All language subtitles for 1000131633_384x216
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,410 --> 00:00:18,470
本 日 は 誠 に 申 し 訳 あり ません でした
2
00:00:18,470 --> 00:00:26,830
そ
3
00:00:26,830 --> 00:00:32,530
ん なん で
4
00:00:32,530 --> 00:00:35,150
許 せ る わ け ない や ろ
5
00:00:45,160 --> 00:00:51,940
今 の この 状 況 を 説 明 する と ね 目 の 前 に いる 女 が 僕
の 嫁 で
6
00:00:51,940 --> 00:00:58,940
隣 に いる 親 父 が 岡 田 っていう や つ 生 ま れて 初
7
00:00:58,940 --> 00:01:05,900
めて なんだ よね こう して 人 に 対 して 深 底 憎
8
00:01:05,900 --> 00:01:06,900
し み を 感じ た のは
9
00:01:26,260 --> 00:01:33,160
銀 行 員 と して 働 く 僕 が も も か く 出 会 った の 5 年前
の 異 業 種 交 流
10
00:01:33,160 --> 00:01:40,060
会 その 時 若 く て 美 人 で 献 身 的 な 性 格 に 惚 れて
11
00:01:40,060 --> 00:01:46,080
人 生 初 めて の 告 白 を した んだ よね 当然 初 め は
12
00:02:08,300 --> 00:02:14,820
はい、 これ お 弁 当 お 待 た せ いつ も ありがとう 愛 して る
よ、 も も み
13
00:02:16,170 --> 00:02:23,170
愛 して る よ、 タ ケ ル 普 通 の 会 社 員 よ り も 稼 い で
いた から 彼 女 の 欲 しい もの
14
00:02:23,170 --> 00:02:29,950
に 行 き たい ところ そ り ゃ もう 奴 隷 の ように した かった よ
その
15
00:02:29,950 --> 00:02:36,810
会 あ って 日本 を 住 んだ んだ そう やって 付 き 合 い だ した
の が 2
16
00:02:36,810 --> 00:02:43,710
年前 毎 日 が 幸 せ だ った そして ちょ う ど
17
00:02:43,710 --> 00:02:45,310
1 年前 に 結 婚 した 僕 ら は
18
00:02:46,200 --> 00:02:50,020
それ ま では、 何 不 自由 の ない 生活 を 送 って いた んだ。
19
00:02:51,520 --> 00:02:54,660
なんだ か さ、 順 調 す ぎ た んだ よね。
20
00:02:55,740 --> 00:02:58,740
天 は 二 仏 を 与 え ず、 じゃない けど さ。
21
00:03:00,780 --> 00:03:02,440
幸 せ す ぎ た んだ ろう な。
22
00:03:15,370 --> 00:03:21,670
うわ ぁ お 前 ま ぶ い って く る け ん じゃ ね ー か よ な メ
ガ ネ 着 や が って よ
23
00:03:21,670 --> 00:03:28,270
いい 女 だ な ち ょ っと 紹 介 して く れ よ
24
00:03:28,270 --> 00:03:35,250
ド ラ ッ グ 着 て ます か ち ょ っと や めて ください いい じゃ
ん この メ ガ ネ 僕 た ち に 構 わ ない で 買
25
00:03:35,250 --> 00:03:42,010
って いい じゃ ね ー か ち ょ っと ぐ らい 買 って よ 僕 だ よ
な ん か この メ ガ ネ 行 こう おい
26
00:03:42,010 --> 00:03:43,410
た ま ど こ 行 く んだ よ
27
00:03:44,180 --> 00:03:45,740
や めて ください。 や めて ください。
28
00:03:46,920 --> 00:03:49,260
や めて ください。 お
29
00:03:49,260 --> 00:04:06,080
前
30
00:04:06,080 --> 00:04:08,020
ら の よう な 人 た ち が この 世 に い ら ない んだ よ。
31
00:04:20,540 --> 00:04:27,020
また や ん の か あの せ
32
00:04:27,020 --> 00:04:32,660
めて お 名 前 だけ でも 名 前 を 名 乗 る よう な もの じゃ ね
え よ
33
00:04:32,660 --> 00:04:39,000
笑 っちゃ う よね 実 戦 映 画 の ワ ン シ ーン でも 見て る よう
な
34
00:04:39,000 --> 00:04:44,580
発 覚 に 陥 って 心 が 夢 に 目 を 向 ける と
35
00:04:44,580 --> 00:04:48,620
真 剣 な 眼 差 し で その 親 父 を 見 つ めて る
36
00:05:06,920 --> 00:05:07,920
気 持 ち いい
37
00:07:20,360 --> 00:07:27,320
気 持 ち よ かった 気 持 ち よ かった よ お や す み
38
00:08:27,300 --> 00:08:28,960
痛 い 痛 い
39
00:09:15,020 --> 00:09:16,360
これ が き っ か け なんだ よね。
40
00:09:17,340 --> 00:09:20,060
僕 た ち 夫 婦 の 間 に 季 節 が 入 った の。
41
00:09:22,340 --> 00:09:26,980
この 首 を 見 つ めて いて、 僕 は ある 一 人 の 男 が 浮 か
んだ の。
42
00:09:29,320 --> 00:09:36,300
思 い 出 して み れ ば さ、 あの 時 の あの 公 園 で 見 た あ
いつ は 建 築 関 係 の 仕 事 を して
43
00:09:36,300 --> 00:09:37,300
いた。
44
00:09:37,960 --> 00:09:41,140
桃 子 も あ んな 表 情 で あ いつ の こと を 見て た から。
45
00:09:43,440 --> 00:09:50,320
間 違 って いて 欲 し かった けど ね その 一 派 金 前 に
46
00:09:50,320 --> 00:09:55,620
どう して も 尊 厳 が した かった っ 近 所 に ある ト イ レ にな
った んだ よ ん
47
00:09:56,140 --> 00:10:02,060
サ イ ン さ ー じゃ んだ よ あ の お や じ が た っ
48
00:10:02,060 --> 00:10:08,600
を この よう な ありがとうございました ん
49
00:10:08,600 --> 00:10:11,400
だ ろう ね
50
00:10:12,200 --> 00:10:18,040
知 ら ね え な 思 わ ず 寝 ちゃ った わ け す
51
00:10:18,040 --> 00:10:22,220
げ ー で か く て ス ッ キ リ した よね
52
00:10:22,220 --> 00:10:26,220
ま
53
00:10:26,220 --> 00:10:37,460
さ
54
00:10:37,460 --> 00:10:44,360
か と は 思 った けど さ ある 日 その 疑 念 を 払 拭 する ため
に 家
55
00:10:44,360 --> 00:10:51,280
に 盗 撮 用 の カ メ ラ を 何 台 か 仕 掛 け た んだ よ 嫌 だ
った よ でも 念 の ため に さ
56
00:10:51,280 --> 00:10:58,180
怖 い もの 見 た さ で 見て み て 結果 は どう だ った と思 う?
57
00:27:22,570 --> 00:27:23,570
ありがとうございました
58
00:37:34,229 --> 00:37:41,050
これ 真 っ 黒 だ よね 僕 の 嫁 岡 田 っていう 男 に
59
00:37:41,050 --> 00:37:47,930
バ コ バ コ に や ら れて た よ 人 生 初 の 憎 悪 に 出 会
60
00:37:47,930 --> 00:37:53,570
った んだ よね 素 晴 ら く は 何 も 言 え な かった んだ
61
00:37:53,570 --> 00:38:00,550
まだ 好 き だ った し ちゃん と この 目 で 確 か め る ま では
62
00:38:25,230 --> 00:38:26,230
ありがとうございました。
63
00:43:36,230 --> 00:43:37,230
こう いう の が 好 き なんだ な
64
00:48:50,410 --> 00:48:51,410
気 持 ち いい あ なた
65
00:51:04,480 --> 00:51:05,740
あ、 あ、 あ、 あ、 あ
66
00:52:17,450 --> 00:52:19,170
た ぶ ん 旦 那 に バ レ ちゃ ってる の。
67
00:52:20,150 --> 00:52:21,150
は ぁ?
68
00:52:22,810 --> 00:52:24,770
そう いうこと が あ ん の か よ。 うん。
69
00:52:27,110 --> 00:52:28,210
でも なん と なく。
70
00:52:29,810 --> 00:52:30,810
は ぁ?
71
00:52:32,270 --> 00:52:33,270
なんだ よ。
72
00:52:34,610 --> 00:52:38,090
今日は ト ー ク セ ット まで 持 って き て んだ ぜ。
73
00:52:40,250 --> 00:52:41,390
でも ご め んな さい。
74
00:52:42,110 --> 00:52:43,110
は ぁ?
75
00:52:44,010 --> 00:52:45,070
ほ んと だ め な の?
76
00:52:49,640 --> 00:52:53,460
た ぶ ん ば っちゃ ってる 子 だ って あの 旦 那?
77
00:52:56,100 --> 00:53:02,880
最近 本当 に 様 子 が お か しく て 気 付 いて ね え ん じゃ ね
え の あの 旦 那 いや、
78
00:53:03,000 --> 00:53:07,160
なん と なく だ けど うん、
79
00:53:12,880 --> 00:53:16,060
じゃあ 分 かった よ これで 最後 に し よう
80
00:53:18,670 --> 00:53:19,670
ああ、 いや。
81
00:53:21,470 --> 00:53:23,630
もう 本当 に。 な。
82
00:53:25,150 --> 00:53:26,150
ああ。
83
00:53:26,750 --> 00:53:27,750
いや。
84
00:53:29,610 --> 00:53:30,610
いや。
85
00:53:31,130 --> 00:53:32,910
これで 最後 だから。 な。
86
00:53:37,030 --> 00:53:38,410
待 ち 伏 せ して た んだ よね。
87
00:53:39,670 --> 00:53:41,850
海 外 出 張 って 嘘 つ いて。
88
00:53:42,750 --> 00:53:43,810
もう ダ メ だ って。
89
00:53:45,290 --> 00:53:52,290
岡 田 の 動 き を ず っと 探 偵 みたい に する。 観 察 して た
待 った 甲 斐 が
90
00:53:52,290 --> 00:53:58,850
あ った よ ま ん ま と 岡 田 が 僕 の 家 に 向 か って 入 って
行 った んだ
91
00:53:58,850 --> 00:54:03,970
この 目 で 実 際 に 確 か め る 時 が 来 た んだ よね
92
00:54:35,530 --> 00:54:36,530
や っぱ だ め か?
93
00:54:41,930 --> 00:54:42,250
や
94
00:54:42,250 --> 00:54:57,330
っぱ
95
00:54:57,330 --> 00:54:59,230
だ め か
96
00:55:10,350 --> 00:55:11,350
分 かった よ
97
00:55:42,370 --> 00:55:43,370
ニ ノ が
98
01:12:26,320 --> 01:12:30,920
お 前 ら 何 やって んだ よ 突 っ
99
01:12:30,920 --> 01:12:34,200
と 抜 け た んだ ぞ
100
01:12:58,540 --> 01:13:05,520
生 ま れて 初 めて こ んな に 酒 を 飲 んだ 絶 対 お 酒
101
01:13:05,520 --> 01:13:11,580
は 強 く ない よ 僕 でも ね 考 えて み て
102
01:13:11,580 --> 01:13:18,260
普 通 は はい そう です が 許 せ ない よね
103
01:13:18,260 --> 01:13:25,040
酒 の 勢 い も あ って 離 婚 届 を 叩 き つ けて やって る
104
01:13:28,270 --> 01:13:29,270
嫌 だ った よ。
105
01:13:30,490 --> 01:13:35,790
ど んな 反 応 を する か わ から ない。 ご め んな さい。 離 婚
だけ は、 離 婚 だけ は 許 して ください。
106
01:13:36,530 --> 01:13:39,770
許 して。 何 言 って んだ よ。 こんな こと し こ い。
107
01:13:41,050 --> 01:13:43,410
ギ リ シ ャ 人、 早 く 書 け。
108
01:13:47,490 --> 01:13:48,890
渡 っちゃ って 泣 いた く。
109
01:13:50,230 --> 01:13:51,230
ご め んな さい。
110
01:13:53,410 --> 01:13:54,650
何 言 って んだ よ、 今 さ ら。
111
01:13:56,030 --> 01:13:57,190
散 々 こんな こと し と いて。
112
01:13:58,110 --> 01:13:59,110
許 せ る わ け ない だ ろ
113
01:16:48,650 --> 01:16:49,810
寝 ちゃ った みたい だ ね
114
01:17:45,020 --> 01:17:51,800
目 の 前 で 寝 ちゃ って んだ 何 言
115
01:17:51,800 --> 01:17:52,800
ってる んです か
116
01:18:13,640 --> 01:18:18,660
幸 福 に 過 ぎ ちゃ った よ 俺 いや いや そんな こと 言 ってる 場
合 じゃない です
117
01:18:18,660 --> 01:18:22,900
でも さ
118
01:18:22,900 --> 01:18:27,180
こう いう 状 況
119
01:27:01,550 --> 01:27:02,550
うわ ー
120
01:27:02,550 --> 01:27:16,450
うわ
121
01:27:16,450 --> 01:27:25,590
ー
122
01:28:56,400 --> 01:28:57,640
俺 の 舐 め た く な っちゃ った よ
123
01:31:06,830 --> 01:31:08,050
この 状 況 興 奮 する な ぁ
124
01:33:41,770 --> 01:33:42,770
や っぱ り 美味 しい
125
01:35:41,200 --> 01:35:42,200
せ っ か く だから さ
126
01:36:13,679 --> 01:36:17,560
ぬ る ぬ る って や つ、 き れ い あ、
127
01:36:37,920 --> 01:36:41,980
準備 でき た よ
128
01:36:57,550 --> 01:37:04,090
お や す み な
129
01:37:04,090 --> 01:37:09,930
さい
130
01:37:37,290 --> 01:37:38,130
楽 しい でしょう
131
01:37:38,130 --> 01:37:47,070
気
132
01:37:47,070 --> 01:37:52,950
持
133
01:37:52,950 --> 01:37:57,390
ち いい でしょう
134
01:38:11,160 --> 01:38:12,280
こんな こと でき る んだ から
135
01:40:19,200 --> 01:40:20,200
気 持 ち いい?
136
01:40:23,580 --> 01:40:23,960
ど
137
01:40:23,960 --> 01:40:43,800
こ
138
01:40:43,800 --> 01:40:44,800
に 当 た ってる?
139
01:43:12,780 --> 01:43:13,780
ち ゅ ら ーん
140
01:44:39,690 --> 01:44:42,670
お ー お ー
141
01:46:02,900 --> 01:46:04,720
お 尻 の 穴 気 持 ち いい
142
01:48:46,190 --> 01:48:47,190
うん。
143
01:53:31,740 --> 01:53:32,780
教 えて あ げ る ね
144
01:57:59,820 --> 01:58:00,820
や ば っ
145
01:58:53,840 --> 01:59:00,460
夢 だ と思 った よ 誰 でも 信 じ ら れない よね こんな こと
146
01:59:00,460 --> 01:59:07,420
だ って さ 旦 那 の 目 の 前 で セ ック ス して る んだ
147
01:59:07,420 --> 01:59:11,740
よ しか も ロ ー ショ ン 使 って さ
148
01:59:11,740 --> 01:59:18,440
でも ね 不 思 議 なんだ よ な 人
149
01:59:18,440 --> 01:59:19,860
間 の 感 情 って
150
01:59:23,019 --> 01:59:27,900
幻 想 的 で な ぜ か 美 しい と思 っちゃ った んだ よね
151
01:59:27,900 --> 01:59:34,860
だから その ま ま 寝 た ふ り して 見 届 けて
152
01:59:34,860 --> 01:59:35,860
あ げ た よ
153
01:59:57,640 --> 02:00:02,940
乗 っちゃ って ー あ っ ありがとう あっ ち い から 気 を つ けて
う ん
154
02:00:02,940 --> 02:00:11,420
あれ?
155
02:00:11,560 --> 02:00:16,660
今 動 いた かな?
156
02:00:17,020 --> 02:00:18,020
動 いた の?
157
02:00:18,040 --> 02:00:20,080
今? う ん ほ んと に?
158
02:00:27,600 --> 02:00:34,240
本当 に パ パ が 来 て 嬉 しい んだ よ 早 く 会 いた い な
159
02:00:34,240 --> 02:00:40,540
ね え あの さ 将 来 さ
160
02:00:40,540 --> 02:00:44,780
た け み が 生 ま れて きた ら 何 の 習 い 事 さ せ る?
161
02:00:45,720 --> 02:00:52,700
習 い 事 か ピ ア ノ とか ピ ア ノ か そうだ よね 女 の 子 は
ピ ア ノ
162
02:00:52,700 --> 02:00:56,080
が いい よね い ろ い ろ な こと が あ った けど さ
163
02:00:57,360 --> 02:01:03,580
こう して 僕 た ちは 新 しい 命 を 授 か り 幸 せ な 毎 日 を
さ
164
02:01:03,580 --> 02:01:10,560
取 り 戻 した んだ よね そうそう 余 談 だ
165
02:01:10,560 --> 02:01:15,720
けど さ 岡 田 って や つ は 半 年前 に 事 故 で 死 ん じゃ った
んだ
166
02:01:15,720 --> 02:01:20,320
多 分 罰 が 当 た った んだ よね
167
02:01:20,320 --> 02:01:26,340
でも さ あの 時 の あの 状 況 は さ
168
02:01:27,730 --> 02:01:34,330
未 だ に 鮮 明 に 思 い 出 す よ でも 考 えて も しょう が ない
から さ
169
02:01:34,330 --> 02:01:39,850
前 を 見て 一 生 懸 命 仕 事 頑 張 る よ 僕
14292