All language subtitles for 1000131555_384x216
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,780 --> 00:00:14,020
僕、 茂 雄、 34 歳。
2
00:00:14,960 --> 00:00:17,600
都 内 の 出 版 会 社 で ザ ラ リ ー マ ン を やって いる。
3
00:00:18,880 --> 00:00:23,320
妻、 光、 26 歳。 結 婚 3 年 目。
4
00:00:24,460 --> 00:00:31,060
妻 と の 出 会 い は、 4 年 ほど 前、 今 の 会 社 で 僕 の 部
署 に 新 人 と して 妻 が 配 属 さ れ、
5
00:00:31,140 --> 00:00:38,100
仕 事 を 教 えて いる う ち に 一 同 合 して、 会 社 終 わ り
に 何 度 もの み に 関 係 にな り、 その
6
00:00:38,100 --> 00:00:42,380
流 れ で 付 き 合 う よう にな り、 一 年 ほど 付 き 合 った 後
に 結 婚 した
7
00:00:42,380 --> 00:00:46,280
な
8
00:00:46,280 --> 00:00:55,900
あ、
9
00:00:55,900 --> 00:00:57,420
ヒ カ ル うん?
10
00:00:57,680 --> 00:01:00,340
何? ちょっと、 見て ほ しい もの が ある んだ けど
11
00:01:08,750 --> 00:01:14,550
これ なんだ けど さ な に これ?
12
00:01:15,110 --> 00:01:16,110
マ ッ サ ージ?
13
00:01:16,670 --> 00:01:21,370
うん ほ ら、 もう 秀 樹 も さ、 5 ヶ 月 経 って 落 ち 着 いた
頃 じゃ ん?
14
00:01:22,250 --> 00:01:29,170
だから、 前 すごい さ、 肩 つ らい とか 言 って た じゃ ん あ、
そうだ ね、 覚 えて
15
00:01:29,170 --> 00:01:36,050
て く れた んだ だから さ、 もう 特 に 本当、 秀 樹 の 前 で 最
初 の 3 ヶ 月
16
00:01:36,050 --> 00:01:42,780
とか さ すごい 大 変 そうだ った から、 せ めて これ く らい は
いい の? いい
17
00:01:42,780 --> 00:01:44,200
の? ありがとう!
18
00:03:15,539 --> 00:03:22,400
息 子 秀 樹 5 か 月 僕 た ち 夫 婦 が 望 んで いた 男 の 子
生
19
00:03:22,400 --> 00:03:27,520
ま れて きた 時 の 感 動 は 一 生 忘 れ ら れない ほど の 喜 び
だ った
20
00:03:29,510 --> 00:03:36,490
でも 喜 び と は 裏 腹 に 生 ま れて から 3 ヶ 月 く らい は
色 々 と 大 変 で 妻 も 疲 れた 感じ
21
00:03:36,490 --> 00:03:43,490
だ った んだ けど 最近 は よう や く 落 ち 着 いて 出 産 前
みたい な 笑 顔 が 出 る よう にな った 妻
22
00:03:43,490 --> 00:03:50,410
は 妊 娠 して から も 働 いて いた けど 妊 月 に 入 って から 産
休 に 入 り 今 は 育 児 休 暇 を 使 って いる
23
00:03:58,640 --> 00:03:59,940
み の ちゃん が ん ば って く る から ね。
24
00:04:00,820 --> 00:04:01,820
が ん ば って ね。
25
00:04:32,840 --> 00:04:34,280
そう い えば マ ッ サ ージ 出 ました の?
26
00:04:35,060 --> 00:04:36,060
マ ッ サ ージ?
27
00:04:36,760 --> 00:04:43,500
電 話 は まだ して ない んだ けど ネ ット では 検 索 して み た
よ ど んな 感じ だ った?
28
00:04:44,020 --> 00:04:50,980
い ろ い ろ 見て た ら 結 構 評 判 いい みたい で 口 コ ミ とか
でも 一 つ 星 だ った
29
00:04:50,980 --> 00:04:57,940
それ はい い 感じ だ ね お 値 段 も 安 め みたい だ し あと
30
00:04:57,940 --> 00:05:01,100
は 自 宅 出 張 お 家 に 来 て く れた り も する みたい
31
00:05:01,830 --> 00:05:02,830
ああ、 本当 に?
32
00:05:03,190 --> 00:05:07,550
ちょ う ど 秀 樹 いる から 助 か る ね。 ね、 そう な の よね。
33
00:05:09,250 --> 00:05:14,170
だ けど ね、 マ ッ サ ージ 師 の 人 は 男 性 みたい なんだ。 え?
34
00:05:15,230 --> 00:05:22,110
ああ、 そう なんだ。 だから ね、 あ なた が お 休 み の 日 に マ
ッ サ ージ お願い し よう かな って
35
00:05:22,110 --> 00:05:23,870
思 うん だ けど、 ダ メ かな?
36
00:05:24,970 --> 00:05:28,170
ああ、 うん。 それ だ った ら いい ん じゃない?
37
00:05:28,570 --> 00:05:29,570
本当 に?
38
00:05:29,650 --> 00:05:30,650
大丈夫 よ。
39
00:05:31,580 --> 00:05:36,220
ありがとう。 じゃあ、 今 度 の 日 曜 日 とか どう かな?
40
00:05:37,500 --> 00:05:39,080
うん、 わ かった。
41
00:05:39,920 --> 00:05:42,760
じゃあ、 電 話 した あ た り して み る ね。
42
00:05:43,660 --> 00:05:44,660
うん。
43
00:05:45,540 --> 00:05:46,540
ありがとう。
44
00:05:48,900 --> 00:05:50,320
マ ッ サ ージ 師 が 男。
45
00:05:51,680 --> 00:05:55,200
的 に 女 性 だ と思 って いた から、 正 直 軽 く 衰 え た。
46
00:05:56,580 --> 00:06:03,570
でも、 僕 の 方 から 妻 に 勧 め た お 店 だ った し、 妻 も ネ
ット で ちゃん と 調 べ た わ け だ し 何 よ り 僕
47
00:06:03,570 --> 00:06:07,810
が 在 宅 時 に 頼 む って 言 って た から 特 に 止 め る 理 由
が 見 当 た ら な かった
48
00:06:07,810 --> 00:06:11,730
こんにちは
49
00:06:11,730 --> 00:06:23,590
失
50
00:06:23,590 --> 00:06:27,650
礼 いた します こんにちは 出 ました 島 崎 です よろしく お 願 いい
た します
51
00:06:54,430 --> 00:06:55,910
男 性 マ ス ター 仕 切 り
52
00:06:58,270 --> 00:07:05,230
落 ち 着 いた 中 年 の おっ さん だ った 正 直 若 い 男 さ ら
に イ ケ メ ン だ った ら 嫌 だ な
53
00:07:05,230 --> 00:07:08,190
と思 って いた から 少 し 安 心 した はい、
54
00:07:09,050 --> 00:07:15,630
お願いします じゃあ さ、 秀 樹 が 夏 病 んで 戻 し 物 買 った ら
よ い から わ かった
55
00:07:15,630 --> 00:07:20,350
じゃあ ちょっと 開 け と いて く れる?
56
00:07:20,570 --> 00:07:26,270
うん、 わ かった 秀 樹 泣 いた ら 聞 こ える から よろ しい
ですか?
57
00:07:27,780 --> 00:07:34,780
お願いします では 奥 様 は 一 番 肩 こ り が ひ ど い と おっ
しゃ って ました ので
58
00:07:34,780 --> 00:07:41,760
上 半 身 の 方 から 行 って い こう と思います お願いします 結 構
猫 背 で い ら っ しゃ
59
00:07:41,760 --> 00:07:48,700
います ね そう ですか 髪 の 毛 失 礼 いた します ちょっと 筋 肉 を
見 さ せて いただ
60
00:07:48,700 --> 00:07:55,560
きます ね ガ チ ガ チ ですね 結
61
00:07:55,560 --> 00:07:56,560
構 ね
62
00:07:57,400 --> 00:07:58,379
そう ですか?
63
00:07:58,380 --> 00:08:05,320
結 構 我 慢 な さ った で しょ、 この き つ い の ね。 でも
そうですね、 凝 っちゃ って も どう し よう も ない っていう の も
64
00:08:05,320 --> 00:08:06,320
って。
65
00:08:07,340 --> 00:08:14,260
硬 く なる と 直 す まで 結 構 時間 が 経 った り します けど、
でも 全 然 治 ん ない とか そう いうこと は ござ
66
00:08:14,260 --> 00:08:15,800
い ません から。 そう なん ですね。
67
00:08:16,640 --> 00:08:19,360
この 首 の あ た り も 硬 い ですね。
68
00:08:20,760 --> 00:08:21,760
痛 く ない ですか?
69
00:08:22,300 --> 00:08:24,400
うん、 すごい 気 持 ち いい です。
70
00:08:28,110 --> 00:08:32,070
背 中 も 結 構 張 って ら っ しゃ います ね。 背 中 も ですか?
71
00:08:33,150 --> 00:08:34,150
そう なんだ。
72
00:08:38,190 --> 00:08:41,309
強 さ、 い か が でしょう か? 大丈夫 でしょう か?
73
00:08:41,510 --> 00:08:46,090
はい、 ちょ う ど いい です。 痛 かった り して ほ しく て ください
ね。 はい。
74
00:08:51,810 --> 00:08:58,800
結 構 この 辺 が ですね、 双 方 筋 同 期 な 筋 肉 なんです けど、
そ こ から ですね こちら の 方 の 胸
75
00:08:58,800 --> 00:09:05,720
の 方 の あ た り の 大 胸 筋 の あ た り まで ですね 結 構 硬
く な って ます から 神 経 の
76
00:09:05,720 --> 00:09:12,260
圧 迫 が ね 結 構 ある から 痛 い ところ が ね 結 構 広 範 囲
に ある と思います ので
77
00:09:12,260 --> 00:09:18,580
そうですね 痛 気 持 ち いい 感じ です ちょっと 痛 い 時 も ある
んです けど
78
00:09:18,580 --> 00:09:25,540
そうですね 少 し ちょっと スト レ ッ チ も か ね な が ら
79
00:09:25,540 --> 00:09:30,500
ちょっと 筋 肉 を 緩 めて いき ましょう か ね。 はい、 お願いします。
はい、 じゃあ こちら の 手 を お 伸 び します。
80
00:09:31,540 --> 00:09:38,460
こう する と ですね、 この 筋 肉 を 伸 び ます よね。 あ、 ただ
すごい
81
00:09:38,460 --> 00:09:39,600
伸 び て る 感じ する。
82
00:09:48,160 --> 00:09:49,160
大丈夫 ですか?
83
00:09:49,440 --> 00:09:50,440
はい。
84
00:09:53,260 --> 00:10:00,200
こう する と 自 分 には 難 し かった り します から ね そうですね
本当 は 家 事 の 合 間 とか に
85
00:10:00,200 --> 00:10:02,540
や れ ば いい んで しょう けど ね な かな か ね
86
00:10:02,540 --> 00:10:09,520
少 し この 乳 腺 の
87
00:10:09,520 --> 00:10:12,100
あ た り が 張 って ます ので ここ に 痛 く ない ですか?
88
00:10:12,420 --> 00:10:13,660
はい、 大丈夫 です
89
00:10:21,830 --> 00:10:24,050
ちょっと コ リ コ リ する と お 分 か り にな ります。
90
00:10:25,970 --> 00:10:30,650
これ も コ リ なん ですか? そうですね。
91
00:10:32,090 --> 00:10:37,750
怒 ら ない と 違 います から、 どう して も ね。 授 乳 とか さ
れる 場 合、 こう いう ところ を 貼 って きた り ね。 試 合 も
92
00:10:37,750 --> 00:10:38,910
します から ね。
93
00:10:41,250 --> 00:10:42,310
こちら ですね。
94
00:10:45,230 --> 00:10:49,170
こ っち の 方 が 貼 って ます。 や っぱ り 心 臓 を 守 って いる
方 の チ ブ サ です から ね。
95
00:10:52,120 --> 00:10:58,660
ちょっと この 残 り が ですね、 結 構 激 しく て、 多 分 この ま
ま 放 って お く と、 息 苦 し さ とか も 出 て きます から、
96
00:10:58,840 --> 00:11:03,520
先 々 に ちょっと お っぱ い マ ッ サ ージ の 方 を して いき
ましょう か。 お っぱ い マ ッ サ ージ?
97
00:11:03,920 --> 00:11:10,820
ちょっと 言 い 方 あれ です けど、 基本 皆さん ね、 産 後 の お 母
様 とか そう いう 方 た ち の お っぱ い マ ッ サ ージ は、
98
00:11:10,920 --> 00:11:17,840
乳 腺 を ですね、 ほ ぐ して、 この 乳 腺 を リ ラ ック ス した
状 態 にな って いる マ ッ サ ージ を や り ま して、 それ
99
00:11:17,840 --> 00:11:23,850
を ちょっと やって み ましょう か。 はい、 じゃあ お願いします。 一
回、 乳 房 を 出 して 行 うん です けど も、 よろ しい ですか?
100
00:11:24,610 --> 00:11:25,610
そう ですか。
101
00:11:27,250 --> 00:11:33,270
それは ちょっと 恥 ず か しい か もし れない です。 そ した ら、 服
の 上 から でも 結 構 出 る ので。
102
00:11:34,590 --> 00:11:36,410
じゃあ、 はい。 お願いします。
103
00:11:38,070 --> 00:11:40,030
リ ラ ック ス して ですね。
104
00:11:42,290 --> 00:11:48,270
乳 腺 を ほ ぐ して、 これ ら の 圧 が か か って いる ところ を
取 って、 肩 の 方 も ほ ぐ して いきます から ね。 はい、
105
00:11:48,290 --> 00:11:55,180
お願いします。 失 礼 いた します 私 も こう いう 産 後 の お 母 様
106
00:11:55,180 --> 00:12:01,800
とか ですね そう いう 皆さん を こう いう 風 に 揉 み 起 こ す
こと も 多 々 あります んで ね
107
00:12:01,800 --> 00:12:08,700
結 構 皆さん や ら れて る んです か こう いう マ ッ サ ージ どう
して も ここ ら 辺 が 落 ち て 中 が 出 に く
108
00:12:08,700 --> 00:12:15,680
く て 張 って ら っ しゃ る 方 とか も ね 出 が 良 く なる ん
ですね 何 でも 血 行 を
109
00:12:15,680 --> 00:12:18,240
良 く する ということ は 第一 前 提 です から ね
110
00:12:23,050 --> 00:12:24,050
痛 く ない ですか?
111
00:12:25,250 --> 00:12:29,870
ちょっと こ
112
00:12:29,870 --> 00:12:38,150
り
113
00:12:38,150 --> 00:12:42,110
こ り して る ところ が あります から ね 痛
114
00:12:42,110 --> 00:12:50,110
く
115
00:12:50,110 --> 00:12:51,110
あり ません か?
116
00:13:19,280 --> 00:13:24,120
特 に 左 側 の 方 が 張 って ます から ね ちょっと 左 側 を 渋
滞 的 に 押 します よ
117
00:13:24,120 --> 00:13:28,200
これ
118
00:13:28,200 --> 00:13:43,800
を
119
00:13:43,800 --> 00:13:45,380
大 き く 押 して ま い ります から ね
120
00:14:03,050 --> 00:14:09,610
こ っち も だ い ぶ ほ ぐ れて き ました ね こちら の 方 ほ ぐ
して ま い ります よ はい、
121
00:14:10,150 --> 00:14:11,150
逆 に して ください
122
00:14:40,240 --> 00:14:42,820
痛 く ない ですか? 大丈夫 ですか? 大丈夫 です
123
00:15:10,250 --> 00:15:11,250
お 待 た せ。
124
00:15:11,370 --> 00:15:12,710
あ なた 終 わ った わ よ。
125
00:15:13,930 --> 00:15:15,130
お 待 た せ いた しました。
126
00:15:15,970 --> 00:15:18,230
ありがとうございます。 い え、 と ん でも ない こと です。 こちら こ
そ。
127
00:15:19,330 --> 00:15:20,990
大丈夫 だ った?
128
00:15:21,570 --> 00:15:22,570
ありがとうございます。
129
00:15:22,830 --> 00:15:26,130
先生、 本当 に 今日は ありがとうございました。 い え、 と ん でも ない
こと です。 また よろしく お願いします。
130
00:15:27,030 --> 00:15:28,030
ありがとうございます。
131
00:15:28,270 --> 00:15:29,270
はい、 じゃあ 失 礼 いた します。
132
00:15:31,930 --> 00:15:37,770
はい、 失 礼 いた します。 はい、 ありがとうございました。 失 礼 いた
します。
133
00:15:49,020 --> 00:15:52,540
それ 良 かった 気 持 ち 良 かった 本当 に?
134
00:15:53,260 --> 00:16:00,180
良 かった ね 白 かった 肩 こ り も 少 し 良 く な った から
ちゃん と 肩 こ り 治
135
00:16:00,180 --> 00:16:06,120
る まで やって も ら え た ら 嬉 しい な と思 った んだ けど いい
と思 う よ ご
136
00:16:06,120 --> 00:16:12,720
め ん ね でも さ 休 み の 日 に 付 き 合 わ せ る こと にな
っちゃ って 全 然 平 気
137
00:16:12,720 --> 00:16:17,240
どう せ 他 に や る こと も ない し ね ありがとう どう も いただ
き ま して
138
00:16:35,009 --> 00:16:41,850
な ぜ か 違 和 感 を 感じ た 正 直 マ ッ サ ージ で 服 が 汚
れる っていう の が よ く わ から な かった
139
00:16:41,850 --> 00:16:47,950
でも 着 替 える こと 自 体 は 普 通 だ し 別 に 変 な 意 味 は
ない んだ ろう と思 う けど
140
00:16:48,640 --> 00:16:51,440
若 干 気 持 ち が ザ ワ ッ と した の を 覚 えて いる
141
00:17:36,650 --> 00:17:37,650
ね え ね え、 あ なた。
142
00:17:39,030 --> 00:17:40,470
何 読 んで ん の?
143
00:17:41,690 --> 00:17:45,090
よ ー しょ。 お 前、 お 前、 お 前。
144
00:17:45,890 --> 00:17:47,030
ひ ど い。
145
00:17:47,830 --> 00:17:49,350
ひ ど い よ。
146
00:17:51,410 --> 00:17:56,370
産 後 体 重 減 ら なく て 気 に して る んだ から。 持 っちゃ お
う。
147
00:17:57,650 --> 00:17:59,130
つ ぶ れる、 つ ぶ れる。 チ ュ ー して いい?
148
00:17:59,850 --> 00:18:01,530
なん で? どう した の?
149
00:18:01,910 --> 00:18:02,910
な にな にな に?
150
00:18:04,670 --> 00:18:10,990
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
151
00:18:10,990 --> 00:18:16,230
ああ ああ ああ ああ ああ ああ
152
00:18:34,830 --> 00:18:38,170
分 かった。 ご め ん ね。 疲 れて る 時 に。 いや。
153
00:18:47,270 --> 00:18:50,030
秀 樹 誕 生 以 来、 夫 婦 の 営 み が な かった。
154
00:18:51,350 --> 00:18:56,070
な かった という か、 何 回 か 妻 に 誘 わ れた けど、 僕 が 断
って いた。
155
00:18:57,410 --> 00:19:04,270
秀 樹 が でき た わ け だから、 も ち ろ ん その 前 は 適 度 に
も あ った んだ けど、 理 由 は わ から ない が。 僕 の
156
00:19:04,270 --> 00:19:11,130
妻 へ の 性 欲 は 薄 れて いた 妻 を 傷 つ ける 最 低 な こと
だ と 分 か って いて も チ ンポ が 立
157
00:19:11,130 --> 00:19:18,090
つ 自 信 が な かった 結 局 初 回 の マ ッ サ ージ 以 降 僕 が
休 み を
158
00:19:18,090 --> 00:19:24,990
取 れる 日 に 合 わ せて 妻 は マ ッ サ ージ を お願い する よう
にな って いた 肩 の 方 が ね だ い ぶ ほ ぐ れ ました し ね
159
00:19:24,990 --> 00:19:30,670
よ かった ですね ありがとうございます 少 し も 楽 にな る の ね 張
り 上 げ が あり ました ね
160
00:19:30,670 --> 00:19:34,580
今日は ね 腰 の 方 は 重 点 的 に ほ ぐ して いきます。
161
00:19:35,340 --> 00:19:36,340
よろしく お願いします。
162
00:19:37,740 --> 00:19:43,560
腰 も ね、 この 大 腰 筋 って 大 き な 筋 肉 が 結 構 硬 い
です から、 そう ですか?
163
00:19:43,780 --> 00:19:47,780
お 子 さん を 抱 っ こ した り ですね、 か じ っていう のは 結 構
ね、
164
00:19:48,760 --> 00:19:55,540
腰 に も きます し ね。 確 か に、 抱 っ こ 紐 とか も 普 段 よ
く つ けて る んで、 腰 も 肩 も
165
00:19:55,540 --> 00:20:01,600
両 方 来 て ます ね。 ここ から、 これ の 雑 魚 神 経 は、 この
大 腿 筋 の、
166
00:20:03,510 --> 00:20:09,830
この 伝 部 の あ た り が 硬 く な って 神 経 が 圧 迫 する ん
ですね。 腰 が 痛 い か もし れ ません。
167
00:20:11,550 --> 00:20:13,150
お つ ら かった ら おっ しゃ って ください ね。
168
00:20:14,050 --> 00:20:15,050
大丈夫 ですか?
169
00:20:15,190 --> 00:20:16,190
大丈夫 です。
170
00:20:22,010 --> 00:20:28,110
ここ が ね、 硬 く な っちゃ う と 歩 く の も 辛 く な っちゃ
った り する んです よね。
171
00:20:35,760 --> 00:20:37,080
い か が ですか? 痛 く ない ですか?
172
00:20:37,860 --> 00:20:43,300
大丈夫 です リ
173
00:20:43,300 --> 00:20:54,580
ンパ
174
00:20:54,580 --> 00:21:01,520
の 上 で お よ く して いきます んで ね はい、 ありがとうございます
先生 に マ
175
00:21:01,520 --> 00:21:07,630
ッ サ ージ を お願い する よう にな って から 体 の 調 子 が 良
く て、 全
176
00:21:07,630 --> 00:21:10,730
然 違 います ね。 やって も ら う と。
177
00:21:12,050 --> 00:21:14,310
肌 の ケ ア が 大 事 です から ね。
178
00:21:15,910 --> 00:21:17,610
少 し スト レ ッ チ し な が ら。
179
00:21:19,710 --> 00:21:20,150
痛
180
00:21:20,150 --> 00:21:27,690
く
181
00:21:27,690 --> 00:21:28,489
ない ですか?
182
00:21:28,490 --> 00:21:29,490
大丈夫 です。
183
00:22:03,700 --> 00:22:09,440
だ い ぶ ケ ア して いる から 筋 肉 が 素 直 にな って ほ ぐ
れる の が 早 く な りました ね そう ですか
184
00:22:11,050 --> 00:22:14,070
そう いう もの なん ですね。 さ す が ですね。
185
00:22:15,030 --> 00:22:18,570
はい、 じゃあ 今 度 は 仰 向 け にな って いただ いて よろ しい
でしょう か。 はい。
186
00:22:22,010 --> 00:22:23,010
はい。
187
00:22:24,230 --> 00:22:31,210
はい、 大丈夫 でしょう。 足 を ですね、 肩 幅 で 広 げ て いただ き
ま して、 で、 先 ほど の 通
188
00:22:31,210 --> 00:22:33,750
気 で リ ンパ の 中 を よ く マ ッ サ ージ して いきます ね。
189
00:22:34,990 --> 00:22:37,430
こう いう ところ まで す こ ります から ね、 足 の 付 け 根。
190
00:22:39,010 --> 00:22:44,180
大 事 な ね。 内 臓 を 保 護 して いる 場 所 です から
191
00:22:44,180 --> 00:22:51,060
腰 の 負 担 とか も こう いう ところ に 出 て く る んです よね
そ こ で?
192
00:22:51,180 --> 00:22:51,460
ええ
193
00:22:51,460 --> 00:23:03,000
大丈夫
194
00:23:03,000 --> 00:23:06,800
ですか? はい
195
00:23:15,790 --> 00:23:16,790
大丈夫 ですか?
196
00:23:17,110 --> 00:23:18,930
痛 く は あり ません か ね?
197
00:23:47,310 --> 00:23:48,310
大丈夫 ですか?
198
00:23:48,890 --> 00:23:49,470
はい
199
00:23:49,470 --> 00:23:57,570
痛
200
00:23:57,570 --> 00:24:03,690
い ですか?
201
00:24:04,070 --> 00:24:08,510
い え、 気 持 ち いい です 続 けて 大丈夫 ですか? はい
202
00:24:20,240 --> 00:24:21,240
続 き ましょう
203
00:27:08,270 --> 00:27:09,510
そう、 どう す ん の?
204
00:27:12,390 --> 00:27:13,390
うん、
205
00:27:14,150 --> 00:27:15,150
体 調 でも 悪 い の?
206
00:27:18,790 --> 00:27:24,570
あ なた、 相 談 が ある の 相 談?
207
00:27:25,930 --> 00:27:27,490
うん、 聞 いて く れる?
208
00:27:27,890 --> 00:27:33,590
あー、 ご め ん、 ちょ、 ちょっと 今日 疲 れて て さ、 また 今 度
一 緒 に く れる から
209
00:28:02,060 --> 00:28:08,940
なんか 今日は 聞 きた く な かった 特 に 意 味 は な かった んだ
けど そう いう 日 って 誰 に でも ある で
210
00:28:08,940 --> 00:28:15,920
しょ 重 そう な 相 談 とか 聞 きた く ない 日 その 日 の 僕 は
ちょ う ど そんな 日 だ
211
00:28:15,920 --> 00:28:22,880
った んだ よ い しょ あ、 そうだ 今日は 天 使 で 帰
212
00:28:22,880 --> 00:28:28,960
り そう だから 夕 ご は ん 頼 む ね うん、 わ かった あ、 そうだ
213
00:28:28,960 --> 00:28:34,460
この 前 さ 相 談 ある って 話 して た じゃ ん。 今日 の 夜 行
こう か?
214
00:28:36,400 --> 00:28:39,720
それ も 大丈夫 だから。
215
00:28:41,160 --> 00:28:42,580
あ、 そう なんだ。
216
00:28:43,440 --> 00:28:46,120
でも、 元 気 な さ そうだ けど。
217
00:28:47,200 --> 00:28:49,580
そんな こと ない よ、 全 然。
218
00:28:51,800 --> 00:28:56,280
だ った ら さ、 今 度 道 を マ ッ サ ージ マ ート 頼 んで み た
ら?
219
00:28:56,660 --> 00:28:58,120
最近 頼 んで ない で しょ?
220
00:28:58,780 --> 00:28:59,780
うん。
221
00:29:00,800 --> 00:29:02,940
ありがとう。 じゃあ、 考 えて お く ね。
222
00:29:04,300 --> 00:29:08,100
うん。 それ じゃあ、 行 って く る ね。 うん。 行 って ら っ しゃ
い。
223
00:29:15,200 --> 00:29:16,620
なん と なく の す れ 違 い。
224
00:29:17,580 --> 00:29:20,840
そんな こと が 僕 た ち 夫 婦 の 間 で 起 こ り 始 めて いた
んだ。
225
00:29:22,240 --> 00:29:25,660
ただ、 その 時 の 僕 は 全 く 気 づ かな かった んだ。
226
00:30:01,700 --> 00:30:08,400
一 時、 施 術 して ない です から、 多 層 勃 起 の が 起 こ って
き ました ね。 あ、 そう ですか。 わか ります?
227
00:30:08,800 --> 00:30:10,920
ええ。 ここ を さ れて い か が ですか?
228
00:30:12,040 --> 00:30:17,020
痛 気 持 ち いい です。 ああ、 です よね。 また 硬 く な って ます
も ん ね。 本当 ですか?
229
00:30:19,340 --> 00:30:25,420
ここ も、 以前 と 比 べ て どう ですか? また 戻 った 感じ にな
ります ね。
230
00:30:26,320 --> 00:30:29,220
そうですね。 ちょっと し ば ら く 置 い ちゃ った せ い か。
231
00:30:30,860 --> 00:30:37,220
や は り 続 けて や ら ない と な かな か コ イ ル コ イ ル
はい っぺ ん には 降 り ません から ね そう なん ですね
232
00:30:37,220 --> 00:30:44,120
ここ は 結 構 スト レ ス 持 って 前 も お 伝 え しました けど 結
構 スト レ ス が 溜 ま る と 硬 く なる ところ
233
00:30:44,120 --> 00:30:51,000
です から そう なん ですか スト レ ス まあ シ ュ ーダ ー で お 母
様 だ
234
00:30:51,000 --> 00:30:57,740
と 結 構 ね 気 遣 う こと も 多 い でしょう し そうですね 結 構
や り たい
235
00:30:57,740 --> 00:31:04,710
こと や ろう と して も 泣 か れ ちゃ った り とか して いる こ
こ これ よ り ですね いい です
236
00:31:04,710 --> 00:31:11,670
今日 ご 主 人 は い ら っ しゃ い
237
00:31:11,670 --> 00:31:17,890
ない ん ですね そうですね 最近 ちょっと 忙 しい みたい で 仕 事 を
休 め な かった んです
238
00:31:17,890 --> 00:31:24,550
お ば あ ちゃん は 大丈夫 ですか さ っ き お っぱ い 飲 んで
239
00:31:24,550 --> 00:31:27,030
ぐ っ す り 寝 て る んで 大丈夫 です
240
00:31:31,919 --> 00:31:36,740
でも、 また ご 利 用 して いただ いて、 嬉 しい です。
ありがとうございます。
241
00:31:37,440 --> 00:31:38,440
い え い え。
242
00:31:40,800 --> 00:31:42,800
た ま に やって いただ か ない と。
243
00:31:43,820 --> 00:31:44,820
そうですね。
244
00:31:51,100 --> 00:31:58,080
でも、 なん で 今日、 また こう いう 風 に ご
245
00:31:58,080 --> 00:31:59,080
利 用 …
246
00:31:59,340 --> 00:32:00,560
後 ろ の お 前 なん ですか?
247
00:32:02,680 --> 00:32:08,660
久 し ぶ り に やって も ら お う かな って 思 った んです けど
248
00:32:08,660 --> 00:32:16,360
本当
249
00:32:16,360 --> 00:32:26,500
は
250
00:32:26,500 --> 00:32:28,020
こう いうこと を 期 待 さ れた ん じゃない かな
251
00:32:38,120 --> 00:32:45,000
そんな に や が て ない じゃない ですか 先
252
00:32:45,000 --> 00:32:49,840
日 の 施 術 は お よ ど し かった じゃない ですか
253
00:32:49,840 --> 00:32:55,400
それ に
254
00:32:55,400 --> 00:32:58,320
抵 抗 さ れて ない じゃない ですか
255
00:33:20,170 --> 00:33:24,970
そんな つ も り じゃ ん 顔 に 描 いて ます よ
256
00:34:08,799 --> 00:34:13,600
女 性 が い か に ビ ート に 満 足 し ない の か
257
00:34:13,600 --> 00:34:19,719
覚 悟 に つ か ず な かった ら
258
00:34:19,719 --> 00:34:22,719
そう いう 性 負 け 口 です
259
00:35:34,600 --> 00:35:38,760
女 性 ホ ーム 音 楽 活 発 に 活 性 化 さ れて いる
260
00:40:32,110 --> 00:40:33,370
ご 主 人 の せ い です よね
261
00:45:38,830 --> 00:45:39,830
ご 視 聴 ありがとうございました
262
00:50:21,230 --> 00:50:22,230
ご 視 聴 ありがとうございました。
263
00:53:13,420 --> 00:53:15,060
体 を 腰 に 塗 った ら、 止 ま ら ない でしょう?
264
00:53:16,160 --> 00:53:19,400
どう した んです か?
265
00:53:20,360 --> 00:53:26,740
運 も して ない から、 どう した ら いい んで しょう
266
00:53:26,740 --> 00:53:28,000
ね?
267
00:53:30,240 --> 00:53:33,400
こんな 運、 腰 とか あります よね?
268
00:53:38,000 --> 00:53:39,000
寝 室 ですか?
269
00:56:01,100 --> 00:56:02,100
ご 視 聴 ありがとうございました
270
01:04:41,580 --> 01:04:48,180
大 事 な 書 類 を 忘 れて しま って いた その 書 類 が よ り に
よ って その 日 まで に 入 港 し ない と 間 に 合 わ な かった
271
01:04:48,180 --> 01:04:50,320
から 日 中 に 帰 宅 した の だ
272
01:06:36,640 --> 01:06:43,420
でも 僕 の チ ンポ だけ は これ まで 経 験 が ない ほど パ ンパ
ン に 固 く な り あり え ない ほど 牧 師
273
01:06:43,420 --> 01:06:44,420
霊 だ
274
01:11:16,680 --> 01:11:23,240
結 局、 気 の 小 さい 僕 は、 あの 時 点 で 見 守 る こと しか
でき ず に、 一 旦 会 社 に 戻 り、
275
01:11:23,240 --> 01:11:29,300
入 校 を 済 ませ た から、 家 に 戻 り、 使 用 済 み の ボ ム
を 探 し、 妻 を 問 い 詰 め た。
276
01:11:49,720 --> 01:11:50,720
で か かった の?
277
01:11:59,220 --> 01:12:04,160
おっ さん の チ ンポ と、 僕 の と、 ど っち が 大 き かった んだ
よ
278
01:12:04,160 --> 01:12:10,960
そんな の、 分 か ん ない よ
279
01:12:10,960 --> 01:12:16,660
正 直 に 言 わ ない と、 僕 許 さ ない よ
280
01:13:05,750 --> 01:13:09,650
完全 に 興 奮 状 態 で 自 分 が 何 を 言 って いる の か わ
から ない 状 態 だ った
281
01:13:10,590 --> 01:13:17,590
な ぜ こう な った の か いつ から な の か 離 婚 した い の か
山 ほど 聞 かな く ちゃ い け ない
282
01:13:17,590 --> 01:13:24,430
こと が あ った の に 興 奮 して 理 性 が 働 いて い な かった
ご
283
01:13:24,430 --> 01:13:26,330
め ん 少 し
284
01:13:49,070 --> 01:13:54,710
あの マ ッ サ ージ の おっ さん と ヒ カ ル が セ ック ス して
る と こ 見 せて く れた ら
285
01:13:54,710 --> 01:13:57,590
今回 の こと 水 に 流 して あ げ る よ
286
01:14:47,610 --> 01:14:54,470
そんな こと は 分 か って い な が ら、 妻 と おっ さん の セ
ック ス を 見 る という 選 択 以 外 に、 妻 を
287
01:14:54,470 --> 01:14:55,870
許 す 方 法 が 浮 か ば な かった。
288
01:16:49,480 --> 01:16:50,480
あと
289
01:17:58,350 --> 01:18:04,670
秀 樹 誕 生 以 来 初 めて 妻 を 無 償 に 抱 きた く な った 妻
と の セ ック ス で
290
01:18:04,670 --> 01:18:11,570
こんな に も 興 奮 した の が 初 めて だ った あ まり の 興 奮
で セ ック ス を 楽 し む 間
291
01:18:11,570 --> 01:18:13,950
も なく 即 射 精 して しま った
292
01:20:02,330 --> 01:20:07,050
妻 が 覚 悟 を 決 め た 翌 週 の 日 曜 日 僕 の 計 画 は 実
行 さ れた
293
01:20:08,410 --> 01:20:15,130
妻 が マ ッ サ ージ を 依 頼 し 僕 は 悲 劇 を さ れて 実 家
に 帰 省 して いる こと にな って いる も ち ろ ん
294
01:20:15,130 --> 01:20:22,010
おっ さん は 僕 が 浮 気 現 場 を 見 た こと も 知 ら ない で
いる この 後 の 展 開 の こと を 想
295
01:20:22,010 --> 01:20:28,930
像 した だけ で 僕 の チ ンポ は カ チ カ チ に ポ ッ キ ー
して いた 妻 には 申 し 訳 ない 気 持 ち も あ った
296
01:20:28,930 --> 01:20:33,230
けど それ 以上 に 僕 は あり え ない ほど の 興 奮 に 包 ま れて
いた
297
01:20:38,410 --> 01:20:39,890
こう やって 奥 様 を 捧 げ る の が いい の か?
298
01:20:41,910 --> 01:20:42,910
夢 の 中 ですか?
299
01:21:07,310 --> 01:21:14,270
まず は 洗 濯 から 始 ま って です から た ま には こう やって ね
息 抜 き
300
01:21:14,270 --> 01:21:20,190
して リ ラ ック ス し ない と 良 く ない です よ そうですね
301
01:21:20,190 --> 01:21:24,730
スト レ ス も ね 溜 ま っちゃ います も ん ね
302
01:21:24,730 --> 01:21:29,450
先生
303
01:21:29,450 --> 01:21:36,330
って ご 結 婚 とか ですか?
304
01:21:36,380 --> 01:21:37,380
さ れて る んです か?
305
01:21:38,360 --> 01:21:45,180
ああ 結 婚 は して た って と こ ですか ね 今
306
01:21:45,180 --> 01:21:52,060
一 人 なんです よ そう なん ですね す い ません なんか 変 な こと
聞 い ちゃ って いい
307
01:21:52,060 --> 01:21:58,620
え 全 然 そんな こと は そう いう 意 味 で 今日は マ ッ サ ージ
は よろ しい んです か?
308
01:21:59,260 --> 01:22:05,380
ああ うん 今日は なんか もう ちょっと ここ で お 話 し して たい な
って
309
01:22:08,040 --> 01:22:09,380
私 が 考 え ません よ
310
01:22:35,530 --> 01:22:42,510
ちょっと 酔 っ 払 って き ちゃ いました。 私 あ ん まり 強 く なく
て。 お 母 さん が 来 た ら 痩 せ る で しょ。 も ど か い
311
01:22:42,510 --> 01:22:43,510
ですか?
312
01:22:44,430 --> 01:22:48,530
いや、 ちょっと なんか 弱 く て 恥 ず か しい です。
313
01:22:53,970 --> 01:22:54,970
す い ません。
314
01:23:18,120 --> 01:23:24,220
私 は 本 気 で 無 茶 な 気 でした
315
01:23:24,220 --> 01:23:34,280
奥
316
01:23:34,280 --> 01:23:35,280
様 は 素 敵 だから
317
01:23:55,210 --> 01:23:58,830
先生 の こと 気 にな っちゃ います
318
01:25:28,360 --> 01:25:32,700
何 も 気 に する こと は あり ません よね 理 解 関 係 は 一 致
して いる わ け です から
319
01:26:20,490 --> 01:26:21,490
そう 言 わ れた の に。
320
01:31:02,919 --> 01:31:08,540
と って も 興 奮 する と思います 見 せて ください よ
321
01:32:24,620 --> 01:32:25,620
さ せて も ら います か
322
01:38:09,100 --> 01:38:10,100
ご 視 聴 ありがとうございました
323
01:44:24,330 --> 01:44:28,470
先生 の お 茶 は、 母 乳 で と って も 甘 い です。
324
02:09:50,990 --> 02:09:57,790
これ やって く れる の 嬉 しい けど さ あ ん まり 無 理 す んな
よ 全 然 大丈夫 だ よ だ
325
02:09:57,790 --> 02:10:04,090
って ね あれ なんだ よ 産 婦 人 科 の 先生 とか も ちゃん と 運
動 し な さい って 指 導 に 入 ってる んだ よ
326
02:10:04,090 --> 02:10:09,810
そう か もし れない けど や っぱ り 心 配 だ よ そう?
327
02:10:10,770 --> 02:10:17,690
でも ね 二 人 目 だから もう 大丈夫 だ よ 心 配 し ない で でも
や
328
02:10:17,690 --> 02:10:20,190
っぱ り 男 は な れない よ
329
02:10:24,830 --> 02:10:28,610
元 気 ら しい すごい
330
02:10:28,610 --> 02:10:45,250
う
331
02:10:45,250 --> 02:10:47,670
ね う ね して る 快 晴 描 いて る の かな
332
02:10:55,400 --> 02:10:59,440
そうだ ね ピ カ ノ は 何 か 考 えて る?
333
02:11:01,960 --> 02:11:08,780
また ね、 男 の 子 だ し 伸 び 伸 び 育 って 欲 しい から 伸 び
る っていう
334
02:11:08,780 --> 02:11:15,280
感じ 入 れ たい な って 思 ってる そう なんだ だ
335
02:11:15,280 --> 02:11:19,560
った ら、 ヨ シ ノ グ とか どう?
336
02:11:20,490 --> 02:11:27,390
由 来 の ゆ って 言 う し で よし で の び ず で の ぶ よし の
ぶ いい
337
02:11:27,390 --> 02:11:30,850
響 き だ ね 本当?
338
02:11:32,170 --> 02:11:38,270
第一 候 補 は よし の ぶ です から あの 出来 事 から 一 年
339
02:11:38,270 --> 02:11:45,250
妻 は 二 人 目 の 子 供 を 見 こ も って いる も ち ろ ん 正
真 正 銘 の 僕 た ち 夫 婦 の 子 供
340
02:11:45,250 --> 02:11:52,180
だ 妻 と の 暗 黙 の 業 界 で あの 日 の こと が あ った から
D NA 鑑 定 も ちゃん と
341
02:11:52,180 --> 02:11:58,980
や った そして マ ッ サ ージ の おっ さん と の 関 係 は あれ
から 僕 の 知 る 限 り では
342
02:11:58,980 --> 02:12:05,260
一 度 も ない は ず だ 妻 も 子 供 た ち も そして 何 よ り 僕
自 身 が
343
02:12:05,260 --> 02:12:11,300
と て も 幸 せ に 暮 ら して いる ただ お 腹 の 子 が 生 ま
れて
344
02:12:11,300 --> 02:12:18,200
僕 が また 妻 に 性 欲 を 感じ なく な った ら また あの 日 の
よう な こと を お願い
345
02:12:18,200 --> 02:12:24,400
した い と 考 えて いる 優 しく て ス ケ ベ な 妻 は き っと 受
け 入 れて く れる 気 が する
346
02:12:24,400 --> 02:12:31,080
僕 は 妻 と 僕 た ち 二 人 の 子 供 を と て も
347
02:12:31,080 --> 02:12:32,360
愛 して いる
37120