All language subtitles for [GVH-364] Genero che mira alle tette grandi e troppo sexy della suocera con Kyoko Ichikawa ⋆ Jav Guru ⋆ Tube porno giapponese
Afrikaans
Translate
Akan
Translate
Albanian
Translate
Amharic
Translate
Arabic
Translate
Armenian
Translate
Azerbaijani
Translate
Basque
Translate
Belarusian
Translate
Bemba
Translate
Bengali
Translate
Bihari
Translate
Bosnian
Translate
Breton
Translate
Cambodian
Translate
Catalan
Translate
Cebuano
Translate
Cherokee
Translate
Chichewa
Translate
Chinese (Simplified)
Translate
Chinese (Traditional)
Translate
Corsican
Translate
Croatian
Translate
Czech
Translate
Danish
Translate
Dutch
Translate
English
Translate
Esperanto
Translate
Estonian
Translate
Ewe
Translate
Faroese
Translate
Filipino
Translate
Finnish
Translate
French
Translate
Frisian
Translate
Ga
Translate
Galician
Translate
Georgian
Translate
German
Translate
Greek
Translate
Guarani
Translate
Gujarati
Translate
Haitian Creole
Translate
Hausa
Translate
Hawaiian
Translate
Hebrew
Translate
Hindi
Translate
Hmong
Translate
Hungarian
Translate
Icelandic
Translate
Igbo
Translate
Interlingua
Translate
Irish
Translate
Italian
Translate
Japanese
Translate
Javanese
Translate
Kannada
Translate
Kazakh
Translate
Kinyarwanda
Translate
Kirundi
Translate
Kongo
Translate
Korean
Translate
Krio (Sierra Leone)
Translate
Kurdish
Translate
Kurdish (Soranî)
Translate
Kyrgyz
Translate
Laothian
Translate
Latin
Translate
Latvian
Translate
Lingala
Translate
Lithuanian
Translate
Lozi
Translate
Luganda
Translate
Luo
Translate
Luxembourgish
Translate
Macedonian
Translate
Malagasy
Translate
Malay
Translate
Malayalam
Translate
Maltese
Translate
Maori
Translate
Marathi
Translate
Mauritian Creole
Translate
Moldavian
Translate
Mongolian
Translate
Myanmar (Burmese)
Translate
Montenegrin
Translate
Nepali
Translate
Nigerian Pidgin
Translate
Northern Sotho
Translate
Norwegian
Translate
Norwegian (Nynorsk)
Translate
Occitan
Translate
Oriya
Translate
Oromo
Translate
Pashto
Translate
Persian
Translate
Polish
Translate
Portuguese (Brazil)
Translate
Portuguese (Portugal)
Translate
Punjabi
Translate
Quechua
Translate
Romanian
Translate
Romansh
Translate
Runyakitara
Translate
Russian
Translate
Samoan
Translate
Scots Gaelic
Translate
Serbian
Translate
Serbo-Croatian
Translate
Sesotho
Translate
Setswana
Translate
Seychellois Creole
Translate
Shona
Translate
Sindhi
Translate
Sinhalese
Translate
Slovak
Translate
Slovenian
Translate
Somali
Translate
Spanish
Translate
Spanish (Latin American)
Translate
Sundanese
Translate
Swahili
Translate
Swedish
Translate
Tajik
Translate
Tamil
Translate
Tatar
Translate
Telugu
Translate
Thai
Translate
Tigrinya
Translate
Tonga
Translate
Tshiluba
Translate
Tumbuka
Translate
Turkish
Translate
Turkmen
Translate
Twi
Translate
Uighur
Translate
Ukrainian
Translate
Urdu
Translate
Uzbek
Translate
Welsh
Translate
Wolof
Translate
Xhosa
Translate
Yiddish
Translate
Yoruba
Translate
Zulu
Translate
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,880 --> 00:00:04,880
く ん、 いつ いく ん って 最近 さ、 2 人 で 温 泉 行 った?
2
00:00:05,460 --> 00:00:06,740
いや、 行 って ない です。
3
00:00:07,520 --> 00:00:11,080
私 た ち? うん。 行 って ない。 行 って ない か。 うん。
4
00:00:11,920 --> 00:00:15,340
なんか さ、 み んな で さ、 温 泉 行 きた く ない?
5
00:00:15,580 --> 00:00:16,600
うん。 行 き たい。
6
00:00:17,840 --> 00:00:19,400
だ ろ? うん。 行 き たい。
7
00:00:20,340 --> 00:00:21,580
ど こ 行 き たい?
8
00:00:21,860 --> 00:00:27,180
うん。 どう し よう かな。 北 海 道 とか 行 く ね。 北 海 道 か。
いや、
9
00:00:29,280 --> 00:00:35,240
温 泉 と い えば 群 馬 です よ。 そうだ よ。 そう なんだ。 北 海
道 が よ かった な。 お 前 は?
10
00:00:36,420 --> 00:00:37,700
九 州 なんか も いい かな。
11
00:00:38,800 --> 00:00:44,200
なんか で か い の ある な、 九 州。 なんか 群 馬 と 競 ってる と
こ ある よ な。 ある よ な。
12
00:00:46,500 --> 00:00:47,500
大 分。
13
00:00:48,480 --> 00:00:49,480
それ。
14
00:00:51,820 --> 00:00:58,680
変 や な ぁ 北 海 道 とか に と も 分 か ん ねぇ な ぁ カ ニ
とか 美味 しい じゃ
15
00:00:58,680 --> 00:01:04,360
ん こ っ ちは 食べ たい な 食べ たい よね
16
00:01:04,360 --> 00:01:11,200
カ ニ な ぁ お 前 好 き だ よ な カ
17
00:01:11,200 --> 00:01:17,640
ニ 食べ たい じゃ が い も とか に し と いて く れ じ ゃ が バ
ター?
18
00:01:26,380 --> 00:01:29,000
群 馬 はい い ぞ。 じゃあ、 群 馬 行 く か。
19
00:01:30,180 --> 00:01:31,680
行 こう、 み んな で。 うん。
20
00:01:32,400 --> 00:01:36,640
何 つ っ か、 ちょっと 考 えて お いて く れ。 あっ、 群 馬 なら
わか って ください よ。
21
00:01:37,940 --> 00:01:38,940
え、 詳 しい の?
22
00:01:39,260 --> 00:01:44,500
え、 結 構 ね、 好 き なんだ よ。 あ、 そう なんだ。 初 めて 知
った。 そうだ っ け? うん。
23
00:01:47,360 --> 00:01:52,020
どう した んです か、 お 母 さん。 そんな 大 き な ため 息 つ
いて。
24
00:01:53,520 --> 00:01:54,960
何 でも ない。
25
00:01:56,590 --> 00:02:02,930
て く ん こ いつ の が 溜 め 液 じゃ なく て ど んな こと を な
表 情 く ん
26
00:02:02,930 --> 00:02:09,630
ち ょ っと あ なた す っ ご い よ えっ さ
27
00:02:09,630 --> 00:02:16,430
あ 今日 パ ー ソ ン 変 だ よ な ん か を 貼 って して る って
言 う そう
28
00:02:16,430 --> 00:02:23,290
も の も ない けど なんか いつ も ト ー ク 見て る 感じ そう
29
00:02:29,580 --> 00:02:34,540
なんか 私 の 人 生 これで 終 わ り かな と思 って え、 どう
いうこと?
30
00:02:37,340 --> 00:02:43,520
一 人 っ 子 も ね、 あ なた も 無 事 に 結 婚 して 素 敵 な 旦
那 さん も
31
00:02:43,520 --> 00:02:49,840
家 に 来 て く れて 今 後 の シ ーン も 目 立 った し
32
00:02:49,840 --> 00:02:56,800
これ から する こと ない かな って そんな こと で く よ く よ して
た
33
00:02:56,800 --> 00:02:57,800
の?
34
00:02:58,480 --> 00:03:04,920
そんな こと って 私 に と って は 重要 な こと よ もう お 母 さん
ウ ケ る?
35
00:03:05,960 --> 00:03:11,540
なんだ か 刺 激 が 欲 しい はい え?
36
00:03:13,020 --> 00:03:14,020
ん?
37
00:03:15,600 --> 00:03:17,220
刺 激 が 欲 しい んだ ろ? え?
38
00:03:18,080 --> 00:03:19,340
その 小 さ な え?
39
00:03:21,260 --> 00:03:26,640
いや そう いう の じゃ なく て ね え ちょっと お 父 さん ウ ケ る
んだ けど え?
40
00:03:27,440 --> 00:03:28,720
何 やって ん の?
41
00:03:30,760 --> 00:03:33,700
超 面 白 い。
42
00:03:35,040 --> 00:03:36,220
ウ ケ る よ。
43
00:03:37,900 --> 00:03:38,900
もう。
44
00:03:39,560 --> 00:03:42,240
み んな って 私 は お バ カ にな って。 もう いい。
45
00:03:49,700 --> 00:03:55,600
ほ んと 最近 お 母 さん で ト ー タ ル 不 安 定 だ よね。 ト ッ
ポ ギ を 溶 け。
46
00:03:56,970 --> 00:03:59,990
昔 から お 姫 子 の 気 分 っていう の かな?
47
00:04:00,410 --> 00:04:02,470
そう いう 気 が する んだ よ。 そう なんだ よ。
48
00:04:03,250 --> 00:04:06,050
私 は それで お しま い か も って。
49
00:04:07,470 --> 00:04:08,470
声 も 上 が ら ない。
50
00:04:12,650 --> 00:04:15,290
どう した の? いつ き く ん。 今日、 お と な しい じゃ ん。
51
00:04:16,450 --> 00:04:17,750
いや、 なん でも ない よ。
52
00:04:36,170 --> 00:04:37,170
よ い しょ
53
00:05:09,040 --> 00:05:11,940
あれ? 京 子 さん。 ど れ で お 酒 飲 んで る の?
54
00:05:13,380 --> 00:05:17,860
お 父 さん と 住 んで る の?
55
00:05:19,680 --> 00:05:24,080
なんか、 深 夜 営 業 やって る デ ィ ス カ ウ ント 二 人 に 食
って、 二 人 で 出 て 行 った よ。
56
00:05:24,800 --> 00:05:25,800
そう?
57
00:05:25,840 --> 00:05:26,840
なる んだ った ら。
58
00:05:44,650 --> 00:05:51,650
なん で お か しい 兵 庫 さ 全 然 平 気 だ けど あ
59
00:05:51,650 --> 00:05:58,550
って 北 東 す ぐ の 年 も た よ り 兵 庫 さん と 僕 の 年 の
差 の 方 が ちょっと 近 い んだ から
60
00:05:58,550 --> 00:06:04,770
当然 で しょ ま あ そう よね て いた
61
00:06:05,190 --> 00:06:12,090
今日 の ト ー タ ル と する もの 彼 氏 ご 失 礼 だ った よね ー
そう
62
00:06:12,090 --> 00:06:13,090
で しょ
63
00:06:15,050 --> 00:06:18,830
それで 捨 て て 飲 んで た んだ。 うん、 そう よ。
64
00:06:20,930 --> 00:06:27,910
う ーん、 まあ、 でも … 僕 は、 いつ でも
65
00:06:27,910 --> 00:06:30,850
京 子 さん の 味 方 だから ね。 本当 に?
66
00:06:31,210 --> 00:06:32,210
嬉 しい。
67
00:06:50,559 --> 00:06:57,540
女 と して 見て いい かな もう お 姉 さん の こと バ カ に し
ない で バ
68
00:06:57,540 --> 00:07:03,180
カ に なんか して ない よ 全 然 本 気 本 気 え?
69
00:07:03,800 --> 00:07:10,740
京 子 さん の 女 と して の 人 生 まだ まだ 終 わ ら ない よ
っていう か まだ まだ 終 わ ら
70
00:07:10,740 --> 00:07:16,520
せ ない よ お 父 さん から 僕 が 引 き 継 ぐ から か
71
00:07:24,760 --> 00:07:31,100
じゃあ、 証 明 し よう か や めて、 もう ド キ ド キ して 死 ん
じゃ い そう
72
00:07:48,039 --> 00:07:49,120
ダ メ ダ メ、 そう いうこと。
73
00:08:27,210 --> 00:08:33,270
よ く ない よね こう いう の
74
00:08:33,270 --> 00:08:39,210
ゲ ーム だ も ん ね ゲ ーム ゲ ーム
75
00:09:13,670 --> 00:09:14,670
ご 視 聴 ありがとうございました
76
00:10:06,790 --> 00:10:07,790
ご 視 聴 ありがとうございました
77
00:11:06,570 --> 00:11:07,570
ありがとうございました。
78
00:18:10,879 --> 00:18:17,220
こんな 結 婚 の チャ ン ス 二 度 と ない と思 って こう やって 二
人 き り にな れる って こと
79
00:18:17,220 --> 00:18:23,920
また お 前 んだ から 乾
80
00:18:23,920 --> 00:18:26,920
杯 し ましょう そうだ ね 乾 杯
81
00:18:44,460 --> 00:18:49,520
ある 場 合 に 来 ません あ ああ ああ あ なん て ず っと 言 って
ない よね ー
82
00:18:49,520 --> 00:18:56,500
メ ロ ウ な ジャ ズ が 流 れて こ う いう 雰 囲 気 の いい バ
ー が 渋 谷 に ある んです よ
83
00:18:56,500 --> 00:19:02,280
ここ どう して も 京 子 さん と ず っと 一 緒 に 行 きた く て
え っ そう な の?
84
00:19:04,300 --> 00:19:09,740
出 会 った 時 から ず っと 一 緒 に 行 きた かった んで 本当 に?
85
00:19:10,360 --> 00:19:11,360
はい
86
00:19:14,830 --> 00:19:19,030
そんな こと 言 わ れた ら、 死 ん でも いい か も。
87
00:19:48,680 --> 00:19:54,340
ブ ーブ ー 言 っ え ええ ええ え だ って
88
00:19:54,760 --> 00:20:01,740
私 は お 父 さん が いる し あ なた には する の が いい です よ
ん じ ゃ ない です よ
89
00:20:01,740 --> 00:20:08,280
僕 は どう か した く ない っ 一 緒 に い っ メ ロ バ ー に 行
って み た ら いい
90
00:20:08,280 --> 00:20:13,700
ん それ って どう いうこと だ か わか り ません ね え
91
00:20:18,310 --> 00:20:24,330
お 母 さん と して じゃ なく て 一 人 の 女 と して 見て る
んです そんな
92
00:20:24,330 --> 00:20:28,910
また ダ
93
00:20:28,910 --> 00:20:43,310
メ
94
00:20:43,310 --> 00:20:45,430
ですか そんな の
95
00:20:48,430 --> 00:20:54,550
そんな の ダ メ よ これ って ゲ ーム じゃ な かった の?
96
00:20:55,550 --> 00:20:59,450
ゲ ーム なんか じゃない です よ そんな
97
00:20:59,450 --> 00:21:03,570
の ダ メ ダ メ
98
00:21:24,240 --> 00:21:25,340
なん で だ と思 って いる んです か?
99
00:21:54,060 --> 00:22:00,520
ず っと 最 初 に 出 会 った 時 から 京 子 さん の こと を 狙
って た んです
100
00:22:25,520 --> 00:22:32,360
この 卑 猥 な 胸 に 釘 付 け です と は 思 う ね ダ
101
00:22:32,360 --> 00:22:35,440
メ よ そんな の う
102
00:22:35,440 --> 00:22:47,260
ち
103
00:22:47,260 --> 00:22:54,120
ちゃん ダ メ よ そんな の でも お 父 さん と こう いうこと して
ない
104
00:22:54,120 --> 00:22:55,120
です よね
105
00:22:56,780 --> 00:22:57,780
まあ そうだ けど
106
00:23:55,660 --> 00:23:56,440
気 づ いて ました よね
107
00:23:56,440 --> 00:24:03,760
京
108
00:24:03,760 --> 00:24:08,900
子 ちゃん が い け ない んです よ え?
109
00:24:09,280 --> 00:24:12,260
僕 が こんな こと さ れて る の に え? どう して?
110
00:24:14,460 --> 00:24:21,280
こんな に 卑 猥 な 体 して る から こんな に 柔 ら か い お っぱ
い して る から い け ない
111
00:24:21,280 --> 00:24:23,180
んです よ え?
112
00:24:23,420 --> 00:24:24,420
ど んな 音?
113
00:24:24,750 --> 00:24:25,750
本当 に
114
00:25:04,680 --> 00:25:11,620
ゲ ーム から 下 絡 めて く る んです か でも これ って ゲ
115
00:25:11,620 --> 00:25:18,120
ーム なんか じゃ ゲ ーム じゃない です よ 口 だけ で
116
00:25:18,120 --> 00:25:22,440
し っ
117
00:25:22,440 --> 00:25:30,060
か
118
00:25:30,060 --> 00:25:33,300
り 受 け 入 れて る じゃない ですか
119
00:25:47,120 --> 00:25:52,240
が 欲 し かった んです よね こう い った あ ああ ああ あ 言 って
た じゃない か ん
120
00:25:53,120 --> 00:25:57,720
劇 的 な こと を 訴 え し ましょう
121
00:26:54,030 --> 00:26:55,030
約 束 でき る?
122
00:26:55,770 --> 00:27:00,450
絶 対 約 束 だから いい です よね、 も っと して
123
00:31:15,720 --> 00:31:16,720
無 茶 な こと
124
00:34:25,710 --> 00:34:26,730
帰 って き ちゃ います よ
125
00:36:34,860 --> 00:36:41,840
ダ メ ダ メ ここ だけ は ここ だけ は ダ メ お 口 で 言 って あ
げ る から え?
126
00:36:43,120 --> 00:36:44,120
え?
127
00:36:44,660 --> 00:36:50,600
だ って ダ メ よ そ こ ね え お 口 で いい ん じゃない?
128
00:36:52,940 --> 00:36:54,540
本当 に 口 で いい んです か?
129
00:37:07,180 --> 00:37:14,080
食べ る だけ で 満 足 なん ですか こ っち の 口 でも 食
130
00:37:14,080 --> 00:37:15,080
わ れた ん じゃない ですか
131
00:58:12,460 --> 00:58:18,160
俺 でも 投 げ て た ら、 まあ、 そ り ゃ あ って 言 う く らい
だ けど あ ん た が 落 と して ん の?
132
00:58:18,820 --> 00:58:22,140
あ ん た が 落 と して ん の? あ ん た が 落 と して ん の?
あ ん た が 落 と して ん の?
133
00:58:22,340 --> 00:58:25,380
あ ん た が 落 と して ん の? あ ん た が 落 と して ん の?
134
00:58:25,600 --> 00:58:32,440
あ ん た が 落 と して ん
135
00:58:32,440 --> 00:58:37,140
の? あ ん た が 落
136
00:58:37,140 --> 00:58:40,440
と して ん の?
137
00:58:49,990 --> 00:58:52,750
い ろ い ろ ある よね。
138
00:59:10,810 --> 00:59:17,790
好 き なんです よ そうだ よ な、 前 食べ て た よ な はい 今 モ
ンブ ラ ン が 美味 しい 季 節 じゃない
139
00:59:17,790 --> 00:59:24,490
ですか 確 か に モ ンブ ラ ン いい よね そう か、 い ち き 君 は
モ ンブ ラ ン が 好 き な の か はい
140
00:59:24,490 --> 00:59:31,250
そう か そう か 今 度 僕 も お 土 産 で 買 って きます よ
141
00:59:31,250 --> 00:59:35,610
駅 近 の ところ に 有 名 な 店 が ある んです よ へ ー そう
なんだ はい
142
00:59:35,610 --> 00:59:40,190
じゃあ 買 って き て 後 で ね
143
00:59:58,700 --> 01:00:00,460
イ ン ス タ とか やって る の か?
144
01:00:02,080 --> 01:00:07,880
SN S とか やって る んだ よね。 見 る んだ けど。 ア カ ウ ント
は 持 ってる んだ けど。
145
01:00:08,600 --> 01:00:12,740
何 か やって る よ な。
146
01:00:16,720 --> 01:00:22,520
いつ き ん 君 は さ、 イ ン ス タ とか やって る の?
147
01:00:23,780 --> 01:00:27,040
一 応、 投 稿 は し ない んです けど、 見 る だけ は。
148
01:00:40,009 --> 01:00:45,970
こ っ そ り 覗 いた り さ せ た り する の が 好 き なんです よ
149
01:00:45,970 --> 01:00:48,970
それ ですね
150
01:01:17,569 --> 01:01:18,910
いい ね って や つ も ら える の?
151
01:01:19,450 --> 01:01:20,450
そうだ ね
152
01:02:11,880 --> 01:02:16,460
いつ き 君 って ア レ ル ギ ー な かった っ け 特 に ない です
153
01:03:09,390 --> 01:03:10,450
ブ ーブ ー 言 っ
154
01:03:10,450 --> 01:03:24,290
ブ
155
01:03:24,290 --> 01:03:28,490
ーブ ー
156
01:03:28,490 --> 01:03:35,370
言 っ
157
01:03:56,270 --> 01:04:02,850
もう 飼 った ら ウ ォ ー キ ング し ない だ ろ お 前 目 的 は
ウ ォ ー キ ング なんだ
158
01:04:02,850 --> 01:04:04,390
よ 多
159
01:04:04,390 --> 01:04:10,650
分 な
160
01:04:36,419 --> 01:04:38,060
野 菜 で わか る の?
161
01:04:38,840 --> 01:04:42,640
寿 命 が 20 年 く ら いい る の? 10 年 生 き る の?
162
01:04:43,540 --> 01:04:44,800
10 年 も 生 き ない の?
163
01:04:45,400 --> 01:04:48,840
10 年 生 き る の? もう 親
164
01:04:48,840 --> 01:04:57,160
族
165
01:05:07,299 --> 01:05:11,160
そう なんだ よ
166
01:05:11,160 --> 01:05:28,040
な
167
01:05:36,620 --> 01:05:43,460
せ っ か
168
01:05:43,460 --> 01:05:44,460
ー!
169
01:06:00,270 --> 01:06:02,650
一 緒 に 散 歩 行 く か。 いい ですね。
170
01:06:04,410 --> 01:06:05,410
散 歩?
171
01:06:05,630 --> 01:06:06,630
ど こ ですか?
172
01:06:07,210 --> 01:06:08,390
二 人 で 行 く の?
173
01:06:12,090 --> 01:06:13,090
仲 いい な。
174
01:06:17,050 --> 01:06:22,710
僕 も 行 きます。 行 き たい です。
175
01:06:34,410 --> 01:06:35,410
もう 行 き たい
176
01:07:23,820 --> 01:07:30,760
東 口 に さ、 新 しい ス チ ュ ア でき た んだ よ 知 ってる?
いや 知 ら ない、 そう なんだ 見て ない? 見て ない
177
01:07:30,760 --> 01:07:37,580
先 週 の 末 かな へ ー オ ーブ ン した の? うん け ん て ん
とか い った
178
01:07:37,580 --> 01:07:44,440
い い った い お 前 昔 から 好 き だ も んな そうだ ね、 ご
179
01:07:44,440 --> 01:07:50,360
飯 あ ん ま い ら ない んだ よ お 前 食べ た よ な ネ タ だけ
食べ たい お 前 さ
180
01:08:02,160 --> 01:08:04,540
嬉 しい だ ろ。 ダ メ か も。 ダ メ。
181
01:08:05,600 --> 01:08:06,600
これ 5 位 は?
182
01:08:07,020 --> 01:08:11,660
2 位 も 嫌 だ な。 これ 勝 て ない。 まだ ダ メ か。
183
01:08:13,260 --> 01:08:15,720
なんか さ、 辛 い。 辛 く ない?
184
01:08:16,779 --> 01:08:17,779
こ っ か。
185
01:08:18,140 --> 01:08:19,380
俺 ら 好 き だ けど な。
186
01:08:22,180 --> 01:08:23,319
ネ タ だけ で いい。
187
01:08:24,540 --> 01:08:29,960
変 わ って ない な、 お 前 な。 昔 から な。 いつ き 君 も さ、
一 緒 に 行 こ っ か、 今 度。
188
01:08:49,420 --> 01:08:56,279
もう 貸 して く れ よ い ない よ あ なた 自 分 の 持 ってる んだ
から お 母 さん
189
01:08:56,279 --> 01:08:57,179
どう した の?
190
01:08:57,180 --> 01:09:00,740
なんか ちょっと 顔 が 赤 い って もう 普 通 だ よ そう?
191
01:09:01,920 --> 01:09:07,779
気 持 ち よ く て そんな 気 持 ち いい の か だ
192
01:09:07,779 --> 01:09:14,620
った ら 貸 して く れ よ それ ダ メ よ 自 分 の 使 い な
193
01:09:14,620 --> 01:09:15,620
よ
194
01:09:41,279 --> 01:09:44,580
この 週 末 時間 ある?
195
01:09:45,140 --> 01:09:46,300
今 週 末?
196
01:09:51,080 --> 01:09:57,320
一 緒 に さ、 行 こう ぜ、 さ っ き の。 あ、 いい ね。 行 こ っ
か。
197
01:09:58,600 --> 01:09:59,660
り っ く ん と。
198
01:10:01,280 --> 01:10:02,280
まあ な。
199
01:10:03,140 --> 01:10:04,160
み んな で って こと?
200
01:10:05,060 --> 01:10:11,460
まあ そうだ な。 お 前 に も さ、 仕 事 の こと で さ、 した い
こと も あ んだ よ。 だから 二 人 っ き り で 行 こう かな と思
201
01:10:11,460 --> 01:10:14,460
って。 あ、 と り あ え ず 二 人 っ き り で。 うん。
202
01:10:15,400 --> 01:10:16,400
いい よね。
203
01:10:16,960 --> 01:10:17,960
じゃあ、 あ げ て く れ。
204
01:10:22,380 --> 01:10:23,380
なん て 思 った の?
205
01:10:24,940 --> 01:10:26,400
ネ ット で 分 か んだ ろ?
206
01:10:27,140 --> 01:10:33,060
ネ ット で 分 か ん ない かな 東 口 東 口 東 口 オ ープ ン の
車 椅 子 分 か る から
207
01:10:33,060 --> 01:10:39,700
じゃあ 帰 り 通 れ うん 分 かった ね お 母 さん どう した の?
208
01:10:40,080 --> 01:10:41,080
大丈夫?
209
01:10:41,640 --> 01:10:48,160
うん すごい 気 持 ち よ く て 気 持 ち いい な ど
210
01:10:48,160 --> 01:10:51,440
んな に それ 気 持 ち いい んです か 京 子 さん
211
01:10:56,330 --> 01:10:58,530
お 母 さん の 名 前 で 呼 ぶ よう にな った の?
212
01:10:59,210 --> 01:11:05,970
今 言 った よね 今日 使 ってる や つ 気 持 ち いい の かな
213
01:11:05,970 --> 01:11:12,870
って まあ まあ まあ まあ まあ 仲 良 く 仲 良 く な って
214
01:11:12,870 --> 01:11:18,530
お こう そう よね み んな で 仲 良 く
215
01:11:32,360 --> 01:11:34,100
何 に も いい の ある んだ よ。 隣?
216
01:11:35,340 --> 01:11:36,380
日本 酒 の お 店。
217
01:11:37,200 --> 01:11:39,240
う ーん、 あ、 そう なんだ。 でき た の?
218
01:11:40,740 --> 01:11:43,140
うん。 シ ェ ア の 外 前 で いただ いて。
219
01:11:43,880 --> 01:11:49,680
へ ー。 最近 俺 も 知 った んだ けど さ。 う ーん、 そう なんだ。
あ、 じゃあ 行 き たい か。
220
01:12:01,390 --> 01:12:02,510
種 類 何 が あ った っ け?
221
01:12:03,490 --> 01:12:06,870
赤、 白、 黒 ぜ。
222
01:12:08,050 --> 01:12:09,050
そうだ よね。
223
01:12:10,250 --> 01:12:11,330
それ 以 外 に 何?
224
01:12:12,190 --> 01:12:13,590
3 種 類 だけ か わ いい。
225
01:12:15,410 --> 01:12:16,410
飛 ぶ の。
226
01:12:20,030 --> 01:12:22,530
その 3 種 類 の 中 だ った ら ど れ だ ろう?
227
01:12:23,850 --> 01:12:25,530
それは や っぱ り 赤 だ な。
228
01:12:27,410 --> 01:12:29,670
どう 違 うん だ ろう? 赤 と 黒 と。
229
01:12:31,340 --> 01:12:32,340
なん なんだ ろう な。
230
01:12:33,780 --> 01:12:35,280
今 度 乗 り 比 べ する?
231
01:12:35,580 --> 01:12:36,580
行 く か。
232
01:12:38,180 --> 01:12:39,500
マ イ ト い っぱ い 飲 み に 行 く。
233
01:12:41,940 --> 01:12:45,520
う る せ え って、 白 と 赤 の 中 間 値 だ と?
234
01:12:47,520 --> 01:12:48,520
た ぶ んな。
235
01:12:51,200 --> 01:12:55,640
近 そう な 気 が する ね。 焼 酎 飲 む んだ けど、 そ っち わか
ん ね え んだ よ。
236
01:13:00,140 --> 01:13:01,220
チ ュ ー って 苦 く ない?
237
01:13:02,460 --> 01:13:05,080
お 前 と して は まだ わか ん ない か。
238
01:13:09,920 --> 01:13:12,740
いつ から 美味 しい って 思 う の?
239
01:13:14,220 --> 01:13:17,940
いつ だ った っ け な? ど れ く らい だ ろう な?
240
01:13:19,580 --> 01:13:26,540
枯 れ たい って、 い ろ い ろ 怒 ら れて、 だけ 飲 んで、 う ま
く な って いく んだ
241
01:13:26,540 --> 01:13:27,540
よ。
242
01:13:32,840 --> 01:13:38,680
そうだ な そう か もう ちょっと から おい しい って なる
243
01:13:38,680 --> 01:13:45,100
お 前 は お もし ろ い から 課 長 か どう
244
01:13:45,100 --> 01:13:51,740
だ ろう ね でき た ら いい けど ね 鈴 課 長 か 楽 し み だ な
245
01:13:59,080 --> 01:14:01,120
大 学 まで 行 か せて も ら った ん ですね、 せ っ か く。
246
01:14:04,520 --> 01:14:07,360
お 父 さん も 管 理 職 やって る の? やって る よ。
247
01:14:08,620 --> 01:14:11,780
そ こ まで 行 く と、 年 収 上 が る の?
248
01:14:12,700 --> 01:14:13,700
うん、 上 々。
249
01:14:14,500 --> 01:14:19,220
ご 説 明 さ れて る んだ ろ、 お 前。 うん、 さ れて ない。 お 母
250
01:14:19,220 --> 01:14:24,240
さん、 どう した の? 何 か ピ ク ピ ク して。
251
01:14:24,960 --> 01:14:26,220
そう? 何 でも ない。
252
01:14:30,060 --> 01:14:31,060
そんな に?
253
01:14:32,540 --> 01:14:37,860
そんな にな る ほど 気 持 ち いい ん ですね、 それ って。 お 父
さん、 見て、 お 母 さん が。
254
01:14:40,560 --> 01:14:41,560
大丈夫?
255
01:14:43,860 --> 01:14:44,860
大丈夫。
256
01:14:45,500 --> 01:14:48,140
き ょ う こ、 お 前 も 一 緒 に 行 く か? 寿 司。
257
01:14:49,020 --> 01:14:50,920
行 き ましょう。 お 母 さん。
258
01:14:51,780 --> 01:14:52,940
じゃあ、 4 人 で。
259
01:14:54,160 --> 01:14:56,820
そんな な、 どう ぞ お 二 人 と も、 語 り た かった けど な。
260
01:15:21,990 --> 01:15:27,630
今日 も あ なた が 私 は 綺 麗 な 花 に って し
261
01:15:27,630 --> 01:15:34,050
っ か り 僕 には ま ってる んだ ね あ なた が そう さ れた ん
じゃない
262
01:15:34,050 --> 01:15:40,930
そうだ った だ って もう ス ズ の や つ には 気 を つ けて
263
01:15:40,930 --> 01:15:47,910
怪 し んで て 勘 づ いて る みたい だから その 時 は その 時
264
01:15:47,910 --> 01:15:48,910
よ
265
01:15:50,760 --> 01:15:55,980
覚 悟 でき て る んだ ね そうだ ね
266
01:15:55,980 --> 01:16:01,940
でも 私 と す ず ど っち が セ ク シ ー?
267
01:16:04,080 --> 01:16:08,420
そんな の 決 ま ってる じゃ ん 京 子 さん だ よ
268
01:17:25,640 --> 01:17:28,280
完全 に 僕 の 罪 ああ、 そう ね
269
01:19:32,490 --> 01:19:33,490
どう だ?
270
01:19:38,530 --> 01:19:43,850
おい しい
271
01:26:13,680 --> 01:26:14,700
すごい シ ミ にな ってる よ
272
01:29:08,520 --> 01:29:15,320
中 も ぐ しょ ぐ しょ です よ もう こんな に ぶ っ つ く な った
の 京 子
273
01:29:15,320 --> 01:29:22,140
さん の 大 好 き な お も ちゃ で い っぱ い 可愛 が って あ げ
ます よ これで
274
01:29:22,140 --> 01:29:23,620
これで
275
01:29:51,340 --> 01:29:56,520
お か しい です よ 娘 の 旦 那 に こんな こと さ れて 喜 んで る
んだ から
276
01:38:05,930 --> 01:38:06,930
気 持 ち いい?
277
01:38:07,830 --> 01:38:08,830
最 高 です
278
01:39:03,020 --> 01:39:04,020
気 持 ち いい よ
279
01:43:12,360 --> 01:43:13,360
どう した い んです か?
280
01:43:16,840 --> 01:43:20,020
欲 しく て 何 が?
281
01:43:21,560 --> 01:43:24,600
いつ き の ち ん ぽ が ど こ に?
282
01:43:25,280 --> 01:43:30,260
私 の お ま ん こ に 最 初 から 全部 言 って ください
283
01:43:30,260 --> 01:43:37,200
私 の お ま ん こ に いつ き の ち ん
284
01:43:37,200 --> 01:43:38,200
ぽ 入 れて ください
285
01:59:43,630 --> 01:59:45,070
私 た ち の 関 係 を 使 い ましょう。
25726