All language subtitles for riffsandskills-kim-possible-4_720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,040 --> 00:00:03,040 I can't believe I have to spend my summer with you, Kim. 2 00:00:03,540 --> 00:00:04,660 Likewise, Bon Bon. 3 00:00:05,080 --> 00:00:07,040 Don't call me! Now, now, girls. 4 00:00:07,360 --> 00:00:08,980 This is supposed to be a vacation. 5 00:00:09,320 --> 00:00:10,720 You might as well try to have fun. 6 00:00:11,220 --> 00:00:13,760 Fine. But why does the smelly rat have to be here? 7 00:00:14,260 --> 00:00:17,360 Rufus is here because Ron can't take him to his family reunion. 8 00:00:17,760 --> 00:00:19,540 Ugh. Just keep him away from me. 9 00:00:20,140 --> 00:00:21,620 Hmm? What's that smell? 10 00:00:22,000 --> 00:00:23,960 I guess we must be getting close to the sea. 11 00:00:24,440 --> 00:00:26,640 Bonnie? What are... Ew! 12 00:00:26,900 --> 00:00:30,780 Mom! When this is possible, it seems the backseat will need a little cleaning. 13 00:00:56,240 --> 00:01:00,120 As much as I hate to say it, that bikini does look amazing on you, Bonnie. Like, 14 00:01:00,120 --> 00:01:01,260 duh. Obviously it does. 15 00:01:01,860 --> 00:01:03,300 Yours is okay as well, I guess. 16 00:01:04,480 --> 00:01:06,120 I knew you two could get along. 17 00:01:23,900 --> 00:01:26,360 I think I'm going to go grab a drink. Does anyone want anything? 18 00:01:27,020 --> 00:01:28,380 Thanks, sweetie, but I'm fine. 19 00:01:28,660 --> 00:01:29,660 I'm fine. 20 00:01:36,380 --> 00:01:40,720 Oh, hi, Rufus. You need my help? Well, if there's any way I can help you, just 21 00:01:40,720 --> 00:01:41,720 let me know. 22 00:01:46,760 --> 00:01:50,000 Rufus, what the hell are you doing? Why are you showing me your cock? 23 00:01:51,220 --> 00:01:52,480 What? It hurts? 24 00:01:52,880 --> 00:01:54,200 And you want me to help calm it down? 25 00:01:54,600 --> 00:01:58,740 I don't know, Rufus. I'm dating Ron. How would he feel if I did anything with 26 00:01:58,740 --> 00:01:59,679 his pet dick? 27 00:01:59,680 --> 00:02:02,160 His very large, very thick cock? I guess. 28 00:02:02,560 --> 00:02:05,420 If it really hurts that much, I can try to help it a little bit. 29 00:02:20,880 --> 00:02:22,280 How does this feel? Any better? 30 00:02:26,860 --> 00:02:31,020 Hmm, it doesn't look like this is helping that much. I guess I should go a 31 00:02:31,020 --> 00:02:32,020 little further. 32 00:03:05,250 --> 00:03:07,830 Oh, excuse me. Do you feel better, Rufus? 33 00:03:08,720 --> 00:03:11,140 If you feel like that again, I'll help you anytime you want. 34 00:03:12,980 --> 00:03:17,300 Ugh, I'm so bored. Just like the possibles to take me to a five -star 35 00:03:17,300 --> 00:03:20,400 that has zero hotties. I really wanted to have some fun. 36 00:03:21,900 --> 00:03:22,779 Oh, great. 37 00:03:22,780 --> 00:03:23,920 The loser's gross, pet. 38 00:03:24,160 --> 00:03:28,420 Go on, shoo. I'm already pissed there aren't any boys here. I don't need a 39 00:03:28,420 --> 00:03:29,940 smelly rat near me as well. 40 00:03:31,120 --> 00:03:32,300 What the hell? 41 00:03:33,180 --> 00:03:34,720 Wow, color me impressed. 42 00:03:35,260 --> 00:03:38,880 I never would have expected that a little rat like you would have such a 43 00:03:38,880 --> 00:03:39,880 fucking cock. 44 00:03:40,340 --> 00:03:41,340 Rufus, right? 45 00:03:43,460 --> 00:03:47,960 I know what you want. You want this queen bee to take care of that huge 46 00:03:48,800 --> 00:03:52,860 Well, I'll be more than happy to do it. A dick that amazing deserves a hot bitch 47 00:03:52,860 --> 00:03:55,300 like me to milk out all that nasty rat cum. 48 00:04:30,670 --> 00:04:31,670 Oh, fuck! 49 00:04:32,050 --> 00:04:34,530 Getting filled with hot rat funk is the best! 50 00:04:35,080 --> 00:04:37,680 I don't think I can settle for boring human dick anymore. 51 00:04:38,040 --> 00:04:41,240 It's mole rat cock or nothing for Bonnie Rockwaller now. 52 00:04:43,840 --> 00:04:49,600 So relaxing. I needed this time away from everything. No work, no James, no 53 00:04:49,600 --> 00:04:52,400 twins. Just my lovely daughter and this perfect son. 54 00:04:54,860 --> 00:04:56,820 Hey, sweetie. Did you two need anything? 55 00:04:57,060 --> 00:04:57,879 No, Mom. 56 00:04:57,880 --> 00:05:00,500 Just wanted to check up on you, make sure everything was okay. 57 00:05:00,940 --> 00:05:02,120 Thank you, sweetie. 58 00:05:02,360 --> 00:05:05,220 Well, I'm doing just fine. This vacation really has helped. 59 00:05:05,460 --> 00:05:06,460 I bet it has. 60 00:05:06,580 --> 00:05:10,700 You've looked so stressed lately. Is everything okay back home? Oh, it's 61 00:05:10,700 --> 00:05:14,820 you should worry about. Just, well, a woman has needs, you know. And James, 62 00:05:14,920 --> 00:05:17,480 bless his heart, hasn't been able to match up to what I need. 63 00:05:17,740 --> 00:05:22,100 Oh, I'm sorry to hear that. But I am glad that was the problem. I happen to 64 00:05:22,100 --> 00:05:23,700 exactly what you need to solve it. 65 00:05:30,700 --> 00:05:31,740 What in the world are you two doing? 66 00:05:32,020 --> 00:05:33,180 It's like you said, Mom. 67 00:05:33,520 --> 00:05:35,080 You're feeling needy, right? 68 00:05:35,740 --> 00:05:38,840 Well, Rufus here can take care of all of your needs. 69 00:05:39,160 --> 00:05:41,600 Heavens no, Kim. Please come to your senses. 70 00:05:41,860 --> 00:05:43,880 Rufus is an animal, and I'm married. 71 00:05:44,100 --> 00:05:48,220 You're just saying that because you don't know how great his cock is. Here, 72 00:05:48,220 --> 00:05:49,220 me show you. 73 00:05:51,680 --> 00:05:52,860 Fuck, so big. 74 00:05:55,520 --> 00:05:56,520 Oh, good God. 75 00:05:57,260 --> 00:05:58,660 Rufus, you're so big. 76 00:06:14,659 --> 00:06:16,020 My God, Rufus. 77 00:06:16,220 --> 00:06:18,300 That was the best sex I've ever had in my life. 78 00:06:18,540 --> 00:06:22,460 You are so much better than Jane. I can't believe I was stolen away from my 79 00:06:22,460 --> 00:06:23,520 husband by a mole rat. 80 00:06:24,700 --> 00:06:27,120 Hello there, Rufus. Like what you see, stud? 81 00:06:28,300 --> 00:06:29,560 Hmm, I bet you do. 82 00:06:30,280 --> 00:06:34,020 You've been a naughty boy, haven't you? I can hardly remember my husband now 83 00:06:34,020 --> 00:06:35,440 after getting fucked by you. 84 00:06:35,940 --> 00:06:40,300 Mrs. Possible is so right. Now that we've had a taste of mole rat cock, we 85 00:06:40,300 --> 00:06:40,859 go back. 86 00:06:40,860 --> 00:06:45,080 So we all had a chat and agreed that this vacation could be so much better. 87 00:06:45,940 --> 00:06:49,440 Instead of just lying around in the sun, why don't you just spend the next few 88 00:06:49,440 --> 00:06:50,840 weeks fucking us non -stop? 89 00:06:51,280 --> 00:06:54,400 After all, you need to break in your new cum slut. 90 00:06:54,840 --> 00:06:56,620 We're so horny, Rufus. 91 00:06:56,980 --> 00:06:59,500 We need your huge rat cock inside us. 92 00:06:59,950 --> 00:07:03,130 Fill us up with all of that hot, chunky rat cum, you beast. 93 00:07:10,830 --> 00:07:15,050 Fucking harder, you son. 94 00:07:15,370 --> 00:07:16,910 Fuck me like the bitch I am. 95 00:07:38,190 --> 00:07:42,690 My womb's getting badder. I can't live without your cock, Rufus. You've turned 96 00:07:42,690 --> 00:07:43,910 me into your personal property. 97 00:07:44,150 --> 00:07:46,030 I'm your private fuckhole now, Rufus. 98 00:07:46,270 --> 00:07:48,470 I'll take care of your dick whenever you want me to. 99 00:07:58,290 --> 00:08:02,870 Ah, now this is a cock. I can't believe I put up with James and his tiny penis 100 00:08:02,870 --> 00:08:03,870 for so long. 101 00:08:04,290 --> 00:08:05,670 What do you think, Rufus? 102 00:08:06,030 --> 00:08:09,210 You like me slamming my fat ass down on your huge rat cock? 103 00:08:09,610 --> 00:08:14,890 No, you don't. Whoops, you do it, mister. You own that now. No one can 104 00:08:14,890 --> 00:08:15,890 you. 105 00:08:20,970 --> 00:08:24,050 That's it. Right there. Keep fucking me like that. 106 00:08:24,710 --> 00:08:25,709 Sorry, James. 107 00:08:25,710 --> 00:08:27,250 I've been stolen by Rufus. 108 00:08:27,530 --> 00:08:30,450 Your wife is now the personal property of a mole rat. 109 00:08:42,919 --> 00:08:47,440 Rufus, I can't believe you. You actually let me waste all this time dating Ron 110 00:08:47,440 --> 00:08:48,820 when you're just so much better. 111 00:08:49,040 --> 00:08:51,980 I really wish you would have swooped in and taken me earlier. 112 00:08:52,240 --> 00:08:55,860 A mole rat like you deserves Kim Possible way more than Ron does. 113 00:08:56,080 --> 00:09:00,040 So not only am I your private cum dump, but I'm also your girl from now on. So 114 00:09:00,040 --> 00:09:01,580 don't you dare stop fucking me. 115 00:09:22,300 --> 00:09:23,300 Oh, God! 116 00:09:23,340 --> 00:09:28,360 Your giant mole rat cock is rearranging my gut. It feels so fucking good. 117 00:09:41,520 --> 00:09:45,500 ready to pop, Rufus? I can't wait to be filled to the brim with that hot rat nut 118 00:09:45,500 --> 00:09:51,100 blood. We're so hungry, Rufus. We need your nasty, chunky rat jizz. We need our 119 00:09:51,100 --> 00:09:52,100 dinner, Rufus. 120 00:09:52,300 --> 00:09:56,960 Nothing fills up your girls better than your backed -up spunk. Just empty those 121 00:09:56,960 --> 00:09:59,000 balls right into our stomachs. 122 00:10:47,150 --> 00:10:48,150 Excuse me. 123 00:11:04,470 --> 00:11:11,370 Thank you, Rufus. 124 00:11:13,030 --> 00:11:15,270 Fuck, Rufus, I love your cock so much. 125 00:11:15,710 --> 00:11:17,770 It's making me cum so fucking hard. 126 00:11:18,430 --> 00:11:20,850 So what are you going to do when we get back, Mrs. Possible? 127 00:11:21,110 --> 00:11:23,210 I can't imagine having to deal with your husband. 128 00:11:23,650 --> 00:11:27,630 Oh, please, Bonnie. Call me Anne. No need to be so formal when we're both 129 00:11:27,630 --> 00:11:28,629 Rufus's property. 130 00:11:28,630 --> 00:11:30,370 As for James, it's simple. 131 00:11:30,650 --> 00:11:31,650 I'm going to divorce him. 132 00:11:32,250 --> 00:11:34,250 Rufus is just so much better in every way. 133 00:11:34,790 --> 00:11:35,850 Well, what about you, Bonnie? 134 00:11:36,230 --> 00:11:39,650 Oh, that's easy, Anne. I'm just going to leave home and go live with Rufus. 135 00:11:39,850 --> 00:11:41,010 What a wonderful idea. 136 00:11:41,310 --> 00:11:42,710 We should all move in with Rufus. 137 00:11:43,030 --> 00:11:44,930 That way he can fuck us 24 -7. 138 00:11:45,320 --> 00:11:49,160 It's only proper anyway. I mean, we're all Rufus's private cum -dums, right? 139 00:11:49,480 --> 00:11:53,480 That we are, Bonnie. Now come on, let's pull over and get fucked by Rufus for a 140 00:11:53,480 --> 00:11:55,240 few hours before continuing our drive home. 141 00:11:55,600 --> 00:11:58,780 Sounds like a plan. We can't let Kim hog Rufus the whole drive back. 11052

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.