All language subtitles for meyd-047-subtitlenexus-vega-preview-en-demo

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Find More Subtitles at SubtitleNexus.com 2 00:00:18,560 --> 00:00:19,760 Takkun 3 00:00:22,960 --> 00:00:24,760 Hold me tight. 4 00:00:32,750 --> 00:00:38,170 I was living a peaceful life until a month ago. 5 00:00:39,210 --> 00:00:39,950 and now 6 00:00:40,790 --> 00:00:42,750 I'm doing this. 7 00:00:46,550 --> 00:00:48,890 what I'm experiencing right now. 8 00:00:53,160 --> 00:00:56,360 Right now I am 9 00:01:23,420 --> 00:01:24,680 Cheer up. 10 00:01:24,680 --> 00:01:26,080 I'm not like you. 11 00:01:27,820 --> 00:01:28,680 I'm sorry. 12 00:01:30,420 --> 00:01:31,680 Thank you so much. 13 00:01:32,280 --> 00:01:33,620 What are you talking about? 14 00:01:33,620 --> 00:01:34,880 We're the same. 15 00:01:34,880 --> 00:01:38,320 I used to work in your house when I was a student. 16 00:01:36,680 --> 00:01:39,680 I was just helping out. 17 00:01:46,409 --> 00:01:49,129 I've packed your things in the room down there. 18 00:01:52,120 --> 00:01:52,960 Thanks. 19 00:01:53,220 --> 00:01:57,120 It's my father's room. There won't be any ghosts in it. 20 00:01:58,120 --> 00:02:01,160 Hey, stop joking around. 21 00:02:02,560 --> 00:02:05,560 You must be tired today. Please rest well. 22 00:02:05,760 --> 00:02:06,560 Yes. 23 00:02:07,160 --> 00:02:08,400 Shall we go to your room? 24 00:02:08,700 --> 00:02:10,160 Yes, let's do that. 25 00:02:11,460 --> 00:02:12,960 It's fine. I'll hold it. 26 00:02:12,960 --> 00:02:14,160 Thank you. 27 00:02:14,400 --> 00:02:15,400 Come in. 28 00:02:39,090 --> 00:02:41,730 I'm sorry. He's working at a restaurant. 29 00:02:41,730 --> 00:02:45,770 He wanted to work at a company in Tokyo so I had to come and look after him. 30 00:02:46,670 --> 00:02:50,670 It's fine. I'm always looking after you. 31 00:02:51,270 --> 00:02:56,270 And I'm always working at a store and I don't have friends I can hang out with. 32 00:02:56,610 --> 00:02:58,370 I'm jealous of you. 33 00:03:00,690 --> 00:03:02,810 So I want to take good care of your friends. 34 00:03:03,890 --> 00:03:05,090 Thank you. 35 00:03:40,620 --> 00:03:46,240 When he introduced me to Kaho, I couldn't be happy. 36 00:03:47,160 --> 00:03:49,160 Why? 37 00:03:49,960 --> 00:03:55,160 It's because it's the best woman I've ever met. 38 00:03:56,760 --> 00:04:02,560 But I'm sure there are plenty of people like me who can't do that. 39 00:09:18,880 --> 00:09:21,000 Hey, honey. 40 00:09:22,800 --> 00:09:24,600 What? 41 00:09:27,120 --> 00:09:28,200 Hey. 42 00:09:29,800 --> 00:09:33,200 I'm tired. 43 00:09:42,199 --> 00:09:44,999 He's been so cold lately. 44 00:09:47,399 --> 00:09:49,999 He's so kind to you. 45 00:09:52,779 --> 00:09:56,279 Hey, it's been 6 months. 46 00:09:57,579 --> 00:10:00,579 I want a baby soon. 47 00:10:01,079 --> 00:15:01,079 End of Demo Subtitles. Visit SubtitleNexus.com for a Complete Version 2908

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.