All language subtitles for Zoey Holloway - My Mom Painting 720 - 0,16

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,610 --> 00:00:29,610 I really appreciate you taking a Saturday and helping me out with all 2 00:00:29,610 --> 00:00:30,990 painting in here. 3 00:00:31,350 --> 00:00:33,650 I've been wanting to do this room for so long. 4 00:00:34,790 --> 00:00:39,050 You know, I can't believe your father threw away my old clothes that I usually 5 00:00:39,050 --> 00:00:40,050 paint in, though. 6 00:00:40,110 --> 00:00:43,750 I told him those were my clothes for painting, and now I have to stand here 7 00:00:43,750 --> 00:00:44,910 my underwear like this. 8 00:00:45,830 --> 00:00:49,610 It's kind of strange standing in front of your stepson in your underwear, I 9 00:00:49,610 --> 00:00:54,190 think, doing stuff like this. But I just want to let you know how much I 10 00:00:54,190 --> 00:00:55,190 appreciate it. 11 00:00:56,430 --> 00:00:59,470 All your help and why your dad had to go golf today. 12 00:00:59,730 --> 00:01:01,130 He could have been helping me. 13 00:01:02,390 --> 00:01:04,610 Are you just about done with that spot over there? 14 00:01:05,290 --> 00:01:06,670 Let me see how it looks. 15 00:01:09,430 --> 00:01:10,430 What is that? 16 00:01:12,730 --> 00:01:14,870 Oh my goodness, what did you do? 17 00:01:18,330 --> 00:01:19,330 Oh. 18 00:01:21,950 --> 00:01:23,410 What are you thinking of? 19 00:01:24,070 --> 00:01:25,370 You should be painting. 20 00:01:26,250 --> 00:01:27,250 What does that mean? 21 00:01:29,070 --> 00:01:30,870 Do you have a crush on your stepmom? 22 00:01:33,450 --> 00:01:36,390 That's why you're spending a Saturday with me in here? 23 00:01:38,690 --> 00:01:39,690 Really? 24 00:01:40,290 --> 00:01:42,130 I don't know what to think about that. 25 00:01:42,410 --> 00:01:44,030 I think it's kind of sweet. 26 00:01:44,850 --> 00:01:48,590 Your father certainly never put a heart on a wall when he helped me paint. 27 00:01:54,730 --> 00:01:55,970 What happened in your pants? 28 00:01:58,490 --> 00:01:59,910 Is that what I think that is? 29 00:02:01,950 --> 00:02:05,710 Oh my goodness, what were you thinking? Is it my underwear? 30 00:02:06,530 --> 00:02:07,530 Really? 31 00:02:08,630 --> 00:02:13,590 These boy short underwear turned you on and made this boner in your pants. 32 00:02:15,490 --> 00:02:19,430 Well, sweetheart, I'm not sure what to think about all this. This is kind of, I 33 00:02:19,430 --> 00:02:20,430 don't know. 34 00:02:22,990 --> 00:02:27,210 Well, you have been such a good helper for me, and we do have a lot more to do, 35 00:02:27,390 --> 00:02:33,330 so I can't have you trying to work with a raging boner in your pants, can I? 36 00:02:34,730 --> 00:02:39,610 Tell you what, if you don't say anything to anybody, I 37 00:02:39,610 --> 00:02:42,590 could take care of that. 38 00:02:43,270 --> 00:02:46,730 I can help you out. I mean, you've been helping me so much today. Do you want 39 00:02:46,730 --> 00:02:47,730 to? 40 00:02:47,770 --> 00:02:51,110 You can't say a word to anyone, though. I mean anyone, not your friends. 41 00:02:52,080 --> 00:02:53,440 Your dad, certainly not. 42 00:02:54,020 --> 00:02:57,420 But, I mean, since I'm just your stepmom, I don't think there's anything 43 00:02:57,420 --> 00:03:01,960 with helping a fella out with a little raging heart on, huh? 44 00:03:02,720 --> 00:03:04,440 You want to? There's the bed. 45 00:03:05,980 --> 00:03:06,980 Lay down. 46 00:03:08,340 --> 00:03:09,600 Make yourself comfortable. 47 00:03:10,060 --> 00:03:11,060 Lay down. 48 00:03:12,140 --> 00:03:14,040 I think I should probably lose the gloves. 49 00:03:14,400 --> 00:03:15,940 Yeah, they got paint on them. 50 00:03:19,020 --> 00:03:20,040 That's so cute. 51 00:03:21,720 --> 00:03:22,720 with mom. 52 00:03:23,060 --> 00:03:24,860 You want to take a picture and save it. 53 00:03:25,440 --> 00:03:28,120 But then your dad might find it going through my phone. 54 00:03:28,480 --> 00:03:30,300 He sometimes does that. 55 00:03:30,640 --> 00:03:33,000 That's why you can't say a word to him about this. 56 00:03:33,840 --> 00:03:37,060 Oh my gosh, you do have a boner in your pants for me. 57 00:03:38,320 --> 00:03:39,320 Aww. 58 00:03:40,020 --> 00:03:41,140 I'm flattered. 59 00:03:42,200 --> 00:03:44,120 I mean, what about all those college girls? 60 00:03:44,380 --> 00:03:45,500 I'm sure you get enough pussy. 61 00:03:47,160 --> 00:03:48,300 You're always gone. 62 00:03:49,220 --> 00:03:53,680 Hanging out with... Friends, and I see the girls that you bring over and 63 00:03:53,680 --> 00:03:55,220 introduce to me and your father. 64 00:03:55,720 --> 00:03:56,720 They're cute. 65 00:03:58,100 --> 00:04:01,800 I mean, sexy for 19 -year -olds, I guess. 66 00:04:03,580 --> 00:04:06,040 But you have the hots for me right now. 67 00:04:08,460 --> 00:04:09,860 Can I take your pants off? 68 00:04:12,120 --> 00:04:16,260 Oh, you're kind of turning me on that this is for me. 69 00:04:25,210 --> 00:04:26,950 Weird? Not weird, is it? 70 00:04:29,090 --> 00:04:32,390 And you're helping me and I'm helping you. That's all it is. 71 00:04:34,030 --> 00:04:36,210 I like your choice of underwear color. 72 00:04:38,810 --> 00:04:40,010 Oh my goodness. 73 00:04:41,150 --> 00:04:42,150 Look at that. 74 00:04:43,970 --> 00:04:44,970 Wow. 75 00:04:49,930 --> 00:04:50,930 That's for me. 76 00:04:55,790 --> 00:04:58,250 I never thought I'd say my son has the hots for me. 77 00:04:59,530 --> 00:05:01,070 How long have you felt like this? 78 00:05:02,970 --> 00:05:05,130 How long have you watched me do things? 79 00:05:05,970 --> 00:05:08,450 You haven't seen me in my underwear before, though, have you? 80 00:05:09,610 --> 00:05:10,610 Mama did it? 81 00:05:27,150 --> 00:05:28,150 Feels good, huh? 82 00:05:29,990 --> 00:05:33,690 I never, ever thought I'd be jerking off my son. 83 00:05:34,270 --> 00:05:37,310 I mean, well, technically stepson still. 84 00:05:39,450 --> 00:05:45,030 I don't know. You've just been such a big help to me today, and I really 85 00:05:45,030 --> 00:05:46,030 appreciate it. 86 00:05:48,510 --> 00:05:50,450 I mean, you got hard for me. 87 00:05:52,170 --> 00:05:53,810 Wow. I didn't know that... 88 00:05:55,210 --> 00:05:57,730 Guys, your age got hard for older women. 89 00:05:59,290 --> 00:06:00,710 I had no idea. 90 00:06:02,270 --> 00:06:04,430 This would be something that would turn you on. 91 00:06:05,490 --> 00:06:08,130 My old ratty shirt and my underwear. 92 00:06:11,150 --> 00:06:16,690 I do know that a good orgasm clears the head. And I do know that we have a lot 93 00:06:16,690 --> 00:06:17,690 of work to do. 94 00:06:18,210 --> 00:06:23,570 So, I just feel like maybe if I take care of this. 95 00:06:23,960 --> 00:06:26,920 Then you'll be even faster with the painting, won't you? 96 00:06:27,540 --> 00:06:29,440 I'm going to knock this room out really quick. 97 00:06:29,840 --> 00:06:33,400 See if I knock this wad of jizz out of your cock, huh? 98 00:06:35,220 --> 00:06:37,040 Ooh, you like that, huh? 99 00:06:37,800 --> 00:06:40,380 So what was it about these underwear? 100 00:06:41,560 --> 00:06:42,560 These underwear? 101 00:06:45,220 --> 00:06:46,220 Really? 102 00:06:46,860 --> 00:06:49,920 I think I'm going to keep them on. They turned you on so much. 103 00:06:52,240 --> 00:06:56,320 I think I'm going to keep them on and just let you stare at them. 104 00:06:56,580 --> 00:06:58,580 Is that my ass you were staring at? 105 00:06:59,440 --> 00:07:02,320 Are you imagining your cock going right up in there? 106 00:07:03,360 --> 00:07:05,600 Is that what you're thinking, you naughty boy? 107 00:07:08,760 --> 00:07:09,760 Right there. 108 00:07:14,000 --> 00:07:18,160 You're almost touching my skin with your dick. 109 00:07:20,020 --> 00:07:21,940 Let me just slide that in. 110 00:07:26,120 --> 00:07:32,380 I can only imagine what your dirty mind was thinking of. You're watching me up 111 00:07:32,380 --> 00:07:33,440 on that ladder, huh? 112 00:07:36,220 --> 00:07:43,100 I almost feel like telling your dad just to see what reaction he would get. 113 00:07:44,020 --> 00:07:46,300 Did you know your son had the hots for me? 114 00:07:47,360 --> 00:07:52,340 You'd rather go golf than pay attention to your wife, but your son stayed home. 115 00:07:53,200 --> 00:07:54,200 to be with his mom. 116 00:07:55,320 --> 00:07:58,240 Your son certainly wants to spend time with me. 117 00:08:04,120 --> 00:08:07,280 Your cock feels so good in my hands. 118 00:08:10,320 --> 00:08:17,100 I certainly didn't think we'd be doing 119 00:08:17,100 --> 00:08:18,100 this today. 120 00:08:25,550 --> 00:08:27,250 You are so hard for me. 121 00:08:29,170 --> 00:08:31,230 You see my nipples through my shirt? 122 00:08:32,530 --> 00:08:36,030 Is that what turned you on so much? My nipples and my shirt? 123 00:08:48,610 --> 00:08:50,650 You've never seen my breasts, have you? 124 00:08:59,060 --> 00:09:03,160 Sexier to let them all the way out or just to kind of keep looking at them 125 00:09:03,160 --> 00:09:07,860 through the t -shirt I Think I'll let you just look at them through the t 126 00:09:07,860 --> 00:09:13,080 Such 127 00:09:13,080 --> 00:09:20,640 a 128 00:09:20,640 --> 00:09:25,920 turn -on that's hard for me how many times a day do you jerk off? 129 00:09:27,400 --> 00:09:28,400 I am curious. 130 00:09:28,840 --> 00:09:31,420 I know you spend a lot of time in your room by yourself. 131 00:09:32,960 --> 00:09:37,940 I also know that guys your age need a lot of release. 132 00:09:40,280 --> 00:09:44,760 With college classes and all those girls that you chase after, I mean, I'm sure 133 00:09:44,760 --> 00:09:46,340 the stress builds up, doesn't it? 134 00:09:47,760 --> 00:09:52,760 It fills these little balls of yours with all that tension that needs to be 135 00:09:52,760 --> 00:09:53,760 go, huh? 136 00:09:56,430 --> 00:10:00,270 I may not be your real mom, but I know what a boy needs. 137 00:10:01,470 --> 00:10:04,010 You need this, don't you? 138 00:10:04,290 --> 00:10:07,610 You need these long strokes up and down your cock. 139 00:10:08,210 --> 00:10:11,210 This tight grip pumping up and down. 140 00:10:12,450 --> 00:10:14,810 You need this. 141 00:10:15,810 --> 00:10:17,790 Do you jerk off really, really fast? 142 00:10:18,190 --> 00:10:22,970 Do you just... Oh, look at you. Look at your balls tightening up. 143 00:10:24,030 --> 00:10:25,770 Is that the way you need it? Like that? 144 00:10:31,740 --> 00:10:35,360 Oh, look at the tip of your dick being so nice and red. 145 00:10:35,940 --> 00:10:40,700 Ooh, but you're not going to cum yet. No, I like playing with this much too 146 00:10:40,700 --> 00:10:41,700 much. 147 00:10:42,460 --> 00:10:44,320 Mmm, yes. 148 00:10:46,000 --> 00:10:51,340 I cannot believe how incredibly rock hard your cock is right now. 149 00:10:59,630 --> 00:11:04,090 Or was it my sparkly toes that turned you on? I forgot I just had a pedicure 150 00:11:04,090 --> 00:11:06,510 recently. Did that turn you on? 151 00:11:07,810 --> 00:11:09,570 You'll have to tell me sometime. 152 00:11:10,310 --> 00:11:14,850 What made this cockier so rock hard when you were painting with me today? 153 00:11:15,950 --> 00:11:20,290 My little shorts? 154 00:11:22,390 --> 00:11:25,030 My white see -through t -shirt? 155 00:11:25,710 --> 00:11:28,130 Or my pretty sparkly toes? 156 00:11:36,770 --> 00:11:37,770 Ooh. 157 00:11:38,950 --> 00:11:41,850 Look at how incredibly hard you are. 158 00:11:44,790 --> 00:11:48,490 Does that feel good? My soft toes around the tip of your dick. 159 00:11:49,550 --> 00:11:51,530 Caressing the tip of your dick like that. 160 00:11:53,550 --> 00:11:55,950 My son, the foot fetish, huh? 161 00:11:57,890 --> 00:12:00,490 I never thought painting this room would be this fun. 162 00:12:03,450 --> 00:12:06,330 But we need to get back to painting, so... 163 00:12:06,910 --> 00:12:13,890 How about you let this cum spray out of this cock for your 164 00:12:13,890 --> 00:12:15,030 mother? Hmm? 165 00:12:16,250 --> 00:12:17,250 Yeah. 166 00:12:17,550 --> 00:12:21,750 We gotta get this rimmed up before your dad comes home from golfing. He'd wonder 167 00:12:21,750 --> 00:12:22,750 what we were up to. 168 00:12:23,270 --> 00:12:25,050 You ready to give your cum to me? 169 00:12:25,410 --> 00:12:26,590 I'm ready for it. 170 00:12:27,750 --> 00:12:28,810 Oh yeah. 171 00:12:30,270 --> 00:12:32,850 Oh god, that cock is so pretty. 172 00:12:43,489 --> 00:12:47,990 Ooh, play with the tip. It's so sensitive, isn't it? Oh yeah, so 173 00:12:48,970 --> 00:12:50,410 Oh, come on, yeah. 174 00:12:51,770 --> 00:12:52,770 Yes. 175 00:12:54,070 --> 00:12:57,190 Oh my god, it feels so fucking good on my hand. 176 00:12:57,950 --> 00:13:04,910 Oh fuck, I wish I could just slide my panties and hop on 177 00:13:04,910 --> 00:13:06,750 this thing and pump it out with my pussy. 178 00:13:18,540 --> 00:13:20,460 want to give your mom your hot load, don't you? 179 00:13:21,280 --> 00:13:23,540 Oh, you want it so bad. 180 00:13:24,480 --> 00:13:25,860 Yeah, look at that. 181 00:13:26,940 --> 00:13:29,900 Oh, look at all that gorgeous pre -cum. 182 00:13:30,980 --> 00:13:33,080 Yeah, you're going to give mommy your load, huh? 183 00:13:34,040 --> 00:13:35,880 Give me your load. Look at all that. 184 00:13:37,360 --> 00:13:39,820 Oh, that's so fucking hot. 185 00:13:59,560 --> 00:14:02,180 You're trying to make this handjob last, aren't you? 186 00:14:03,820 --> 00:14:05,180 I don't blame you. 187 00:14:07,520 --> 00:14:14,380 It's certainly a surprise... ...experience for both today, isn't 188 00:14:14,380 --> 00:14:15,380 it? 189 00:14:16,760 --> 00:14:17,280 I 190 00:14:17,280 --> 00:14:25,220 must 191 00:14:25,220 --> 00:14:27,820 feel good to have somebody else masturbating your cock. 192 00:14:35,920 --> 00:14:36,920 so hard. 193 00:14:37,060 --> 00:14:38,380 Yeah, come for me. 194 00:14:38,900 --> 00:14:40,160 Yeah, come for me. 195 00:14:40,860 --> 00:14:41,920 Yeah, let that go. 196 00:14:43,560 --> 00:14:45,060 Oh, don't be shy. 197 00:14:45,320 --> 00:14:46,380 Come for your mom. 198 00:14:47,300 --> 00:14:48,300 Yeah. 199 00:14:48,580 --> 00:14:51,520 Oh, I know that nasty cum needs to get out of there. 200 00:14:52,520 --> 00:14:53,520 Mm -hmm. 201 00:14:53,880 --> 00:14:57,640 You can't think of anything else but letting that cum go, can you? 202 00:14:58,500 --> 00:15:00,920 Yeah, it needs to come out of there so bad. 203 00:15:05,930 --> 00:15:06,990 Oh, God, yes. 204 00:15:07,910 --> 00:15:09,470 Yeah, baby, yes. 205 00:15:10,590 --> 00:15:11,590 Yes. 206 00:15:12,230 --> 00:15:13,230 Oh, yes. 207 00:15:14,070 --> 00:15:15,070 Oh, yeah. 208 00:15:16,370 --> 00:15:17,370 Yes. 209 00:15:18,070 --> 00:15:22,490 Oh, my God, yes. It needs to come out so bad, doesn't it? Yes. 210 00:15:22,910 --> 00:15:23,910 Yes. 211 00:15:24,270 --> 00:15:25,530 Oh, my God. 212 00:15:26,050 --> 00:15:31,590 Oh, look at all that filthy cum that you had built up in there. 213 00:15:32,190 --> 00:15:33,190 Oh. 214 00:15:43,360 --> 00:15:44,360 Well, 215 00:15:45,900 --> 00:15:49,340 this has been a very interesting day, hasn't it? 216 00:15:51,820 --> 00:15:56,060 I kind of don't want to paint over that hard on the wall, but I guess we need 217 00:15:56,060 --> 00:15:58,400 to. Otherwise, people might know our secret, huh? 218 00:16:01,100 --> 00:16:02,100 That's a good boy. 219 00:16:02,880 --> 00:16:04,080 I'm going to get cleaned up. 220 00:16:04,660 --> 00:16:08,280 You should probably rinse off quickly and then we have to get back to work. 15794

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.