Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,099 --> 00:00:28,960
Sweetheart, I know you've just been
holed up in this room the whole weekend.
2
00:00:29,940 --> 00:00:31,540
I'm really worried about you.
3
00:00:32,759 --> 00:00:37,420
I brought you some soup because I know
that whenever I'm sick and not feeling
4
00:00:37,420 --> 00:00:42,260
well, I always like to have some soup.
So I made you some homemade chicken
5
00:00:42,860 --> 00:00:46,540
I'm so sorry you've been sick this
weekend. I know all your friends are out
6
00:00:46,540 --> 00:00:47,540
partying.
7
00:00:48,030 --> 00:00:50,890
Getting laid and doing all those things
that college kids do.
8
00:00:51,870 --> 00:00:53,710
And you've been stuck at home with your
stepmom.
9
00:00:54,410 --> 00:01:00,230
Well, everybody else went out and went
skiing for the weekend. So we just got
10
00:01:00,230 --> 00:01:01,490
stuck with each other, didn't we?
11
00:01:02,670 --> 00:01:06,630
Well, I didn't mind making you some
soup. I just feel bad that you don't
12
00:01:06,630 --> 00:01:07,630
very good.
13
00:01:08,150 --> 00:01:11,270
Yeah, it's got a lot of good things in
it. There's some onions and there's
14
00:01:11,270 --> 00:01:12,270
spinach.
15
00:01:12,750 --> 00:01:14,810
And there's celery and carrots.
16
00:01:15,660 --> 00:01:20,200
Little bits of chicken in there. So
here, just eat a little bit for me,
17
00:01:23,060 --> 00:01:26,620
Good. Okay, let's get a little bit of
the broth in there.
18
00:01:27,080 --> 00:01:28,180
You poor thing.
19
00:01:28,500 --> 00:01:30,840
I know, I just feel so bad for you.
20
00:01:33,940 --> 00:01:36,440
That has to feel good on your throat,
doesn't it?
21
00:01:36,840 --> 00:01:38,920
You like that? Do you want one more?
22
00:01:39,340 --> 00:01:40,980
You think you can stomach one more?
23
00:01:41,660 --> 00:01:43,280
Okay, let's just give you a little bit
of broth.
24
00:01:48,940 --> 00:01:53,220
Good. Wow, that was really good. You
haven't eaten much the past couple days.
25
00:01:53,880 --> 00:01:55,640
Here, I'll just set this right over
here.
26
00:01:58,540 --> 00:01:59,540
Oh, wow.
27
00:02:00,240 --> 00:02:02,160
You know, you really don't look that
good.
28
00:02:03,140 --> 00:02:05,420
I probably should see if you have a
fever.
29
00:02:06,120 --> 00:02:09,060
I mean, you probably do, but let me just
check, okay?
30
00:02:12,440 --> 00:02:14,040
Oh, my goodness.
31
00:02:16,240 --> 00:02:17,240
Oh, dear.
32
00:02:21,740 --> 00:02:22,780
You're kind of burning up.
33
00:02:23,740 --> 00:02:26,080
Oh my gosh. What am I going to do?
34
00:02:27,700 --> 00:02:31,000
You haven't been this sick in a long
time.
35
00:02:32,840 --> 00:02:37,900
I hate to see you suffering like that.
You've just been stuck in bed.
36
00:02:39,040 --> 00:02:45,440
Well, you know, before I call the
doctor, I probably should take your
37
00:02:45,440 --> 00:02:49,440
temperature so I can let him know what
kind of fever you're running.
38
00:02:50,370 --> 00:02:57,150
And unfortunately, the only thermometer
I could find is a rectum thermometer.
39
00:02:58,030 --> 00:03:01,950
But sweetheart, I really need to take
your temperature because you just don't
40
00:03:01,950 --> 00:03:06,410
look very good. And, you know, without
this information, I don't know if
41
00:03:06,410 --> 00:03:09,950
even take me seriously, you know, to
call the doctor for someone your age. I
42
00:03:09,950 --> 00:03:14,470
mean, you are 20 and they probably
figure that you know how to take care of
43
00:03:14,470 --> 00:03:19,130
yourself by now. But that's what
stepmothers are for, isn't it? To take
44
00:03:19,130 --> 00:03:21,200
you. And I don't mind it at all.
45
00:03:22,440 --> 00:03:29,180
So, I kind of figured I'd probably have
to take your temperature, so I brought
46
00:03:29,180 --> 00:03:35,640
some things. So, just, I know, you don't
need to grimace that much. Just,
47
00:03:35,820 --> 00:03:40,700
I have some of my hair coloring gloves.
I'll just, you know, it'll be very
48
00:03:40,700 --> 00:03:47,000
quick. And, I mean, it's not like I look
forward to doing this either, but it's
49
00:03:47,000 --> 00:03:48,400
the only thermometer I could find.
50
00:03:49,580 --> 00:03:53,340
Your dad took the car and everybody else
away for the weekend. So we're really
51
00:03:53,340 --> 00:03:54,720
stuck here with what we've got.
52
00:03:55,540 --> 00:03:58,340
So here it is.
53
00:04:01,820 --> 00:04:02,820
I know.
54
00:04:03,080 --> 00:04:05,580
No, the whole thing isn't going to go
inside your ass.
55
00:04:07,140 --> 00:04:10,520
Just a little tip, just that little bit
right there, okay?
56
00:04:11,420 --> 00:04:15,820
Because, see, it looks just like a
regular thermometer, but this one's for
57
00:04:15,820 --> 00:04:16,820
anus.
58
00:04:18,640 --> 00:04:24,580
Look, and I even brought lube, so I
don't want to do this as much as you
59
00:04:24,580 --> 00:04:28,040
want me to do it. But here, let me just
warm it up in my hands.
60
00:04:28,940 --> 00:04:35,260
And I assume you're probably naked under
there because you've been fevering for,
61
00:04:35,400 --> 00:04:36,760
what, a day or two now.
62
00:04:38,420 --> 00:04:40,260
Okay, let's see. How do we do this?
63
00:04:40,940 --> 00:04:44,980
Here, I'm just going to pull the sheets
down a little bit.
64
00:04:47,070 --> 00:04:49,050
I've got to pull your underwear off,
okay?
65
00:04:51,310 --> 00:04:52,310
Okay.
66
00:04:53,070 --> 00:04:54,090
Pull these off.
67
00:04:55,470 --> 00:04:59,750
Let's work together here and get you
feeling better very soon, all right?
68
00:05:01,190 --> 00:05:02,190
All right.
69
00:05:05,210 --> 00:05:11,390
Honey, I mean, I know I'm just your
stepmom and I didn't change your
70
00:05:11,390 --> 00:05:14,290
came into your life a little later, but
it's okay.
71
00:05:14,670 --> 00:05:16,130
I've seen a penis before.
72
00:05:16,730 --> 00:05:17,890
You don't have to be embarrassed.
73
00:05:18,210 --> 00:05:25,210
In fact, I probably have to pull your
ball sack aside a little bit so I
74
00:05:25,210 --> 00:05:31,390
can get to your anus. So can you move
this leg over here for me?
75
00:05:32,430 --> 00:05:33,950
Oh my, okay.
76
00:05:34,690 --> 00:05:38,330
Here, we'll just put a little lube right
there.
77
00:05:41,260 --> 00:05:44,880
You know, I just need to get what your
temperature is so I can tell the doctor,
78
00:05:45,020 --> 00:05:50,800
okay? That's why we're doing this. So
let me just go ahead and lube that up a
79
00:05:50,800 --> 00:05:51,619
little bit.
80
00:05:51,620 --> 00:05:54,860
And I kind of have to spread your ass.
81
00:05:56,700 --> 00:05:57,700
Okay.
82
00:05:58,180 --> 00:06:00,160
All right, let me hold your ball sack
up.
83
00:06:01,180 --> 00:06:02,180
Okay.
84
00:06:03,580 --> 00:06:04,559
I'm sorry.
85
00:06:04,560 --> 00:06:05,560
Is that all right?
86
00:06:06,280 --> 00:06:07,520
Okay, it's in.
87
00:06:09,450 --> 00:06:11,750
Okay, we just have to wait a couple
minutes, okay?
88
00:06:13,110 --> 00:06:19,650
Are you flexing your... What are you
flexing? Is that your, like, your man
89
00:06:19,650 --> 00:06:21,310
kegels? Your magels?
90
00:06:21,710 --> 00:06:22,710
What is that?
91
00:06:24,070 --> 00:06:29,290
Wow, I'm really embarrassed right now
that I've got to take my stepson's
92
00:06:29,290 --> 00:06:30,610
temperature through his ass.
93
00:06:31,390 --> 00:06:36,270
But your dick is throbbing, isn't it?
94
00:06:42,190 --> 00:06:43,190
Is this turning you on?
95
00:06:45,590 --> 00:06:51,190
Is it the thermometer in your ass that's
turning you on, or my hand so near your
96
00:06:51,190 --> 00:06:52,190
cock?
97
00:06:55,290 --> 00:07:00,910
Maybe if I just kind of touched it a
little bit, would that make you
98
00:07:00,910 --> 00:07:04,090
feel better?
99
00:07:05,290 --> 00:07:06,410
Yeah, okay.
100
00:07:13,160 --> 00:07:16,980
I think we should probably have a
temperature reading by now.
101
00:07:18,000 --> 00:07:20,040
So, it's been a good sport.
102
00:07:20,320 --> 00:07:21,320
Let's see what it says.
103
00:07:23,360 --> 00:07:24,360
Oh, dear.
104
00:07:25,420 --> 00:07:28,120
You are just over 100.
105
00:07:29,420 --> 00:07:30,700
Almost to 101.
106
00:07:31,880 --> 00:07:32,880
Hmm.
107
00:07:33,280 --> 00:07:39,580
You know, that's quite far past what a
temperature should be, so I'm going to
108
00:07:39,580 --> 00:07:41,180
have to tell the doctor, but...
109
00:07:41,760 --> 00:07:46,680
What do we do about your... You got a
boner.
110
00:07:47,280 --> 00:07:48,940
Is that what they call it these days?
111
00:07:50,540 --> 00:07:51,800
Do you have an erection?
112
00:07:52,500 --> 00:07:57,420
Is that an erection for me? Or did you
like that thermometer in your ass?
113
00:07:59,160 --> 00:08:02,880
Wow. You really do have quite an
erection.
114
00:08:04,300 --> 00:08:05,540
Oh my goodness.
115
00:08:06,020 --> 00:08:09,080
Well, you know, I have the lube here.
116
00:08:12,600 --> 00:08:15,660
Wouldn't it make you feel better if you
got rid of some of that semen?
117
00:08:17,060 --> 00:08:21,260
Some of that sperm buildup. I mean, you
probably haven't been able to crank one
118
00:08:21,260 --> 00:08:22,860
out for a couple of days, have you?
119
00:08:24,180 --> 00:08:29,920
And I know every young man needs to get
rid of that seed every once in a while,
120
00:08:29,960 --> 00:08:30,699
doesn't he?
121
00:08:30,700 --> 00:08:32,100
Probably a few times a day.
122
00:08:33,059 --> 00:08:34,080
You poor thing.
123
00:08:35,140 --> 00:08:40,900
I told you I'd take care of you, so
would you like your stepmom to rub one
124
00:08:40,900 --> 00:08:41,900
for you?
125
00:08:42,250 --> 00:08:43,470
I've got all this stuff here.
126
00:08:44,550 --> 00:08:48,950
Yeah. Here, let's put a little lube on
that shaft.
127
00:08:50,210 --> 00:08:54,310
Oh, wow. You got really, really hard for
me, didn't you?
128
00:08:56,730 --> 00:08:57,830
Oh, wow.
129
00:08:59,230 --> 00:09:01,550
Oh, my goodness. Look at that.
130
00:09:03,270 --> 00:09:06,090
I can't believe I'm going to crank one
out of you.
131
00:09:07,510 --> 00:09:11,330
I just feel bad for you, laying here
sick.
132
00:09:13,100 --> 00:09:16,420
Didn't get to go skiing with the family.
Didn't get to go partying with your
133
00:09:16,420 --> 00:09:17,420
friends.
134
00:09:18,000 --> 00:09:20,200
That's what stepmoms are for, aren't
they?
135
00:09:20,780 --> 00:09:22,020
Take care of their boys.
136
00:09:25,000 --> 00:09:26,880
Would you mind if I took these gloves
off?
137
00:09:27,980 --> 00:09:30,800
You wouldn't mind if I touched you.
You're not shy anymore, are you?
138
00:09:31,820 --> 00:09:36,520
Now that you see how good I'm going to
make you feel, there's no need to be
139
00:09:37,360 --> 00:09:39,240
This will just be between you and me,
okay?
140
00:09:39,520 --> 00:09:41,800
You don't have to tell your father about
it when they get back.
141
00:09:42,760 --> 00:09:43,760
All right.
142
00:09:43,800 --> 00:09:45,480
I'm going to take these gloves off.
143
00:09:46,860 --> 00:09:49,660
Oh, you know, you really do have a nice
cock.
144
00:09:50,620 --> 00:09:52,760
It's a little bit bigger than your
father's, too.
145
00:09:54,100 --> 00:09:55,100
Oh, my.
146
00:09:56,440 --> 00:09:58,820
I haven't gotten laid in a couple of
days myself.
147
00:10:01,960 --> 00:10:04,240
But I don't think I should fuck my
stepson.
148
00:10:05,840 --> 00:10:10,400
No, I'll just give you a nice little
hand job.
149
00:10:11,240 --> 00:10:12,240
All right.
150
00:10:13,800 --> 00:10:14,800
Would you like that?
151
00:10:15,660 --> 00:10:18,020
Yeah. How convenient, huh?
152
00:10:18,920 --> 00:10:20,800
To come in here with lube for you.
153
00:10:22,340 --> 00:10:25,180
Better than sticking something else up
your ass, isn't it?
154
00:10:26,040 --> 00:10:29,100
Oh, this feels much better, I'm sure,
doesn't it?
155
00:10:31,860 --> 00:10:36,360
You just lay back and relax, okay?
156
00:10:37,600 --> 00:10:40,940
Yeah, you just lay there and relax and
let mommy take care of yourself.
157
00:10:50,350 --> 00:10:54,690
I know you're in your room quite a bit,
so I know you've got to rub this dick a
158
00:10:54,690 --> 00:10:55,730
few times a day.
159
00:10:56,850 --> 00:10:57,850
At least.
160
00:10:58,730 --> 00:11:00,150
I know boys your age.
161
00:11:01,550 --> 00:11:04,930
I also know that you'd probably like to
see my tits, wouldn't you?
162
00:11:05,530 --> 00:11:06,530
Yeah.
163
00:11:07,230 --> 00:11:11,110
Since we're in here together and no one
else is in the house.
164
00:11:12,050 --> 00:11:13,050
Do you like that?
165
00:11:14,210 --> 00:11:17,370
It's between you and me, though, isn't
it? You don't tell anybody.
166
00:11:24,680 --> 00:11:26,400
Look how good your dick feels in my
hand.
167
00:11:28,800 --> 00:11:29,800
Alright.
168
00:11:31,240 --> 00:11:33,100
I'm gonna take this apron off too.
169
00:11:36,440 --> 00:11:39,340
I was busy in the kitchen making that
soup for you.
170
00:11:39,960 --> 00:11:43,180
I want my boy to feel better as soon as
he can.
171
00:11:44,580 --> 00:11:45,580
Yes.
172
00:11:47,180 --> 00:11:49,580
Like my bra?
173
00:11:53,960 --> 00:11:54,960
You do, don't you?
174
00:11:55,840 --> 00:11:58,100
Ooh, I want to make you feel so good.
175
00:11:58,780 --> 00:11:59,780
Yeah.
176
00:12:00,680 --> 00:12:02,300
Now see my tits too.
177
00:12:04,840 --> 00:12:05,900
Don't you like that?
178
00:12:06,460 --> 00:12:07,460
There.
179
00:12:09,380 --> 00:12:12,660
Oh, yes. Ooh, look at your dick bouncing
around.
180
00:12:13,740 --> 00:12:17,500
Ooh, you like to see your mom's big
tits, huh?
181
00:12:24,010 --> 00:12:25,010
Stay close.
182
00:12:26,190 --> 00:12:28,950
Stay far enough away so I don't get your
sickness.
183
00:12:30,550 --> 00:12:34,150
I bet rubbing your tummy feels good too,
doesn't it?
184
00:12:35,930 --> 00:12:38,970
You have a nice flat tummy.
185
00:12:40,210 --> 00:12:42,210
Such a sexy young man.
186
00:12:43,130 --> 00:12:44,170
You are.
187
00:12:45,550 --> 00:12:47,270
Does this make you feel better?
188
00:12:47,670 --> 00:12:49,130
You feel good already?
189
00:12:53,290 --> 00:12:54,290
care of you, don't I?
190
00:12:54,890 --> 00:12:56,750
I'll take really good care of you.
191
00:12:57,790 --> 00:13:00,370
Rub your belly, I stroke your cock.
192
00:13:01,410 --> 00:13:02,410
Yeah.
193
00:13:03,710 --> 00:13:04,710
Yes.
194
00:13:06,630 --> 00:13:07,630
That's it.
195
00:13:07,770 --> 00:13:10,490
Oh, your dick is so nice and thick.
196
00:13:12,030 --> 00:13:17,790
You can't tell your friends about this
either, okay?
197
00:13:18,730 --> 00:13:22,050
I really wouldn't want them to have this
visual of
198
00:13:23,060 --> 00:13:25,600
Me with your cock in my hand right now.
199
00:13:26,240 --> 00:13:28,440
I don't think it's any of their business
to know.
200
00:13:29,660 --> 00:13:32,580
Who knows? Maybe their stepmothers do
the same thing for them.
201
00:13:33,120 --> 00:13:34,400
You never know, right?
202
00:13:35,360 --> 00:13:36,540
But this is our secret.
203
00:13:37,500 --> 00:13:39,860
Yeah. I don't want to get in trouble
with anybody.
204
00:13:42,800 --> 00:13:43,880
Oh, wow.
205
00:13:45,660 --> 00:13:47,180
Mmm, yeah.
206
00:13:49,140 --> 00:13:51,560
Oh, look at that big, big...
207
00:13:59,880 --> 00:14:04,080
You just needed a good dick rub, don't
you? That's what you need.
208
00:14:04,380 --> 00:14:05,380
Yeah.
209
00:14:06,380 --> 00:14:11,180
Needs your dick rubbed really hard by
your mommy, huh? Let her take care of
210
00:14:12,540 --> 00:14:13,540
Yeah.
211
00:14:32,430 --> 00:14:34,470
That feels so nice and soft.
212
00:14:35,030 --> 00:14:37,690
You have a nice big ridge right there.
213
00:14:40,630 --> 00:14:45,170
Do you like it when I rub the ridge like
this, sweetheart?
214
00:14:46,090 --> 00:14:48,010
Ooh, that's sensitive, isn't it?
215
00:14:48,770 --> 00:14:51,790
Probably even more so because you don't
feel so good right now.
216
00:14:52,010 --> 00:14:53,830
But everything's hypersensitive.
217
00:14:55,990 --> 00:14:58,530
All the more better for you to get a
hand job.
218
00:14:59,130 --> 00:15:01,270
But everything feels so good.
219
00:15:04,200 --> 00:15:06,420
You're so good in your mommy's grip,
huh?
220
00:15:07,540 --> 00:15:08,540
Yes.
221
00:15:09,360 --> 00:15:11,320
Yes, I'll take care of you.
222
00:15:12,200 --> 00:15:14,520
You have your beautiful balls.
223
00:15:15,660 --> 00:15:16,660
Yeah.
224
00:15:17,640 --> 00:15:23,420
Oh, those balls will get all that nasty
cum right out of you.
225
00:15:24,180 --> 00:15:27,860
Yeah, get rid of that nasty cum. Maybe
that'll bring your fever down, huh?
226
00:15:28,620 --> 00:15:29,620
We can try.
227
00:15:48,970 --> 00:15:51,050
You have a little pre -cum on your tip.
228
00:15:52,410 --> 00:15:53,450
Look at that.
229
00:15:55,030 --> 00:16:00,270
This must feel really good for my sick
boy.
230
00:16:01,830 --> 00:16:03,790
Poor baby.
231
00:16:07,610 --> 00:16:14,110
Let's take care of that beautiful dick
right now. Let's just get all that cum
232
00:16:14,110 --> 00:16:15,110
out of it.
233
00:16:15,170 --> 00:16:17,470
So you can go back to sleep and rest.
234
00:17:22,640 --> 00:17:23,980
I'll let nasty come out of you.
235
00:17:26,200 --> 00:17:27,200
Oh,
236
00:17:36,480 --> 00:17:37,480
fuck.
237
00:17:44,320 --> 00:17:45,980
Oh, yeah, baby.
238
00:17:47,000 --> 00:17:48,820
Oh, yeah, where's that cock?
239
00:17:49,820 --> 00:17:52,890
Oh, where's that big... to a chef, don't
we?
240
00:17:53,490 --> 00:17:56,210
Yeah, mommy works at a chef for you,
doesn't she?
241
00:17:57,370 --> 00:17:58,370
Yeah.
242
00:18:01,110 --> 00:18:02,950
Oh, fuck, fuck.
243
00:18:03,190 --> 00:18:04,190
Yes, baby.
244
00:18:05,030 --> 00:18:06,030
Yes.
245
00:18:06,510 --> 00:18:10,090
Oh, God, yeah, you're getting so red on
the tip.
246
00:18:10,970 --> 00:18:13,790
Mm, get all that cum worked up, aren't
you?
247
00:18:14,570 --> 00:18:16,050
You gonna give it to your mommy?
248
00:18:16,490 --> 00:18:17,490
Mm -hmm.
249
00:18:17,830 --> 00:18:19,230
You wanna give it to me?
250
00:18:19,990 --> 00:18:20,990
Yeah.
251
00:18:28,840 --> 00:18:32,600
Baby I want to make you feel really good
252
00:18:32,600 --> 00:18:48,360
Don't
253
00:18:48,360 --> 00:18:49,500
want any chafing on there
254
00:18:59,720 --> 00:19:01,440
Did you get sick on purpose, huh?
255
00:19:02,440 --> 00:19:05,340
Did you get sick because you wanted your
mommy to take care of you?
256
00:19:38,320 --> 00:19:41,120
Yeah, the milk will let come right out
of you.
257
00:19:41,560 --> 00:19:43,000
Mmm, yeah.
258
00:19:45,720 --> 00:19:47,340
Oh, God, yes.
259
00:19:49,060 --> 00:19:50,220
Mmm, baby.
260
00:19:51,460 --> 00:19:52,460
Mmm.
261
00:19:56,160 --> 00:19:57,500
Oh, fuck.
262
00:19:58,800 --> 00:20:00,380
Oh, did you see that freak out?
263
00:20:59,150 --> 00:21:00,590
Oh yes, keep it coming.
264
00:21:00,930 --> 00:21:03,210
Keep it coming, baby, keep it coming.
265
00:21:06,210 --> 00:21:07,210
Yes.
266
00:21:09,730 --> 00:21:15,370
Poor boy, it's so much nasty cum he
needed to get rid of.
267
00:21:31,370 --> 00:21:38,190
Now that we got that nasty cum out of
the way, I'm going to go
268
00:21:38,190 --> 00:21:42,970
clean up, and I'll come back and feed
you the rest of your soup, okay?
269
00:21:44,590 --> 00:21:50,650
If we need to do this again tomorrow,
until you get better, we can.
270
00:21:53,130 --> 00:21:57,410
And I won't take your temperature again,
because I can tell you're looking
271
00:21:57,410 --> 00:21:58,410
better already.
19875
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.