Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,718 --> 00:00:16,521
[metal grinder buzzing]
2
00:00:22,193 --> 00:00:24,462
- Oh, yeah.
You're ready to murder.
3
00:00:27,665 --> 00:00:29,067
[knocks]
4
00:00:40,078 --> 00:00:41,046
[ratchet clicking]
- Come on, dammit.
5
00:00:41,146 --> 00:00:42,814
Stupid, stupid, stupid.
6
00:00:42,914 --> 00:00:44,382
- [Axel]
Stress wrenching, huh?
7
00:00:44,482 --> 00:00:46,151
I figured you was
over here wrenching
8
00:00:46,251 --> 00:00:48,019
because of your
fine-ass sister,
9
00:00:48,119 --> 00:00:49,988
which I get.
10
00:00:50,088 --> 00:00:52,857
But now that I see
your sorry-ass face,
11
00:00:52,957 --> 00:00:54,993
it ain't all grief.
12
00:00:55,093 --> 00:00:56,161
You lookin' guilty
as a motherfucker.
13
00:00:56,261 --> 00:00:58,129
- Whoa, whoa, whoa,
all right?
14
00:00:58,229 --> 00:01:00,031
I did something
behind Quiet's back.
15
00:01:00,131 --> 00:01:02,100
- So?
- So?
16
00:01:02,200 --> 00:01:03,268
I don't know what
I'm gonna do about it, man.
17
00:01:03,368 --> 00:01:05,537
I never lied to her before.
- Hold up.
18
00:01:05,637 --> 00:01:07,872
You saying you never lied
to your girl before?
19
00:01:07,972 --> 00:01:09,808
- No.
20
00:01:09,908 --> 00:01:11,409
Hey!
What you doing, man?
21
00:01:11,509 --> 00:01:12,977
- Just checking to see
if your bitch ass
22
00:01:13,078 --> 00:01:15,246
got any nuts down there.
23
00:01:15,347 --> 00:01:16,848
- [John Doe] You're going
to get your answer
24
00:01:16,948 --> 00:01:18,783
when I smoke
your rusty ass.
25
00:01:18,883 --> 00:01:20,418
[belches]
26
00:01:20,518 --> 00:01:22,721
- You make a run at me,
I will end you.
27
00:01:22,821 --> 00:01:26,491
Coroner gonna list your cause
of death as everything.
28
00:01:26,591 --> 00:01:27,492
Feel me?
29
00:01:27,592 --> 00:01:28,226
- Mm-hmm.
30
00:01:33,598 --> 00:01:34,566
- Mine.
31
00:01:37,969 --> 00:01:39,704
- Heh,
good morning, Quiet.
32
00:01:39,804 --> 00:01:41,272
- Sorry, I slept in.
33
00:01:41,373 --> 00:01:42,741
I forgot how good
a pillow feels.
34
00:01:42,841 --> 00:01:44,142
Is that our gun?
35
00:01:44,242 --> 00:01:46,711
- Ah, don't worry about it.
We'll get another one.
36
00:01:46,811 --> 00:01:48,413
Roadkill was begging
for some upgrades,
37
00:01:48,513 --> 00:01:50,315
so I figured
I'd just jump on it.
38
00:01:50,415 --> 00:01:52,884
- You're in a very good mood.
It's weird.
39
00:01:52,984 --> 00:01:54,319
- I'm just excited
to get out there
40
00:01:54,419 --> 00:01:57,589
and show these losers
what Quohn can do.
41
00:01:57,689 --> 00:02:00,191
It's Quiet and John.
42
00:02:00,291 --> 00:02:03,061
- No, I will not be
participating in Quohn.
43
00:02:03,161 --> 00:02:05,563
- Th-th-that's fine.
Quohn's in the rearview.
44
00:02:05,663 --> 00:02:06,598
Fuck Quohn!
45
00:02:09,968 --> 00:02:12,137
Roadkill
is ready to go.
46
00:02:12,237 --> 00:02:14,005
The last thing
we need to figure out
47
00:02:14,105 --> 00:02:15,740
is the boomerang blast.
48
00:02:15,840 --> 00:02:17,042
Now do we mount it,
49
00:02:17,142 --> 00:02:19,711
or do we keep it in the back
for emergencies?
50
00:02:19,811 --> 00:02:21,446
- [both] Back.
51
00:02:21,546 --> 00:02:24,315
[scraping]
52
00:02:27,185 --> 00:02:29,154
- It's going to be
very hard to kill someone
53
00:02:29,254 --> 00:02:30,555
with a gun that heavy.
54
00:02:30,655 --> 00:02:32,924
- I'll have you know,
I've killed tons of people
55
00:02:33,024 --> 00:02:34,926
with a gun
just like this,
56
00:02:35,026 --> 00:02:36,327
dozens of dudes.
57
00:02:36,428 --> 00:02:38,530
I'm a frickin'
murder slut.
58
00:02:38,630 --> 00:02:39,330
[scoffs]
59
00:02:41,566 --> 00:02:42,467
[scraping]
60
00:02:42,567 --> 00:02:44,235
- [John Doe]
So should we, uh--
61
00:02:44,335 --> 00:02:46,404
- No, no, she's not
our responsibility.
62
00:02:46,504 --> 00:02:48,306
We just have to focus
on the mission.
63
00:02:48,406 --> 00:02:50,608
- Right, the mission.
64
00:02:56,448 --> 00:02:58,383
- Damn, there are some
tight buttholes in here.
65
00:02:58,483 --> 00:03:00,385
- We will be killing
each other soon.
66
00:03:00,485 --> 00:03:03,054
- You're outsiders.
So what else is new?
67
00:03:03,154 --> 00:03:04,956
Hey, Stretch Armstrong.
68
00:03:05,056 --> 00:03:07,092
What's your
sicky little wishy?
69
00:03:07,192 --> 00:03:08,393
- Bitch, I ain't
telling you shit.
70
00:03:08,493 --> 00:03:10,261
What if it's
birthday cake rules?
71
00:03:10,362 --> 00:03:12,430
If I say my wish,
it won't come true.
72
00:03:12,530 --> 00:03:13,665
- Hmm.
73
00:03:13,765 --> 00:03:15,133
- [Deacon] We wish for
the same thing as all parents.
74
00:03:15,233 --> 00:03:16,801
For our child
to grow up happy, loved,
75
00:03:16,901 --> 00:03:18,002
and wanting for nothing.
76
00:03:18,103 --> 00:03:19,471
Nothing except
the end of this world
77
00:03:19,571 --> 00:03:21,906
and the rise of a new reality
formed from his image.
78
00:03:22,007 --> 00:03:22,974
- How about you?
79
00:03:23,074 --> 00:03:25,944
Let me guess.
A complexion?
80
00:03:26,044 --> 00:03:29,147
- I wish to feel warm again.
81
00:03:29,247 --> 00:03:30,682
- Well, you might if you
stop lugging around
82
00:03:30,782 --> 00:03:33,451
those massive fucking igloos.
Holy shit.
83
00:03:33,551 --> 00:03:35,320
- [Dave] You guys talking
about wishes? Overrated.
84
00:03:35,420 --> 00:03:36,454
I don't even want one.
You know why?
85
00:03:36,554 --> 00:03:38,256
'Cause I'm living
the fucking dream.
86
00:03:38,356 --> 00:03:39,724
I told my bestie over here,
and I was like,
87
00:03:39,824 --> 00:03:42,460
I don't want the pressure.
You make the wish.
88
00:03:42,560 --> 00:03:45,130
I don't want to be
on the hook for it.
89
00:03:45,230 --> 00:03:47,265
- And my wish--
- Guess what I wished for!
90
00:03:47,365 --> 00:03:50,301
I wished to exterminate
humanity,
91
00:03:50,402 --> 00:03:52,470
let somebody else
take over for once.
92
00:03:52,570 --> 00:03:54,606
- Now you see the shit
I gotta put up with?
93
00:03:54,706 --> 00:03:57,409
This freak got me smelling
like Raid cologne.
94
00:03:57,509 --> 00:04:00,145
- I wished for
the ability to fly.
95
00:04:00,245 --> 00:04:02,313
Pretty sick, right?
[chuckles]
96
00:04:02,414 --> 00:04:05,350
I was going to wish
for a girthy ten-incher,
97
00:04:05,450 --> 00:04:08,553
but, you know, I've never
had any complaints.
98
00:04:08,653 --> 00:04:10,021
- I find that
hard to believe.
99
00:04:10,121 --> 00:04:11,456
- So what did you
wish for then?
100
00:04:11,556 --> 00:04:15,293
- [Raven] Oh, yes,
I'm dying to know.
101
00:04:19,264 --> 00:04:21,032
- To bring down
the city walls.
102
00:04:21,132 --> 00:04:22,834
- Which walls?
- Of which cities?
103
00:04:22,934 --> 00:04:23,835
- All of them.
104
00:04:23,935 --> 00:04:26,838
When we win, all the walls
will come down.
105
00:04:28,907 --> 00:04:31,609
- Damn. You're making us all
look bad over here.
106
00:04:31,710 --> 00:04:33,378
- We just think
insiders and outsiders
107
00:04:33,478 --> 00:04:35,347
should finally be on
an even playing field.
108
00:04:35,447 --> 00:04:37,015
- Yeah. It's time for
the outsiders
109
00:04:37,115 --> 00:04:38,316
to get their fair share.
110
00:04:38,416 --> 00:04:40,285
- I knew you two
were stupid,
111
00:04:40,385 --> 00:04:42,087
but I didn't realize
you were naive.
112
00:04:42,187 --> 00:04:44,589
It'd be cute
if it weren't so sad.
113
00:04:44,689 --> 00:04:46,324
- It's not naive to fight
for a better world.
114
00:04:46,424 --> 00:04:47,492
- [Raven]
Oh, listen to yourself.
115
00:04:47,592 --> 00:04:49,194
Do you think you're
some kind of superhero?
116
00:04:49,294 --> 00:04:51,062
Not with that
greasy hair.
117
00:04:51,162 --> 00:04:53,398
- O-kay, I think
you look great.
118
00:04:53,498 --> 00:04:56,201
And that's not objectifying.
I'm just supporting.
119
00:04:56,301 --> 00:04:59,404
- People need walls.
It simplifies things.
120
00:04:59,504 --> 00:05:02,507
You're either one or the other,
inside or out.
121
00:05:02,607 --> 00:05:04,275
- [Mayhem]
Look, all of your wishes
122
00:05:04,376 --> 00:05:06,077
are fucking stupid,
okay?
123
00:05:06,177 --> 00:05:07,812
Me, I'm gonna be
invincible.
124
00:05:07,912 --> 00:05:10,382
[laughing]
125
00:05:10,482 --> 00:05:14,753
- Ooh, widdle baby
wants to be invincible?
126
00:05:14,853 --> 00:05:17,956
Hey, hey, why don't you
wish for a diaper,
127
00:05:18,056 --> 00:05:20,291
so you don't shit yourself
and run away?
128
00:05:20,392 --> 00:05:22,027
- Hey, we got plenty of diapers
if you need 'em.
129
00:05:22,127 --> 00:05:22,894
- Fuck off!
130
00:05:22,994 --> 00:05:24,329
- Welcome!
131
00:05:24,429 --> 00:05:27,232
To the much anticipated
first round
132
00:05:27,332 --> 00:05:30,635
of the Twisted Metal
tournament.
133
00:05:30,735 --> 00:05:34,272
12 cars will enter
my labyrinth,
134
00:05:34,372 --> 00:05:37,042
but alas, there are
only eight exit passes
135
00:05:37,142 --> 00:05:38,810
hidden throughout.
136
00:05:38,910 --> 00:05:40,412
Be sure to snag one,
137
00:05:40,512 --> 00:05:43,114
because if you attempt
to leave the area without it,
138
00:05:43,214 --> 00:05:45,650
well, you'll be
killed instantly.
139
00:05:45,750 --> 00:05:50,822
This is warehouse
district warfare.
140
00:05:54,225 --> 00:05:55,260
You'll know where
a pass is hidden
141
00:05:55,360 --> 00:05:57,562
by the pillars
of red smoke.
142
00:05:57,662 --> 00:06:00,365
All except for you,
John and Quiet.
143
00:06:00,465 --> 00:06:04,135
You two finished last
in my qualifier,
144
00:06:04,235 --> 00:06:06,471
so I decided
to spice things up a bit
145
00:06:06,571 --> 00:06:08,406
and give you two
a small advantage
146
00:06:08,506 --> 00:06:10,909
for today's
bloody festivities.
147
00:06:11,009 --> 00:06:13,445
This is a radar
148
00:06:13,545 --> 00:06:17,449
displaying the precise location
of all eight passes.
149
00:06:17,549 --> 00:06:20,985
[overlapping grumbling]
- Cheaters!
150
00:06:21,086 --> 00:06:22,320
- And that's not all.
151
00:06:22,420 --> 00:06:25,156
You'll also be getting
a one minute head start.
152
00:06:25,256 --> 00:06:27,525
[clapping]
- This is bullshit!
153
00:06:29,527 --> 00:06:31,863
- Do you have a problem
154
00:06:31,963 --> 00:06:34,799
with the way
I'm running my game, Raven?
155
00:06:39,037 --> 00:06:40,138
Good.
156
00:06:40,238 --> 00:06:42,774
I hope you and your vehicles
are ready, my drivers,
157
00:06:42,874 --> 00:06:47,712
because it's time
for the tournament to begin!
158
00:06:56,254 --> 00:06:58,256
**
159
00:06:58,356 --> 00:07:01,459
[engine revving]
160
00:07:03,228 --> 00:07:05,463
[engine revving]
161
00:07:08,967 --> 00:07:11,102
[engine revving]
162
00:07:11,202 --> 00:07:23,648
**
163
00:07:23,748 --> 00:07:25,550
- So, what do you think,
it's like a compass,
164
00:07:25,650 --> 00:07:27,252
one of those
arrow things?
165
00:07:27,352 --> 00:07:28,653
Yo, maybe it's a line
166
00:07:28,753 --> 00:07:31,156
that shows you
what road to drive down.
167
00:07:31,256 --> 00:07:32,457
That'll be sick!
168
00:07:32,557 --> 00:07:33,758
- Whatever it is,
I don't think it's worth
169
00:07:33,858 --> 00:07:35,326
the target
you put on our backs.
170
00:07:35,427 --> 00:07:36,795
- Come on.
Giving us an advantage
171
00:07:36,895 --> 00:07:39,464
is like giving a lion
a submachine gun.
172
00:07:39,564 --> 00:07:41,533
We're going to crush
this round.
173
00:07:41,633 --> 00:07:43,068
And the next round
we're going to destroy,
174
00:07:43,168 --> 00:07:43,868
and the round
after that
175
00:07:43,968 --> 00:07:46,037
better kiss
its sorry ass goodbye.
176
00:07:46,137 --> 00:07:48,707
- Okay, well, let's just focus
on this round first.
177
00:07:48,807 --> 00:07:49,507
- Focus?
178
00:07:56,648 --> 00:07:59,284
- [Quiet] I thought
she should come with us.
179
00:07:59,384 --> 00:08:01,252
[echoing]
To remind us of the mission.
180
00:08:01,353 --> 00:08:03,488
She would want
to be here.
181
00:08:03,588 --> 00:08:05,090
[beeping]
Here we go.
182
00:08:05,190 --> 00:08:06,925
[engine starts and revs]
183
00:08:07,025 --> 00:08:10,562
- [Calypso] Roadkill,
your one minute begins now!
184
00:08:10,662 --> 00:08:11,529
- Let's tear this shit up.
185
00:08:11,629 --> 00:08:14,265
[tires squealing,
engine revving]
186
00:08:14,366 --> 00:08:15,333
Okay.
187
00:08:15,433 --> 00:08:17,802
Looks like
the closest pass is east.
188
00:08:20,372 --> 00:08:22,240
Turn right here.
189
00:08:22,340 --> 00:08:23,274
- [JOHN DOE] Got it.
190
00:08:23,375 --> 00:08:24,476
[beeping]
191
00:08:24,576 --> 00:08:26,244
- Dude, turn!
- Got it!
192
00:08:26,344 --> 00:08:28,079
- [Quiet]
Not left, right!
193
00:08:28,179 --> 00:08:30,548
[tires squealing]
194
00:08:30,648 --> 00:08:33,018
Shit, John.
Take the next left.
195
00:08:33,118 --> 00:08:33,818
- Got it.
196
00:08:38,490 --> 00:08:39,357
- [Quiet] John!
197
00:08:39,457 --> 00:08:43,194
[brakes squealing]
198
00:08:43,294 --> 00:08:44,796
[panting]
199
00:08:44,896 --> 00:08:46,398
John, you good?
- [John Doe] Yeah.
200
00:08:46,498 --> 00:08:47,599
I have a great idea.
201
00:08:47,699 --> 00:08:49,401
How about you drive
and I do the map thing?
202
00:08:49,501 --> 00:08:51,636
- But I drove last time.
- I know, but, uh,
203
00:08:51,736 --> 00:08:54,472
this is really important,
and I really love maps.
204
00:08:54,572 --> 00:08:55,940
- All right.
- Okay.
205
00:08:56,041 --> 00:09:00,145
- Ow. Jeez, ow! Oh, fuck.
What the fuck, John?
206
00:09:00,245 --> 00:09:01,746
- My bad.
[groaning]
207
00:09:04,916 --> 00:09:06,151
- Jesus.
208
00:09:06,251 --> 00:09:08,119
[tires squealing]
209
00:09:10,088 --> 00:09:11,656
We can't blow
this head start.
210
00:09:19,631 --> 00:09:21,066
- Stand down, Stu.
211
00:09:21,166 --> 00:09:23,468
- Oh, good, 'cause we're
running out of this stuff.
212
00:09:23,568 --> 00:09:24,869
- No, this isn't
about conservation.
213
00:09:24,969 --> 00:09:26,938
Yesterday,
I really lost my cool.
214
00:09:27,038 --> 00:09:30,342
But you've inspired me
to not hold grudges.
215
00:09:30,442 --> 00:09:32,377
- So you don't hate
Grimm anymore?
216
00:09:32,477 --> 00:09:33,912
- Oh, no. I want
to rip out his spine,
217
00:09:34,012 --> 00:09:35,914
but that does nothing
for my legacy.
218
00:09:36,014 --> 00:09:38,683
History remembers
the winner, Stuart.
219
00:09:38,783 --> 00:09:41,820
And much like the one-eyed
Admiral Horatio Nelson,
220
00:09:41,920 --> 00:09:43,855
I've got my eye
on the prize.
221
00:09:43,955 --> 00:09:45,490
- Yeah, well, we could
all live our lives
222
00:09:45,590 --> 00:09:47,092
a little more
like Horatio Nelson.
223
00:09:51,529 --> 00:09:53,031
- [John Doe]
Make a left, I think.
224
00:09:53,131 --> 00:09:56,067
[tires squealing]
225
00:09:56,167 --> 00:09:57,502
[beeping]
Oh, shit!
226
00:09:57,602 --> 00:09:58,670
You should have
went right.
227
00:09:58,770 --> 00:10:00,739
- Jesus, John,
we have the advantage.
228
00:10:00,839 --> 00:10:01,973
Get it together.
229
00:10:02,073 --> 00:10:03,508
- [John Doe] I'm sorry.
There's so many triangles.
230
00:10:03,608 --> 00:10:06,111
[loud booming]
231
00:10:06,211 --> 00:10:07,045
What was that?
232
00:10:07,145 --> 00:10:08,213
[booming]
233
00:10:08,313 --> 00:10:09,781
- [Quiet]
Our minute's up.
234
00:10:09,881 --> 00:10:11,816
There goes
our head start.
235
00:10:15,920 --> 00:10:18,356
[Mayhem muttering]
- Don't fuck me now!
236
00:10:18,456 --> 00:10:21,559
[tires squealing]
[gunfire]
237
00:10:21,659 --> 00:10:23,795
- Outta my way, kids!
238
00:10:25,463 --> 00:10:27,832
[tires squealing]
239
00:10:29,367 --> 00:10:30,502
Beep, beep!
240
00:10:30,602 --> 00:10:32,170
Axel coming through!
241
00:10:38,510 --> 00:10:39,944
[Mayhem screaming]
[gunfire]
242
00:10:42,347 --> 00:10:43,948
[tires squealing]
243
00:10:47,652 --> 00:10:49,921
- Yes.
- Thank god.
244
00:10:50,021 --> 00:10:53,458
**
245
00:10:53,558 --> 00:10:54,993
[brakes squealing]
246
00:11:01,766 --> 00:11:03,601
Oh! Whose hand
is that?
247
00:11:03,702 --> 00:11:04,703
- Who cares?
Let's just get the pass
248
00:11:04,803 --> 00:11:05,837
and get out of here.
- Relax.
249
00:11:05,937 --> 00:11:06,905
Look, even with
the radar,
250
00:11:07,005 --> 00:11:08,139
it took us a while
to find this place.
251
00:11:08,239 --> 00:11:09,407
So it's going to take
the others just as--
252
00:11:09,507 --> 00:11:10,141
- [Deacon]
Hey, there!
253
00:11:11,743 --> 00:11:12,944
[baby cooing]
254
00:11:13,044 --> 00:11:15,780
Four of us going after one
hot ticket?
255
00:11:15,880 --> 00:11:18,516
Reminds me of the blow bang
Where I met Brenjamin.
256
00:11:18,616 --> 00:11:20,919
[popping]
My jaw still clicks.
257
00:11:21,019 --> 00:11:23,455
- Well, looks like
we're having a party.
258
00:11:23,555 --> 00:11:26,124
And what's a party
without a clown?
259
00:11:26,224 --> 00:11:27,525
- Two clowns!
260
00:11:27,625 --> 00:11:28,893
[Raven laughing]
261
00:11:28,993 --> 00:11:30,995
- Keep your hands
off the hand, you weirdo.
262
00:11:31,096 --> 00:11:33,331
It's mine!
263
00:11:33,431 --> 00:11:36,468
[Outkast's "B.O.B."
playing]
264
00:11:36,568 --> 00:11:39,604
* One two
one two three yeah *
265
00:11:39,704 --> 00:11:41,172
* Inslumnational
underground *
266
00:11:41,272 --> 00:11:42,574
* Thunder pounds
when I stomp the ground *
267
00:11:42,674 --> 00:11:44,843
* Like a million elephants
or silverback orangutans *
268
00:11:44,943 --> 00:11:45,977
* You can't stop a train *
269
00:11:46,077 --> 00:11:47,645
* Who wants some
don't come unprepared *
270
00:11:47,746 --> 00:11:48,513
* I'll be there
but when I leave there *
271
00:11:48,613 --> 00:11:50,081
No, no!
272
00:11:50,181 --> 00:11:51,483
* Weatherman telling us
it ain't gonna rain *
273
00:11:51,583 --> 00:11:53,651
* So now we sitting in
a drop top soaking wet *
274
00:11:53,752 --> 00:11:54,853
* In a silk suit
trying not to sweat *
275
00:11:54,953 --> 00:11:56,354
* Hit somersaults
without the net *
276
00:11:56,454 --> 00:11:58,323
* But this'll be the year
that we won't forget *
277
00:11:58,423 --> 00:12:00,325
- Fly, my little penguin!
278
00:12:00,425 --> 00:12:01,593
* Be what you wanna be *
279
00:12:01,693 --> 00:12:04,229
* Long as you know consequences
are given for living *
280
00:12:04,329 --> 00:12:05,296
- Stop him, Preacher!
281
00:12:09,401 --> 00:12:09,801
[cocks gun]
282
00:12:09,901 --> 00:12:11,336
- That baby's got a gun!
283
00:12:11,436 --> 00:12:13,338
[gunshot]
[yelps]
284
00:12:13,438 --> 00:12:14,105
[baby giggling]
285
00:12:15,607 --> 00:12:16,574
- [Quiet] Yes!
286
00:12:16,675 --> 00:12:18,043
Whoo! I got it!
287
00:12:18,143 --> 00:12:19,644
Go, go, go, go, go.
[laughing]
288
00:12:19,744 --> 00:12:20,712
- [Raven]
Get your hands off, bitch.
289
00:12:20,812 --> 00:12:22,313
I called dibs!
290
00:12:22,414 --> 00:12:23,248
[gunshots]
291
00:12:26,217 --> 00:12:28,253
- Come on, Stuart,
let's scoot out of--
292
00:12:28,353 --> 00:12:29,187
[yelps]
293
00:12:29,287 --> 00:12:31,456
[groaning]
294
00:12:31,556 --> 00:12:32,657
- Oh, man,
I messed up.
295
00:12:32,757 --> 00:12:34,759
- Nope, not gonna
dwell on this.
296
00:12:34,859 --> 00:12:36,861
There's still
a few passes left.
297
00:12:36,961 --> 00:12:39,097
- What is this ice
made of?
298
00:12:45,470 --> 00:12:46,337
[missile whooshing]
299
00:12:48,039 --> 00:12:49,307
- [Mayhem]
Who the fuck shot that?
300
00:12:52,310 --> 00:12:53,311
[screaming]
301
00:12:58,550 --> 00:13:01,152
[panting]
302
00:13:04,589 --> 00:13:06,324
Oh, yeah, baby!
303
00:13:06,424 --> 00:13:21,373
**
304
00:13:28,847 --> 00:13:30,815
[Chuckie laughing]
305
00:13:30,915 --> 00:13:32,684
- Oh...
[beeping]
306
00:13:32,784 --> 00:13:34,019
Looking for this?
307
00:13:34,119 --> 00:13:36,621
- Yeah.
And I'm gonna take it.
308
00:13:36,721 --> 00:13:38,757
[chuckles]
- I'd like to see you try.
309
00:13:38,857 --> 00:13:40,925
You know, I'm not afraid
to hit a girl.
310
00:13:41,026 --> 00:13:43,628
- Good. 'Cause I'm not afraid
to smash a pussy.
311
00:13:43,728 --> 00:13:45,630
[scoffs]
312
00:13:45,730 --> 00:13:47,265
[screams]
313
00:13:47,365 --> 00:13:48,967
[grunting]
314
00:13:49,067 --> 00:13:51,002
[yelps]
[pass clatters]
315
00:13:52,504 --> 00:13:55,373
[grunting]
316
00:13:55,473 --> 00:13:56,374
[laughs]
317
00:13:56,474 --> 00:13:58,143
[yelps]
318
00:13:58,243 --> 00:14:02,514
[grunting]
319
00:14:02,614 --> 00:14:03,381
[yelps]
320
00:14:03,481 --> 00:14:04,749
[panting]
321
00:14:04,849 --> 00:14:08,119
[laughs]
- You done yet?
322
00:14:08,219 --> 00:14:10,455
- No, just needed
a hand.
323
00:14:10,555 --> 00:14:11,456
[squelches]
324
00:14:11,556 --> 00:14:13,825
[grunts]
[teeth cracking]
325
00:14:13,925 --> 00:14:16,861
[snarls]
- Wait!
326
00:14:16,961 --> 00:14:19,230
[screaming]
[crashes]
327
00:14:22,067 --> 00:14:23,134
- Oh my God.
328
00:14:28,907 --> 00:14:32,711
Oh my God,
I fucking killed him.
329
00:14:32,811 --> 00:14:34,512
Oh my God.
330
00:14:34,612 --> 00:14:35,313
[yelps]
331
00:14:39,918 --> 00:14:42,721
- [Announcer]
Sixth pass has been secured.
332
00:14:42,821 --> 00:14:45,090
Two remain.
333
00:14:45,190 --> 00:14:47,092
- What the hell
happened to you!
334
00:14:47,192 --> 00:14:49,828
- It turns out Vermin
can really fight.
335
00:14:49,928 --> 00:14:51,596
I can't believe
the creepy crawler lady
336
00:14:51,696 --> 00:14:52,731
got the pass.
337
00:14:52,831 --> 00:14:54,999
Shit.
It was in my hand.
338
00:14:55,100 --> 00:14:58,203
[tires squealing,
engine revving]
339
00:15:00,872 --> 00:15:02,674
- Jesus, what the fuck
is going on today?
340
00:15:02,774 --> 00:15:04,075
- It's my fault.
I'm tilting.
341
00:15:04,175 --> 00:15:05,276
- What the hell
is tilting?
342
00:15:05,377 --> 00:15:07,679
- You make a few mistakes,
then you get in your head.
343
00:15:07,779 --> 00:15:09,114
- No more superstitious
bullshit.
344
00:15:09,214 --> 00:15:10,849
We're a team, right?
So we fix this.
345
00:15:10,949 --> 00:15:12,650
- [John Doe] You're right.
Hey, there are two more passes.
346
00:15:12,751 --> 00:15:13,952
One's a few blocks away.
347
00:15:14,052 --> 00:15:15,353
- All right,
I'm taking a shortcut.
348
00:15:15,453 --> 00:15:17,622
[tires squealing]
349
00:15:17,722 --> 00:15:19,491
[both screaming]
350
00:15:19,591 --> 00:15:21,192
Come on!
351
00:15:21,292 --> 00:15:23,862
Now your superstitious bullshit
is rubbing off on me.
352
00:15:23,962 --> 00:15:27,098
[tires squealing]
353
00:15:36,708 --> 00:15:37,776
- Fuck!
354
00:15:37,876 --> 00:15:39,811
[distant gunfire]
355
00:15:39,911 --> 00:15:41,546
Fuck, fuck, fuck.
356
00:15:44,783 --> 00:15:46,785
[keys jingling]
Yes!
357
00:15:46,885 --> 00:15:49,154
[car alarm chirps]
358
00:16:01,466 --> 00:16:02,333
[beeping]
359
00:16:02,434 --> 00:16:03,735
- [Quattro] Welcome back,
Chuckie Floop.
360
00:16:03,835 --> 00:16:05,136
- Holy shit,
who said that?
361
00:16:05,236 --> 00:16:06,905
- [Quattro]
New driver detected.
362
00:16:07,005 --> 00:16:08,306
Would you like me
to create a new profile?
363
00:16:08,406 --> 00:16:11,743
- Fuck! Fine,
start a new profile! Go.
364
00:16:11,843 --> 00:16:12,877
- [Quattro]
Acknowledged.
365
00:16:12,977 --> 00:16:14,279
New primary driver
accepted.
366
00:16:14,379 --> 00:16:15,146
Please state your name.
367
00:16:15,246 --> 00:16:17,949
- Fucking Mayhem.
Just come on!
368
00:16:18,049 --> 00:16:19,818
- [Quattro] Welcome aboard,
Fucking Mayhem.
369
00:16:19,918 --> 00:16:23,421
[engine revving]
370
00:16:28,226 --> 00:16:30,428
- Holy shit,
a car that talks, okay.
371
00:16:30,528 --> 00:16:31,796
God damn it.
372
00:16:31,896 --> 00:16:33,898
God, murder makes you
extra sweaty!
373
00:16:33,998 --> 00:16:36,134
- [Quattro] Initiating AC.
[blowing]
374
00:16:36,234 --> 00:16:38,603
- Ah, thanks!
375
00:16:38,703 --> 00:16:40,772
Okay, you can turn off!
376
00:16:40,872 --> 00:16:42,841
Turn off!
Turn the fuck off!
377
00:16:42,941 --> 00:16:43,608
- [Quattro]
Acknowledged.
378
00:16:45,276 --> 00:16:47,078
- All right,
you got a name?
379
00:16:47,178 --> 00:16:48,213
- [Quattro] My current
designation VIN
380
00:16:48,313 --> 00:16:51,116
is number 4, B as in Boy, 1,
Q as in quattro--
381
00:16:51,216 --> 00:16:53,218
- Yeah, Quattro's fine!
You got to move faster.
382
00:16:53,318 --> 00:16:56,388
- [Quattro]
Designation updated, Quattro.
383
00:17:02,293 --> 00:17:04,295
[groans]
Exterior damage sustained.
384
00:17:04,396 --> 00:17:06,331
Shall I initiate
autonomous navigation?
385
00:17:06,431 --> 00:17:07,265
- No, I don't need
your help.
386
00:17:07,365 --> 00:17:09,100
I just need
to get out of here.
387
00:17:10,935 --> 00:17:14,272
- [Quattro] Shall I initiate
autonomous navigation?
388
00:17:14,372 --> 00:17:16,141
- Fine! If you think
you're so good at driving,
389
00:17:16,241 --> 00:17:17,008
just do it!
390
00:17:17,108 --> 00:17:18,276
- [Quattro]
Acknowledged.
391
00:17:21,746 --> 00:17:22,981
[engine revving]
392
00:17:23,081 --> 00:17:24,282
- Oh, hell, yeah.
393
00:17:24,382 --> 00:17:39,264
**
394
00:17:43,868 --> 00:17:44,536
Keep it steady,
395
00:17:44,636 --> 00:17:46,204
and I'll smoke
all these losers.
396
00:17:49,841 --> 00:17:50,809
What?
397
00:17:50,909 --> 00:17:52,043
Wait, this is the end?
398
00:17:52,143 --> 00:17:53,678
How'd you do that?
399
00:17:53,778 --> 00:17:55,680
- [Quattro] Maps.
- Hmm.
400
00:17:58,550 --> 00:18:00,719
- Check it out, Stu.
We're about to win.
401
00:18:00,819 --> 00:18:02,387
And I didn't think
about Grimm even once,
402
00:18:02,487 --> 00:18:04,155
not even his
dinky little bike.
403
00:18:04,255 --> 00:18:05,857
I can still hear
it buzzing in my head.
404
00:18:05,957 --> 00:18:08,360
[engine revving]
405
00:18:17,502 --> 00:18:19,471
What the hell?!
- Oh, shit!
406
00:18:19,571 --> 00:18:20,705
[Mr. Grimm in British voice]
- Hello, chaps!
407
00:18:20,805 --> 00:18:22,974
[horn honks]
408
00:18:23,074 --> 00:18:25,176
[brakes squealing]
409
00:18:25,276 --> 00:18:27,812
[German voice]
Thanks for the lift, Marcus.
410
00:18:27,912 --> 00:18:28,947
- Son of a bitch.
411
00:18:29,047 --> 00:18:30,215
That's not in the spirit
of competition.
412
00:18:30,315 --> 00:18:32,550
I'm going to file
a complaint.
413
00:18:32,650 --> 00:18:34,052
Goddamn it!
414
00:18:34,152 --> 00:18:36,021
If that son of a bitch
didn't get in our way
415
00:18:36,121 --> 00:18:37,555
we would've
come in first.
416
00:18:40,125 --> 00:18:42,894
- [Stu] They, um--
- No, Stu.
417
00:18:42,994 --> 00:18:44,162
No words.
418
00:18:46,498 --> 00:18:47,899
- Not trying to add
any pressure,
419
00:18:47,999 --> 00:18:49,901
but FYI,
there's one pass left.
420
00:18:50,001 --> 00:18:51,436
This is our last shot.
421
00:18:51,536 --> 00:18:53,071
- Fuck!
422
00:18:53,171 --> 00:18:57,075
Ah, shit! Those holy assholes
beat us to it.
423
00:18:57,175 --> 00:18:58,843
- It's almost time
for Preacher's ba-ba.
424
00:18:58,943 --> 00:19:01,346
[brakes squealing]
425
00:19:01,446 --> 00:19:03,715
And no one fucks
with ba-ba time!
426
00:19:03,815 --> 00:19:05,750
[gunshots]
427
00:19:10,155 --> 00:19:11,456
- I'm getting
that goddamned pass.
428
00:19:11,556 --> 00:19:12,290
Cover me.
429
00:19:13,925 --> 00:19:15,994
[gunfire]
430
00:19:16,094 --> 00:19:17,195
[door slams]
431
00:19:19,764 --> 00:19:21,366
[grunting]
432
00:19:25,203 --> 00:19:26,838
- You look mad.
- It's been a shit day.
433
00:19:26,938 --> 00:19:28,440
Give me that pass.
434
00:19:28,540 --> 00:19:29,541
[yelps]
435
00:19:30,842 --> 00:19:33,011
[clicking]
436
00:19:33,111 --> 00:19:34,612
- Shit!
437
00:19:39,651 --> 00:19:41,953
I really should have tested
this shit before now.
438
00:19:42,053 --> 00:19:44,856
[grunting]
439
00:19:44,956 --> 00:19:46,791
[yelps]
440
00:19:46,891 --> 00:19:47,926
- My milking titty.
441
00:19:48,026 --> 00:19:49,427
- Ew, it got on my hand!
442
00:19:53,164 --> 00:19:54,032
- Where the hell
did he go?
443
00:19:54,132 --> 00:19:55,500
[yelps]
444
00:19:55,600 --> 00:19:57,502
[grunting]
445
00:20:01,339 --> 00:20:02,507
- I got the pass!
[laughing]
446
00:20:02,607 --> 00:20:03,174
- Go, go!
447
00:20:03,274 --> 00:20:06,611
[tires squealing]
448
00:20:08,580 --> 00:20:10,482
[wincing]
449
00:20:10,582 --> 00:20:12,384
- [John Doe]
Quiet, we gotta go!
450
00:20:18,089 --> 00:20:19,958
- Go, go, go, go, go, go!
Fuck!
451
00:20:20,058 --> 00:20:22,293
John, this is it.
452
00:20:22,394 --> 00:20:23,661
If we don't get that pass,
it's over.
453
00:20:26,631 --> 00:20:27,999
[laughing and cheering]
454
00:20:28,099 --> 00:20:37,809
**
455
00:20:37,909 --> 00:20:38,810
- Shit, he's fast.
456
00:20:46,451 --> 00:20:49,120
- Preacher, we could really use
your guidance right now.
457
00:20:49,220 --> 00:20:50,822
- Kill them.
458
00:20:53,291 --> 00:20:55,827
- He is risen!
[laughing and cheering]
459
00:21:00,398 --> 00:21:03,835
I kill them in your name,
Preacher!
460
00:21:03,935 --> 00:21:04,836
- Oh my God.
461
00:21:08,807 --> 00:21:10,842
[sputtering]
462
00:21:10,942 --> 00:21:12,310
[whooshing]
463
00:21:14,612 --> 00:21:16,681
- Our father who art a baby,
hallowed be thy dick--
464
00:21:20,118 --> 00:21:21,920
[brakes squealing]
465
00:21:29,060 --> 00:21:31,463
- Huh, boomerang blast.
466
00:21:38,636 --> 00:21:43,208
*
467
00:21:43,308 --> 00:21:44,776
- Do you see the pass?
468
00:21:44,876 --> 00:21:46,444
- I hope he didn't
blow it up.
469
00:21:46,544 --> 00:21:48,380
[baby crying]
470
00:22:00,425 --> 00:22:04,996
[straining]
[giggling]
471
00:22:05,096 --> 00:22:06,765
- Just take it.
It's a baby.
472
00:22:06,865 --> 00:22:08,199
- I'm trying.
473
00:22:08,299 --> 00:22:10,335
He's fuckin' strong.
474
00:22:10,435 --> 00:22:12,737
Fuck you, Preacher!
475
00:22:12,837 --> 00:22:13,571
- John!
476
00:22:22,247 --> 00:22:26,918
[crying]
477
00:22:29,788 --> 00:22:30,989
[horn honks]
478
00:22:31,089 --> 00:22:32,824
- [Announcer]
Round over.
479
00:22:35,060 --> 00:22:36,561
[ratchet clicking]
480
00:22:38,663 --> 00:22:40,999
- No more unwanted
back door visitors.
481
00:22:41,099 --> 00:22:42,267
Seal her up.
482
00:22:42,367 --> 00:22:43,702
[torch hissing]
483
00:22:43,802 --> 00:22:45,103
- Are you sure you don't
want me to do it?
484
00:22:45,203 --> 00:22:47,305
I have thumbs
and hands.
485
00:22:47,405 --> 00:22:48,373
- Harold's got it.
486
00:22:48,473 --> 00:22:51,576
Stu, I've been
thinking.
487
00:22:51,676 --> 00:22:53,311
You know everything
I said before?
488
00:22:53,411 --> 00:22:55,013
Eh, forget it all.
489
00:22:55,113 --> 00:22:57,148
Grudges are back
on the menu.
490
00:22:57,248 --> 00:22:59,150
So are blood feuds
and vendettas.
491
00:22:59,250 --> 00:23:01,419
And when it comes
to killing,
492
00:23:01,519 --> 00:23:03,388
I just gotta
lead with my heart.
493
00:23:03,488 --> 00:23:04,956
You know?
- [Stu] Yeah.
494
00:23:05,056 --> 00:23:06,524
[metal clangs]
495
00:23:06,624 --> 00:23:08,093
- Oh, shit.
Harold dropped the torch.
496
00:23:08,193 --> 00:23:09,427
Don't pick it up.
It's hot!
497
00:23:11,930 --> 00:23:14,299
- [Mayhem] Damn.
498
00:23:14,399 --> 00:23:15,767
You really do
know how to drive.
499
00:23:15,867 --> 00:23:20,305
I hope that we can,
well, you know, if you're down,
500
00:23:20,405 --> 00:23:22,841
team up again
in the next round.
501
00:23:22,941 --> 00:23:24,943
- [Quattro] Saving
Fucking Mayhem presets.
502
00:23:25,043 --> 00:23:25,844
[beeping]
503
00:23:25,944 --> 00:23:28,613
Fucking Mayhem
presets saved.
504
00:23:30,715 --> 00:23:33,618
- Hey, Quattro,
could I, uh--
505
00:23:33,718 --> 00:23:36,221
could I maybe ask
for your advice?
506
00:23:36,321 --> 00:23:37,422
- [Quattro]
Interface battery at 10%.
507
00:23:37,522 --> 00:23:38,490
Entering sleep mode.
508
00:23:38,590 --> 00:23:40,458
- Yeah, okay.
Yeah.
509
00:23:42,994 --> 00:23:45,330
Thanks for saving my ass
out there, Quattro.
510
00:23:45,430 --> 00:23:46,798
- [Quattro]
Acknowledged.
511
00:23:46,898 --> 00:23:48,033
[beeps]
512
00:23:57,642 --> 00:24:00,345
- Is there a lost and found
for human children?
513
00:24:00,445 --> 00:24:03,114
- I'll take the baby.
514
00:24:03,214 --> 00:24:04,482
What?
515
00:24:04,582 --> 00:24:05,784
The child will be
safe with me.
516
00:24:05,884 --> 00:24:08,820
Unless you would prefer
to care for him.
517
00:24:08,920 --> 00:24:10,455
- No, no, you have--
- Abso-fucking-lutely not.
518
00:24:10,555 --> 00:24:11,423
- More square footage.
519
00:24:11,523 --> 00:24:12,824
- Oh, look at you.
520
00:24:12,924 --> 00:24:15,760
You'll want for nothing
with Daddy Calypso.
521
00:24:18,930 --> 00:24:21,900
Congratulations
on surviving the first round.
522
00:24:22,000 --> 00:24:23,368
Enjoy the moment.
523
00:24:23,468 --> 00:24:25,470
Things only get
harder from here.
524
00:24:25,570 --> 00:24:27,539
Now, if you'll excuse me,
525
00:24:27,639 --> 00:24:29,441
I've got this little animal
to delouse.
526
00:24:29,541 --> 00:24:32,410
[baby cooing]
527
00:24:32,510 --> 00:24:36,014
- So you guys didn't die?
528
00:24:36,114 --> 00:24:37,048
Good job.
529
00:24:37,148 --> 00:24:38,650
- Thanks. You too.
530
00:24:44,322 --> 00:24:45,824
- Guess I'll go clean up.
531
00:24:48,927 --> 00:24:49,627
- You good?
532
00:24:49,728 --> 00:24:53,098
You seem...
different.
533
00:24:53,198 --> 00:24:54,532
- I'm good.
534
00:24:56,501 --> 00:25:01,473
Um, I just...
535
00:25:01,573 --> 00:25:04,042
well, I-I killed
someone today.
536
00:25:08,513 --> 00:25:11,449
- Oh.
Was it your first?
537
00:25:11,549 --> 00:25:15,153
Oh, I just assumed--
- I had a big body count?
538
00:25:15,253 --> 00:25:17,489
No. I mean,
I've done, like,
539
00:25:17,589 --> 00:25:19,691
you know, hand stuff,
like stabbing and shit,
540
00:25:19,791 --> 00:25:23,094
but never went
all the way
541
00:25:23,194 --> 00:25:24,562
until today.
542
00:25:26,498 --> 00:25:29,334
- Wow. Okay, um, uh,
543
00:25:29,434 --> 00:25:31,036
tell me everything.
544
00:25:31,136 --> 00:25:31,870
Who was it?
545
00:25:36,207 --> 00:25:37,275
- Don't laugh.
546
00:25:37,375 --> 00:25:39,711
[sighs]
Chuckie Floop.
547
00:25:39,811 --> 00:25:42,514
And it was
kind of whatever.
548
00:25:42,614 --> 00:25:44,215
- Mm-hmm,
I'm not laughing.
549
00:25:44,315 --> 00:25:45,450
- I guess
I just thought
550
00:25:45,550 --> 00:25:49,654
that my first kill
would be,
551
00:25:49,754 --> 00:25:53,291
I don't know,
with someone special?
552
00:25:53,391 --> 00:25:54,759
- Ugh, no.
It's better this way.
553
00:25:54,859 --> 00:25:56,061
For your first
you want to kill someone
554
00:25:56,161 --> 00:25:56,928
you barely care about
555
00:25:57,028 --> 00:25:57,962
and then never think
about them again.
556
00:25:58,063 --> 00:25:59,864
You know, just get it
out of the way.
557
00:25:59,964 --> 00:26:03,468
- How old were you
when you had your first kill?
558
00:26:03,568 --> 00:26:06,805
- Well,
I was a late bloomer.
559
00:26:06,905 --> 00:26:10,208
There was this
blueberry picker in the O.C.
560
00:26:10,308 --> 00:26:11,343
that just kept
hassling me,
561
00:26:11,443 --> 00:26:12,744
so I got him
with my hatchet.
562
00:26:12,844 --> 00:26:14,913
Although he didn't die
right away,
563
00:26:15,013 --> 00:26:17,048
so I'm not sure
it officially counts.
564
00:26:17,148 --> 00:26:18,683
It was just the tip.
565
00:26:21,019 --> 00:26:23,021
[door opens]
566
00:26:23,121 --> 00:26:25,156
- How's the kid?
567
00:26:25,256 --> 00:26:29,027
- Uh, fine.
568
00:26:29,127 --> 00:26:31,830
John...
Ow.
569
00:26:31,930 --> 00:26:35,200
We can't afford
another day like this.
570
00:26:35,300 --> 00:26:37,068
This is life and death.
571
00:26:37,168 --> 00:26:40,038
- It was just a bad day.
I mean, shit happens.
572
00:26:40,138 --> 00:26:44,843
- Not like today.
I've never seen you like this.
573
00:26:44,943 --> 00:26:47,512
- Well, maybe the stress
of the round got to me.
574
00:26:47,612 --> 00:26:49,681
Like you said,
it is life or death.
575
00:26:49,781 --> 00:26:52,417
- But you were fine
in the qualifier,
576
00:26:52,517 --> 00:26:55,220
With missiles
falling from the sky.
577
00:26:57,222 --> 00:26:58,089
So what changed?
578
00:27:00,992 --> 00:27:01,826
John?
579
00:27:04,295 --> 00:27:05,663
What's going on?
580
00:27:10,368 --> 00:27:11,669
Is it us?
581
00:27:13,738 --> 00:27:15,407
Is it me?
- [John Doe] No.
582
00:27:15,507 --> 00:27:18,143
It's me.
583
00:27:18,243 --> 00:27:19,811
It's all me.
584
00:27:21,846 --> 00:27:24,349
I'm sorry.
- Sorry for what?
585
00:27:24,449 --> 00:27:26,284
- For today,
586
00:27:26,384 --> 00:27:27,519
for screwing up
the radar,
587
00:27:27,619 --> 00:27:28,853
for being so clumsy
588
00:27:28,953 --> 00:27:33,258
on the smoothest fucking ice
in the world,
589
00:27:33,358 --> 00:27:35,026
for coming
with you at all.
590
00:27:39,564 --> 00:27:41,099
I lied to you, Quiet.
591
00:27:47,505 --> 00:27:49,374
I made my own wish.
592
00:27:49,474 --> 00:27:56,181
**
37740
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.