Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,862 --> 00:00:06,034
>> PREVIOUSLY ON "THE AMAZING
RACE": 10 TIMES RACE.
2
00:00:06,068 --> 00:00:07,793
>> STAY ON THE ROAD TO THE CAMP
HOUSE.
3
00:00:07,827 --> 00:00:10,793
>> BRIN AND ALLIESA GAVE THE
FIRST ROADBLOCK.
4
00:00:10,827 --> 00:00:12,172
>> MAYBE THAT'S WHAT THEY TEACH
YOU ON "SURVIVOR."
5
00:00:12,206 --> 00:00:15,206
>> RUN LIKE A SNAKE SO YOU DON'T
GET A BLO DART.
6
00:00:15,241 --> 00:00:21,068
>> RACHEL AND ALISSA DREW FIRST
BLOOD AT THE U-TURN, FORCING
7
00:00:21,103 --> 00:00:22,758
TEAM FUN TO CHOOSE A TARGET OF
THEIR OWN.
8
00:00:22,793 --> 00:00:25,689
>> I'M SORRY, TYLER AND CORY.
9
00:00:25,724 --> 00:00:28,344
>> AT THE DETOUR, BECCA FUMED
OVER THE U-TURN.
10
00:00:28,379 --> 00:00:29,551
>> THE EVIL TWINS.
11
00:00:29,586 --> 00:00:31,241
>> NOT VERY HAPPY WITH THAT.
12
00:00:31,275 --> 00:00:33,793
>> DON'T STOOP TO THEIR LEVEL
BECAUSE THEY'RE LOW RIGHT NOW.
13
00:00:33,827 --> 00:00:37,206
>> WHILE RUPE EXPERT LAWR ARP
TONGUE-TIED.
14
00:00:37,241 --> 00:00:41,620
A ROADBLOCK FEATURING MAJESTIC
ELEPHANTS CAUSED WONDER AND
15
00:00:41,655 --> 00:00:42,172
FRUSTRATION.
16
00:00:42,206 --> 00:00:43,965
>> NO, NOW YOU PI-PI.
17
00:00:44,000 --> 00:00:46,172
>> HOW CAN YOU CONTROL A WILD
ANIMAL?
18
00:00:46,206 --> 00:00:49,586
>> PLEASE, BABY, PLEASE.
19
00:00:49,620 --> 00:00:51,827
>> RUPERT AND LAURA CAME UP
SHORT.
20
00:00:51,862 --> 00:00:53,517
>> YOU'VE BEEN ELIMINATED FROM
THE RACE.
21
00:00:53,551 --> 00:00:54,413
>> SO SORRY.
22
00:00:54,448 --> 00:00:55,793
>> NINE TEAMS REMAIN.
23
00:00:55,827 --> 00:00:57,000
WHO WILL BE ELIMINATED NEXT.
24
00:00:57,034 --> 00:01:03,724
>> I SMELL BARBECUE HERE.
25
00:01:03,758 --> 00:01:05,724
>> ONE, TWO, THREE.
26
00:01:05,758 --> 00:01:06,551
OH, NICE.
27
00:01:06,586 --> 00:01:08,758
>> FLY TO HO CHI MIN CITY IN
VIETNAM.
28
00:01:08,793 --> 00:01:12,344
>> TEAMS WILL BOOK THEIR
ITINERARIES ON THE GO, USING THE
29
00:01:12,379 --> 00:01:16,896
FAST AND EASY TRAVELOSSITY
MOBILE APP.
30
00:01:16,931 --> 00:01:21,137
>> FROM LAOS TO VIETNAM.
31
00:01:21,172 --> 00:01:24,137
>> HOW ABOUT THIS 2:40 FLIGHT,
GETTING IN AT 7:30?
32
00:01:24,172 --> 00:01:25,551
>> THIS LOOKS LIKE A GOOD ONE.
33
00:01:25,586 --> 00:01:26,551
OH, YEAH, THAT'S GOOD.
34
00:01:26,586 --> 00:01:27,448
>> THAT WAS SO EASY!
35
00:01:27,482 --> 00:01:29,689
>> SO NOW, LET'S LOOK UP A
HOTEL.
36
00:01:29,724 --> 00:01:30,241
SELECT THE ROOM.
37
00:01:30,275 --> 00:01:31,034
>> SLIDE TO PURCHASE.
38
00:01:31,068 --> 00:01:32,344
>> THAT WAS SO EASY.
39
00:01:32,379 --> 00:01:43,034
>> BOTH TEAMS WILL LEAVE LAOS
AND FLY SOUTH TO VIETNAM.
40
00:01:43,068 --> 00:01:47,034
WHEN THEY LAND, THEY MUST PICK
UP A PACKET OF HERBAL REMEDIES
41
00:01:47,068 --> 00:01:51,482
FROM A DOCTOR HERE AT THE HOUSE
OF VIETNAMESE MEDICINE.
42
00:01:51,517 --> 00:01:57,310
THIS WILL BE THEIR NEXT CLUE.
43
00:01:57,344 --> 00:02:00,137
>> WE ARE LEAVING TODAY IN ...
44
00:02:00,172 --> 00:02:00,862
>> SEVENTH PLACE.
45
00:02:00,896 --> 00:02:02,620
>> IT'S ALL ABOUT TO EQUAL OUT.
46
00:02:02,655 --> 00:02:06,310
WE'RE ON THE SAME FLIGHT BTO
START BACK AGAIN IN FIRST.
47
00:02:06,344 --> 00:02:10,482
>> THIS COULD BE A TIME WHERE WE
CAN TALK TO TYLER AND CORE
48
00:02:10,517 --> 00:02:10,793
POTENTIALLY.
49
00:02:10,827 --> 00:02:11,689
>> YEAH.
50
00:02:11,724 --> 00:02:13,034
I FELT SO BAD TO U-TURN TYLER
AND CORE.
51
00:02:13,068 --> 00:02:14,241
WE DID NOT WANT TO DO THAT.
52
00:02:14,275 --> 00:02:16,965
WE KIND OF ACTUALLIMENTED TO
FORM AN ALLIANCE WITH THEM.
53
00:02:17,000 --> 00:02:18,862
THAT PUT A LITTLE WRENCH IN
THINGS.
54
00:02:18,896 --> 00:02:19,862
>> ARE WE THE ONLY TEAMS HERE?
55
00:02:19,896 --> 00:02:21,034
>> YEAH.
56
00:02:21,068 --> 00:02:22,103
>> CAN WE TALK?
57
00:02:22,137 --> 00:02:23,206
>> YEAH, UP TO THE TALK?
58
00:02:23,241 --> 00:02:23,965
>> LET'S TALK.
59
00:02:24,000 --> 00:02:25,551
>> I WANT TO GO SIT OR
SOMETHING.
60
00:02:25,586 --> 00:02:27,137
>> WE HAVE A PEACE OFFERING.
61
00:02:27,172 --> 00:02:28,689
>> WE KNOW THAT YOU LIKE FOOD.
62
00:02:28,724 --> 00:02:30,482
>> WE JUST WANT TO MAKE AMENDS.
63
00:02:30,517 --> 00:02:33,000
>> IT LOOKS LIKE THE BEST TRAIL
MIX EVER MADE.
64
00:02:33,034 --> 00:02:33,689
IT'S REALLY GOOD.
65
00:02:33,724 --> 00:02:35,482
>> ARE WE, LIKE, ARE WE GOOD?
66
00:02:35,517 --> 00:02:37,862
>> IT'S JUST ANNOYING, AND
THAT'S JUST NOT WHAT WE'RE
67
00:02:37,896 --> 00:02:38,586
TRYING TO DO.
68
00:02:38,620 --> 00:02:41,379
WE ARE NOT TRYING TO USE U-TURN.
69
00:02:41,413 --> 00:02:43,172
WE JUST WANT TO RUN OUR OWN
RACE.
70
00:02:43,206 --> 00:02:44,448
>> YEAH.
71
00:02:44,482 --> 00:02:48,482
>> WE ARE THE OLD TEAM IN THE
RACE WITH RUPERT AND LAURA GONE.
72
00:02:48,517 --> 00:02:49,827
>> A COUPLE OF OLD GUYS.
73
00:02:49,862 --> 00:02:51,793
>> WE'RE GOING TO TRY A
DIFFERENT STRATEGY.
74
00:02:51,827 --> 00:02:53,482
WE'RE GOING TO TRY TO RUN WITH
SOME OF THE PACK TODAY.
75
00:02:53,517 --> 00:02:54,344
>> OH, HELLO!
76
00:02:54,379 --> 00:02:57,034
>> WE'RE SORRY FOR UTURNING YOU
GUYS.
77
00:02:57,068 --> 00:02:58,689
>> BECK AWE HAVE SOMETHING FOR
YOU.
78
00:02:58,724 --> 00:03:00,344
IT'S OUR PEACE OFFERING TO YOU
GUYS.
79
00:03:00,379 --> 00:03:01,482
>> OH, A PEACE OFFERING!
80
00:03:01,517 --> 00:03:04,068
>> TO LET YOU KNOW THAT WE
REALLY LIKE YOU A LOT.
81
00:03:04,103 --> 00:03:05,103
>> LOOK AT TYLER.
82
00:03:05,137 --> 00:03:06,827
LOOK AT TYLER.
83
00:03:06,862 --> 00:03:10,206
WE OVERHEARD THE CONVERSATION,
AND I WAS LIKE, NO, NO, NO, NO.
84
00:03:10,241 --> 00:03:13,896
THEY CAN HUG BUT YOU KNOW THE
FIRST CHANCE THEY GET THEY'RE
85
00:03:13,931 --> 00:03:14,793
U-TURNING THAT GROUP.
86
00:03:14,827 --> 00:03:16,655
THERE'S SOME SERIOUS BAD BLOOD
UP THERE.
87
00:03:16,689 --> 00:03:18,344
>> THIS IS THE SEASON OF PEACE
OFFERINGS.
88
00:03:18,379 --> 00:03:21,310
>> WE ULTIMATELY DECIDED TO
U-TURN TYLER AND CORE, BECAUSE
89
00:03:21,344 --> 00:03:23,206
WHEN WE UTURNED IT WAS GAME
TIME.
90
00:03:23,241 --> 00:03:24,448
WE HAD TO SURVIVE.
91
00:03:24,482 --> 00:03:26,896
BUT THE REILLY SISTERS WERE AT
THE FRONT OF THE PACK SO THEY
92
00:03:26,931 --> 00:03:28,068
DIDN'T HAVE TO PLAY THE U-TURN.
93
00:03:28,103 --> 00:03:30,000
>> WE ARE SEEKING REVENGE.
94
00:03:30,034 --> 00:03:31,586
>> WE'RE NOT DRAMA MAM AS.
95
00:03:31,620 --> 00:03:32,689
>> NO!
96
00:03:32,724 --> 00:03:34,793
>> THE FACT THAT WE HAVE
"SURVIVOR" AND "BIG BROTHER"
97
00:03:34,827 --> 00:03:37,793
IT'S BECOME MORE COMPETITIVE
ANDICA KNIFING.
98
00:03:37,827 --> 00:03:39,965
>> DO YOU GUYS WANT TO MAKE A
"BIG BROTHER" ALLIANCE.
99
00:03:40,000 --> 00:03:41,862
>> NO UTURNS.
100
00:03:41,896 --> 00:03:44,137
>> "BIG BROTHER" NO UTURNS.
101
00:03:44,172 --> 00:03:46,758
>> I CAN ONLY TRUST PEOPLE SO
MUCH IN THIS GAME BECAUSE
102
00:03:46,793 --> 00:03:47,862
THERE'S $1 MILLION AT THE END.
103
00:03:47,896 --> 00:03:50,310
IF THEY DON'T WANT TO U-TURN US,
THAT'S FINE.
104
00:03:50,344 --> 00:03:51,620
WE WON'T U-TURN THEM.
105
00:03:51,655 --> 00:03:54,034
EVEN THOUGH WE HAD NO INTENTION
OF DOING IT IN THE FIRST PLACE.
106
00:03:54,068 --> 00:03:55,172
>> HELLO!
107
00:03:55,206 --> 00:03:57,931
WE WOULD LIKE TO LEAVE THIS RACE
BEGINNING TO END.
108
00:03:57,965 --> 00:04:00,724
THE HATERS ARE GOING TO HATE,
THE BALLERS ARE GOING TO BALL,
109
00:04:00,758 --> 00:04:02,758
AND WE DON'T CARE ABOUT NONE OF
THEM AT ALL.
110
00:05:03,379 --> 00:05:04,965
>> EXCUSE ME, EXCUSE ME, EXCUSE
ME.
111
00:05:05,000 --> 00:05:07,241
>> SORRY.
>> LEO.
112
00:05:07,275 --> 00:05:09,275
>> OUT IN FRONT AND JUST
FOCUSED ABOUT FINDING THE TAXI.
113
00:05:09,310 --> 00:05:10,413
>> TAXI.
114
00:05:10,448 --> 00:05:13,034
>> HERE WE GO, COME ON.
>> WE SAY TAXIS WILL MAKE OR
115
00:05:13,068 --> 00:05:15,034
BREAK YOU AND YOU GET A GOOD
TAXI YOU'RE GOOD.
116
00:05:15,068 --> 00:05:17,655
>> COME ON.
COME ON.
117
00:05:17,689 --> 00:05:19,758
>> LEO.
>> JAMAL.
118
00:05:19,793 --> 00:05:20,758
>> ELISSA.
119
00:05:20,793 --> 00:05:22,827
>> KOREY.
>> THIS WAY.
120
00:05:22,862 --> 00:05:23,862
>> GO, GO, GO.
121
00:05:23,896 --> 00:05:24,965
>> HELLO, SIR.
122
00:05:25,000 --> 00:05:27,517
WE ARE HEADED TO THE HOUSE OF
VIETNAMESE MEDICINE.
123
00:05:27,551 --> 00:05:31,172
>> PEOPLE ARE CRAZY.
124
00:05:31,206 --> 00:05:32,206
>> TAXI, TAXI.
125
00:05:32,241 --> 00:05:33,206
>> GET IN.
126
00:05:33,241 --> 00:05:39,034
GET IN.
>> RIGHT HERE, LEO.
127
00:05:39,068 --> 00:05:40,448
>> LET'S GO, LET'S GO, LET'S
GO.
128
00:05:40,482 --> 00:05:43,793
>> THIS IS THE ONE.
>> GO, GO, GO.
129
00:05:43,827 --> 00:05:44,517
>> LET'S GO.
130
00:05:44,551 --> 00:05:46,758
BAOTENG.
131
00:05:46,793 --> 00:05:47,793
BAOTENG.
132
00:05:47,827 --> 00:05:52,034
>> YOU'RE --
>> AND I LOST YOU.
133
00:05:52,068 --> 00:05:55,068
>> YOU GOT TO KEEP SCREAMING.
>> I HAD A TAXI.
134
00:05:55,103 --> 00:05:56,724
>> I HAD A TAXI.
135
00:05:56,758 --> 00:06:00,000
>> WAIT ON THE SIDEWALK.
136
00:06:00,034 --> 00:06:01,000
>> STOP.
137
00:06:01,034 --> 00:06:02,482
>> WE MUST GET IN NOW.
138
00:06:02,517 --> 00:06:05,172
>> WE'RE ASHAMED OF OURSELVES
IN A LOT OF WAYS.
139
00:06:05,206 --> 00:06:08,241
WE'RE JUST TWO MOMS WITH OUR
THREE KIDS.
140
00:06:08,275 --> 00:06:10,862
TRYING TO WIN THIS THING.
>> WE'RE LIKE -- WE'RE LIKE ON
141
00:06:10,896 --> 00:06:12,931
THE DOOR HANDLE.
142
00:06:12,965 --> 00:06:15,000
>> FAST, FAST, FAST, FAST.
143
00:06:15,034 --> 00:06:16,034
>> NO.
144
00:06:16,068 --> 00:06:19,758
>> OH, GOSH.
145
00:06:19,793 --> 00:06:22,344
>> WOW.
>> WOW.
146
00:06:22,379 --> 00:06:25,034
>> OH, OH!
147
00:06:25,068 --> 00:06:27,034
>> LOOK AT THIS.
148
00:06:27,068 --> 00:06:31,827
OH, MY.
>> WE ARE GETTING -- THINGS ARE
149
00:06:31,862 --> 00:06:33,931
FIERCE ON THE STREET HERE.
150
00:06:33,965 --> 00:06:36,620
WE REMEMBER THAT FROM OUR
LADDER THING.
151
00:06:36,655 --> 00:06:38,586
>> WE WERE DOING A ROADBLOCK IN
VIETNAM.
152
00:06:38,620 --> 00:06:41,137
AND I FELT LIKE IT WAS A
CHALLENGE THAT I WASN'T ABLE TO
153
00:06:41,172 --> 00:06:43,344
OVERCOME.
AND I ENDED UP GETTING HEAT
154
00:06:43,379 --> 00:06:44,379
STREAK STROKE.
155
00:06:44,413 --> 00:06:47,034
>> FELT A LITTLE DIZZY.
>> WE WERE ESSENTIALLY
156
00:06:47,068 --> 00:06:48,103
ELIMINATED FROM AMAZE AMAZE.
157
00:06:48,137 --> 00:06:50,793
>> HYDRATE.
HIGH DRAILT.
158
00:06:50,827 --> 00:06:54,965
>> FOUR PEOPLE ON THAT MOPED.
>> HOW IS NOT EVERYONE DEAD?
159
00:06:55,000 --> 00:06:56,586
EVERYONE SHOULD BE DEAD.
160
00:06:56,620 --> 00:07:02,724
>> GOOD EVENING, VIETNAM!
>> YEAH.
161
00:07:02,758 --> 00:07:04,241
>> THESE ARE NARROW STREETS.
162
00:07:04,275 --> 00:07:12,068
>> THAT'S --
>> YEP, YEP, YEP.
163
00:07:12,103 --> 00:07:13,068
TYLER, THIS IS IT.
164
00:07:13,103 --> 00:07:15,137
>> WHAT ARE WE LOOKING FOR?
>> A DOCTOR.
165
00:07:15,172 --> 00:07:16,172
>> HERE WE GO, HERE WE GO.
166
00:07:16,206 --> 00:07:18,517
KOREY AND TYLER HERE.
>> OK.
167
00:07:18,551 --> 00:07:20,827
WHICH FLOOR DO WE THINK THE
DOCTOR IS IN?
168
00:07:20,862 --> 00:07:23,862
>> WE GOT TO FIND THE DOCTOR.
>> NO, YOU'RE NOT THE DOCTOR?
169
00:07:23,896 --> 00:07:24,931
>> OK.
170
00:07:24,965 --> 00:07:29,137
>> HELLO, DOCTOR.
HELLO.
171
00:07:29,172 --> 00:07:30,137
NICE TO SEE YOU.
172
00:07:30,172 --> 00:07:31,241
>> HI!
173
00:07:31,275 --> 00:07:32,275
>> OK.
174
00:07:32,310 --> 00:07:33,310
THANK YOU VERY MUCH.
175
00:07:33,344 --> 00:07:34,310
>> RIGHT HERE.
176
00:07:34,344 --> 00:07:35,310
>> THE GUY IN THAT ROOM.
177
00:07:35,344 --> 00:07:38,034
>> HELLO.
>> HEE, HEE I. HI -- HIGH,
178
00:07:38,068 --> 00:07:40,034
HIGH, HIGH.
>> DETOUR.
179
00:07:40,068 --> 00:07:41,586
REEL IT IN OR LIGHT IT UP.
180
00:07:41,620 --> 00:07:45,172
PHIL: YOU'VE HEARD OF B.Y.O.,
BRING YOUR OPEN THIS IS Y.Y.O.,
181
00:07:45,206 --> 00:07:47,758
CATCH YOUR OWN.
WHICH IS EXACTLY WHAT LOCALS DO
182
00:07:47,793 --> 00:07:53,068
WHEN THEY DINE HERE AT TANDAR
RESTAURANT.
183
00:07:53,103 --> 00:07:55,137
TEAMS NEED TO CATCH EIGHT
SLIPPERY PRAWNS LIKE THIS TO
184
00:07:55,172 --> 00:07:56,310
GET THEIR NEXT CLUE.
185
00:07:56,344 --> 00:08:00,344
THIS DETOUR GIVES TEAMS A
CHANCE TO LIGHT UP THE DANCE
186
00:08:00,379 --> 00:08:09,413
FLOOR WITH VIETNAM'S FAMOUS 218
DANCE GROUP.
187
00:08:09,448 --> 00:08:15,206
WHEN IT COMES TO ASIA'S TOP
TALENT SHOWS, NIECE GUYS ARE
188
00:08:15,241 --> 00:08:16,482
STANDOUTS.
189
00:08:16,517 --> 00:08:19,379
TEAMS MUST NOW TRY TO STAY IN
STEP WITH THEM AND LIGHT IT UP
190
00:08:19,413 --> 00:08:22,413
IN AN ELECTRIFYING PERFORMANCE
FOR THEIR NEXT CLUE.
191
00:08:22,448 --> 00:08:24,517
>> LIGHT IT UP.
WE'RE GOING TO LIGHT IT UP.
192
00:08:24,551 --> 00:08:26,586
>> WE'RE GOING TO DO LIGHT IT
UP.
193
00:08:26,620 --> 00:08:29,103
>> WE'RE GOING TO DO THE
PRAWNS.
194
00:08:29,137 --> 00:08:31,310
WE'RE DOHRING THE PRAWNS.
OK.
195
00:08:31,344 --> 00:08:32,310
LET'S GET OUT OF HERE.
196
00:08:32,344 --> 00:08:34,896
>> POP DANCE.
>> LIGHT IT UP.
197
00:08:34,931 --> 00:08:36,965
ZPWHRRVINGTS LIGHT IT UP.
>> YOU WANT TO DO A DANCE?
198
00:08:37,000 --> 00:08:38,034
>> LET'S DO A DANCE.
199
00:08:38,068 --> 00:08:40,758
>> YOU KNOW WHERE IT'S AT?
200
00:08:40,793 --> 00:08:41,758
>> OH, MY GOD.
201
00:08:41,793 --> 00:08:43,896
IT'S HERE, IT'S HERE.
HE DID IT.
202
00:08:43,931 --> 00:08:44,896
YEAH, YEAH, THANK YOU SO MUCH.
203
00:08:44,931 --> 00:08:48,103
THANK YOU, THANK YOU, THANK
YOU.
204
00:08:48,137 --> 00:08:49,172
>> WHATEVER.
205
00:08:49,206 --> 00:08:50,275
STYLE.
206
00:08:50,310 --> 00:08:51,310
>> HI, DOCTOR!
207
00:08:51,344 --> 00:08:53,448
>> THANK YOU.
>> DANCE, RIGHT?
208
00:08:53,482 --> 00:08:54,965
>> YEAH.
209
00:08:55,000 --> 00:08:57,551
THAT CANNOT BE FUN.
AND NOT HERE.
210
00:08:57,586 --> 00:08:59,689
NOT HERE.
WHERE IS IT?
211
00:08:59,724 --> 00:09:02,206
NOT HERE, BRO'.
WHERE IS THE --
212
00:09:02,241 --> 00:09:04,310
>> OVER HERE.
GO IN THE ALLEY.
213
00:09:04,344 --> 00:09:06,379
CHECK BACK THERE.
>> WHAT, WHAT,?
214
00:09:06,413 --> 00:09:09,000
>> WHERE ARE THE AFGHANIMALS
GOING?
215
00:09:09,034 --> 00:09:11,034
>> WHERE DID -- THE PHARMACY?
THE PHARMACY?
216
00:09:11,068 --> 00:09:13,137
>> IT MIGHT BE --
>> WE HAVE TO GO.
217
00:09:13,172 --> 00:09:14,793
LEO IS NOT HERE.
218
00:09:14,827 --> 00:09:16,862
>> IS THIS -- IS THIS NOT IT?
>> IT'S NOT HERE.
219
00:09:16,896 --> 00:09:17,965
GO STRAIGHT.
220
00:09:18,000 --> 00:09:19,000
>> STRAIGHT.
221
00:09:19,034 --> 00:09:21,034
STRAIGHT.
>> HOW COULD THIS --
222
00:09:21,068 --> 00:09:23,172
>> THEY'RE LYING.
THEY'RE LIRINGS.
223
00:09:23,206 --> 00:09:24,862
>> NO, -- LIARS.
224
00:09:24,896 --> 00:09:26,931
>> THAT'S TO YOUR ACTING
SKILLS.
225
00:09:26,965 --> 00:09:29,482
>> CORRINE, DON'T BE FOOLED BY
THEM.
226
00:09:29,517 --> 00:09:31,655
>> I DON'T EVEN KNOW WHY I
LISTENED.
227
00:09:31,689 --> 00:09:33,689
>> THEY'RE THE BIGGEST LIARS
HERE.
228
00:09:33,724 --> 00:09:36,344
>> THEY'LL NEVER KNOW WE DID
THAT.
229
00:09:36,379 --> 00:09:37,379
>> YEAH.
230
00:09:37,413 --> 00:09:38,379
>> LET'S GO.
231
00:09:38,413 --> 00:09:39,482
>> WE'RE DOING REEL IT IN.
232
00:09:39,517 --> 00:09:40,517
>> OK, BOYS.
233
00:09:40,551 --> 00:09:42,206
WE ARE NOT DOING WELL TODAY.
234
00:09:42,241 --> 00:09:44,068
>> THANK YOU.
>> THANK YOU.
235
00:09:44,103 --> 00:09:46,724
>> WANT TO DO THE DANCE TROUPE?
>> A SHORT DANCE.
236
00:09:46,758 --> 00:09:49,344
>> WITH FISH.
WE DIDN'T KNOW HOW MUM -- AND
237
00:09:49,379 --> 00:09:51,448
WE THOUGHT MAYBE THE DANCE
MOVES WOULD BE QUICK, A QUICK
238
00:09:51,482 --> 00:09:52,482
ROUTINE.
239
00:09:52,517 --> 00:09:55,034
>> LET'S GO FIND US A TAXI.
>> RIGHT HERE.
240
00:09:55,068 --> 00:09:57,103
>> PERFECT.
>> GO, GO, GO.
241
00:09:57,137 --> 00:09:59,758
>> WE'LL BE RIGHT BACK.
>> COME ON.
242
00:09:59,793 --> 00:10:00,896
>> HI THERE!
243
00:10:00,931 --> 00:10:04,448
>> CAN YOU HELP US?
>> WHO'S THE BEST DANCE
244
00:10:04,482 --> 00:10:08,068
INSTRUCTOR?
[LAUGHTER]
245
00:10:08,103 --> 00:10:10,172
>> LET'S DO IT.
>> LIGHT IT UP.
246
00:10:10,206 --> 00:10:13,275
LIGHT IT UP
>> PARTY SCRAM -- PARTY!
247
00:10:13,310 --> 00:10:15,310
>> WELCOME TO VIETNAM!
248
00:10:15,344 --> 00:10:26,379
>> YOU FOLLOW ME.
>> FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT --
249
00:10:26,413 --> 00:10:29,448
>> TWO, THREE, FOUR --
>> GROWING UP I WENT TO
250
00:10:29,482 --> 00:10:32,034
PERFORMING ARTS CAMP AND DID A
LOT OF MUSICAL THEATER.
251
00:10:32,068 --> 00:10:34,655
>> WHEN I WAS IN COLLEGE I WAS
THE DRUM MAJOR OF THE
252
00:10:34,689 --> 00:10:37,206
UNIVERSITY OF COLORADO'S
MARCHERRING BAND.
253
00:10:37,241 --> 00:10:39,241
>> TWO.
>> SO WE LOVE MUSIC, DANCE,
254
00:10:39,275 --> 00:10:41,827
CHALLENGES.
>> AND REMEMBER TO GO INTO
255
00:10:41,862 --> 00:10:43,862
THIS.
>> THIS WHOLE TIME, AND YOU
256
00:10:43,896 --> 00:10:47,068
READY -- GET READY FOR THE AND
ONE, TWO, THREE --
257
00:10:47,103 --> 00:10:49,655
>> I THINK COLIN FELT REALLY
GOOD ABOUT LIGHT IT UP.
258
00:10:49,689 --> 00:10:55,448
BUT LEARNING DANCE CHOREOGRAPHY
IS NOT ONE OF MY STRONG SUITS.
259
00:10:55,482 --> 00:10:58,551
WE CHOSE DANCE BECAUSE WE WERE
BOTH PROFESSIONAL CHEERLEADERS
260
00:10:58,586 --> 00:11:00,551
TOGETHER.
>> RIGHT.
261
00:11:00,586 --> 00:11:03,172
>> I DON'T KNOW IF ANYONE HAS
HEARD BUT I TEACH YOGA WHICH IS
262
00:11:03,206 --> 00:11:05,758
ALSO SEQUENCE OF MEMORY MOVES.
263
00:11:05,793 --> 00:11:07,827
>> WHAT DOES YOGA HAVE TO DO
WITH DANCING?
264
00:11:07,862 --> 00:11:10,965
>> WELL, I TEACH DIFFERENT
SEQUENCES AND MY YOGA CLASS
265
00:11:11,000 --> 00:11:14,793
THAT SHOULD HELP.
>> FIVE, SIX, SEVEN --
266
00:11:14,827 --> 00:11:18,551
>> WAIT, YOU'RE OFF COUNT.
267
00:11:18,586 --> 00:11:19,551
>> OK.
268
00:11:19,586 --> 00:11:23,827
>> ORK.
>> WE GOT TO FIND THE MAR
269
00:11:23,862 --> 00:11:26,482
FESHING POLE.
>> THANK YOU!
270
00:11:26,517 --> 00:11:34,275
>> THANK YOU.
>> HEY!
271
00:11:34,310 --> 00:11:37,413
>> TYLER, WE'RE DOING MULTIPLE
ON THE THINGS.
272
00:11:37,448 --> 00:11:40,034
SO TO DO THIS DETOUR YOU HAD TO
PUT THE BAIT ON A HOOK WHICH IS
273
00:11:40,068 --> 00:11:42,103
LIKE THESE LITTLE MAGGOTS.
274
00:11:42,137 --> 00:11:46,896
AND THEN THROW IT INTO THE
WATER AND WAIT.
275
00:11:46,931 --> 00:11:51,620
TO CATCH EIGHT PRAWN.
>> HERE, FISHY, FISHY, FISHY.
276
00:11:51,655 --> 00:11:55,896
COME ON.
277
00:11:55,931 --> 00:11:57,000
>> WHAT'S THE TRICK?
278
00:11:57,034 --> 00:12:00,137
HOW DO YOU DO IT?
>> WE SAW A BUNCH OF PEOPLE
279
00:12:00,172 --> 00:12:02,689
SITTING AROUND WITH POLES JUST
WAITING IN THE WATER.
280
00:12:02,724 --> 00:12:05,275
WE HADN'T SEEN ANY OF THE
PRAWNS.
281
00:12:05,310 --> 00:12:07,827
SO WE DIDN'T EVEN KNOW HOW MANY
WERE IN THERE.
282
00:12:07,862 --> 00:12:09,896
AND IT WAS DEFINITELY
INTIMIDATING.
283
00:12:09,931 --> 00:12:15,689
>> WE HAVE CAUGHT ZERO PRAWNS.
284
00:12:15,724 --> 00:12:16,793
>> OH!
285
00:12:16,827 --> 00:12:19,482
>> IT WAS SO CLOSE.
>> IT'S OK.
286
00:12:19,517 --> 00:12:20,482
IT'S OK.
287
00:12:20,517 --> 00:12:24,551
>> YOU IT WILL ME -- TELL ME
WHEN.
288
00:12:24,586 --> 00:12:27,827
AREN'T THEY HUNGRY?
>> YEAH, YEAH.
289
00:12:27,862 --> 00:12:29,862
>> COME ON.
LET'S DO IT.
290
00:12:29,896 --> 00:12:33,620
>> FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT.
>> I'M READY.
291
00:12:33,655 --> 00:12:35,689
>> I THINK WE PICKED UP THE
DANCE REALLY QUICKLY.
292
00:12:35,724 --> 00:12:36,862
>> COSTUMES.
293
00:12:36,896 --> 00:12:39,241
>> WE'RE THE FIRST TEAM TO GO
OUT AND PERFORM SO I FEEL
294
00:12:39,275 --> 00:12:41,241
PRETTY GOOD ABOUT THAT.
ARE THESE LIGHTUP SUITS?
295
00:12:41,275 --> 00:12:45,000
ARE THEY -- OH, DUDE!
YEAH!
296
00:12:45,034 --> 00:12:51,310
I'M FEELING THIS.
I'M FEELING -- WHAT?
297
00:12:51,344 --> 00:12:53,482
THIS IS MY DREAM.
DUDE, AND PROBABLY A LIGHT
298
00:12:53,517 --> 00:12:54,517
DANCE, DUDE.
299
00:12:54,551 --> 00:12:58,724
THAT'S AWESOME.
WHAT IS THIS?
300
00:12:58,758 --> 00:13:01,241
LET'S GO.
LET'S GO.
301
00:13:01,275 --> 00:13:04,413
>> WE GOT THIS FIRST --
>> WOO!
302
00:13:04,448 --> 00:13:07,137
>> WELCOME TO VIETNAM!
303
00:13:07,172 --> 00:13:13,000
>> LET'S GO, LET'S GO, OH, MY
GOD.
304
00:13:13,034 --> 00:13:14,034
SORRY.
305
00:13:14,068 --> 00:13:16,172
OH, MY GOD.
THIS IS TIGHT.
306
00:13:16,206 --> 00:13:18,793
>> READY.
>> YEAH.
307
00:13:18,827 --> 00:13:19,793
READY.
308
00:13:19,827 --> 00:13:24,551
>> WELCOME TO VIETNAM!
309
00:13:25,620 --> 00:13:36,655
♪
.
310
00:13:36,689 --> 00:13:37,655
>> NO?
311
00:13:37,689 --> 00:13:39,689
>> OK, AGAIN.
>> SL ANYTHING THAT WE DIDN'T
312
00:13:39,724 --> 00:13:42,310
DO -- IS THERE ANYTHING WE
DIDN'T DO RIGHT?
313
00:13:42,344 --> 00:13:43,344
>> ENERGY.
314
00:13:43,379 --> 00:13:44,344
POWER.
315
00:13:44,379 --> 00:13:45,379
MORE ENERGY.
316
00:13:45,413 --> 00:13:46,379
>> OK.
317
00:13:46,413 --> 00:13:48,931
WE GOT --
>> THAT.
318
00:13:48,965 --> 00:13:51,034
>> SORRY, WE FORGOT WE'RE TEAM
FUN.
319
00:13:51,068 --> 00:13:53,655
>> HOW DID WE GET SO FAR BEHIND
ALREADY?
320
00:13:53,689 --> 00:13:57,241
STUPID DRIVERS.
THIS GUY IS A TERRIBLE DRIVER
321
00:13:57,275 --> 00:13:58,275
AS WELL.
322
00:13:58,310 --> 00:13:59,931
BUT SLIGHTLY FASTER MAYBE.
323
00:13:59,965 --> 00:14:03,965
>> WHERE IS THE --
>> ARE WE GETTING CLOSE?
324
00:14:04,000 --> 00:14:05,000
CLOSE?
325
00:14:05,034 --> 00:14:08,034
>> WE HAVE NO IDEA WHERE WE
ARE.
326
00:14:08,068 --> 00:14:09,034
THIS IS REALLY HARD.
327
00:14:09,068 --> 00:14:11,206
WE CAUGHT UP WITH BRITNEY AND
JANELLE.
328
00:14:11,241 --> 00:14:12,275
>> WHERE ARE THEY?
329
00:14:12,310 --> 00:14:13,275
>> THEY'RE IN FRONT OF US.
330
00:14:13,310 --> 00:14:15,448
>> THERE'S A LOT OF CABS RIGHT
HERE.
331
00:14:15,482 --> 00:14:16,448
>> THIS IS IT.
332
00:14:16,482 --> 00:14:18,034
IT'S -- I KNEW IT.
333
00:14:18,068 --> 00:14:20,103
>> I DON'T --
>> THIS IS A WEDDING.
334
00:14:20,137 --> 00:14:26,137
WE'RE LEGITIMATELY CRASH --
JANELLE, JUST MARRIED.
335
00:14:26,172 --> 00:14:27,241
WE CAN'T FREAKING FIND IT.
336
00:14:27,275 --> 00:14:29,344
>> THIS IS NOT IT?
337
00:14:29,379 --> 00:14:30,344
>> NO.
338
00:14:30,379 --> 00:14:31,965
A FREAKING WEDDING.
339
00:14:36,724 --> 00:14:41,620
♪
340
00:14:41,655 --> 00:14:43,689
>> IT'S NOT HERE.
>> WHAT THE HECK?
341
00:14:43,724 --> 00:14:46,206
>> THANK YOU.
>> GO, GO, GO.
342
00:14:46,241 --> 00:14:55,034
>> HOW DID WE GET SO LOST?
343
00:14:55,068 --> 00:14:58,034
>> GOT A COUPLE OF BITES ON MY
POLE.
344
00:14:58,068 --> 00:15:00,068
THE LOCALS ARE TELLING ME WHEN
TO PULL.
345
00:15:00,103 --> 00:15:11,482
DO I PULL FAST OR SLOW?
SLOW?
346
00:15:11,517 --> 00:15:16,034
>> HEY!
>> OH, MY GOD!
347
00:15:16,068 --> 00:15:17,068
>> WE GOT ONE.
348
00:15:17,103 --> 00:15:25,827
>> WHAT IN TARNATION?
>> HE'S GOT A BIG CLAW.
349
00:15:25,862 --> 00:15:27,862
THAT'S --
>> THAT'S A PRAWN.
350
00:15:27,896 --> 00:15:30,931
THAT'S HUMONGO.
>> HOW DO I UNHOOK IT?
351
00:15:30,965 --> 00:15:35,034
HOW DO I TAKE IT OFF?
>> OPEN THE MOUTH.
352
00:15:35,068 --> 00:15:40,655
OPEN THE MOUTH?
IS IT GOING TO BITE ME?
353
00:15:40,689 --> 00:15:42,689
>> NO BITE.
>> NO BITE.
354
00:15:42,724 --> 00:15:44,172
>> HE'S NOT HAPPY.
355
00:15:44,206 --> 00:15:48,310
>> WE'VE BEEN IN HERE FOR HOW
LONG AND WE HAVE ONE?
356
00:15:48,344 --> 00:15:51,862
>> KOREY, WHERE WERE YOU, OVER
YONDER?
357
00:15:51,896 --> 00:15:53,137
>> YEAH.
358
00:15:53,172 --> 00:15:57,000
>> DO WE PICK THE RIGHT DETOUR?
HOW LONG DO WE WAIT THIS OUT
359
00:15:57,034 --> 00:15:59,517
AND SEE IF WE CAN CATCH ALL
EIGHT OF THESE THINGS?
360
00:15:59,551 --> 00:16:03,655
>> WELCOME TO VIETNAM!
361
00:16:04,689 --> 00:16:14,482
♪
>> ONE, TWO, THREE, FOUR -- ♪
362
00:16:14,517 --> 00:16:21,172
>> WELCOME TO VIETNAM!
363
00:16:21,206 --> 00:16:23,241
>> YEAH!
364
00:16:23,275 --> 00:16:25,310
>> LET'S GO.
365
00:16:25,344 --> 00:16:28,379
>> THANK YOU.
>> ROADBLOCK.
366
00:16:28,413 --> 00:16:29,517
>> OK.
367
00:16:29,551 --> 00:16:31,965
>> WHO'S READY TO TURN OUT?
>> I'M READY TO TURN OUT.
368
00:16:32,000 --> 00:16:36,517
PHIL: THIS ROADBLOCK REQUIRES
TEAMS TO LEARN A FEW LINES OF
369
00:16:36,551 --> 00:16:40,172
THIS SONG IN VIETNAMESE.
370
00:16:40,206 --> 00:16:46,827
A RESPECTED KARAOKE SINGER
FEELS THAT THEIR PERFORMANCE IS
371
00:16:46,862 --> 00:16:49,379
NOTEWORTHY, THEY'LL GET A CLUE.
>> LET'S GO.
372
00:16:49,413 --> 00:16:52,482
>> WE LEFT AS THE RYE --
REILLIES WERE WALKING BY IN
373
00:16:52,517 --> 00:16:55,034
THEIR LIGHT SUITS WHICH WAS
AWESOME.
374
00:16:55,068 --> 00:16:57,103
>> PAYBACK FOR GETTING U-TURNED
BY THEM.
375
00:16:57,137 --> 00:16:58,137
>> I GOT THIS.
376
00:16:58,172 --> 00:17:04,344
>> I WAS MADE FOR THIS.
>> WELCOME TO VIETNAM!
377
00:17:04,379 --> 00:17:08,482
♪
>> NO.
378
00:17:14,724 --> 00:17:18,793
>> WE GO TO PERFORM, AND
SOMEBODY, I WON'T MENTION ANY
379
00:17:18,827 --> 00:17:22,931
NAMES, DOESN'T KNOW HOW TO
PERFORM.
380
00:17:22,965 --> 00:17:23,931
>> GO, GO, GO!
381
00:17:23,965 --> 00:17:25,448
>> OK, OK.
382
00:17:25,482 --> 00:17:28,000
>> READY?
>> YEP.
383
00:17:28,034 --> 00:17:30,034
>> WELCOME TO VIETNAM!
384
00:17:30,068 --> 00:17:35,620
♪
>> THE SECOND HALF OF THE DANCE
385
00:17:35,655 --> 00:17:41,862
WAS THE MOST DIFFICULT FOR ME.
386
00:17:41,896 --> 00:17:44,931
>> THESE THREE, WHERE AM I
GOING?
387
00:17:44,965 --> 00:17:46,206
HUH?
388
00:17:46,241 --> 00:17:48,482
>> I THINK IT WAS HARDER THAN
THE BOTH OF US REALIZED IT WAS
389
00:17:48,517 --> 00:17:49,482
GOING TO BE.
390
00:17:49,517 --> 00:17:52,034
>> COME ON, BABY.
WE GOT THIS.
391
00:17:52,068 --> 00:17:53,034
>> IT'S A LINE, RIGHT?
392
00:17:53,068 --> 00:17:54,034
>> YEAH.
393
00:17:54,068 --> 00:17:56,620
WE GOT TO WAIT.
>> WHAT ARE YOU THINKING, TY?
394
00:17:56,655 --> 00:17:58,655
>> WHAT ARE YOU THINKING?
>> WE COULD MAYBE DANCE
395
00:17:58,689 --> 00:18:05,896
TOGETHER.
>> YES, KOREY.
396
00:18:05,931 --> 00:18:06,931
YES!
397
00:18:06,965 --> 00:18:07,931
YES!
398
00:18:07,965 --> 00:18:08,931
YES!
399
00:18:08,965 --> 00:18:09,965
YES!
400
00:18:10,000 --> 00:18:12,482
>> YES --
>> COME BACK.
401
00:18:12,517 --> 00:18:14,517
>> THANK YOU.
>> OH, MY GOD.
402
00:18:14,551 --> 00:18:17,068
>> I CAN'T PULL IT OUT.
>> OPEN YOUR MOUTH.
403
00:18:17,103 --> 00:18:22,172
>> IT'S -- DO NOT ACT LIKE IT'S
HARD.
404
00:18:22,206 --> 00:18:25,758
>> HEY, GUYS.
OK.
405
00:18:25,793 --> 00:18:27,758
>> WHY AREN'T YOU GIRLS
DANCING?
406
00:18:27,793 --> 00:18:30,793
>> IT'S MY WORST NIGHTMARE.
HAVE YOU GUYS CAUGHT ANYTHING
407
00:18:30,827 --> 00:18:31,827
YET?
408
00:18:31,862 --> 00:18:35,931
>> TWO.
>> OH, MY GOD.
409
00:18:35,965 --> 00:18:36,931
THEY'RE MASSIVE.
410
00:18:36,965 --> 00:18:39,482
>> YOU GOT TO PULL THE HOOK OUT
OF ITS MOUTH.
411
00:18:39,517 --> 00:18:41,034
>> AH!
412
00:18:41,068 --> 00:18:43,551
>> THAT'S MY LEAST FAVORITE
PART.
413
00:18:43,586 --> 00:18:46,068
>> THIS IS WHAT PEOPLE SIT
AROUND AND DO ON THEIR FRIDAY
414
00:18:46,103 --> 00:18:47,068
NIGHT?
415
00:18:47,103 --> 00:18:48,068
>> I KNOW.
416
00:18:48,103 --> 00:18:51,172
>> COME ON, SHRIMP.
COME ON, SHRIMP.
417
00:18:51,206 --> 00:18:53,758
COME ON, SHRIMP.
418
00:18:53,793 --> 00:18:55,793
COME ON --
>> IT'S A NIGHTMARE.
419
00:18:55,827 --> 00:18:58,310
>> COME ON, SHRIMP!
COME ON, SHRIMP
420
00:18:58,344 --> 00:19:01,862
>> I FOOL LIKE I'M DOING
NOTHING.
421
00:19:01,896 --> 00:19:03,896
FISH -- I FEEL LIKE I'M DOING
NOTHING.
422
00:19:03,931 --> 00:19:06,413
FISHING IS A GAME OF PATIENCE
WHICH I'M ACTING.
423
00:19:06,448 --> 00:19:07,448
>> CATCH ME A PRAWN, TY.
424
00:19:07,482 --> 00:19:08,448
>> I'M TRYING, DUDE.
425
00:19:08,482 --> 00:19:11,517
>> AND LITERALLY DRIVING IN
CIRCLES.
426
00:19:11,551 --> 00:19:15,655
>> PICK THE BEST ONE.
>> ONE AND TWO --
427
00:19:15,689 --> 00:19:17,724
>> RIGHT HERE.
428
00:19:17,758 --> 00:19:19,758
RIGHT HERE.
>> ALL RIGHT.
429
00:19:19,793 --> 00:19:22,275
>> DUDE --
>> WHO'S A GOOD DANCER?
430
00:19:22,310 --> 00:19:26,413
>> WELCOME TO VIETNAM!
431
00:19:26,448 --> 00:19:33,586
♪
>> YOU, ENERGY.
432
00:19:33,620 --> 00:19:36,655
>> OH, MY GOSH.
>> HAVING THE OTHER TEAM THERE
433
00:19:36,689 --> 00:19:38,689
PUT SO MUCH PRESSURE ON IT.
BECAUSE IF YOU DID IT WRONG,
434
00:19:38,724 --> 00:19:41,758
YOU HAD TO GO TO THE BACK OF
THE LINE AND WAIT BEFORE YOU
435
00:19:41,793 --> 00:19:47,413
COULD RETRY IT.
>> I'M SLIDING SO MUCH.
436
00:19:47,448 --> 00:19:50,517
♪
>> OH!
437
00:19:50,551 --> 00:19:53,586
>> I COME FROM A DANCING
BACKGROUND.
438
00:19:53,620 --> 00:19:56,068
PUERTO RICAN.
SALSA, MERENGUE, BUT A LITTLE
439
00:19:56,103 --> 00:19:58,689
BIT HARDER THAN WE THOUGHT IT
WAS GOING TO BE.
440
00:19:58,724 --> 00:20:01,793
>> NEED SOME ENERGY.
441
00:20:01,827 --> 00:20:03,827
>> TAKE IT TO BREATH.
>> WE FOUND IT.
442
00:20:03,862 --> 00:20:13,689
WE WERE LOST FOR AN HOUR.
>> SLOWLY, SLOWLY.
443
00:20:13,724 --> 00:20:18,275
SLOW.
SLOW.
444
00:20:18,310 --> 00:20:20,344
YES!
445
00:20:20,379 --> 00:20:21,344
YAY!
446
00:20:21,379 --> 00:20:22,896
GOT ONE!
447
00:20:22,931 --> 00:20:25,413
>> GOT ONE.
NOW WE GOT TO TAKE THE HOOK OUT
448
00:20:25,448 --> 00:20:28,000
OF ITS MOUTH.
>> WANT ME TO DO IT?
449
00:20:28,034 --> 00:20:29,000
>> YEAH.
450
00:20:29,034 --> 00:20:31,517
I'M SCARED.
>> SUPER PISSED.
451
00:20:31,551 --> 00:20:34,103
CAN I JUST STICK MY -- OW!
452
00:20:34,137 --> 00:20:37,137
[LAUGHTER]
>> HOW DO THEY DO THIS?
453
00:20:37,172 --> 00:20:40,206
OW!
>> SO FAR INTO THE -- OW!
454
00:20:40,241 --> 00:20:46,413
>> HOLD HIM BY THE HANDS MAYBE?
>> OK.
455
00:20:46,448 --> 00:20:47,413
TRY AND -- OK.
456
00:20:47,448 --> 00:20:49,000
NOW GET IT OUT OF HIS MOUTH.
457
00:20:49,034 --> 00:20:50,517
YOU'RE FINE.
458
00:20:50,551 --> 00:20:54,068
>> MY FINGER.
>> WHERE IS IT?
459
00:20:54,103 --> 00:20:55,620
>> LOOK.
460
00:20:55,655 --> 00:20:57,655
UNDERNEATH.
>> I SEE.
461
00:20:57,689 --> 00:21:00,689
>> HERE YOU GO.
>> ALL RIGHT.
462
00:21:00,724 --> 00:21:04,827
GET IN THERE.
>> OH, MY GOD.
463
00:21:04,862 --> 00:21:07,896
>> I'M STRAIGHT UP BLEEDING.
464
00:21:07,931 --> 00:21:08,931
>> OK.
465
00:21:08,965 --> 00:21:09,931
TIME FOR MORE MAGGOTS.
466
00:21:09,965 --> 00:21:11,448
>> THESE ARE SUPER DISGUSTING.
467
00:21:11,482 --> 00:21:15,517
>> WELL, WE'RE THE ONLY TWO
TEAMS WHO CHOSE FISHING.
468
00:21:15,551 --> 00:21:18,586
>> I WOULD HAVE THOUGHT FOR
SURE BRET AND CHRIS WOULD HAVE
469
00:21:18,620 --> 00:21:21,689
COME OVER HERE.
>> YOU KNOW, THEY MUST BE LOST.
470
00:21:21,724 --> 00:21:24,241
THEY NEVER WOULD HAVE CHOSEN TO
LEARN A VIETNAMESE DANCE.
471
00:21:24,275 --> 00:21:28,344
>> ONE, TWO, THREE --
>> YEAH.
472
00:21:28,379 --> 00:21:31,413
>> FIVE, SIX, SEVEN --
>> DANCING WAS HARD, YOU KNOW?
473
00:21:31,448 --> 00:21:32,448
>> I STRUGGLED WITH IT, TOO.
474
00:21:32,482 --> 00:21:34,482
>> I DIDN'T THINK I WAS GOING
TO.
475
00:21:34,517 --> 00:21:35,482
IT WAS HARD.
476
00:21:35,517 --> 00:21:37,000
>> START OVER.
477
00:21:37,034 --> 00:21:38,034
I'M SORRY.
478
00:21:38,068 --> 00:21:40,551
>> IT'S OK.
>> LET'S GO --
479
00:21:40,586 --> 00:21:42,586
>> GO.
480
00:21:43,655 --> 00:21:46,172
♪
>> ONE, TWO, THREE, FOUR, FIVE,
481
00:21:46,206 --> 00:21:47,724
SIX, SEVEN, EIGHT.
482
00:21:47,758 --> 00:21:53,413
>> WELCOME TO VIETNAM!
483
00:21:53,448 --> 00:21:56,448
>> THEY GOT IT.
>> ROADBLOCK.
484
00:21:56,482 --> 00:22:00,551
WHO'S READY TO TUNE OUT?
485
00:22:00,586 --> 00:22:01,586
>> ME.
486
00:22:01,620 --> 00:22:02,655
>> OK.
487
00:22:02,689 --> 00:22:06,241
>> WELCOME TO VIETNAM!
488
00:22:06,275 --> 00:22:08,793
♪
>> YES!
489
00:22:08,827 --> 00:22:16,034
>> THEY GOT IT.
>> MADE IT THROUGH.
490
00:22:16,068 --> 00:22:21,172
THREE TEAMS PASSED US AND VIC
WASN'T A CHEERLEADER.
491
00:22:21,206 --> 00:22:23,724
>> WELCOME TO VIETNAM!
492
00:22:23,758 --> 00:22:30,448
♪
>> NO.
493
00:22:30,482 --> 00:22:40,517
>> WHICH IS THIS ONE, DUDE.
494
00:22:40,517 --> 00:22:45,896
>> WHICH IS THIS ONE, DUDE.
495
00:22:45,931 --> 00:22:47,413
>> YES, TY, YES.
496
00:22:47,448 --> 00:22:49,000
>> GET HIM AWAY.
497
00:22:49,034 --> 00:22:50,482
>> OH, MY GOD.
498
00:22:50,517 --> 00:22:53,517
>> PICK HIM UP AND TANGLED --
DUDE, JUST TAKE HIM AWAY FROM
499
00:22:53,551 --> 00:22:54,551
MY CORD.
500
00:22:54,586 --> 00:22:56,620
>> I'M SORRY, SORRY.
501
00:22:56,655 --> 00:22:58,655
OH, MY GOD.
KOREY!
502
00:22:58,689 --> 00:23:01,172
>> TY, YOU GOT TO GET HIS
MOUTH.
503
00:23:01,206 --> 00:23:03,758
>> KOREY, I DON'T KNOW HOW, I
DON'T KNOW HOW.
504
00:23:03,793 --> 00:23:06,275
>> WELL, I'LL GIVE YOU MY POLE
ONCE I GET IT.
505
00:23:06,310 --> 00:23:07,275
>> OK.
506
00:23:07,310 --> 00:23:08,310
THANK YOU.
507
00:23:08,344 --> 00:23:11,379
>> YES, CORRINE, YES, YES, YES,
YES.
508
00:23:11,413 --> 00:23:12,413
>> OH, MY GOD.
509
00:23:12,448 --> 00:23:13,413
>> THIS GUY IS HUGE.
510
00:23:13,448 --> 00:23:14,413
>> HUGE.
511
00:23:14,448 --> 00:23:15,965
BUT IT'S ONLY IN HIS LEGS.
512
00:23:16,000 --> 00:23:20,034
>> WE JUST NEED TWO MORE.
>> CORRINE -- YES!
513
00:23:20,068 --> 00:23:21,034
>> HOW MANY DO YOU HAVE?
514
00:23:21,068 --> 00:23:22,586
>> WE HAVE FIVE.
515
00:23:22,620 --> 00:23:26,172
>> THEY WERE JUST CATCHING
PRAWNS NONSTOP.
516
00:23:26,206 --> 00:23:29,206
AND IT WAS LIKE HOW ARE THEY
DOING THIS?
517
00:23:29,241 --> 00:23:31,793
>> THIS IS SEVEN.
WE JUST NEED ONE MORE.
518
00:23:31,827 --> 00:23:35,931
>> COME ON!
>> ALL RIGHT.
519
00:23:35,965 --> 00:23:36,931
THERE IT IS.
520
00:23:36,965 --> 00:23:38,965
>> YES.
YES.
521
00:23:39,000 --> 00:23:39,965
YES.
522
00:23:40,000 --> 00:23:42,482
>> THANK YOU.
>> THANK YOU.
523
00:23:42,517 --> 00:23:43,689
>> THIRD FLOOR, LOWEST ROOM.
524
00:23:43,724 --> 00:23:46,034
>> WE DEFINITELY KNEW WE WERE
IN FIRST PLACE LEAVING THE
525
00:23:46,068 --> 00:23:48,034
DETOUR.
>> THIRD FLOOR, THIRD FLOOR.
526
00:23:48,068 --> 00:23:51,137
>> EVEN THOUGH WE WERE ON TOP
OF THE WORLD AT THAT POINT I'M
527
00:23:51,172 --> 00:23:54,206
IN THE MOOD WE STILL HAVE WORK
TO DO.
528
00:23:54,241 --> 00:23:55,724
>> HI.
529
00:23:55,758 --> 00:23:57,758
>> COMING AROUND.
>> YES.
530
00:23:57,793 --> 00:23:59,827
>> VIDEO.
>> YES.
531
00:23:59,862 --> 00:24:02,310
>> CAN I JUST PRACTICE?
>> WHERE'S THE PARTY?
532
00:24:02,344 --> 00:24:05,413
>> THIS CLUB WAS FILLED WITH A
WHOLE CROWD OF PEOPLE
533
00:24:05,448 --> 00:24:12,137
PERFORMING VIETNAMESE KARAOKE.
534
00:24:13,172 --> 00:24:15,172
♪
>> OK.
535
00:24:15,206 --> 00:24:17,724
GOT IT.
>> I HAD TO LEARN THIS
536
00:24:17,758 --> 00:24:18,965
VIETNAMESE KARAOKE SONG.
537
00:24:19,000 --> 00:24:20,758
FOR ME, THE BIG PART OF THE
CHALLENGE WAS HAVING THE RHYTHM
538
00:24:20,793 --> 00:24:23,275
OF THE WORDS DOWN.
539
00:24:23,310 --> 00:24:26,379
>> THERE WERE A COUPLE OF WORDS
THAT I JUMBLED UP A LITTLE BIT.
540
00:24:26,413 --> 00:24:30,448
JUST BECAUSE IT WAS SO RAPID
FIRE.
541
00:24:30,482 --> 00:24:35,586
>> THAT PART.
>> I FEEL LIKE THE DANCE COULD
542
00:24:35,620 --> 00:24:38,620
HAVE WENT A LOT BETTER IF WE
WOULDN'T HAVE BEEN COMPLETELY
543
00:24:38,655 --> 00:24:41,137
EXHAUSTED AND DEHYDRATED.
>> WE GOT IT.
544
00:24:41,172 --> 00:24:43,137
>> YES?
>> NO.
545
00:24:43,172 --> 00:24:46,241
>> THIS WAS NOT THE FIRST DANCE
CHALLENGE I'VE DONE ON "THE
546
00:24:46,275 --> 00:24:47,310
AMAZING RACE."
547
00:24:47,344 --> 00:24:51,310
I DEMPLET REMEMBERING DANCING
BOLLYWOOD IN INDIA.
548
00:24:51,344 --> 00:24:57,482
AND I REMEMBER HOW HARD IT WAS.
>> DOESN'T HAVE TO BE PERFECT.
549
00:24:57,517 --> 00:24:59,517
>> THE HOT OUTFIT.
550
00:24:59,551 --> 00:25:01,551
WE WERE JUST FADING REALLY
QUICKLY.
551
00:25:01,586 --> 00:25:05,137
WE WERE SO TIRED AND GETTING
MORE EXHAUSTED.
552
00:25:05,172 --> 00:25:06,137
>> NO.
553
00:25:06,172 --> 00:25:08,689
>> WHAT HAPPENED?
>> I THINK IT WAS -- ELISSA.
554
00:25:08,724 --> 00:25:10,206
>> WHAT?
555
00:25:10,241 --> 00:25:12,206
>> THIS IS --
>> NO, I CAN'T DO IT.
556
00:25:12,241 --> 00:25:14,793
I'M SO -- WE'VE BEEN HERE FOR
HOURS.
557
00:25:14,827 --> 00:25:17,310
>> I CAN'T DO THIS.
>> OH, MAN.
558
00:25:17,344 --> 00:25:20,896
>> COME ON.
>> PULL IT TOGETHER.
559
00:25:20,931 --> 00:25:23,413
PUT YOUR 35-YEAR-OLD BIG GIRL
PANTIES ON.
560
00:25:23,448 --> 00:25:25,482
>> I'M NOT 35.
561
00:25:25,517 --> 00:25:27,551
>> YOU GOT THIS.
562
00:25:27,586 --> 00:25:31,586
>> SHE'S THE ONE THAT KEEPS --
>> I DON'T KNOW IF WE'RE READY.
563
00:25:31,620 --> 00:25:32,689
BUT WE'RE RUNNING OUT OF TIME.
564
00:25:32,724 --> 00:25:35,689
AND MIGHT AS WELL GET THE SUIT
ON AND START TRYING.
565
00:25:35,724 --> 00:25:36,724
>> YEAH, I KNOW.
566
00:25:36,758 --> 00:25:39,862
>> OK?
567
00:25:39,896 --> 00:25:41,896
>> HERE WE GO.
568
00:25:41,931 --> 00:25:43,931
>> LOOKS LIKE WE'RE UP.
SO WE'RE BACK IN IT.
569
00:25:43,965 --> 00:25:48,034
>> OH, GOD.
OH, GOD.
570
00:25:48,068 --> 00:25:49,034
>> GET OUT OF YOUR HEAD.
571
00:25:49,068 --> 00:25:51,551
>> ALL RIGHT.
>> GET OUT OF YOUR HEAD.
572
00:25:51,586 --> 00:25:54,103
JUST DANCE.
>> OH, GOD.
573
00:25:54,137 --> 00:25:55,655
>> JUST CALM DOWN AND FEEL IT.
574
00:25:55,689 --> 00:25:57,689
JUST FEEL IT.
>> OK.
575
00:25:57,724 --> 00:25:59,758
>> RIGHT HERE?
576
00:25:59,793 --> 00:26:00,758
>> READY --
>> OH, GOD.
577
00:26:00,793 --> 00:26:01,793
>> GO!
578
00:26:01,827 --> 00:26:02,827
>> WELCOME TO VIETNAM!
579
00:26:14,551 --> 00:26:17,137
>> WELCOME TO VIETNAM!
580
00:26:17,172 --> 00:26:29,068
♪
>> NO, NO, NO, NO.
581
00:26:29,103 --> 00:26:33,206
>> THAT'S HARD.
>> THE MUSIC WAS SO FAST.
582
00:26:33,241 --> 00:26:35,275
>> WANT TO GO FISHING?
583
00:26:35,310 --> 00:26:37,827
>> YEP.
>> WE -- THE TWO OF US JUST
584
00:26:37,862 --> 00:26:39,379
WALKED ON THE STAGE.
585
00:26:39,413 --> 00:26:41,896
AND SAID WE'RE OUT.
WE'RE GOING FISHING.
586
00:26:41,931 --> 00:26:46,551
WE JUST KNEW WE WEREN'T GOING
TO DO IT.
587
00:26:46,586 --> 00:26:49,068
♪
>> ELIZA.
588
00:26:49,103 --> 00:26:50,068
ELIZA.
589
00:26:50,103 --> 00:26:53,103
>> YES!
>> YEP.
590
00:26:53,137 --> 00:26:54,137
THERE WE GO.
591
00:26:54,172 --> 00:26:57,724
OK.
>> OK.
592
00:26:57,758 --> 00:27:01,793
>> COME ON.
>> LET'S GET OUT OF HERE.
593
00:27:01,827 --> 00:27:04,344
GOOD!
?
594
00:27:04,379 --> 00:27:06,896
>> YES!
>> WOO!
595
00:27:06,931 --> 00:27:10,517
>> THANK YOU!
>> WOO!
596
00:27:10,551 --> 00:27:15,655
>> ROADBLOCK.
TAXI.
597
00:27:15,689 --> 00:27:18,206
KINGDOM KARAOKE.
598
00:27:18,241 --> 00:27:20,793
AH!
>> OK.
599
00:27:20,827 --> 00:27:21,827
WE JUST GOT TO GET TWO MORE.
600
00:27:21,862 --> 00:27:23,827
WE CAN DO THIS.
>> BRET AND CHRIS JUST GOT
601
00:27:23,862 --> 00:27:26,379
HERE.
I THINK THEY WERE DANCING AND
602
00:27:26,413 --> 00:27:27,379
THEY SWITCHED.
603
00:27:27,413 --> 00:27:29,896
>> HOW MANY PEOPLE WERE STILL
IN THE DANCING?
604
00:27:29,931 --> 00:27:31,965
>> THERE'S A FEW.
IT'S HARD.
605
00:27:32,000 --> 00:27:35,034
>> HOW IS THIS?
>> IT'S JUST PATIENCE.
606
00:27:35,068 --> 00:27:40,724
>> ♪
>> IT ENCOURAGED ME TO TAKE MY
607
00:27:40,758 --> 00:27:42,724
TIME IN THE PRACTICE ROOM
KNOWING THAT THERE'S NOT ANY
608
00:27:42,758 --> 00:27:43,758
OTHER TEAMS THERE.
609
00:27:43,793 --> 00:27:47,344
>> WHAT ARE WE GOING TO DO?
I'M READY.
610
00:27:47,379 --> 00:27:53,000
>> I'M READY.
>> YEAH!
611
00:27:53,034 --> 00:27:56,586
>> LET'S DO IT.
>> HOW ARE YOU DOING?
612
00:27:56,620 --> 00:28:05,413
HOW ARE YOU DOING?
613
00:28:41,793 --> 00:28:45,310
[CHEERING]
>> THANK YOU VERY MUCH.
614
00:28:45,344 --> 00:28:46,862
>> HERE WE GO.
615
00:28:46,896 --> 00:28:53,000
HERE WE GO!
PHIL: THIS IS HOTEL -- HO CHI
616
00:28:53,034 --> 00:28:57,034
MINH'S FLOWER MARKET WHICH
REALLY COMES TO LIFE BETWEEN
617
00:28:57,068 --> 00:28:59,068
MIDNIGHT AND 4:00 A.M.
618
00:28:59,103 --> 00:29:02,206
THE LAST TEAM TO FIND ME IN
THIS BUSTLING MARKET MAY BE
619
00:29:02,241 --> 00:29:05,793
ELIMINATED.
>> FROM WORST TO FIRST.
620
00:29:05,827 --> 00:29:08,827
>> FROM WORSE TO FIRST.
>> IS THIS IT?
621
00:29:08,862 --> 00:29:12,931
>> KINGDOM KARAOKE.
>> LOUIE ROOM RIGHT THERE.
622
00:29:12,965 --> 00:29:19,103
>> WHO IS READY FOR A KARAOKE
PARTY?
623
00:29:19,137 --> 00:29:30,448
>> ♪
>> OH, CHRISTIAN GOT ONE.
624
00:29:30,482 --> 00:29:35,068
>> HEY!
>> NOW WHAT DO WE DO?
625
00:29:35,103 --> 00:29:37,103
>> YOU HAVE TO PULL THE HOOK
OUT OF ITS MOUTH.
626
00:29:37,137 --> 00:29:39,172
>> OK.
627
00:29:39,206 --> 00:29:42,241
I GOT IT.
>> KOREY!
628
00:29:42,275 --> 00:29:46,896
>> YES!
>> OK.
629
00:29:46,931 --> 00:29:48,931
ONE MORE.
>> LUCKY NUMBER SEVEN.
630
00:29:48,965 --> 00:29:50,413
>> WE'RE ALMOST OUT OF HERE.
631
00:29:50,448 --> 00:29:51,448
>> ONE MORE PRAWN!
632
00:29:51,482 --> 00:29:55,034
ONE MORE PRAWN!
ONE MORE PRAWN!
633
00:29:55,068 --> 00:29:58,068
ONE MORE PRAWN!
>> TY, YOU GOT ONE.
634
00:29:58,103 --> 00:30:04,241
>> GO SLOW.
GET HIM, GET HIM -- YES!
635
00:30:04,275 --> 00:30:06,275
>> OH, MY GOD.
636
00:30:06,310 --> 00:30:10,413
>> TY, TY, TY.
637
00:30:10,448 --> 00:30:13,517
>> EIGHT?
>> YEAH.
638
00:30:13,551 --> 00:30:16,034
>> THANK YOU, THANK YOU, THANK
YOU, THANK YOU.
639
00:30:16,068 --> 00:30:20,137
>> THANK YOU.
>> I THINK WE SHOULD HAVE COME
640
00:30:20,172 --> 00:30:22,206
HERE FIRST.
IT WAS STUPID.
641
00:30:22,241 --> 00:30:27,344
I BLAME MYSELF.
I CAN'T IMAGINE WE'RE GOING TO
642
00:30:27,379 --> 00:30:33,586
GET OUT OF THIS.
643
00:30:33,620 --> 00:30:36,137
>> WELCOME TO VIETNAM!
644
00:30:36,172 --> 00:30:46,448
♪
>> WHO'S READY TO TUNE -- I'LL
645
00:30:46,482 --> 00:30:48,482
TUNE OUT.
I'LL TUNE OUT.
646
00:30:48,517 --> 00:30:50,482
>> OK.
647
00:30:50,517 --> 00:30:57,724
♪
>> WELCOME TO VIETNAM!
648
00:30:57,758 --> 00:30:59,724
>> THAT WAS PERFECT.
649
00:30:59,758 --> 00:31:01,758
>> YES.
>> FINALLY.
650
00:31:01,793 --> 00:31:04,793
OH, MY GOD.
>> WE'RE THE LAST TEAM HERE.
651
00:31:04,827 --> 00:31:07,896
I THINK THE EXHAUSTION HAS
KICKED -- DEFINITELY HIT US.
652
00:31:07,931 --> 00:31:12,517
>> TWO, THREE, FOUR --
>> ONE, TWO, THREE, FOUR --
653
00:31:12,551 --> 00:31:15,586
>> FELT LIKE IT WAS GETTING
HEAVIER AND HEAVIER AND AFTER A
654
00:31:15,620 --> 00:31:18,655
WHILE IT SEEMED LIKE EACH OF MY
HAND WAS LIKE 50 POUNDS.
655
00:31:18,689 --> 00:31:21,172
AND IT WAS HOT.
ALL THE LIGHTS STARTED LOOKING
656
00:31:21,206 --> 00:31:23,206
LIKE STARS.
AND LIKE SPINNING AROUND.
657
00:31:23,241 --> 00:31:26,827
LIKE -- I COULD DEFINITELY --
TOOK A TOLL ON OUR BODIES.
658
00:31:26,862 --> 00:31:30,965
>> WELCOME TO VIETNAM!
659
00:31:31,000 --> 00:31:36,655
♪
>> WHAT?
660
00:31:36,689 --> 00:31:40,206
>> OH, I'M EXHAUSTED.
>> ALL RIGHT.
661
00:31:40,241 --> 00:31:42,758
COME ON, LEO.
>> DUDE, I GOT NO ENERGY, MAN.
662
00:31:42,793 --> 00:31:44,827
I THINK I WANT TO FAINT.
663
00:31:44,862 --> 00:31:46,896
>> I'M SO PROUD OF YOU, THOUGH.
YOU DID SUCH A GOOD JOB.
664
00:31:46,931 --> 00:31:52,000
WE WORKED REALLY WELL TOGETHER.
>> THERE'S THE GIRL THAT WAS --
665
00:31:52,034 --> 00:31:59,172
>>
666
00:31:59,206 --> 00:32:01,724
>> SO WHAT DO I SING?
THE RED?
667
00:32:01,758 --> 00:32:03,758
>> YES.
>> OK.
668
00:32:03,793 --> 00:32:06,275
YEAH.
>> THIS SEEMS FAIRLY DIFFICULT.
669
00:32:06,310 --> 00:32:08,310
>> BRING IT OVER.
BRIFF IT OVER.
670
00:32:08,344 --> 00:32:09,482
HEY!
671
00:32:09,517 --> 00:32:11,862
GRAB ANOTHER -- GRAB ANOTHER.
>> WE GOT A SYSTEM GOING.
672
00:32:11,896 --> 00:32:13,896
GIVE ME THE POLE AND YOU GO
BACK TO FISHING AND I'LL TAKE
673
00:32:13,931 --> 00:32:16,413
CARE OF THIS.
AND I THOUGHT THAT WORKED
674
00:32:16,448 --> 00:32:17,448
REALLY WELL.
675
00:32:17,482 --> 00:32:19,448
>> YEAH!
676
00:32:19,482 --> 00:32:27,689
>> THANK YOU SO MUCH.
>> THANK YOU SO MUCH.
677
00:32:27,724 --> 00:32:38,000
DACHI MEY BAO ZALO NON YAO ♪
>> THAT'S IT.
678
00:32:38,034 --> 00:32:39,000
WE'RE GOING.
679
00:32:39,034 --> 00:32:42,034
>> ELIZA SHOWED UP AND SHE'S
YELLING NONSTOP.
680
00:32:42,068 --> 00:32:45,655
SO I DECIDED TO GET OUT OF
THERE FAST.
681
00:32:45,689 --> 00:32:57,482
>> GOING UP ON DOCHIMEY
>> YUNG YAO
682
00:32:57,517 --> 00:32:59,034
♪
>> LET'S TRY THIS ONE.
683
00:33:05,275 --> 00:33:06,241
>> OH, MY GOD.
684
00:33:06,275 --> 00:33:08,862
THIS IS INSANE.
685
00:33:08,896 --> 00:33:18,931
>> OK.
686
00:33:18,931 --> 00:33:24,931
>> OK.
687
00:33:24,965 --> 00:33:27,517
>> HI, FREPPED.
>> YAY, YOU DID IT.
688
00:33:27,551 --> 00:33:29,068
-- HI, FRIEND.
689
00:33:29,103 --> 00:33:36,275
>> YAY, YOU DID IT.
>> OH, MY GOD.
690
00:33:36,310 --> 00:33:44,344
>> LET'S DO THIS.
691
00:33:44,379 --> 00:33:49,448
>> I'LL BE BACK.
692
00:33:49,482 --> 00:33:51,551
>> WELCOME TO VIETNAM!
693
00:33:51,586 --> 00:34:00,827
♪
>> FINISHING THE DANCE WAS
694
00:34:00,862 --> 00:34:03,931
OVERWHELMING.
OH, MY GOD, WE DID IT BUT SUNK
695
00:34:03,965 --> 00:34:07,517
IN WE'RE STILL IN LAST.
>> THAT WAS TOUGH.
696
00:34:07,551 --> 00:34:10,034
THAT WAS TOUGH.
>> OK.
697
00:34:10,068 --> 00:34:11,551
PERFECT.
698
00:34:11,586 --> 00:34:13,620
STILL HERE.
699
00:34:13,655 --> 00:34:23,689
>> TRY THIS ONE.
700
00:34:23,689 --> 00:34:31,827
>> TRY THIS ONE.
701
00:34:31,862 --> 00:34:41,896
AKAIA VOY MEY --
702
00:34:41,896 --> 00:34:47,413
AKAIA VOY MEY --
703
00:34:47,448 --> 00:34:50,517
>> IS THAT WHAT IT'S CALLED,
KINGDOM KARAOKE?
704
00:34:50,551 --> 00:34:53,034
>>NESS IT, THIS IS IT --
>> THIS IS IT.
705
00:34:53,068 --> 00:34:55,620
THIS IS IT.
I HOPE WE'RE NOT THE ONLY
706
00:34:55,655 --> 00:34:56,620
PEOPLE HERE.
707
00:34:56,655 --> 00:34:57,620
>> IN THERE?
708
00:34:57,655 --> 00:34:58,655
>> THE MARKET IS IN THERE.
709
00:34:58,689 --> 00:35:00,137
>> LET'S CROSS THIS CROSSWALK.
710
00:35:00,172 --> 00:35:02,172
>> WALK SLOWLY.
WALK SLOWLY.
711
00:35:02,206 --> 00:35:04,206
DON'T STOP.
DON'T STOP.
712
00:35:04,241 --> 00:35:06,724
DON'T STOP.
DON'T STOP.
713
00:35:06,758 --> 00:35:08,758
>> THANK YOU.
>> THAT WAS CRAZY.
714
00:35:08,793 --> 00:35:16,482
>> THIS IS THE FLOWER MARKET.
>> FLOWERS FOR EVERYBODY.
715
00:35:16,517 --> 00:35:25,758
>> OH, BOY.
>> WELCOME HOACHI CITY.
716
00:35:25,793 --> 00:35:26,793
-- HO CHI MINH CITY.
717
00:35:26,827 --> 00:35:32,413
>> IT'S BEEN QUITE A DAY.
>> BEEN QUITE A DAY.
718
00:35:32,448 --> 00:35:34,965
PHIL: AS GOOD AS IT GETS ON
"THE AMAZING RACE."
719
00:35:35,000 --> 00:35:36,000
TEAM NUMBER ONE.
720
00:35:36,034 --> 00:35:38,000
AND I HAVE SOME GREAT NEWS FOR
YOU.
721
00:35:38,034 --> 00:35:40,551
AS THE WINNERS OF THIS LEG OF
THE RACE, YOU HAVE WON A TRIP
722
00:35:40,586 --> 00:35:45,689
FOR TWO FROM TRAVELOCITY AND
YOU ARE GOING TO THE BAHAMAS.
723
00:35:45,724 --> 00:35:47,000
>> OH!
724
00:35:47,034 --> 00:35:51,344
PHIL: YOU'RE GOING TO SPEND SIX
NIGHTS AT THE HILTON AT RESORTS
725
00:35:51,379 --> 00:35:54,931
WORLD WHERE YOU'RE GOING TO
ENENJOY SNORKELING, THE
726
00:35:54,965 --> 00:35:59,034
HISTORIC S.S. SAPONA SHIPWRECK
AND FEEDING STINGRAYS AT
727
00:35:59,068 --> 00:36:03,172
HONEYMOON HARBOR AND MASSAGES
FOR TWO IN THE SERENITY SPA.
728
00:36:03,206 --> 00:36:05,724
AND SOMA.
>> THAT'S GREAT.
729
00:36:05,758 --> 00:36:07,793
I ACCEPT YOUR OFFER.
730
00:36:07,827 --> 00:36:10,310
>> LAST TIME WE GOT ELIMINATED
FROM THE RACE WE WERE IN
731
00:36:10,344 --> 00:36:11,310
VIETNAM.
732
00:36:11,344 --> 00:36:13,344
VIETNAM WELCOMED US BACK WITH
OPEN ARMS.
733
00:36:13,379 --> 00:36:15,896
REDEMPTION HAS NEVER BEEN SO
FUN.
734
00:36:15,931 --> 00:36:16,896
>> THANK YOU, SIR.
735
00:36:16,931 --> 00:36:17,931
THANK YOU.
736
00:36:17,965 --> 00:36:19,931
>> ALL RIGHT.
LET'S GO, BRELT.
737
00:36:19,965 --> 00:36:20,965
>> LET'S GO.
738
00:36:21,000 --> 00:36:26,551
>> LET'S DO THOSE TWO OVER AND
OVER AGAIN.
739
00:36:26,586 --> 00:36:27,551
>> OK.
740
00:36:27,586 --> 00:36:30,000
READY?
741
00:36:30,034 --> 00:36:33,068
>> WE MADE THIS "BIG BROTHER"
ALLIANCE IN PLOOS.
742
00:36:33,103 --> 00:36:34,068
AND IT ALREADY PAID OFF.
743
00:36:34,103 --> 00:36:35,586
>> BACK IT UP ONE.
744
00:36:35,620 --> 00:36:38,137
>> WITH JANELLE AND I WORKING
TOGETHER, WE ARE GOING TO GET
745
00:36:38,172 --> 00:36:41,758
THIS.
>> OK.
746
00:36:41,793 --> 00:36:49,482
LET'S TRY IT.
>> WOO!
747
00:36:49,517 --> 00:36:55,103
>> I DID IT, I DID IT!
748
00:36:55,103 --> 00:36:59,517
>> I DID IT, I DID IT!
749
00:37:18,482 --> 00:37:23,551
>> IT'S HARD TO STAY HERE AND
WAIT FOR PEOPLE WAITING FOR THE
750
00:37:23,586 --> 00:37:26,103
PIT STOP AND FEEL LIKE SITTING
DUCKS.
751
00:37:26,137 --> 00:37:27,655
>> HERE, HERE!
752
00:37:27,689 --> 00:37:30,206
>> YES!
>> I'M PLEASED TO TELL YOU
753
00:37:30,241 --> 00:37:33,275
YOU'RE TEAM NUMBER TWO.
>> YES!
754
00:37:33,310 --> 00:37:36,344
>> YOU REALLY END UP LEARNING A
LOT ABOUT, YOU KNOW, YOUR
755
00:37:36,379 --> 00:37:38,896
PARTNER, MY GIRLFRIEND, HOW NOT
TO GET FRUSTRATED WITH EACH
756
00:37:38,931 --> 00:37:40,068
OTHER.
757
00:37:40,103 --> 00:37:41,931
AND WE'RE ONLY WORKING BETTER
WITH EACH OTHER EACH TIME.
758
00:37:41,965 --> 00:37:42,931
WE'RE UP IN THE TOP.
759
00:37:42,965 --> 00:37:46,034
AND I WOULD LIKE TO STAY THERE.
>> COME HERE.
760
00:37:46,068 --> 00:37:48,586
I SEE PHIL.
>> OK.
761
00:37:48,620 --> 00:37:52,758
>> ALL RIGHT!
PHIL: COLIN AND CHRISTIE, I'M
762
00:37:52,793 --> 00:37:55,793
PLEASED TO TELL YOU YOU'RE TEAM
NUMBER THREE.
763
00:37:55,827 --> 00:37:59,965
OK.
>> I WILL TAKE A TOP THREE
764
00:38:00,000 --> 00:38:01,965
FINISH.
>> THE AFGHANIMALS ARE STILL
765
00:38:02,000 --> 00:38:03,000
BEHIND US.
766
00:38:03,034 --> 00:38:05,517
>> PROBABLY NOT FOR LONG.
>> COME ON.
767
00:38:05,551 --> 00:38:07,517
>> THE AFGHANIMALS ON YOUR TAIL
YOU'RE NEVER SAFE.
768
00:38:07,551 --> 00:38:10,034
AND THEY CAN COME HERE AND NAIL
THIS ON THE FIRST GO.
769
00:38:10,068 --> 00:38:11,586
THEY'RE REALLY GOOD.
770
00:38:11,620 --> 00:38:12,586
AND I DON'T PUT THEM OUT EVER.
771
00:38:12,620 --> 00:38:14,620
>> OH, GOD.
772
00:38:29,586 --> 00:38:31,137
>> OH, MY GOD.
773
00:38:31,172 --> 00:38:34,206
>> WHAT DO I DO?
774
00:38:35,275 --> 00:38:44,413
>> CHECK, CHECK, CHECK.
775
00:38:44,448 --> 00:38:47,482
>> I'M READY.
>> YEAH.
776
00:38:47,517 --> 00:38:49,034
>> WHY DIDN'T YOU PRACTICE
KARAOKE?
777
00:38:49,068 --> 00:38:58,344
IT'S KARAOKE.
JUST GO DO IT.
778
00:38:58,379 --> 00:39:01,379
>> TOUGH CROWD.
779
00:39:01,413 --> 00:39:13,758
>> SORRY.
780
00:39:13,793 --> 00:39:15,793
>>
PHIL: TYLER AND KOREY.
781
00:39:15,827 --> 00:39:16,827
YOU'RE TEAM NUMBER FOUR.
782
00:39:16,862 --> 00:39:18,310
>> YES!
783
00:39:18,344 --> 00:39:28,137
>> YEAH.
784
00:39:28,172 --> 00:39:29,172
YOU'RE GOOD.
785
00:39:36,413 --> 00:39:39,482
>> OK.
786
00:39:39,517 --> 00:39:47,206
>> THIS IS THE FLOWER MARKET.
PHIL: CORRINE AND ELIZA I'M
787
00:39:47,241 --> 00:39:50,206
PLEASED TO TELL YOU YOU ARE
TEAM NUMBER FIVE.
788
00:39:50,241 --> 00:40:00,275
>> OH, MY GOD.
789
00:40:00,275 --> 00:40:07,896
>> OH, MY GOD.
790
00:40:07,931 --> 00:40:10,448
THANK YOU, GIGS.
791
00:40:10,482 --> 00:40:11,448
-- GUYS.
792
00:40:11,482 --> 00:40:13,482
>> FLOWER MARKET.
793
00:40:13,517 --> 00:40:18,724
>> OK, OK.
794
00:40:18,758 --> 00:40:24,206
>> LET'S GO.
795
00:40:24,241 --> 00:40:27,793
PHIL: JANELLE AND BRITNEY, YOU
ARE TEAM NUMBER SIX.
796
00:40:27,827 --> 00:40:30,827
>> WOO!
>> GOOD JOB, BRITNEY.
797
00:40:30,862 --> 00:40:34,413
>> WE'RE SO PROUD OF YOU.
PHIL: REPRESENTING MOMS OUT
798
00:40:34,448 --> 00:40:36,413
HERE.
>> WE'RE TEACHING OUR DAUGHTERS
799
00:40:36,448 --> 00:40:37,448
THAT WE CAN DO ANYTHING.
800
00:40:37,482 --> 00:40:38,517
>> WE CAN DO ANYTHING.
801
00:40:38,551 --> 00:40:41,034
WE'RE RACING AGAINST MEN.
AND WE ARE BEATING THEM.
802
00:40:41,068 --> 00:40:45,137
>> WE JUST LEFT FOUR OF THEM IN
THE DUST.
803
00:40:45,172 --> 00:40:47,655
>> WE'RE IN A RACE FOR FOR $1
MILLION.
804
00:40:47,689 --> 00:40:50,172
$1 MILLION.
>> HONK, HONK, HONK.
805
00:40:50,206 --> 00:40:51,206
>> BEEP, BEEP.
806
00:40:51,241 --> 00:40:55,275
>> WE DON'T NEED THIS AT THIS
TIME.
807
00:40:55,310 --> 00:40:57,310
OH, MY GOD.
>> THIS IS IT.
808
00:40:57,344 --> 00:40:59,344
BUT I DON'T KNOW WHERE TO GO.
>> RACHEL!
809
00:40:59,379 --> 00:41:01,896
>> WOO!
>> YOU DID IT.
810
00:41:01,931 --> 00:41:02,896
PHIL: YOU CALLED OUT FOR THEM.
811
00:41:02,931 --> 00:41:05,965
WHY WAS THAT?
>> WE WORKED TOGETHER ON THE
812
00:41:06,000 --> 00:41:10,517
LAST -- AND THERE'S -- -- NOT
MISS IT.
813
00:41:10,551 --> 00:41:12,551
PHIL: I'LL TELL YOU WHAT, WHY
DON'T YOU TELL THEM WHAT PLACE
814
00:41:12,586 --> 00:41:13,551
YOU'RE IN?
815
00:41:13,586 --> 00:41:16,103
>> YOU GUYS ARE IN SEVENTH
PLACE.
816
00:41:16,137 --> 00:41:18,103
>> SEVENTH.
>> OK.
817
00:41:18,137 --> 00:41:22,206
PHIL: LOOK WHO'S ARRIVING.
818
00:41:22,241 --> 00:41:24,793
LEO AND JAMAL, YOU ARE TEAM
NUMBER --
819
00:41:24,827 --> 00:41:27,310
>> EIGHT.
PHIL: EIGHT.
820
00:41:27,344 --> 00:41:31,413
YOU WENT FROM FIRST AND YOU'RE
NOT THE WORST.
821
00:41:31,448 --> 00:41:32,413
BUT WHAT HAPPENED?
822
00:41:32,448 --> 00:41:33,448
>> WE STARTED OFF BAD.
823
00:41:33,482 --> 00:41:38,068
AND LIKE EVERYONE HAS A GOOD
DAY AND A BAD DAY.
824
00:41:38,103 --> 00:41:40,620
>> THERE IT IS.
TO THE LEFT.
825
00:41:40,655 --> 00:41:41,620
>> HERE WE GO.
826
00:41:41,655 --> 00:41:43,137
>> HERE WE GO, GUYS.
827
00:41:43,172 --> 00:41:47,241
PHIL: CHRIS AND BRET, ALL GOOD
THINGS HAVE TO COME TO AN END.
828
00:41:47,275 --> 00:41:50,275
>> UNFORTUNATELY.
PHIL: ARE YOU GLAD YOU CAME ON
829
00:41:50,310 --> 00:41:52,310
THE RACE?
>> OH, OF COURSE.
830
00:41:52,344 --> 00:41:53,310
>> NO REGRETS.
831
00:41:53,344 --> 00:41:55,862
JUST -- WE JUST DIDN'T --
PHIL: COULDN'T --
832
00:41:55,896 --> 00:41:57,034
>> COULDN'T PULL IT OFF.
833
00:41:57,068 --> 00:42:01,517
PHIL: I'M PLEASED TO TELL YOU
THIS IS A NONELIMINATION.
834
00:42:01,551 --> 00:42:05,068
>> COME ON, PHIL, YOU'RE
KILLING ME HERE!
835
00:42:05,103 --> 00:42:07,620
PHIL: I DO NEED TO TELL YOU
THAT SOMETIME DURING THE NEXT
836
00:42:07,655 --> 00:42:10,137
LEG OF THE RACE THERE WILL BE A
SPEED BUMP AND YOU'RE GOING TO
837
00:42:10,172 --> 00:42:12,172
HAVE TO COMPLETE THAT SPEED
BUMP BEFORE YOU CAN CARRY ON
838
00:42:12,206 --> 00:42:13,689
RACING.
>> WE HAVE TO MAKE BETTER
839
00:42:13,724 --> 00:42:14,758
DECISIONS.
840
00:42:14,793 --> 00:42:16,758
BUT WE'RE HERE.
ANYTHING IS POSSIBLE.
841
00:42:16,793 --> 00:42:18,448
WE'RE GOING TO DO A SPEED BUMP.
BIG DEAL.
842
00:42:18,482 --> 00:42:22,827
BACK ON TRACK.
843
00:42:37,482 --> 00:42:39,758
PHIL: STAY TUNED FOR SCENES
FROM OUR NEXT EPISODE.
844
00:42:44,241 --> 00:42:45,413
PHIL: NEGOTIATION TIME ON "THE
AMAZING RACE" -- E--- NEXT TIME
845
00:42:45,448 --> 00:42:49,379
ON "THE AMAZING RACE" -- TEAMS
BRAVE A VIETNAMESE MOPED
846
00:42:49,413 --> 00:42:51,965
SCHOOL.
>> THIS IS SO SCARY.
847
00:42:52,000 --> 00:42:55,000
PHIL: AND THE TENSION MOUNTS.
AS THE REILLIES AND CORRINE AND
848
00:42:55,034 --> 00:42:59,103
ELIZA BUTT HEADS.
>> ELIZA TRIED TO TAKE OUR
849
00:42:59,137 --> 00:42:59,896
PATH.
>> NO, NO.
850
00:42:59,931 --> 00:43:01,034
>> PUSHING IN FRONT OF
EVERYONE.
851
00:43:01,068 --> 00:43:03,724
>> I HAVE NO INTEREST IN
TALKING TO THEM AFTER THIS.
56136
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.