All language subtitles for Randy Orton VS. Cactus Jack - Intercontinental Title Backlash (2004)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,720 --> 00:00:21,540 The condition again. 2 00:00:22,360 --> 00:00:24,120 I don't want to see you happy, does it? 3 00:00:24,420 --> 00:00:25,160 It does not. 4 00:00:58,380 --> 00:01:03,480 As this young man lives, because I think that Randy Orton may be in store for 5 00:01:03,480 --> 00:01:07,860 a fresh, strong, quality beating here tonight at Backlash. 6 00:01:08,460 --> 00:01:12,300 He is a handsome young man there, he is model material. 7 00:01:12,600 --> 00:01:16,000 It would certainly be a shame to have some face like that just picking. 8 00:01:17,000 --> 00:01:21,660 Randy Orton, the Intercontinental Champion with gold on the line. 9 00:01:21,880 --> 00:01:28,260 You gotta wonder at what fiscal price Orton is willing to pay to retain his championship 10 00:01:28,260 --> 00:01:29,120 here tonight. 11 00:01:33,660 --> 00:01:36,240 You gotta remember what happened at WrestleMania JR. 12 00:02:39,880 --> 00:02:41,900 Fully spaced, bounces right off the steals. 13 00:03:13,000 --> 00:03:18,860 the right hand on the kill some brain cells. 14 00:03:19,020 --> 00:03:23,980 I'll tell you it could get his hands up and protect himself. 15 00:03:24,300 --> 00:03:25,860 Taking two shots to the head. 16 00:03:26,400 --> 00:03:28,500 The third one fully is in trouble. 17 00:03:28,780 --> 00:03:29,560 Big time trouble. 18 00:03:29,680 --> 00:03:31,440 Remember, there's no disqualifications. 19 00:03:32,240 --> 00:03:33,340 There are no countouts. 20 00:03:33,660 --> 00:03:36,920 Balls count anywhere and there's no holes in the mouth. 21 00:03:47,520 --> 00:03:54,260 A rep around his skull, this is going to be ugly, this is going to be like a horror movie, 22 00:03:54,780 --> 00:03:57,200 going to be worse than Freddy versus Jason. 23 00:03:57,760 --> 00:03:58,480 You know what this is? 24 00:03:58,580 --> 00:03:58,820 Is that Randy? 25 00:03:59,140 --> 00:04:05,420 This cactus jack manifestation that Bowie can conjure up is a sick and sadistic individual 26 00:04:05,420 --> 00:04:06,640 with no conscience. 27 00:04:07,460 --> 00:04:08,080 What is that? 28 00:04:09,020 --> 00:04:10,840 You talking about sick and sadistic? 29 00:04:16,300 --> 00:04:21,660 Lippert skin boots, spinach, Texas Jack, now he took him away at the Intercontinental Championship. 30 00:04:22,060 --> 00:04:22,540 Jack, Jack. 31 00:04:23,520 --> 00:04:28,860 Holy, going today, waiting at 272, his lowest weight since 1989. 32 00:04:30,780 --> 00:04:34,520 Downstairs, again, he's about to get a mark in a running knee lift. 33 00:04:35,540 --> 00:04:38,180 He's wrestling to that $1,000,000 knee lift. 34 00:04:38,320 --> 00:04:41,240 He almost be heading the champion in Lippert Rock. 35 00:04:53,380 --> 00:04:55,900 What is the plan on doing to pull Randy Orton in this match? 36 00:04:56,920 --> 00:05:01,040 As a matter of fact, I did, and you're in, we're seeing it. 37 00:05:01,980 --> 00:05:05,160 Right, he wants to court Randy, he wants to just figure Randy. 38 00:05:05,680 --> 00:05:08,540 We're seeing exactly what we thought we were going to see coming in. 39 00:05:09,160 --> 00:05:11,720 And it is no, no, and as they say. 40 00:05:30,960 --> 00:05:33,920 as early as possible to avoid the contact. 41 00:07:06,220 --> 00:07:06,900 I wouldn't be the first. 42 00:10:04,940 --> 00:10:09,560 But I didn't know he was this bad, sick, and sadistic. 43 00:13:09,870 --> 00:13:11,770 Jack this Jack, not even going for the cover. 44 00:13:12,650 --> 00:13:15,590 This is obvious here, what's on the mind of this, 45 00:13:15,870 --> 00:13:18,050 of this incarnation of Mick Foley. 46 00:14:59,850 --> 00:15:02,010 I don't think he's trying to get it out of the ring. 47 00:15:02,370 --> 00:15:05,030 He's positioning that barbed wire in the corner. 48 00:15:05,630 --> 00:15:08,370 Well, who brought it in the ring? 49 00:15:08,590 --> 00:15:08,810 Uh-oh. 50 00:15:09,730 --> 00:15:13,290 The captain's jacket's arms are bleeding, his back is bleeding, his neck is bleeding. 51 00:15:15,470 --> 00:15:18,770 Captain Jack's sending down that face, trying to hold himself in the corner. 52 00:22:58,060 --> 00:23:01,880 as he said, a different side of Randy Orton here tonight. 53 00:23:02,200 --> 00:23:04,920 Look at that sick McFully, there's no quitting him either. 54 00:23:07,120 --> 00:23:09,220 Fully breathing, he's fighting. 55 00:23:10,240 --> 00:23:11,140 We all know that. 56 00:23:27,720 --> 00:23:28,360 nose off 57 00:24:28,330 --> 00:24:28,890 live 4548

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.