All language subtitles for Numb3rs.S04E01.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,539 --> 00:00:07,060 Previously on Number. Dwayne Carter did a tour together in Afghanistan. Your 2 00:00:07,060 --> 00:00:09,320 friend is bought and paid for by the Chinese government. 3 00:00:09,680 --> 00:00:14,040 The man who saves your life, you put him in jail. Things I could tell you about 4 00:00:14,040 --> 00:00:18,520 squeaky clean Colby Granger. If you find the Janus List, trust it! 5 00:00:20,280 --> 00:00:24,600 Ashby was building a Janus List. A master list of double agents and 6 00:00:24,660 --> 00:00:28,340 Welcome to the Janus List. The following people have been co -opted. United 7 00:00:28,340 --> 00:00:31,600 States FBI agent Colby Granger by the Chinese. 8 00:00:43,280 --> 00:00:44,880 I mean, do you understand what you're telling me? 9 00:00:45,580 --> 00:00:46,580 Nothing you don't know. 10 00:00:47,200 --> 00:00:48,940 Nothing everybody's not going to know tomorrow. 11 00:00:49,660 --> 00:00:50,660 David. 12 00:00:51,460 --> 00:00:53,000 How long have you been lying to us, huh? 13 00:00:53,280 --> 00:00:54,720 From the beginning, David. 14 00:00:55,020 --> 00:00:56,940 You ain't no damn spy. 15 00:00:57,220 --> 00:00:58,220 You're a traitor. 16 00:00:58,420 --> 00:01:01,700 Get out of here. 17 00:01:02,920 --> 00:01:04,280 You ain't no damn spy. 18 00:01:04,560 --> 00:01:05,560 You're a traitor. 19 00:01:13,420 --> 00:01:15,320 I mean, do you understand what you're telling me? Stop. 20 00:01:15,760 --> 00:01:16,980 Bring it back. Bring it back. 21 00:01:56,360 --> 00:02:02,440 You know what? I will put cases on every one of you. Every one of you. 22 00:02:03,280 --> 00:02:04,660 How long have you been lying to us, huh? 23 00:02:05,320 --> 00:02:06,540 You ain't no damn spy. 24 00:02:06,940 --> 00:02:07,940 You're a traitor. 25 00:02:08,000 --> 00:02:09,000 Get out of here. 26 00:02:15,320 --> 00:02:17,700 Wayne Carter approached me while I was at the academy. 27 00:02:18,500 --> 00:02:20,540 They could make a copy of a training manual. 28 00:02:20,820 --> 00:02:22,120 It didn't seem like a big deal. 29 00:02:22,820 --> 00:02:24,360 You know, he'd ask for a file. 30 00:02:41,739 --> 00:02:47,700 So consider the game of chicken in which there are three Nash Equilibria. Each 31 00:02:47,700 --> 00:02:51,780 driver can choose to drive straight at the other consistent with a rational 32 00:02:51,780 --> 00:02:54,040 strategy and rationally crash. 33 00:02:54,700 --> 00:02:59,940 So game theorists recognized this conundrum during the 1950s as we 34 00:02:59,940 --> 00:03:01,240 nuclear annihilation. 35 00:03:01,460 --> 00:03:06,380 So mathematical theory confirmed what we instinctively understood, that the sane 36 00:03:06,380 --> 00:03:09,400 man often operates at a disadvantage. 37 00:03:09,820 --> 00:03:11,180 So what am I illustrating? 38 00:03:11,520 --> 00:03:16,940 I'm illustrating the ability of math to do more than define the parameters of 39 00:03:16,940 --> 00:03:19,280 our lives. It can illuminate the human condition. 40 00:03:19,500 --> 00:03:22,340 And someday, perhaps, it will even... 41 00:03:22,830 --> 00:03:24,910 define what lives deepest in our hearts. 42 00:03:25,370 --> 00:03:29,450 Okay? Tomorrow, however, we are going to return to parameters, specifically 43 00:03:29,450 --> 00:03:31,870 partition congruences. 44 00:03:32,470 --> 00:03:34,010 All right. You guys are done. 45 00:03:34,250 --> 00:03:35,510 Enjoy the rest of your day. 46 00:03:41,170 --> 00:03:42,730 Oh, hey. There you are. 47 00:03:46,410 --> 00:03:49,030 Your analysis of game theory seems a little bleak. 48 00:03:49,890 --> 00:03:50,890 Yeah. 49 00:03:51,820 --> 00:03:54,400 I noticed you haven't been doing any consulting work for the FBI. 50 00:03:55,140 --> 00:03:56,720 Well, Don hasn't asked me, you know. 51 00:03:58,120 --> 00:03:59,120 Honestly, 52 00:03:59,480 --> 00:04:00,880 it's been kind of nice getting back to teaching. 53 00:04:02,080 --> 00:04:03,080 Breathing. 54 00:04:03,840 --> 00:04:04,840 Kissing you. 55 00:04:27,560 --> 00:04:29,620 I can't understand. I just didn't really believe in much of anything. 56 00:04:37,280 --> 00:04:39,300 Are you finding your answers here? 57 00:04:40,520 --> 00:04:42,080 Monksemeyer asked me the same question. 58 00:04:43,400 --> 00:04:44,900 Hey, I'm sure you know. 59 00:04:45,400 --> 00:04:50,600 The Dobsonian telescope owes its very existence to the hours that John Dobson 60 00:04:50,600 --> 00:04:53,300 spent at the Vedanta Society Monastery. 61 00:04:53,680 --> 00:04:54,980 I did not know that. 62 00:04:57,580 --> 00:05:02,960 I just think I needed some kind of perceived madness daily obligations. 63 00:05:05,860 --> 00:05:06,860 You? 64 00:05:07,760 --> 00:05:09,600 To what do you owe your respite? 65 00:05:10,640 --> 00:05:12,460 What makes you think I'm taking your respite? 66 00:05:12,980 --> 00:05:17,180 Well, given the many hours you've spent here, your distribution over the past 67 00:05:17,180 --> 00:05:20,980 many weeks, I mean, it's highly doubtful that you could be maintaining your 68 00:05:20,980 --> 00:05:22,200 official duties as well. 69 00:05:23,340 --> 00:05:25,140 I have some leave time coming. 70 00:05:25,690 --> 00:05:26,990 That I think I really needed. 71 00:05:27,650 --> 00:05:33,210 You know, with everything that happened with Colesie and my work for the DOJ 72 00:05:33,210 --> 00:05:34,210 before that. 73 00:05:35,330 --> 00:05:37,390 Still not at liberty to discuss it. 74 00:05:39,750 --> 00:05:40,970 I'm not sure that I'm ready. 75 00:05:41,870 --> 00:05:47,350 You know, I feel like I've been sleepwalking since I got back. I'm 76 00:05:47,350 --> 00:05:53,150 present from somewhere else at the same time. You know, I had a very similar 77 00:05:53,150 --> 00:05:54,950 experience on my first face walk. 78 00:05:55,950 --> 00:05:56,950 It's effective. 79 00:05:57,170 --> 00:06:01,590 Oh, for want of a more elegant term, quantum disconnectedness. 80 00:06:02,870 --> 00:06:04,110 And did it go away? 81 00:06:05,970 --> 00:06:07,110 Unfortunately, it did. 82 00:06:11,070 --> 00:06:12,190 Who else was involved? 83 00:06:13,870 --> 00:06:17,170 Carter was my cutout. He never let me near an antler. 84 00:06:19,450 --> 00:06:20,450 Honey, 85 00:06:21,370 --> 00:06:24,490 you might have to be five weeks. 86 00:06:26,920 --> 00:06:30,840 Just something about his confession. It just doesn't feel right. 87 00:06:31,260 --> 00:06:32,800 Do you understand what you're telling me? 88 00:06:33,080 --> 00:06:34,320 It doesn't feel right. 89 00:06:34,880 --> 00:06:35,880 Like what? 90 00:06:37,520 --> 00:06:40,720 I don't know. Like, I see it coming for one thing. 91 00:06:41,560 --> 00:06:42,560 Well, no one did. 92 00:06:43,040 --> 00:06:45,760 Come on, you gotta allow yourself a few mistakes in life. 93 00:06:46,720 --> 00:06:48,540 Yeah, well, people die that way. 94 00:07:02,090 --> 00:07:03,090 How's it been? 95 00:07:05,950 --> 00:07:07,330 Last chance to turn back. 96 00:07:08,990 --> 00:07:11,370 Spent two years lying to everybody about everything. 97 00:07:11,990 --> 00:07:13,490 Stop now, it's all for nothing. 98 00:07:18,710 --> 00:07:20,970 Expect something to happen during the transfer. 99 00:07:26,530 --> 00:07:27,930 Take the guard's cell phone. 100 00:07:31,440 --> 00:07:32,940 Number six on the speed dial. 101 00:07:37,240 --> 00:07:38,240 Who else knows? 102 00:07:39,380 --> 00:07:40,380 Almost no one. 103 00:07:41,600 --> 00:07:42,600 I'm alone. 104 00:07:43,720 --> 00:07:44,720 You got me. 105 00:08:15,350 --> 00:08:18,150 Hey, kids, you got some Johnny Ash up there? 106 00:08:18,530 --> 00:08:21,310 Seriously, I may be a traitor, but at least I'm an American. 107 00:08:21,890 --> 00:08:23,850 Any of you guys even got green cards? 108 00:08:24,110 --> 00:08:25,410 Man, you ever shut up? 109 00:08:25,790 --> 00:08:26,890 Solitary for three weeks. 110 00:08:27,230 --> 00:08:28,550 Conversation's been a little thin. 111 00:08:30,170 --> 00:08:31,850 Excuse me for being social. 112 00:08:54,620 --> 00:08:56,540 Don't move or I'll pull your brains out. 113 00:08:56,960 --> 00:08:58,560 Wait. Grab this gun. 114 00:09:17,800 --> 00:09:18,840 This ain't going our way, Granger. 115 00:09:19,740 --> 00:09:20,740 We gotta go. 116 00:09:27,200 --> 00:09:28,680 Get down! Don't move! 117 00:09:57,070 --> 00:09:58,070 Didn't hear you get up. 118 00:09:58,110 --> 00:09:59,110 Oh, hey. 119 00:09:59,270 --> 00:10:03,430 Well, you know, since Millie's been on me to publish lately, I thought I'd dust 120 00:10:03,430 --> 00:10:06,270 off some of my insights into Grubner basis calculations. 121 00:10:07,550 --> 00:10:09,330 Mathematical analysis of the friendship dynamic. 122 00:10:09,770 --> 00:10:12,990 Yeah, I figured I could navigate through the 11th grid using the minimax theorem 123 00:10:12,990 --> 00:10:13,990 in in -person games. 124 00:10:14,190 --> 00:10:14,849 Did it work? 125 00:10:14,850 --> 00:10:18,950 Actually, my insights into the network externalities of school elections were 126 00:10:18,950 --> 00:10:20,410 absolutely bulletproof. 127 00:10:20,790 --> 00:10:22,910 Payoff strategies for doing other people's homework. 128 00:10:23,230 --> 00:10:26,650 We're not quite as well - I'm telling you, it's absolutely new. I just bought 129 00:10:26,650 --> 00:10:29,750 it. It's like your third one. With the shoes, which I have to try on right now. 130 00:10:29,990 --> 00:10:31,170 Charlie, last chance. 131 00:10:31,450 --> 00:10:36,130 Oh, I love the game of golf, but no, thank you. We have other print over 132 00:10:36,750 --> 00:10:37,970 I don't remember this. 133 00:10:38,430 --> 00:10:41,350 You remember it? Yeah, yeah, the friendship math, right? Wow, yeah, 134 00:10:41,350 --> 00:10:43,090 right. Yeah, yeah, I tried to read this. 135 00:10:43,350 --> 00:10:44,610 Really? Yeah. Why? 136 00:10:45,310 --> 00:10:47,130 You know, I thought I could pick up girls. 137 00:10:47,330 --> 00:10:48,330 Of course. 138 00:10:48,450 --> 00:10:51,570 Yeah, well, it's like 11th grade, right? Wow, yeah, it's 11th grade. 139 00:10:52,120 --> 00:10:53,760 All right, Dad, let's get out of here. No, no. 140 00:10:54,740 --> 00:10:55,740 They've got to be too small. 141 00:10:56,220 --> 00:10:57,220 What? 142 00:10:57,600 --> 00:10:58,600 When? 143 00:10:58,940 --> 00:10:59,940 Yeah, yeah, all right. 144 00:11:00,280 --> 00:11:01,280 Yeah, I'm on my way. 145 00:11:02,240 --> 00:11:03,420 All right, what's up? 146 00:11:03,680 --> 00:11:05,240 Wayne Carter and Colby just escaped. 147 00:11:09,220 --> 00:11:10,360 There's got to be something in here. 148 00:11:12,980 --> 00:11:15,340 Where's my keys? Where the hell are my keys? You left them on the hook in the 149 00:11:15,340 --> 00:11:16,340 kitchen. 150 00:11:18,380 --> 00:11:20,080 Charlie, I think you better help him. 151 00:11:20,990 --> 00:11:22,550 Come on, you did this before. What was it? 152 00:11:22,910 --> 00:11:23,910 Chase curves, right? 153 00:11:24,150 --> 00:11:26,510 Pursuit curves, and they're not really applicable here, Dad. 154 00:11:27,810 --> 00:11:31,890 Although, you know, I have always suspected that the set covering 155 00:11:31,890 --> 00:11:35,950 problem could be an invaluable aid in positioning... No, no, these aren't my 156 00:11:35,950 --> 00:11:37,370 keys! Oh, they're on the coffee table. 157 00:11:41,870 --> 00:11:45,970 It's potentially revolutionary. Now, picture... 158 00:11:46,440 --> 00:11:50,240 Picture a coastline at night. To keep ships from crashing on the rocks, we 159 00:11:50,240 --> 00:11:54,040 lighthouses, right? But lighthouses are a limited resource because they cost 160 00:11:54,040 --> 00:11:55,480 time. They cost money and materials. 161 00:11:55,720 --> 00:12:00,100 But using set covering deployment, we can determine the best placement for our 162 00:12:00,100 --> 00:12:02,740 limited number of lighthouses to illuminate the ocean. 163 00:12:06,420 --> 00:12:07,520 Put your ankle up here. 164 00:12:08,800 --> 00:12:09,800 Where'd you get the key? 165 00:12:10,660 --> 00:12:12,240 Swallowed it right before they busted me. 166 00:12:12,760 --> 00:12:14,200 Figured it was just a matter of time. 167 00:12:16,229 --> 00:12:18,210 Standard -issue cuffs use the same one. Give me that thing. 168 00:12:19,030 --> 00:12:23,270 I have to make a call. 169 00:12:23,610 --> 00:12:25,030 Use the phone right in the office there. 170 00:12:26,270 --> 00:12:27,270 Right in there. 171 00:12:32,030 --> 00:12:33,030 No, it's me. 172 00:12:33,830 --> 00:12:34,830 Yeah, we need a ride. 173 00:12:35,050 --> 00:12:36,050 Now! 174 00:12:40,870 --> 00:12:42,390 Faith and Alvarado? 175 00:12:45,790 --> 00:12:48,250 We get a rival, we got to go to 5th and Alvarado. All right. 176 00:12:49,570 --> 00:12:51,050 Hey, man, put on something to cover that up. 177 00:12:51,730 --> 00:12:52,910 Yeah, good idea. 178 00:12:55,370 --> 00:12:57,610 Oh, man. Oh, man, I must have tripped the alarm. What? 179 00:12:58,090 --> 00:12:59,250 We can get one. 180 00:13:06,030 --> 00:13:06,829 Stay, Mike. 181 00:13:06,830 --> 00:13:07,830 We got it. 182 00:13:14,480 --> 00:13:15,480 What's up, Megan? 183 00:13:15,820 --> 00:13:17,020 Thanks for coming back early. 184 00:13:17,260 --> 00:13:18,260 All right, so what do we got? 185 00:13:18,440 --> 00:13:20,640 Carter and Granger are being moved to a new holding facility. 186 00:13:20,880 --> 00:13:24,120 Transport was ambushed in the round. Driver hit the panic button. The 187 00:13:24,120 --> 00:13:25,900 time was faster than they probably expected. 188 00:13:26,260 --> 00:13:29,540 Would you explain why there's two dead, a third in critical, and a fourth guy 189 00:13:29,540 --> 00:13:31,320 was ID'd as Jimmy Hong Tran? 190 00:13:31,800 --> 00:13:33,020 What's that, like dealing me? 191 00:13:33,220 --> 00:13:35,900 Yeah, he's a local mob. Not talking strictly hired muscle. 192 00:13:36,400 --> 00:13:39,680 Granger and Carter use a diversion to overpower the guards. They slipped away 193 00:13:39,680 --> 00:13:40,680 during the firefight. 194 00:13:41,130 --> 00:13:43,850 Now, eyewitnesses saw them taken off down Hill Street. They were shackled 195 00:13:43,850 --> 00:13:44,829 together at the ankle. 196 00:13:44,830 --> 00:13:47,970 But the driver said that Colby's hands were free, so they must have gotten a 197 00:13:47,970 --> 00:13:49,430 somehow. Yeah, that's right here. 198 00:13:50,950 --> 00:13:51,950 That's how they got loose. 199 00:13:52,470 --> 00:13:57,010 And if they lost it while they're still in leg shackles... Yeah, so they're 200 00:13:57,010 --> 00:13:58,350 going to be trying to cut those off, right? 201 00:14:05,050 --> 00:14:08,910 Charles, the monks do not appreciate FBI agents. 202 00:14:09,310 --> 00:14:12,850 Knocking at their door, especially during morning contemplation. Yeah, I 203 00:14:12,850 --> 00:14:14,590 have anywhere to call you. Yes, by design. 204 00:14:15,030 --> 00:14:16,170 Much as I respect. 205 00:14:16,410 --> 00:14:18,550 I've even embraced your work. Kobe escaped from jail. 206 00:14:20,810 --> 00:14:21,810 All right. 207 00:14:23,090 --> 00:14:26,010 You were programming a matrix for set covering deployment. 208 00:14:27,110 --> 00:14:29,490 Doesn't seem to be much use for a cosmologist here. 209 00:14:29,770 --> 00:14:32,830 Plenty of use for a friend, though. Look, intellectually, I know that this 210 00:14:32,830 --> 00:14:35,430 is no different than any other case I've worked on. A problem needs to be 211 00:14:35,430 --> 00:14:40,060 solved. In every case, there is a human component. In this instance, a personal 212 00:14:40,060 --> 00:14:44,240 component. I can't reconcile what I know about the man with his actions. Try as 213 00:14:44,240 --> 00:14:47,140 I might to put that out of my head. I don't know, Charles. 214 00:14:47,520 --> 00:14:51,700 You ignore any reality, no matter how uncomfortable, only at your own risk. 215 00:14:52,300 --> 00:14:55,580 But on the other hand, you incorporate it, and I don't know, who knows what 216 00:14:55,580 --> 00:14:57,500 insight might rise up here from the dead. 217 00:14:58,180 --> 00:15:00,200 I'm not sorry I dragged you out of bed, Larry. 218 00:15:44,729 --> 00:15:48,010 They lost the key. They cut the link. It looks like one of them's still wearing 219 00:15:48,010 --> 00:15:49,010 a belt. 220 00:15:50,290 --> 00:15:51,290 Made a call. 221 00:15:51,910 --> 00:15:52,910 Tried to. 222 00:15:54,050 --> 00:15:55,550 Well, I can get a dump on the phone line. 223 00:15:55,930 --> 00:15:56,930 Yeah. 224 00:16:01,690 --> 00:16:04,090 LAPD lost them in the back alley, but think they might have dumped them in the 225 00:16:04,090 --> 00:16:05,090 farmer's market. 226 00:16:05,590 --> 00:16:06,590 Why are we doing this? 227 00:16:07,510 --> 00:16:10,890 We're acting like this is any other case, and it isn't. What do we do? 228 00:16:11,480 --> 00:16:12,920 Go home and leave it for somebody else? 229 00:16:13,120 --> 00:16:16,400 No, I think we've got to address what we're feeling because it's affecting the 230 00:16:16,400 --> 00:16:19,400 work. I feel like I'd really like to put him back in prison. 231 00:16:20,260 --> 00:16:22,100 You sure you're up for this? 232 00:16:22,500 --> 00:16:24,920 Hey, that's not fair. That's not what I said. 233 00:16:25,440 --> 00:16:26,440 What do you want me to say? 234 00:16:27,060 --> 00:16:31,120 How do I feel? I feel like it's my fault, that Colby's my responsibility. 235 00:16:53,829 --> 00:16:56,710 We moved the foot patrols into the unknown occupancy grid. 236 00:16:57,750 --> 00:17:00,870 Won't that compromise the coverage in the central zone? 237 00:17:02,390 --> 00:17:04,630 Okay. How about a terrain -guarding algorithm? 238 00:17:05,069 --> 00:17:09,210 There's always terrain -guarding algorithms at the end. Hey, Charlie 239 00:17:09,609 --> 00:17:10,609 Charlie, it's Cole. 240 00:17:17,329 --> 00:17:19,790 I need to talk to Don. 241 00:17:20,010 --> 00:17:21,050 Then why call me? 242 00:17:22,089 --> 00:17:25,230 If the FBI doesn't have enough time to trace me through your phone, Charlie, 243 00:17:25,270 --> 00:17:28,510 think like a mathematician. Is there any reason not to put me through to Don? 244 00:17:28,630 --> 00:17:29,630 Uh, no. 245 00:17:30,390 --> 00:17:31,390 Colby. 246 00:17:31,970 --> 00:17:32,970 I gotta call you back. 247 00:17:37,750 --> 00:17:38,750 What, you call my brother? 248 00:17:39,370 --> 00:17:40,370 Is this a threat? 249 00:17:40,850 --> 00:17:45,090 Don, my handler is Agent Michael Kirkland, counterintelligence out of D 250 00:17:50,160 --> 00:17:53,480 When Dwayne first came to me back at Quantico, I reported it. 251 00:17:54,140 --> 00:17:57,920 Kirkland has been using me to feed cherry -picked information through 252 00:17:57,920 --> 00:18:01,720 the Chinese to make sure that Carter's working for someone high up the DOJ. 253 00:18:02,300 --> 00:18:03,079 Who's that? 254 00:18:03,080 --> 00:18:06,440 That's the thing, man. We haven't flushed him out yet. When Carter got 255 00:18:06,540 --> 00:18:10,480 Kirkland figured if I got thrown in jail with him and escaped with him, that was 256 00:18:10,480 --> 00:18:12,240 our only shot that he might lead me on. 257 00:18:13,640 --> 00:18:16,720 The problem is, I can't get a hold of Kirkland right now. I don't know if 258 00:18:16,720 --> 00:18:20,400 something's happened to him or if I'm being set up. Who else can verify this? 259 00:18:20,640 --> 00:18:22,280 The ranking guard on the transport. 260 00:18:22,600 --> 00:18:27,420 Other than that, Don, I don't know. Kirkland kept this whole op extremely 261 00:18:27,860 --> 00:18:30,280 Oh, you're giving me a story here I can't even check out? I'm giving you 262 00:18:30,280 --> 00:18:31,280 Kirkland, Don. 263 00:18:31,440 --> 00:18:33,120 Okay, you don't trust me. 264 00:18:33,380 --> 00:18:34,880 I get that, all right? 265 00:18:35,380 --> 00:18:37,700 You have to understand that I trust you. 266 00:18:38,620 --> 00:18:41,560 The fact is, you are the only person that I can trust right now. 267 00:18:47,880 --> 00:18:51,840 So DC says there is a Michael Kirkland in counterintelligence, and he's been in 268 00:18:51,840 --> 00:18:54,880 North Hollywood for the past six weeks. Any number of ways Granger could have 269 00:18:54,880 --> 00:18:57,000 known that. He could be a name he sold to the Chinese. 270 00:18:57,240 --> 00:19:00,360 You go talk to him, all right? But let's just keep this to ourselves, okay? 271 00:19:01,180 --> 00:19:04,520 We're not going to report contact with an escaped prisoner? No, I just want to 272 00:19:04,520 --> 00:19:07,120 find out what Colby gains by telling us the story, you know? 273 00:19:07,500 --> 00:19:09,100 Because you think he could be telling the truth. 274 00:19:10,380 --> 00:19:12,180 Any of you familiar with trust metrics? 275 00:19:12,880 --> 00:19:17,680 Uh, sure. In psychology, it's a measure of how much a member of a group is 276 00:19:17,680 --> 00:19:18,720 trusted by the other members. 277 00:19:19,060 --> 00:19:21,000 We can't trust anything Colby says. 278 00:19:21,300 --> 00:19:25,260 Well, it's not an either -or proposition if we employ a fuzzy system. 279 00:19:26,900 --> 00:19:28,600 Yes, I am done with that. 280 00:19:28,820 --> 00:19:31,600 Now, how would we describe this ice cream? 281 00:19:32,020 --> 00:19:34,640 Wet, hard, cold. 282 00:19:35,230 --> 00:19:38,310 But none of those words mean anything unless we have a basis for comparison. 283 00:19:38,630 --> 00:19:42,610 Using fuzzy logic, we create a range of those states and assign the ice cube 284 00:19:42,610 --> 00:19:43,870 values accordingly. 285 00:19:45,030 --> 00:19:49,810 Similarly, a person's honesty is not absolute. We all lie to varying degrees 286 00:19:49,810 --> 00:19:52,510 varying reasons. So what are you going to tell us? What percentage to believe 287 00:19:52,510 --> 00:19:54,590 them? More like a probabilistic statement. 288 00:19:55,090 --> 00:19:57,410 I mean, let me do the work. If you guys don't want to use it. 289 00:19:57,790 --> 00:19:58,790 At least that's right. 290 00:19:58,970 --> 00:20:02,050 Don't you really have your hands full trying to figure out the possible escape 291 00:20:02,050 --> 00:20:06,430 routes? Well, actually, my spec covering deployment yielded a very interesting 292 00:20:06,430 --> 00:20:07,430 byproduct. 293 00:20:07,950 --> 00:20:14,130 So we created a dynamic adaptive system adjusting for crowds, 911 calls, and 294 00:20:14,130 --> 00:20:15,130 suspicious activities. 295 00:20:15,350 --> 00:20:17,630 Yeah, of course, it must seem all fairly abstract to you. 296 00:20:17,870 --> 00:20:20,230 No, no, no, I get it. The thicker lines are higher probabilities, right? 297 00:20:20,590 --> 00:20:23,030 We started where they escaped, take them to the garage. 298 00:20:24,370 --> 00:20:26,890 Why do the subway stations have lower values? 299 00:20:27,320 --> 00:20:30,320 Coverage. There are police on the station stairs and platforms. 300 00:20:30,620 --> 00:20:31,680 Yeah, but not all the trains. 301 00:20:32,080 --> 00:20:37,960 They disappear here and... And they haven't shown up here, right? 302 00:20:38,320 --> 00:20:39,920 Yeah. Well, well. 303 00:20:40,220 --> 00:20:42,540 Don has gotten much better at the math. 304 00:20:42,800 --> 00:20:46,040 He puts on a good game face, but it seems like he's hurting. 305 00:20:46,380 --> 00:20:50,660 Well, it's hard enough Colby betrayed him, and now even more confusion about 306 00:20:50,660 --> 00:20:51,660 he is and what he's doing. 307 00:20:51,780 --> 00:20:52,459 You know something? 308 00:20:52,460 --> 00:20:55,720 We might do well to consider a strange neutral B -Mason on here. 309 00:20:56,970 --> 00:21:02,270 Okay. If something as simple as a heavy bottom -handing quark bound to a strange 310 00:21:02,270 --> 00:21:07,130 quark can reverse its identity three million times a second, how do we expect 311 00:21:07,130 --> 00:21:11,510 something as complex as the human mind to simply remain unchanged? 312 00:21:21,890 --> 00:21:22,890 Go away! 313 00:21:24,050 --> 00:21:25,050 Don't move! 314 00:22:07,720 --> 00:22:08,720 I let Colby go. 315 00:22:09,680 --> 00:22:14,260 Oh, come on, man. You didn't let him... But we do have to assume that he's moved 316 00:22:14,260 --> 00:22:17,220 beyond the boundaries of my set deployment by now. I let him get away. I 317 00:22:17,220 --> 00:22:18,820 him. I was looking right at him. 318 00:22:19,640 --> 00:22:20,640 All right. 319 00:22:21,520 --> 00:22:26,940 Were you basing your decision on his statement, the circumstantial context, 320 00:22:26,940 --> 00:22:29,740 disposition towards giving him the benefit of the doubt? Were you actually 321 00:22:29,740 --> 00:22:30,780 putting it in an equation? 322 00:22:31,120 --> 00:22:32,500 Well, of course, man. 323 00:22:33,060 --> 00:22:34,180 Factors into my trust metric. 324 00:22:35,280 --> 00:22:37,180 I just don't know why I believed him. 325 00:22:38,379 --> 00:22:41,860 Unless it's so simple as I don't want to admit I was wrong in the first place. 326 00:22:44,040 --> 00:22:46,400 Don, you have a big ego. 327 00:22:46,940 --> 00:22:49,040 Thanks. And you have a ginormous ego. 328 00:22:49,660 --> 00:22:52,920 Thanks. But you're not stupid, you know. You made the best decision you could 329 00:22:52,920 --> 00:22:54,560 with all the available information you had. 330 00:22:55,400 --> 00:23:00,500 And if past performance is any indicator, man, you were 331 00:23:01,300 --> 00:23:02,159 Probabilistically, huh? 332 00:23:02,160 --> 00:23:06,780 I know math is full of absolutes, and unfortunately... 333 00:23:07,100 --> 00:23:08,400 The rest of life isn't. 334 00:23:24,460 --> 00:23:25,940 That didn't say much, huh? 335 00:23:27,020 --> 00:23:28,680 Never heard him talk, I'm gonna think of it. 336 00:23:30,040 --> 00:23:33,240 Remember when I dragged your ass out of that Humvee? Yeah, you remember why? 337 00:23:33,620 --> 00:23:36,740 Sometimes I think the burns are payment enough for the things that we've done. 338 00:23:36,820 --> 00:23:40,240 Other times I know they're not. Holding that key, sitting in jail for five 339 00:23:40,240 --> 00:23:43,920 weeks, you trusted me to make a move, and I knew I could trust you to wait. 340 00:23:44,400 --> 00:23:46,060 Well, we're in this together, right? 341 00:23:46,320 --> 00:23:47,219 Damn straight. 342 00:23:47,220 --> 00:23:50,580 The rest of them go to hell, as long as we keep dragging each other out of the 343 00:23:50,580 --> 00:23:51,580 wrecks. 344 00:23:53,380 --> 00:23:55,660 What were you thinking trying to shoot it out with the cops? 345 00:23:56,440 --> 00:23:59,280 I was thinking I'm going to die before I go back to jail. 346 00:24:05,100 --> 00:24:06,220 It's the smoke screen, right? 347 00:24:06,860 --> 00:24:09,560 Granger sends us off chasing ghosts while he gets clear. 348 00:24:09,800 --> 00:24:12,560 You know, the best way to find out is to just ask Kirkland herself. 349 00:24:13,820 --> 00:24:14,900 Can you smell it? 350 00:24:15,240 --> 00:24:16,800 Only one thing smells like that. 351 00:24:22,260 --> 00:24:23,260 Damn. 352 00:24:25,040 --> 00:24:26,040 Clear. 353 00:24:27,520 --> 00:24:34,320 Special Agent Michael Kirkland. 354 00:24:37,840 --> 00:24:38,840 Is that Agent Sinclair? 355 00:24:39,100 --> 00:24:41,280 Yeah. Is that Agent Michael Kirkland? 356 00:24:42,060 --> 00:24:43,060 Yeah, he's dead. 357 00:24:51,460 --> 00:24:56,480 Whoever tortured Kirkland didn't know he had aortic valve stenosis, induced a 358 00:24:56,480 --> 00:24:57,480 major heart attack. 359 00:24:57,880 --> 00:25:01,520 And DC is pushing us off. Their official statement is that... 360 00:25:02,279 --> 00:25:06,100 Because Kirkland was in counterintelligence, his operations may 361 00:25:06,100 --> 00:25:08,120 need to know. Yeah? What about unofficially? 362 00:25:09,080 --> 00:25:12,560 I got the impression no one has any idea what he was doing in Los Angeles. 363 00:25:12,640 --> 00:25:13,960 Obvious theory is he was a spy. 364 00:25:14,160 --> 00:25:16,420 You know, it may be Carter's mystery contact. 365 00:25:16,740 --> 00:25:19,780 He outlived his usefulness with the Chinese, and they kill him. 366 00:25:20,140 --> 00:25:21,140 What do you think? 367 00:25:23,420 --> 00:25:24,420 I don't know. 368 00:25:27,760 --> 00:25:29,760 DC's already asking us how he found the body. 369 00:25:30,820 --> 00:25:32,120 Don, we have to come clean. 370 00:25:33,780 --> 00:25:36,360 Look, Colby's telling the truth. We got a leak at the DOJ. 371 00:25:44,760 --> 00:25:45,760 Come on in. 372 00:25:46,720 --> 00:25:47,720 How you doing? 373 00:25:49,940 --> 00:25:50,940 Take a seat. 374 00:25:53,720 --> 00:25:54,699 Any problems? 375 00:25:54,700 --> 00:25:55,700 Nothing we couldn't handle. 376 00:25:57,740 --> 00:25:59,660 Do you know who I am? 377 00:26:01,230 --> 00:26:04,790 Should I? Well, that's a question I need answered, Agent Granger. Oh, it's not 378 00:26:04,790 --> 00:26:05,790 Agent anymore. 379 00:26:07,250 --> 00:26:08,710 My Kirkland says differently. 380 00:26:10,470 --> 00:26:11,650 Am I missing something? 381 00:26:14,250 --> 00:26:16,270 You've been missing it for two years. 382 00:26:18,830 --> 00:26:20,510 He's a triple agent, Dwayne. 383 00:26:21,650 --> 00:26:27,590 He's been feeding us lousy intel and spying on the FBI for the last two 384 00:26:32,430 --> 00:26:34,390 May I have the phone, please? 385 00:26:37,590 --> 00:26:40,470 How long were you planning on playing this? All the way through to China? 386 00:26:43,570 --> 00:26:44,570 If I had to. 387 00:26:46,390 --> 00:26:49,010 You were responsible for transporting Carter and Granger? 388 00:26:49,390 --> 00:26:50,390 Yes, sir. 389 00:26:50,590 --> 00:26:53,530 The orders came in late. I was ranking officer on the block. 390 00:26:54,250 --> 00:26:55,250 Sir, am I in trouble? 391 00:26:55,530 --> 00:26:56,810 You know an Asian named Mike Kirkland? 392 00:26:57,710 --> 00:26:58,710 No, sir. 393 00:27:02,469 --> 00:27:06,350 Riley, let's suppose your orders were, in fact, to help these guys escape. 394 00:27:07,090 --> 00:27:08,870 Agent Epps, are you accusing me of treason? 395 00:27:09,490 --> 00:27:12,530 That's what helping traitors escape from custody would be, treason. Agent 396 00:27:12,530 --> 00:27:14,210 Kirkland was found dead this morning, okay? 397 00:27:15,250 --> 00:27:18,330 So if there's some kind of classified operation going on, there's people's 398 00:27:18,330 --> 00:27:20,050 in jeopardy. You understand what I'm saying? 399 00:27:21,210 --> 00:27:22,210 Yes, sir. 400 00:27:22,870 --> 00:27:26,090 I mean, Kirkland picked the right man. That guy can definitely keep a secret. 401 00:27:26,430 --> 00:27:28,670 Or he has no idea what we're talking about. 402 00:27:29,180 --> 00:27:31,640 All right, either way, it would only confirm Colby's story. It's not going to 403 00:27:31,640 --> 00:27:32,640 help us find him. 404 00:27:33,700 --> 00:27:35,780 All right, maybe we just chased this thing wrong. 405 00:27:36,100 --> 00:27:39,480 The last time we went after Carter, what did he do? Met a run for China. 406 00:27:39,920 --> 00:27:44,020 Then he arranged a murder from prison. He pretended to cooperate with us. Yeah, 407 00:27:44,080 --> 00:27:49,120 but that was only to convince the CIA to trade him back to China. 408 00:27:49,500 --> 00:27:51,340 Right, so how's he planning to get there? 409 00:27:52,840 --> 00:27:56,280 You're suggesting we develop a projective analysis assuming that Colby 410 00:27:56,280 --> 00:27:57,440 Carter intend to get to China? 411 00:27:57,880 --> 00:27:59,140 Not Colby, just Carter. 412 00:27:59,620 --> 00:28:02,460 Everyone agrees on who he is, you know, what his motivations are. 413 00:28:02,660 --> 00:28:03,660 Well, that makes sense, Charlie. 414 00:28:03,700 --> 00:28:09,420 Isn't there a mathematical term for removing the clutter? 415 00:28:09,660 --> 00:28:11,320 Yeah, we call it removing the clutter. 416 00:28:11,520 --> 00:28:12,520 Oh. 417 00:28:14,200 --> 00:28:16,620 I mean, I suppose we could develop some expressions. 418 00:28:18,920 --> 00:28:19,920 All right, we go. 419 00:28:25,660 --> 00:28:27,020 Well, that's how it is, you know. 420 00:28:27,470 --> 00:28:28,470 Gets an idea. 421 00:28:30,050 --> 00:28:33,110 How you doing, David? 422 00:28:34,450 --> 00:28:38,110 You know, just trying to treat it like another case, you know? 423 00:28:38,630 --> 00:28:39,710 I don't see how you can. 424 00:28:40,710 --> 00:28:41,970 I mean, it's you and Colby. 425 00:28:43,470 --> 00:28:44,490 That's the thing about friends. 426 00:28:45,590 --> 00:28:46,770 Sometimes they turn on you. 427 00:28:47,290 --> 00:28:48,670 Yeah, that's the big test, isn't it? 428 00:28:50,030 --> 00:28:52,670 How do you deal with a really close friend who lets you down? 429 00:28:54,190 --> 00:28:56,830 And Mr. Epps, he didn't just forget to pick me up from the airport. 430 00:28:57,710 --> 00:28:58,750 He sold out his country. 431 00:29:00,430 --> 00:29:05,050 I don't want to get all 1960s on you, but I've heard that accusation tossed 432 00:29:05,050 --> 00:29:06,150 around a lot in my lifetime. 433 00:29:07,530 --> 00:29:10,730 And the truth is, it's never that simple. 434 00:29:14,990 --> 00:29:19,010 I mean, you might owe it to yourself and Colby to try to understand why he did 435 00:29:19,010 --> 00:29:21,990 what he did before you actually closed the book on him. 436 00:29:36,680 --> 00:29:40,160 Excuse the camera, I can't remember things like I used to. 437 00:29:40,460 --> 00:29:42,980 I should have realized you were a plant from the start. 438 00:29:43,660 --> 00:29:48,920 We have that in common. I was born in Beijing, absorbed into an extensive 439 00:29:48,920 --> 00:29:51,220 training program just after I could talk. 440 00:29:52,840 --> 00:29:56,380 They sent me to the United States, where I was educated and assimilated. 441 00:29:58,340 --> 00:30:04,840 I was even pre -med before I followed my path into government service. 442 00:30:07,940 --> 00:30:11,720 Unfortunately, Kirkland died before he could answer the important questions 443 00:30:11,720 --> 00:30:14,840 like, does the FBI know my name yet? 444 00:30:15,900 --> 00:30:20,340 And if I go to Washington, will I be arrested? 445 00:30:21,980 --> 00:30:23,400 It's just that, Dwayne. 446 00:30:23,880 --> 00:30:25,620 He's been working with us this whole time. 447 00:30:28,000 --> 00:30:31,600 Why don't we start with something simple, something I already know, like 448 00:30:31,600 --> 00:30:32,600 name. 449 00:30:34,420 --> 00:30:35,420 Arabian Nights. 450 00:30:36,620 --> 00:30:37,620 stalking horse. 451 00:30:40,520 --> 00:30:41,540 Lesson number one. 452 00:30:42,020 --> 00:30:43,100 You can't lie. 453 00:30:43,780 --> 00:30:44,780 I don't bluff. 454 00:31:02,980 --> 00:31:04,700 I may need to find a new monastery. 455 00:31:07,159 --> 00:31:11,220 So I was on my way to the FBI to help answer some questions, and I had to stop 456 00:31:11,220 --> 00:31:15,940 and take a deep breath before I went the rest of the way because I'm not sure 457 00:31:15,940 --> 00:31:19,880 about the optimality of giving Don the solutions he's asked for. 458 00:31:20,720 --> 00:31:23,200 Because you're not sure he'll use them wisely? 459 00:31:23,640 --> 00:31:27,060 I'm not sure they're right. I mean, they're right, but how can I be sure 460 00:31:27,060 --> 00:31:28,300 they'll produce the right outcome? 461 00:31:29,180 --> 00:31:31,340 Well, he's certainly wrestled with this question before. 462 00:31:32,640 --> 00:31:34,340 Yeah, the stakes have felt a little personal. 463 00:31:37,070 --> 00:31:43,130 One could posit that any outcome the solution produces is the one that was 464 00:31:43,130 --> 00:31:44,089 to be. 465 00:31:44,090 --> 00:31:49,590 Science transcends functions and facts. It's all a path to understanding higher 466 00:31:49,590 --> 00:31:50,590 truths. 467 00:31:50,690 --> 00:31:54,490 Just yesterday I made that very same point to my intro game theory class. 468 00:31:54,770 --> 00:31:58,670 Every professor should spend time in the back of his own classroom. 469 00:31:58,930 --> 00:32:00,430 Ah, you're right. Thank you. 470 00:32:00,970 --> 00:32:03,030 Sorry to interrupt your meditation. 471 00:32:04,920 --> 00:32:07,800 Silent contemplation has certainly taught me one thing. What's that? 472 00:32:08,040 --> 00:32:11,620 You can contemplate silence, but you can never find it. 473 00:32:22,960 --> 00:32:26,500 What I administered was a non -lethal dose of tubocurine. 474 00:32:27,150 --> 00:32:31,850 It paralyzes the muscles and depresses the respiratory capabilities, creating 475 00:32:31,850 --> 00:32:36,250 what I've heard described as the sensation of slowly drowning. 476 00:32:39,950 --> 00:32:45,250 You and I are in the same position, both fighting for freedom, both fighting for 477 00:32:45,250 --> 00:32:46,250 our lives. 478 00:32:46,890 --> 00:32:49,950 Think of what you do in my position. 479 00:32:50,690 --> 00:32:56,190 Multiply that by five, and you'll understand what I'm willing to put you 480 00:32:56,190 --> 00:32:57,190 through. 481 00:33:02,380 --> 00:33:07,300 We assume that Dwayne Carter intends to get to China from Los Angeles by a 482 00:33:07,300 --> 00:33:09,220 direct and safe path. 483 00:33:09,520 --> 00:33:14,140 Now, he is aware of all the resources at your disposal, police dragnets and 484 00:33:14,140 --> 00:33:17,420 surveillance on family and friends. I mean, you don't need Karmaker's 485 00:33:17,420 --> 00:33:18,440 to see where this is going. 486 00:33:19,620 --> 00:33:24,700 Ernst Strauss posited a room full of mirrors and a man lighting a match. 487 00:33:25,740 --> 00:33:28,880 Like lighthouses, that man wants to illuminate everything. 488 00:33:29,440 --> 00:33:33,540 Now, as the reflection of the light bounced from wall to wall, Strauss 489 00:33:33,540 --> 00:33:38,400 if there was a room so complex that a match lit in the right place couldn't 490 00:33:38,400 --> 00:33:42,960 reach every corner. Well, it was 40 years before George Takarsky devised an 491 00:33:42,960 --> 00:33:48,840 answer. A 26 -sided room. In the spirit of that problem and solution, I looked 492 00:33:48,840 --> 00:33:52,920 for Carter's Dark Corner, the nearest, safest Chinese soil. 493 00:33:53,420 --> 00:33:55,860 We already have the Chinese constant staked out. 494 00:33:56,360 --> 00:33:59,060 But he has a much simpler, more viable option. 495 00:34:00,080 --> 00:34:06,280 Any ship flying a Chinese flag is considered foreign soil once it's out of 496 00:34:06,280 --> 00:34:08,440 contiguous zone 24 nautical miles offshore. 497 00:34:08,739 --> 00:34:12,300 It's practically untouchable. Right. So a value -based algorithm ruled out 498 00:34:12,300 --> 00:34:16,600 private yachts and cruise ships and any boat incapable of making a trans 499 00:34:16,600 --> 00:34:21,139 -Pacific journey. However, it weighted heavily towards freighters and the port 500 00:34:21,139 --> 00:34:22,139 of Los Angeles. 501 00:34:22,400 --> 00:34:25,820 recorded 13 Chinese freighters as of yesterday. 502 00:34:31,320 --> 00:34:32,420 Do they know my name? 503 00:34:32,860 --> 00:34:34,480 Have they been watching my contacts? 504 00:34:34,800 --> 00:34:36,100 How much of my network is compromised? 505 00:34:36,540 --> 00:34:38,239 Kirkland never said, and I never asked. 506 00:34:38,620 --> 00:34:40,440 Is that what Kirkland said when I asked him? 507 00:34:42,400 --> 00:34:45,340 I know Kirkland. She tortured him. He didn't tell you anything. 508 00:34:46,800 --> 00:34:47,800 That's right. 509 00:34:50,080 --> 00:34:51,120 Conucleodinyl benzylate. 510 00:34:53,320 --> 00:34:58,340 It produces akathisia, an intense desire to move. 511 00:35:01,940 --> 00:35:08,100 It also amplifies pain receptors so that even a pinprick will 512 00:35:08,100 --> 00:35:10,340 feel like you're being stabbed. 513 00:35:11,900 --> 00:35:16,000 Also causing hallucinations and a lot of mental and physical control. 514 00:35:16,460 --> 00:35:17,460 Good. 515 00:35:17,980 --> 00:35:19,520 Then you'll know what to expect. 516 00:35:24,200 --> 00:35:27,840 Four Chinese freighters pulled out of harbor this morning. The Tang Shih was 517 00:35:27,840 --> 00:35:31,700 scheduled to load bicycle parts in a paper pulpit in Vietnam next Tuesday. 518 00:35:32,180 --> 00:35:34,120 They had it pushed out of harbor this morning. 519 00:35:34,760 --> 00:35:38,280 NSA satellite image is two hours old, but you can see he's moving past the 12 520 00:35:38,280 --> 00:35:39,280 -mile mark. 521 00:35:39,400 --> 00:35:42,400 What makes the Tang Shih really interesting is the bicycle parts are 522 00:35:42,400 --> 00:35:44,760 loaded by the China National Airport Company. 523 00:35:45,100 --> 00:35:48,180 So now watch for the possible front Chinese intelligence. 524 00:35:48,760 --> 00:35:50,000 You see that boat right there? 525 00:35:53,450 --> 00:35:54,450 Take a look at this. 526 00:35:56,810 --> 00:35:59,550 You see, you know what? Do me a favor. Zoom in on that black SUV. 527 00:36:04,550 --> 00:36:05,890 That's a whip antenna, isn't it? 528 00:36:06,090 --> 00:36:07,090 One of ours? 529 00:36:08,970 --> 00:36:09,970 Let's see. 530 00:36:10,410 --> 00:36:11,410 Infrared markings. 531 00:36:11,570 --> 00:36:12,570 Run it. 532 00:36:13,110 --> 00:36:14,110 All right. 533 00:36:14,530 --> 00:36:19,350 All right, so the car was signed out to this guy. His name is Mason Lancer. He's 534 00:36:19,350 --> 00:36:21,790 a special assistant to the Deputy Attorney General. 535 00:36:22,160 --> 00:36:24,880 That's exactly the kind of position that would have access to classified 536 00:36:24,880 --> 00:36:28,140 information, but you'd still need somebody to go out and steal what he 537 00:36:28,140 --> 00:36:29,340 reach. Yeah, like Carter. 538 00:36:30,480 --> 00:36:31,700 Or Colby Granger. 539 00:36:34,140 --> 00:36:37,700 Now, the ship is 16 miles out, and it's still outside the 12 -mile territorial 540 00:36:37,700 --> 00:36:39,720 mark, but it's inside the contiguous zone. 541 00:36:40,420 --> 00:36:43,840 Which means we still need a search warrant from the State Department if we 542 00:36:43,840 --> 00:36:44,638 to board. 543 00:36:44,640 --> 00:36:48,080 How long does that take? Between three hours and two days. No guarantee that 544 00:36:48,080 --> 00:36:49,080 they're going to say yes. 545 00:36:49,230 --> 00:36:52,670 Once they cross that 24 -mile mark, there's no way we can get on at all. All 546 00:36:52,670 --> 00:36:53,710 right, look, it comes down to this. 547 00:36:54,310 --> 00:36:57,870 Do we, in fact, think that Colby is a traitor? That's all it's about, do we? 548 00:36:58,070 --> 00:37:01,790 And if we do, we let the Coast Guard watch and we wait for a warrant. And if 549 00:37:01,790 --> 00:37:03,070 he's not, he could be dead by then. 550 00:37:04,430 --> 00:37:05,430 Yeah. 551 00:37:08,570 --> 00:37:15,390 Um, so, uh, this is the trust metric I prepared on Colby 552 00:37:15,390 --> 00:37:16,390 Granger. 553 00:37:16,960 --> 00:37:21,460 It's a man's life put down on a few pages of expressions distilled down to 554 00:37:21,460 --> 00:37:25,680 index of trustworthiness, which is a single number that incorporates all 555 00:37:25,680 --> 00:37:30,400 of his behavior, like the risks he's taken or the orders he's obeyed or 556 00:37:30,400 --> 00:37:33,580 disobeyed, the confidences he's shared. 557 00:37:35,000 --> 00:37:37,700 Yeah? So what does it tell us? 558 00:37:39,460 --> 00:37:40,460 Nothing. 559 00:37:40,960 --> 00:37:42,820 Nothing we don't already know in our hearts. 560 00:37:49,270 --> 00:37:50,270 I'm in. 561 00:37:54,450 --> 00:37:56,490 I don't know what to believe, but I'd like to go find out. 562 00:37:56,870 --> 00:37:58,010 All right. We roll intent. 563 00:38:21,670 --> 00:38:23,070 Do they know my name? 564 00:38:23,290 --> 00:38:27,570 Your name, your dog's name, your grandmother's name. Everybody knows 565 00:38:29,590 --> 00:38:32,110 The last syringe is potassium chloride. 566 00:38:32,890 --> 00:38:36,250 The finisher in the lethal injection cocktail. 567 00:38:37,070 --> 00:38:40,090 If I can't know what you know, then it's really best for me that no one else 568 00:38:40,090 --> 00:38:41,090 does. 569 00:38:42,090 --> 00:38:47,050 What it comes down to is, do you want to spend the last hours in unholy pain 570 00:38:47,050 --> 00:38:48,530 just so that you can die? 571 00:38:49,670 --> 00:38:50,670 Granger. 572 00:38:50,960 --> 00:38:53,920 Don't do this. It's not worth it for some secrets nobody will care about six 573 00:38:53,920 --> 00:38:56,940 months from now. Dwight, I really wish somebody else had pulled me out of that 574 00:38:56,940 --> 00:38:57,940 fire. 575 00:38:58,220 --> 00:38:59,220 Why? 576 00:39:00,520 --> 00:39:01,840 Because I hate owing you. 577 00:39:53,650 --> 00:39:54,650 What are you doing? 578 00:39:54,730 --> 00:39:55,730 What I said I would. 579 00:40:13,230 --> 00:40:14,229 Potassium chloride. 580 00:40:14,230 --> 00:40:15,650 Oh, man, that stuff will stop us hard cold. 581 00:40:15,870 --> 00:40:17,650 Plunger wasn't fully deployed, but he's not breathing. 582 00:40:17,890 --> 00:40:19,330 Call me. I gotta get a medic. 583 00:40:19,630 --> 00:40:20,630 Stay with me. Wake up. 584 00:40:23,440 --> 00:40:24,440 Let's go. 585 00:40:25,480 --> 00:40:26,480 Let's go. 586 00:40:27,840 --> 00:40:31,920 Colby just keeps on this guy, huh? Colby, come on. Let's go. 587 00:40:32,420 --> 00:40:33,600 Come on. Colby. 588 00:40:33,880 --> 00:40:35,880 We've got to control that. Oh, damn. 589 00:40:37,160 --> 00:40:39,060 Colby. You hear me? Let's go. 590 00:40:49,640 --> 00:40:51,260 The doctor says vitals have stabilized. 591 00:40:51,500 --> 00:40:54,080 It'll be a day or so before the drugs are out of the system. 592 00:40:55,200 --> 00:40:57,260 Until I saw that needle sticking out of his chest. 593 00:40:58,360 --> 00:40:59,700 I was sure he was guilty. 594 00:41:00,860 --> 00:41:02,040 He saved his life. 595 00:41:03,080 --> 00:41:04,540 I still don't know who he is. 596 00:41:06,620 --> 00:41:08,180 I didn't know him when he was a spy. 597 00:41:08,420 --> 00:41:10,780 I knew some guy who pretended to be a spy. 598 00:41:12,420 --> 00:41:13,820 He pretended to be my partner. 599 00:41:18,220 --> 00:41:19,220 You coming in? 600 00:41:22,420 --> 00:41:23,420 Oh, yeah. 601 00:41:33,240 --> 00:41:37,500 Oh, I don't feel any of the lesser for a night away from broccoli, carrots, and 602 00:41:37,500 --> 00:41:39,180 coarse -grained bread. I'm stuffed. 603 00:41:39,420 --> 00:41:41,840 You know, celebratory food always tastes better, Larry. Don't you think? 604 00:41:42,500 --> 00:41:47,040 Okay, to Colby Granger and his rapid recovery, we hope. 605 00:41:47,440 --> 00:41:49,560 Yeah, well, then in that case, to Don's instincts. 606 00:41:49,840 --> 00:41:53,660 Yeah, and your trust metric. Sounds like a new chapter in the mathematical 607 00:41:53,660 --> 00:41:55,580 analysis of friendship dynamics. 608 00:41:56,020 --> 00:41:57,480 I'm not familiar with that paper. 609 00:41:57,740 --> 00:41:59,460 That was early Charlie Epps. Yeah. 610 00:42:00,040 --> 00:42:01,040 Mathematics of friendship. 611 00:42:01,180 --> 00:42:05,440 It's like a self -help manual for eggheads. Something like that. No 612 00:42:06,220 --> 00:42:07,900 You guys might be on to something. 613 00:42:08,460 --> 00:42:09,459 Don't, Charlie. 614 00:42:09,460 --> 00:42:13,440 We'll be just kidding. Dust off the old paper and convert the playground to an 615 00:42:13,440 --> 00:42:15,870 office. Run a few new expressions. 616 00:42:16,110 --> 00:42:17,230 I could publish anyway. 617 00:42:17,530 --> 00:42:20,650 Certainly not the attempt to wrestle order out of the chaos of interpersonal 618 00:42:20,650 --> 00:42:24,490 relationships. But how are you going to address higher order constraints? Don't 619 00:42:24,490 --> 00:42:25,169 egg them on, Larry. 620 00:42:25,170 --> 00:42:26,390 Heuristics. Heuristics. 621 00:42:26,850 --> 00:42:30,550 Everybody knows that. That's why I didn't get through it to begin with. 622 00:42:30,550 --> 00:42:31,930 complicated. Heuristics. 49059

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.