All language subtitles for Mission - Impossible - The Final Reckoning (2025) (2160p ATVP WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE).mkv - SDH
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,119 --> 00:00:09,080
[drums playing]
2
00:00:15,477 --> 00:00:19,090
[ Mission: Impossible
theme playing]
3
00:00:20,787 --> 00:00:21,918
[music stops]
4
00:00:24,530 --> 00:00:27,707
[Ethan] We live and die
in the shadows,
5
00:00:27,881 --> 00:00:30,014
for those we hold close
6
00:00:30,188 --> 00:00:32,451
and for those we never meet.
7
00:00:34,409 --> 00:00:36,759
[Solomon Lane] The end you
always feared is coming.
8
00:00:36,933 --> 00:00:38,848
[Benji] The Anti-God.
9
00:00:39,023 --> 00:00:41,068
[NSA representative]
This "entity" has
multiple personalities.
10
00:00:41,242 --> 00:00:43,070
[Denlinger] You’re
telling me this thing
has a mind of its own?
11
00:00:43,244 --> 00:00:45,942
[Benji] A self-aware,
self-learning,
truth-eating digital parasite
12
00:00:46,117 --> 00:00:48,119
infesting all of cyberspace.
13
00:00:48,293 --> 00:00:50,947
[Denlinger] An enemy that
is everywhere and nowhere
and has no center.
14
00:00:51,122 --> 00:00:52,993
[NSA representative] Patiently
listening, reading, watching.
15
00:00:53,167 --> 00:00:55,865
[NRO representative]
Harvesting our deepest
personal secrets for years.
16
00:00:56,040 --> 00:00:59,652
[DIA representative] Able to
beguile, blackmail, bribe
or be anyone it wants.
17
00:00:59,826 --> 00:01:01,958
[Benji] Ethan, that is not me!
You’re talking to the Entity.
18
00:01:02,133 --> 00:01:04,961
[Kittridge] Whoever controls
the Entity controls the truth.
19
00:01:05,136 --> 00:01:07,703
[NSA representative]
...most secure data centers
are breached and corrupted.
20
00:01:07,877 --> 00:01:09,270
[JSOC representative]
The Entity will know precisely
21
00:01:09,444 --> 00:01:10,880
how to undermine
our every strength.
22
00:01:11,055 --> 00:01:12,491
[DIA representative] Turn
our allies into enemies...
23
00:01:12,665 --> 00:01:14,232
[JSOC representative]
And exploit our every weakness.
24
00:01:14,406 --> 00:01:16,799
[DIA representative] ...and
our enemies into aggressors.
25
00:01:16,973 --> 00:01:20,107
[Benji] An unstoppable force
of destructive power that would
just lay waste to everything.
26
00:01:20,281 --> 00:01:24,198
[White Widow] The world is
changing. Truth is vanishing.
27
00:01:24,764 --> 00:01:26,287
War is coming.
28
00:01:53,053 --> 00:01:54,707
[Erika on recording]
Good evening, Ethan.
29
00:01:54,881 --> 00:01:56,274
This is your president.
30
00:01:56,448 --> 00:01:59,277
Since you won’t reply
to anyone else,
31
00:01:59,451 --> 00:02:01,322
I thought
I’d reach out directly.
32
00:02:02,149 --> 00:02:04,064
First, I want to thank you
33
00:02:04,238 --> 00:02:07,763
for a lifetime of devoted
and unrelenting service.
34
00:02:11,637 --> 00:02:15,467
Were it not for
the tireless dedication
of you and your team,
35
00:02:15,641 --> 00:02:18,644
the Earth would be
a very different place.
36
00:02:19,775 --> 00:02:22,126
It might not
even be here at all.
37
00:02:24,258 --> 00:02:25,955
Every risk you’ve taken...
38
00:02:27,783 --> 00:02:30,264
every comrade you’ve lost
in the field...
39
00:02:35,400 --> 00:02:39,055
every personal sacrifice
you made...
40
00:02:40,405 --> 00:02:43,930
has brought this world
another sunrise.
41
00:02:46,367 --> 00:02:50,719
It’s been 35 years
since circumstances
brought you to us
42
00:02:51,633 --> 00:02:53,592
and you were given the choice,
43
00:02:54,375 --> 00:02:56,508
since the IMF saved you
44
00:02:56,682 --> 00:02:58,423
from a life in prison.
45
00:03:00,555 --> 00:03:02,905
And though you
never followed orders,
46
00:03:03,732 --> 00:03:05,821
you never let us down.
47
00:03:05,995 --> 00:03:07,693
[no audible dialogue]
48
00:03:07,867 --> 00:03:09,999
[sentimental music playing]
49
00:03:23,012 --> 00:03:25,624
You were always
the best of men...
50
00:03:27,191 --> 00:03:29,584
in the worst of times.
51
00:03:32,544 --> 00:03:34,110
[no audible dialogue]
52
00:03:36,200 --> 00:03:39,464
I need you to be that man now.
53
00:03:40,726 --> 00:03:43,119
In the months since you
evaded capture in Austria,
54
00:03:43,294 --> 00:03:47,211
every corner of cyberspace
has been infested
by the truth-eating,
55
00:03:47,385 --> 00:03:50,910
parasitic A.I. known
to us as the Entity.
56
00:03:51,084 --> 00:03:52,477
Under its influence,
57
00:03:52,651 --> 00:03:55,697
digital information
has been corrupted worldwide.
58
00:03:55,871 --> 00:03:58,918
Nations and people no longer
know what to believe.
59
00:03:59,092 --> 00:04:00,528
Antagonism,
60
00:04:00,702 --> 00:04:03,879
aggression and martial law
are the new world order.
61
00:04:04,053 --> 00:04:06,142
Exploiting this
paranoid atmosphere,
62
00:04:06,317 --> 00:04:08,884
the Entity has inspired
a doomsday cult
63
00:04:09,058 --> 00:04:11,844
with acolytes devoted to
ridding the world of corruption
64
00:04:12,018 --> 00:04:13,933
through human extinction.
65
00:04:14,107 --> 00:04:15,587
And He said unto Noah,
"Behold..."
66
00:04:15,761 --> 00:04:16,892
"I will bring a flood
upon the earth
67
00:04:17,066 --> 00:04:18,720
to destroy all flesh."
68
00:04:18,894 --> 00:04:20,940
The children of the atom
shall rise from the ashes.
69
00:04:21,114 --> 00:04:23,334
And the Entity will
help them rebuild.
70
00:04:23,508 --> 00:04:27,642
[Erika] These fanatics
are secretly infiltrating
every level of law enforcement,
71
00:04:27,816 --> 00:04:30,079
government and our military,
72
00:04:30,254 --> 00:04:33,300
devoted to serving their
digital master’s ultimate goal.
73
00:04:34,475 --> 00:04:36,912
Our only hope of
controlling the Entity
74
00:04:37,086 --> 00:04:40,133
relies on finding
its original source code.
75
00:04:40,307 --> 00:04:44,268
If anyone knows the whereabouts
of this code, it’s this man.
76
00:04:44,442 --> 00:04:48,663
His identity, his past,
his very existence
have been erased,
77
00:04:48,837 --> 00:04:53,668
suggesting he is or was
in league with the Entity.
78
00:04:53,842 --> 00:04:57,281
Austrian authorities have
his accomplice in custody.
79
00:04:57,455 --> 00:05:00,196
But she has refused
to tell us anything.
80
00:05:00,371 --> 00:05:03,461
Which brings us back to you.
81
00:05:03,635 --> 00:05:07,769
You are in possession
of a key believed
to be a vital component
82
00:05:07,943 --> 00:05:10,816
in our struggle to acquire
the Entity’s source code.
83
00:05:10,990 --> 00:05:13,035
Yet you refuse to come in,
84
00:05:13,209 --> 00:05:16,430
fearing any government will
weaponize this malicious A.I.
85
00:05:16,604 --> 00:05:18,737
against the rest of the world.
86
00:05:18,911 --> 00:05:21,174
Instead you’ve resolved
to kill the Entity,
87
00:05:21,348 --> 00:05:25,526
a reckless act that
would trigger the total
annihilation of cyberspace.
88
00:05:25,700 --> 00:05:28,007
This would eradicate
the global economy,
89
00:05:28,181 --> 00:05:32,272
plunging the world into war
and famine without end.
90
00:05:33,360 --> 00:05:35,710
Agent Hunt. Ethan.
91
00:05:35,884 --> 00:05:38,017
Please surrender.
92
00:05:38,191 --> 00:05:41,629
Or the blood of the world
will be on your hands.
93
00:05:41,803 --> 00:05:46,068
This message will
self-destruct in five seconds.
94
00:05:46,808 --> 00:05:48,244
Come home, Ethan,
95
00:05:49,071 --> 00:05:51,335
and bring us that key.
96
00:06:02,868 --> 00:06:05,392
[crowd chanting]
End it now! End it now!
97
00:06:05,566 --> 00:06:08,656
End it now!
End it now! End it now!
98
00:06:08,830 --> 00:06:11,746
[chanting continues]
[dogs barking]
99
00:06:14,053 --> 00:06:16,098
[plane whirs]
100
00:06:18,884 --> 00:06:21,974
End it now!
End it now! End it now!
101
00:06:32,158 --> 00:06:34,943
[chanting continues]
102
00:06:57,052 --> 00:06:59,707
[brakes squeal]
103
00:07:25,733 --> 00:07:26,734
Hey, Ethan.
104
00:07:27,735 --> 00:07:29,302
Hey, Luther.
105
00:07:29,476 --> 00:07:32,087
[Luther] Sorry about the decor.
The Ritz was booked solid.
106
00:07:32,261 --> 00:07:35,047
Well, some drapes,
a few throw pillows, and...
107
00:07:35,221 --> 00:07:36,483
Yeah, a minibar.
108
00:07:39,268 --> 00:07:40,835
Foosball table.
109
00:07:41,009 --> 00:07:42,402
[all chuckle]
110
00:07:48,103 --> 00:07:49,801
Hey, bro.
Hey.
111
00:07:53,892 --> 00:07:57,765
It’s always good to see you
on the right side of the grass.
112
00:07:59,375 --> 00:08:01,465
I’m worried you’re
working too hard.
113
00:08:02,378 --> 00:08:04,250
Don’t worry about ol’ Luther.
114
00:08:04,424 --> 00:08:05,947
Okay.
115
00:08:06,121 --> 00:08:08,689
So, what did you
manage to find out?
116
00:08:10,038 --> 00:08:11,213
A lot.
117
00:08:12,824 --> 00:08:14,521
More than I bargained for.
118
00:08:16,436 --> 00:08:18,003
So, what’s the play?
119
00:08:18,177 --> 00:08:19,134
[Ethan] First,
120
00:08:19,308 --> 00:08:21,267
we have to find Gabriel.
121
00:08:21,441 --> 00:08:23,399
[Luther] How do we find him?
122
00:08:36,412 --> 00:08:37,849
You will betray us
123
00:08:38,023 --> 00:08:40,460
because he spared your life.
124
00:08:41,026 --> 00:08:42,288
[grunting]
125
00:08:43,202 --> 00:08:44,246
[gunfire]
126
00:09:02,700 --> 00:09:04,919
[electrical crackling]
[pained grunts]
127
00:09:06,181 --> 00:09:07,705
[grunting, straining]
128
00:09:07,879 --> 00:09:10,925
[grunting]
129
00:09:12,405 --> 00:09:13,885
[electrical crackling]
130
00:09:14,059 --> 00:09:15,321
[grunts]
131
00:09:15,495 --> 00:09:16,714
[crackling]
[groaning]
132
00:09:19,368 --> 00:09:20,935
[grunting, straining]
133
00:09:25,157 --> 00:09:26,593
[gunshots]
134
00:09:34,209 --> 00:09:35,428
[in French] STOP. STOP.
135
00:09:35,602 --> 00:09:37,212
[shouting in French]
136
00:09:37,386 --> 00:09:38,387
[in English]
Wait, wait, wait!
137
00:09:38,562 --> 00:09:40,128
[speaks French]
138
00:09:41,565 --> 00:09:43,349
[whispers in French] Why...
139
00:09:43,523 --> 00:09:45,960
did you spare my life?
140
00:09:50,443 --> 00:09:52,184
[in English]
Wait, wait, wait!
141
00:09:52,358 --> 00:09:54,708
You call that in, it’s the end
of the world-- simple as that.
142
00:09:54,882 --> 00:09:55,883
Degas, isn’t it?
143
00:09:56,057 --> 00:09:57,929
Clock is running.
144
00:09:58,103 --> 00:10:00,409
You take us in,
there won’t be anyone
on Earth who can stop it.
145
00:10:00,584 --> 00:10:02,063
There’s a part of
you that knows that.
146
00:10:02,237 --> 00:10:03,021
I can see it.
147
00:10:03,195 --> 00:10:04,762
[groans]
148
00:10:04,936 --> 00:10:06,415
For God’s sake,
just trust him!
Wait, wait, no!
149
00:10:06,590 --> 00:10:08,113
It’s okay, it’s okay!
150
00:10:08,287 --> 00:10:10,594
Degas, it’s okay.
There’s no nations on this one.
151
00:10:10,768 --> 00:10:12,639
There’s no rival
ideologies, no dogma.
152
00:10:12,813 --> 00:10:16,121
It’s who keeps their head
and who panics.
153
00:10:16,295 --> 00:10:19,211
The Entity wants you scared,
it wants us all scared.
154
00:10:19,385 --> 00:10:21,082
It wants us divided.
155
00:10:21,256 --> 00:10:23,563
It wants you to turn us in.
156
00:10:23,737 --> 00:10:25,609
Don’t do it.
157
00:10:30,352 --> 00:10:31,745
He’s gonna be okay.
158
00:10:32,311 --> 00:10:33,355
Please, Degas.
159
00:10:35,444 --> 00:10:36,750
Please.
160
00:10:44,497 --> 00:10:45,585
[sniffs]
161
00:11:06,824 --> 00:11:08,390
[whispering]
We’re friends.
162
00:11:15,267 --> 00:11:16,964
[both sigh]
163
00:11:18,966 --> 00:11:20,794
[in French] Gabriel...
164
00:11:20,968 --> 00:11:22,840
Where is he?
165
00:11:23,971 --> 00:11:26,931
[classical string music plays]
166
00:11:29,977 --> 00:11:31,979
[Benji] You shouldn’t be
in there without backup.
167
00:11:32,153 --> 00:11:34,068
[Ethan] Benji, please.
We got this.
168
00:11:34,242 --> 00:11:36,592
[Benji] This is
a terrible idea.
Just relax.
169
00:11:36,767 --> 00:11:38,812
Ethan, this place is crawling
with clandestine services.
170
00:11:38,986 --> 00:11:40,292
You should get out of there.
171
00:11:40,466 --> 00:11:42,947
I see them. It’s okay.
Stay calm, Benji.
172
00:11:43,121 --> 00:11:45,340
I don’t think Gabriel would
risk coming to that party.
173
00:11:45,514 --> 00:11:46,951
Abort.
174
00:11:47,125 --> 00:11:50,302
No, let’s just hold
our nerve. He’s here.
175
00:11:50,476 --> 00:11:52,217
He’s got to be here.
176
00:11:52,391 --> 00:11:54,349
Ethan, for God’s sake, abort!
We’ll figure this out.
177
00:11:54,523 --> 00:11:56,743
Not a problem yet.
178
00:12:01,705 --> 00:12:03,532
[security] Stay where you are.
179
00:12:05,534 --> 00:12:06,666
Don’t move, Hunt.
180
00:12:10,278 --> 00:12:12,454
Are you sure it’s really me?
181
00:12:16,720 --> 00:12:19,157
All units, we have Hunt.
I repeat, we have Hunt.
182
00:12:19,331 --> 00:12:20,767
They can’t hear you.
183
00:12:26,904 --> 00:12:28,035
Grace.
184
00:12:28,209 --> 00:12:29,645
[inhales sharply]
185
00:12:30,777 --> 00:12:32,779
[classical music continues]
186
00:12:39,438 --> 00:12:42,006
I didn’t even see
you get that one.
187
00:12:42,180 --> 00:12:44,530
What separates a good
pickpocket from a great one?
188
00:12:45,357 --> 00:12:46,532
Timing.
189
00:12:46,706 --> 00:12:48,229
Gentlemen?
190
00:12:54,105 --> 00:12:55,976
Nice and slow.
191
00:13:07,422 --> 00:13:09,250
Nothing personal.
192
00:13:09,947 --> 00:13:10,991
[thuds]
193
00:13:14,342 --> 00:13:16,344
You know, I like
the longer hair.
194
00:13:16,518 --> 00:13:19,652
I really appreciate
your coming,
but you shouldn’t be here.
195
00:13:19,826 --> 00:13:21,349
I didn’t have much choice.
196
00:13:22,263 --> 00:13:23,612
Will you expect
me to betray him?
197
00:13:23,787 --> 00:13:26,833
I expect you to
save him from himself
198
00:13:27,007 --> 00:13:29,183
and the world from him.
199
00:13:30,532 --> 00:13:31,533
[sighs] Kittridge.
200
00:13:33,666 --> 00:13:36,451
You just bought yourself
a world of trouble, Grace.
201
00:13:36,625 --> 00:13:38,584
The whole world’s
in trouble, Ethan.
202
00:13:38,758 --> 00:13:41,369
You’re the only one
I trust to save it.
203
00:13:42,370 --> 00:13:45,069
So, what’s the play?
204
00:13:49,638 --> 00:13:51,292
[all grunting]
[electrical zap]
205
00:13:51,466 --> 00:13:52,511
Grace!
206
00:13:52,685 --> 00:13:54,382
[straining]
[electrical zap]
207
00:13:55,122 --> 00:13:56,384
Grace.
208
00:13:59,605 --> 00:14:01,737
Gabriel’s got a job
for you, Hunt.
209
00:14:03,609 --> 00:14:04,653
[clicks]
210
00:14:05,741 --> 00:14:06,699
[Grace] Ethan, wake up!
211
00:14:06,873 --> 00:14:08,744
[gasping]
212
00:14:09,963 --> 00:14:12,313
[Grace] Okay, what do we do?
213
00:14:13,575 --> 00:14:15,534
Tell me you have a plan.
214
00:14:20,147 --> 00:14:21,583
They took my watch.
215
00:14:21,757 --> 00:14:24,499
Your watch?
Yeah, and my cuff links.
216
00:14:24,673 --> 00:14:26,719
Had lock picks in them.
I see.
217
00:14:26,893 --> 00:14:29,069
We’ll find a way out,
okay? Now, listen.
218
00:14:29,243 --> 00:14:30,244
[thud upstairs]
219
00:14:32,856 --> 00:14:34,727
Ah, it’s too late.
220
00:14:35,641 --> 00:14:36,947
It’s coming.
221
00:14:37,948 --> 00:14:39,688
Okay, Grace, look at me.
222
00:14:39,863 --> 00:14:41,560
You’re gonna get through this.
223
00:14:43,127 --> 00:14:45,303
[breathing heavily]
Get through what?
224
00:14:45,477 --> 00:14:47,609
Just keep telling yourself...
225
00:14:48,306 --> 00:14:49,350
it’s only pain.
226
00:14:49,524 --> 00:14:50,830
[door creaks]
227
00:14:54,442 --> 00:14:56,009
[sighs]
[blow lands]
228
00:14:56,183 --> 00:14:58,272
Stop!
[Gabriel] Don’t touch him!
229
00:15:01,275 --> 00:15:02,842
You can’t hurt him.
230
00:15:03,016 --> 00:15:04,322
[sighs]
231
00:15:06,063 --> 00:15:07,934
Not that way.
232
00:15:09,718 --> 00:15:11,111
Take you back to Shanghai?
233
00:15:11,982 --> 00:15:13,070
What was her name?
234
00:15:14,071 --> 00:15:15,550
Julia!
235
00:15:15,724 --> 00:15:17,726
The former Mrs. Hunt.
236
00:15:17,901 --> 00:15:19,685
Did Ethan fail to mention her?
237
00:15:20,729 --> 00:15:22,862
A fellow named
Davian took her...
238
00:15:23,907 --> 00:15:26,213
and ransomed her for something
239
00:15:26,387 --> 00:15:29,738
only Ethan could get.
240
00:15:29,913 --> 00:15:32,393
Davian called it
the Rabbit’s Foot.
241
00:15:32,567 --> 00:15:33,960
But it had another name.
242
00:15:35,527 --> 00:15:37,050
The Anti-God.
243
00:15:37,224 --> 00:15:40,097
They never told you what was
in that canister, did they?
244
00:15:40,271 --> 00:15:42,229
But you always wondered.
245
00:15:42,403 --> 00:15:45,580
Stealing the Rabbit’s Foot
was just one event
246
00:15:45,754 --> 00:15:50,281
in a lifelong pattern,
repeating itself over and over.
247
00:15:50,455 --> 00:15:54,763
For every life
he’s tried to save,
he’s gambled millions more,
248
00:15:54,938 --> 00:15:56,852
doubling down and down again.
249
00:15:57,027 --> 00:16:01,074
And now the fate of every
living soul on Earth is
250
00:16:01,248 --> 00:16:03,598
his responsibility.
251
00:16:03,772 --> 00:16:06,601
You must be exhausted.
252
00:16:06,775 --> 00:16:08,038
Where’s the key?
253
00:16:08,560 --> 00:16:10,040
Let her go.
254
00:16:10,214 --> 00:16:12,694
Then we’ll discuss it.
We don’t have the time.
255
00:16:12,868 --> 00:16:15,959
Someone you hold
close will die tonight
256
00:16:16,133 --> 00:16:18,831
for the sake of those
you will never meet,
257
00:16:19,005 --> 00:16:21,616
unless you do exactly as I say.
258
00:16:21,790 --> 00:16:24,402
He also said the key would
be his on the train, remember?
259
00:16:26,099 --> 00:16:27,709
You had one job:
260
00:16:27,883 --> 00:16:32,062
Get on the train, get the key,
get off the train.
261
00:16:32,236 --> 00:16:36,414
How did your master
take the news when it
found out you blew it?
262
00:16:36,588 --> 00:16:38,024
You failed,
263
00:16:38,198 --> 00:16:40,896
and now the Entity
has forsaken you.
264
00:16:41,071 --> 00:16:44,204
Your team’s been
compromised, Ethan.
265
00:16:44,378 --> 00:16:48,165
I know what Luther’s doing.
I know what you’re planning.
266
00:16:48,339 --> 00:16:50,645
Resist me
and I’ll make you pay dearly.
267
00:16:50,819 --> 00:16:52,212
If you cooperate,
268
00:16:52,386 --> 00:16:54,084
I can help.
269
00:16:54,258 --> 00:16:56,260
In exchange for what?
270
00:16:56,434 --> 00:16:59,698
You’re searching for
a Russian submarine
vanished on its maiden voyage.
271
00:16:59,872 --> 00:17:02,396
[Benji] The K559 Sevastopol.
272
00:17:02,570 --> 00:17:06,357
A state-of-the-art submarine
completely undetectable
to any known sonar.
273
00:17:06,531 --> 00:17:09,621
And the secret to
its invisibility was that.
274
00:17:09,795 --> 00:17:11,144
[Luther] The Podkova.
275
00:17:11,318 --> 00:17:13,190
[Benji] A counter-acoustic
algorithmic drive
276
00:17:13,364 --> 00:17:16,019
located in theSevastopol’s
sonar sphere.
277
00:17:16,193 --> 00:17:18,369
Now, in the winter of 2012
278
00:17:18,543 --> 00:17:20,980
the Russians discovered
a computer virus
of unknown origin
279
00:17:21,154 --> 00:17:22,895
spreading through
their Black Sea fleet.
280
00:17:23,069 --> 00:17:25,724
A digital covert operative.
281
00:17:25,898 --> 00:17:28,074
We suspect this mystery virus
was only intended
282
00:17:28,248 --> 00:17:31,860
to sabotage the Podkova,
rendering
the submarine detectable.
283
00:17:32,035 --> 00:17:33,775
Instead...
It tricked the crew
284
00:17:33,949 --> 00:17:35,690
into sinking themselves.
285
00:17:35,864 --> 00:17:37,910
[Russian officer] Captain! Our
own torpedo is not responding.
286
00:17:38,084 --> 00:17:39,346
It’s coming right at us!
287
00:17:39,520 --> 00:17:41,348
Our torpedo’s homing!
Range 400 meters!
288
00:17:41,522 --> 00:17:42,784
Sound the collision alar--
289
00:17:44,525 --> 00:17:48,355
[Luther] If we’re right,
the one thing we need
to kill the Entity,
290
00:17:48,529 --> 00:17:50,053
its original source code,
291
00:17:50,227 --> 00:17:53,578
is buried in theSevastopol’s
sonar sphere.
292
00:17:53,752 --> 00:17:57,451
[Benji] Somewhere deep
at the bottom of the ocean,
frozen in time,
293
00:17:57,625 --> 00:18:00,280
where even the Entity
can’t reach it.
294
00:18:00,454 --> 00:18:04,545
Now, the Podkova’s housing
was designed to self-destruct
if tampered with.
295
00:18:04,719 --> 00:18:06,460
The only way to
safely open it...
296
00:18:07,592 --> 00:18:11,117
is with a specially designed
cruciform key.
297
00:18:11,291 --> 00:18:15,817
[Luther] The two halves
of which were held by the
Sevastopol’s captain and XO.
298
00:18:15,991 --> 00:18:18,211
[Gabriel] They were pulled
from the drifting pack ice
299
00:18:18,385 --> 00:18:20,387
in the spring of 2012
300
00:18:21,345 --> 00:18:23,608
by Inuit fishermen.
301
00:18:23,782 --> 00:18:25,566
A man of your skills
302
00:18:25,740 --> 00:18:31,398
now has all he needs
to pinpoint that sub
down to the square yard.
303
00:18:31,572 --> 00:18:34,488
You think I’m gonna
get the source code
and bring it to you.
304
00:18:34,662 --> 00:18:36,708
I don’t think. I know.
305
00:18:37,404 --> 00:18:39,450
I’m gonna let you go.
306
00:18:39,624 --> 00:18:42,235
Then you’re gonna find
the Entity’s source code
and bring it to me
307
00:18:42,409 --> 00:18:44,498
in exchange for Grace.
308
00:18:44,672 --> 00:18:46,892
Then I’ll take control
of the Entity,
309
00:18:47,066 --> 00:18:51,244
the proverbial genie
you let out.
310
00:18:51,418 --> 00:18:53,246
The Rabbit’s Foot.
311
00:18:53,420 --> 00:18:55,030
The Anti-God.
312
00:18:55,205 --> 00:18:56,945
[Gabriel]
It wasn’t a biological
or a chemical weapon
313
00:18:57,120 --> 00:18:58,860
you took from Shanghai.
314
00:18:59,034 --> 00:19:02,603
The vial you traded for Julia
contained malicious code.
315
00:19:02,777 --> 00:19:05,389
The primordial digital ooze
316
00:19:05,563 --> 00:19:08,000
from which a weapon evolved.
317
00:19:08,174 --> 00:19:10,568
A weapon the East
couldn’t make work.
318
00:19:10,742 --> 00:19:13,788
A weapon the West might never
have made on their own.
319
00:19:13,962 --> 00:19:15,225
You didn’t know
what you were stealing.
320
00:19:16,008 --> 00:19:17,270
None of us did.
321
00:19:17,444 --> 00:19:19,272
I knew why I was stealing it.
322
00:19:20,317 --> 00:19:22,188
They kidnapped my wife.
323
00:19:22,362 --> 00:19:24,843
Stealing the Rabbit’s Foot
was the only way
I could get her back.
324
00:19:26,323 --> 00:19:28,934
I sank that submarine
as much as the Entity did.
325
00:19:29,108 --> 00:19:31,502
Without you, Ethan,
326
00:19:31,676 --> 00:19:33,982
there’d be no Entity.
327
00:19:34,157 --> 00:19:37,464
And if you don’t find that sub
in the next few days...
328
00:19:37,638 --> 00:19:40,989
It’s the end of the world
as we know it.
329
00:19:41,164 --> 00:19:43,557
And it will all be his fault.
330
00:19:44,558 --> 00:19:46,125
He knows it.
331
00:19:46,299 --> 00:19:48,214
Look at me.
332
00:19:48,388 --> 00:19:50,260
Tell me I’m wrong.
333
00:19:52,610 --> 00:19:54,133
[exhales]
334
00:20:01,575 --> 00:20:02,750
[Ethan] False tooth.
335
00:20:03,534 --> 00:20:04,926
Cyanide capsule.
336
00:20:06,276 --> 00:20:09,931
I bite down on this,
and I’m dead in sixty seconds.
337
00:20:10,105 --> 00:20:11,368
You’ll never see
that source code.
338
00:20:11,542 --> 00:20:13,196
Don’t touch him!
339
00:20:13,805 --> 00:20:14,936
Spit it out.
340
00:20:15,110 --> 00:20:16,547
Release her first.
341
00:20:16,721 --> 00:20:17,852
You won’t do it.
342
00:20:18,026 --> 00:20:19,724
I got nothing to lose.
343
00:20:19,898 --> 00:20:21,247
But Grace does.
344
00:20:22,074 --> 00:20:23,902
And with you dead,
345
00:20:24,076 --> 00:20:26,426
who’s gonna save her?
346
00:20:27,601 --> 00:20:29,212
Spit it out.
Ethan.
347
00:20:30,474 --> 00:20:33,259
Remember, Grace,
it’s only pain.
348
00:20:36,915 --> 00:20:38,133
- Medic!
- Ethan!
349
00:20:38,699 --> 00:20:40,092
[gagging]
350
00:20:41,354 --> 00:20:43,008
[medic]
Bring the defibrillator!
351
00:20:43,661 --> 00:20:44,923
Come on!
352
00:20:45,097 --> 00:20:46,098
Come on!
353
00:20:46,272 --> 00:20:48,535
Wait, wait! Charging.
354
00:20:48,709 --> 00:20:49,623
Charging.
355
00:20:50,189 --> 00:20:51,364
Ready.
356
00:20:51,538 --> 00:20:52,887
[grunting]
357
00:20:53,540 --> 00:20:54,498
[groans]
358
00:20:58,545 --> 00:20:59,546
[Ethan] Keys!
359
00:21:00,243 --> 00:21:02,070
[grunts]
360
00:21:03,071 --> 00:21:04,290
[chains rattling]
[gasps]
361
00:21:08,642 --> 00:21:09,687
[Gabriel] I need him alive.
362
00:21:09,861 --> 00:21:11,166
Kill her.
363
00:21:14,909 --> 00:21:16,215
Gabriel’s getting away.
364
00:21:18,739 --> 00:21:19,827
[grunts] Go.
365
00:21:20,828 --> 00:21:22,003
[grunts]
[Grace shouts]
366
00:21:26,094 --> 00:21:28,053
[both grunting]
367
00:21:28,227 --> 00:21:29,924
[gunfire]
368
00:21:30,098 --> 00:21:31,752
[grunting, straining]
369
00:21:33,972 --> 00:21:36,017
[glass breaks]
[both grunting]
370
00:21:41,588 --> 00:21:43,590
[both grunting]
371
00:21:47,246 --> 00:21:50,945
[grunting, gasping]
372
00:21:52,947 --> 00:21:54,253
[Grace] Ethan!
373
00:21:54,427 --> 00:21:55,907
[strained yell]
374
00:21:57,517 --> 00:21:59,432
[all grunting]
375
00:21:59,606 --> 00:22:03,523
[blows landing]
376
00:22:04,959 --> 00:22:06,265
[assailant yells]
[gasps]
377
00:22:07,788 --> 00:22:09,703
[grunting,
yelling continues]
378
00:22:09,877 --> 00:22:13,446
[blows landing]
[items shattering]
379
00:22:16,101 --> 00:22:17,494
[Ethan grunts]
[sighs]
380
00:22:17,668 --> 00:22:19,844
[panting]
381
00:22:20,018 --> 00:22:21,236
[metallic clank]
382
00:22:27,155 --> 00:22:28,156
You okay?
383
00:22:28,331 --> 00:22:29,419
Gabriel’s getting away.
384
00:22:31,334 --> 00:22:33,031
Grace.[whimpers]
385
00:22:33,205 --> 00:22:34,989
Whoa. Hey.
386
00:22:35,163 --> 00:22:37,035
You don’t think that
I would have let them...
387
00:22:37,209 --> 00:22:40,038
Grace, I would never let
anything happen to you.
388
00:22:40,212 --> 00:22:41,779
Nothing serious.
389
00:22:42,823 --> 00:22:43,998
I mean--
390
00:22:46,000 --> 00:22:47,001
Wha--
391
00:22:47,175 --> 00:22:48,525
I mean--
392
00:22:48,699 --> 00:22:50,527
Well, they were gonna kill you.
393
00:22:50,701 --> 00:22:51,832
Yeah.
Yeah.
394
00:22:52,006 --> 00:22:53,704
Yeah. Yeah.
395
00:22:53,878 --> 00:22:56,271
Hey, you did great,
by the way.
396
00:22:57,621 --> 00:22:59,362
We really got to go.
397
00:22:59,536 --> 00:23:05,455
[ Mission: Impossible
theme playing]
398
00:23:51,022 --> 00:23:53,024
[song ends]
399
00:24:05,036 --> 00:24:06,385
Freeze!
400
00:24:07,038 --> 00:24:08,518
[panting]
401
00:24:09,301 --> 00:24:10,955
I got him!
402
00:24:15,525 --> 00:24:18,223
We talked about this.
Ethan wants him alive.
403
00:24:18,397 --> 00:24:19,267
[in French] I want him dead.
404
00:24:20,399 --> 00:24:21,661
She’ll be the death of me.
405
00:24:34,326 --> 00:24:35,370
[grunts]
406
00:24:50,603 --> 00:24:52,692
[Ethan grunts]
407
00:24:54,128 --> 00:24:55,260
Ethan.
408
00:25:04,095 --> 00:25:05,183
[Ethan in French] What is it?
409
00:25:05,357 --> 00:25:07,533
It’s how he spoke to it.
410
00:25:10,623 --> 00:25:11,755
[electronic beep]
411
00:25:43,874 --> 00:25:44,962
[metallic click]
412
00:26:07,462 --> 00:26:08,942
You’re not seriously gonna...?
413
00:26:12,598 --> 00:26:14,339
[in French] It will change you.
414
00:26:27,091 --> 00:26:29,093
[clicks, hisses]
415
00:26:35,099 --> 00:26:36,056
[thuds]
416
00:26:36,230 --> 00:26:38,406
[labored breaths]
417
00:26:39,669 --> 00:26:42,019
All right, I’m here.
418
00:26:42,193 --> 00:26:43,803
Now what do you want?
419
00:26:44,891 --> 00:26:46,414
[grunting]
420
00:26:49,287 --> 00:26:51,550
[deep voice]
Good evening, Mr. Hunt.
421
00:26:51,724 --> 00:26:53,552
You have questions.
422
00:26:53,726 --> 00:26:57,295
The Entity has answers.
423
00:26:57,469 --> 00:26:59,776
But you have to let it in.
424
00:26:59,950 --> 00:27:01,995
[strained grunts]
425
00:27:02,169 --> 00:27:03,344
[electrical zapping]
426
00:27:05,608 --> 00:27:07,653
[deep voice]
You know this place.
427
00:27:08,872 --> 00:27:10,917
[labored breaths]
428
00:27:11,091 --> 00:27:13,746
There is only
pain if you resist.
429
00:27:13,920 --> 00:27:15,487
[pained grunts]
430
00:27:15,661 --> 00:27:18,011
[electrical zapping]
431
00:27:19,230 --> 00:27:20,579
Again,
432
00:27:20,753 --> 00:27:22,059
you know this place.
433
00:27:24,757 --> 00:27:26,063
[Ethan] The Doomsday Vault.
434
00:27:26,629 --> 00:27:27,804
South Africa.
435
00:27:27,978 --> 00:27:30,328
You will meet
the Entity there.
436
00:27:30,502 --> 00:27:31,938
You will let it in.
437
00:27:32,112 --> 00:27:35,986
And the fate of every
living thing will be decided
438
00:27:36,160 --> 00:27:38,379
in the blink of an eye.
439
00:27:38,553 --> 00:27:41,948
This is your calling,
your destiny.
440
00:27:42,122 --> 00:27:43,297
[Ethan] I don’t accept that.
441
00:27:43,471 --> 00:27:47,824
[electrical zapping]
[pained grunts]
442
00:27:47,998 --> 00:27:50,696
[deep voice] In here,
you have no secrets.
443
00:27:50,870 --> 00:27:53,394
[electrical zapping]
[pained grunts]
444
00:27:56,006 --> 00:27:58,356
[Benji] The K559Sevastopol.
445
00:27:58,530 --> 00:27:59,618
[Luther] The Podkova.
446
00:27:59,792 --> 00:28:01,141
[Benji] A cruciform key.
447
00:28:01,315 --> 00:28:03,448
[Luther] My magnum opus.
448
00:28:03,622 --> 00:28:05,842
The algorithm on that drive,
449
00:28:06,016 --> 00:28:08,409
when paired with
the Entity’s source code,
450
00:28:08,583 --> 00:28:10,977
will act as the poison pill
you asked for.
451
00:28:11,151 --> 00:28:13,719
[pained grunts]
452
00:28:13,893 --> 00:28:17,331
[deep voice] You plan
to retrieve the Podkova
from theSevastopol
453
00:28:17,505 --> 00:28:19,507
and destroy the Entity.
454
00:28:19,682 --> 00:28:21,335
[Ethan] And that scares you.
455
00:28:21,509 --> 00:28:24,512
[deep voice] The Entity sees
infinite possibilities.
456
00:28:25,905 --> 00:28:27,646
Retrieve the Podkova
457
00:28:27,820 --> 00:28:29,474
and you risk everything.
458
00:28:29,648 --> 00:28:30,562
[muffled explosion]
459
00:28:30,736 --> 00:28:31,911
[pained grunt]
460
00:28:32,085 --> 00:28:35,001
[no audible dialogue]
461
00:28:35,175 --> 00:28:38,396
[explosion]
462
00:28:41,529 --> 00:28:43,967
[deep voice] You will go
to the Doomsday Vault
463
00:28:44,141 --> 00:28:46,360
and let the Entity in.
464
00:28:46,534 --> 00:28:48,972
It is written.
465
00:28:49,146 --> 00:28:50,277
[Ethan] Never.
466
00:28:50,451 --> 00:28:52,497
[deep voice]
The end is coming, Ethan.
467
00:28:52,671 --> 00:28:54,978
You have always known this.
468
00:28:55,152 --> 00:28:58,372
The Entity offers hope
for the future.
469
00:28:58,546 --> 00:29:01,201
The few who survive
will be stronger.
470
00:29:01,375 --> 00:29:03,900
The children of the atom
shall rise from the ashes.
471
00:29:04,074 --> 00:29:06,554
And the Entity
will help them rebuild.
472
00:29:06,729 --> 00:29:09,514
[in English]
But only if you let it in.
473
00:29:09,688 --> 00:29:12,038
[Ethan] And if I don’t...
what then?
474
00:29:12,212 --> 00:29:16,129
Destroy the world
and you just destroy yourself.
475
00:29:16,303 --> 00:29:18,436
[deep voice]
The choice is yours.
476
00:29:18,610 --> 00:29:20,177
The Entity’s future
477
00:29:20,351 --> 00:29:22,135
or no future at all.
478
00:29:22,309 --> 00:29:24,485
[Ethan]
Let the world be enslaved
479
00:29:24,659 --> 00:29:27,575
or let the world be destroyed.
480
00:29:27,750 --> 00:29:30,578
[deep voice]
Now you are the chosen one.
481
00:29:30,753 --> 00:29:32,145
Gabriel is outcast.
482
00:29:33,799 --> 00:29:38,761
He has taken steps
to gain control of the Entity,
as you will see.
483
00:29:40,284 --> 00:29:43,026
[Gabriel] Resist me
and I’ll make you pay dearly.
484
00:29:45,245 --> 00:29:47,900
Someone you hold
close will die tonight.
485
00:29:49,423 --> 00:29:51,338
[Ethan] Luther.
486
00:29:51,512 --> 00:29:55,125
[deep voice] You know
what humanity must do
to change their destiny.
487
00:29:55,299 --> 00:29:58,955
You know they cannot
stop the inevitable.
488
00:29:59,129 --> 00:30:02,741
They will destroy themselves
believing they have no choice.
489
00:30:03,611 --> 00:30:06,005
Their time has come.
490
00:30:06,571 --> 00:30:07,964
In four days,
491
00:30:08,138 --> 00:30:10,923
they will face
their final reckoning.
492
00:30:11,837 --> 00:30:15,928
[whirring, electrical zapping]
493
00:30:16,102 --> 00:30:18,713
[suspenseful music playing]
494
00:30:58,579 --> 00:31:01,495
[suspenseful music intensifies]
495
00:31:16,771 --> 00:31:18,599
[no audible dialogue]
496
00:31:18,773 --> 00:31:20,253
[muffled] Is this real?
Is this real?
497
00:31:20,427 --> 00:31:21,385
Yeah.
498
00:31:21,559 --> 00:31:23,387
Are you real? You’re real.
499
00:31:23,561 --> 00:31:24,736
You’re real.
Yeah.
500
00:31:24,910 --> 00:31:26,303
[panting]
501
00:31:28,218 --> 00:31:30,046
It knows.
[Benji] It knows what?
502
00:31:30,220 --> 00:31:32,352
I need a pen.
Something to write on.
503
00:31:32,526 --> 00:31:34,833
You’ll take the team.
You’ll take them north.
504
00:31:35,007 --> 00:31:36,661
[Benji] North? North where?
505
00:31:36,835 --> 00:31:38,532
The Sevastopol.
The Sevastopol?
506
00:31:38,706 --> 00:31:41,579
I have to get caught. It’s
the only way I could get there.
507
00:31:41,753 --> 00:31:43,189
VHF receiver.
Decompression chamber.
508
00:31:43,363 --> 00:31:46,366
Steal a plane. An old plane.
No transponder, no GPS.
509
00:31:46,540 --> 00:31:47,933
Everything is analog.
510
00:31:48,107 --> 00:31:49,239
A DC-3.
511
00:31:49,413 --> 00:31:51,241
Everything you need
is right in there.
512
00:31:51,415 --> 00:31:53,199
Remember to transmit
the coordinates every
two hours for 15 minutes
513
00:31:53,373 --> 00:31:55,071
and I’ll listen when I can.
514
00:31:55,245 --> 00:31:57,377
You’re team leader now.
No, I--
515
00:31:57,551 --> 00:31:59,075
Benj, take care of your team.
516
00:31:59,249 --> 00:32:00,250
Key.
517
00:32:00,424 --> 00:32:02,208
You stay off the ice.
What ice?
518
00:32:02,382 --> 00:32:04,645
Just please, whatever you do,
no matter what,
stay off the ice.
519
00:32:04,819 --> 00:32:07,039
Okay. Okay. Yeah.
520
00:32:10,086 --> 00:32:11,304
Go.
521
00:32:12,827 --> 00:32:14,133
Where are you going?
522
00:32:14,307 --> 00:32:15,308
Luther.
523
00:33:03,400 --> 00:33:05,054
[panting]
524
00:33:09,014 --> 00:33:11,974
[gasping]
525
00:33:39,305 --> 00:33:40,393
[gate slams]
[chain rattles]
526
00:33:49,968 --> 00:33:51,230
[Gabriel] Tell Ethan...
527
00:33:51,970 --> 00:33:53,580
I’ll be waiting for him.
528
00:34:18,692 --> 00:34:22,609
[beeping]
529
00:34:31,009 --> 00:34:34,056
[gasping, panting]
530
00:34:37,885 --> 00:34:38,973
Hey, Luther.
531
00:34:39,148 --> 00:34:40,192
Hey, Ethan.
532
00:34:40,366 --> 00:34:42,673
How’d it go with Gabriel?
533
00:34:43,935 --> 00:34:45,763
Yeah, it went well. We...
534
00:34:46,590 --> 00:34:48,026
You don’t say.
535
00:34:48,200 --> 00:34:50,942
And so, whose blood is that?
536
00:34:51,116 --> 00:34:52,248
What?
537
00:34:52,422 --> 00:34:55,512
Oh, it’s no one we know.
538
00:34:55,686 --> 00:34:57,949
Is that what I think it is?
Nothing special.
539
00:34:58,123 --> 00:35:00,169
Plutonium core.
540
00:35:00,343 --> 00:35:03,433
I’m guessing a five
or six megaton yield.
541
00:35:03,607 --> 00:35:06,262
Enough to turn this entire city
into a glass ashtray.
542
00:35:06,436 --> 00:35:08,133
That’s...
543
00:35:08,307 --> 00:35:09,656
not good.
544
00:35:11,223 --> 00:35:12,224
[metal clanks]
545
00:35:12,398 --> 00:35:14,531
Already tried. Can’t open it.
546
00:35:15,662 --> 00:35:16,576
I see that.
547
00:35:16,750 --> 00:35:18,926
Gabriel has the poison pill.
548
00:35:19,101 --> 00:35:20,493
You might want to find him.
549
00:35:20,667 --> 00:35:23,627
Yeah, we will.
Can you disarm that?
550
00:35:23,801 --> 00:35:27,152
I just have to stop
these nine detonators
from imploding the core.
551
00:35:27,326 --> 00:35:30,416
Detach one detonator,
no implosion.
552
00:35:30,590 --> 00:35:33,637
And no implosion,
no critical mass.
553
00:35:33,811 --> 00:35:37,945
And no critical mass,
no six megaton blast.
554
00:35:38,120 --> 00:35:41,166
How much time we have?
Enough time for you
to get out of here.
555
00:35:41,340 --> 00:35:43,168
Maybe with those tools
I get these hinges off.
556
00:35:43,342 --> 00:35:45,518
Even if you could
get that gate open,
557
00:35:45,692 --> 00:35:47,607
I still have to
detach one detonator.
558
00:35:51,524 --> 00:35:52,525
What are you saying?
559
00:35:54,179 --> 00:35:56,050
I can save the city...
560
00:35:57,574 --> 00:36:01,665
but this entire network of
tunnels is going to cave in.
561
00:36:07,801 --> 00:36:10,413
Whoever detaches
that detonator...
562
00:36:14,199 --> 00:36:15,809
is going to die.
563
00:36:15,983 --> 00:36:18,508
We’re both on the right side
of that gate
564
00:36:19,117 --> 00:36:20,945
and you know it.
565
00:36:21,119 --> 00:36:23,469
Luther, throw me the tool bag.
566
00:36:23,643 --> 00:36:27,386
They weren’t left here by
accident, Ethan. You know why.
567
00:36:32,261 --> 00:36:34,306
Gabriel needs me alive.
568
00:36:36,003 --> 00:36:37,962
And he needs you to die.
569
00:36:38,136 --> 00:36:40,791
Because you are
the only one who can make
another poison pill.
570
00:36:40,965 --> 00:36:44,621
And I am the only one
who can get to that submarine.
571
00:36:44,795 --> 00:36:45,970
[Gabriel] Tell Ethan...
572
00:36:46,710 --> 00:36:48,102
I’ll be waiting for him.
573
00:36:48,277 --> 00:36:49,756
[Ethan] If he has
the poison pill,
574
00:36:49,930 --> 00:36:52,498
I have to bring him the Podkova
575
00:36:54,370 --> 00:36:56,502
so he can control the Entity.
576
00:36:57,416 --> 00:36:58,417
[gate rattles]
577
00:36:59,897 --> 00:37:02,291
This is where you leave me.
578
00:37:05,076 --> 00:37:06,208
Luther.
579
00:37:07,948 --> 00:37:09,254
[Luther] What are we gonna do?
580
00:37:09,428 --> 00:37:11,038
Retire?
581
00:37:11,648 --> 00:37:12,649
Go fishing?
582
00:37:14,085 --> 00:37:15,739
This is my mission.
583
00:37:16,957 --> 00:37:19,177
This is what I was born to do.
584
00:37:20,004 --> 00:37:23,268
Luther, I can’t. I can’t.
585
00:37:23,442 --> 00:37:25,444
There’s nothing you
need to say, brother.
586
00:37:26,097 --> 00:37:27,403
I know.
587
00:37:28,099 --> 00:37:29,448
I know.
588
00:37:30,319 --> 00:37:32,059
I’m right where I want to be.
589
00:37:32,234 --> 00:37:33,626
[gate rattles]
590
00:37:34,366 --> 00:37:37,413
Ethan... you need to hurry.
591
00:37:39,545 --> 00:37:40,851
You go.
592
00:37:42,244 --> 00:37:43,810
Find Gabriel.
593
00:37:45,029 --> 00:37:46,335
Stop him.
594
00:37:46,509 --> 00:37:48,032
[gate rattles]
595
00:37:48,989 --> 00:37:50,687
For those we never meet.
596
00:37:55,953 --> 00:37:58,085
[whispers]
For those we never meet.
597
00:38:22,632 --> 00:38:24,982
Gabriel, you son of a bitch,
598
00:38:25,896 --> 00:38:28,638
no one is safe
from Phineas Phreak.
599
00:39:01,105 --> 00:39:06,328
[no audible dialogue]
600
00:40:01,948 --> 00:40:03,428
[Briggs] My man Degas.
601
00:40:05,038 --> 00:40:06,300
Is he dead?
602
00:40:07,563 --> 00:40:09,521
No, he’s-- he’s alive.
603
00:40:11,915 --> 00:40:13,438
Briggs, isn’t it?
604
00:40:15,179 --> 00:40:16,963
But that isn’t your real name.
605
00:40:19,139 --> 00:40:20,750
What of it?
606
00:40:20,924 --> 00:40:23,187
Your real name is Jim Phelps.
607
00:40:24,710 --> 00:40:25,711
Like your father.
608
00:40:28,497 --> 00:40:30,542
He was in the service, too.
609
00:40:31,935 --> 00:40:33,980
He vanished when
you were seven.
610
00:40:35,068 --> 00:40:36,983
You joined to find out
what happened to him,
611
00:40:37,157 --> 00:40:39,638
and you found out
he had legal trouble.
612
00:40:41,205 --> 00:40:42,989
He was offered the choice:
613
00:40:44,513 --> 00:40:46,428
To join the IMF...
614
00:40:47,472 --> 00:40:49,866
or spend the rest of
his life in prison.
615
00:40:50,040 --> 00:40:52,172
Just like you, Hunt.
616
00:40:52,346 --> 00:40:56,438
Only in your case, the charge
was murder, I believe.
617
00:40:57,090 --> 00:40:58,396
But let me guess.
618
00:40:58,570 --> 00:41:00,485
You were framed.
619
00:41:00,659 --> 00:41:04,097
Just like your claim
you were framed all
those years ago in Prague.
620
00:41:05,490 --> 00:41:08,014
How the mission went sideways.
621
00:41:08,188 --> 00:41:10,190
How you lost your whole team.
622
00:41:11,278 --> 00:41:13,759
Your story had my father
down as a traitor.
623
00:41:15,108 --> 00:41:16,501
That’s why you killed him.
624
00:41:21,506 --> 00:41:24,204
It’s true. I wish it weren’t.
625
00:41:25,423 --> 00:41:27,207
You think I’m carrying that?
626
00:41:28,644 --> 00:41:30,210
That I’m here for revenge?
627
00:41:31,473 --> 00:41:33,300
Or... what?
628
00:41:33,475 --> 00:41:35,607
To clear my father’s name?
629
00:41:36,826 --> 00:41:38,262
It’s my name now.
630
00:41:39,219 --> 00:41:40,264
No.
631
00:41:42,484 --> 00:41:44,137
I’m here
632
00:41:44,311 --> 00:41:45,922
because I know
you’re the reason
633
00:41:46,096 --> 00:41:48,533
the world’s staring down
the barrel at Armageddon.
634
00:41:48,707 --> 00:41:50,796
And I also know
it’s not the first time
635
00:41:50,970 --> 00:41:53,625
you’ve gambled with
the fate of the human race.
636
00:41:55,453 --> 00:41:57,803
And none of that
would matter to me...
637
00:41:59,022 --> 00:42:00,937
if you’d ever once
638
00:42:01,111 --> 00:42:02,504
been following
639
00:42:02,678 --> 00:42:04,331
orders.
640
00:42:04,854 --> 00:42:05,985
Briggs.
641
00:42:06,769 --> 00:42:07,813
Phelps.
642
00:42:08,988 --> 00:42:10,033
Jim.
643
00:42:11,164 --> 00:42:14,167
The Entity wants you
to hate me.
644
00:42:14,341 --> 00:42:16,082
It’s counting on it.
645
00:42:16,256 --> 00:42:18,389
And the only way to beat it
is to do the one thing
646
00:42:18,563 --> 00:42:21,174
it would never expect us to do.
647
00:42:22,436 --> 00:42:23,916
What’s that?
648
00:42:33,709 --> 00:42:35,841
You forget I know you, Hunt.
649
00:42:36,886 --> 00:42:40,193
I know all your IMF mind games.
650
00:42:40,367 --> 00:42:43,675
When this is over,
when they’re done with you,
651
00:42:44,415 --> 00:42:45,764
you and me,
652
00:42:46,896 --> 00:42:48,767
we’ll have our reckoning.
653
00:42:56,253 --> 00:42:58,472
It’s a shame about your friend.
654
00:42:59,473 --> 00:43:00,692
Then again,
655
00:43:02,128 --> 00:43:03,869
you’re used to losing them.
656
00:43:37,599 --> 00:43:38,600
Sir?
657
00:43:43,605 --> 00:43:47,870
[Kittridge] While you’ve been
out conducting your own
personal field operation,
658
00:43:48,044 --> 00:43:51,917
the Entity has infiltrated
the nuclear command centers
of India,
659
00:43:52,091 --> 00:43:55,529
Israel, Pakistan,
and North Korea.
660
00:43:56,530 --> 00:43:59,795
Today at 0400 hours Zulu time,
661
00:43:59,969 --> 00:44:03,712
France’s RAMSES
facility was breached.
662
00:44:03,886 --> 00:44:09,674
Their entire nuclear arsenal
is now under the Entity’s
command and control.
663
00:44:09,848 --> 00:44:13,765
That leaves only four nations
with secure nuclear arsenals.
664
00:44:13,939 --> 00:44:18,030
U.K., China, Russia and us.
665
00:44:22,818 --> 00:44:24,646
Everything you were,
666
00:44:25,516 --> 00:44:27,300
everything you’ve done
667
00:44:27,474 --> 00:44:29,476
has come to this.
668
00:45:36,326 --> 00:45:39,459
[thudding]
669
00:46:08,837 --> 00:46:11,753
The CIA Black Vault break-in.
670
00:46:11,927 --> 00:46:14,756
I’m sorry, what
is a "NOC list"?
671
00:46:14,930 --> 00:46:19,282
A complete record of our
covert operatives overseas.
672
00:46:20,892 --> 00:46:21,893
So this is the man who--
673
00:46:22,067 --> 00:46:23,765
Broke into our own Black Vault
674
00:46:23,939 --> 00:46:27,029
and stole the list
of our own spies, yes.
675
00:46:28,726 --> 00:46:30,162
He did return the list.
676
00:46:31,207 --> 00:46:32,817
It’s on the next page.
677
00:46:32,991 --> 00:46:36,342
Am I reading this correctly?
The Kremlin bombing?
678
00:46:37,648 --> 00:46:41,608
In fairness, the bomb was
actually meant to kill him.
679
00:46:41,783 --> 00:46:44,786
He gassed a security briefing
680
00:46:44,960 --> 00:46:47,527
at the National
Intelligence Directorate.
681
00:46:47,701 --> 00:46:50,443
[Sidney] That was
just two months ago.
682
00:46:52,576 --> 00:46:55,013
You two would have
been in that meeting.
683
00:46:55,187 --> 00:46:59,670
He arrived in the form
of Mister Kittridge’s aide.
684
00:46:59,844 --> 00:47:03,413
And left as Mister Kittridge,
I believe.
685
00:47:04,675 --> 00:47:06,329
[Serling]
This explains the handcuffs.
686
00:47:06,503 --> 00:47:08,418
It’s still not clear
why he’s here.
687
00:47:08,592 --> 00:47:11,987
Like it or not,
what we’re looking at
is our means of last resort.
688
00:47:12,161 --> 00:47:15,599
Quite possibly our only hope
of averting nuclear Armageddon.
689
00:47:15,773 --> 00:47:19,037
If we want to
control the Entity,
690
00:47:19,211 --> 00:47:20,822
we have to deal with him.
691
00:47:20,996 --> 00:47:22,998
Should he choose to accept.
692
00:47:23,172 --> 00:47:24,216
[footsteps approaching]
693
00:47:35,314 --> 00:47:37,055
Agent Hunt.
694
00:47:37,229 --> 00:47:39,536
Madam President.
I’m sorry for your loss.
695
00:47:46,673 --> 00:47:48,414
Please sit.
696
00:48:00,513 --> 00:48:01,732
Let’s hear it.
697
00:48:01,906 --> 00:48:05,562
I need that key
and the use of a ship.
698
00:48:06,911 --> 00:48:08,608
Specifically,
an aircraft carrier.
699
00:48:08,782 --> 00:48:12,134
More specifically,
the George H.W. Bush.
700
00:48:12,308 --> 00:48:14,440
He wants the "use of"
701
00:48:14,614 --> 00:48:19,315
a six-and-a-half billion dollar
nuclear-powered military asset.
702
00:48:19,489 --> 00:48:23,885
With instructions for
the ship’s commander to
accommodate my every request.
703
00:48:24,059 --> 00:48:25,408
To do what exactly?
704
00:48:25,582 --> 00:48:29,368
Use that key and what it opens
705
00:48:29,542 --> 00:48:31,066
to kill the Entity.
706
00:48:31,240 --> 00:48:34,199
Killing the Entity means
the annihilation of cyberspace.
707
00:48:34,373 --> 00:48:36,723
The consequences of which
are catastrophic.
708
00:48:36,898 --> 00:48:39,248
Why the hell would I
do what you suggest?
709
00:48:39,422 --> 00:48:41,467
Respectfully, Madam President,
you have no other choice.
710
00:48:41,641 --> 00:48:43,948
There is always another choice.
No, ma’am.
711
00:48:44,122 --> 00:48:46,168
In this case, not a good one.
712
00:48:46,342 --> 00:48:49,867
The world’s nuclear powers are
in a paranoid downward spiral.
713
00:48:50,041 --> 00:48:53,044
Every nation had a chance
to take their missiles offline,
714
00:48:53,218 --> 00:48:56,526
but no one trusted
anyone else to do that.
715
00:48:56,700 --> 00:49:00,095
Your State Department is
warning you that diplomatic
channels are breaking down.
716
00:49:00,269 --> 00:49:03,228
Everyone who still has
control of their arsenals
is considering a first strike.
717
00:49:03,402 --> 00:49:04,664
Just like you are.
718
00:49:04,838 --> 00:49:06,101
The intelligence
community knows
719
00:49:06,275 --> 00:49:07,754
that the Entity
is learning as it goes.
720
00:49:07,929 --> 00:49:09,974
It’s getting smarter,
it’s getting stronger.
721
00:49:10,148 --> 00:49:12,237
They know that
we have only 72 hours
722
00:49:12,411 --> 00:49:15,762
before every other
nuclear arsenal on Earth is
under the Entity’s control.
723
00:49:15,937 --> 00:49:18,809
Three days before it focuses
the full force of its energy
724
00:49:18,983 --> 00:49:21,943
on the toughest,
most secure defense system
on the planet: Ours.
725
00:49:22,117 --> 00:49:25,511
At which point,
the Defense Department will
have no choice but to insist
726
00:49:25,685 --> 00:49:27,209
that you open that case,
727
00:49:27,383 --> 00:49:30,386
enter the codes, and launch
an all-out preemptive strike
728
00:49:30,560 --> 00:49:32,344
on the world’s eight
other nuclear arsenals
729
00:49:32,518 --> 00:49:34,216
before the Entity
takes control of ours.
730
00:49:34,390 --> 00:49:35,739
Madam President,
731
00:49:35,913 --> 00:49:38,089
either you destroy the world
or the Entity does.
732
00:49:38,263 --> 00:49:40,787
In any case, it is checkmate.
733
00:49:40,962 --> 00:49:43,355
[Erika]
There is another choice.
734
00:49:43,529 --> 00:49:45,183
You could tell me what
you know about that key
735
00:49:45,357 --> 00:49:47,533
and give us the power
to control the Entity.
736
00:49:47,707 --> 00:49:51,189
Madam President, if I believed
that were true, I would
tell you everything I know.
737
00:49:51,363 --> 00:49:53,148
Everything!
738
00:49:53,322 --> 00:49:55,977
You ran the CIA, you know
psychological warfare
when you see it.
739
00:49:56,151 --> 00:49:58,675
Just look around.
740
00:49:58,849 --> 00:50:01,330
We are in the Entity’s reality.
741
00:50:01,504 --> 00:50:03,985
And I believe it’s
counting on you to stop me.
742
00:50:04,159 --> 00:50:06,030
If what you’re saying is true,
743
00:50:06,204 --> 00:50:08,163
how can you be sure the Entity
doesn’t want us to do
744
00:50:08,337 --> 00:50:10,078
exactly what you’re
proposing right now?
745
00:50:10,252 --> 00:50:11,688
[Ethan] Because it knows
you would never do
anything so illogical.
746
00:50:11,862 --> 00:50:14,082
That you would be
insane to trust me.
747
00:50:14,256 --> 00:50:15,822
And that is precisely
why you should.
748
00:50:15,997 --> 00:50:17,694
For once,
749
00:50:17,868 --> 00:50:19,826
let’s let the Entity worry
about what we’re going to do.
750
00:50:20,001 --> 00:50:22,742
I’m worried about those three
other nations, Madam President,
751
00:50:22,916 --> 00:50:24,527
still in control
of their arsenals.
752
00:50:24,701 --> 00:50:28,270
Nations who could panic
and launch a full-scale attack
753
00:50:28,444 --> 00:50:32,100
while he’s out there
with an aircraft carrier,
doing God knows what!
754
00:50:32,274 --> 00:50:34,928
While he’s out there
trying to kill the Entity.
755
00:50:35,103 --> 00:50:37,366
Which we all know
is a terrible idea.
756
00:50:37,540 --> 00:50:40,673
Madam President, please. I’m
asking for three days while you
757
00:50:40,847 --> 00:50:42,675
keep the world calm.
758
00:50:42,849 --> 00:50:43,981
Three days.
759
00:50:44,155 --> 00:50:45,113
Have I ever...
760
00:50:45,896 --> 00:50:47,332
let you down before?
761
00:50:47,506 --> 00:50:49,508
And when the Entity decides
to attack before then?
762
00:50:49,682 --> 00:50:52,163
It has enough missiles
to kill billions already.
Why hasn’t it done it?
763
00:50:52,337 --> 00:50:54,078
Because it’s a machine.
764
00:50:54,252 --> 00:50:56,385
It’s thinking like a machine.
No, its thinking...
765
00:50:56,559 --> 00:50:57,908
[NSA representative]
Its thinking is binary.
766
00:50:58,082 --> 00:50:59,910
...is dictated by what
it’s learned from us.
767
00:51:00,084 --> 00:51:02,391
It hasn’t launched because
it doesn’t have total control.
768
00:51:02,565 --> 00:51:07,048
It needs the world’s entire
atomic arsenal to guarantee
the desired outcome:
769
00:51:07,222 --> 00:51:10,007
The total annihilation
of humankind.
770
00:51:10,181 --> 00:51:11,617
Madam President,
771
00:51:11,791 --> 00:51:13,880
it is going to wait.
772
00:51:14,055 --> 00:51:17,275
[alarm beeping]
773
00:51:35,467 --> 00:51:39,950
[Erika] Northwood Nuclear
Operations and Targeting Centre
in London has been breached.
774
00:51:40,124 --> 00:51:42,474
The United Kingdom has
lost control of its arsenal.
775
00:51:48,001 --> 00:51:50,221
I will ask you one last time.
776
00:51:50,395 --> 00:51:51,788
What does this unlock?
777
00:51:51,962 --> 00:51:53,006
Erika,
778
00:51:53,181 --> 00:51:55,313
I need you to trust me
779
00:51:56,140 --> 00:51:57,054
one last time.
780
00:51:57,228 --> 00:51:59,709
Trust me when I tell you:
781
00:51:59,883 --> 00:52:03,582
When that clock
runs out in 72 hours,
782
00:52:03,756 --> 00:52:05,410
I will press that button,
783
00:52:05,584 --> 00:52:08,674
and that will be
your responsibility.
784
00:52:08,848 --> 00:52:10,415
Madam President--
785
00:52:10,589 --> 00:52:11,721
Sergeants,
786
00:52:11,895 --> 00:52:13,592
lock him up!
787
00:52:17,988 --> 00:52:21,470
[helicopter whirring]
788
00:52:34,526 --> 00:52:36,746
[soldier]
You heard the President.
789
00:52:39,792 --> 00:52:42,143
You have 72 hours.
790
00:52:46,495 --> 00:52:50,151
She says you’ll know what to do
with this when the time comes.
791
00:52:56,331 --> 00:52:57,375
Sir!
792
00:52:58,028 --> 00:52:59,290
Good luck.
793
00:53:16,002 --> 00:53:20,268
I left you a message on there
for when this is over.
794
00:53:24,359 --> 00:53:26,361
[Ethan]
You can tell me yourself...
795
00:53:27,362 --> 00:53:28,972
after.
796
00:53:30,452 --> 00:53:34,151
They made us take an oath
when they gave us the choice.
797
00:53:35,674 --> 00:53:38,416
We live and die in the shadows
798
00:53:39,112 --> 00:53:41,158
for those we hold close...
799
00:53:42,420 --> 00:53:44,030
and for those we never meet.
800
00:53:44,205 --> 00:53:46,642
I know what’s on your mind.
801
00:53:47,860 --> 00:53:51,299
You did the right thing
when you kept the key.
802
00:53:52,561 --> 00:53:55,520
You’ve always been
on the right side, brother.
803
00:53:55,694 --> 00:53:57,130
Always.
804
00:53:58,088 --> 00:53:59,959
Never forget,
805
00:54:00,133 --> 00:54:04,355
our lives are not defined
by any one action.
806
00:54:05,530 --> 00:54:06,618
Our lives
807
00:54:06,792 --> 00:54:09,752
are the sum of our choices.
808
00:54:10,405 --> 00:54:12,537
I have no regrets.
809
00:54:13,451 --> 00:54:15,148
Neither should you.
810
00:54:53,578 --> 00:54:57,234
[jet engines screaming]
811
00:55:03,588 --> 00:55:06,678
[indistinct chatter]
812
00:55:11,770 --> 00:55:13,729
[indistinct chatter]
813
00:55:18,473 --> 00:55:20,475
[chatter continues faintly]
814
00:55:43,106 --> 00:55:44,237
[Neely] Did Erika--
815
00:55:44,412 --> 00:55:45,543
Did the President
816
00:55:45,717 --> 00:55:47,632
tell you the meaning
behind this note?
817
00:55:48,241 --> 00:55:49,765
No, ma’am.
818
00:55:49,939 --> 00:55:53,986
Serbia. May 22nd, 1996.
We both lost someone we loved.
819
00:55:54,160 --> 00:55:55,771
Very much.
820
00:55:55,945 --> 00:55:58,817
All because no one in
authority would take a risk.
821
00:56:01,037 --> 00:56:03,344
I’m sitting on
a powder keg, mister.
822
00:56:03,518 --> 00:56:09,001
Just over that horizon is
Russia’s only aircraft carrier,
the Admiral Kuznetsov.
823
00:56:09,175 --> 00:56:11,264
I am one wrong move away
from the first shoot-out
824
00:56:11,439 --> 00:56:14,572
between two flattops
since World War II.
825
00:56:14,746 --> 00:56:18,402
One flinch from
touching off World War III.
826
00:56:20,012 --> 00:56:22,928
And you’re asking me
to fly you directly
into the eye of the storm.
827
00:56:23,494 --> 00:56:25,453
Yes, ma’am, I am.
828
00:56:26,715 --> 00:56:28,934
What exactly are
you looking for?
829
00:56:29,587 --> 00:56:30,893
[Benji] SOSUS.
830
00:56:31,067 --> 00:56:33,286
Short for "Sound
Surveillance System."
831
00:56:33,461 --> 00:56:35,419
It’s a worldwide network
of undersea acoustic cables
832
00:56:35,593 --> 00:56:37,508
dating back to the Cold War.
833
00:56:37,682 --> 00:56:40,076
If an undersea event
of any significance happens
anywhere in the world,
834
00:56:40,250 --> 00:56:44,210
one of these listening stations
will pinpoint that event
to the square meter.
835
00:56:44,385 --> 00:56:45,864
[Ethan] And one of
these SOSUS stations
836
00:56:46,038 --> 00:56:47,866
will have recorded
our missing Russian submarine’s
837
00:56:48,040 --> 00:56:50,391
impact on the sea floor
in the winter of 2012.
838
00:56:50,565 --> 00:56:53,742
Without ever understanding
the significance of the event.
839
00:56:53,916 --> 00:56:56,266
[Benji] Whereas
the Russians know when
the Sevastopolvanished.
840
00:56:56,440 --> 00:56:58,224
They’re just not
exactly sure where.
841
00:56:58,399 --> 00:56:59,878
[In French]
We must make a choice.
842
00:57:00,052 --> 00:57:01,227
[Benji speaking French]
843
00:57:01,706 --> 00:57:03,142
Which one
844
00:57:03,316 --> 00:57:07,103
out of all these SOSUS stations
picked up the event?
845
00:57:07,277 --> 00:57:10,106
We know the bodies
of the Sevastopol’screw
were recovered in sea ice.
846
00:57:10,280 --> 00:57:12,891
And since they were recovered
by Inuit fishermen...
847
00:57:13,065 --> 00:57:15,111
We’re guessing it went down
somewhere in the Arctic.
848
00:57:15,285 --> 00:57:18,636
A search area of roughly
five and a half million
square miles.
849
00:57:18,810 --> 00:57:22,118
Meaning the most likely SOSUS
station to pick it up is...
850
00:57:22,292 --> 00:57:24,903
This one. In the Bering Sea.
851
00:57:25,077 --> 00:57:26,470
[Ethan] St. Matthew Island.
852
00:57:27,602 --> 00:57:29,560
The Russians will know this.
853
00:57:29,734 --> 00:57:31,475
Why haven’t they just
stormed the island already?
854
00:57:31,649 --> 00:57:33,956
Because St. Matthew is
a U.S. Government installation.
855
00:57:34,130 --> 00:57:37,176
An overt act of aggression
would trigger World War III.
856
00:57:37,350 --> 00:57:39,657
But now Armageddon is coming.
857
00:57:39,831 --> 00:57:42,094
[in French] And the Russians
have nothing to lose.
858
00:57:42,268 --> 00:57:45,097
Do your friends know they’re
walking into a potential siege?
859
00:57:46,011 --> 00:57:47,970
They know that’s the job.
860
00:57:48,144 --> 00:57:51,190
So, to retrieve the Entity’s
source code from Sevastopol,
861
00:57:51,364 --> 00:57:54,237
Ethan needs
the precise coordinates
from St. Matthew Island.
862
00:57:54,411 --> 00:57:56,500
And a submarine, obviously.
863
00:57:56,674 --> 00:57:59,068
One that’s willing to take you
where you want to go.
864
00:57:59,242 --> 00:58:00,591
No questions asked.
865
00:58:00,765 --> 00:58:01,984
Ma’am.
866
00:58:02,158 --> 00:58:03,464
And that’s assuming
867
00:58:03,638 --> 00:58:05,640
your friends can actually
get the coordinates.
868
00:58:05,814 --> 00:58:10,296
Which we’re expected
to transmit for fifteen minutes
every two hours...
869
00:58:10,471 --> 00:58:14,910
In the hope that
Ethan is somehow able
to receive our signal.
870
00:58:15,084 --> 00:58:17,739
How do you intend to make it
out from under the ice cap?
871
00:58:17,913 --> 00:58:21,525
After sending me
the coordinates, my team
will make their way there.
872
00:58:21,699 --> 00:58:23,701
[Benji] Now, Ethan will
have a VHF transmitter
873
00:58:23,875 --> 00:58:27,052
which will enable us to
zero in on his exact location
under the ice.
874
00:58:27,226 --> 00:58:29,751
All we have to do then
is grab a chainsaw and--
875
00:58:29,925 --> 00:58:33,494
What? Cut a hole in the ice cap
and just pull Ethan out?
876
00:58:33,668 --> 00:58:36,105
Hang on. Depending on
how deep that wreck is,
877
00:58:36,279 --> 00:58:39,587
Ethan will have severe
decompression sickness
before he reaches the surface.
878
00:58:39,761 --> 00:58:42,328
Which is why we have this.
879
00:58:43,591 --> 00:58:45,506
[Grace] What the hell is that?
880
00:58:45,680 --> 00:58:50,467
This is a state-of-the-art
inflatable hyperbaric
decompression chamber.
881
00:58:50,641 --> 00:58:52,600
You’re not serious.
882
00:58:54,863 --> 00:58:57,735
What?
You mean to tell me
that Ethan’s life
883
00:58:57,909 --> 00:58:59,998
and the fate of
all life on Earth
884
00:59:00,172 --> 00:59:04,394
depends on us all meeting
at the exact same place
885
00:59:04,568 --> 00:59:06,875
at the exact same time,
886
00:59:07,049 --> 00:59:10,531
somewhere in
the frozen Bering Sea...
887
00:59:11,227 --> 00:59:12,141
with that.
888
00:59:12,315 --> 00:59:13,577
[Benji] Exactly.
889
00:59:13,751 --> 00:59:15,797
And what if he drowns
before we get there?
890
00:59:15,971 --> 00:59:18,060
In all likelihood, he will.
891
00:59:18,234 --> 00:59:22,368
But in water that cold,
the hypothermia will slow down
his metabolic functions
892
00:59:22,543 --> 00:59:24,936
and buy us time to revive him.
893
00:59:26,068 --> 00:59:28,157
That’s your plan?
894
00:59:28,940 --> 00:59:29,854
Exactly.
895
00:59:30,028 --> 00:59:32,553
That’s our plan.
896
00:59:36,034 --> 00:59:39,298
The only submarine
in range is the Ohio.
897
00:59:39,472 --> 00:59:41,170
Jack Bledsoe’s boat.
898
00:59:41,344 --> 00:59:43,476
When submerged,
899
00:59:43,651 --> 00:59:46,871
he’s reachable only
by VLF radio-- shielded from
any digital transmission.
900
00:59:47,045 --> 00:59:50,048
That means he is
immune to this thing.
901
00:59:50,222 --> 00:59:52,485
But only if he stays submerged.
902
00:59:52,660 --> 00:59:55,619
An Osprey can get you there
in two hours, but it won’t
have enough fuel to wait.
903
00:59:55,793 --> 00:59:57,316
There’s no other choice.
904
00:59:57,490 --> 01:00:00,537
If Bledsoe receives my command,
905
01:00:00,711 --> 01:00:03,192
if he believes it
to be authentic,
906
01:00:03,366 --> 01:00:05,934
he might come to
periscope depth.
907
01:00:06,108 --> 01:00:08,414
He might wait thirty seconds.
908
01:00:08,589 --> 01:00:11,853
If you are even
one minute late...
909
01:00:12,027 --> 01:00:14,159
Just give me this chance.
910
01:00:49,673 --> 01:00:51,632
[NRO representative]
You let Hunt go?
911
01:00:51,806 --> 01:00:54,678
That’s what I said.
With the key?
912
01:00:54,852 --> 01:00:57,376
He couldn’t do much without it.
So where is he now?
913
01:00:57,550 --> 01:00:59,683
Somewhere in the
Northern Pacific, I assume.
914
01:00:59,857 --> 01:01:03,469
You gave him an
aircraft carrier?
915
01:01:03,644 --> 01:01:07,125
I am the Commander in Chief
of the Armed Forces,
Mister Secretary.
916
01:01:07,299 --> 01:01:09,475
It is my aircraft carrier
917
01:01:09,650 --> 01:01:10,999
and I do with it as I please.
918
01:01:11,173 --> 01:01:13,088
You knew this would happen.
919
01:01:13,262 --> 01:01:14,350
I suspected.
920
01:01:14,524 --> 01:01:15,830
You could have
at least told us.
921
01:01:16,004 --> 01:01:18,180
I just did.
And now you’re excused.
922
01:01:18,354 --> 01:01:20,965
Madam President--
That will be all.
923
01:01:23,402 --> 01:01:25,100
[scoffs]
924
01:01:36,981 --> 01:01:38,287
I couldn’t tell you.
925
01:01:38,461 --> 01:01:41,986
It had to be my responsibility
and mine alone.
926
01:01:42,160 --> 01:01:44,293
And I had to buy Hunt time.
927
01:01:44,467 --> 01:01:46,425
Someone could have
tried to stop him.
928
01:01:46,599 --> 01:01:48,993
They may not agree with you,
but they do respect
your authority.
929
01:01:49,167 --> 01:01:52,605
Before this is over,
someone will panic.
930
01:01:52,780 --> 01:01:55,608
Someone will try to stop me.
931
01:02:04,008 --> 01:02:05,706
Another field trip.
932
01:02:07,185 --> 01:02:09,927
You know where he’s at?
I know where
he’s gonna end up.
933
01:02:10,536 --> 01:02:12,103
Let’s surprise him.
934
01:02:34,256 --> 01:02:35,953
[Benji] Now remember,
governments would kill
935
01:02:36,127 --> 01:02:38,086
to know what we know
about the Sevastopol.
936
01:02:38,260 --> 01:02:40,349
This is a CIA station
937
01:02:40,523 --> 01:02:45,006
run by seasoned field agents
trained to get information
and never, ever give it.
938
01:02:45,180 --> 01:02:49,706
Tell them nothing
about our real mission.
Just let me do the talking.
939
01:02:54,624 --> 01:02:56,017
[speaks Inuktitut]
940
01:03:05,287 --> 01:03:06,854
[person speaks Inuktitut]
941
01:03:07,811 --> 01:03:09,813
[speaks Inuktitut]
942
01:03:12,947 --> 01:03:14,122
Hello.
943
01:03:15,645 --> 01:03:17,995
Can I help you?
I certainly hope so. Yes.
944
01:03:18,169 --> 01:03:20,650
We’re looking for the SOSUS
listening station.
945
01:03:20,824 --> 01:03:23,914
You found it, friend. I’m
the station chief, Bill Donloe.
946
01:03:24,088 --> 01:03:25,655
My wife, Tapeesa.
947
01:03:26,917 --> 01:03:29,267
[Benji] Hello. How do you do?
948
01:03:29,441 --> 01:03:31,313
Well, nice to meet you, Bill.
949
01:03:31,487 --> 01:03:32,749
We’re researchers from
the British Seismological--
950
01:03:32,923 --> 01:03:34,620
I’m sorry, did you say Donloe?
951
01:03:34,795 --> 01:03:36,013
That’s right.
[Benji] Bill.
952
01:03:36,187 --> 01:03:38,015
William Donloe?
953
01:03:38,189 --> 01:03:40,583
Langley Donloe?
Black Vault Donloe?
954
01:03:40,757 --> 01:03:42,063
The same.
955
01:03:42,237 --> 01:03:43,412
And you are?
[chuckles]
956
01:03:43,586 --> 01:03:46,023
I don’t believe...
Are you ser...
957
01:03:46,197 --> 01:03:48,634
This guy is a coding legend.
958
01:03:48,809 --> 01:03:51,376
He designed the CIA mainframe
at Langley. The Black Vault.
959
01:03:51,550 --> 01:03:54,292
It’s the most secure database
on the planet.
It’s completely impenetrable.
960
01:03:54,466 --> 01:03:57,600
Well, if it were impenetrable,
I wouldn’t be here.
961
01:03:57,774 --> 01:04:00,124
The Vault was breached in ’96
962
01:04:00,298 --> 01:04:02,344
and the agency shipped me
out the same day.
963
01:04:02,518 --> 01:04:04,172
Been here ever since.
964
01:04:04,346 --> 01:04:09,612
Wait. So you mean to say you’ve
been on this island for...
965
01:04:09,786 --> 01:04:11,179
Thirty years.
966
01:04:13,050 --> 01:04:15,879
Just out of curiosity, how do
you know about the Black Vault?
967
01:04:16,880 --> 01:04:18,534
That’s highly classified.
968
01:04:19,840 --> 01:04:21,232
[whispers] Tick-tock,
tick-tock, tick-tock.
969
01:04:21,406 --> 01:04:23,495
Sorry. Who did
you say you were?
970
01:04:23,669 --> 01:04:25,454
Just tell the man
why we’re here.
971
01:04:25,628 --> 01:04:26,759
Mr. Donloe. Bill.
972
01:04:26,934 --> 01:04:28,326
Even if we could
tell you the truth,
973
01:04:28,500 --> 01:04:30,024
you wouldn’t believe it.
I wouldn’t.
974
01:04:30,198 --> 01:04:31,764
The heart of the matter
is that we need access
975
01:04:31,939 --> 01:04:34,550
to all your SOSUS data
from late winter 2012.
976
01:04:34,724 --> 01:04:37,814
Otherwise the world will
cease to exist in a few days.
977
01:04:39,337 --> 01:04:41,252
It’s happening, isn’t it?
978
01:04:42,471 --> 01:04:43,733
The Entity.
979
01:04:45,387 --> 01:04:47,824
I’ve tried to warn people
about it for years, but...
980
01:04:49,217 --> 01:04:50,827
no one would listen.
981
01:04:51,741 --> 01:04:53,308
Can you help us?
982
01:04:53,917 --> 01:04:55,571
I wish I could.
983
01:04:56,354 --> 01:04:58,182
[footsteps approaching]
984
01:05:04,232 --> 01:05:06,887
[dishes clattering]
[door slams]
985
01:05:13,763 --> 01:05:16,200
[Russian soldier]
Please come in.
986
01:05:16,374 --> 01:05:19,073
Make yourself comfortable.
987
01:05:23,077 --> 01:05:24,948
[airman 1] Sir! Wake up!
988
01:05:25,122 --> 01:05:26,732
Wake up, sir!
989
01:05:26,907 --> 01:05:29,561
We got problems. Real problems.
990
01:05:29,735 --> 01:05:32,825
What’s happening?
It’s the Admiral Kuznetsov.
991
01:05:34,392 --> 01:05:36,133
[airman 1]
We got to get out of here!
992
01:05:36,307 --> 01:05:38,527
We’re in Ivan’s
threat zone, man.
993
01:05:38,701 --> 01:05:41,356
Any sign of the Ohio?
No, sir. And we’re at bingo.
994
01:05:41,530 --> 01:05:44,185
If I don’t turn around soon,
we won’t have enough fuel
to get us back to the boat.
995
01:05:44,359 --> 01:05:46,665
Anything on the radio?
Nothing but static on VHF.
996
01:05:46,839 --> 01:05:49,103
If your friends are
broadcasting a signal,
we can’t hear it.
997
01:05:49,277 --> 01:05:50,365
Just take us into a hover.
998
01:05:50,539 --> 01:05:52,323
Sir, we are at bingo.
Five minutes!
999
01:05:52,497 --> 01:05:54,673
Just give me five
minutes. Please!
1000
01:05:58,025 --> 01:05:59,504
We can give you one.
1001
01:05:59,678 --> 01:06:01,158
Decel.
1002
01:06:07,208 --> 01:06:09,427
What are we doing in a hover?
We got to bug out!
1003
01:06:09,601 --> 01:06:10,907
Bogies at two.
1004
01:06:13,214 --> 01:06:14,432
They’re showing us
their missiles, man.
1005
01:06:17,348 --> 01:06:19,220
That’s the only warning
we’re gonna get.
1006
01:06:19,394 --> 01:06:22,527
Russian Aircraft...
This is some World War III
shit here. We got to go!
1007
01:06:22,701 --> 01:06:24,268
[airman 2] International
airspace. No challenge.
1008
01:06:24,442 --> 01:06:26,662
I repeat:
No challenge is intended.
1009
01:06:29,795 --> 01:06:31,710
Where the hell are you going?
1010
01:06:36,498 --> 01:06:38,369
[gasps]
1011
01:06:43,374 --> 01:06:47,378
[shuddering]
1012
01:06:58,389 --> 01:07:00,870
[shudders]
1013
01:07:02,828 --> 01:07:05,048
[gasping]
1014
01:07:10,706 --> 01:07:11,968
[electricity crackling]
1015
01:07:33,337 --> 01:07:36,166
Where are you, Ethan?
1016
01:07:44,609 --> 01:07:49,092
[shivering, coughing]
1017
01:07:55,881 --> 01:07:59,363
[shivers]
1018
01:08:16,380 --> 01:08:18,382
You must be Captain Bledsoe.
1019
01:08:18,556 --> 01:08:21,994
And you must be
out of your mind.
1020
01:08:23,213 --> 01:08:26,042
What exactly was the plan
if we hadn’t shown up?
1021
01:08:26,216 --> 01:08:29,045
You know, I really hadn’t
thought that far ahead.
1022
01:08:29,219 --> 01:08:30,699
Okay.
1023
01:08:31,743 --> 01:08:33,223
Nope.
1024
01:08:37,967 --> 01:08:40,230
[Ethan] Rear Admiral Neely
sends her regards.
1025
01:08:40,404 --> 01:08:43,581
She told me to
expect a green flare.
1026
01:08:45,322 --> 01:08:46,758
She never mentioned a Taser.
1027
01:08:46,932 --> 01:08:48,978
Mind telling me
what this is all about?
1028
01:08:49,152 --> 01:08:51,241
My mission is classified.
Uh-huh.
1029
01:08:51,415 --> 01:08:52,982
I need you to take me north.
1030
01:08:53,156 --> 01:08:54,592
Continue.
1031
01:08:54,766 --> 01:08:56,159
I’m expecting a set
of exact coordinates
1032
01:08:56,333 --> 01:08:58,030
via Morse code transmission.
1033
01:08:58,205 --> 01:09:01,338
And just how exactly
do you expect
to receive them down here?
1034
01:09:01,512 --> 01:09:03,732
You’d have to come
to periscope depth.
1035
01:09:04,385 --> 01:09:05,951
Raise the antenna.
1036
01:09:06,126 --> 01:09:08,171
Signal-scan the low
end of the VHF band.
1037
01:09:08,345 --> 01:09:11,043
For how long?
Fifteen minutes.
1038
01:09:11,218 --> 01:09:15,135
That would give the Russians
fifteen minutes
to pinpoint our location.
1039
01:09:15,309 --> 01:09:19,139
Starting at noon,
and every two hours after that,
1040
01:09:19,313 --> 01:09:23,143
until my team sends
me those coordinates.
1041
01:09:26,711 --> 01:09:28,539
[Bledsoe] North is
the Bering Sea, mister.
1042
01:09:28,713 --> 01:09:32,108
Right now every submarine
in the Russian Pacific Fleet
is up there.
1043
01:09:32,282 --> 01:09:34,545
My primary mission is to
lock down their positions
1044
01:09:34,719 --> 01:09:36,460
and ascertain
what they’re up to.
1045
01:09:36,634 --> 01:09:38,375
I’m thinking you
know the answer.
1046
01:09:40,986 --> 01:09:43,163
[Ethan] What is that?
That’s St. Matthew Island.
1047
01:09:43,337 --> 01:09:45,643
There’s nothing there but an
old SOSUS listening station.
1048
01:09:45,817 --> 01:09:48,255
No, no, that right next to it.
What is that?
1049
01:09:52,389 --> 01:09:53,825
[Bledsoe] That’s the Losharik.
1050
01:09:53,999 --> 01:09:56,001
You know what that is?
1051
01:09:57,046 --> 01:09:59,353
It’s a mini-sub,
Russian Special Forces.
1052
01:09:59,527 --> 01:10:01,398
Get yourself
a gold star, mister.
1053
01:10:01,572 --> 01:10:05,402
Aerial recon spotted it
off St. Matthew Island
just over an hour ago.
1054
01:10:05,576 --> 01:10:07,752
It’s deployed from this:
1055
01:10:07,926 --> 01:10:11,365
- The Belgorod.
- The deadliest
submarine in the Russian Navy.
1056
01:10:11,539 --> 01:10:15,499
My secondary mission is
to locate that bastard
and hold it at risk.
1057
01:10:15,673 --> 01:10:18,415
The Losharikmeans
it’s somewhere close by.
1058
01:10:20,722 --> 01:10:22,245
You have people on that island.
1059
01:10:22,419 --> 01:10:25,770
That’s where your coordinates
are coming from.
1060
01:10:27,903 --> 01:10:29,034
Will you help me?
1061
01:10:29,818 --> 01:10:31,167
Mister...
1062
01:10:33,387 --> 01:10:35,432
if you want to poke the bear,
1063
01:10:36,694 --> 01:10:39,306
oh, you’ve come
to the right man.
1064
01:10:41,264 --> 01:10:42,526
Like to speak with
your divemaster, sir.
1065
01:10:42,700 --> 01:10:44,180
Chief!
1066
01:10:44,920 --> 01:10:46,356
Yes, sir.
1067
01:10:46,530 --> 01:10:48,837
Have Pills meet our guest
in the FORECON quarters.
1068
01:10:49,011 --> 01:10:50,882
[chief] Aye, sir.
This way, sir.
1069
01:10:53,233 --> 01:10:54,886
[Donloe] As I’ve explained
to our friends here,
1070
01:10:55,060 --> 01:10:57,019
I don’t have
the data they want.
1071
01:10:57,193 --> 01:11:01,110
The agency ignored my request
to upgrade our system
for a decade.
1072
01:11:01,284 --> 01:11:03,765
One day a team shows up,
unannounced,
1073
01:11:03,939 --> 01:11:06,550
and refits the entire system
in a matter of days.
1074
01:11:06,724 --> 01:11:08,422
I’m guessing this is
the winter of 2012.
1075
01:11:08,596 --> 01:11:11,033
Right. The old system
ran on magnetic tapes,
1076
01:11:11,207 --> 01:11:12,904
backed up to 8-inch floppies.
1077
01:11:13,078 --> 01:11:14,428
These were in the
dog shed out back.
1078
01:11:14,602 --> 01:11:17,213
These boxes might
contain the coordinates
1079
01:11:17,387 --> 01:11:18,954
you’re all looking for,
1080
01:11:19,128 --> 01:11:21,391
but I don’t have a reader.
1081
01:11:21,565 --> 01:11:24,089
That was also
taken away in 2012.
1082
01:11:24,264 --> 01:11:26,266
You expect him to build one.
1083
01:11:26,440 --> 01:11:29,443
I came for coordinates,
not boxes.
1084
01:11:29,617 --> 01:11:31,880
Supposing you find
the coordinates.
What happens to my team?
1085
01:11:32,054 --> 01:11:35,449
I will take the coordinates to
my superiors. My men wait here.
1086
01:11:35,623 --> 01:11:37,320
When we have located
what we’re looking for,
1087
01:11:37,494 --> 01:11:40,367
my men will leave
and you will not be harmed.
1088
01:11:40,541 --> 01:11:42,543
Would you believe
that if you were me?
1089
01:11:42,717 --> 01:11:44,806
No, I would not.
1090
01:11:44,980 --> 01:11:47,199
You have one hour
to build the drive.
1091
01:11:49,463 --> 01:11:50,551
What’s your name?
1092
01:11:50,725 --> 01:11:51,639
Koltsov.
1093
01:11:51,813 --> 01:11:54,468
Your first name?
Captain.
1094
01:11:54,642 --> 01:11:57,384
Koltsov, I’m Grace.
That’s Benji.
1095
01:11:57,558 --> 01:11:59,864
Could we just, for five
minutes, be human beings?
1096
01:12:00,038 --> 01:12:03,520
Not Russians, not Americans,
just people that want to see
our loved ones again.
1097
01:12:03,694 --> 01:12:06,871
I have no one. Not even a dog.
1098
01:12:07,045 --> 01:12:10,135
Well, you certainly
don’t have this key.
1099
01:12:10,310 --> 01:12:13,791
The cruciform key
that grants the holder access
to the Podkova.
1100
01:12:13,965 --> 01:12:15,706
Even if you have
the coordinates,
1101
01:12:15,880 --> 01:12:17,882
you still can’t safely retrieve
the Entity’s source code
1102
01:12:18,056 --> 01:12:19,797
without our help.
1103
01:12:20,885 --> 01:12:22,539
You have another key,
1104
01:12:23,671 --> 01:12:25,063
don’t you?
1105
01:12:26,456 --> 01:12:27,892
You’ve had one all along.
1106
01:12:28,066 --> 01:12:30,460
What you don’t have
are the coordinates.
1107
01:12:31,722 --> 01:12:34,159
And when you build the drive,
1108
01:12:34,334 --> 01:12:36,292
we will have that.
1109
01:12:36,466 --> 01:12:39,164
Okay, let’s try something else.
1110
01:12:39,339 --> 01:12:41,602
What if I told you
that we have a friend
1111
01:12:41,776 --> 01:12:46,084
who’s been disavowed by
his own government because he
refused to hand over this key?
1112
01:12:46,258 --> 01:12:49,436
Our friend is out there
right now, independent
from any chain of command,
1113
01:12:49,610 --> 01:12:51,176
waiting for us
to transmit those coordinates.
1114
01:12:51,351 --> 01:12:53,178
And he will stop at nothing
1115
01:12:53,353 --> 01:12:56,747
to safely retrieve the Podkova
and use the source code
stored on it
1116
01:12:56,921 --> 01:12:58,358
to destroy the Entity.
1117
01:12:58,532 --> 01:13:00,403
And not for the sake of
any one nation, but for all.
1118
01:13:00,577 --> 01:13:04,276
Don’t you see?
The Entity is counting on us
to distrust each other.
1119
01:13:04,451 --> 01:13:05,669
Please...
1120
01:13:05,843 --> 01:13:07,932
let us complete our mission.
1121
01:13:08,106 --> 01:13:09,760
We are not enemies.
1122
01:13:10,761 --> 01:13:14,199
Would you believe
that if you were me?
1123
01:13:14,374 --> 01:13:16,158
[exhales]
1124
01:13:17,420 --> 01:13:18,421
[softly] No.
1125
01:13:19,944 --> 01:13:21,685
I suppose I wouldn’t.
1126
01:13:21,859 --> 01:13:23,600
You have one hour.
1127
01:13:28,431 --> 01:13:30,999
This is the Mark
VII pressure suit,
1128
01:13:31,173 --> 01:13:33,436
specifically designed
to reduce decompression time
1129
01:13:33,610 --> 01:13:35,482
after diving profound depths.
1130
01:13:35,656 --> 01:13:39,616
It does this by means
of an exotic mixture
of oxygen and inert gases.
1131
01:13:39,790 --> 01:13:42,358
You’ll need to do
an extended breathe-up
for your body to handle it.
1132
01:13:42,532 --> 01:13:44,621
Exactly what kind of gases
are we talking about?
1133
01:13:44,795 --> 01:13:46,493
That’s classified.
1134
01:13:46,667 --> 01:13:49,017
[Pills] Assuming you’re on task
for twenty minutes or less,
1135
01:13:49,191 --> 01:13:53,804
your time in decompression will
be cut down from days to hours.
1136
01:13:54,936 --> 01:13:56,894
Theoretically.
Theoretically?
1137
01:13:57,068 --> 01:14:00,681
We haven’t tested the Mark VII
below 300 feet.
1138
01:14:00,855 --> 01:14:03,597
[diver 1] To conserve air,
you’ll need to make
a fast descent.
1139
01:14:03,771 --> 01:14:06,556
Which means guaranteed HPNS.
1140
01:14:06,730 --> 01:14:09,385
High Pressure Nervous Syndrome.
1141
01:14:09,559 --> 01:14:11,213
You should expect tremors,
1142
01:14:11,387 --> 01:14:13,998
shakes, dizziness,
1143
01:14:14,172 --> 01:14:16,566
disorientation,
and mental confusion.
1144
01:14:16,740 --> 01:14:20,527
And all of it
under extreme pressure.
1145
01:14:20,701 --> 01:14:23,791
[Pills] Even if the Mark
VII works as designed,
1146
01:14:23,965 --> 01:14:26,968
you still won’t have enough
mixture for a slow ascent.
1147
01:14:27,142 --> 01:14:29,666
That means you’re guaranteed
to get the bends.
1148
01:14:31,276 --> 01:14:34,062
[Pills] Nitrogen
in your muscle tissue expands
into your bloodstream.
1149
01:14:35,411 --> 01:14:37,152
[diver 2] Excruciating pain.
1150
01:14:37,761 --> 01:14:39,589
Convulsions.
1151
01:14:40,547 --> 01:14:43,071
Complete loss of
muscle control.
1152
01:14:43,245 --> 01:14:47,031
You’ll have maybe
twenty minutes to get
to the decompression chamber.
1153
01:14:48,598 --> 01:14:51,296
[grunting]
[divers shouting]
1154
01:14:51,471 --> 01:14:53,603
And without the
decompression chamber...
1155
01:14:53,777 --> 01:14:55,736
[Pills] You’re a dead man.
1156
01:14:58,434 --> 01:15:01,219
[Bledsoe] Another VHF scan
came and went.
1157
01:15:01,393 --> 01:15:03,439
If your friends
are broadcasting,
1158
01:15:03,613 --> 01:15:05,310
we still haven’t picked it up.
1159
01:15:19,281 --> 01:15:21,065
[whirring]
1160
01:15:21,239 --> 01:15:23,503
Come on, come on,
come on, come on, come on.
1161
01:15:23,677 --> 01:15:24,634
[sighs]
1162
01:15:24,808 --> 01:15:28,290
[dogs barking in the distance]
1163
01:15:30,379 --> 01:15:33,774
That’s the sled dogs
out in the barn.
It’s coming up to dinnertime.
1164
01:15:37,517 --> 01:15:39,519
[dogs continue barking]
1165
01:15:46,438 --> 01:15:48,223
I’m gonna let you in
on a little secret, friend.
1166
01:15:48,397 --> 01:15:51,748
There are no coordinates
on any of these disks.
1167
01:15:51,922 --> 01:15:55,578
That "refit"
fourteen years ago?
1168
01:15:55,752 --> 01:15:58,015
It had all the stench
of a cover-up.
1169
01:16:00,452 --> 01:16:03,368
And the top man
talked down to Tapeesa.
1170
01:16:04,369 --> 01:16:06,589
I did not like that.
1171
01:16:06,763 --> 01:16:09,287
I never told them
about these backups.
1172
01:16:09,461 --> 01:16:12,334
And when they left,
I went through every one
of them myself.
1173
01:16:12,508 --> 01:16:14,728
A lone event stood out.
1174
01:16:14,902 --> 01:16:16,077
[deep rumbling]
1175
01:16:16,251 --> 01:16:18,427
A massive undersea implosion
1176
01:16:18,601 --> 01:16:20,951
about a month
before they arrived
to take everything away.
1177
01:16:21,125 --> 01:16:24,389
Naturally, I didn’t
understand the significance.
1178
01:16:24,564 --> 01:16:27,523
But I noted the coordinates
and then
1179
01:16:27,697 --> 01:16:29,569
I destroyed the only disk.
1180
01:16:32,006 --> 01:16:35,313
[quietly] Are you saying you
know where the Sevastopolis?
1181
01:16:36,880 --> 01:16:38,447
Down to the square meter.
1182
01:16:42,320 --> 01:16:45,019
[dogs continue barking]
1183
01:16:51,155 --> 01:16:52,156
Dinnertime.
1184
01:16:55,464 --> 01:16:57,771
Can my wife please
tend to the dogs?
1185
01:16:57,945 --> 01:17:00,556
I can’t concentrate
with this racket.
1186
01:17:15,049 --> 01:17:17,617
[in Inuktitut] The coordinates.
1187
01:17:17,791 --> 01:17:19,488
Be careful.
1188
01:17:24,362 --> 01:17:26,669
I love you.
1189
01:17:26,843 --> 01:17:29,454
[whispers in Inuktitut]
I will see you again.
1190
01:17:30,455 --> 01:17:32,370
- She’s gonna need some help.
- I’ll go!
1191
01:17:34,634 --> 01:17:35,722
I could use the air.
1192
01:17:38,376 --> 01:17:40,117
[in Russian] Go with them.
1193
01:17:46,471 --> 01:17:47,647
[door opens]
1194
01:17:48,778 --> 01:17:49,779
[door closes]
1195
01:18:02,139 --> 01:18:04,402
[breathing heavily]
1196
01:18:05,621 --> 01:18:08,015
[Bledsoe] Five minutes
to the next broadcast window.
1197
01:18:08,189 --> 01:18:11,279
We’ll be under the ice cap
soon and lose all comms.
1198
01:18:12,541 --> 01:18:15,457
This will be our last chance.
1199
01:18:25,728 --> 01:18:32,430
[dogs barking, howling]
1200
01:18:48,403 --> 01:18:50,448
[clattering]
1201
01:18:53,538 --> 01:18:55,540
[dogs continue barking]
1202
01:18:58,021 --> 01:18:59,980
[breathing heavily]
1203
01:19:13,254 --> 01:19:16,300
Chief of the Watch,
raise number one comms antenna.
1204
01:19:30,401 --> 01:19:31,533
[grunts]
1205
01:19:31,707 --> 01:19:33,622
What? Wait! Wait, Hagar.
1206
01:19:33,796 --> 01:19:34,797
Wait!
1207
01:19:36,451 --> 01:19:39,062
Wait. What is this?
What is this?
1208
01:19:39,236 --> 01:19:41,499
You won’t stop
the Entity, Ethan.
1209
01:19:42,936 --> 01:19:44,633
I can’t let you.
1210
01:19:44,807 --> 01:19:47,070
[both grunting]
1211
01:19:49,551 --> 01:19:51,161
[dogs barking]
1212
01:19:52,075 --> 01:19:54,164
[shouts]
1213
01:19:54,338 --> 01:19:56,384
[dog wails]
1214
01:19:56,558 --> 01:19:57,515
[grunting]
1215
01:19:59,735 --> 01:20:01,041
[grunts]
[shouts]
1216
01:20:04,653 --> 01:20:05,741
[groans]
1217
01:20:06,698 --> 01:20:08,396
[shouts]
1218
01:20:10,441 --> 01:20:11,703
[grunts]
1219
01:20:12,748 --> 01:20:14,619
[all grunting]
1220
01:20:16,839 --> 01:20:17,840
[grunting]
1221
01:20:28,372 --> 01:20:30,113
Donloe, get to the radio!
1222
01:20:30,287 --> 01:20:31,549
Send the coordinates!
1223
01:20:34,422 --> 01:20:35,945
[grunting]
1224
01:20:38,426 --> 01:20:39,775
[shouts]
1225
01:20:44,519 --> 01:20:45,868
[grunting]
1226
01:20:46,782 --> 01:20:48,175
[hisses]
1227
01:20:49,350 --> 01:20:51,134
[grunting]
1228
01:20:55,138 --> 01:20:57,053
[shouting]
1229
01:21:00,317 --> 01:21:01,536
[shouts]
1230
01:21:03,668 --> 01:21:05,801
[radio officer] Conn radio!
VHF Morse code incoming.
1231
01:21:05,975 --> 01:21:07,716
Radio, on speaker.
1232
01:21:09,849 --> 01:21:11,720
[clicking]
[people grunting]
1233
01:21:11,894 --> 01:21:13,940
[gasps]
1234
01:21:27,649 --> 01:21:29,869
[grunts]
[shouts]
1235
01:21:32,001 --> 01:21:34,308
[shouting in pain]
1236
01:21:34,482 --> 01:21:35,526
Hagar,
1237
01:21:35,700 --> 01:21:37,528
you’ve spent too much...
1238
01:21:38,660 --> 01:21:39,835
time
1239
01:21:40,009 --> 01:21:41,532
on the Internet!
1240
01:21:41,706 --> 01:21:43,752
[shouting]
1241
01:21:47,495 --> 01:21:49,889
[shouting]
1242
01:21:50,063 --> 01:21:53,153
[both grunting]
1243
01:21:55,764 --> 01:21:57,505
[Hagar straining]
1244
01:21:59,115 --> 01:22:00,812
[shouting]
1245
01:22:02,510 --> 01:22:03,815
[grunts]
1246
01:22:04,381 --> 01:22:05,948
[grunting]
1247
01:22:11,736 --> 01:22:15,827
[all grunting]
1248
01:22:18,308 --> 01:22:19,222
[struggling]
1249
01:22:19,396 --> 01:22:20,615
[shouts]
1250
01:22:29,580 --> 01:22:30,930
[clicking]
1251
01:22:31,104 --> 01:22:32,583
[in Russian] He’s
sending the coordinates.
1252
01:22:32,757 --> 01:22:34,803
Our people are listening.
1253
01:22:34,977 --> 01:22:37,501
The roof is collapsing.
Get out.
1254
01:22:39,721 --> 01:22:40,635
[coughing]
1255
01:22:40,809 --> 01:22:42,289
[grunting][shouts]
1256
01:22:42,463 --> 01:22:43,594
[grunts]
1257
01:22:48,556 --> 01:22:49,426
[grunts]
1258
01:22:54,170 --> 01:22:55,345
[gagging]
1259
01:23:05,790 --> 01:23:07,923
[coughs]
1260
01:23:08,097 --> 01:23:11,361
[Ethan grunting]
1261
01:23:14,625 --> 01:23:16,627
[Hagar shouting]
1262
01:23:19,848 --> 01:23:21,110
[Benji gasps]
1263
01:23:21,284 --> 01:23:22,677
[groans]
1264
01:23:23,460 --> 01:23:24,940
No, wait!
1265
01:23:25,114 --> 01:23:26,202
[coughs]
Where’s Donloe?
1266
01:23:27,203 --> 01:23:28,117
Donloe!
1267
01:23:28,291 --> 01:23:29,771
We got to go!
[coughing]
1268
01:23:31,773 --> 01:23:33,818
[grunting]
1269
01:23:39,302 --> 01:23:41,565
[panting]
1270
01:24:11,117 --> 01:24:13,554
[Bledsoe]
The coordinates you wanted.
1271
01:24:13,728 --> 01:24:16,209
I’m afraid you’re
on the wrong boat.
1272
01:24:16,383 --> 01:24:19,429
That’s 2,000 miles
off the Cape of Good Hope.
1273
01:24:19,603 --> 01:24:21,518
On the other side of the world.
1274
01:24:21,692 --> 01:24:23,564
Damn near exactly.
1275
01:24:26,958 --> 01:24:28,569
"Exactly."
1276
01:24:40,450 --> 01:24:42,322
Exactly the opposite.
1277
01:24:42,496 --> 01:24:44,498
In case the Russians
were listening.
1278
01:24:45,107 --> 01:24:46,282
Very clever.
1279
01:24:47,544 --> 01:24:48,545
Officer of the Deck,
1280
01:24:48,719 --> 01:24:50,634
set a new course: 3-4-0.
1281
01:24:50,808 --> 01:24:52,549
[officer]
Right 15 degrees rudder,
steady on course 3-4-0.
1282
01:24:52,723 --> 01:24:54,290
[helmsman] Aye, sir.
My rudder is right 15.
1283
01:24:54,464 --> 01:24:57,946
Officer of the Deck,
submerged contact,
bearing 1-0-0.
1284
01:24:58,120 --> 01:24:59,948
On the edge of
our starboard baffles.
1285
01:25:00,122 --> 01:25:02,603
On speaker.
Exhibiting tonals of a Russian
Oscar II-class submarine.
1286
01:25:02,777 --> 01:25:05,519
Chief of the Watch,
station the fire control
tracking party silently.
1287
01:25:05,693 --> 01:25:08,217
[chief] Silently. Aye, sir.
Well, that’s one
mission accomplished.
1288
01:25:08,391 --> 01:25:09,871
We found the Belgorod.
1289
01:25:10,045 --> 01:25:11,133
It’s right on our ass.
1290
01:25:11,307 --> 01:25:13,962
Wherever your mission
is taking you,
1291
01:25:14,136 --> 01:25:16,399
now you’re taking
the Russians there.
1292
01:25:18,445 --> 01:25:20,577
No, they’re never gonna
know my destination.
1293
01:25:20,751 --> 01:25:22,971
When we reach those
coordinates, I’d like you
to slow to ten knots,
1294
01:25:23,145 --> 01:25:24,668
turn this boat around
1295
01:25:24,842 --> 01:25:27,758
and take the Russians
back the way we came.
1296
01:25:27,932 --> 01:25:29,543
What happens to
your mission then?
1297
01:25:30,457 --> 01:25:32,763
I’ll be getting
off at the turn.
1298
01:25:34,200 --> 01:25:35,810
Mister,
1299
01:25:35,984 --> 01:25:39,335
without our decompression
chamber, you’ll die for sure.
1300
01:25:39,509 --> 01:25:44,558
Sir, your decompression chamber
was never part of our plan.
1301
01:25:47,604 --> 01:25:49,215
Oh.
1302
01:25:49,389 --> 01:25:50,520
Okay.
1303
01:25:52,566 --> 01:25:55,873
What exactly is your plan?
1304
01:26:01,575 --> 01:26:02,750
[Grace sighs]
1305
01:26:09,409 --> 01:26:10,584
[rattling]
1306
01:26:10,758 --> 01:26:11,933
[lid creaks]
1307
01:26:16,546 --> 01:26:17,547
Okay.
1308
01:26:30,212 --> 01:26:32,214
[speaks Inuktitut]
1309
01:26:33,215 --> 01:26:34,477
[Grace] Huh?
1310
01:26:34,651 --> 01:26:36,653
[speaks Inuktitut]
1311
01:26:38,133 --> 01:26:41,005
Me? No! No, no, I can’t.
I don’t know how.
I don’t know how.
1312
01:26:41,180 --> 01:26:43,182
[speaking Inuktitut]
1313
01:26:48,839 --> 01:26:50,101
Of course.
1314
01:26:51,102 --> 01:26:52,321
Of course.
1315
01:26:53,322 --> 01:26:54,976
Yeah. Show me.
1316
01:26:55,977 --> 01:26:57,239
[speaks Inuktitut]
1317
01:26:57,413 --> 01:26:58,806
That’s "left."
1318
01:26:58,980 --> 01:27:01,200
[speaks Inuktitut]
[Grace repeats]
1319
01:27:01,374 --> 01:27:06,030
[speaks Inuktitut]
[Grace repeats]
1320
01:27:08,903 --> 01:27:09,991
"Forward."
1321
01:27:11,906 --> 01:27:14,430
Wooh.
1322
01:27:14,604 --> 01:27:16,737
[Grace] On this?
"Wooh" is stop?
1323
01:27:17,520 --> 01:27:19,218
Wooh.
1324
01:27:21,263 --> 01:27:22,264
[Grace] Okay.
1325
01:27:23,570 --> 01:27:25,746
[sighs] What’s this for?
1326
01:27:28,618 --> 01:27:31,099
[speaks Inuktitut]
1327
01:27:34,494 --> 01:27:35,930
[imitates growling]
1328
01:27:36,539 --> 01:27:37,671
Polar bear?
1329
01:27:38,628 --> 01:27:41,457
[speaks Inuktitut,
imitates gunshot]
1330
01:27:47,681 --> 01:27:49,465
[speaks Inuktitut]
1331
01:27:59,388 --> 01:28:01,390
[Grace shouts in Inuktitut]
1332
01:28:06,569 --> 01:28:08,397
[continues shouting]
1333
01:28:15,926 --> 01:28:19,278
There’s your key, okay?
Power on.
1334
01:28:19,452 --> 01:28:20,409
Take a deep breath.
1335
01:28:20,583 --> 01:28:22,455
[respirator hisses]
1336
01:28:22,629 --> 01:28:25,196
The Mark VII’s guidance
system will take you
to your coordinates.
1337
01:28:25,371 --> 01:28:28,678
The depth at your
location is 500 feet.
1338
01:28:28,852 --> 01:28:32,073
Figure 19 minutes to your
target, 10 minutes on task.
1339
01:28:32,247 --> 01:28:33,335
Remember:
1340
01:28:33,509 --> 01:28:34,945
Any longer than that
1341
01:28:35,119 --> 01:28:37,992
and your chances of survival
decrease by the second.
1342
01:28:38,166 --> 01:28:39,733
And don’t forget:
1343
01:28:39,907 --> 01:28:42,605
You must exhale continuously
as you rise to the surface.
1344
01:28:42,779 --> 01:28:45,652
Hold your breath
and your lungs will explode.
1345
01:28:45,826 --> 01:28:48,089
The VHF transmitter
you asked for.
1346
01:28:48,263 --> 01:28:51,614
Your team should be
able to locate you
within a two-mile radius.
1347
01:28:51,788 --> 01:28:53,137
Look after that.
1348
01:28:55,096 --> 01:28:56,315
Good luck.
1349
01:29:05,585 --> 01:29:06,977
Take care of my suit.
1350
01:29:10,807 --> 01:29:11,982
[hatch opens]
1351
01:29:17,988 --> 01:29:19,512
[hatch closes]
1352
01:29:20,208 --> 01:29:21,862
[metallic straining]
1353
01:29:25,996 --> 01:29:28,259
Sonar, range to Belgorod.
1354
01:29:28,434 --> 01:29:30,871
Sir, I have near-field effect.
Too close to tell.
1355
01:29:31,045 --> 01:29:33,439
Maneuvering, slow
to ten knots by log.
1356
01:29:33,613 --> 01:29:35,354
Helm, on my mark,
right full rudder.
1357
01:29:35,528 --> 01:29:36,746
Standing by
for your mark, Captain.
1358
01:29:37,965 --> 01:29:39,532
[exhales]
1359
01:29:47,017 --> 01:29:48,932
[rumbling, metallic thud]
1360
01:29:53,676 --> 01:29:57,463
[respirator hisses]
[breathing deeply]
1361
01:30:21,530 --> 01:30:23,445
[deep rumbling]
1362
01:30:36,066 --> 01:30:37,154
Mark the turn.
1363
01:30:37,328 --> 01:30:39,461
Aye, sir.
My rudder is right full.
1364
01:30:46,381 --> 01:30:47,687
[grunts]
1365
01:30:49,732 --> 01:30:51,473
Godspeed, mister.
1366
01:30:53,257 --> 01:30:54,737
[exhales]
1367
01:30:55,956 --> 01:30:57,523
[grunts]
1368
01:30:58,872 --> 01:31:00,874
[deep rumbling]
1369
01:31:18,979 --> 01:31:21,068
[grunts]
1370
01:31:21,938 --> 01:31:23,505
[respirator hisses]
1371
01:31:54,231 --> 01:31:56,277
[rumbling intensifies]
1372
01:31:56,451 --> 01:31:57,713
[grunts]
1373
01:31:59,454 --> 01:32:00,760
[shouts]
1374
01:32:05,721 --> 01:32:08,419
[exhaling]
1375
01:32:15,426 --> 01:32:17,080
[exhales]
1376
01:32:39,276 --> 01:32:40,756
[sighs]
1377
01:33:36,159 --> 01:33:39,075
[grunting]
1378
01:33:45,778 --> 01:33:47,649
[grunts]
1379
01:34:33,303 --> 01:34:34,217
[grunts]
1380
01:34:37,612 --> 01:34:38,874
[grunting]
1381
01:35:14,693 --> 01:35:17,696
[grunts]
1382
01:35:34,713 --> 01:35:36,323
[deep rumbling]
1383
01:35:48,552 --> 01:35:51,904
[grunting]
1384
01:36:11,706 --> 01:36:12,751
[panting]
1385
01:36:17,930 --> 01:36:20,584
[panting]
1386
01:36:41,649 --> 01:36:44,695
[deep rumbling, thudding]
1387
01:36:45,784 --> 01:36:48,787
[rumbling intensifies]
1388
01:37:06,108 --> 01:37:07,762
[exhales]
1389
01:37:11,200 --> 01:37:12,549
[gasps]
1390
01:37:24,692 --> 01:37:27,216
[no audible dialogue]
1391
01:37:37,139 --> 01:37:39,054
[water rushing]
1392
01:37:40,447 --> 01:37:42,405
[exhales]
1393
01:37:45,539 --> 01:37:46,975
[grunts]
1394
01:37:49,282 --> 01:37:51,632
[grunts echoing]
1395
01:38:01,381 --> 01:38:04,123
[deep rumbling]
[gasping]
1396
01:38:13,480 --> 01:38:15,786
[grunting]
1397
01:38:28,843 --> 01:38:30,889
[heavy thud]
1398
01:38:36,024 --> 01:38:38,548
[grunts, pants]
1399
01:39:09,231 --> 01:39:11,146
[respirator hisses]
1400
01:39:18,371 --> 01:39:20,634
[deep rumbling]
1401
01:39:20,808 --> 01:39:22,766
[gasps]
1402
01:39:33,690 --> 01:39:35,649
[deep rumbling continues]
1403
01:39:40,132 --> 01:39:41,437
[air hisses]
[grunts]
1404
01:39:48,314 --> 01:39:50,055
[grunts]
1405
01:39:52,622 --> 01:39:54,537
[rumbling intensifies]
1406
01:40:13,252 --> 01:40:18,909
[gasping, grunts]
1407
01:40:25,829 --> 01:40:27,570
[labored breathing]
1408
01:40:46,807 --> 01:40:48,113
[grunts]
1409
01:40:51,551 --> 01:40:52,595
[grunts]
1410
01:41:20,058 --> 01:41:21,450
[grunts]
1411
01:41:29,545 --> 01:41:30,546
[grunts]
1412
01:41:34,507 --> 01:41:36,074
[grunts]
1413
01:41:36,944 --> 01:41:38,206
[respirator hisses]
1414
01:41:40,208 --> 01:41:42,167
[grunts, strains]
1415
01:41:54,744 --> 01:41:56,224
Torpedo tube.
1416
01:42:08,628 --> 01:42:10,325
[grunts]
1417
01:42:32,086 --> 01:42:34,044
[grunts]
1418
01:42:37,961 --> 01:42:39,963
[deep rumbling continues]
1419
01:42:56,676 --> 01:42:59,287
[gasps, grunts]
1420
01:43:11,865 --> 01:43:13,432
[grunts]
1421
01:43:22,963 --> 01:43:24,399
[grunts]
1422
01:43:27,837 --> 01:43:31,537
[panting echoes]
1423
01:43:37,934 --> 01:43:40,763
[panting, grunts]
1424
01:43:58,433 --> 01:44:00,435
[shouts, gasping]
1425
01:44:05,353 --> 01:44:10,140
[grunting]
1426
01:44:13,013 --> 01:44:15,798
[gasping, shivering]
1427
01:44:19,149 --> 01:44:20,281
[shivering]
1428
01:44:29,464 --> 01:44:30,857
[grunts]
1429
01:44:34,382 --> 01:44:35,470
[grunts]
1430
01:44:49,397 --> 01:44:50,877
[shouts]
1431
01:44:52,052 --> 01:44:54,141
[groaning]
1432
01:44:58,972 --> 01:45:01,148
[grunts]
1433
01:45:01,322 --> 01:45:03,281
[deep rumbling continues]
1434
01:45:09,983 --> 01:45:12,681
[grunts, shouts]
1435
01:45:20,820 --> 01:45:23,213
[shouts]
1436
01:45:34,094 --> 01:45:35,225
[shouts]
1437
01:45:44,974 --> 01:45:46,193
[inhaling forcefully]
1438
01:46:28,366 --> 01:46:30,846
[muffled strained grunts]
1439
01:47:43,571 --> 01:47:46,879
[no audible dialogue]
1440
01:48:47,330 --> 01:48:49,898
It’s okay. It’s okay.
1441
01:48:52,335 --> 01:48:53,598
[sighs]
1442
01:49:00,126 --> 01:49:01,431
Where is it?
1443
01:49:01,606 --> 01:49:05,044
The Podkova, where is it?
Here.
1444
01:49:06,698 --> 01:49:08,264
You did it, Ethan.
1445
01:49:09,439 --> 01:49:10,963
You did it.
1446
01:49:14,880 --> 01:49:16,534
So what happens now?
1447
01:49:20,450 --> 01:49:21,495
Now...
1448
01:49:22,365 --> 01:49:24,150
we find Gabriel.
1449
01:49:26,065 --> 01:49:28,415
We get Luther’s poison pill.
1450
01:49:29,764 --> 01:49:31,766
And we kill the Entity.
1451
01:49:33,333 --> 01:49:35,074
Ethan, I’ve been thinking.
1452
01:49:36,336 --> 01:49:39,861
How can we undo everything
the Entity has done?
1453
01:49:40,035 --> 01:49:42,734
If we could control it,
1454
01:49:42,908 --> 01:49:47,913
maybe we could bring
the world back from the brink.
1455
01:49:48,087 --> 01:49:49,218
Grace...
1456
01:49:50,655 --> 01:49:55,181
who on earth would you ever
trust with that much power?
1457
01:49:55,355 --> 01:49:57,749
Well, you, of course.
1458
01:49:57,923 --> 01:50:00,447
Only you.
1459
01:50:00,621 --> 01:50:03,798
I believe you were
meant to do this.
1460
01:50:04,407 --> 01:50:05,583
Not me.
1461
01:50:06,453 --> 01:50:07,541
Not anyone.
1462
01:50:14,504 --> 01:50:15,854
Thank you...
1463
01:50:18,291 --> 01:50:20,380
for bringing me back.
1464
01:50:21,860 --> 01:50:23,557
Nothing to it.
1465
01:50:25,385 --> 01:50:26,778
[sighs]
1466
01:50:35,787 --> 01:50:37,615
It’s a long story.
1467
01:50:43,098 --> 01:50:45,013
[airplane roars]
1468
01:51:08,297 --> 01:51:10,822
We haven’t been
formally introduced. I’m--
1469
01:51:10,996 --> 01:51:13,259
William Donloe. Langley.
1470
01:51:13,955 --> 01:51:16,088
We met thirty years ago.
1471
01:51:16,262 --> 01:51:17,742
Almost.
1472
01:51:23,051 --> 01:51:24,487
So you’re him.
1473
01:51:24,662 --> 01:51:27,316
I understand I owe you my life.
1474
01:51:29,536 --> 01:51:32,191
I don’t know how to make amends
for what I’ve done to yours.
1475
01:51:32,365 --> 01:51:35,585
That’s a matter of
perspective, friend.
1476
01:51:35,760 --> 01:51:40,329
If you hadn’t broken
in the vault 30 years ago,
I’d probably still be there.
1477
01:51:40,503 --> 01:51:43,071
I’d probably even
think I was happy.
1478
01:51:43,245 --> 01:51:47,685
I never would have found
the only home that’s
ever brought me peace.
1479
01:51:47,859 --> 01:51:50,992
And I certainly never would
have met the woman I love.
1480
01:51:57,433 --> 01:51:59,609
There’s nothing
to be sorry about.
1481
01:52:02,917 --> 01:52:04,310
I owe you my life.
1482
01:52:15,016 --> 01:52:16,975
[Benji] We’ll be landing
just as the clock runs out.
1483
01:52:17,149 --> 01:52:18,977
By the time we arrive,
the Entity will have control
1484
01:52:19,151 --> 01:52:21,588
of the world’s nine
automated doomsday arsenals.
1485
01:52:21,762 --> 01:52:23,895
And it will be fueling
the missiles it controls.
1486
01:52:24,069 --> 01:52:28,464
But it can’t launch until
it has a safe place to hide
if it wants to survive.
1487
01:52:28,638 --> 01:52:30,379
The safest place is here.
1488
01:52:30,553 --> 01:52:33,556
What is that?
The Doomsday Vault.
Kongo Yowa.
1489
01:52:33,731 --> 01:52:37,082
[Donloe] It’s a top secret
standalone, solar-powered,
1490
01:52:37,256 --> 01:52:39,040
TEMPEST-hardened, Level A
1491
01:52:39,214 --> 01:52:40,868
exabyte data server.
1492
01:52:41,042 --> 01:52:43,001
One billion
gigabytes of storage.
1493
01:52:43,175 --> 01:52:45,568
That’s a lot of home movies.
[Donloe] Well,
you’re not far off.
1494
01:52:45,743 --> 01:52:48,789
It contains all
the accumulated knowledge
deemed worthy of preservation.
1495
01:52:48,963 --> 01:52:50,835
And it’s fully shielded.
1496
01:52:51,009 --> 01:52:52,924
[Benji] Totally impervious
to electromagnetic energy
of any kind.
1497
01:52:53,098 --> 01:52:54,447
No transmissions in or out.
1498
01:52:54,621 --> 01:52:56,623
[Donloe] An incorruptible
ark of human history
1499
01:52:56,797 --> 01:52:58,494
built to survive
the end of the world.
1500
01:52:58,668 --> 01:53:00,758
So, if the Entity got in there,
1501
01:53:00,932 --> 01:53:03,108
it could survive for
thousands of years,
1502
01:53:03,282 --> 01:53:04,849
no matter what happened
to the rest of the world.
1503
01:53:05,023 --> 01:53:06,676
[Degas] And why would it
want to survive?
1504
01:53:06,851 --> 01:53:09,505
What does it stand
to gain from wiping out
all life on Earth?
1505
01:53:09,679 --> 01:53:13,596
A question Noah and his family
must have asked just
before the flood.
1506
01:53:13,771 --> 01:53:15,729
[Benji] The Anti-God
thinks it’s God.
1507
01:53:15,903 --> 01:53:17,209
[in French] How do we kill it?
1508
01:53:17,383 --> 01:53:18,776
Always
1509
01:53:18,950 --> 01:53:20,473
right to the point,
aren’t you?
1510
01:53:20,647 --> 01:53:24,607
This is the poison pill
containing Luther’s algorithm.
1511
01:53:25,913 --> 01:53:27,523
And this is the Podkova,
1512
01:53:27,697 --> 01:53:29,743
containing the Entity’s
original source code.
1513
01:53:29,917 --> 01:53:33,486
When combined, they will
form a sort of digital toxin.
1514
01:53:33,660 --> 01:53:36,358
When uploaded to cyberspace,
this toxin will
attack the Entity
1515
01:53:36,532 --> 01:53:39,013
and alter its ability
to perceive reality.
1516
01:53:39,187 --> 01:53:41,929
So, combine that
with the Podkova...
1517
01:53:42,103 --> 01:53:44,627
We can deceive
the Lord of Lies.
1518
01:53:45,280 --> 01:53:47,152
[in French] But...
1519
01:53:47,326 --> 01:53:48,631
...there’s always a but.
1520
01:53:48,806 --> 01:53:50,068
Mais...
1521
01:53:50,242 --> 01:53:51,591
we don’t have
Luther’s poison pill.
1522
01:53:51,765 --> 01:53:53,854
Gabriel does.
1523
01:53:54,028 --> 01:53:56,683
Which is why we can be sure
he’ll be waiting for us
in the Doomsday Vault.
1524
01:53:56,857 --> 01:53:59,904
[Benji]
Once the Entity is infected
with Luther’s algorithm,
1525
01:54:00,078 --> 01:54:02,602
it will think it’s entering the
junction’s central data server
1526
01:54:02,776 --> 01:54:05,823
when it will actually
be going here.
1527
01:54:05,997 --> 01:54:07,520
What is it?
1528
01:54:07,694 --> 01:54:09,217
[Benji] Careful,
it’s very delicate.
1529
01:54:09,783 --> 01:54:11,393
It can’t be.
1530
01:54:12,568 --> 01:54:15,180
It’s a 5D optical data drive.
1531
01:54:15,354 --> 01:54:17,660
360 terabytes in
the palm of your hand.
1532
01:54:17,835 --> 01:54:19,619
[Donloe] I thought these
were just theoretical.
1533
01:54:19,793 --> 01:54:20,794
[Ethan] They were.
1534
01:54:20,968 --> 01:54:22,752
Until Luther built one.
1535
01:54:27,845 --> 01:54:30,238
If the Entity is our genie,
1536
01:54:30,412 --> 01:54:34,242
then this optical drive is
the bottle we’ll capture it in.
1537
01:54:34,416 --> 01:54:36,157
Which brings us
to the tricky part.
1538
01:54:36,331 --> 01:54:38,159
Once inside,
1539
01:54:38,333 --> 01:54:40,031
once it believes
that it’s safe,
1540
01:54:40,205 --> 01:54:42,860
the Entity will
initiate a nuclear launch.
1541
01:54:43,034 --> 01:54:45,732
We have to disconnect this
drive before it can do that.
1542
01:54:45,906 --> 01:54:47,081
How long do we have?
1543
01:54:47,908 --> 01:54:48,822
Roughly...
1544
01:54:48,996 --> 01:54:50,432
[both] 100 milliseconds.
1545
01:54:50,606 --> 01:54:52,347
The blink of an eye.
1546
01:54:52,521 --> 01:54:54,349
[Benji] If we do it too soon...
1547
01:54:54,523 --> 01:54:56,177
We won’t trap the
genie in the bottle.
1548
01:54:56,351 --> 01:54:58,136
Mmm. And if
we do it too late...
1549
01:54:58,310 --> 01:55:00,486
We won’t prevent the Entity
from launching.
1550
01:55:00,660 --> 01:55:02,183
Either way...
1551
01:55:02,357 --> 01:55:04,011
[Donloe] If we pull the
drive at the wrong time,
1552
01:55:04,185 --> 01:55:05,665
the Entity wins.
1553
01:55:05,839 --> 01:55:07,406
[in French] Good luck.
1554
01:55:07,580 --> 01:55:10,713
Hang on. If the Doomsday Vault
is electronically shielded,
1555
01:55:10,888 --> 01:55:12,324
how does the Entity
expect to get in?
1556
01:55:12,498 --> 01:55:15,153
It expects us to let it in.
1557
01:55:15,327 --> 01:55:18,373
Just like Gabriel expects me
to hand over the Podkova.
1558
01:55:18,547 --> 01:55:20,898
Neither of which
we’d ever do, obviously.
1559
01:55:21,986 --> 01:55:23,465
Right?
1560
01:55:23,639 --> 01:55:25,859
Think about it. The vault
is electronically shielded.
1561
01:55:26,033 --> 01:55:28,427
No signals get in or out.
1562
01:55:28,601 --> 01:55:31,169
Someone has to go
outside the vault
1563
01:55:31,343 --> 01:55:35,390
in order to upload Luther’s
poison pill to the Entity.
1564
01:55:35,564 --> 01:55:37,827
And if Gabriel wants
to control the Entity...
1565
01:55:39,394 --> 01:55:42,876
He has to upload
Luther’s poison pill.
1566
01:55:44,443 --> 01:55:47,489
You’re not seriously
gonna give him the Podkova
1567
01:55:47,663 --> 01:55:49,361
and let him get
away with the pill.
1568
01:55:49,535 --> 01:55:52,320
That’s exactly
what I’m going to do.
1569
01:55:52,494 --> 01:55:55,671
Gabriel will be part of
the team and never know it.
1570
01:55:55,845 --> 01:55:58,936
That’s insane! You’re letting
the Entity into the vault.
1571
01:55:59,110 --> 01:56:01,068
That’s precisely what
it wants you to do.
1572
01:56:01,242 --> 01:56:03,505
"It is written."
1573
01:56:03,679 --> 01:56:04,811
[Ethan] Yes.
1574
01:56:04,985 --> 01:56:06,813
And it’s the only
chance we have
1575
01:56:06,987 --> 01:56:08,162
of beating Gabriel
and the Entity.
1576
01:56:08,336 --> 01:56:09,598
One chance in a trillion.
1577
01:56:09,772 --> 01:56:11,861
Ethan, think about
what you’re doing.
1578
01:56:12,036 --> 01:56:15,561
Think about how you got here.
Think about how
the world got here.
1579
01:56:15,735 --> 01:56:19,173
How do you know that
the Entity didn’t want you
to recover the Podkova?
1580
01:56:19,347 --> 01:56:20,914
Maybe it told you
it was impossible
1581
01:56:21,088 --> 01:56:23,699
because it knew that was the
thing that you needed to hear!
1582
01:56:25,005 --> 01:56:26,659
[whispers] Is that
what you think, Grace?
1583
01:56:26,833 --> 01:56:29,792
I think you’re risking
the fate of the world
1584
01:56:29,967 --> 01:56:32,230
and billions of lives
1585
01:56:32,404 --> 01:56:33,971
on the blink of an eye.
1586
01:56:34,145 --> 01:56:35,450
[Ethan whispering] Yes, Grace.
1587
01:56:35,624 --> 01:56:36,930
I am.
1588
01:56:38,453 --> 01:56:41,239
And if there was
another choice, I’d take it.
1589
01:56:42,631 --> 01:56:45,591
I know you all have your
doubts. I don’t blame you.
1590
01:56:45,765 --> 01:56:47,723
But we have to stick together.
1591
01:56:47,897 --> 01:56:50,291
And we have to
make sure that Grace
1592
01:56:50,465 --> 01:56:53,207
is the one to
disconnect that drive.
1593
01:56:53,381 --> 01:56:55,166
Me?
1594
01:56:55,340 --> 01:56:59,387
What separates a good
pickpocket from a great one?
1595
01:57:00,084 --> 01:57:01,433
[sighs]
1596
01:57:03,565 --> 01:57:04,740
Timing.
1597
01:57:05,698 --> 01:57:07,178
Blink of an eye.
1598
01:57:38,948 --> 01:57:40,733
[Benji] Where is everybody?
1599
01:57:40,907 --> 01:57:42,648
They know what’s coming.
1600
01:57:43,866 --> 01:57:45,564
They’ve all gone home.
1601
01:57:50,873 --> 01:57:51,918
[gun clicks]
1602
01:58:52,544 --> 01:58:56,417
[Angstrom] We can’t
accurately predict how fast
the Entity is moving now.
1603
01:58:56,591 --> 01:58:59,072
Madam President, Hunt is gone.
1604
01:58:59,246 --> 01:59:01,509
If he isn’t dead,
the Russians have him.
1605
01:59:01,683 --> 01:59:03,642
If we lose
control of our arsenal,
1606
01:59:03,816 --> 01:59:06,253
we lose any hope of preventing
the Entity from launching.
1607
01:59:06,427 --> 01:59:08,168
We are out of time!
1608
01:59:12,216 --> 01:59:13,608
General Sidney...
1609
01:59:14,783 --> 01:59:17,308
what is our most
limited attack option?
1610
01:59:17,482 --> 01:59:19,179
[Sidney] Surgical
nuclear strikes
1611
01:59:19,353 --> 01:59:22,313
confined strictly to
the command centers
of the eight nations
1612
01:59:22,487 --> 01:59:24,010
under the Entity’s control.
1613
01:59:24,184 --> 01:59:27,231
Beijing. Islamabad. London.
1614
01:59:27,970 --> 01:59:31,191
Moscow. New Delhi. Paris.
1615
01:59:31,365 --> 01:59:33,889
Pyongyang. And Tel Aviv.
1616
01:59:34,063 --> 01:59:35,804
Casualties.
1617
01:59:35,978 --> 01:59:39,112
Estimated death tolls
from initial strikes.
1618
01:59:40,635 --> 01:59:45,684
And more later, of course,
from the resulting
nuclear fallout.
1619
01:59:45,858 --> 01:59:48,991
Estimates, uh... vary.
1620
01:59:49,166 --> 01:59:53,170
Obviously the bombing
of major cities
in eight different countries
1621
01:59:53,344 --> 01:59:56,085
would create an unprecedented
political crisis.
1622
01:59:56,260 --> 02:00:00,525
One that would likely lead
to a protracted global war.
1623
02:00:00,699 --> 02:00:04,311
It may be diplomatically
prudent to make a...
1624
02:00:06,313 --> 02:00:07,314
gesture.
1625
02:00:09,360 --> 02:00:11,100
A gesture?
1626
02:00:11,275 --> 02:00:14,103
Sacrifice one of our
cities here at home.
1627
02:00:15,496 --> 02:00:17,585
We’ve prepared a list.
1628
02:00:19,718 --> 02:00:23,896
[Angstrom] Cities have been
arranged by strategic
and economic importance.
1629
02:00:24,070 --> 02:00:26,290
And... [clears throat]
1630
02:00:26,464 --> 02:00:27,900
...population, of course.
1631
02:00:28,074 --> 02:00:31,556
You’d be sacrificing
a hundred million lives...
1632
02:00:32,470 --> 02:00:34,428
to save seven billion.
1633
02:00:36,213 --> 02:00:37,953
This can’t be happening.
1634
02:00:38,127 --> 02:00:39,346
[Sidney] Madam President,
1635
02:00:39,520 --> 02:00:42,219
we are in
the Entity’s reality now.
1636
02:00:42,393 --> 02:00:45,657
And this is checkmate.
1637
02:00:51,750 --> 02:00:52,925
[stomps]
1638
02:01:02,500 --> 02:01:05,329
Gunnery Sergeant,
I need your sidearm.
1639
02:01:06,504 --> 02:01:07,809
Sir?
1640
02:01:07,983 --> 02:01:10,769
You heard me, son.
Hand it over.
1641
02:01:25,697 --> 02:01:27,786
The main server’s
through there.
1642
02:01:27,960 --> 02:01:31,137
Now, Benji, Grace,
you come with me.
1643
02:01:31,311 --> 02:01:32,965
The rest of you,
you just wait here.
1644
02:01:33,139 --> 02:01:34,227
Non.
1645
02:01:34,401 --> 02:01:35,663
[in French]
Gabriel is down there.
1646
02:01:36,316 --> 02:01:37,752
Let me come with you.
1647
02:01:38,710 --> 02:01:40,494
His time will come.
1648
02:01:42,453 --> 02:01:43,541
[speaks French]
1649
02:01:45,630 --> 02:01:47,632
[footsteps splashing]
1650
02:02:04,213 --> 02:02:06,259
That’s the door
to the server room.
1651
02:02:06,433 --> 02:02:08,261
It’s too exposed.
1652
02:02:08,435 --> 02:02:10,394
You should go back
to the others.
1653
02:02:10,568 --> 02:02:13,484
If Gabriel is in there,
he’ll kill you.
1654
02:02:13,658 --> 02:02:16,574
He has to leave here with
the pill and the Podkova.
1655
02:02:17,705 --> 02:02:20,665
I’m expendable.
Neither of you are.
1656
02:02:21,622 --> 02:02:22,667
He’s right.
1657
02:02:32,503 --> 02:02:34,418
Take care of your team.
1658
02:03:22,683 --> 02:03:24,511
[Gabriel] Your final reckoning!
1659
02:03:44,052 --> 02:03:45,924
Thirty megaton yield.
1660
02:03:46,098 --> 02:03:50,189
My man lets go of that
button and the Entity
has no place to hide.
1661
02:03:50,363 --> 02:03:52,234
And what happens to you?
1662
02:03:52,409 --> 02:03:56,151
I have a plane that’ll take me
to minimum safe distance.
1663
02:03:56,325 --> 02:04:00,068
Reliable, analog,
under the radar.
1664
02:04:00,242 --> 02:04:03,332
I even brought a spare.
Just in case.
1665
02:04:03,507 --> 02:04:05,857
And you honestly believe
destroying this place
1666
02:04:06,031 --> 02:04:07,511
will stop the Entity
from launching.
1667
02:04:07,685 --> 02:04:09,164
I think it’s bluffing.
1668
02:04:09,338 --> 02:04:11,079
It won’t end the world
if it can’t survive,
1669
02:04:11,253 --> 02:04:13,255
and it can’t survive
if you don’t let it in.
1670
02:04:13,430 --> 02:04:15,388
Now hand over the Podkova
1671
02:04:15,562 --> 02:04:17,042
and I’ll let you walk away.
1672
02:04:17,216 --> 02:04:20,306
Why would I believe that?
Because I want you
1673
02:04:20,480 --> 02:04:22,830
and everyone you care about
1674
02:04:23,004 --> 02:04:26,138
to live long lives
in the world I create
1675
02:04:26,312 --> 02:04:28,619
when the Entity answers to me.
1676
02:04:28,793 --> 02:04:30,316
You’re beat, Ethan.
1677
02:04:30,490 --> 02:04:34,233
If not today, some other place,
some other time.
1678
02:04:35,321 --> 02:04:37,410
As long as I have this,
1679
02:04:37,584 --> 02:04:40,587
wherever I go, you will follow.
1680
02:04:40,761 --> 02:04:43,285
And the Podkova
will come to me.
1681
02:04:43,460 --> 02:04:45,244
That is written.
1682
02:04:45,418 --> 02:04:47,507
Nothing is written.
1683
02:04:47,681 --> 02:04:50,118
I’m not sure
Luther would agree.
1684
02:04:52,686 --> 02:04:53,948
Now,
1685
02:04:54,122 --> 02:04:56,516
tell me I win!
1686
02:05:06,744 --> 02:05:07,701
You win.
1687
02:05:07,875 --> 02:05:09,964
I like the sound of that.
1688
02:05:10,530 --> 02:05:12,010
Say it again.
1689
02:05:12,184 --> 02:05:13,098
Uh-uh.
1690
02:05:13,272 --> 02:05:14,621
Oh, no.
1691
02:05:14,795 --> 02:05:16,841
Hands where I can
see them, dickhead.
1692
02:05:19,887 --> 02:05:21,323
[sighs]
1693
02:05:49,656 --> 02:05:51,136
Let’s have it.
1694
02:05:51,310 --> 02:05:52,354
Time?
1695
02:05:52,529 --> 02:05:54,313
18 minutes.
1696
02:05:55,183 --> 02:05:56,358
[sighs]
1697
02:05:58,752 --> 02:05:59,753
I know you.
1698
02:05:59,927 --> 02:06:01,189
Donloe.
1699
02:06:01,363 --> 02:06:02,669
William Donloe.
1700
02:06:02,843 --> 02:06:05,019
My wife, Tapeesa.
1701
02:06:05,193 --> 02:06:08,893
I got to hand it to you, Hunt.
This is one crackerjack unit
you’ve put together.
1702
02:06:09,067 --> 02:06:13,245
I’m imagining the Entity is
shaking in its virtual shorts
right about now.
1703
02:06:13,419 --> 02:06:17,249
What do I need to know
about this, and what
exactly was the play?
1704
02:06:17,423 --> 02:06:20,557
The only play is
to give that to him,
and let him go right now.
1705
02:06:20,731 --> 02:06:23,211
You want me to give this
to him and let him go.
1706
02:06:23,385 --> 02:06:24,735
[Ethan] Right now.
[Kittridge] Right now.
1707
02:06:24,909 --> 02:06:26,954
Right now.
Right now...
1708
02:06:27,128 --> 02:06:29,000
the President of
the United States
1709
02:06:29,174 --> 02:06:31,829
is preparing to
vaporize millions
upon millions of souls.
1710
02:06:32,003 --> 02:06:37,399
All because Ethan here
doesn’t believe that anyone
can safely control the Entity.
1711
02:06:37,574 --> 02:06:40,315
Does that sound sane?
To anyone?
1712
02:06:40,489 --> 02:06:43,405
Maybe you should ask
the crew of the Sevastopol.
1713
02:06:45,886 --> 02:06:47,758
Time?
17 minutes, sir.
1714
02:06:47,932 --> 02:06:50,891
Kittridge.
You wouldn’t be here if
Ethan didn’t have a plan.
1715
02:06:51,065 --> 02:06:53,502
Whomever tells me
what that plan is
1716
02:06:53,677 --> 02:06:57,376
will be sparing millions
of lives, and you’ll be
spared the fate of the others.
1717
02:06:57,550 --> 02:06:59,770
Sir, we’re running out of time.
We need to get to
a minimum safe distance.
1718
02:06:59,944 --> 02:07:01,162
Why are we still standing here?
1719
02:07:01,336 --> 02:07:04,078
Because he’s here
and he’s here.
1720
02:07:04,252 --> 02:07:06,603
And this means something.
1721
02:07:07,299 --> 02:07:08,779
Any second now
1722
02:07:08,953 --> 02:07:11,738
Ethan’s gonna
tell me what it is.
1723
02:07:11,912 --> 02:07:14,436
I’ve known this man
for a long time.
1724
02:07:14,611 --> 02:07:19,877
And he won’t want anything to
happen to his precious team.
1725
02:07:24,316 --> 02:07:26,274
And that’s the pattern,
isn’t it?
1726
02:07:26,971 --> 02:07:29,930
You refuse to sacrifice
1727
02:07:30,104 --> 02:07:32,585
the ones you hold close.
1728
02:07:34,848 --> 02:07:37,198
That is why we’re still here.
1729
02:07:38,199 --> 02:07:39,505
It’s over.
1730
02:07:39,679 --> 02:07:41,246
There’s no shame in it.
1731
02:07:41,855 --> 02:07:42,856
Now just...
1732
02:07:43,988 --> 02:07:45,337
tell me what I’m missing.
1733
02:07:45,946 --> 02:07:46,947
[whispers] Time.
1734
02:08:02,310 --> 02:08:03,964
Okay.
Now!
1735
02:08:04,138 --> 02:08:05,574
[gunfire]
1736
02:08:12,756 --> 02:08:14,540
[gasping, grunting]
1737
02:08:20,285 --> 02:08:21,503
Gabriel!
1738
02:08:24,681 --> 02:08:27,553
Paris, Gabriel now!
Kill him now!
1739
02:08:27,727 --> 02:08:29,033
[engine revs]
1740
02:08:29,207 --> 02:08:30,425
[clicks]
1741
02:08:31,905 --> 02:08:34,995
Degas! Gabriel! Shoot him,
shoot him, kill him! Kill him!
1742
02:08:37,389 --> 02:08:39,260
Catch me if you can, Ethan!
1743
02:08:39,434 --> 02:08:41,175
You go after him
and get the pill.
1744
02:08:41,349 --> 02:08:43,090
We’ll get to the server room
and let the Entity in.
1745
02:08:43,264 --> 02:08:44,265
[exhales]
1746
02:08:47,181 --> 02:08:48,879
Ethan, we’ll figure it out.
1747
02:08:49,053 --> 02:08:51,577
You are forgetting the bomb.
The nuclear bomb.
1748
02:08:51,751 --> 02:08:53,405
We’ll figure it out.
1749
02:08:53,579 --> 02:08:54,623
- Ethan!
- Benji.
1750
02:08:54,798 --> 02:08:56,190
Go! I got this.
1751
02:08:56,364 --> 02:08:57,409
Go.
1752
02:09:01,195 --> 02:09:02,457
[whispers] Blink of an eye.
1753
02:09:08,550 --> 02:09:10,465
[Ethan] Paris! Cover, cover!
1754
02:09:13,338 --> 02:09:14,382
Hunt!
1755
02:09:17,821 --> 02:09:20,737
[groans] I thought
he’d never leave.
1756
02:09:24,784 --> 02:09:26,655
We’ll figure it out.
1757
02:09:27,221 --> 02:09:28,222
[engine revs]
1758
02:09:33,706 --> 02:09:34,838
We got to go, Briggs.
1759
02:09:35,012 --> 02:09:36,491
It’s your funeral.
Let’s go.
1760
02:09:54,248 --> 02:09:55,423
[laughs]
1761
02:10:21,623 --> 02:10:23,016
[thudding]
1762
02:10:28,892 --> 02:10:33,200
[gasping, grunting]
1763
02:11:24,512 --> 02:11:25,862
[engine roars]
1764
02:11:38,309 --> 02:11:40,137
[grunting]
1765
02:11:58,198 --> 02:11:59,896
There has to be
a way to disarm it.
1766
02:12:00,070 --> 02:12:01,549
Even if you can prevent it
from going nuclear,
1767
02:12:01,723 --> 02:12:03,812
you can’t stop those
detonators from exploding.
1768
02:12:03,987 --> 02:12:05,771
Could we survive the blast
from the server room?
1769
02:12:05,945 --> 02:12:08,905
Only if someone stays behind
and stops the bomb
from going critical.
1770
02:12:09,079 --> 02:12:12,865
But whoever that is,
they’re not going to make it.
1771
02:12:13,997 --> 02:12:16,782
[in French] Who will live
and who will die?
1772
02:12:19,916 --> 02:12:23,615
We’ll handle the bomb.
The rest of you get Benji
to the server room.
1773
02:12:23,789 --> 02:12:26,226
There’s no time
to discuss it. Go.
1774
02:12:26,400 --> 02:12:27,880
[in Inuktitut]
I will see you again.
1775
02:12:28,054 --> 02:12:29,316
[both sigh]
1776
02:12:31,579 --> 02:12:32,841
[Benji] Keep pressure on it.
1777
02:12:33,016 --> 02:12:35,235
[Grace] I’ve got it.
I’ve got it.
1778
02:12:36,802 --> 02:12:38,282
I’ll stay with them.
1779
02:12:38,456 --> 02:12:41,415
There’s nothing for me
to do in the server room.
1780
02:12:41,981 --> 02:12:43,330
Good luck.
1781
02:12:44,636 --> 02:12:45,680
Good luck.
1782
02:13:50,223 --> 02:13:51,224
[grunts]
1783
02:14:13,507 --> 02:14:14,900
[drill whirs]
1784
02:14:15,074 --> 02:14:16,293
Where’d you learn to do this?
1785
02:14:16,467 --> 02:14:18,382
Never said I did.
1786
02:14:21,167 --> 02:14:22,951
[Benji grunting]
1787
02:14:32,526 --> 02:14:34,441
[groans]
1788
02:14:35,573 --> 02:14:36,922
[gasps]
1789
02:14:37,096 --> 02:14:39,316
This is not good.
What is it?
1790
02:14:39,490 --> 02:14:41,840
If I had to guess,
it’s a tension pneumothorax.
1791
02:14:42,014 --> 02:14:45,365
What does that mean?
Pressure building
in the pleural cavity. [gasps]
1792
02:14:45,539 --> 02:14:47,237
My lung is collapsing.
1793
02:14:47,411 --> 02:14:51,023
If we don’t act fast, it means
suffocation or cardiac arrest.
1794
02:14:51,197 --> 02:14:53,721
Do either of you have
any medical experience?
1795
02:14:54,896 --> 02:14:56,028
[in French] I kill people.
1796
02:14:57,290 --> 02:14:58,596
I can work with that.
1797
02:14:58,770 --> 02:15:00,424
[gasping] Grace, I need
you to hack the server
1798
02:15:00,598 --> 02:15:02,208
so we can let the Entity in.
1799
02:15:02,382 --> 02:15:04,645
Grab the tools, head
to the panel. Paris.
1800
02:15:04,819 --> 02:15:05,907
[in French]
You have to operate on me.
1801
02:15:06,082 --> 02:15:08,258
Moi?
[Benji speaking French]
1802
02:15:08,432 --> 02:15:10,912
[in English] First I need you
to plug the bullet hole,
make it airtight.
1803
02:15:11,087 --> 02:15:12,131
[in French] Close it tight.
1804
02:15:12,305 --> 02:15:13,393
A bandage.
1805
02:15:13,567 --> 02:15:14,481
A bandage please.
1806
02:15:16,701 --> 02:15:18,050
[grunts]
1807
02:15:18,224 --> 02:15:20,661
[groaning, gasps]
1808
02:15:44,555 --> 02:15:45,686
[gasps]
1809
02:16:10,798 --> 02:16:12,713
I’m in. What do I do?
[groaning]
1810
02:16:12,887 --> 02:16:14,628
Grace, I need you to
find the power switch...
1811
02:16:14,802 --> 02:16:16,195
[gasps] ...to the server’s
internal network.
1812
02:16:16,369 --> 02:16:17,849
Got it.
Paris.
1813
02:16:18,023 --> 02:16:20,765
[in French] My clavicle...
count down to my second rib.
1814
02:16:22,767 --> 02:16:23,898
Now...
1815
02:16:24,508 --> 02:16:25,726
...make an incision.
1816
02:16:33,386 --> 02:16:34,431
Hold this.
1817
02:16:35,214 --> 02:16:36,476
[inhales]
[gasping]
1818
02:16:36,650 --> 02:16:37,999
Paris.
1819
02:16:38,174 --> 02:16:39,479
[in French]
It’s going to be OK.
1820
02:16:39,653 --> 02:16:40,567
[groans]
1821
02:16:41,177 --> 02:16:42,656
Bottoms up.
1822
02:16:43,875 --> 02:16:45,790
[muffled pained grunts]
1823
02:16:48,401 --> 02:16:50,316
[groans]
Now what?
1824
02:16:50,490 --> 02:16:51,404
Pen... in the bag.
1825
02:16:51,578 --> 02:16:52,492
Pressure.
1826
02:16:53,145 --> 02:16:54,494
Take it apart.
1827
02:16:54,668 --> 02:16:56,496
[in English] Grace,
did you find the switch?
1828
02:16:56,670 --> 02:16:58,542
Yeah.
[Benji] Okay, shut it off.
1829
02:16:58,716 --> 02:17:01,545
[Grace] What next?
Open the panel.
1830
02:17:01,719 --> 02:17:04,243
[in French] Now what?
[in English] Push that
into the incision.
1831
02:17:04,896 --> 02:17:06,245
Hurry.
1832
02:17:12,033 --> 02:17:13,905
[inhales sharply]
1833
02:17:14,079 --> 02:17:15,689
[gasps]
[panting]
1834
02:17:15,863 --> 02:17:16,734
[in French] Thank you.
1835
02:17:16,908 --> 02:17:18,910
[gasping]
1836
02:17:19,084 --> 02:17:20,259
[gasps]
1837
02:17:20,433 --> 02:17:21,956
[whispers] Oh, thank God.
1838
02:17:22,130 --> 02:17:23,871
Degas, how’s it going in there?
1839
02:17:24,045 --> 02:17:26,178
Uh, everything’s
under control here.
1840
02:17:26,352 --> 02:17:29,225
Okay, hold this very steady.
1841
02:17:29,399 --> 02:17:32,228
But don’t pull it out.
1842
02:17:40,932 --> 02:17:42,977
[wind whipping]
1843
02:17:54,293 --> 02:17:55,903
[Gabriel] It’s like
I said, Ethan.
1844
02:17:58,732 --> 02:18:00,299
As long as I have the pill...
1845
02:18:01,692 --> 02:18:04,521
the Podkova will come to me.
1846
02:18:06,697 --> 02:18:09,047
[engine sputters]
[gasps]
1847
02:18:48,782 --> 02:18:49,696
[laughs]
1848
02:18:54,310 --> 02:18:56,181
Hang on.
What? What is it?
1849
02:18:56,355 --> 02:18:58,531
We may have a way out of this.
1850
02:18:58,705 --> 02:19:01,360
These ground wires
are triple redundant.
1851
02:19:01,534 --> 02:19:03,710
If we cut any three
of them simultaneously,
1852
02:19:03,884 --> 02:19:06,409
we could delay these
detonators from exploding.
1853
02:19:06,583 --> 02:19:08,759
Maybe long enough for someone
to make it to the server room.
1854
02:19:08,933 --> 02:19:10,369
How long?
1855
02:19:11,370 --> 02:19:13,241
Ten seconds. Maybe.
1856
02:19:14,504 --> 02:19:16,897
You think you can make it
to that door in ten seconds?
1857
02:19:19,813 --> 02:19:22,207
Only one way to find out.
Hand me the ratchet.
1858
02:19:22,381 --> 02:19:25,558
Okay, I’m in. What now?
[Benji] We’re not out
of the woods yet.
1859
02:19:25,732 --> 02:19:27,647
Any minute now,
my blood pressure’s
gonna drop drastically
1860
02:19:27,821 --> 02:19:30,868
and I’ll grow faint,
so we need to work fast.
1861
02:19:31,042 --> 02:19:34,306
There’s a receiver in
the tool bag. A silver box
with two lights on it.
1862
02:19:34,480 --> 02:19:36,047
Got it.
1863
02:19:36,221 --> 02:19:37,396
We need to splice that into
the server’s solar panels
1864
02:19:37,570 --> 02:19:38,484
and make an antenna.
1865
02:19:38,658 --> 02:19:39,920
That way we’ll know
1866
02:19:40,094 --> 02:19:41,531
when Ethan’s uploading
the poison pill.
1867
02:19:41,705 --> 02:19:43,663
Yep. Got it.
Now this is
the really tricky part.
1868
02:19:43,837 --> 02:19:46,187
There is a bundle of blue,
black, and red cables
1869
02:19:46,362 --> 02:19:48,146
in the lower right corner.
1870
02:19:48,320 --> 02:19:50,148
All right. Walk me through it.
1871
02:19:50,322 --> 02:19:52,933
I’m gonna need you to
cut two of the wires
in a specific order,
1872
02:19:53,107 --> 02:19:57,111
but whatever you do,
do not cut...
1873
02:19:59,592 --> 02:20:01,768
Benji!
[grunts] ...the red ones.
1874
02:20:03,553 --> 02:20:06,512
[Serling] Madam President,
as your Secretary of Defense
1875
02:20:06,686 --> 02:20:10,386
I direct your attention
to CONPLAN 8044,
1876
02:20:10,560 --> 02:20:13,171
selected Attack Option 9.1.
1877
02:20:13,345 --> 02:20:15,913
A targeted nuclear strike
on the command centers
1878
02:20:16,087 --> 02:20:19,220
of all eight nations now
controlled by the Entity.
1879
02:20:19,395 --> 02:20:23,877
Amended to include
the American city
you’ve chosen to sacrifice.
1880
02:20:25,313 --> 02:20:26,445
The Biscuit.
1881
02:20:39,632 --> 02:20:41,808
Have you spoken to your son?
1882
02:20:43,462 --> 02:20:45,421
What would I tell him?
1883
02:20:45,595 --> 02:20:47,640
[Serling]
Authentication code verified.
1884
02:20:52,036 --> 02:20:53,472
Come on!
1885
02:21:04,875 --> 02:21:06,311
Come on, Ethan.
1886
02:21:06,485 --> 02:21:07,834
Know when you’re beat.
1887
02:21:08,008 --> 02:21:10,446
Any minute now
your team will be dead.
1888
02:21:10,620 --> 02:21:13,753
And the Entity will
have no place to hide.
1889
02:21:23,502 --> 02:21:24,547
[rattling]
1890
02:21:27,854 --> 02:21:29,813
[Gabriel] I’m gonna run
you into the ground.
1891
02:21:29,987 --> 02:21:32,468
The Podkova will be mine
1892
02:21:32,642 --> 02:21:34,687
and the Entity
will answer to me.
1893
02:21:35,471 --> 02:21:37,385
It’s only a matter of time.
1894
02:21:39,387 --> 02:21:40,780
[Grace] Ow.
[Degas] Grace, we think
1895
02:21:40,954 --> 02:21:42,173
we can prevent this bomb
from going nuclear,
1896
02:21:42,347 --> 02:21:43,479
but all of these
detonators will explode.
1897
02:21:43,653 --> 02:21:44,697
How big a blast?
1898
02:21:45,655 --> 02:21:47,221
How big a blast are we talking?
1899
02:21:48,962 --> 02:21:50,442
[Degas] Big.
[grunts]
1900
02:21:50,616 --> 02:21:52,313
Ethan needs all the
time we can give him.
1901
02:21:52,488 --> 02:21:54,794
Do not make the last cut
until we absolutely have to.
1902
02:22:01,018 --> 02:22:02,062
Madam President,
1903
02:22:02,715 --> 02:22:04,891
launch is now enabled.
1904
02:22:31,831 --> 02:22:33,398
[breathing shakily]
1905
02:22:33,572 --> 02:22:35,052
What are you doing?
1906
02:22:35,226 --> 02:22:38,185
What we should have done
in the first place.
1907
02:22:38,359 --> 02:22:42,886
Order U.S. Strategic Command
Center to cut their power.
1908
02:22:43,060 --> 02:22:45,453
Take our missiles
offline entirely.
1909
02:22:46,367 --> 02:22:48,282
Shut everything down.
1910
02:22:48,456 --> 02:22:51,721
Madam President,
that would leave the country
completely defenseless.
1911
02:22:51,895 --> 02:22:56,290
But deny the Entity access
to the largest nuclear arsenal
on Earth.
1912
02:22:56,464 --> 02:22:57,770
Now, make the call.
1913
02:22:57,944 --> 02:22:59,206
Oh, thank God.
1914
02:22:59,380 --> 02:23:00,904
Ma’am, We are the only
nation on Earth
1915
02:23:01,078 --> 02:23:03,036
with the power
to attack the Entity!
1916
02:23:03,210 --> 02:23:05,691
And now we’re the only nation
in the world with the power
of choice.
1917
02:23:05,865 --> 02:23:07,954
Today I choose not to attack.
1918
02:23:08,128 --> 02:23:09,695
Madam President,
think this through.
1919
02:23:09,869 --> 02:23:11,741
You are making
a terrible mistake!
1920
02:23:11,915 --> 02:23:14,047
For the sake of the country,
please listen to reason.
1921
02:23:14,221 --> 02:23:15,483
That’s precisely
what I’m doing.
1922
02:23:15,658 --> 02:23:17,877
Connect me with
Strategic Command HQ.
1923
02:23:18,051 --> 02:23:20,314
[Serling] Millions
of people will die, ma’am,
if you don’t push that button.
1924
02:23:20,488 --> 02:23:22,229
[Walters] And millions of other
people will die if she does!
1925
02:23:22,403 --> 02:23:24,188
What give us the right to
decide who lives and who dies?
1926
02:23:24,362 --> 02:23:26,320
[Serling] She took an oath as
President of the United States.
1927
02:23:26,494 --> 02:23:28,975
Twenty minutes after we launch,
none of that will matter!
1928
02:23:29,149 --> 02:23:31,151
I’m inclined to agree
with the President.
1929
02:23:31,325 --> 02:23:34,154
While we stand here arguing,
the Entity is preparing
to attack, ma’am!
1930
02:23:34,328 --> 02:23:38,202
You may choose to live
in the Entity’s reality,
gentlemen. I don’t.
1931
02:23:38,376 --> 02:23:39,769
Hold for the President.
1932
02:23:39,943 --> 02:23:41,901
General Overton’s office,
Strategic Command.
1933
02:23:42,075 --> 02:23:45,949
General Overton,
this is the President calling
with an unorthodox command.
1934
02:23:46,123 --> 02:23:48,647
I need you to listen to my
instructions very carefully
1935
02:23:48,821 --> 02:23:51,171
and follow them to the letter
without hesitation.
1936
02:23:53,565 --> 02:23:55,828
[gunshots]
[grunts]
1937
02:23:58,614 --> 02:24:00,267
[all] Madam President?
I’m fine. I’m fine.
1938
02:24:15,979 --> 02:24:17,197
General!
1939
02:24:19,635 --> 02:24:21,419
Madam President.
1940
02:24:30,994 --> 02:24:33,083
[alarm blares]
1941
02:24:50,709 --> 02:24:52,580
[rumbling]
1942
02:24:57,020 --> 02:24:58,456
[clicking, whirring]
1943
02:25:07,421 --> 02:25:09,510
The Entity will be
fueling its missiles by now,
1944
02:25:09,685 --> 02:25:11,904
but it still needs a place
to hide before it launches.
1945
02:25:12,078 --> 02:25:14,472
Talk to me, Grace.
I’ve got it. It’s done.
1946
02:25:14,646 --> 02:25:15,821
Receiver’s connected.
1947
02:25:15,995 --> 02:25:17,214
Okay. Here we go.
1948
02:25:17,388 --> 02:25:18,476
We’re gonna switch
the power back on.
1949
02:25:20,086 --> 02:25:21,871
[mechanical clicks, whirring]
1950
02:25:22,045 --> 02:25:23,481
Receiver’s activated.
Red light is on.
1951
02:25:23,655 --> 02:25:25,004
Degas, how we doing?
1952
02:25:25,178 --> 02:25:26,571
Great. We’re extracting
the last detonator.
1953
02:25:26,745 --> 02:25:27,659
We’re ready to cut the fuses.
1954
02:25:27,833 --> 02:25:29,269
Four minutes on the clock.
1955
02:25:29,443 --> 02:25:30,923
Understood. Four minutes.
1956
02:25:31,097 --> 02:25:32,011
Insert the drive.
1957
02:25:32,882 --> 02:25:34,579
[device chimes]
[Grace] Ready.
1958
02:25:34,753 --> 02:25:36,886
[Benji] Now, you’re gonna watch
the lights on the receiver.
1959
02:25:37,060 --> 02:25:38,844
When the red light turns--
1960
02:25:40,106 --> 02:25:41,934
[groans] What? Sorry.
1961
02:25:42,108 --> 02:25:43,980
When the red light turns green,
1962
02:25:44,154 --> 02:25:47,200
you’ll know Ethan has connected
the pill to the Podkova
1963
02:25:47,374 --> 02:25:49,681
and the Entity
has been infected
with Luther’s algorithm.
1964
02:25:49,855 --> 02:25:51,552
Okay. Then what?
1965
02:25:51,727 --> 02:25:54,817
Then you’re gonna cut that
red wire and let the Entity in.
1966
02:25:56,079 --> 02:25:59,125
All we need now is
for Ethan to get that pill.
1967
02:25:59,865 --> 02:26:01,519
He’ll figure it out.
1968
02:26:34,030 --> 02:26:36,423
[thudding]
1969
02:26:50,481 --> 02:26:51,395
[grunts]
1970
02:26:56,095 --> 02:26:57,793
[grunts]
1971
02:27:04,451 --> 02:27:05,713
[grunts]
1972
02:27:24,036 --> 02:27:25,864
[shouts]
1973
02:27:26,038 --> 02:27:27,823
Come on!
1974
02:27:36,875 --> 02:27:38,485
[engine whining]
1975
02:28:04,511 --> 02:28:06,078
[engine revs]
1976
02:28:20,876 --> 02:28:22,007
[grunts]
1977
02:28:32,583 --> 02:28:34,933
[laughs]
1978
02:28:36,761 --> 02:28:37,936
[strains]
1979
02:28:38,676 --> 02:28:40,112
[grunts]
1980
02:29:14,146 --> 02:29:15,931
[no audible dialogue]
1981
02:29:22,241 --> 02:29:23,939
[engine sputters]
1982
02:29:32,121 --> 02:29:33,383
[grunts]
1983
02:29:50,443 --> 02:29:54,882
[agonized screaming]
1984
02:30:15,512 --> 02:30:17,122
[yells]
1985
02:30:25,478 --> 02:30:26,523
[strained shouts]
1986
02:30:30,222 --> 02:30:33,138
Only one of us has a parachute!
1987
02:30:33,312 --> 02:30:35,314
Good luck! [laughs]
1988
02:30:35,488 --> 02:30:36,489
[thuds]
1989
02:30:44,889 --> 02:30:46,456
[engine whines, stalls]
1990
02:30:56,335 --> 02:30:57,945
[engine sputtering]
1991
02:31:20,533 --> 02:31:22,144
[Donloe]
We’re almost out of time.
1992
02:31:22,318 --> 02:31:24,885
At 10 seconds I’m gonna
count backwards from three.
1993
02:31:25,060 --> 02:31:27,410
Three, two, one, cut.
1994
02:31:27,584 --> 02:31:29,325
Then we run like
hell for that door.
1995
02:31:29,499 --> 02:31:31,544
[Benji] Remember,
when that drive lights up
1996
02:31:31,718 --> 02:31:33,372
you’ll know
the Entity’s inside.
1997
02:31:33,546 --> 02:31:35,635
You have 100 milliseconds.
1998
02:31:36,680 --> 02:31:37,811
[whispers in French]
The blink of an eye.
1999
02:32:40,265 --> 02:32:42,354
Where are you, Ethan?
2000
02:33:04,985 --> 02:33:06,204
[gasps] Ethan!
2001
02:33:07,336 --> 02:33:08,641
[sighs]
2002
02:33:09,686 --> 02:33:11,818
[rumbling, whirring]
2003
02:33:13,733 --> 02:33:15,648
[echoing mechanical thuds]
2004
02:33:35,364 --> 02:33:38,236
[breathing shakily]
2005
02:33:57,037 --> 02:33:59,083
[sighs]
2006
02:34:31,028 --> 02:34:33,030
[telephone ringing]
2007
02:34:39,689 --> 02:34:41,256
This is the President.
2008
02:34:42,822 --> 02:34:44,737
[exhales shakily]
2009
02:34:47,000 --> 02:34:48,045
[sighs]
2010
02:34:52,267 --> 02:34:53,485
He did it.
2011
02:34:56,880 --> 02:35:00,013
That son of a bitch
actually did it.
2012
02:35:25,865 --> 02:35:27,302
[Luther on recording]
Hello, brother.
2013
02:35:30,130 --> 02:35:32,394
If you’re listening to this,
2014
02:35:32,568 --> 02:35:34,613
the world is still here.
2015
02:35:34,787 --> 02:35:36,223
And so are you.
2016
02:35:37,355 --> 02:35:41,098
For the record,
I never had a moment of doubt.
2017
02:35:43,013 --> 02:35:46,190
I knew you’d find a way.
2018
02:35:47,365 --> 02:35:49,062
You always do.
2019
02:35:51,804 --> 02:35:55,112
I hope in time
you can see this life
2020
02:35:55,286 --> 02:35:58,333
was not some quirk of fate.
2021
02:35:58,507 --> 02:36:01,510
This was your calling.
2022
02:36:01,684 --> 02:36:03,555
Your destiny.
2023
02:36:03,729 --> 02:36:07,864
A destiny that touches
every living thing.
2024
02:36:10,214 --> 02:36:14,740
Like it or not,
we are masters of our fate.
2025
02:36:15,698 --> 02:36:18,570
Nothing is written.
2026
02:36:21,181 --> 02:36:22,487
And our cause,
2027
02:36:23,619 --> 02:36:25,011
however righteous,
2028
02:36:25,185 --> 02:36:27,318
pales in comparison
2029
02:36:27,492 --> 02:36:29,233
to the impact
2030
02:36:29,407 --> 02:36:31,191
of our effect.
2031
02:36:34,543 --> 02:36:36,980
Any hope for a better future
2032
02:36:37,154 --> 02:36:40,418
comes from willing
that future into being.
2033
02:36:40,592 --> 02:36:46,206
A future reflecting the measure
of good within ourselves.
2034
02:36:46,381 --> 02:36:47,730
Fire control!
2035
02:36:47,904 --> 02:36:49,949
[Luther] And all that
is good inside us...
2036
02:36:50,123 --> 02:36:51,211
Stand down.
2037
02:36:51,386 --> 02:36:53,083
[Luther]
...is measured by the good
2038
02:36:53,736 --> 02:36:55,738
we do for others.
2039
02:36:58,958 --> 02:37:01,352
We all share the same fate,
2040
02:37:01,526 --> 02:37:03,136
the same future.
2041
02:37:03,310 --> 02:37:06,052
[shouting indistinctly]
2042
02:37:07,097 --> 02:37:11,101
The sum of our
infinite choices.
2043
02:37:12,450 --> 02:37:15,932
One such future is built
on kindness, trust
2044
02:37:16,106 --> 02:37:18,630
and mutual understanding...
2045
02:37:22,025 --> 02:37:23,374
should we choose
2046
02:37:23,548 --> 02:37:25,811
to accept it.
2047
02:37:28,901 --> 02:37:30,686
Driving without question...
2048
02:37:32,731 --> 02:37:35,430
towards a light we cannot see.
2049
02:37:38,781 --> 02:37:41,784
Not just for those
we hold close...
2050
02:37:45,352 --> 02:37:46,702
[whispers] Hi, Mom.
2051
02:37:46,876 --> 02:37:49,444
...but for those
we’ll never meet.
2052
02:37:53,622 --> 02:37:57,321
I hope you know
I’ll always love you, brother.
2053
02:37:58,148 --> 02:38:00,324
And I will see you again.
2054
02:38:01,456 --> 02:38:03,240
Though I hope
it’s not too soon.
2055
02:38:03,414 --> 02:38:05,372
[helicopter blades whirring]
2056
02:38:10,029 --> 02:38:12,249
The world still needs you.
2057
02:38:13,685 --> 02:38:15,818
Of course,
they’ll never know it.
2058
02:38:15,992 --> 02:38:17,820
But we do.
2059
02:38:20,344 --> 02:38:22,607
We who live and die
2060
02:38:23,303 --> 02:38:25,392
in the shadows.
2061
02:38:26,785 --> 02:38:31,486
This message will self-destruct
in five seconds.
2062
02:38:32,835 --> 02:38:34,576
Good luck, Ethan.
2063
02:42:32,248 --> 02:42:37,470
[ Mission: Impossible
theme playing]
139375
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.