Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,809 --> 00:00:07,446
(music playing)
2
00:00:15,385 --> 00:00:17,288
♪ I need a dollar, dollar ♪
3
00:00:17,289 --> 00:00:20,158
♪ A dollar is what I need,
hey, hey ♪
4
00:00:20,159 --> 00:00:22,193
♪ Well, I need a dollar,
dollar ♪
5
00:00:22,194 --> 00:00:25,129
♪ A dollar is what I need,
hey, hey ♪
6
00:00:25,130 --> 00:00:27,465
♪ Said I need a dollar,
dollar ♪
7
00:00:27,466 --> 00:00:29,300
8
00:00:29,301 --> 00:00:31,535
♪ And if I share with you
my story ♪
9
00:00:31,536 --> 00:00:35,173
♪ Would you share your dollar
with me? ♪
10
00:00:35,174 --> 00:00:37,508
♪ Well, I don’t know ♪
11
00:00:37,509 --> 00:00:40,344
♪ If I’m walking
on solid ground ♪
12
00:00:40,345 --> 00:00:42,313
13
00:00:42,314 --> 00:00:45,717
14
00:00:47,617 --> 00:00:49,887
♪ And I need a dollar, dollar ♪
15
00:00:49,888 --> 00:00:52,123
♪ A dollar is what I need ♪
16
00:00:52,124 --> 00:00:54,358
♪ And if I share
with you my story ♪
17
00:00:54,359 --> 00:00:56,860
♪ Would you share your dollar
with me? ♪
18
00:00:56,861 --> 00:01:00,060
(music continues playing)
19
00:01:15,913 --> 00:01:17,681
(woman whoops)
20
00:01:24,754 --> 00:01:26,958
-
21
00:01:26,959 --> 00:01:28,759
Who the fuck invited you anyway?
22
00:01:28,760 --> 00:01:31,296
- Chill out!
-
23
00:01:33,397 --> 00:01:36,367
And then I’m gonna
fuckin’ stab you!
24
00:01:36,368 --> 00:01:40,738
Here she--
she’s coming.
Yo, that’s hilarious, Ben!
25
00:01:40,739 --> 00:01:42,006
You are funny, man.
26
00:01:42,007 --> 00:01:43,241
Whoa. Is that Nancy?
27
00:01:43,242 --> 00:01:45,843
Oh, hey. Hi.
28
00:01:45,844 --> 00:01:47,011
Oh, God, I owe you a call.
29
00:01:47,012 --> 00:01:49,280
You owe us a meeting, actually.
30
00:01:49,281 --> 00:01:51,782
- Do I?
- We re-did our lookbook.
31
00:01:51,783 --> 00:01:54,113
To show you a guy
in L.A. at South Willard.
32
00:01:54,114 --> 00:01:55,486
Oh, right! Ryan.
33
00:01:55,487 --> 00:01:57,321
- Ryan.
- Oh, shit.
34
00:01:57,322 --> 00:01:59,523
You know what?
I’m gonna email him right now.
35
00:01:59,524 --> 00:02:00,658
Thanks.
36
00:02:00,659 --> 00:02:03,894
Those Neanderthals
are effed the eff up.
37
00:02:03,895 --> 00:02:05,196
That’s kinda their thing.
38
00:02:05,197 --> 00:02:06,630
It’s so dirty,
but you know what?
39
00:02:06,631 --> 00:02:09,867
- I kinda love it.
- Right?! Totally.
40
00:02:09,868 --> 00:02:11,502
Kirsten, Christen.
41
00:02:11,503 --> 00:02:14,172
- Meet Cam and Ben.
- KIRSTEN and Hi.
42
00:02:14,173 --> 00:02:15,506
- How you doin’?
- Hello, ladies.
43
00:02:15,507 --> 00:02:17,675
Wait-- so you guys
are both named Christen?
44
00:02:17,676 --> 00:02:20,644
Mm. No, I’m Kirsten.
This is Christen.
45
00:02:20,645 --> 00:02:22,981
- Got it.
- So, what do you say, Nancy?
46
00:02:22,982 --> 00:02:25,049
Shots and then we
hit the Dior events?
47
00:02:25,050 --> 00:02:27,952
- Ladies,
you gotta pace yourself.
48
00:02:27,953 --> 00:02:31,422
One night in New York
is like a month St. Louis time.
49
00:02:31,423 --> 00:02:33,491
Well, let’s get
this month started, right?
50
00:02:33,492 --> 00:02:35,894
- Oh! Ow!
51
00:02:37,594 --> 00:02:40,364
- Is he cool, or--?
- You know Ben.
52
00:02:40,365 --> 00:02:43,267
He doesn’t hold grudges,
but he’s not gonna fake
53
00:02:43,268 --> 00:02:45,937
like everything’s
a’ight when it isn’t.
54
00:02:45,938 --> 00:02:48,272
- You know?
- Yeah.
55
00:02:48,273 --> 00:02:49,840
Hey, you do think he, um,
56
00:02:49,841 --> 00:02:52,610
heard about the details
or anything like that, huh?
57
00:02:52,611 --> 00:02:54,312
Well, Rachael
did do this one blog
58
00:02:54,313 --> 00:02:56,280
about black dudes
versus Jewish dudes.
59
00:02:56,281 --> 00:02:58,849
- That was you!
- Ah-ha, motherfucker.
60
00:02:58,850 --> 00:03:02,720
- Whatever.
- For your services, my friend.
61
00:03:02,721 --> 00:03:05,123
Don’t be cheap.
Let me check... okay.
62
00:03:05,124 --> 00:03:06,890
And check this shit out.
63
00:03:06,891 --> 00:03:09,260
What is this?
What’d you do?
64
00:03:09,261 --> 00:03:11,695
What could be
better than a weed spray
called Rasta Monsta?
65
00:03:11,696 --> 00:03:13,864
It’s the essence
of marijuana in a bottle.
66
00:03:13,865 --> 00:03:16,400
Well, you’re not actually
selling these, right?
These are for fun?
67
00:03:16,401 --> 00:03:18,336
It started off as
research and development,
68
00:03:18,337 --> 00:03:20,271
but every time
I sold it to a regular,
69
00:03:20,272 --> 00:03:21,906
they were fucking
going crazy for it.
70
00:03:21,907 --> 00:03:23,107
It could be big, man.
71
00:03:23,108 --> 00:03:24,742
Are you out of your mind?
72
00:03:24,743 --> 00:03:27,545
If Rene sees this,
he’ll murder me and you.
73
00:03:27,546 --> 00:03:32,417
Whoa. OK, cool,
but I’m not wasting this shit.
74
00:03:33,917 --> 00:03:35,486
Nothing about the inside.
75
00:03:35,487 --> 00:03:37,655
It’s all about
the outside, baby.
76
00:03:37,656 --> 00:03:39,490
- Beautiful. You like that?
- I like the outside.
77
00:03:39,491 --> 00:03:40,858
- Like the colors?
- Yeah, I like the green.
78
00:03:40,859 --> 00:03:43,962
Everything
in that video
is for real?
79
00:03:43,963 --> 00:03:45,463
Even the Jamaican guy?
80
00:03:45,464 --> 00:03:47,365
He was so angry,
I thought he was,
you know, an actor.
81
00:03:47,366 --> 00:03:48,599
It’s all real, my friend.
82
00:03:48,600 --> 00:03:49,968
Streets of New York,
they don’t lie.
83
00:03:49,969 --> 00:03:51,769
Ya’ know,
I had kids all week ask me,
84
00:03:51,770 --> 00:03:53,537
"When am I gonna
get Rasta Monsta?"
85
00:03:53,538 --> 00:03:55,406
Rasta Monsta’s for the children.
86
00:03:55,407 --> 00:03:56,908
Awesome. Great to finally meet.
87
00:03:56,909 --> 00:03:58,376
Look forward to doing
business with you.
88
00:03:58,377 --> 00:03:59,878
Aw, thank you. Thank you.
89
00:04:02,379 --> 00:04:04,949
Yeah! That’s what
I’m talkin’ about.
90
00:04:04,950 --> 00:04:06,850
- Rasta Monsta hits the suburbs.
91
00:04:06,851 --> 00:04:10,054
Even the air smells
different out here.
Huh, boss, you smell that?
92
00:04:10,055 --> 00:04:11,789
- DEBBIE’ Hi...
- Come on, mamita.
93
00:04:11,790 --> 00:04:13,557
- Pick up the phone, baby.
- This is nice.
94
00:04:13,558 --> 00:04:16,527
- I like this.
- Oh... what now?
95
00:04:16,528 --> 00:04:18,029
I’m saying we busted
out at the bodega.
96
00:04:18,030 --> 00:04:20,298
It’s only a matter of time
now before we go national.
97
00:04:20,299 --> 00:04:23,501
Yeah, it’s a real fuckin’
significant moment right now.
98
00:04:23,502 --> 00:04:25,536
Come on, boss.
It’s time to celebrate.
99
00:04:25,537 --> 00:04:27,266
Let’s go to the ballet, fellas.
100
00:04:27,267 --> 00:04:28,572
Mega Nortons.
101
00:04:28,573 --> 00:04:30,774
Rated the second best
tittie bar in New Haven.
102
00:04:30,775 --> 00:04:33,144
Why the fuck we ain’t
goin’ to the best one?
103
00:04:33,145 --> 00:04:36,247
I called ahead. No sneakers.
104
00:04:36,248 --> 00:04:38,749
Fuck it, let’s go.
105
00:04:38,750 --> 00:04:42,786
And that’s why it’s
called "The great American
Scissors Road Test."
106
00:04:42,787 --> 00:04:44,622
Because we’ll actually
put the scissors to work
107
00:04:44,623 --> 00:04:45,756
and see what they can do.
108
00:04:45,757 --> 00:04:47,191
- Mm-hmm.
- It’s like,
109
00:04:47,192 --> 00:04:50,228
why are Fiskars scissors
so ubiquitous?
110
00:04:50,229 --> 00:04:56,134
Similarly, does anyone actually
use pinking scissors anymore?
111
00:04:56,135 --> 00:04:58,769
And so on.
112
00:04:58,770 --> 00:05:00,204
Good.
113
00:05:00,205 --> 00:05:01,973
Nice, Montana. I like it.
114
00:05:01,974 --> 00:05:04,909
Rachel, did you have anything?
115
00:05:04,910 --> 00:05:08,846
Yes, I do. Um, I have
not printed it out yet,
116
00:05:08,847 --> 00:05:10,848
but, um, it’s actually
not too dissimilar
117
00:05:10,849 --> 00:05:13,584
from what Montana
was pitchin’ out.
118
00:05:13,585 --> 00:05:17,622
But it was more
like... basters.
119
00:05:19,222 --> 00:05:25,196
You know, the squeegee things
that you find in the kitchen.
120
00:05:25,197 --> 00:05:28,132
Sort of investigate that.
121
00:05:28,133 --> 00:05:32,536
Right. Mm-hmm. OK.
See ya later. Bye.
122
00:05:32,537 --> 00:05:34,638
Oh, my God, you guys.
I am so sorry.
123
00:05:34,639 --> 00:05:37,675
I mean, you schlepped all
the way up here. Ryan left.
124
00:05:37,676 --> 00:05:39,543
He went to LA already.
He took the earlier flight.
125
00:05:39,544 --> 00:05:40,678
Someone should’ve called you.
126
00:05:40,679 --> 00:05:42,113
I’m really sorry,
but, you know,
127
00:05:42,114 --> 00:05:43,681
listen, he’s here all the time.
128
00:05:43,682 --> 00:05:46,784
Definitely go out for coffee,
drinks, sushi, whatever.
129
00:05:46,785 --> 00:05:49,620
Well, what about
a conference call?
Or a video chat?
130
00:05:49,621 --> 00:05:51,222
Oh, I don’t do that.
131
00:05:51,223 --> 00:05:54,092
Seriously, it’s just too forced.
It’s not my style.
132
00:05:54,093 --> 00:05:56,494
Christen and Kirsten.
You want a return, right?
133
00:05:56,495 --> 00:05:59,630
Uh, shit. No, I’ll take ’em.
134
00:05:59,631 --> 00:06:00,899
These are the girls
from last night.
135
00:06:00,900 --> 00:06:02,266
Buyers from Gadzooks.
136
00:06:02,267 --> 00:06:03,634
I’m babysitting them,
we’re doing business with them.
137
00:06:03,635 --> 00:06:05,103
Just give me one second.
138
00:06:05,104 --> 00:06:08,106
Hey! St. Louis in the house.
139
00:06:08,107 --> 00:06:10,008
- Nancy!
- Hey, Nancy!
140
00:06:10,009 --> 00:06:12,643
- Ooh, stereo.
- So, we heard
back from Phillip,
141
00:06:12,644 --> 00:06:15,079
and he didn’t love
the Neanderthal stuff
as much as we did.
142
00:06:15,080 --> 00:06:18,082
Oh, no. I mean, we did
kind of expect that right?
143
00:06:18,083 --> 00:06:21,685
I mean, after all it is
still the Midwest, darlings.
144
00:06:21,686 --> 00:06:23,988
Yeah, but we still wanna bring
something back super fresh.
145
00:06:23,989 --> 00:06:26,490
We’re getting killed
by Pac-Sun.
146
00:06:26,491 --> 00:06:29,093
All right. Well, let me think
about it for a few days, and
I’ll come up with something.
147
00:06:29,094 --> 00:06:31,129
- Awesome. Oh and hey, what’s
up with the Boom Boom Room?
- Yeah.
148
00:06:31,130 --> 00:06:33,297
Because we couldn’t
get in last night.
149
00:06:33,298 --> 00:06:35,166
And that was
with Kirsten offering
to blow the door man.
150
00:06:35,167 --> 00:06:36,968
- Shut up.
- Kidding.
151
00:06:36,969 --> 00:06:38,636
I knew we should have
stayed at the Standard.
152
00:06:38,637 --> 00:06:40,071
All the boys
at the Mondrian are busted.
153
00:06:40,072 --> 00:06:41,305
-
- OK, well--
154
00:06:41,306 --> 00:06:42,873
let me make a few phone calls
155
00:06:42,874 --> 00:06:44,142
and I’ll get back
to you, all right?
156
00:06:44,143 --> 00:06:45,143
Awesome.
157
00:06:45,144 --> 00:06:46,810
All right. Ciao bellas.
158
00:06:46,811 --> 00:06:49,380
Nancy, what about
Crisp for them?
159
00:06:49,381 --> 00:06:51,115
Oh. No, that’s
not the right fit.
160
00:06:51,116 --> 00:06:53,484
Not where you should
be focusing your energies.
161
00:06:53,485 --> 00:06:55,414
We got plenty
of energy to go around.
162
00:06:55,415 --> 00:06:58,589
Gadzooks? They do huge volume.
163
00:06:58,590 --> 00:07:00,791
I’m not even sure
if you guys could deliver.
164
00:07:00,792 --> 00:07:02,927
Oh, come on. We always deliver.
165
00:07:02,928 --> 00:07:05,129
Oh, do you, Ben?
166
00:07:05,130 --> 00:07:07,731
- Yeah.
167
00:07:07,732 --> 00:07:11,502
Listen, guys. Let’s just focus
on making South Willard happen.
168
00:07:11,503 --> 00:07:12,904
All right?
169
00:07:12,905 --> 00:07:15,434
I told you we should’ve
never done those freebie
170
00:07:15,435 --> 00:07:17,841
St. Maximilian’s
t-shirts for her.
171
00:07:17,842 --> 00:07:19,377
Now she’s gonna
see us as amateurs
172
00:07:19,378 --> 00:07:20,912
like we can’t do real business.
173
00:07:20,913 --> 00:07:24,782
I don’t know, man.
Have you ever seen a Gadzooks?
174
00:07:24,783 --> 00:07:26,150
It’s like a department store.
175
00:07:26,151 --> 00:07:27,618
It’s not really
where I see Crisp.
176
00:07:27,619 --> 00:07:29,487
Well, start picturing it, homie
177
00:07:29,488 --> 00:07:31,055
’cause until Barneys
starts calling in,
178
00:07:31,056 --> 00:07:33,657
piecing together these little
tiny orders from store to store
179
00:07:33,658 --> 00:07:34,926
is not a way to grow a business.
180
00:07:34,927 --> 00:07:36,794
Isn’t that
what you said to me?
181
00:07:36,795 --> 00:07:37,962
Yeah.
182
00:07:37,963 --> 00:07:40,899
And these girls can
order 500 sweatshirts
183
00:07:40,900 --> 00:07:42,433
at once!
184
00:07:42,434 --> 00:07:44,135
That would be nice.
185
00:07:44,136 --> 00:07:46,570
And nobody in New York
would even know.
186
00:07:46,571 --> 00:07:50,074
It’s like that billboard
we saw of Clooney, remember?
Selling coffee in Tokyo?
187
00:07:50,075 --> 00:07:52,843
I mean, we’d be crazy not to
try to try to get this order.
188
00:07:52,844 --> 00:07:54,812
Our shit’s so much better
than the Neanderthals.
189
00:07:54,813 --> 00:07:56,214
We should do it on principal.
190
00:07:56,215 --> 00:07:57,415
See what I’m sayin’?
191
00:07:57,416 --> 00:07:58,984
I see what you’re sayin’, man.
192
00:08:03,553 --> 00:08:05,823
Yo, see those up there?
I like those.
193
00:08:05,824 --> 00:08:07,486
Yeah, they don’t have
those in the city.
194
00:08:07,487 --> 00:08:08,960
City’s too crowded.
195
00:08:08,961 --> 00:08:11,229
Titties need to be
more compact, but here?
196
00:08:11,230 --> 00:08:14,765
Whoo-hoo, they got space
and they got fresh milk.
197
00:08:14,766 --> 00:08:16,300
What about you, boss?
198
00:08:16,301 --> 00:08:18,136
Yeah, boss,
you like compact city titties?
199
00:08:18,137 --> 00:08:20,499
Or these big ol’
country titties?
200
00:08:20,500 --> 00:08:24,275
Damn, man. I get
no reception in here.
201
00:08:24,276 --> 00:08:28,412
I’m sorry.
It’s not you, it’s me.
202
00:08:28,413 --> 00:08:30,214
Listen, not for nothin’,
203
00:08:30,215 --> 00:08:32,951
but if I was you, honey,
I would clone that ass.
204
00:08:32,952 --> 00:08:35,987
Fucking make a phone call.
205
00:08:35,988 --> 00:08:38,022
Debbie’s been giving him
the silent treatment, man.
206
00:08:38,023 --> 00:08:39,657
His freakin’ head
is about to pop off.
207
00:08:39,658 --> 00:08:41,192
Yo, I’ve never
seen Rene like this.
208
00:08:41,193 --> 00:08:43,728
He’s whooped, son.
209
00:08:47,466 --> 00:08:49,733
Hey, what up?
210
00:08:49,734 --> 00:08:51,135
- Hey.
- Sorry I’m late.
211
00:08:51,136 --> 00:08:53,237
Yeah, so am I
’cause I gotta go now.
212
00:08:53,238 --> 00:08:54,705
What? I just got here.
213
00:08:54,706 --> 00:08:56,440
I know, but you’re,
like, 25 minutes late.
214
00:08:56,441 --> 00:08:58,876
Aww, shit.
215
00:08:58,877 --> 00:09:00,678
Sorry. I’m sorry, I’m sorry.
216
00:09:00,679 --> 00:09:03,047
I just-- now I have
to go to this meeting
217
00:09:03,048 --> 00:09:04,415
I didn’t have
to go to before.
218
00:09:04,416 --> 00:09:06,684
OK. All good.
219
00:09:06,685 --> 00:09:07,785
Do your thing,
Miss Magazine Queen.
220
00:09:07,786 --> 00:09:09,387
You look fresh today.
221
00:09:09,388 --> 00:09:12,790
Um,
so Lulu and I are, um,
222
00:09:12,791 --> 00:09:14,158
having dinner
with pals tonight.
223
00:09:14,159 --> 00:09:16,555
Do you wanna maybe
get drinks after, or?
224
00:09:16,556 --> 00:09:18,229
Damn.
225
00:09:18,230 --> 00:09:20,198
My good friend from Cleveland,
Light Skin Leon’s in town.
226
00:09:20,199 --> 00:09:22,066
And I promised him
I’d take him to the club.
227
00:09:22,067 --> 00:09:24,002
So, I don’t think
it’s gonna work.
228
00:09:24,003 --> 00:09:26,470
Oh, OK. All right,
we’ll do it another time then.
229
00:09:26,471 --> 00:09:27,705
Yeah, cool. I’m around.
230
00:09:27,706 --> 00:09:31,375
Did you talk to Ben
about us or whatever?
231
00:09:31,376 --> 00:09:34,745
Yeah. Yeah, I talked to him.
232
00:09:34,746 --> 00:09:36,714
OK, and...?
233
00:09:36,715 --> 00:09:41,452
- It’s cool.
- Cool.
234
00:09:41,453 --> 00:09:43,922
Yeah.
235
00:09:43,923 --> 00:09:46,857
- All right. I’ll see you later.
- Yeah.
236
00:09:46,858 --> 00:09:49,928
- Sorry.
- All good.
237
00:09:49,929 --> 00:09:53,665
Awkward as fuck, right?
238
00:09:54,932 --> 00:09:56,634
Honestly, you look ridiculous.
239
00:09:56,635 --> 00:09:58,102
I can’t stop thinking about it.
240
00:09:58,103 --> 00:10:00,438
Oh, Cam, you say that
to all the girls.
241
00:10:00,439 --> 00:10:02,240
No, I don’t.
242
00:10:02,241 --> 00:10:04,475
- You got skills.
- Why thank you.
243
00:10:04,476 --> 00:10:06,510
- They’re coming.
- Oh-- let me call
you back, all right?
244
00:10:06,511 --> 00:10:08,180
Yeah, sure. See ya.
245
00:10:10,815 --> 00:10:12,450
(Christen laughs)
246
00:10:12,451 --> 00:10:15,153
- Tell me about the dress.
- It’s black with one sleeve--
247
00:10:15,154 --> 00:10:18,617
Kirsten, Christen. You guys
were at the party last night.
248
00:10:18,618 --> 00:10:19,657
- With Nancy?
- Ben.
249
00:10:19,658 --> 00:10:21,292
Oooh!
250
00:10:21,293 --> 00:10:23,127
- Cam.
- Are you--
are you guys staying here?
251
00:10:23,128 --> 00:10:24,762
No, we’re just here
for a meeting.
252
00:10:24,763 --> 00:10:26,830
- Oh.
- But, uh, do you wanna
join us for a drink?
253
00:10:26,831 --> 00:10:29,867
And sneak a peak before we
sell out Spring 2012.
254
00:10:29,868 --> 00:10:32,870
Sorry, guys, we’re kind of--
office hours are over.
255
00:10:32,871 --> 00:10:34,138
- Yeah.
- We’re just trying to unwind.
256
00:10:34,139 --> 00:10:36,774
It’s our last night in New York.
257
00:10:39,111 --> 00:10:41,079
- It was nice seeing you guys.
- Yeah, you too.
258
00:10:41,080 --> 00:10:43,114
Hey, have you been
to the Jane yet?
259
00:10:43,115 --> 00:10:47,518
Uh, no. We’re trying to hit up
the Boom Boom Room tonight.
260
00:10:47,519 --> 00:10:49,720
- Ooh...
- The Boom Boom Room?
Forget that spot.
261
00:10:49,721 --> 00:10:50,922
- Nobody even goes there.
- Nah.
262
00:10:50,923 --> 00:10:51,855
Really?
263
00:10:51,856 --> 00:10:53,557
- Cornball city.
- Oh.
264
00:10:53,558 --> 00:10:55,793
Yeah, no, Jane’s
where it’s at tonight.
265
00:10:55,794 --> 00:10:56,995
You know DJ Dorris?
266
00:10:56,996 --> 00:10:59,463
Hottest party in New York?
267
00:10:59,464 --> 00:11:01,065
That’s where you gotta go.
268
00:11:01,066 --> 00:11:03,134
But just be careful ’cause
the door can be a little tricky.
269
00:11:03,135 --> 00:11:06,238
Do you think you guys
could help us out?
270
00:11:09,141 --> 00:11:11,642
- Hello?
- Let me in, baby.
271
00:11:11,643 --> 00:11:14,212
Get out of here, Rene,
you phony sack of shit.
272
00:11:14,213 --> 00:11:16,747
Oh, come on, man. I just,
I just need five minutes, baby.
273
00:11:16,748 --> 00:11:18,482
- Just five minutes.
- Five minutes?!
274
00:11:18,483 --> 00:11:19,783
You already wasted
hours of my life
275
00:11:19,784 --> 00:11:21,252
that I can never have back.
276
00:11:21,253 --> 00:11:24,188
Come on, baby.
I’m standing on my
hands and knees
277
00:11:24,189 --> 00:11:25,189
out here for you.
278
00:11:25,190 --> 00:11:26,890
Let me in, please.
279
00:11:26,891 --> 00:11:29,060
You are full of shit!
280
00:11:29,061 --> 00:11:30,995
All right, so I’m not
on my hands and knees.
281
00:11:30,996 --> 00:11:34,132
But you know what?
I’m gonna stand right here
till you let me in.
282
00:11:34,133 --> 00:11:36,467
And I’m gonna keep
buzzering yo buzzer.
283
00:11:43,507 --> 00:11:46,210
Look, Mami, I know
what I did was wrong.
284
00:11:46,211 --> 00:11:48,746
The truth is, I can’t even fuck
with you right now, Rene.
285
00:11:48,747 --> 00:11:50,514
I got bigger
problems with Nilda.
286
00:11:50,515 --> 00:11:52,951
- Some shit’s been happening.
- What?
287
00:11:52,952 --> 00:11:55,053
She has been
staying out all night,
288
00:11:55,054 --> 00:11:56,454
falling in with the wrong crowd,
289
00:11:56,455 --> 00:11:58,422
They’re filling
her head with ideas.
290
00:11:58,423 --> 00:12:00,258
What kind of ideas?
291
00:12:00,259 --> 00:12:03,427
Gay ideas. She hasn’t been
coming home, and I can’t sleep.
292
00:12:03,428 --> 00:12:07,765
- Baby, you want me
to talk to her?
- For what?
293
00:12:07,766 --> 00:12:11,835
So she can learn how to lie
and manipulate people?
294
00:12:11,836 --> 00:12:16,074
Dude,
so today at lunch,
295
00:12:16,075 --> 00:12:20,111
Domingo runs in,
like, thirty minutes late.
296
00:12:20,112 --> 00:12:21,740
You shouldn’t
take that personally.
297
00:12:21,741 --> 00:12:24,048
He runs on weed dealer time.
298
00:12:24,049 --> 00:12:26,284
- There it is.
- OK.
299
00:12:26,285 --> 00:12:29,453
Maybe now that Ben
knows about it,
300
00:12:29,454 --> 00:12:31,522
I think the mystery’s gone.
301
00:12:31,523 --> 00:12:34,825
That’s a brutally honest way
of looking at it.
302
00:12:34,826 --> 00:12:37,962
(music playing)
303
00:12:49,607 --> 00:12:51,509
Wow.
304
00:12:51,510 --> 00:12:52,610
Oh, my God, I’m starving.
305
00:12:52,611 --> 00:12:54,412
- Yeah.
- Yeah. Mmm.
306
00:12:54,413 --> 00:12:57,982
- Is that pickles?
- What’s that?
307
00:12:57,983 --> 00:13:02,186
Oh, my God! Lulu D
actually made it to Bushwick.
308
00:13:02,187 --> 00:13:04,322
Are you kidding me?
It’s good to see you.
309
00:13:04,323 --> 00:13:06,290
- Oh.
- Look. She brought her high
brow friend with her, too.
310
00:13:06,291 --> 00:13:08,159
- Hey.
- This is Rachel.
311
00:13:08,160 --> 00:13:10,228
- My bodyguard.
- Oh, hi, "my bodyguard."
312
00:13:10,229 --> 00:13:12,596
Yeah, I think we’ve
actually met before.
313
00:13:12,597 --> 00:13:13,932
Yeah, I think-- yeah, we have.
314
00:13:13,933 --> 00:13:15,766
Yeah, this is Heather.
315
00:13:15,767 --> 00:13:17,168
- Hey.
- Hey.
316
00:13:17,169 --> 00:13:19,938
So what’s up
with all the pickles?
317
00:13:19,939 --> 00:13:22,006
We make them here.
318
00:13:22,007 --> 00:13:24,108
Yeah, and we just
got the lot next door.
319
00:13:24,109 --> 00:13:26,077
We’re gonna expand
the garden and grow grapes.
320
00:13:26,078 --> 00:13:27,979
Wow. Very sustainable of you.
321
00:13:27,980 --> 00:13:31,810
Fuck sustainability.
I am gonna Coppola
the shit out of this place,
322
00:13:31,811 --> 00:13:35,253
and I am gonna put all these
fucking hipsters to work for me
making wine.
323
00:13:35,254 --> 00:13:37,655
- OK.
- Yeah. Do you wanna
see the garden?
324
00:13:37,656 --> 00:13:40,891
Yeah. Yeah,
I wanna see the garden.
325
00:13:40,892 --> 00:13:43,328
(girls laughing)
326
00:13:55,340 --> 00:13:59,410
Carlos, Carlos. It’s Christen
and Kirsten from St. Louis.
327
00:13:59,411 --> 00:14:01,145
- Hello.
- The show me state.
328
00:14:01,146 --> 00:14:03,114
Get this one drunk,
and she’ll show you it all.
329
00:14:03,115 --> 00:14:05,016
My brother,
what’s my new nickname?
330
00:14:05,017 --> 00:14:06,284
- I don’t know, man.
- Come on.
331
00:14:06,285 --> 00:14:09,187
Young gecko.
Call me "young gecko."
332
00:14:09,188 --> 00:14:12,623
- What’s up?
- New York fucking City,
bitches!
333
00:14:12,624 --> 00:14:14,960
That’s what I’m talkin’ about.
334
00:14:17,295 --> 00:14:20,999
Total disrespect for the Dom.
I gotta respect that.
335
00:14:21,000 --> 00:14:22,800
Yo, thanks for hooking
it up, Kappo.
336
00:14:22,801 --> 00:14:24,468
This could all be gone tomorrow.
337
00:14:24,469 --> 00:14:27,471
That’s why we need
to enjoy it tonight.
338
00:14:27,472 --> 00:14:29,673
- Good lookin’ out, Kappo.
- Hell yeah!
339
00:14:29,674 --> 00:14:32,510
You do know how
to show us Heartland girls
340
00:14:32,511 --> 00:14:34,712
a good time, Mr. Kaplan.
341
00:14:34,713 --> 00:14:37,148
It is my pleasure, Kirsten.
342
00:14:37,149 --> 00:14:39,417
Mmm. I’m Christen.
343
00:14:39,418 --> 00:14:40,418
Yeah.
344
00:14:40,419 --> 00:14:41,920
You said "Kirsten."
345
00:14:41,921 --> 00:14:43,654
I fuckin’ love you, girl.
346
00:14:43,655 --> 00:14:45,056
Kirsten, Christen,
347
00:14:45,057 --> 00:14:46,857
we wanted to tell you
about our line, Crisp.
348
00:14:46,858 --> 00:14:48,326
We make tees and hoodies.
349
00:14:48,327 --> 00:14:50,328
Not to be those dudes,
but we heard that you guys
350
00:14:50,329 --> 00:14:52,263
liked the Neanderthals,
and if you take a look,
351
00:14:52,264 --> 00:14:54,265
our line is
undeniably more fresh.
352
00:14:54,266 --> 00:14:56,234
Boo. Business.
353
00:14:56,235 --> 00:14:58,669
No, if you see something you
like, we’ll ship to St. Louis.
354
00:14:58,670 --> 00:15:00,371
Well, I see something I like.
355
00:15:00,372 --> 00:15:02,373
I just don’t know
if you can ship it.
356
00:15:02,374 --> 00:15:07,778
OK, I gotta go tinkle.
Kay kay, come on.
357
00:15:07,779 --> 00:15:10,014
♪ Don’t be a drag,
just be a queen ♪
358
00:15:10,015 --> 00:15:15,687
♪ Don’t be a drag,
be a queen ♪
359
00:15:17,221 --> 00:15:18,990
Well, what you
lookin’ for, 5-0?
360
00:15:18,991 --> 00:15:20,391
Oh, I know, po-po.
361
00:15:20,392 --> 00:15:22,193
He’s lookin’ for this real pussy
362
00:15:22,194 --> 00:15:24,628
with that special cherry on top.
363
00:15:24,629 --> 00:15:26,764
Nilda, can I talk
to you for a minute?
364
00:15:26,765 --> 00:15:28,232
I got nothin’ to say to you.
365
00:15:28,233 --> 00:15:30,434
That’s OK,
I’ll do all the talking.
366
00:15:30,435 --> 00:15:32,904
You know this dude?
367
00:15:32,905 --> 00:15:35,739
You heard the girl.
She ain’t got nothin’
to say to you.
368
00:15:35,740 --> 00:15:37,308
What are you, her echo?
369
00:15:37,309 --> 00:15:39,877
Maybe I am.
You wanna find out,
old man?
370
00:15:39,878 --> 00:15:41,245
You know, you keep
talkin’ that shit,
371
00:15:41,246 --> 00:15:42,546
I’m gonna smack
a dress out of you.
372
00:15:42,547 --> 00:15:45,049
It’s all right,
Tiffany. We good.
373
00:15:45,050 --> 00:15:46,485
Yo, I’ll be right back.
374
00:15:51,188 --> 00:15:54,292
Yeah. Neanderthal to the core.
375
00:15:54,293 --> 00:15:57,061
I get up when the sun does
and tend to my land.
376
00:15:57,062 --> 00:15:58,396
Can’t believe you grew all this.
377
00:15:58,397 --> 00:16:01,165
Of course. DIY or die, right?
378
00:16:01,166 --> 00:16:04,135
- I’m jealous.
- Of what?
379
00:16:04,136 --> 00:16:05,403
My bountiful bush here?
380
00:16:05,404 --> 00:16:08,639
No, of how happy it makes you.
381
00:16:08,640 --> 00:16:13,577
Yeah. You know what,
it actually really does.
382
00:16:13,578 --> 00:16:16,147
I’m not really the greatest
at dealing with people,
383
00:16:16,148 --> 00:16:18,682
but plants, man--
I totally understand them.
384
00:16:18,683 --> 00:16:21,585
Right? All they need
is the slightest bit of love,
385
00:16:21,586 --> 00:16:23,422
and they yield this.
386
00:16:24,550 --> 00:16:25,690
Here. Try one.
387
00:16:27,457 --> 00:16:29,227
- They’re good.
- OK.
388
00:16:29,228 --> 00:16:30,628
- Oh, but--
389
00:16:30,629 --> 00:16:32,696
you have to forgive me
if it tastes like bus exhaust.
390
00:16:32,697 --> 00:16:38,102
It’s still Bushwick.
391
00:16:38,103 --> 00:16:41,173
Mmm.
392
00:16:43,240 --> 00:16:46,477
I like girls more
than I like boys.
393
00:16:46,478 --> 00:16:48,712
I always have.
394
00:16:48,713 --> 00:16:52,716
How can you know
what you want at this age?
395
00:16:52,717 --> 00:16:55,120
Didn’t you know what you
liked when you were sixteen?
396
00:16:58,522 --> 00:17:01,960
So, what was that that
I saw with you and Wilfredo.
397
00:17:01,961 --> 00:17:04,395
I could be with boys.
398
00:17:04,396 --> 00:17:06,130
But it’s more like,
I go through the motions
399
00:17:06,131 --> 00:17:08,166
and I can’t wait
for it to be over.
400
00:17:08,167 --> 00:17:12,236
And then when I’m with a girl,
401
00:17:12,237 --> 00:17:15,174
it’s more like
I’m actually there.
402
00:17:16,974 --> 00:17:18,209
OK, I got you.
403
00:17:18,210 --> 00:17:20,678
You gonna get mad like my moms?
404
00:17:20,679 --> 00:17:22,680
I mean, how could I?
405
00:17:22,681 --> 00:17:25,216
Who you are and who you
wanna see yourself with,
406
00:17:25,217 --> 00:17:27,047
baby, that’s your business.
407
00:17:28,486 --> 00:17:29,820
That’s how you really feel?
408
00:17:29,821 --> 00:17:33,857
Nilda, listen to me.
I understand what it’s like
409
00:17:33,858 --> 00:17:37,495
for people to see
you differently
than you see yourself.
410
00:17:37,496 --> 00:17:39,663
See, most of my life,
I’ve been a badass.
411
00:17:39,664 --> 00:17:41,832
Now I’m just trying
to be an honest person.
412
00:17:41,833 --> 00:17:47,038
Like those fake ass earrings
you to tried to give my mother?
413
00:17:47,039 --> 00:17:49,707
I have my moments.
414
00:17:55,280 --> 00:17:56,780
Wait, you guys aren’t
leaving, are you?
415
00:17:56,781 --> 00:17:58,917
We’re about
to go on a bike ride.
416
00:17:58,918 --> 00:18:00,318
Um, school night.
417
00:18:00,319 --> 00:18:01,685
- Calling a car service.
- Yup.
418
00:18:01,686 --> 00:18:03,287
Really? Well, do you
wanna come with us?
419
00:18:03,288 --> 00:18:05,123
- What?
- Yeah, no, come on.
420
00:18:05,124 --> 00:18:06,357
It’s gonna be a lot of fun.
421
00:18:06,358 --> 00:18:07,725
What else are you gonna do?
422
00:18:07,726 --> 00:18:09,460
Are you gonna go home
and live vicariously
423
00:18:09,461 --> 00:18:11,763
through a Real Housewife
of who gives a fuck?
424
00:18:13,031 --> 00:18:14,398
Come on. It’ll make you happy.
425
00:18:14,399 --> 00:18:18,302
Uh, the car’ll
be here in seven minutes.
426
00:18:18,303 --> 00:18:21,705
Lulu, I think
I’m gonna ride bikes.
427
00:18:21,706 --> 00:18:24,104
- Wise choice.
428
00:18:33,152 --> 00:18:34,152
You’re not gonna say hello?
429
00:18:34,153 --> 00:18:35,753
Why should I say hello?
430
00:18:35,754 --> 00:18:38,022
’Cause that’s
what nice people do.
431
00:18:38,023 --> 00:18:40,291
I’m not nice anymore.
432
00:18:40,292 --> 00:18:45,197
- Do’.
- Hey. What up, Cam?
433
00:18:46,430 --> 00:18:48,366
Ben, what’s up, man?
434
00:18:48,367 --> 00:18:51,335
What up, Do’? You good?
435
00:18:51,336 --> 00:18:56,474
I’m cool. I just wanted
to apologize face to face.
436
00:18:56,475 --> 00:18:58,776
Okay.
437
00:18:58,777 --> 00:19:03,114
I never meant to fuck
with your feelings at all
or go behind your back.
438
00:19:03,115 --> 00:19:04,949
I mean, the shit with me
and Rachel happened,
439
00:19:04,950 --> 00:19:06,550
like, outta nowhere.
440
00:19:06,551 --> 00:19:10,088
You know, I kinda never
really had a chance to ask.
441
00:19:10,089 --> 00:19:13,558
I wanted to tell you
I’m sorry for real.
442
00:19:16,761 --> 00:19:17,696
I get it.
443
00:19:18,962 --> 00:19:20,698
But you get that
it’s kina weird, right?
444
00:19:20,699 --> 00:19:22,333
Totally.
445
00:19:22,334 --> 00:19:24,235
- If I thought this shit would
happen the way it happened--
- Look...
446
00:19:24,236 --> 00:19:28,307
We don’t have to talk about it.
Let’s just keep it moving.
447
00:19:30,306 --> 00:19:34,278
I’m happy Cam set this up,
man, and we finally got a
chance to talk about it.
448
00:19:34,279 --> 00:19:35,879
Oh, he did, did he?
449
00:19:35,880 --> 00:19:37,548
Oh, yeah!
450
00:19:37,549 --> 00:19:40,418
Domingo,
how you like me now?
451
00:19:40,419 --> 00:19:42,987
- I like you now,
Kappo Mac Mode.
452
00:19:42,988 --> 00:19:45,156
This is Christen and...
and Kirsten.
453
00:19:45,157 --> 00:19:46,257
- Hey.
- Our friends from St. Louis.
454
00:19:46,258 --> 00:19:47,591
How you doing? Domingo.
455
00:19:47,592 --> 00:19:48,726
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
456
00:19:48,727 --> 00:19:50,161
- Nice to meet you, too.
- Thank you.
457
00:19:50,162 --> 00:19:51,429
- St. Louis.
- Mm-hmm.
458
00:19:51,430 --> 00:19:53,131
- Yes.
- Wow. Midwest side.
459
00:19:53,132 --> 00:19:55,133
- That’s right.
- You have to meet
my friend, Leon.
460
00:19:55,134 --> 00:19:57,035
- He’s from Cleveland.
- Mmm.
461
00:19:57,036 --> 00:19:59,603
- Come on, man.
- What up, Gee?
462
00:19:59,604 --> 00:20:02,706
This is Christen, Kirsten,
and Mac Mode Kappo.
463
00:20:02,707 --> 00:20:05,243
Oh, Leon.
I like that sweatshirt.
464
00:20:05,244 --> 00:20:07,279
Oh, it’s Do’s.
I’m just borrowing it.
465
00:20:09,809 --> 00:20:11,082
That’s so cute.
466
00:20:11,083 --> 00:20:12,350
Why don’t you tell ’em
it’s Crisp, man?
467
00:20:12,351 --> 00:20:14,252
It says Crisp.
468
00:20:14,253 --> 00:20:17,355
You guys are aware
that I’ve been wearing
the same exact hoodie all night?
469
00:20:17,356 --> 00:20:21,993
Oh, sorry.
Just, it looks different on him.
470
00:20:21,994 --> 00:20:23,394
This is really soft.
471
00:20:23,395 --> 00:20:25,196
Yeah, that’s
the Japanese cotton.
472
00:20:25,197 --> 00:20:28,566
Let’s throw these guys
a bone and write an order.
473
00:20:28,567 --> 00:20:31,435
- Nancy’s your rep, right?
- Yeah, Nancy.
474
00:20:31,436 --> 00:20:33,572
I’m gonna call
that slut right now.
475
00:20:35,173 --> 00:20:36,975
Cheers to that shit.
476
00:20:45,782 --> 00:20:48,620
- I made mofongo.
- I’m not hungry.
477
00:20:50,821 --> 00:20:52,958
I’ll have a little.
I’m gonna go wash up.
478
00:20:58,328 --> 00:21:00,259
Thanks for bringing her home.
479
00:21:00,260 --> 00:21:01,599
You can go.
480
00:21:01,600 --> 00:21:04,735
Please, Debbie,
give me another chance.
481
00:21:04,736 --> 00:21:06,604
I’m sorry about the earrings.
482
00:21:06,605 --> 00:21:10,174
You think I care about
some goddamn earrings?
483
00:21:10,175 --> 00:21:11,943
That’s what makes me so angry.
484
00:21:11,944 --> 00:21:14,512
I’m not even like that.
You should know that by now.
485
00:21:14,513 --> 00:21:18,050
I’m trying to get
to know you, baby.
I just made a mistake.
486
00:21:19,416 --> 00:21:21,885
You shoulda seen me
back in ’97.
487
00:21:21,886 --> 00:21:24,188
I was seventeen years old
and doing music videos.
488
00:21:24,189 --> 00:21:28,859
I was on top of it.
And I had everybody buying me
shit-- expensive shit.
489
00:21:28,860 --> 00:21:31,329
I’ve been with too many
gangsters in my life.
490
00:21:31,330 --> 00:21:34,966
Filthy rich one day,
broke and locked up the next.
491
00:21:34,967 --> 00:21:39,904
All I want is someone
I can count on.
492
00:21:39,905 --> 00:21:42,373
Someone who isn’t a cheat.
Somebody honest.
493
00:21:42,374 --> 00:21:44,608
Somebody stable.
494
00:21:44,609 --> 00:21:47,307
That’s what I want, too.
495
00:21:48,612 --> 00:21:50,482
Is he staying to eat with us?
496
00:22:07,064 --> 00:22:08,566
Ew.
497
00:22:08,567 --> 00:22:10,801
To our favorite new designers.
498
00:22:10,802 --> 00:22:13,037
- Yay Crisp!
499
00:22:13,038 --> 00:22:14,772
- Yay, Crisp!
- Yes.
500
00:22:14,773 --> 00:22:17,609
I don’t know why I didn’t think
about these guys for you sooner.
501
00:22:19,076 --> 00:22:21,112
Sorry.
This one didn’t work either.
502
00:22:21,113 --> 00:22:23,747
Oh, shit. Really? You know,
503
00:22:23,748 --> 00:22:26,951
those fucking fraud
protection alert things.
504
00:22:26,952 --> 00:22:28,152
You know, I got it.
505
00:22:28,153 --> 00:22:29,348
- No no, Nancy, absolutely not.
506
00:22:29,349 --> 00:22:30,621
Nancy, stop!
507
00:22:30,622 --> 00:22:32,623
I insist.
My pleasure, thank you.
508
00:22:32,624 --> 00:22:35,259
Chrissy, after party
in our room?
509
00:22:35,260 --> 00:22:37,061
- Love it.
- Love it!
510
00:22:40,632 --> 00:22:42,067
(music playing)
511
00:22:44,301 --> 00:22:46,637
I love you, Kirsten!
512
00:22:46,638 --> 00:22:48,367
I love you, Christen!
513
00:22:48,368 --> 00:22:50,241
I love you more!
514
00:22:50,242 --> 00:22:51,475
- I love you more.
- I love you--
515
00:22:51,476 --> 00:22:52,876
I love you more!
516
00:22:52,877 --> 00:22:55,879
You’re a fucking hooker,
but I love you!
517
00:22:55,880 --> 00:22:57,815
You’re mom’s a hooker!
518
00:23:03,153 --> 00:23:06,557
- Sorry.
- There are not guys as cute as
you in St. Louis.
519
00:23:06,558 --> 00:23:08,092
No, I’m one of a kind.
520
00:23:08,093 --> 00:23:10,694
Yeah, well, there’s not girls
as cute as me in New York!
521
00:23:10,695 --> 00:23:12,463
- There are now.
522
00:23:14,066 --> 00:23:19,438
-
523
00:23:28,845 --> 00:23:30,848
- Are you good?
- Yeah.
524
00:23:30,849 --> 00:23:33,484
Here. Have a little
whiskey before we go.
525
00:23:33,485 --> 00:23:34,987
OK.
526
00:23:36,220 --> 00:23:37,989
Nothin’ like drinking
and driving, right?
527
00:23:37,990 --> 00:23:40,891
- I guess.
- All right, motherfuckers!
528
00:23:40,892 --> 00:23:43,127
What the fuck?!
Let’s fucking go!
529
00:23:54,639 --> 00:23:57,709
(music continues)
530
00:24:25,636 --> 00:24:29,173
( Christen and Kirsten
whooping )
531
00:24:29,174 --> 00:24:31,142
Sweetheart. Baby doll.
532
00:24:31,143 --> 00:24:33,677
I think I’m gonna call
it a night. I’m so tired.
533
00:24:33,678 --> 00:24:37,415
- Forgive me?
- Aw. We’ll talk-- ow!
534
00:24:37,416 --> 00:24:39,717
Lady! Come on, let’s go, Ben.
535
00:24:39,718 --> 00:24:42,020
Uh, you know what,
I’m gonna take a rain check.
536
00:24:42,021 --> 00:24:43,721
I gotta get up early
in the morning.
537
00:24:43,722 --> 00:24:46,424
Come on. Let’s go. Let’s play--
538
00:24:46,425 --> 00:24:48,526
Next time.
Next time, I promise.
539
00:24:48,527 --> 00:24:49,660
All right? Next time.
540
00:24:49,661 --> 00:24:51,329
- Lame.
- Have fun tonight.
541
00:24:51,330 --> 00:24:54,665
These losers are bailing!
542
00:24:54,666 --> 00:24:57,497
Let’s go, let’s go!
543
00:24:58,937 --> 00:25:00,738
First is Bank and West 4th,
544
00:25:00,739 --> 00:25:04,642
and the second will be
somewhere in Brooklyn.
545
00:25:04,643 --> 00:25:06,810
Greenpoint, please. Thank you.
546
00:25:06,811 --> 00:25:10,448
Hmm. So I hope you’re happy.
547
00:25:10,449 --> 00:25:12,650
You guys just really
went for it. Huh?
548
00:25:12,651 --> 00:25:16,020
Made sure those girls
wrote you out an order.
549
00:25:16,021 --> 00:25:20,959
You just threw
everything that I said
right out the window.
550
00:25:20,960 --> 00:25:23,894
I’m sorry.
I guess I can be
kinda stubborn
551
00:25:23,895 --> 00:25:25,463
when I get mind
set on something.
552
00:25:25,464 --> 00:25:27,232
It’s not as cute as you think.
553
00:25:34,972 --> 00:25:37,608
Ben. No, no, no, no, no, no.
554
00:25:37,609 --> 00:25:39,678
- No. It’s not-- it’s...
- I’m sorry.
555
00:26:27,591 --> 00:26:31,930
♪ Waiting in car ♪
556
00:26:31,931 --> 00:26:36,367
♪ Waiting for a ride
in the dark ♪
557
00:26:36,368 --> 00:26:40,804
♪ The night city grows ♪
558
00:26:40,805 --> 00:26:45,344
♪ Look and see her eyes,
they glow ♪
559
00:27:03,794 --> 00:27:08,199
♪ Waiting in a car ♪
560
00:27:08,200 --> 00:27:13,004
♪ Waiting for
the right time ♪
561
00:27:13,005 --> 00:27:17,808
♪ Drinking in the lounge ♪
562
00:27:17,809 --> 00:27:21,946
♪ Following the neon signs ♪
563
00:27:21,947 --> 00:27:26,985
♪ Waitin’ for a roar ♪
564
00:27:26,986 --> 00:27:30,788
♪ Lookin’ at
the mutating skyline ♪
565
00:27:30,789 --> 00:27:35,259
-
-
566
00:27:35,260 --> 00:27:40,132
♪ It wraps me
in the sparkling twilight ♪
42964
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.