All language subtitles for How.To.Make.It.In.America.S01E04.Unhappy.Birthday.1080p.HMAX.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Dooky_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,309 --> 00:00:07,512 (music playing) 2 00:00:16,020 --> 00:00:18,285 ♪ I need a dollar, dollar ♪ 3 00:00:18,286 --> 00:00:21,155 ♪ A dollar is what I need, hey, hey ♪ 4 00:00:21,156 --> 00:00:23,190 ♪ Well, I need a dollar, dollar ♪ 5 00:00:23,191 --> 00:00:26,127 ♪ A dollar is what I need, hey, hey ♪ 6 00:00:26,128 --> 00:00:28,462 ♪ Said I need a dollar, dollar ♪ 7 00:00:28,463 --> 00:00:30,297 8 00:00:30,298 --> 00:00:32,533 ♪ And if I share with you my story ♪ 9 00:00:32,534 --> 00:00:36,170 ♪ Would you share your dollar with me? ♪ 10 00:00:36,171 --> 00:00:38,505 ♪ Well, I don’t know ♪ 11 00:00:38,506 --> 00:00:41,342 ♪ If I’m walking on solid ground ♪ 12 00:00:41,343 --> 00:00:43,310 13 00:00:43,311 --> 00:00:46,718 14 00:00:48,820 --> 00:00:50,885 15 00:00:50,886 --> 00:00:53,120 16 00:00:53,121 --> 00:00:55,356 ♪ And if I share with you my story ♪ 17 00:00:55,357 --> 00:00:57,858 ♪ Would you share your dollar with me? ♪ 18 00:00:57,859 --> 00:01:00,060 (music continues playing) 19 00:01:06,370 --> 00:01:08,703 - 20 00:01:08,704 --> 00:01:09,938 (traffic ambience) 21 00:01:09,939 --> 00:01:12,874 (writing) 22 00:01:19,651 --> 00:01:22,121 23 00:01:29,492 --> 00:01:32,397 24 00:01:34,065 --> 00:01:37,569 ♪ Is treating me cold ♪ 25 00:01:38,569 --> 00:01:40,772 ♪ Where can my baby be? ♪ 26 00:01:41,873 --> 00:01:44,138 ♪ Lord, no one knows ♪ 27 00:01:46,474 --> 00:01:49,681 ♪ Pain in my heart ♪ 28 00:01:51,315 --> 00:01:52,846 ♪ Just won’t let me sleep ♪ 29 00:01:52,847 --> 00:01:55,682 You’re a loser. You gave up after five minutes. 30 00:01:55,683 --> 00:01:57,685 I think I sprained something. 31 00:01:57,686 --> 00:01:59,086 Oh, right. 32 00:02:01,822 --> 00:02:04,025 Are you going to call and wish her a happy birthday? 33 00:02:04,026 --> 00:02:05,193 No, I’m not. 34 00:02:05,194 --> 00:02:06,994 - Ben. - What? 35 00:02:06,995 --> 00:02:10,398 - Be nice. - I am being nice. We’re moving on. 36 00:02:10,399 --> 00:02:12,366 People don’t call their exes when they’re moving on. 37 00:02:12,367 --> 00:02:14,268 That’s counterproductive. 38 00:02:14,269 --> 00:02:15,703 What’s she doing for it, anyway? 39 00:02:15,704 --> 00:02:17,305 Oh just-- it’s-- you know what? 40 00:02:17,306 --> 00:02:18,873 I think it’s a small, intimate dinner. 41 00:02:18,874 --> 00:02:20,074 Super low-key. 42 00:02:20,075 --> 00:02:21,713 - Mm. - No biggie. 43 00:02:22,847 --> 00:02:24,178 Nice. 44 00:02:24,179 --> 00:02:26,613 Her new boyfriend treating everyone? 45 00:02:26,614 --> 00:02:28,443 Darren’s not her boyfriend. 46 00:02:28,444 --> 00:02:30,785 And for your information, he’s not going to be there. 47 00:02:30,786 --> 00:02:32,357 Oh. 48 00:02:33,790 --> 00:02:35,623 So you going to be OK tonight? Yeah? 49 00:02:35,624 --> 00:02:36,858 Yeah, of course. 50 00:02:36,859 --> 00:02:38,125 OK. 51 00:02:38,126 --> 00:02:39,564 I’m a rock. 52 00:02:52,476 --> 00:02:56,415 ♪ Birthday sex, birthday sex ♪ 53 00:03:01,649 --> 00:03:04,884 Oh, my God! What are you doing? 54 00:03:04,885 --> 00:03:06,387 Oh, sorry, Rach. I didn’t mean to wake you up. 55 00:03:06,388 --> 00:03:07,589 Happy birthday, by the way. 56 00:03:07,590 --> 00:03:09,823 Of course you didn’t. 57 00:03:09,824 --> 00:03:11,759 Is it too early to set this birthday off? 58 00:03:11,760 --> 00:03:14,061 Oh, set it off. 59 00:03:14,062 --> 00:03:15,797 Cheers. 60 00:03:15,798 --> 00:03:17,497 - Mmm. - 61 00:03:17,498 --> 00:03:19,571 Thank you. Uh-oh, here we go. 62 00:03:20,937 --> 00:03:22,637 - Daddy-o. 63 00:03:22,638 --> 00:03:24,676 Hi, Dad. 64 00:03:26,010 --> 00:03:27,708 Aw, thank you. 65 00:03:27,709 --> 00:03:28,875 I got the card. 66 00:03:28,876 --> 00:03:33,181 It was so cute with the singing and the-- 67 00:03:33,182 --> 00:03:35,182 I-- OK. Well, you know what? 68 00:03:35,183 --> 00:03:40,387 I’m-- it’s probably better If I call you at the office... 69 00:03:40,388 --> 00:03:41,422 when I get there. 70 00:03:41,423 --> 00:03:42,857 OK, I love you too. 71 00:03:42,858 --> 00:03:44,124 All right, mwah, mwah. 72 00:03:44,125 --> 00:03:45,293 Ta-ta. 73 00:03:45,294 --> 00:03:46,661 - Bye, Dad! - You-- 74 00:03:46,662 --> 00:03:49,096 You’re a freak. 75 00:03:49,097 --> 00:03:51,099 Well, you got to get freaky on your birthday. 76 00:03:51,100 --> 00:03:52,800 Really? 77 00:03:52,801 --> 00:03:54,668 I’m totally bummed I’m missing your dinner tonight. 78 00:03:54,669 --> 00:03:57,105 - It sucks. - Oh, my God, don’t even-- 79 00:03:57,106 --> 00:03:58,539 don’t-- please don’t, 80 00:03:58,540 --> 00:04:00,374 because birthdays aren’t even important to me. 81 00:04:00,375 --> 00:04:03,443 They’re not. I’m serious. 82 00:04:03,444 --> 00:04:05,445 Why are you looking at me like that? 83 00:04:05,446 --> 00:04:07,414 Because they’re important to me. 84 00:04:07,415 --> 00:04:09,383 ♪ Birthday sex... ♪ 85 00:04:09,384 --> 00:04:13,321 That-- Darren, you’re so... 86 00:04:16,727 --> 00:04:18,653 - My man. - Kaplan on phone: Well! 87 00:04:18,654 --> 00:04:21,891 Look who’s calling me bright and early in the morning. 88 00:04:21,892 --> 00:04:23,492 My ex-friend Ben Epstein. 89 00:04:23,493 --> 00:04:25,900 I didn’t know you creative types got up before lunch. 90 00:04:25,901 --> 00:04:27,963 Only when I’m trying to make a buck. 91 00:04:27,964 --> 00:04:29,870 Yeah, God bless America, baby. 92 00:04:29,871 --> 00:04:32,005 All right, so tonight is the night, Kappo. 93 00:04:32,006 --> 00:04:34,443 We’re going to roll to Avenue. Get ready to go big. 94 00:04:34,444 --> 00:04:36,143 Are you fucking with me? 95 00:04:36,144 --> 00:04:37,511 No, I am not fucking with you. 96 00:04:37,512 --> 00:04:40,014 You want to roll tonight, for reals? 97 00:04:40,015 --> 00:04:41,883 I do. 98 00:04:41,884 --> 00:04:43,583 Aw, shit. 99 00:04:43,584 --> 00:04:46,315 So I take it you’re available? 100 00:04:46,316 --> 00:04:47,687 I’m ready, I’m willing, I’m able. 101 00:04:47,688 --> 00:04:49,290 What time do you want to hook up? 102 00:04:49,291 --> 00:04:51,658 You want to grab a steak first? What are you going to wear? 103 00:04:51,659 --> 00:04:53,294 I’ll call you later. We’ll figure it out. OK? 104 00:04:53,295 --> 00:04:54,695 Hey, yo, Ben. 105 00:04:54,696 --> 00:04:57,336 - Don’t flake on me. - Never. 106 00:04:59,431 --> 00:05:01,864 There she is, the special birthday girl. 107 00:05:01,865 --> 00:05:03,237 Edie, don’t start. 108 00:05:03,238 --> 00:05:04,804 Where are we going tonight? 109 00:05:04,805 --> 00:05:07,007 OK, nowhere. I’m skipping my birthday this year. 110 00:05:07,008 --> 00:05:09,010 No getting older. Much better that way. 111 00:05:09,011 --> 00:05:11,245 Too late. I already made three different reservations 112 00:05:11,246 --> 00:05:12,679 and invited all your friends. 113 00:05:12,680 --> 00:05:14,810 All you have to do is pick a place and show up. 114 00:05:14,811 --> 00:05:16,283 It’s my treat. 115 00:05:16,284 --> 00:05:17,852 - I don’t want to-- - Pick it! 116 00:05:17,853 --> 00:05:21,188 OK, if I had to make a choice, 117 00:05:21,189 --> 00:05:22,456 I would say Mexican. 118 00:05:22,457 --> 00:05:25,487 Odelay! I can’t wait to meet Darren. 119 00:05:25,488 --> 00:05:29,197 Unfortunately for you, he is on a plane to London. 120 00:05:29,198 --> 00:05:30,697 Well, that sucks. 121 00:05:30,698 --> 00:05:33,600 - Yeah, it’s fine. - Uh-oh. 122 00:05:33,601 --> 00:05:35,869 Is there trouble in Hotelier-land? 123 00:05:35,870 --> 00:05:37,804 No, it’s just-- you know, it’s a weird birthday for me. 124 00:05:37,805 --> 00:05:39,707 The last few birthdays I’ve had with Ben, 125 00:05:39,708 --> 00:05:41,837 and then walking from Darren’s apartment this morning, 126 00:05:41,838 --> 00:05:42,877 it kind of hit me. 127 00:05:42,878 --> 00:05:45,512 Birthdays are always tricky, honey. 128 00:05:45,513 --> 00:05:48,315 Reflecting back on where you were a year ago. 129 00:05:48,316 --> 00:05:49,983 Looking ahead to the year to come. 130 00:05:49,984 --> 00:05:52,487 You’re getting closer to the age you’ll be when you die. 131 00:05:52,488 --> 00:05:54,788 Jesus, Edie. 132 00:05:54,789 --> 00:05:57,591 Andre: And you’ve tended bar before, right? 133 00:05:57,592 --> 00:06:00,059 - Of course, Andre. - So you know how to make all the drinks? 134 00:06:00,060 --> 00:06:02,530 No doubt, especially the new ones, like the Thug Passion. 135 00:06:04,166 --> 00:06:06,234 Yeah, but you’re not going to be pouring a lot of those 136 00:06:06,235 --> 00:06:09,537 - at the Find-A-Cure Benefit tonight. - Oh... 137 00:06:09,538 --> 00:06:10,972 You know how to make a Manhattan? 138 00:06:10,973 --> 00:06:12,373 - Yeah. - How? 139 00:06:12,374 --> 00:06:14,708 Pfft! Is he seriously grilling me right now? 140 00:06:14,709 --> 00:06:16,405 No, he’s just doing his background check. 141 00:06:16,406 --> 00:06:18,413 But look, trust me, this kid is "legit-a" 142 00:06:18,414 --> 00:06:20,113 with a capital T. 143 00:06:20,114 --> 00:06:22,249 Look, this company’s awesome. They do all the big events. 144 00:06:22,250 --> 00:06:24,779 They do the Met Ball, a ton of Fashion Week parties. 145 00:06:24,780 --> 00:06:27,921 With the shift pay plus tips, it’s a nice chunk of change. 146 00:06:27,922 --> 00:06:29,456 So you can’t fuck this up for me. 147 00:06:29,457 --> 00:06:31,592 - Never, bro. Never. - All right. 148 00:06:31,593 --> 00:06:33,928 You need to shave. And you need a black tie. 149 00:06:33,929 --> 00:06:36,164 - Right. - Black tie? Not a problem. 150 00:06:36,165 --> 00:06:37,465 I wanted to work this one myself, 151 00:06:37,466 --> 00:06:38,799 but we booked a gig in Philly, so-- 152 00:06:38,800 --> 00:06:41,302 Oh, man, I love Philly, man. Cool city. 153 00:06:41,303 --> 00:06:42,803 I’m from Philly. It’s miserable. 154 00:06:42,804 --> 00:06:44,905 Anyway, and this is very important. 155 00:06:44,906 --> 00:06:46,875 You have to sign in under my name. 156 00:06:46,876 --> 00:06:48,677 Andre Vipolis. 157 00:06:48,678 --> 00:06:50,111 - Vipo-- - Vipolis. 158 00:06:50,112 --> 00:06:51,445 - Vipolis. - Yes. 159 00:06:51,446 --> 00:06:53,747 It’s 500 cash at the end of the night. 160 00:06:53,748 --> 00:06:55,978 So you got to make sure you bring me my $50 161 00:06:55,979 --> 00:06:57,284 right here tomorrow. 162 00:06:57,285 --> 00:06:58,685 Done deal, my dude. 163 00:06:58,686 --> 00:07:00,354 Bourbon, sweet vermouth and bitters. 164 00:07:00,355 --> 00:07:01,956 That’s a Manhattan! 165 00:07:01,957 --> 00:07:03,625 So, what we can do is we can put up 166 00:07:03,626 --> 00:07:05,259 these sliding room dividers. 167 00:07:05,260 --> 00:07:07,861 They keep in the light. They’re adjustable by hand. 168 00:07:07,862 --> 00:07:10,063 Well, I just want to give them a sense of privacy. 169 00:07:10,064 --> 00:07:12,633 Anything to separate them. They’re at that age where they need it. 170 00:07:12,634 --> 00:07:14,401 Does your big brother keep you up at night 171 00:07:14,402 --> 00:07:16,198 talking to all his girlfriends? 172 00:07:16,199 --> 00:07:17,437 Are you kidding? 173 00:07:17,438 --> 00:07:19,607 This kid masturbates like a maniac. 174 00:07:19,608 --> 00:07:20,975 Our mom had to cancel our internet-- 175 00:07:20,976 --> 00:07:23,143 Sam, that is inappropriate! Boys, stop it! 176 00:07:23,144 --> 00:07:24,846 - I’m sorry. I’m really-- - 177 00:07:24,847 --> 00:07:26,648 - Boys, cut it out! - Oh, my God. 178 00:07:26,649 --> 00:07:28,582 I’m just going to take this. 179 00:07:28,583 --> 00:07:29,984 Edie: Stop that. Stop it! 180 00:07:29,985 --> 00:07:31,185 Hello? 181 00:07:31,186 --> 00:07:32,453 Hey. Happy-- 182 00:07:32,454 --> 00:07:33,654 - How are you-- oh. - Happy-- 183 00:07:33,655 --> 00:07:35,256 - Happy birthday. 184 00:07:35,257 --> 00:07:37,025 Thanks. 185 00:07:37,026 --> 00:07:39,360 Am I violating some sort of moving-on code? 186 00:07:39,361 --> 00:07:41,529 No, not at all. Not at all. Yeah. 187 00:07:41,530 --> 00:07:43,197 Good birthday so far? 188 00:07:43,198 --> 00:07:44,398 Yeah. Nothing too crazy. 189 00:07:44,399 --> 00:07:45,567 You know, just-- what about you? 190 00:07:45,568 --> 00:07:46,934 Are you at work, or...? 191 00:07:46,935 --> 00:07:48,870 Yeah, calling you from my corner office. 192 00:07:48,871 --> 00:07:50,438 Right. 193 00:07:50,439 --> 00:07:52,940 God, I can’t believe it’s my birthday again. 194 00:07:52,941 --> 00:07:54,542 Just like that. Another year down, huh? 195 00:07:54,543 --> 00:07:56,648 I know, another year. 196 00:07:58,143 --> 00:07:59,313 So, Ben, what are you--? 197 00:07:59,314 --> 00:08:01,586 Do you have plans-- do you have plans tonight? 198 00:08:02,821 --> 00:08:03,951 Sort of. 199 00:08:03,952 --> 00:08:05,147 Oh, OK. 200 00:08:05,148 --> 00:08:06,515 Because I was just going to say 201 00:08:06,516 --> 00:08:08,222 I’m having a little dinner party thing 202 00:08:08,223 --> 00:08:09,924 if you want to stop by. 203 00:08:09,925 --> 00:08:12,159 Oh. OK. 204 00:08:12,160 --> 00:08:14,027 Yeah, I mean, there’s no pressure, obviously. 205 00:08:14,028 --> 00:08:16,730 It’s just-- it would be nice to see you on my birthday. 206 00:08:16,731 --> 00:08:19,032 You know what? That-- that would be nice. 207 00:08:19,033 --> 00:08:21,168 - I’ll definitely stop by. 208 00:08:21,169 --> 00:08:24,806 Ben, can you-- can you hold on just a minute? 209 00:08:24,807 --> 00:08:26,711 - Sure. - OK, thanks. 210 00:08:28,772 --> 00:08:29,944 Hi. 211 00:08:29,945 --> 00:08:31,879 - Hey. - Aren’t you supposed to be 212 00:08:31,880 --> 00:08:33,648 halfway across the Atlantic right now? 213 00:08:33,649 --> 00:08:35,216 My flight has been delayed. 214 00:08:35,217 --> 00:08:36,884 They’re saying five hours at least. 215 00:08:36,885 --> 00:08:38,085 Oh. 216 00:08:39,288 --> 00:08:41,021 OK. Um... 217 00:08:41,022 --> 00:08:42,656 That sucks. 218 00:08:42,657 --> 00:08:44,125 I think I might be better off just hopping 219 00:08:44,126 --> 00:08:45,526 the first flight out tomorrow. 220 00:08:45,527 --> 00:08:47,161 Oh, really? 221 00:08:47,162 --> 00:08:49,458 Which means... 222 00:08:49,459 --> 00:08:51,599 I can make dinner tonight after all. 223 00:08:51,600 --> 00:08:55,036 Great. Um... 224 00:08:55,037 --> 00:08:56,703 Darren, I’m-- I’m at work right now. 225 00:08:56,704 --> 00:08:58,572 Let me-- let me call you back in a second, OK? 226 00:08:58,573 --> 00:09:00,374 - Yeah. Sure thing. - OK. 227 00:09:00,375 --> 00:09:02,509 - Rachel: Ben. - Hey. 228 00:09:02,510 --> 00:09:04,778 So, sorry, what were you saying? 229 00:09:04,779 --> 00:09:07,648 Nothing, I was just saying I’ll try to stop by. 230 00:09:07,649 --> 00:09:09,517 Right. Um... 231 00:09:09,518 --> 00:09:10,751 Where’s it at? 232 00:09:10,752 --> 00:09:14,388 It’s at 10:00 at La Esquina. 233 00:09:14,389 --> 00:09:17,392 And just so you know, Darren’s going to be there. 234 00:09:18,893 --> 00:09:20,761 So if that’s going to be too weird... 235 00:09:20,762 --> 00:09:22,063 What? No, that’s-- 236 00:09:22,064 --> 00:09:23,631 Rach, that’s totally cool. 237 00:09:23,632 --> 00:09:24,932 Cool. Great. 238 00:09:24,933 --> 00:09:26,333 I will see you later. 239 00:09:26,334 --> 00:09:28,873 - OK. - Yeah. Bye. 240 00:09:29,941 --> 00:09:31,105 Fuck. 241 00:09:31,106 --> 00:09:32,106 I’m so fucked. 242 00:09:32,107 --> 00:09:33,573 I just went from having no guys 243 00:09:33,574 --> 00:09:34,742 at my birthday to having two. 244 00:09:34,743 --> 00:09:36,410 Edie: How? 245 00:09:36,411 --> 00:09:39,380 Darren’s flight got delayed 30 seconds after I invited Ben. 246 00:09:39,381 --> 00:09:40,782 - Fun! - Nightmare. 247 00:09:40,783 --> 00:09:42,050 Having to deal with this is exactly 248 00:09:42,051 --> 00:09:43,550 what I did not want for my birthday. 249 00:09:43,551 --> 00:09:44,952 Honey, it’s going to be fine. 250 00:09:44,953 --> 00:09:46,988 I’m going to get you so high before dinner, 251 00:09:46,989 --> 00:09:49,094 you’re not going to be able to tell them apart. 252 00:09:51,930 --> 00:09:53,227 Cam: Excuse me, young man. 253 00:09:53,228 --> 00:09:55,629 Can you tell me if you carry Crisp NYC, 254 00:09:55,630 --> 00:09:57,192 the hottest denim brand on the planet? 255 00:09:57,193 --> 00:09:58,699 Really? Both of you now? 256 00:09:58,700 --> 00:10:00,901 I came solo. I found Domingo in the women’s undergarments. 257 00:10:00,902 --> 00:10:02,403 - Ben: Not surprising. 258 00:10:02,404 --> 00:10:05,206 Your boy is lying. He actually needs a black tie. 259 00:10:05,207 --> 00:10:06,875 He’s got a formal engagement tonight. 260 00:10:06,876 --> 00:10:09,110 Tonight? You didn’t get my text? 261 00:10:09,111 --> 00:10:11,311 We’re taking Kaplan to Ave tonight. 262 00:10:11,312 --> 00:10:14,315 I can’t. I just booked a next-level bartending gig. 263 00:10:14,316 --> 00:10:16,885 Five hundred dollars cash off the books plus tips. 264 00:10:16,886 --> 00:10:18,718 - KWAM. - Five hundred bucks? 265 00:10:18,719 --> 00:10:21,055 And trust me when I tell you I need it right now. 266 00:10:21,056 --> 00:10:22,423 What about you, Do’? Can you roll? 267 00:10:22,424 --> 00:10:24,791 No go. I got dinner uptown with my auntie. 268 00:10:24,792 --> 00:10:26,865 Her turkey meatloaf is the bee’s knees. 269 00:10:27,932 --> 00:10:29,798 Turkey meatloaf. I get it. 270 00:10:29,799 --> 00:10:31,999 - I get it, man. - Cam: You OK? 271 00:10:32,000 --> 00:10:34,535 Yeah. I’m good. Hey, listen, I got to refold that. 272 00:10:34,536 --> 00:10:37,771 - Sorry. I’m a bad friend. - What’s wrong with you? 273 00:10:37,772 --> 00:10:39,040 Nothing. I just thought it’d be fun, 274 00:10:39,041 --> 00:10:40,408 us rolling out tonight, that’s all. 275 00:10:40,409 --> 00:10:45,246 Wow. Is Ben suggesting we actually go out? 276 00:10:45,247 --> 00:10:46,847 Whatever, man. I’ll just call Kap. 277 00:10:46,848 --> 00:10:48,210 I’ll reschedule. It’s no big deal. 278 00:10:48,211 --> 00:10:50,384 So can you hook it up 279 00:10:50,385 --> 00:10:52,052 with a black tie or what? 280 00:10:52,053 --> 00:10:54,421 I’ll bring it back tomorrow with the tag still on. 281 00:10:54,422 --> 00:10:56,123 - Follow me. - My man. 282 00:10:56,124 --> 00:10:57,891 Coming through in the clutch. 283 00:10:57,892 --> 00:10:59,593 Hey, yo, what’s your discount like on a tuxedo? 284 00:10:59,594 --> 00:11:02,897 I got this whole, like, black Bond thing I’m working on. 285 00:11:06,438 --> 00:11:07,735 Hey, Dave. 286 00:11:07,736 --> 00:11:09,638 Benny Netanyahu. 287 00:11:09,639 --> 00:11:11,906 What is going on, dude? 288 00:11:11,907 --> 00:11:13,407 We on for dinner pre-Ave? 289 00:11:13,408 --> 00:11:16,277 Yeah, listen, I was thinking about tonight. 290 00:11:16,278 --> 00:11:18,346 I’ve been thinking about tonight all day, bro. 291 00:11:18,347 --> 00:11:19,985 You’re not flaking on me, are you? 292 00:11:22,521 --> 00:11:23,956 Hell no. 293 00:11:25,189 --> 00:11:26,858 Good. Where you want to meet up? 294 00:11:27,892 --> 00:11:29,690 Yeah. Yeah, let’s keep it easy. 295 00:11:29,691 --> 00:11:33,060 We’ll just say in front of Avenue at 11:00, all right? 296 00:11:33,061 --> 00:11:34,895 What could be better than this right now? 297 00:11:34,896 --> 00:11:36,931 You know what I’m saying? Like café con leche in hand, 298 00:11:36,932 --> 00:11:38,600 money in my pocket. 299 00:11:38,601 --> 00:11:40,569 Life is good, my friend. 300 00:11:40,570 --> 00:11:42,469 No doubt, man. 301 00:11:42,470 --> 00:11:46,208 Once I start getting busy, working crazy mogul hours... 302 00:11:46,209 --> 00:11:47,475 Mm-hmm. 303 00:11:47,476 --> 00:11:49,277 I’m going to miss these times with you, man. 304 00:11:49,278 --> 00:11:51,446 Well, you’ve had a good run there, boss. 305 00:11:51,447 --> 00:11:53,347 Sorry I’m late. 306 00:11:53,348 --> 00:11:54,814 - Yo. - Oh, I just met 307 00:11:54,815 --> 00:11:56,850 with the most incredible performance artist. 308 00:11:56,851 --> 00:11:58,718 I think I want to produce her next show. 309 00:11:58,719 --> 00:12:00,922 OK, so she works with rotting food. 310 00:12:00,923 --> 00:12:02,824 - Leftover rotting food. - What? 311 00:12:02,825 --> 00:12:04,692 Your latte’s probably cold. 312 00:12:06,061 --> 00:12:08,128 Whatever. Did you do some shopping, Cam? 313 00:12:08,129 --> 00:12:10,469 Bought myself a free tie. Check it out. 314 00:12:11,869 --> 00:12:14,435 Did you see Ben up there? 315 00:12:14,436 --> 00:12:16,131 Ben hooked it up. 316 00:12:16,132 --> 00:12:17,572 How did he seem? 317 00:12:17,573 --> 00:12:19,206 Like Ben. 318 00:12:19,207 --> 00:12:20,942 Half stressed, half homey. 319 00:12:20,943 --> 00:12:22,877 - Why? - I think he’s having 320 00:12:22,878 --> 00:12:24,311 a hard time with Rachel’s birthday today. 321 00:12:24,312 --> 00:12:26,146 Today’s Rachel’s birthday? 322 00:12:26,147 --> 00:12:28,349 Yeah, she’s having this small dinner tonight 323 00:12:28,350 --> 00:12:30,885 and he seemed kind of funky about it this morning. 324 00:12:30,886 --> 00:12:32,791 Her birthday dinner’s tonight? 325 00:12:34,859 --> 00:12:36,295 Oh, shit. 326 00:12:39,363 --> 00:12:40,761 You know how to make a screwdriver? 327 00:12:40,762 --> 00:12:42,929 Hell, yeah. Vodka and orange juice. 328 00:12:42,930 --> 00:12:44,799 And you know how to make a Manhattan, right? 329 00:12:44,800 --> 00:12:46,034 Yeah, it’s, um... 330 00:12:46,035 --> 00:12:47,668 How do you call it? 331 00:12:47,669 --> 00:12:50,137 - Just ask the guy next to you. - Yeah, I could do that. 332 00:12:50,138 --> 00:12:52,840 Make sure when you get there, you sign in as Andre Vipolis. 333 00:12:52,841 --> 00:12:54,342 V-I-P-O-L-I-S. 334 00:12:54,343 --> 00:12:55,777 And it’s $500, 335 00:12:55,778 --> 00:12:57,812 so it’s 400 for you and 100 for me. 336 00:12:57,813 --> 00:12:59,346 - Cool? - Cool. 337 00:12:59,347 --> 00:13:02,684 Oh, and another $25 for the black tie rental. 338 00:13:02,685 --> 00:13:04,586 - Word up. - And the bag. 339 00:13:04,587 --> 00:13:06,458 - OK. - Cool, man. 340 00:13:07,652 --> 00:13:09,156 - Dom. - Peace out, man. 341 00:13:09,157 --> 00:13:10,691 Leon: Yeah, peace. 342 00:13:14,597 --> 00:13:15,997 Yo, Ben. It’s me. 343 00:13:15,998 --> 00:13:17,631 Yo, call me when you get this, man. 344 00:13:17,632 --> 00:13:19,794 The job fell through, so I’m good to go for tonight. 345 00:13:19,795 --> 00:13:21,703 Let’s go to Avenue, baby, all right? 346 00:13:21,704 --> 00:13:23,872 - Peace. - Peace. 347 00:13:23,873 --> 00:13:25,372 ♪ It’s your birthday ♪ 348 00:13:25,373 --> 00:13:28,008 ♪ So I know you want to ride out ♪ 349 00:13:28,009 --> 00:13:31,278 ♪ Even if we only go to my house ♪ 350 00:13:31,279 --> 00:13:35,449 ♪ Sip mo-eezy as we sit upon my couch ♪ 351 00:13:35,450 --> 00:13:40,154 ♪ Feels good, but I know you want to cry out ♪ 352 00:13:40,155 --> 00:13:41,923 ♪ You say you want passion ♪ 353 00:13:41,924 --> 00:13:43,625 ♪ I think you found it ♪ 354 00:13:43,626 --> 00:13:45,927 ♪ Get ready for action ♪ 355 00:13:45,928 --> 00:13:48,062 ♪ Don’t be astounded ♪ 356 00:13:48,063 --> 00:13:49,797 ♪ We switching positions ♪ 357 00:13:49,798 --> 00:13:51,465 ♪ You feel surrounded ♪ 358 00:13:51,466 --> 00:13:54,802 ♪ Tell me where you want your gift, girl ♪ 359 00:13:54,803 --> 00:13:56,937 ♪ Girl, you know I ♪ 360 00:13:56,938 --> 00:13:58,740 ♪ Girl, you know I ♪ 361 00:13:58,741 --> 00:14:00,574 ♪ I’ve been fiending ♪ 362 00:14:00,575 --> 00:14:03,177 ♪ Wake up in the late night dreaming about your loving ♪ 363 00:14:03,178 --> 00:14:05,646 ♪ Girl, you know I ♪ 364 00:14:05,647 --> 00:14:07,715 ♪ Girl, you know I ♪ 365 00:14:07,716 --> 00:14:08,983 ♪ Don’t need candles and cake ♪ 366 00:14:08,984 --> 00:14:11,018 ♪ Just need your body to make ♪ 367 00:14:11,019 --> 00:14:15,294 ♪ Birthday sex, birthday sex ♪ 368 00:14:16,793 --> 00:14:18,893 Rachel: So are you excited to meet my girls? 369 00:14:18,894 --> 00:14:20,629 - Yeah, yeah, I am. I think so. - Yeah. 370 00:14:20,630 --> 00:14:22,363 You got any tips for me? 371 00:14:22,364 --> 00:14:26,967 Edie is her own brand of crazy, but she’s-- 372 00:14:26,968 --> 00:14:29,169 she’s an amazing woman, truly. 373 00:14:29,170 --> 00:14:31,038 And she’s so excited to meet you. 374 00:14:31,039 --> 00:14:32,841 - Oh, that’s nice. - Yeah. 375 00:14:32,842 --> 00:14:34,842 Who else is going to be there? 376 00:14:34,843 --> 00:14:36,771 Um... 377 00:14:36,772 --> 00:14:40,014 Actually, I wanted to let you know 378 00:14:40,015 --> 00:14:43,518 that Ben wanted to stop by. 379 00:14:43,519 --> 00:14:45,653 Oh. OK. 380 00:14:45,654 --> 00:14:48,022 Is he actually going to come inside the restaurant, 381 00:14:48,023 --> 00:14:50,190 or is he just going to scream from under the window? 382 00:14:50,191 --> 00:14:52,360 - Stop. - Sorry. 383 00:14:52,361 --> 00:14:54,228 - That’s bad. - No, I’m sorry. OK. 384 00:14:54,229 --> 00:14:56,601 It’s fine with me. Of course. It’s cool. 385 00:14:58,135 --> 00:14:59,466 Darren, Darren, Darren, you are-- 386 00:14:59,467 --> 00:15:01,406 it’s like nothing fazes you. 387 00:15:03,041 --> 00:15:06,111 Snakes. Snakes. 388 00:15:07,345 --> 00:15:09,010 Cam: Yes, man, we’re already here. 389 00:15:09,011 --> 00:15:11,446 All right, all right. Hurry up then. Peace. 390 00:15:11,447 --> 00:15:12,914 Do’s on his way. 391 00:15:12,915 --> 00:15:14,281 Good. 392 00:15:14,282 --> 00:15:17,289 I’m definitely ready for a drink or 12. 393 00:15:18,222 --> 00:15:19,854 What’s up with you? 394 00:15:19,855 --> 00:15:21,493 Nothing. 395 00:15:23,260 --> 00:15:25,227 Did I tell you it’s Rachel’s birthday today? 396 00:15:25,228 --> 00:15:26,961 Nah. 397 00:15:26,962 --> 00:15:29,298 Damn, she’s aging fast. 398 00:15:29,299 --> 00:15:31,065 Yeah. 399 00:15:31,066 --> 00:15:33,263 She invited me to her dinner tonight. 400 00:15:33,264 --> 00:15:34,268 Really? 401 00:15:34,269 --> 00:15:35,670 And you didn’t want to go? 402 00:15:35,671 --> 00:15:37,071 Well, I would’ve, 403 00:15:37,072 --> 00:15:38,405 but her new dude’s going to be there, 404 00:15:38,406 --> 00:15:40,108 and I’m not about to look desperate 405 00:15:40,109 --> 00:15:41,809 in front of the entire party, you know? 406 00:15:41,810 --> 00:15:44,646 So you turned her down. Look at you. 407 00:15:44,647 --> 00:15:46,713 Well, no, not exactly, 408 00:15:46,714 --> 00:15:49,383 because then I would look premeditated and insecure, 409 00:15:49,384 --> 00:15:52,419 so my only option is just to flake completely 410 00:15:52,420 --> 00:15:54,388 and then make up a story tomorrow. 411 00:15:54,389 --> 00:15:56,157 - Like what? - Stomach flu. 412 00:15:56,158 --> 00:15:57,958 That’s going around. 413 00:15:57,959 --> 00:15:59,727 Yeah. 414 00:15:59,728 --> 00:16:02,101 Yo, is that Kappo right there? 415 00:16:08,105 --> 00:16:09,736 Ben and Cam: Yo! 416 00:16:09,737 --> 00:16:11,739 - There they are. 417 00:16:11,740 --> 00:16:13,140 What’s up, my boys? 418 00:16:13,141 --> 00:16:14,841 How am I looking? 419 00:16:14,842 --> 00:16:16,110 - Ben: Oh, you are looking... - You like that? 420 00:16:16,111 --> 00:16:17,611 - Yeah. - It’s good, yo. 421 00:16:17,612 --> 00:16:19,346 - I’m looking all right? - Yeah. Yeah, man. 422 00:16:19,347 --> 00:16:21,014 You’re very "Nylon Guys." 423 00:16:21,015 --> 00:16:23,351 - For real? That’s good, right? - Ben: Yeah. It’s great. 424 00:16:23,352 --> 00:16:24,919 - Come on. - All right, let’s do it! 425 00:16:24,920 --> 00:16:26,420 Cam: Excuse me, can I get in here? 426 00:16:26,421 --> 00:16:28,088 - Dez, what’s good? - Ben: What’s up, man? 427 00:16:28,089 --> 00:16:29,523 I didn’t see you at ball this week. 428 00:16:29,524 --> 00:16:31,425 - Been busy, man. - Ben: Yeah. 429 00:16:31,426 --> 00:16:33,161 - What’s up, dude? - Dez: Hold up, wait a minute. 430 00:16:33,162 --> 00:16:34,762 - Dude’s with you? - Yeah, he’s good. 431 00:16:34,763 --> 00:16:36,397 - He’s Ben’s homey. - Yeah, he’s with us. 432 00:16:36,398 --> 00:16:37,798 You know I always got you guys, 433 00:16:37,799 --> 00:16:39,400 but it’s not gonna happen for your man tonight. 434 00:16:39,401 --> 00:16:41,269 - He’s a no-go. - What? 435 00:16:41,270 --> 00:16:43,165 - Cam: Wait, yo, Dez. - Ben: Really, Dez? Come on. 436 00:16:43,166 --> 00:16:44,672 - He’s a cool-- - Not going to happen for him. 437 00:16:44,673 --> 00:16:46,374 He’s a cool dude once you get to know him. 438 00:16:46,375 --> 00:16:47,807 - Look at that face, man. - Come on, man. 439 00:16:47,808 --> 00:16:50,182 It’s not going to happen tonight. Too many dudes. 440 00:16:51,049 --> 00:16:52,408 Man: Yo. 441 00:16:52,409 --> 00:16:54,477 Really? Wow. 442 00:16:54,478 --> 00:16:55,582 Ben-- hey, Ben-- 443 00:16:55,583 --> 00:16:57,151 - I’m so sorry. - You promised me 444 00:16:57,152 --> 00:16:58,919 that this was not going to happen. 445 00:16:58,920 --> 00:17:01,660 I can’t believe you’re going to fucking do this to me, man. 446 00:17:07,564 --> 00:17:08,991 Wow. You’re fucking with me? 447 00:17:08,992 --> 00:17:11,098 That’s really, really hilarious. 448 00:17:11,099 --> 00:17:13,234 - A little bit. - You’re both assholes. Come on, let me in, man. 449 00:17:13,235 --> 00:17:15,035 Ben: You look like you were about to cry. 450 00:17:15,036 --> 00:17:17,709 Kaplan: I wasn’t going to cry, but I’m going in! 451 00:17:20,111 --> 00:17:21,976 This is it? 452 00:17:21,977 --> 00:17:23,611 This sucks. 453 00:17:23,612 --> 00:17:25,913 It’s still early, David. Relax. 454 00:17:25,914 --> 00:17:28,916 Oh. I like that. Mmm. 455 00:17:28,917 --> 00:17:30,251 Man, watch this, watch this. 456 00:17:30,252 --> 00:17:33,553 Hi! Hi! I’m sorry. Excuse me, excuse me. 457 00:17:33,554 --> 00:17:35,189 I was-- I was just wondering, what-- 458 00:17:35,190 --> 00:17:36,390 what’s your favorite charity? 459 00:17:36,391 --> 00:17:38,559 - Charity? - Yeah. 460 00:17:38,560 --> 00:17:41,056 I know you models like all that charity stuff. 461 00:17:41,057 --> 00:17:42,964 And I just thought maybe you could recommend one 462 00:17:42,965 --> 00:17:44,564 I could give some money to. 463 00:17:44,565 --> 00:17:47,401 It’s just, I got too much for one guy. 464 00:17:47,402 --> 00:17:49,969 My favorite charity is losers from Wall Street 465 00:17:49,970 --> 00:17:52,473 who think that anyone still cares about their money. 466 00:17:52,474 --> 00:17:55,076 Kaplan: Oh! Now, was that nice? 467 00:17:55,077 --> 00:17:56,677 Excuse me. Is that nice? 468 00:17:56,678 --> 00:17:59,784 - 469 00:18:08,089 --> 00:18:10,191 You know who he reminds me of? 470 00:18:10,192 --> 00:18:12,993 That guy Jake from "Sixteen Candles." 471 00:18:12,994 --> 00:18:14,362 Right? 472 00:18:14,363 --> 00:18:15,997 - Really? - Yeah. 473 00:18:15,998 --> 00:18:17,999 You don’t think so? 474 00:18:18,000 --> 00:18:19,500 They’re like twins. 475 00:18:19,501 --> 00:18:21,302 You know-- you know the one I’m talking about. 476 00:18:21,303 --> 00:18:24,105 Jockey but sweet, you know? 477 00:18:24,106 --> 00:18:26,106 - Yeah, I-- I see it. - Mm-hmm. 478 00:18:27,946 --> 00:18:29,210 Guys, guys. To Kappo. 479 00:18:29,211 --> 00:18:31,379 - Uh-oh. - One of many nights. 480 00:18:31,380 --> 00:18:33,247 For real. Many nights, boys. Many nights. 481 00:18:33,248 --> 00:18:34,548 - Cheers. - Thank you. 482 00:18:34,549 --> 00:18:37,852 - Back to back. Watch this. - Salud. 483 00:18:37,853 --> 00:18:40,587 Ah! 484 00:18:40,588 --> 00:18:43,018 I’m lapping you ladies. Step your game up. 485 00:18:43,019 --> 00:18:44,425 - Yo! - Yo, pace yourself, Kappo. 486 00:18:44,426 --> 00:18:45,726 Yeah, this is me taking it slow. 487 00:18:45,727 --> 00:18:47,395 - Kappo, what you got? - Do it. Do it. 488 00:18:47,396 --> 00:18:49,696 - Boom! I love it! - Yo, what are you guys doing? 489 00:18:49,697 --> 00:18:51,498 What are we doing? Sharing a drink called loneliness. 490 00:18:51,499 --> 00:18:53,200 - Right, Ben? - I’m here for you, Dave. 491 00:18:53,201 --> 00:18:55,069 That’s stupid. I’m already tipsy. You tipsy? 492 00:18:55,070 --> 00:18:56,703 Whoa, whoa, whoa. Right there. 493 00:18:56,704 --> 00:18:59,839 That’s a fake Gwyneth Paltrow, but I like it. 494 00:18:59,840 --> 00:19:01,509 - I’m gonna slip her a roofie. - Yo, are you fucking serious? 495 00:19:01,510 --> 00:19:02,505 What? No! 496 00:19:02,506 --> 00:19:05,246 No, I am not. 497 00:19:05,247 --> 00:19:06,976 I am not serious. 498 00:19:06,977 --> 00:19:08,983 Damn, guys. What you think of me? 499 00:19:08,984 --> 00:19:10,451 It’s breath mints. 500 00:19:10,452 --> 00:19:11,918 Relax. Take a breath. 501 00:19:11,919 --> 00:19:13,787 - Cam: Let me get one. - Yeah, you need one. 502 00:19:13,788 --> 00:19:15,689 Don’t take advantage of me now. 503 00:19:15,690 --> 00:19:17,591 - It’s hard, man, it’s hard-- - I know who you are. 504 00:19:17,592 --> 00:19:19,627 I know who you are. Yo, innkeeper! 505 00:19:19,628 --> 00:19:22,163 Another round of drinks for my boys right here. 506 00:19:23,932 --> 00:19:25,734 No. Oh, my God. 507 00:19:25,735 --> 00:19:27,301 Does everybody have wine left? 508 00:19:27,302 --> 00:19:28,968 I have beer. 509 00:19:28,969 --> 00:19:32,039 Because I just want to say a few words about the birthday girl. 510 00:19:32,040 --> 00:19:33,474 All: Aww. 511 00:19:33,475 --> 00:19:36,277 When Rachel walked into my office three years ago 512 00:19:36,278 --> 00:19:39,146 looking for a job, I remember thinking, 513 00:19:39,147 --> 00:19:41,148 "Who is this gorgeous hippie 514 00:19:41,149 --> 00:19:42,984 not wearing a bra to an interview?" 515 00:19:47,122 --> 00:19:48,589 Don’t worry, they looked very nice. 516 00:19:48,590 --> 00:19:50,857 Oh, thank you. Great. Come on. 517 00:19:50,858 --> 00:19:53,293 But seriously, honestly, in the three years since then, 518 00:19:53,294 --> 00:19:55,362 we’ve grown very close. 519 00:19:55,363 --> 00:19:58,432 Now I like to tease her that I am the president 520 00:19:58,433 --> 00:20:00,134 of the Rachel Chapman Fan Club. 521 00:20:00,135 --> 00:20:02,942 I love you, Edie. 522 00:20:04,175 --> 00:20:06,740 So I thought, as president, 523 00:20:06,741 --> 00:20:10,011 it might be nice to hear from a new member of the club. 524 00:20:10,012 --> 00:20:11,483 Darren. 525 00:20:12,449 --> 00:20:13,915 Take it away. 526 00:20:13,916 --> 00:20:15,349 Darren, you don’t have to-- 527 00:20:15,350 --> 00:20:16,816 - No, I-- 528 00:20:16,817 --> 00:20:18,752 You’re putting me on the spot, Edie. 529 00:20:18,753 --> 00:20:21,855 - Let’s see what you got, Darren. - Um, OK. 530 00:20:21,856 --> 00:20:25,058 All right, well, I guess there is one thing I could share. 531 00:20:25,059 --> 00:20:28,762 You know, it’s more of a confession, actually. 532 00:20:28,763 --> 00:20:32,600 See, I’m not here tonight because my flight was delayed. 533 00:20:32,601 --> 00:20:35,435 I’m here tonight because I switched it 534 00:20:35,436 --> 00:20:38,139 in order to be here with you on your birthday. 535 00:20:38,140 --> 00:20:39,740 All: Aww! 536 00:20:39,741 --> 00:20:41,509 Even though I know you hate birthdays 537 00:20:41,510 --> 00:20:43,310 and it’s not a big deal to you, 538 00:20:43,311 --> 00:20:45,074 but I just thought it would be nice 539 00:20:45,075 --> 00:20:47,415 if we could be together on it. 540 00:20:47,416 --> 00:20:48,916 Oh, my God. 541 00:20:48,917 --> 00:20:50,217 Put a ring on it! 542 00:20:50,218 --> 00:20:54,155 - Man: Hear, hear! 543 00:20:54,156 --> 00:20:56,925 OK, I’m fucking with you. Actually, my flight was delayed. 544 00:20:56,926 --> 00:20:58,958 - Man: Come on! - What? 545 00:20:58,959 --> 00:21:01,766 - Darren: Well, I’m sorry. 546 00:21:04,668 --> 00:21:07,001 All right, look, look. Wait, wait, wait, wait. 547 00:21:07,002 --> 00:21:08,703 Things happen for a reason, 548 00:21:08,704 --> 00:21:10,504 and I’m glad that they do. 549 00:21:10,505 --> 00:21:13,775 So here’s to things happening for a reason. 550 00:21:13,776 --> 00:21:16,244 All: Aww. 551 00:21:16,245 --> 00:21:17,545 Woman: Cheers. 552 00:21:17,546 --> 00:21:19,413 ♪ Niggas is all the same ♪ 553 00:21:19,414 --> 00:21:21,149 ♪ Brooklyn niggas get crazy loot ♪ 554 00:21:21,150 --> 00:21:22,616 ♪ That’s because when it’s beef ♪ 555 00:21:22,617 --> 00:21:24,213 ♪ They ain’t scared to shoot ♪ 556 00:21:24,214 --> 00:21:25,519 ♪ Harlem niggas know how to play ♪ 557 00:21:25,520 --> 00:21:28,289 I got to say, Kaplan kind of rules. 558 00:21:28,290 --> 00:21:32,927 Your man is hilarious! 559 00:21:32,928 --> 00:21:34,361 Kappo! 560 00:21:34,362 --> 00:21:36,096 ♪ If it wasn’t for the Bronx ♪ 561 00:21:36,097 --> 00:21:37,598 ♪ This rap shit probably never would be going on ♪ 562 00:21:37,599 --> 00:21:39,099 ♪ So tell me where you from ♪ 563 00:21:39,100 --> 00:21:40,902 ♪ Uptown, baby, uptown, baby ♪ 564 00:21:40,903 --> 00:21:42,336 ♪ We gets down, baby ♪ 565 00:21:42,337 --> 00:21:43,738 ♪ Up for the crown, baby ♪ 566 00:21:43,739 --> 00:21:44,939 Hey. 567 00:21:44,940 --> 00:21:47,374 Look, if you ask nicely, I might forgive you 568 00:21:47,375 --> 00:21:49,276 for that little comment earlier. 569 00:21:49,277 --> 00:21:51,179 There’s nothing nice about me. 570 00:21:51,180 --> 00:21:54,014 Look, come on, don’t hate me because I’m rich. 571 00:21:54,015 --> 00:21:57,022 I won’t hate you because you’re beautiful. 572 00:21:58,355 --> 00:21:59,954 We could roll together, hmm? 573 00:21:59,955 --> 00:22:02,824 We could be the most hated couple up in here. 574 00:22:02,825 --> 00:22:04,096 Hmm? 575 00:22:05,295 --> 00:22:06,561 - You’re funny. - Oh. 576 00:22:06,562 --> 00:22:08,062 Oh, see that? See? 577 00:22:08,063 --> 00:22:10,029 You’re warming up to me a little bit, right? 578 00:22:10,030 --> 00:22:12,533 ♪ Two-quarters of my life walking roads type narrow ♪ 579 00:22:12,534 --> 00:22:14,168 ♪ Deep thoughts which I abide by ♪ 580 00:22:14,169 --> 00:22:16,069 ♪ Puffing high’s got my mind’s eye ♪ 581 00:22:16,070 --> 00:22:17,671 ♪ Points sharper than an arrow getting high ♪ 582 00:22:17,672 --> 00:22:19,941 ♪ Keep your eye on the sparrow ♪ 583 00:22:21,377 --> 00:22:23,077 Darren! 584 00:22:23,078 --> 00:22:25,079 Sorry. Too late, Edie. You snooze, you lose. 585 00:22:25,080 --> 00:22:28,582 No! I’m supposed to be the sugar mama tonight. 586 00:22:28,583 --> 00:22:30,884 Yeah, well, it looks like I might be making a run 587 00:22:30,885 --> 00:22:32,820 at that Rachel Fan Club Presidency, so-- 588 00:22:32,821 --> 00:22:35,923 Ooh! Look at the hotelier going for it. 589 00:22:37,192 --> 00:22:38,926 I’m trying, Edie. I’m trying. Thanks. 590 00:22:38,927 --> 00:22:40,228 Aww. 591 00:22:40,229 --> 00:22:42,363 Darren, thank you so much. That was... 592 00:22:42,364 --> 00:22:45,604 - Sure. - ...that was really, really sweet of you to do. 593 00:22:46,638 --> 00:22:48,337 I’m happy you were here. 594 00:22:48,338 --> 00:22:50,204 Me too. 595 00:23:03,755 --> 00:23:05,086 (door chime dings) 596 00:23:05,087 --> 00:23:06,491 Coffee here. 597 00:23:07,659 --> 00:23:09,694 Pack of Wrigley’s. 598 00:23:11,590 --> 00:23:14,528 You know what? Let me get this bag of Cheez Doodles. 599 00:23:14,529 --> 00:23:16,563 - So nice to meet you. - Happy birthday, baby. 600 00:23:16,564 --> 00:23:18,366 - I love you. All right, I’ll talk to you later. - Thank you. 601 00:23:18,367 --> 00:23:20,168 - Thank you. - Bye, Edie. 602 00:23:20,169 --> 00:23:21,573 Bye. 603 00:23:23,841 --> 00:23:25,706 - She’s great. - I know. 604 00:23:25,707 --> 00:23:28,047 - Yeah, she’s totally great. - She is great. 605 00:23:30,782 --> 00:23:33,014 Hey, so sorry I’m late. 606 00:23:33,015 --> 00:23:34,715 Darren. 607 00:23:34,716 --> 00:23:36,888 - Hey, Ben. - Good to see you again. 608 00:23:38,288 --> 00:23:41,022 Well, I guess I’ll just give you two a minute. 609 00:23:41,023 --> 00:23:42,494 Ben: Thanks. 610 00:23:46,763 --> 00:23:48,200 Didn’t want to show up empty-handed. 611 00:23:50,902 --> 00:23:53,300 That is amazing. 612 00:23:53,301 --> 00:23:54,703 So how was dinner? 613 00:23:54,704 --> 00:23:56,771 You know, lots-- lots of garlic. 614 00:23:56,772 --> 00:23:57,705 Garlic? 615 00:23:57,706 --> 00:23:59,040 Wouldn’t bring a date there. 616 00:23:59,041 --> 00:24:02,647 Right. I’ll try to remember that. 617 00:24:04,015 --> 00:24:06,112 I just-- I don’t know, Rachel. 618 00:24:06,113 --> 00:24:10,252 I just wanted to come and say happy birthday in person. 619 00:24:10,253 --> 00:24:11,486 So... 620 00:24:11,487 --> 00:24:14,022 I’m glad that you did. 621 00:24:14,023 --> 00:24:15,694 - Yeah? - Yes. 622 00:24:17,061 --> 00:24:18,497 Cool. 623 00:24:21,131 --> 00:24:22,797 I should probably let you go. 624 00:24:22,798 --> 00:24:24,236 Yeah. 625 00:24:27,205 --> 00:24:28,731 Happy birthday, Rach. 626 00:24:31,809 --> 00:24:33,913 - Good night, Ben. - Good night. 627 00:24:54,532 --> 00:24:56,063 (car horn honks) 628 00:24:56,064 --> 00:24:57,731 Cam: You better not have chased that car! 629 00:24:57,732 --> 00:25:00,234 I didn’t want to run after you. 630 00:25:00,235 --> 00:25:01,602 How’d you know? 631 00:25:01,603 --> 00:25:03,103 Because I could tell when you left, man. 632 00:25:03,104 --> 00:25:05,006 I didn’t even know where I was going when I left. 633 00:25:05,007 --> 00:25:06,641 Man, I know you better than you know you. 634 00:25:06,642 --> 00:25:07,875 Yeah, maybe you do. 635 00:25:07,876 --> 00:25:10,845 Yo! Who wants to go to Veselka? 636 00:25:10,846 --> 00:25:12,613 It’s going to be blueberry blintzes. 637 00:25:12,614 --> 00:25:15,582 No. Fuck the blintzes. Let’s go back to Avenue. 638 00:25:15,583 --> 00:25:17,251 - Cam: OK! - Ben: Yeah. 639 00:25:17,252 --> 00:25:19,654 Cam: Back it up! Let’s do it, kid! 640 00:25:19,655 --> 00:25:22,556 (music playing) 641 00:25:22,557 --> 00:25:24,058 ♪ Trying to hold on... ♪ 642 00:25:24,059 --> 00:25:25,425 Ben: Can we not be three dudes 643 00:25:25,426 --> 00:25:26,661 listening to Teddy Pendergrass 644 00:25:26,662 --> 00:25:28,162 in a white Bentley, please? 645 00:25:28,163 --> 00:25:31,570 ♪ I think I’d better let it go ♪ 646 00:25:33,004 --> 00:25:35,069 647 00:25:35,070 --> 00:25:38,110 ♪ Looks like another love T.K.O. ♪ 648 00:25:39,577 --> 00:25:41,808 649 00:25:41,809 --> 00:25:44,749 ♪ Yes, I think I’d better let it go ♪ 650 00:25:46,217 --> 00:25:48,216 - - 651 00:25:48,217 --> 00:25:51,190 ♪ Looks like another love T.K.O. ♪ 652 00:25:52,657 --> 00:25:54,522 653 00:25:54,523 --> 00:25:57,229 654 00:26:00,732 --> 00:26:02,330 655 00:26:02,331 --> 00:26:05,670 656 00:26:08,372 --> 00:26:13,573 657 00:26:22,119 --> 00:26:25,720 ♪ Tried to take control of the love ♪ 658 00:26:25,721 --> 00:26:29,023 659 00:26:29,024 --> 00:26:31,159 ♪ Because you lose all thoughts ♪ 660 00:26:31,160 --> 00:26:32,493 661 00:26:32,494 --> 00:26:34,962 662 00:26:34,963 --> 00:26:37,431 ♪ Taking the bumps and the bruises ♪ 663 00:26:37,432 --> 00:26:39,304 48011

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.