Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,309 --> 00:00:09,681
(music playing)
2
00:00:15,414 --> 00:00:20,224
♪ I need a dollar dollar,
a dollar is what I need ♪
3
00:00:20,225 --> 00:00:23,261
♪ Hey hey
Well I need a dollar dollar ♪
4
00:00:23,262 --> 00:00:26,364
♪ A dollar is what I need
Hey hey ♪
5
00:00:26,365 --> 00:00:30,368
♪ And I need dollar dollar
a dollar is what I need ♪
6
00:00:30,369 --> 00:00:32,703
♪ And if I share with you
my story ♪
7
00:00:32,704 --> 00:00:35,035
♪ Would you share
your dollar with me? ♪
8
00:00:36,840 --> 00:00:41,279
♪ Well I don’t know if I’m
walking on solid ground ♪
9
00:00:41,280 --> 00:00:44,149
♪ And all I want is
for someone ♪
10
00:00:45,578 --> 00:00:47,119
11
00:00:48,785 --> 00:00:53,024
♪ And I need dollar dollar,
a dollar is what I need ♪
12
00:00:53,025 --> 00:00:55,426
♪ And if I share with you
my story ♪
13
00:00:55,427 --> 00:00:58,130
♪ Would you share
your dollar with me? ♪
14
00:01:06,370 --> 00:01:11,310
(distant voices)
15
00:01:12,943 --> 00:01:17,682
(music playing)
16
00:01:21,418 --> 00:01:24,623
(indistinct chatter)
17
00:01:35,166 --> 00:01:36,301
Fuck it.
18
00:01:55,286 --> 00:01:56,754
Yo... sorry
about that, Domingo.
19
00:01:56,755 --> 00:01:58,089
But I gotta bounce.
20
00:01:58,090 --> 00:01:59,790
Don’t let me stop you, dude.
It’s all good.
21
00:01:59,791 --> 00:02:01,692
Hey. Thank Celine for letting me
crash here, okay?
22
00:02:01,693 --> 00:02:03,827
- You’re--
- You’re welcome.
23
00:02:03,828 --> 00:02:06,330
Do you want to have
a snuggle with us, Ben?
24
00:02:06,331 --> 00:02:08,399
A little snuggle. Aww...
25
00:02:08,400 --> 00:02:10,768
Nah, I can’t, no.
But that was fun last night.
26
00:02:10,769 --> 00:02:13,104
Then you must come by Freeman’s
later on this evening.
27
00:02:13,105 --> 00:02:16,040
We’re having a little get
together for my friend Carole.
28
00:02:16,041 --> 00:02:18,376
She just booked
the J. Crew Campaign.
29
00:02:18,377 --> 00:02:20,078
Don’t you ever
take a night off?
30
00:02:20,079 --> 00:02:22,013
Never.
I might miss something.
31
00:02:22,014 --> 00:02:24,615
I’ll be there.
32
00:02:24,616 --> 00:02:26,617
Yo, dude, man,
I kinda have to say,
33
00:02:26,618 --> 00:02:28,719
I like seeing you up
early, you know.
34
00:02:28,720 --> 00:02:30,654
Taking care of the denim
business shit. It’s awesome.
35
00:02:30,655 --> 00:02:32,090
Hey, you still
like the name right?
36
00:02:32,091 --> 00:02:34,725
CRISP? Hell yeah.
Simple, understated.
37
00:02:34,726 --> 00:02:36,360
Kinda like you.
38
00:02:36,361 --> 00:02:39,563
I try.
Hey, get some sleep.
39
00:02:39,564 --> 00:02:41,332
Oh, yeah.
Oh, I will.
40
00:02:41,333 --> 00:02:43,067
After that, boom!
41
00:02:44,136 --> 00:02:46,166
(music playing)
42
00:03:04,555 --> 00:03:06,390
(indistinct chatter)
43
00:03:06,391 --> 00:03:08,392
Professor Fresconi:
And you’re not in
here. Get that?
44
00:03:08,393 --> 00:03:11,095
The problem is,
that’s somebody else.
45
00:03:11,096 --> 00:03:13,464
I want to see you
work on you, okay?
46
00:03:13,465 --> 00:03:15,433
- Next week? All right.
- Thank you.
47
00:03:15,434 --> 00:03:17,502
Professor Fresconi?
48
00:03:18,502 --> 00:03:20,004
- Dan Epstein!
- Ben.
49
00:03:20,005 --> 00:03:21,439
Ben Epstein.
50
00:03:21,440 --> 00:03:23,507
God, I mean, an F.I.T.
classroom, no less?
51
00:03:23,508 --> 00:03:26,244
- You remember, how are you?
- I’m good. I’m good.
52
00:03:26,245 --> 00:03:28,012
So, uh, what do you got?
53
00:03:28,013 --> 00:03:32,383
Actually I, I stopped by
to pick your brain
about something.
54
00:03:32,384 --> 00:03:33,684
I’m starting a
denim line.
55
00:03:33,685 --> 00:03:35,519
Oh, boy.
56
00:03:35,520 --> 00:03:37,155
- It’s, it’s called CRISP.
- Mm-hm.
57
00:03:37,156 --> 00:03:39,490
And it’s inspired by
1970’s New York City.
58
00:03:39,491 --> 00:03:40,858
So you got
the birth of hip hop,
59
00:03:40,859 --> 00:03:42,793
the birth of punk rock,
you know?
60
00:03:42,794 --> 00:03:44,628
- Not bell bottoms?
- No. No.
61
00:03:44,629 --> 00:03:46,097
Just the spirit
of the 70’s.
62
00:03:46,098 --> 00:03:48,199
No. Were you even
alive in the 70’s?
63
00:03:48,200 --> 00:03:50,401
- No.
- This place was a dump.
64
00:03:50,402 --> 00:03:52,436
I mean, Central Park
was a war zone.
65
00:03:52,437 --> 00:03:54,405
Times Square was
full of hookers.
66
00:03:54,406 --> 00:03:56,941
Yeah, what’s not
to love, right?
67
00:03:56,942 --> 00:03:59,410
Anyways, I was hoping you
could hook me up with
a good manufacturer.
68
00:03:59,411 --> 00:04:01,745
Wow. You’re back
30 seconds,
69
00:04:01,746 --> 00:04:03,714
you already want the keys
to the kingdom.
70
00:04:03,715 --> 00:04:05,316
I’ll settle
for a recommendation.
71
00:04:05,317 --> 00:04:07,551
All the good denim guys I know
are in downtown L.A.
72
00:04:07,552 --> 00:04:10,022
Yeah, that’s what I heard.
But you don’t know anybody
still in New York City?
73
00:04:11,822 --> 00:04:14,425
Uh... Yeah, I’d be
happy to make some calls,
74
00:04:14,426 --> 00:04:16,995
but I gotta tell you, you know,
people are a little funky
75
00:04:16,996 --> 00:04:18,362
about sharing their sources.
76
00:04:18,363 --> 00:04:19,397
I’ll see what I find out.
77
00:04:19,398 --> 00:04:20,498
- Yeah?
- Yeah.
78
00:04:20,499 --> 00:04:21,865
I appreciate it.
Thanks.
79
00:04:21,866 --> 00:04:24,402
You know, I always thought
you had talent.
80
00:04:24,403 --> 00:04:27,939
It’s just-- your
follow through wasn’t there.
81
00:04:27,940 --> 00:04:29,873
- Wow.
- Mm.
82
00:04:29,874 --> 00:04:32,010
I’m honest with all
my students, Ben.
83
00:04:32,011 --> 00:04:33,745
Even the drop outs.
84
00:04:35,479 --> 00:04:37,715
It’s gonna be high end,
premium denim.
85
00:04:37,716 --> 00:04:39,483
We gonna call it CRISP.
Whatchu think?
86
00:04:39,484 --> 00:04:41,252
You say Crisp,
I think bacon.
87
00:04:41,253 --> 00:04:42,820
Yeah, whatever.
What you know about fashion?
88
00:04:42,821 --> 00:04:44,989
Just hurry up with my
sandwiches.
89
00:04:48,827 --> 00:04:49,827
Yo. How’d it go?
90
00:04:49,828 --> 00:04:51,262
Ben:
I don’t know, man.
91
00:04:51,263 --> 00:04:52,396
Did you get us
a manufacturer?
92
00:04:52,397 --> 00:04:54,098
Fresconi told me
to go to LA.
93
00:04:54,099 --> 00:04:56,434
- Believe that?
- No. Fuck that
and fuck LA.
94
00:04:56,435 --> 00:04:58,369
What does Fresconi know?
He’s only a teacher.
95
00:04:58,370 --> 00:05:00,071
Yeah, well he’s a teacher
who sold his apparel company
96
00:05:00,072 --> 00:05:02,473
- for 80 million dollars.
- Oh, for real?
97
00:05:02,474 --> 00:05:03,607
Yeah.
He knows the business.
98
00:05:03,608 --> 00:05:05,276
Well so do I.
Hey, listen.
99
00:05:05,277 --> 00:05:08,179
Meet me at 14th Street
at the Jean Shop
in 20 minutes.
100
00:05:08,180 --> 00:05:11,115
- Why?
- Because that’s where our denim
was headed before we got it.
101
00:05:11,116 --> 00:05:13,851
They must have somebody local
who makes their jeans.
Think about it.
102
00:05:13,852 --> 00:05:15,753
And why would they
share that with us?
103
00:05:15,754 --> 00:05:17,755
Just... let me do what I do.
104
00:05:17,756 --> 00:05:20,191
Meet me there in 20 minutes.
And I got your egg sandwich.
105
00:05:20,192 --> 00:05:21,792
- Bye.
106
00:05:21,793 --> 00:05:23,494
Hubba.
107
00:05:23,495 --> 00:05:25,730
You wanna know the secret
to selling jeans?
108
00:05:27,865 --> 00:05:28,900
Cool pockets.
109
00:05:28,901 --> 00:05:30,969
There you go.
Yeah.
110
00:05:30,970 --> 00:05:32,170
I’ll see you later.
111
00:05:32,171 --> 00:05:35,374
(organ music)
112
00:05:44,448 --> 00:05:47,085
- Rene.
- Danny.
113
00:05:47,086 --> 00:05:49,420
Father.
114
00:05:49,421 --> 00:05:51,822
Hey. It’s nice
to have you back with us.
115
00:05:51,823 --> 00:05:53,424
Hey. It’s just nice
to be on the outside
116
00:05:53,425 --> 00:05:54,959
and not on the inside,
if you know what I mean.
117
00:05:54,960 --> 00:05:58,596
I understand. I led
the the congregation
up in Fishkill.
118
00:05:58,597 --> 00:06:00,064
It’s no place
for a man to live.
119
00:06:00,065 --> 00:06:01,699
Yeah. Tell me about it.
120
00:06:01,700 --> 00:06:03,467
I spent my life
going in and out of there,
121
00:06:03,468 --> 00:06:05,303
just to learn
that very lesson.
122
00:06:05,304 --> 00:06:07,405
- But you’ve learned
the lesson?
- Oh, I have.
123
00:06:07,406 --> 00:06:10,541
Crime doesn’t pay.
And that’s, that’s
all behind me now.
124
00:06:10,542 --> 00:06:11,976
I’m, I’m never
going back inside.
125
00:06:11,977 --> 00:06:15,246
I’m happy to hear that.
Good news.
126
00:06:15,247 --> 00:06:18,282
- You don’t have
to do it alone.
- No?
127
00:06:18,283 --> 00:06:20,952
No. Jesus Christ
will help you.
128
00:06:20,953 --> 00:06:23,487
Like he helped me find my
way, he’ll help guide you
129
00:06:23,488 --> 00:06:25,189
so you stay with us
from now on.
130
00:06:25,190 --> 00:06:27,491
Well, I gotta tell you, he’s
doing a pretty good job.
131
00:06:27,492 --> 00:06:29,627
I got my own legitimate
business. In fact,
132
00:06:29,628 --> 00:06:32,496
if you’re ever looking
for a partner for bingo night,
133
00:06:32,497 --> 00:06:36,500
my company, Rasta Monsta,
love to sponsor it.
134
00:06:36,501 --> 00:06:39,370
Our Lady of Sorrow
Rasta Monsta bingo night.
135
00:06:39,371 --> 00:06:42,206
- Has a certain ring to it.
- Yeah, no, no. I’m serious.
136
00:06:42,207 --> 00:06:44,542
You know, I’ll set it all up,
I’ll run the whole thing,
137
00:06:44,543 --> 00:06:46,177
provide all the beverages.
138
00:06:46,178 --> 00:06:48,212
- Okay?
- All right.
139
00:06:48,213 --> 00:06:50,982
- I’ll pitch it to
the Fathers.
- Sounds good.
140
00:06:50,983 --> 00:06:54,852
He’s gonna be a good boy,
now, Father Dan.
141
00:06:54,853 --> 00:06:57,321
No more prison
for him, huh?
142
00:06:57,322 --> 00:06:59,390
That’s my promise
to you, Grandma.
143
00:06:59,391 --> 00:07:01,492
- Hmm.
- All right.
144
00:07:01,493 --> 00:07:02,961
- Rene.
- See you.
145
00:07:02,962 --> 00:07:05,630
(music playing)
146
00:07:08,732 --> 00:07:11,669
- You like this stuff, right?
- It’s fresh.
147
00:07:11,670 --> 00:07:13,537
Salesman:
That’s our most popular cut.
148
00:07:13,538 --> 00:07:15,839
It’s made from Japanese
salvaged denim.
149
00:07:15,840 --> 00:07:17,909
- Cool.
- Now, now let me
ask you a question,
150
00:07:17,910 --> 00:07:19,877
are these jeans
made in America?
151
00:07:19,878 --> 00:07:21,312
Cause I’m only buying
domestic right now.
152
00:07:21,313 --> 00:07:23,214
Yeah. All of our jeans
are made locally.
153
00:07:23,215 --> 00:07:26,184
Seriously?
That’s awesome.
154
00:07:26,185 --> 00:07:29,187
- Isn’t that awesome?
- Yeah, that’s definitely
awesome.
155
00:07:29,188 --> 00:07:31,450
- So you make ’em in New York?
- Yeah. In the Bronx.
156
00:07:31,451 --> 00:07:33,191
BX! That’s where
I’m from.
157
00:07:33,192 --> 00:07:34,525
Born and raised.
158
00:07:34,526 --> 00:07:37,795
- What, what part?
- Uh. Not sure.
159
00:07:37,796 --> 00:07:39,797
I could ask the owner,
he’s in the back.
160
00:07:39,798 --> 00:07:41,199
You’d be the man
if you could do that.
161
00:07:41,200 --> 00:07:43,201
Okay.
162
00:07:43,202 --> 00:07:46,370
- Is the kid smooth or what?
- Whatever.
163
00:07:50,209 --> 00:07:53,277
- Hello.
- Hey.
164
00:07:53,278 --> 00:07:55,013
Hey, what’s up?
165
00:07:55,014 --> 00:07:56,880
Um, am I catching you
at a bad time?
166
00:07:56,881 --> 00:07:59,617
- No, no.
- Okay, good.
167
00:07:59,618 --> 00:08:03,354
Listen, I was wondering
if, uh, you wanted to get
168
00:08:03,355 --> 00:08:06,324
together later, maybe to,
just, you know, get a drink
or something.
169
00:08:06,325 --> 00:08:09,527
- Really?
- Yeah, I, I think
we should talk about
170
00:08:09,528 --> 00:08:12,130
what happened
the other night.
171
00:08:12,131 --> 00:08:13,932
What night is that?
172
00:08:13,933 --> 00:08:17,496
- The under the window
night, Ben.
- Right, yeah.
173
00:08:19,238 --> 00:08:21,039
Well how bout, um,
174
00:08:21,040 --> 00:08:23,502
how about that sake spot
over on Second Avenue?
175
00:08:23,503 --> 00:08:25,576
Okay, sounds good.
8 o’clock?
176
00:08:25,577 --> 00:08:28,112
- I’ll be there.
- All right. Bye.
177
00:08:28,113 --> 00:08:30,982
Bye.
178
00:08:30,983 --> 00:08:34,118
My grandfather was a tailor
in a factory on Fordham Road
179
00:08:34,119 --> 00:08:37,455
and I was wondering if
that’s where you guys
make these?
180
00:08:37,456 --> 00:08:39,757
Fordham Road? Nah.
181
00:08:39,758 --> 00:08:43,928
Oh. Really? Seems like
the kinda work they do.
182
00:08:43,929 --> 00:08:45,396
What factory
do you guys use?
183
00:08:45,397 --> 00:08:47,099
Yeah, we found a gem
out in Hunts Point.
184
00:08:48,399 --> 00:08:51,502
- 38 Minada Ave?
- Oh yeah, I know that spot.
185
00:08:51,503 --> 00:08:54,605
- Yeah, they’re the best.
- Yeah, yeah, yeah.
Oh, cool.
186
00:08:54,606 --> 00:08:56,941
Anything else
I can help you out with?
187
00:08:56,942 --> 00:08:59,477
- I think we’re good.
- Yeah, thanks man.
188
00:08:59,478 --> 00:09:02,146
- Thanks.
- Thanks guys.
189
00:09:02,147 --> 00:09:05,984
(music playing)
190
00:09:05,985 --> 00:09:08,052
Cam:
The boogie down Bronx.
191
00:09:08,053 --> 00:09:09,988
It just don’t got
the same flavor like
the lower east side,
192
00:09:09,989 --> 00:09:11,722
- you know what I’m saying?
- Can you keep your voice down
193
00:09:11,723 --> 00:09:12,991
and not get us killed
up here, please?
194
00:09:12,992 --> 00:09:15,426
Yo, relax, I got peoples
in every borough.
195
00:09:15,427 --> 00:09:18,196
Yo, as a matter of fact,
we gotta hit this Cuban
spot after this.
196
00:09:18,197 --> 00:09:20,431
- Where we going?
- I can’t, I gotta get back.
197
00:09:20,432 --> 00:09:24,802
- For what?
- Rachel asked me
to dinner, actually.
198
00:09:24,803 --> 00:09:26,870
I’m ain’t even
gonna say nothing.
199
00:09:26,871 --> 00:09:28,940
Good, ’cause I don’t
want to hear it.
200
00:09:28,941 --> 00:09:30,975
Except that you’re fucking
crazy if you’re trying
to go back there.
201
00:09:30,976 --> 00:09:32,843
I’m not trying
to go back there.
202
00:09:32,844 --> 00:09:35,146
If I wanted to I wouldn’t
have broken up with her
in the first place.
203
00:09:35,147 --> 00:09:38,016
- She broke up with you.
- Yeah, the last time.
204
00:09:38,017 --> 00:09:40,184
But I broke up
with her the first, so.
205
00:09:40,185 --> 00:09:42,786
Whatever. I’m the one
that’s always gotta hear it
206
00:09:42,787 --> 00:09:44,455
at the end
and it’s the same thing.
207
00:09:44,456 --> 00:09:47,358
She wasn’t happy with you
cause you were never happy.
208
00:09:47,359 --> 00:09:50,929
What? I mean,
she don’t appreciate
your misery the way I do.
209
00:09:50,930 --> 00:09:53,898
- Right?
- All right,
this is us, 38.
210
00:09:53,899 --> 00:09:56,767
-
- Hey, yo, yo. Yo.
211
00:09:56,768 --> 00:09:58,236
- You feeling it?
- I’m feelin’ it.
212
00:09:58,237 --> 00:10:00,004
- No, are you feelin’ it?
- Feelin’ it.
213
00:10:00,005 --> 00:10:01,639
- All right, come on.
214
00:10:01,640 --> 00:10:04,944
(electric buzzing sounds)
215
00:10:07,512 --> 00:10:09,780
Hey, hey. Hey!
216
00:10:09,781 --> 00:10:11,815
Do you guys make
jeans around here?
217
00:10:11,816 --> 00:10:14,786
I look like I make
jeans, pal?
218
00:10:24,696 --> 00:10:27,665
Yo, why don’t you
kids make like you’re
in a maze and get lost?
219
00:10:27,666 --> 00:10:29,233
Oh, shit!
I know you.
220
00:10:29,234 --> 00:10:32,971
- You Rene Calderon!
- Oh shit, Rene Calderon.
221
00:10:32,972 --> 00:10:35,506
- Do I know you?
- My pops grew up wit’ you.
222
00:10:35,507 --> 00:10:36,674
He says you OG.
223
00:10:36,675 --> 00:10:38,476
Yo, tell your father
whoever he is,
224
00:10:38,477 --> 00:10:40,411
that I said
that he talks too much.
225
00:10:40,412 --> 00:10:43,747
No, no problem.
Let’s roll, let’s roll.
226
00:10:43,748 --> 00:10:45,783
Yo, it’s a pleasure
to meet you, Mister Calderon.
227
00:10:45,784 --> 00:10:47,920
- We, we rolling.
- Yeah, man.
228
00:10:50,554 --> 00:10:52,523
They just children.
229
00:10:52,524 --> 00:10:54,325
Nah, Grandma, they little
troublemakers
230
00:10:54,326 --> 00:10:56,655
who someday gonna become
big troublemakers,
231
00:10:56,656 --> 00:10:58,296
and I wanna
keep you safe.
232
00:10:58,297 --> 00:11:00,965
I am always safe, Rene.
I have many angels
233
00:11:00,966 --> 00:11:02,800
up there looking after me.
234
00:11:02,801 --> 00:11:06,972
Yeah, but still, I figured
we move you to some place
nice like Yonkers.
235
00:11:08,806 --> 00:11:11,042
What would happen
to your Cousin Cam?
236
00:11:11,043 --> 00:11:12,671
Abuela, he’s 30 years old.
237
00:11:12,672 --> 00:11:14,212
He should be able
take care of himself.
238
00:11:14,213 --> 00:11:15,413
He’s 27.
239
00:11:15,414 --> 00:11:17,015
He’s an imbecile.
240
00:11:17,016 --> 00:11:18,716
He’s not imbecile.
241
00:11:18,717 --> 00:11:23,154
He has not had
the, the easy life.
242
00:11:23,155 --> 00:11:25,289
I want you
to look after him.
243
00:11:25,290 --> 00:11:28,859
I, I’ll try, abuela.
I mean, I’ll, I’ll try.
244
00:11:28,860 --> 00:11:30,428
- Good boy.
245
00:11:30,429 --> 00:11:32,164
Okay.
246
00:11:34,799 --> 00:11:39,204
(music playing)
247
00:11:47,578 --> 00:11:49,680
- Rachel: Work’s going good.
- Ben: Yeah?
248
00:11:49,681 --> 00:11:52,951
We’re working on like, four
different apartments
right now, so.
249
00:11:52,952 --> 00:11:56,155
Gives Edie the excuse
to be totally insane.
250
00:11:57,354 --> 00:11:59,991
- How is, um, Alex?
- Alex.
251
00:11:59,992 --> 00:12:03,294
He’s getting over his breakup
with John from suits, so
252
00:12:03,295 --> 00:12:05,196
he’s more
pleasant to be around.
253
00:12:05,197 --> 00:12:08,666
- More pleasant is good.
- Word that. Yeah.
254
00:12:08,667 --> 00:12:12,336
- So, um...
- So.
255
00:12:12,337 --> 00:12:13,972
About the other night...
256
00:12:13,973 --> 00:12:17,541
- Yeah, about that--
- I want to apologize.
257
00:12:17,542 --> 00:12:20,844
- You do?
- Yeah, I feel like
it was really uncool for me
258
00:12:20,845 --> 00:12:22,380
to bring Darren
to that gallery.
259
00:12:22,381 --> 00:12:24,848
And, um, you know, he,
he sort of wanted to tag along
260
00:12:24,849 --> 00:12:28,747
and, I couldn’t figure out
a way to tell him no, so, um.
261
00:12:28,748 --> 00:12:30,521
- Yeah.
- I’m sorry.
262
00:12:30,522 --> 00:12:32,423
- It’s fine.
- Good.
263
00:12:32,424 --> 00:12:33,925
Thank you though, for that.
264
00:12:33,926 --> 00:12:36,755
- So you don’t hate me?
- Never.
265
00:12:36,756 --> 00:12:39,330
Good.
266
00:12:39,331 --> 00:12:41,399
So what’s up
with that guy anyway?
267
00:12:41,400 --> 00:12:44,035
What do you mean
what’s up with him?
268
00:12:44,036 --> 00:12:45,869
Is he really opening a hotel?
269
00:12:45,870 --> 00:12:48,372
Yeah, he’s... yeah.
270
00:12:48,373 --> 00:12:49,941
- That’s cool.
- Yeah, it’s cool.
271
00:12:49,942 --> 00:12:53,377
- Yeah. Like,
on his own? Just...?
- Ben.
272
00:12:53,378 --> 00:12:55,280
- What?
- Don’t do that thing.
273
00:12:57,146 --> 00:12:59,317
- What thing?
- That thing that you do
when you compare yourself
274
00:12:59,318 --> 00:13:01,219
to everybody else in the world
and then you get upset
275
00:13:01,220 --> 00:13:03,087
that you’re not doing
better than they are.
276
00:13:03,088 --> 00:13:06,190
I’m not doing that thing.
I’m just...
277
00:13:06,191 --> 00:13:07,858
curious on who
you’re dating, okay?
278
00:13:07,859 --> 00:13:09,393
Okay, so why
it is important?
279
00:13:09,394 --> 00:13:11,629
You know, it’s like
we’re both moving on, right?
280
00:13:11,630 --> 00:13:14,632
Yeah. What?
281
00:13:14,633 --> 00:13:17,368
What, you think you’re
moving on and I’m not?
282
00:13:17,369 --> 00:13:19,603
I thought you were moving on,
Ben. But then you show up
283
00:13:19,604 --> 00:13:22,173
underneath my window at 4:30
in the morning yelling
and screaming.
284
00:13:22,174 --> 00:13:23,774
- Well, I was drunk,
Rachel. Come on.
- Okay. But,
285
00:13:23,775 --> 00:13:26,777
so, the alcohol made you come
over there and say things
286
00:13:26,778 --> 00:13:28,679
- that you
just didn’t mean?
- You want to do this?
287
00:13:28,680 --> 00:13:30,114
- I--
- What about you?
288
00:13:30,115 --> 00:13:31,615
I mean is it really a
sign that you’ve moved on
289
00:13:31,616 --> 00:13:34,052
when you care or not whether
your ex-boyfriend hates you?
290
00:13:34,053 --> 00:13:36,988
Ben it’s not a competition.
I, I, I, I care about you.
291
00:13:36,989 --> 00:13:39,423
And, and I’m checking
up on you, seeing if
you’re okay.
292
00:13:39,424 --> 00:13:41,259
- Oh, you’re checking up
on me. Thanks for that.
- I was--
293
00:13:41,260 --> 00:13:42,961
I’m more than okay,
Rachel. I’m great.
294
00:13:42,962 --> 00:13:44,395
- All right?
- Okay, so--
295
00:13:44,396 --> 00:13:45,863
Now if I hadn’t already moved
on, which I did,
296
00:13:45,864 --> 00:13:48,332
all it took was seeing
the naked hotel guy
297
00:13:48,333 --> 00:13:52,570
in your window and--
You know what?
298
00:13:52,571 --> 00:13:56,107
I, um, I gotta go.
299
00:13:56,108 --> 00:13:58,876
Really? Ben? Please, don’t.
300
00:13:58,877 --> 00:14:00,913
Sorry.
301
00:14:04,448 --> 00:14:06,817
Ben: What’s
going on man?
302
00:14:06,818 --> 00:14:09,053
Cam: Ah, oh-oh.
303
00:14:09,054 --> 00:14:10,849
Look who made it
in one piece.
304
00:14:10,850 --> 00:14:13,757
- Yeah.
- So you and Rachel,
you guys back together?
305
00:14:13,758 --> 00:14:15,693
Let’s put it this way-
I didn’t even get
a chance to order.
306
00:14:15,694 --> 00:14:17,328
- Hey, these warm?
- Yeah.
307
00:14:17,329 --> 00:14:18,762
Yeah, let me get
a slice of this cheese.
308
00:14:18,763 --> 00:14:21,332
Yo, what happened?
309
00:14:21,333 --> 00:14:23,067
What always happens?
310
00:14:23,068 --> 00:14:26,005
- Thanks, man.
- Thanks.
311
00:14:27,305 --> 00:14:30,074
- Sorry, bro.
- Whatever.
312
00:14:30,075 --> 00:14:34,213
It is what it is.
Pass that?
313
00:14:41,752 --> 00:14:45,056
You know we gotta make our
first payment on the denim
tomorrow, right?
314
00:14:45,057 --> 00:14:46,857
Jesus. Already?
315
00:14:46,858 --> 00:14:50,094
- It’s $300 every Friday.
- Fuck.
316
00:14:50,095 --> 00:14:51,829
Well, don’t worry.
I got my $150.
317
00:14:51,830 --> 00:14:53,331
No, I know.
It’s just that,
318
00:14:53,332 --> 00:14:56,467
$1200 a month, that’s what,
15 grand a year?
319
00:14:56,468 --> 00:14:59,237
That’s like
a Honda with the rims
and the navigation system.
320
00:14:59,238 --> 00:15:02,073
This whole thing
was impulsive. I mean,
321
00:15:02,074 --> 00:15:04,842
we have to be the only
two idiots in the loan
sharking history
322
00:15:04,843 --> 00:15:06,377
to pay a vig on
a spool of denim.
323
00:15:06,378 --> 00:15:09,447
That’s what’s gonna make our
jeans gangsta, though.
324
00:15:11,483 --> 00:15:14,885
Yo. You ready for Celine’s
little get together tonight
or what?
325
00:15:14,886 --> 00:15:17,917
(music playing)
326
00:15:17,918 --> 00:15:19,958
- Who is that?
- You.
327
00:15:19,959 --> 00:15:22,093
- Hey, yo.
- Hey, what’s good?
328
00:15:22,094 --> 00:15:23,361
- How you doing?
- I’m doing grand.
329
00:15:23,362 --> 00:15:24,996
I was beginning to get
worried these ladies
330
00:15:24,997 --> 00:15:26,630
were gonna get me wasted
and take advantage of me.
331
00:15:26,631 --> 00:15:28,432
- Yeah, you look petrified.
- Yeah.
332
00:15:28,433 --> 00:15:31,335
- Sure.
- Boys, this is Carole,
guest of honor.
333
00:15:31,336 --> 00:15:33,571
- Congratulations.
- Thank you.
334
00:15:33,572 --> 00:15:35,935
Next up for you,
maybe Vogue magazine?
335
00:15:35,936 --> 00:15:38,409
Ah, we shall see.
Just happy for today.
336
00:15:38,410 --> 00:15:40,244
Well I’m happy
for today too.
337
00:15:40,245 --> 00:15:41,545
And your hair looks amazing,
I’m just putting that out.
338
00:15:41,546 --> 00:15:44,782
Talk about it later
over a ’Rona.
339
00:15:44,783 --> 00:15:46,517
- Yo, Domingo.
- What?
340
00:15:46,518 --> 00:15:48,920
- What’s the deal with Carole?
- Forget it, Cam, all right?
341
00:15:48,921 --> 00:15:51,389
She’s got a boyfriend
and his pops is a Greek
shipping magnate.
342
00:15:51,390 --> 00:15:53,424
Yeah. And my pops is
a Dominican mechanic
343
00:15:53,425 --> 00:15:55,093
- but that’s
not gonna stop me.
- Yeah. All right.
344
00:15:55,094 --> 00:15:56,494
- You’re a hater.
- You’re a fool.
345
00:15:56,495 --> 00:15:58,997
Ben, look, your boy needs
serious intervention.
346
00:15:58,998 --> 00:16:00,531
What’s up, what’s
your deal?
347
00:16:00,532 --> 00:16:01,961
Where you at
right now?
348
00:16:01,962 --> 00:16:04,468
Yeah, you see that guy that
Celine’s talking to?
349
00:16:04,469 --> 00:16:06,337
- Yeah?
- Who? Who’s that?
350
00:16:06,338 --> 00:16:09,040
Your shrink?
351
00:16:09,041 --> 00:16:10,374
Yo, your jokes
are so terrible.
352
00:16:10,375 --> 00:16:12,143
That’s John Varvatos.
353
00:16:12,144 --> 00:16:14,012
- The designer?
- Ben: Yeah.
354
00:16:14,013 --> 00:16:16,214
- Cam: And Celine knows him?
- Domingo: Yeah, Celine knows
355
00:16:16,215 --> 00:16:17,581
everybody.
That’s my life.
356
00:16:17,582 --> 00:16:19,417
Yo, she has to get us
an introduction.
357
00:16:19,418 --> 00:16:21,753
Varvatos could definitely
hook it up with a manufacturer.
358
00:16:27,592 --> 00:16:29,127
What?
359
00:16:29,128 --> 00:16:32,196
John, is it all right
if I introduce you to
a couple of friends of mine?
360
00:16:32,197 --> 00:16:33,797
Sure.
Hey, how are you? I’m John.
361
00:16:33,798 --> 00:16:35,399
- Cam.
- Cam, nice to meet you.
362
00:16:35,400 --> 00:16:36,634
- Ben Epstein, how you doing?
- Ben, pleasure.
363
00:16:36,635 --> 00:16:38,202
We’re, we’re really
big fans.
364
00:16:38,203 --> 00:16:39,570
Yeah, I wear your clothes
like every day, man.
365
00:16:39,571 --> 00:16:41,000
Oh, thanks so much.
Yeah, I see, man.
366
00:16:41,001 --> 00:16:42,873
I didn’t know
I was gonna meet you.
367
00:16:42,874 --> 00:16:44,408
You look cool, though.
368
00:16:44,409 --> 00:16:46,577
They’re starting up
a denim line so I thought
369
00:16:46,578 --> 00:16:48,346
- it would be nice
to introduce you.
- Oh, that’s cool.
370
00:16:48,347 --> 00:16:50,381
Yeah, we’re trying, you know.
Just starting out.
371
00:16:50,382 --> 00:16:51,815
- Good for you guys.
That’s great.
- Yeah, yeah.
372
00:16:51,816 --> 00:16:53,351
- Sorry to interrupt.
- Oh, no interruption.
373
00:16:53,352 --> 00:16:55,014
You guys want to join
us for a cocktail?
374
00:16:55,015 --> 00:16:56,354
- For real?
- Yeah, come on.
Have a seat.
375
00:16:56,355 --> 00:16:58,122
- Oh, thanks.
- Thank you, yeah.
376
00:17:09,500 --> 00:17:11,802
Why didn’t you just ask
when we were talking to him?
377
00:17:11,803 --> 00:17:15,139
I’m not just gonna hit him
up while I’m shaking
his hand, Cam.
378
00:17:15,140 --> 00:17:17,037
I’ll ask him
at the right time.
379
00:17:22,046 --> 00:17:23,714
Hey, how you doing?
380
00:17:23,715 --> 00:17:26,150
- Good, how are you?
- You a friend of John’s?
381
00:17:26,151 --> 00:17:28,286
Uh. No. No.
I’m a friend of his.
382
00:17:28,287 --> 00:17:29,821
He’s a friend of a friend
of John’s.
383
00:17:33,223 --> 00:17:37,529
(music playing)
384
00:17:52,043 --> 00:17:54,845
Ben:
Five espressos? Jesus.
385
00:17:54,846 --> 00:17:56,547
My heart would explode.
386
00:17:56,548 --> 00:17:58,616
He keeps drinking them like
that, we’ll be here all night.
387
00:17:58,617 --> 00:18:00,518
We have been here
all night.
388
00:18:00,519 --> 00:18:04,655
I should be getting it on
with miss Carole somewhere.
389
00:18:04,656 --> 00:18:08,260
Maybe we should just bounce.
What do you think?
390
00:18:12,529 --> 00:18:14,232
Hey.
391
00:18:14,233 --> 00:18:15,466
- Ben: No.
- Hey everybody...
392
00:18:15,467 --> 00:18:17,535
Can I, can I have your
attention, please?
393
00:18:17,536 --> 00:18:20,905
Um, I just wanna say something
on behalf of myself,
394
00:18:20,906 --> 00:18:23,975
Cam Calderon, and, and my
business partner, Ben Epstein,
395
00:18:23,976 --> 00:18:26,577
and our new denim line
Crisp Denim,
396
00:18:26,578 --> 00:18:29,380
it was an honor to be here
tonight and I just wanna thank
397
00:18:29,381 --> 00:18:32,183
Mr. Varvatos
for all his generosity.
398
00:18:32,184 --> 00:18:33,751
Thanks, John.
399
00:18:33,752 --> 00:18:35,453
And it was good
meeting all of you
400
00:18:35,454 --> 00:18:37,922
and I look forward to
hanging out with you again.
401
00:18:37,923 --> 00:18:39,190
We, we both do.
402
00:18:39,191 --> 00:18:42,193
So, uh, to, to John.
403
00:18:42,194 --> 00:18:45,197
Everybody:
To John.
404
00:18:46,263 --> 00:18:48,299
Very sweet.
Nice toast.
405
00:18:48,300 --> 00:18:49,700
What’s this
gonna cost me?
406
00:18:49,701 --> 00:18:53,205
We’d love a minute
of your time.
407
00:18:54,738 --> 00:18:57,136
Why don’t you come by my
studio tomorrow afternoon?
408
00:18:57,137 --> 00:18:59,478
Yeah. Thank you.
409
00:19:02,813 --> 00:19:05,550
Nice, very nice, man.
410
00:19:06,984 --> 00:19:11,356
(music playing)
411
00:19:15,325 --> 00:19:18,562
Rene:
Where’s my cousin
and his little Jewish lover?
412
00:19:18,563 --> 00:19:21,233
- Really?
- He’s got a stupid
sense of humor.
413
00:19:23,300 --> 00:19:24,936
Oh. There they are,
with my vig
414
00:19:24,937 --> 00:19:27,705
as they will be every Friday
for the rest of their lives.
415
00:19:27,706 --> 00:19:29,540
Not if we outlive you.
416
00:19:29,541 --> 00:19:32,911
Eddie, if I die I’m gonna
will you their debt, okay?
417
00:19:32,912 --> 00:19:34,546
- Eddie: Thank you.
- You got it man.
418
00:19:35,712 --> 00:19:37,782
You boys got something
for me?
419
00:19:39,149 --> 00:19:40,919
There you go.
420
00:19:40,920 --> 00:19:42,620
Rene: Count it twice.
421
00:19:42,621 --> 00:19:44,756
- It’s all there.
- Rene: Who’s talking to you?
422
00:19:47,524 --> 00:19:49,961
It’s all good.
423
00:19:49,962 --> 00:19:51,596
I’m impressed.
424
00:19:53,563 --> 00:19:54,967
I wanna show you guys
something. C’mon.
425
00:19:57,333 --> 00:20:01,373
Rene: I know you guys into
that downtown art scene,
you know, so.
426
00:20:03,240 --> 00:20:06,744
- Oh, shit!
- Wow!
427
00:20:06,745 --> 00:20:09,413
Yo, don’t you touch that
with your slimy hands, okay?
428
00:20:09,414 --> 00:20:10,982
See, the thing here?
429
00:20:10,983 --> 00:20:15,253
This thing is gonna make
Rasta Monsta famous.
430
00:20:15,254 --> 00:20:17,121
Who did this?
431
00:20:17,122 --> 00:20:18,789
You ever hear
of Lee Quinones?
432
00:20:18,790 --> 00:20:20,691
Oh yeah.
He’s a graffiti legend.
433
00:20:20,692 --> 00:20:23,594
Yeah, to you.
To me he’s Little Lee
from the Smith projects.
434
00:20:23,595 --> 00:20:24,395
Cam: Yo.
435
00:20:24,396 --> 00:20:26,364
Lee did his thing.
436
00:20:26,365 --> 00:20:28,032
The truck looks dope.
437
00:20:28,033 --> 00:20:30,101
Yeah, well you know, you’re
gonna be driving this thing
438
00:20:30,102 --> 00:20:31,502
if you’re late with
my vig.
439
00:20:31,503 --> 00:20:32,570
Cam: Never gonna happen.
440
00:20:32,571 --> 00:20:35,173
We got a big
meeting today.
441
00:20:35,174 --> 00:20:37,075
Who you got
a big meeting with?
442
00:20:37,076 --> 00:20:38,809
John Varvatos.
443
00:20:38,810 --> 00:20:41,479
Who the fuck
is John Varvatos?
444
00:20:41,480 --> 00:20:44,548
He’s a fashion
designer, stupid.
445
00:20:44,549 --> 00:20:46,184
Why he
meeting with you guys?
446
00:20:46,185 --> 00:20:48,152
Cause we’re starting a denim
line and he’s gonna help us.
447
00:20:48,153 --> 00:20:50,354
You guys
making skinny jeans?
448
00:20:50,355 --> 00:20:52,023
- Cam: Ha, ha, ha.
449
00:20:52,024 --> 00:20:54,125
Ya’ll can laugh all ya’ll
want, but ya’ll gonna see.
450
00:20:54,126 --> 00:20:55,659
We gonna change the game.
451
00:20:55,660 --> 00:20:58,258
That’s what you said
’bout those ugly skate decks.
452
00:20:59,297 --> 00:21:01,400
See you
next Friday, Rene.
453
00:21:05,002 --> 00:21:08,406
(phones ringing)
454
00:21:11,043 --> 00:21:12,272
Cam: How you doing?
455
00:21:20,884 --> 00:21:23,054
- Here are Ben and Cam.
- Great, thank you.
456
00:21:23,055 --> 00:21:24,622
Hey fellas, how’s it
going? Mike Heller.
457
00:21:24,623 --> 00:21:25,689
Oh, Cam.
458
00:21:25,690 --> 00:21:27,158
- Nice to see ya.
- Ben Epstein.
459
00:21:27,159 --> 00:21:28,892
- Hey, how’s it going?
- Hey. John sends
460
00:21:28,893 --> 00:21:30,828
- his apologies.
- He got called out of town
461
00:21:30,829 --> 00:21:32,630
last minute on some urgent
Converse business.
462
00:21:32,631 --> 00:21:34,865
But he left instructions
for me to take the meeting.
463
00:21:34,866 --> 00:21:36,167
I hope that’s okay?
464
00:21:36,168 --> 00:21:38,069
Uh. Yeah.
Yeah, of course.
465
00:21:38,070 --> 00:21:39,670
We can always wait
’till John gets back
466
00:21:39,671 --> 00:21:40,905
and reschedule if that’s
better for you.
467
00:21:40,906 --> 00:21:42,373
No, no, no.
No. Don’t worry about it.
468
00:21:42,374 --> 00:21:43,874
Just to let you guys know,
I’m the head
469
00:21:43,875 --> 00:21:46,244
of all denim operations
here at John Varvatos.
470
00:21:46,245 --> 00:21:48,246
Oh, so, so he’s the man.
471
00:21:48,247 --> 00:21:49,847
- I try to be.
- Cool.
472
00:21:49,848 --> 00:21:51,649
So now fellas,
what can I do for you?
473
00:21:51,650 --> 00:21:54,085
Well. We’re looking for
a good denim manufacturer.
474
00:21:54,086 --> 00:21:56,020
And I know that you guys
don’t usually like
to give out
475
00:21:56,021 --> 00:21:57,755
that kind
of information, but...
476
00:21:57,756 --> 00:21:59,657
is there someone that you
can recommend for us?
477
00:21:59,658 --> 00:22:01,660
Well, we use
a manufacturer in Macau.
478
00:22:02,893 --> 00:22:04,628
That’s a little further
than we want to go.
479
00:22:04,629 --> 00:22:06,397
You guys got your samples?
480
00:22:06,398 --> 00:22:08,933
No, that’s why we’re looking
for a manufacturer to make them.
481
00:22:08,934 --> 00:22:10,902
- Yeah.
- No, you don’t need
482
00:22:10,903 --> 00:22:13,004
a manufacturer
to make your samples.
483
00:22:13,005 --> 00:22:14,906
You need a pattern maker.
484
00:22:14,907 --> 00:22:16,374
See, manufacturing takes care
of your production line
485
00:22:16,375 --> 00:22:18,742
once you guys
start getting orders.
486
00:22:18,743 --> 00:22:20,244
Well who makes
John’s patterns?
487
00:22:20,245 --> 00:22:21,880
Well we do
everything in house.
488
00:22:23,013 --> 00:22:27,185
- Can you make ours?
- No.
489
00:22:27,186 --> 00:22:29,053
I’m sorry Cam, we, uh,
we don’t do that.
490
00:22:29,054 --> 00:22:30,349
You know he was
just kidding, right?
491
00:22:30,350 --> 00:22:33,057
- No, I wasn’t.
- Cam, please.
492
00:22:33,058 --> 00:22:37,495
You guys have a business plan-
you have any financing lined up?
Anything?
493
00:22:37,496 --> 00:22:39,631
Cam: Not yet, but we’re
working on it.
494
00:22:42,399 --> 00:22:43,734
Can I be straight
with you guys?
495
00:22:43,735 --> 00:22:45,603
- Yeah, of course.
- Yes.
496
00:22:45,604 --> 00:22:49,173
Okay. Before you guys do
anything, look, just don’t.
497
00:22:49,174 --> 00:22:50,808
Just don’t, don’t do it.
498
00:22:50,809 --> 00:22:53,677
- Don’t do what?
- Don’t start a denim line.
499
00:22:53,678 --> 00:22:55,779
Do not waste your time,
don’t waste your money. Look,
500
00:22:55,780 --> 00:22:57,681
a million people before
you have failed
501
00:22:57,682 --> 00:22:59,919
trying to do exactly
what you want to do.
502
00:23:02,352 --> 00:23:04,923
Look guys, I’m really sorry,
I mean I don’t mean to be
a downer.
503
00:23:04,924 --> 00:23:09,327
So. You think starting
a denim line is impossible?
504
00:23:09,328 --> 00:23:10,628
Look, all I’m saying is
that I had ten
505
00:23:10,629 --> 00:23:12,463
years experience,
and I had backing.
506
00:23:12,464 --> 00:23:14,967
And I still
couldn’t get it done.
507
00:23:34,752 --> 00:23:38,157
So... I guess we need
a pattern maker.
508
00:23:39,556 --> 00:23:43,627
- Yeah?
- Yeah... Fuck that guy.
509
00:23:43,628 --> 00:23:44,929
That’s why
I love you, man.
510
00:23:44,930 --> 00:23:45,863
Fuck that dude.
511
00:23:45,864 --> 00:23:47,426
He don’t know how we roll.
512
00:23:47,427 --> 00:23:49,534
Yeah.
513
00:23:52,404 --> 00:23:54,772
(music plays)
514
00:23:54,773 --> 00:23:58,376
♪ I was sayin’ let me out
of here before I was ♪
515
00:23:58,377 --> 00:24:01,946
♪ Even born, it’s such a gamble
when you get a face ♪
516
00:24:01,947 --> 00:24:05,116
♪ It’s fascinatin’ to observe
what the mirror does ♪
517
00:24:05,117 --> 00:24:08,852
♪ But when I dine it’s for
the wall that I set a place ♪
518
00:24:08,853 --> 00:24:11,755
♪ I belong to the blank
generation ♪
519
00:24:11,756 --> 00:24:15,126
♪ And I can take it
or leave it each time ♪
520
00:24:15,127 --> 00:24:18,729
♪ Well, I belong
to the generation ♪
521
00:24:18,730 --> 00:24:22,934
♪ But I can take it
or leave it each time ♪
522
00:24:22,935 --> 00:24:25,465
523
00:24:29,773 --> 00:24:31,409
♪ Triangles were
fallin’ at the window ♪
524
00:24:31,410 --> 00:24:33,111
525
00:24:33,112 --> 00:24:36,647
♪ He was a cartoon long
forsaken by the public eye ♪
526
00:24:36,648 --> 00:24:38,382
♪ The nurse adjusted
her garters ♪
527
00:24:38,383 --> 00:24:39,984
528
00:24:39,985 --> 00:24:41,819
♪ The doctor grabbed
my throat and yelled ♪
529
00:24:41,820 --> 00:24:43,554
530
00:24:43,555 --> 00:24:46,224
♪ I belong to the blank
generation ♪
531
00:24:46,225 --> 00:24:49,488
♪ And I can take it
or leave it each time ♪
532
00:24:49,489 --> 00:24:53,064
♪ Well, I belong
to the generation ♪
533
00:24:53,065 --> 00:24:55,633
♪ But I can take it
or leave it ♪
534
00:24:55,634 --> 00:24:56,868
41654
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.