All language subtitles for Foundation 2021 S03E06 720p x264-FENiX[EZTVx.to].srt - eng(2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:25,883 --> 00:01:26,884 No! 2 00:01:34,266 --> 00:01:35,267 A nightmare? 3 00:01:39,897 --> 00:01:40,898 A vision. 4 00:01:42,566 --> 00:01:47,279 For years... I have felt I was wearing someone else's dreams. 5 00:01:49,615 --> 00:01:52,326 Night after night, the same face haunting me. 6 00:01:53,076 --> 00:01:55,412 A girl's fa... a woman's face. 7 00:01:57,456 --> 00:01:59,833 I had started to believe I would never meet her. 8 00:02:03,462 --> 00:02:05,379 But that man on Kalgan... 9 00:02:05,380 --> 00:02:07,006 The one in the club. 10 00:02:07,007 --> 00:02:08,549 Pritcher. 11 00:02:10,928 --> 00:02:14,056 I touched his mind. He was like me. 12 00:02:17,184 --> 00:02:19,602 It took some time to untangle, 13 00:02:19,603 --> 00:02:24,107 but now I realize he gave me a great gift. 14 00:02:25,067 --> 00:02:28,445 A name to go with the face that troubles my sleep. 15 00:02:32,241 --> 00:02:33,367 Gaal Dornick. 16 00:02:37,162 --> 00:02:40,165 She's visited me in a thousand dreams, and now she's here... 17 00:02:42,626 --> 00:02:45,546 in our time, at my throat. 18 00:02:49,091 --> 00:02:51,718 I have to find Gaal Dornick before she finds me. 19 00:02:55,597 --> 00:02:57,349 I have to destroy her... 20 00:02:59,893 --> 00:03:03,021 even if I have to burn everything to do it. 21 00:03:06,525 --> 00:03:09,069 Get the others. Prepare the Blacktongue. 22 00:03:09,695 --> 00:03:10,696 When? 23 00:03:11,780 --> 00:03:15,033 Now. Right now. 24 00:03:16,326 --> 00:03:21,707 Gaal Dornick. It has been more than 300 years. You are looking well. 25 00:03:22,499 --> 00:03:23,666 How... 26 00:03:23,667 --> 00:03:27,754 I followed Brother Dawn to Clarion. He was in communication with you. 27 00:03:28,463 --> 00:03:31,465 Is he... Where is he? 28 00:03:31,466 --> 00:03:35,428 Maintenance air lock 17-B suffered an explosive decompression. 29 00:03:35,429 --> 00:03:39,223 Twelve seconds later, Dawn's nanites stopped transmitting his vitals. 30 00:03:39,224 --> 00:03:44,187 He died for you, or because of you, and you're going to tell me why. 31 00:03:44,188 --> 00:03:47,523 Don't pretend to grieve while you have his replacement in a tank. 32 00:03:47,524 --> 00:03:51,236 I raised him! I watched his first steps! 33 00:03:53,822 --> 00:03:55,824 I protected him. 34 00:03:56,408 --> 00:03:58,035 He was afraid of you. 35 00:03:58,702 --> 00:03:59,745 Are you? 36 00:04:12,090 --> 00:04:16,469 I assumed Dr. Seldon informed you I was a robot. I see I was mistaken. 37 00:04:22,058 --> 00:04:24,436 You will tell me everything, Miss Dornick. 38 00:04:25,479 --> 00:04:29,191 How Dawn came to be your instrument, why you set him on this task, 39 00:04:29,942 --> 00:04:32,402 and why I shouldn't end your life this instant. 40 00:04:47,125 --> 00:04:48,794 Don't be frightened, puppy. 41 00:04:51,338 --> 00:04:53,382 Will the Foundation take me away from you? 42 00:04:54,508 --> 00:04:57,052 No. No. 43 00:04:58,762 --> 00:05:04,309 You and I... we're good at making people love us. 44 00:05:04,852 --> 00:05:06,687 Approaching New Terminus. 45 00:05:12,651 --> 00:05:13,819 Ready? 46 00:05:14,695 --> 00:05:18,364 I don't know. I like being famous, but this feels more like being important. 47 00:05:18,365 --> 00:05:21,367 Oh, Torie. Famous and important are the same thing. 48 00:05:21,368 --> 00:05:23,412 That was in our wedding vows, remember? 49 00:05:32,462 --> 00:05:35,840 Foundation Station, this is Toran Mallow of the Chaser, 50 00:05:35,841 --> 00:05:37,425 requesting permission to dock. 51 00:05:37,426 --> 00:05:42,055 I have a member of the Trader Alliance on board. 52 00:05:43,015 --> 00:05:45,349 Chaser, this is Warden Fallon Greer. 53 00:05:45,350 --> 00:05:47,185 Do not approach unless authorized. 54 00:05:47,186 --> 00:05:51,522 Repeat, do not approach. Comply or you will be met with force. 55 00:05:51,523 --> 00:05:53,399 Why does this keep happening to us? 56 00:05:53,400 --> 00:05:56,652 Listen, shooting us down would be about the dumbest move possible, 57 00:05:56,653 --> 00:06:00,406 which is how I just know Indbur's sitting right there making the calls. 58 00:06:00,407 --> 00:06:02,116 Threats detected. 59 00:06:02,117 --> 00:06:04,536 Chaser weapons inadequate for defense. 60 00:06:08,790 --> 00:06:12,377 Warden Greer, we're here at the behest of Captain Pritcher. 61 00:06:13,879 --> 00:06:15,339 Keep going. 62 00:06:15,923 --> 00:06:17,883 He can confirm our status. 63 00:06:18,383 --> 00:06:19,383 Pritcher? 64 00:06:19,384 --> 00:06:20,635 Yes. 65 00:06:20,636 --> 00:06:23,514 Captain Pritcher. Captain Han Pritcher. 66 00:06:27,643 --> 00:06:29,269 Docking permitted. Come on through. 67 00:06:46,119 --> 00:06:47,955 - Visitors? - No. They're staying. 68 00:06:53,126 --> 00:06:54,294 Hi, Randu. 69 00:07:03,554 --> 00:07:05,429 More of a two-armed weapon, chairs. 70 00:07:05,430 --> 00:07:08,432 You brought this all down on me. That why you picked him? 71 00:07:08,433 --> 00:07:11,812 All I asked your nephew to do was look pretty and get me in a door. 72 00:07:12,980 --> 00:07:16,775 We both think Indbur's out of his depth. Truce? 73 00:07:25,075 --> 00:07:26,492 I only need the one hand for that. 74 00:07:26,493 --> 00:07:28,996 No more hitting each other. 75 00:07:29,496 --> 00:07:31,456 They'll never take us seriously. 76 00:07:32,332 --> 00:07:33,542 Didn't see nothing. 77 00:07:35,586 --> 00:07:38,546 You two, what exactly did you think would happen? 78 00:07:38,547 --> 00:07:41,257 Captain, you came to Randu Mallow's nephew. 79 00:07:41,258 --> 00:07:43,676 I had every reason to believe that whatever you were onto 80 00:07:43,677 --> 00:07:45,636 might have repercussion for the Traders. 81 00:07:45,637 --> 00:07:46,888 You dragged us in, you know. 82 00:07:46,889 --> 00:07:49,391 You don't get to treat us like we're children. 83 00:07:49,975 --> 00:07:54,438 You're the one who got the dizzies on your mission and ran away, remember? 84 00:07:55,063 --> 00:07:57,773 That's why you're locked in here being rude to us 85 00:07:57,774 --> 00:08:00,401 when all we did was what you couldn't. And do you know what? 86 00:08:00,402 --> 00:08:04,906 If someone would actually just listen to us, we could be of some real help. 87 00:08:04,907 --> 00:08:08,493 If I could, I would play and show you, 88 00:08:09,036 --> 00:08:11,580 but... they took it away. 89 00:08:12,164 --> 00:08:13,415 The instrument. 90 00:08:14,082 --> 00:08:15,459 It's on New Terminus? 91 00:08:17,294 --> 00:08:19,171 - Be nice. - I am nice. 92 00:08:22,424 --> 00:08:23,550 Magnifico. 93 00:08:25,093 --> 00:08:26,094 That's a good name. 94 00:08:27,679 --> 00:08:28,680 An artist's name. 95 00:08:29,515 --> 00:08:31,225 The Mule likes it when you play, hmm? 96 00:08:31,725 --> 00:08:33,142 So do the people in the club? 97 00:08:33,143 --> 00:08:35,520 You make it easier for him, don't you? 98 00:08:36,395 --> 00:08:38,773 I provide the Mule's dark fanfare. 99 00:08:38,774 --> 00:08:40,900 Giving tumble to his wonders. 100 00:08:42,736 --> 00:08:45,656 Would you work against the Mule, Magnifico? 101 00:08:49,284 --> 00:08:52,538 I only play to eat and live another hollow day. 102 00:08:53,121 --> 00:08:55,582 I would gladly play for another purpose. 103 00:08:56,583 --> 00:08:57,584 Yeah. 104 00:09:05,467 --> 00:09:07,719 Magnifico Giganticus, 105 00:09:08,679 --> 00:09:10,179 today it is sincere. 106 00:09:10,180 --> 00:09:14,226 You'll come with me now, so I can assess the advantages you might offer us. 107 00:09:14,852 --> 00:09:16,269 No. 108 00:09:16,270 --> 00:09:17,812 Not without her. 109 00:09:17,813 --> 00:09:21,733 Not without my lady, her pet, and leader Uncle Randu. 110 00:09:22,943 --> 00:09:27,823 Well, if it greases the wheels, I'll deal with you all at once. 111 00:10:08,197 --> 00:10:12,450 It exploded, destroying hundreds of Imperial Trireme-3 cruisers 112 00:10:12,451 --> 00:10:13,534 during the advance. 113 00:10:13,535 --> 00:10:18,456 Most of the fleet were reported to be in Kalgan space before comms buoys went dark. 114 00:10:18,457 --> 00:10:24,045 They're saying some of the Imperial fleet fell in a trap or something. 115 00:10:24,046 --> 00:10:26,089 Over Kalgan, I think. 116 00:10:26,757 --> 00:10:28,091 Bad business. 117 00:10:30,093 --> 00:10:31,094 Worse than you know. 118 00:10:35,140 --> 00:10:36,141 What's this? 119 00:10:38,268 --> 00:10:41,063 Sweets from the micro-farms. 120 00:10:41,647 --> 00:10:43,649 Every one of them taste different. 121 00:10:44,274 --> 00:10:49,529 Trouble is sometimes you get one that taste better than anything, 122 00:10:49,530 --> 00:10:53,242 and you can't have it again. 123 00:11:07,714 --> 00:11:09,174 I'll take a box. 124 00:11:56,930 --> 00:11:58,056 Hello. 125 00:11:59,683 --> 00:12:00,726 Can I help you? 126 00:12:04,188 --> 00:12:05,314 Do we know each other? 127 00:12:06,857 --> 00:12:08,191 Yes. 128 00:12:08,192 --> 00:12:09,568 Yes, we do. 129 00:12:22,789 --> 00:12:24,498 Hari knew you were a robot. 130 00:12:24,499 --> 00:12:26,209 How long did he know? 131 00:12:26,210 --> 00:12:28,127 From the moment we met, he knew. 132 00:12:28,128 --> 00:12:29,296 I do not know how. 133 00:12:30,088 --> 00:12:31,465 The whole time... 134 00:12:32,049 --> 00:12:35,760 The Imperium is 12,000 years old, Doctor. 135 00:12:35,761 --> 00:12:40,890 Are we really to believe that it could be gone in just 500? 136 00:12:40,891 --> 00:12:45,896 A rotten tree trunk appears strong until the storm breaks it in two. 137 00:12:47,272 --> 00:12:49,899 The whole time I thought he was playing to the Cleons, but... 138 00:12:49,900 --> 00:12:52,527 but he was making the Foundation's case directly to you. 139 00:12:52,528 --> 00:12:53,945 He had already made his case. 140 00:12:53,946 --> 00:12:57,031 Dr. Seldon correctly argued that the formation of the Foundation 141 00:12:57,032 --> 00:13:00,368 and the preservation of Empire were not mutually exclusive goals. 142 00:13:00,369 --> 00:13:02,245 At least not in the short term. 143 00:13:02,246 --> 00:13:05,373 My memories were used to complete his dataset. 144 00:13:05,374 --> 00:13:08,710 To finish the model, he needed more data. 145 00:13:09,294 --> 00:13:10,462 I provided it. 146 00:13:11,088 --> 00:13:13,090 You made psychohistory with him? 147 00:13:14,341 --> 00:13:16,969 Then you agreed with his plan once. Do you still? 148 00:13:18,303 --> 00:13:20,388 Demerzel, I am his plan. 149 00:13:20,389 --> 00:13:22,974 That's what Dawn was serving when he agreed to help me. 150 00:13:22,975 --> 00:13:26,435 Any competent engineer builds in redundancy. 151 00:13:26,436 --> 00:13:29,356 The Cleons have backups. Why wouldn't the Foundation? 152 00:13:38,532 --> 00:13:39,908 Another Foundation? 153 00:13:41,618 --> 00:13:44,161 I have studied the Prime Radiant for a century and a half. 154 00:13:44,162 --> 00:13:46,372 For sometime now, I'd become aware of 155 00:13:46,373 --> 00:13:50,376 certain unknown predictive variables impinging upon the math. 156 00:13:50,377 --> 00:13:55,090 Shadows whose existence I came to infer but could not precisely quantify. 157 00:13:56,008 --> 00:13:57,926 You're saying the shadows are you? 158 00:13:59,887 --> 00:14:02,097 The makeup of the Second Foundation is different. 159 00:14:02,681 --> 00:14:05,392 We're not blind like the First Foundation. 160 00:14:08,145 --> 00:14:12,691 We have access to the math like you, but we also have certain aptitudes. 161 00:14:13,192 --> 00:14:15,402 Telepathy, extrasensory perception. 162 00:14:16,069 --> 00:14:17,320 Is the Mule one of you? 163 00:14:17,321 --> 00:14:21,532 No. No, he's... he's like us, but he's malignant. 164 00:14:21,533 --> 00:14:25,620 And his abilities are far beyond anything we can do. 165 00:14:25,621 --> 00:14:29,248 He can convert people, rewrite their behavior-- 166 00:14:29,249 --> 00:14:31,210 And the Enclosure around Kalgan? 167 00:14:32,836 --> 00:14:34,171 I needed it to fail. 168 00:14:35,047 --> 00:14:37,507 Weaken Empire, send the Mule to your doorstep, 169 00:14:37,508 --> 00:14:40,260 and then lay siege to him using Foundation ships. 170 00:14:40,969 --> 00:14:43,931 I should have been able to deduce your gambit through the Radiant. 171 00:14:44,973 --> 00:14:46,933 The Mule and I are outliers. 172 00:14:46,934 --> 00:14:50,145 And the math seems to break whenever you factor us into the future. 173 00:14:50,938 --> 00:14:52,189 Especially my future. 174 00:14:53,065 --> 00:14:56,609 I told you, Mentalics have abilities. 175 00:14:56,610 --> 00:14:58,779 I can project my consciousness forward. 176 00:14:59,363 --> 00:15:02,448 Information cannot travel backwards on the timeline. 177 00:15:02,449 --> 00:15:05,326 Even you can't help but think linearly when you talk about time 178 00:15:05,327 --> 00:15:08,204 but that's not how the Spacers do it. 179 00:15:08,205 --> 00:15:11,165 They talk about time as a shape. 180 00:15:11,166 --> 00:15:13,960 The way that we think about space. Dimensional, capable of folding-- 181 00:15:13,961 --> 00:15:15,044 You're not a Spacer. 182 00:15:15,045 --> 00:15:17,171 Well, the first time that I went through jump-space, 183 00:15:17,172 --> 00:15:18,966 I was warned that I couldn't stay awake. 184 00:15:22,678 --> 00:15:24,304 How are you awake? 185 00:15:26,890 --> 00:15:32,020 My mind and body were somehow able to stay together, and what I saw? 186 00:15:32,604 --> 00:15:36,899 I saw my lifetime as a line, and-and then as a plane 187 00:15:36,900 --> 00:15:39,902 and then I wrapped that plane around me like a blanket, 188 00:15:39,903 --> 00:15:42,113 and it was a shape that I could manipulate. 189 00:15:42,114 --> 00:15:45,534 And I recognized I'd been pulling parts of my life toward myself. 190 00:15:47,244 --> 00:15:51,539 Look, all I know is I see things before they happen. 191 00:15:51,540 --> 00:15:53,166 At least what's most probable. 192 00:15:53,917 --> 00:15:57,044 I've known about the Mule for 152 years. 193 00:15:57,045 --> 00:16:00,007 He's hunting me, and he will not stop. 194 00:16:00,507 --> 00:16:02,885 Four months from now, there will be a battle. 195 00:16:03,468 --> 00:16:07,806 He will find me and try and pry the home of the Second Foundation from my mind. 196 00:16:09,766 --> 00:16:11,267 - Show me. - I can't. 197 00:16:11,268 --> 00:16:14,270 If you were human, I might be able to, but I-- 198 00:16:14,271 --> 00:16:15,772 There may be a way... 199 00:16:16,690 --> 00:16:19,193 but I doubt you will enjoy it. 200 00:16:42,132 --> 00:16:44,759 Last I heard, you were gladly accepting arms from Empire. 201 00:16:44,760 --> 00:16:47,053 I see you're now accepting fugitives as well. 202 00:16:47,054 --> 00:16:50,348 We take what we're given and make do. That's how it's always been. 203 00:16:50,349 --> 00:16:54,810 Yes. Sedition is passed down like a birth defect in your family tree. 204 00:16:54,811 --> 00:16:57,855 That's because you Indburs never give us the recognition we deserve. 205 00:16:57,856 --> 00:17:01,817 Well, we're done waiting for a seat at the table. We brought our own this time. 206 00:17:01,818 --> 00:17:04,402 Let's say I half-believe you. 207 00:17:04,403 --> 00:17:06,781 I believe at any rate that Magnifico has value 208 00:17:06,782 --> 00:17:11,619 to a space pirate who's got some people, not me, all lathered up. 209 00:17:11,620 --> 00:17:15,414 Under the circumstances, I'm inclined to send you right back to your master-- 210 00:17:15,415 --> 00:17:16,958 He's not a dog. 211 00:17:16,959 --> 00:17:18,668 And he's not yours to bargain with. 212 00:17:18,669 --> 00:17:20,544 We brought him here in good faith on the condition 213 00:17:20,545 --> 00:17:22,045 that you would open talks with Haven. 214 00:17:22,046 --> 00:17:25,757 He claims you have no owner, then acts like you belong to him. 215 00:17:25,758 --> 00:17:28,636 - Is this a man you can trust? - You think the situation is tender now, 216 00:17:28,637 --> 00:17:32,014 see what it looks like if I go back to the Trader Alliance empty-handed. 217 00:17:32,015 --> 00:17:35,184 Watch your tone, Trader. You are under my jurisdiction. 218 00:17:35,185 --> 00:17:37,563 - You think our situation-- - He's coming here. 219 00:17:40,566 --> 00:17:43,025 The Mule, Mayor Indbur. 220 00:17:43,026 --> 00:17:45,487 He's coming for Foundation and Empire. 221 00:17:46,238 --> 00:17:47,239 Told me himself. 222 00:17:49,032 --> 00:17:51,075 I've looked into the Mule's eyes, 223 00:17:51,076 --> 00:17:54,246 and there is nothing in him but cruelty and want. 224 00:17:55,372 --> 00:17:56,706 He will come for us. 225 00:17:56,707 --> 00:17:58,249 All of us. 226 00:17:58,250 --> 00:18:00,918 Now, my uncle hates you, sir. 227 00:18:00,919 --> 00:18:02,254 Desperately. 228 00:18:02,921 --> 00:18:07,175 But he is still here, and all he asks is some consideration for our people. 229 00:18:07,176 --> 00:18:09,635 The Vault is opening up today. 230 00:18:09,636 --> 00:18:11,346 Look who's in this room. 231 00:18:14,016 --> 00:18:16,058 Seldon is going to appear, and when he does, 232 00:18:16,059 --> 00:18:19,980 he might end up talking about the choices you make right here in this moment. 233 00:18:21,523 --> 00:18:24,693 Just listen to Magnifico play. 234 00:18:26,528 --> 00:18:27,988 That'll do for a start. 235 00:18:29,823 --> 00:18:30,824 All right. 236 00:18:32,367 --> 00:18:34,785 The leadership of the Foundation will listen some. 237 00:18:34,786 --> 00:18:38,749 My brigadiers, my commanders, everyone who matters. 238 00:18:39,833 --> 00:18:41,501 Don't make me look like a fool. 239 00:19:03,023 --> 00:19:04,815 In one of my previous capacities, 240 00:19:04,816 --> 00:19:07,861 I was required to interrogate various human subjects. 241 00:19:09,363 --> 00:19:11,030 I can extrude filaments from my body 242 00:19:11,031 --> 00:19:13,449 and access your brain directly via your sinuses 243 00:19:13,450 --> 00:19:15,284 and otoacoustic nerves. 244 00:19:15,285 --> 00:19:16,661 Sounds unpleasant. 245 00:19:16,662 --> 00:19:17,913 It is. 246 00:19:19,414 --> 00:19:20,415 Give it to him. 247 00:19:57,870 --> 00:19:59,997 There's an old Foundation saying. 248 00:20:02,249 --> 00:20:05,168 "Seldon helps those who help themselves." 249 00:20:08,922 --> 00:20:12,551 As Magnifico played his way into the leaderships' hearts, 250 00:20:13,260 --> 00:20:16,889 the moons reached orbital resonance and the eclipse began. 251 00:20:23,437 --> 00:20:27,064 For the first time, the competing factions within the Foundation 252 00:20:27,065 --> 00:20:29,568 were unified by the gravity of the moment. 253 00:20:31,361 --> 00:20:35,072 They finally understood deep in their bones 254 00:20:35,073 --> 00:20:39,244 how the Mule's powers can be amplified with the visi-sonor in his possession. 255 00:20:40,913 --> 00:20:43,665 But without it, he is vulnerable. 256 00:20:46,126 --> 00:20:50,297 And if the Foundation and the Traders can put their differences aside, 257 00:20:50,923 --> 00:20:53,926 they can solve this new crisis together. 258 00:20:57,763 --> 00:20:59,932 It strips you down. 259 00:21:02,267 --> 00:21:04,727 That's the way it works. 260 00:21:04,728 --> 00:21:06,312 It disarms you. 261 00:21:06,313 --> 00:21:08,398 It's how he took Kalgan so easily. 262 00:21:09,107 --> 00:21:12,444 But as long as we have it and he doesn't, we can defend ourselves. 263 00:21:15,197 --> 00:21:17,782 United by their new sense of purpose, 264 00:21:17,783 --> 00:21:22,120 the entire Foundation watched as the eclipse reached totality. 265 00:21:22,829 --> 00:21:27,876 And just as Seldon had promised, the Vault began to open. 266 00:21:41,723 --> 00:21:44,642 Captured moon in retrograde and opposite moon have met. 267 00:21:44,643 --> 00:21:46,812 Time to ring the dinner bell, Indbur. 268 00:21:48,522 --> 00:21:52,567 You know, I'd kinda like to meet this Seldon fella 269 00:21:52,568 --> 00:21:54,653 everyone's always banging on about. 270 00:21:56,780 --> 00:21:57,781 Anyone else? 271 00:22:20,095 --> 00:22:21,889 These are for you. 272 00:22:30,230 --> 00:22:33,483 That's very gracious, Empire. 273 00:22:34,735 --> 00:22:35,736 So... 274 00:22:37,321 --> 00:22:38,405 It's nice. 275 00:22:39,907 --> 00:22:40,908 It's... 276 00:22:42,910 --> 00:22:44,995 It's very relaxing, and... 277 00:22:49,041 --> 00:22:51,501 And there's a window, so... 278 00:22:53,086 --> 00:22:54,421 that's good. 279 00:22:57,633 --> 00:22:58,675 Thank you. 280 00:23:05,849 --> 00:23:08,977 Empire, if I'm permitted to ask... 281 00:23:11,939 --> 00:23:13,774 is this part of the arrangement? 282 00:23:16,276 --> 00:23:22,366 Or what I mean is, do you always follow up after? 283 00:23:23,617 --> 00:23:24,618 Am I in trouble? 284 00:23:25,744 --> 00:23:27,037 What do you remember? 285 00:23:27,788 --> 00:23:28,997 You choosing me. 286 00:23:31,291 --> 00:23:32,417 The transport back here. 287 00:23:34,419 --> 00:23:35,420 Nothing else? 288 00:23:36,713 --> 00:23:38,257 Isn't that the idea? 289 00:23:39,925 --> 00:23:43,804 Did you ever wonder why I kept you on for longer than a night? 290 00:23:47,349 --> 00:23:48,642 Maybe it's ego. 291 00:23:53,063 --> 00:23:55,065 But I just assumed... 292 00:23:57,109 --> 00:23:58,777 I was very good at sex. 293 00:24:00,779 --> 00:24:01,905 It wasn't that. 294 00:24:04,366 --> 00:24:05,366 The sex was bad? 295 00:24:05,367 --> 00:24:08,077 No, I only mean I'm... 296 00:24:08,078 --> 00:24:09,997 I mean, it was more than that. 297 00:24:15,294 --> 00:24:17,337 It was... 298 00:24:18,046 --> 00:24:19,172 Put this behind your ear. 299 00:24:19,173 --> 00:24:20,506 What is it? 300 00:24:20,507 --> 00:24:24,052 It's all the time they stole from you. All your memories. 301 00:24:24,761 --> 00:24:25,761 Wait, I don't-- 302 00:24:25,762 --> 00:24:28,056 I stole them back from our Memorium. 303 00:24:28,640 --> 00:24:29,641 For you. 304 00:24:30,142 --> 00:24:33,186 I know it's unorthodox, me coming here, 305 00:24:33,187 --> 00:24:38,065 but a few days ago, you would've wanted these memories back. 306 00:24:38,066 --> 00:24:39,735 I don't understand. 307 00:24:40,319 --> 00:24:42,028 What do you want from me? 308 00:24:42,029 --> 00:24:43,696 I selected you, yes, 309 00:24:43,697 --> 00:24:48,785 but as I explained the process, you asked if I would let you keep your memories. 310 00:24:49,453 --> 00:24:51,996 That's nothing new. We're asked it all the time. 311 00:24:51,997 --> 00:24:55,166 People get cold feet, they don't like us rooting around in their brains, 312 00:24:55,167 --> 00:24:58,212 but when you asked, you believed I would do it. 313 00:24:59,504 --> 00:25:03,300 You looked at me, and you saw a person who might do you a kindness, 314 00:25:03,967 --> 00:25:05,718 so I did. 315 00:25:05,719 --> 00:25:07,720 I threw out the rules for you, 316 00:25:07,721 --> 00:25:10,098 and we lived together, and you loved me. 317 00:25:11,141 --> 00:25:12,558 You did. 318 00:25:12,559 --> 00:25:14,644 And we had plans. 319 00:25:14,645 --> 00:25:16,646 I was gonna come here with you. 320 00:25:16,647 --> 00:25:21,651 We were going to live out a very dark time in the galaxy right here. 321 00:25:21,652 --> 00:25:23,319 Just put this on. 322 00:25:23,320 --> 00:25:24,862 No! 323 00:25:24,863 --> 00:25:26,698 We had an arrangement. 324 00:25:27,449 --> 00:25:29,659 A business arrangement, and it came with a lot of money, 325 00:25:29,660 --> 00:25:31,453 but I don't want to remember it. 326 00:25:32,037 --> 00:25:35,665 I have a life here, and I'm very certain that you are wrong about what we were-- 327 00:25:35,666 --> 00:25:37,251 I'm not! 328 00:25:42,631 --> 00:25:43,632 I'm not. 329 00:25:45,342 --> 00:25:46,885 I know about your beliefs. 330 00:25:47,803 --> 00:25:48,887 The Inheritance. 331 00:25:50,055 --> 00:25:51,431 And if you put this on, 332 00:25:52,975 --> 00:25:57,020 you'll find that you experienced something that must qualify as a miracle. 333 00:26:00,607 --> 00:26:01,817 You've met a robot. 334 00:26:08,782 --> 00:26:10,241 I need to feel like I'm drowning. 335 00:26:10,242 --> 00:26:11,869 Like I can't breathe. 336 00:26:13,495 --> 00:26:15,080 That will not be a problem. 337 00:26:52,826 --> 00:26:56,121 Where is the Second Foundation? 338 00:26:57,748 --> 00:27:01,460 The place you made your home and pinned your hopes. 339 00:27:06,798 --> 00:27:08,550 Tell me! 340 00:27:15,349 --> 00:27:16,517 You saw? 341 00:27:18,393 --> 00:27:21,062 I've tried to figure out where the battle happens, 342 00:27:21,063 --> 00:27:23,105 I just don't have enough points of reference. 343 00:27:23,106 --> 00:27:24,524 I do. 344 00:27:24,525 --> 00:27:25,901 That was Trantor. 345 00:27:27,986 --> 00:27:29,321 The Imperial Library. 346 00:27:31,657 --> 00:27:32,991 That doesn't make any sense. 347 00:27:36,245 --> 00:27:37,662 Have you ever gone further? 348 00:27:37,663 --> 00:27:40,374 Beyond the moment of quantum decoherence. 349 00:27:41,124 --> 00:27:44,585 I've tried, but there's nothing. 350 00:27:44,586 --> 00:27:47,923 After that point, there's nothing. Just... Just black. 351 00:27:48,590 --> 00:27:49,632 I want to see it. 352 00:27:49,633 --> 00:27:52,219 You wanna... You wanna do that again? 353 00:27:52,719 --> 00:27:54,721 I phrased it as a suggestion. 354 00:27:56,723 --> 00:27:58,308 Just get it over with. 355 00:29:14,510 --> 00:29:15,677 What the fuck? 356 00:29:17,221 --> 00:29:20,056 I suffered a system failure and cycled through a hard reboot 357 00:29:20,057 --> 00:29:22,518 which resulted in a localized EMP. 358 00:29:25,938 --> 00:29:29,023 After I recovered, I discovered your heart had stopped 359 00:29:29,024 --> 00:29:31,360 and was forced to perform a defibrillation. 360 00:29:31,902 --> 00:29:34,362 So we died and saw nothing. 361 00:29:34,363 --> 00:29:36,906 Both statements are inaccurate. 362 00:29:36,907 --> 00:29:39,116 A cardiac arrest is not death. 363 00:29:39,117 --> 00:29:40,701 And there was something. 364 00:29:40,702 --> 00:29:42,037 Something you missed. 365 00:29:43,497 --> 00:29:45,456 An infrasonic signature. 366 00:29:45,457 --> 00:29:47,793 Sixty-five octaves below the middle C. 367 00:29:49,461 --> 00:29:51,504 Far below the range of human hearing. 368 00:29:51,505 --> 00:29:54,466 Gravitational waves emanating from a black hole. 369 00:29:55,592 --> 00:29:57,386 So four months from now, I'll be... 370 00:29:57,886 --> 00:30:00,389 Orbiting the ergosphere of a black hole. 371 00:30:33,046 --> 00:30:34,756 Going down to the surface soon. 372 00:30:35,591 --> 00:30:37,634 Newlyweds and the clown haven't come back. 373 00:30:39,011 --> 00:30:42,347 - Does that mean you listened? - I listened very closely. 374 00:30:43,056 --> 00:30:44,349 You gonna let me out then? 375 00:30:44,975 --> 00:30:48,187 Well, let's review something first. 376 00:30:49,104 --> 00:30:53,858 Now, I was curious about your recent travels. 377 00:30:53,859 --> 00:30:55,484 Yeah, you'd been gone so long, 378 00:30:55,485 --> 00:30:59,406 so I asked Greer to make sure my ship was running all right. 379 00:31:01,116 --> 00:31:02,491 You purged the logs, 380 00:31:02,492 --> 00:31:04,076 but based on the fuel reports, 381 00:31:04,077 --> 00:31:07,997 we think you might have gone to the far end of the Scutum-Centaurus Arm 382 00:31:07,998 --> 00:31:10,082 but space is big. 383 00:31:10,083 --> 00:31:12,376 Wherever did you go, Captain? 384 00:31:12,377 --> 00:31:14,129 You've done all this work... 385 00:31:17,341 --> 00:31:18,842 Why don't you tell me? 386 00:31:19,593 --> 00:31:21,427 Honestly it doesn't matter. 387 00:31:21,428 --> 00:31:24,514 Whichever planet you went to, the conclusion's the same. 388 00:31:24,515 --> 00:31:26,099 You're working for someone. 389 00:31:26,892 --> 00:31:29,310 You knew about the Mule before anyone else, 390 00:31:29,311 --> 00:31:32,439 and more to the point, you knew how dangerous he was. 391 00:31:33,690 --> 00:31:34,690 How? 392 00:31:34,691 --> 00:31:36,485 Who warned you? 393 00:31:38,237 --> 00:31:40,280 And who are you really serving? 394 00:31:41,740 --> 00:31:43,534 Because it's never been me. 395 00:31:44,159 --> 00:31:48,038 I work and have only ever worked for the Seldon plan. 396 00:31:48,580 --> 00:31:50,498 I am loyal to that. 397 00:31:50,499 --> 00:31:51,833 Nice and vague. 398 00:31:56,213 --> 00:31:59,925 Would you like to go to the Vault and hear from the man himself? 399 00:32:03,011 --> 00:32:04,221 Too bad you can't. 400 00:32:05,806 --> 00:32:07,307 Enjoy the eclipse. 401 00:32:21,738 --> 00:32:23,615 I know about your religion. 402 00:32:25,784 --> 00:32:27,911 And I don't care. 403 00:32:28,579 --> 00:32:31,707 I didn't come here with an army, I came with some fucking candy. 404 00:32:32,249 --> 00:32:35,168 And I came alone. 405 00:32:38,213 --> 00:32:39,423 What is... 406 00:32:40,966 --> 00:32:43,260 - I didn't know what else to do. - You called someone. 407 00:32:44,136 --> 00:32:45,970 Who did you-- 408 00:32:45,971 --> 00:32:47,431 Stay away from her! 409 00:32:55,230 --> 00:32:56,231 I... 410 00:32:57,900 --> 00:32:59,776 Look, I am not here-- 411 00:33:01,695 --> 00:33:02,987 We knew something was wrong 412 00:33:02,988 --> 00:33:05,240 the moment a claviger was seen entering the city. 413 00:33:07,117 --> 00:33:10,746 Cleon I almost wiped our people out. 414 00:33:12,789 --> 00:33:14,790 That's never happening again. 415 00:33:14,791 --> 00:33:16,751 And you come here and threaten us. 416 00:33:16,752 --> 00:33:21,172 No, no. I... I have his face, and there's nothing I can do about... 417 00:33:21,173 --> 00:33:22,840 Song. 418 00:33:22,841 --> 00:33:25,260 My full name is Songbird-17. 419 00:33:26,345 --> 00:33:27,679 And I do not belong to you. 420 00:33:28,764 --> 00:33:32,684 If I ever told you I loved you, it is because I was scared of you. 421 00:33:35,229 --> 00:33:36,813 I never could've loved you. 422 00:33:38,857 --> 00:33:41,693 This is Oceanglass-49. 423 00:33:43,529 --> 00:33:45,030 She's my life mate. 424 00:35:22,628 --> 00:35:24,421 I mean, how did he build this? 425 00:35:25,214 --> 00:35:27,465 How is this even possible? 426 00:35:27,466 --> 00:35:28,759 Hello, Ebling. 427 00:35:31,887 --> 00:35:33,138 How's my biographer? 428 00:35:35,140 --> 00:35:37,808 I've been getting everything into place for you. 429 00:35:37,809 --> 00:35:39,519 Thought he'd be taller. 430 00:35:39,520 --> 00:35:41,395 He's a hologram, lovely. 431 00:35:41,396 --> 00:35:42,898 Yeah, all the more reason. 432 00:35:45,234 --> 00:35:47,235 I am Hari Seldon. Whe-- 433 00:35:47,236 --> 00:35:50,154 I am Trenton Indbur III, 434 00:35:50,155 --> 00:35:53,533 Mayor of New Terminus and leader of the Foundation. 435 00:35:53,534 --> 00:35:54,742 Ah, yes. 436 00:35:54,743 --> 00:35:57,745 Dr. Mis told me of the Indbur's extended tenure 437 00:35:57,746 --> 00:35:58,996 over the Foundation. 438 00:35:58,997 --> 00:36:00,082 Well, thank you. 439 00:36:00,666 --> 00:36:01,833 Excuse me. 440 00:36:02,501 --> 00:36:05,712 When the Foundation was first proposed over three centuries ago, 441 00:36:06,880 --> 00:36:10,132 Empire controlled over 10,000 worlds. 442 00:36:10,133 --> 00:36:12,678 Today that number is barely 6,000. 443 00:36:13,262 --> 00:36:15,179 Empire is contracting, 444 00:36:15,180 --> 00:36:18,559 and Foundation has grown a healthy merchant class. 445 00:36:19,309 --> 00:36:22,437 We have a member of the Alliance of Traders present. 446 00:36:25,524 --> 00:36:26,775 Randu Mallow. 447 00:36:28,193 --> 00:36:29,444 Mallow, no less. 448 00:36:31,154 --> 00:36:32,613 How fitting. 449 00:36:32,614 --> 00:36:36,576 You've likely been involved in a cold war your entire life, 450 00:36:36,577 --> 00:36:40,454 torn between sedition and outright insurrection. 451 00:36:40,455 --> 00:36:43,791 A too undisciplined outer arm of the Foundation 452 00:36:43,792 --> 00:36:47,629 pitted against a too authoritarian central government. 453 00:36:48,255 --> 00:36:50,339 The result was obvious. 454 00:36:50,340 --> 00:36:53,843 A revolt by the independent Traders. 455 00:36:53,844 --> 00:36:56,888 War, though inevitable, can be mitigated, 456 00:36:56,889 --> 00:37:00,892 and beyond this crisis, psychohistory sees something beautiful. 457 00:37:00,893 --> 00:37:03,604 A Union of Worlds. 458 00:37:08,400 --> 00:37:09,943 But what about the Mule? 459 00:37:13,197 --> 00:37:15,407 The Mule, Dr. Seldon. 460 00:37:17,075 --> 00:37:21,246 The Foundation and the Traders have agreed to a ceasefire so we can fight him. 461 00:37:24,416 --> 00:37:27,210 We know he's important, right? 462 00:37:27,211 --> 00:37:28,629 We know he is. 463 00:37:31,798 --> 00:37:33,342 What is the Mule? 464 00:37:37,596 --> 00:37:41,725 "Where is the Mule?" might be the better question. 465 00:37:42,518 --> 00:37:43,769 The answer? 466 00:37:44,394 --> 00:37:45,604 He's already here. 467 00:37:46,146 --> 00:37:48,857 - Warden, what is this? - I'm not controlling it. 468 00:37:49,816 --> 00:37:53,110 Alas, the architect. 469 00:37:53,111 --> 00:37:56,949 Tucked away like a tortoise hiding in his shell. 470 00:37:59,701 --> 00:38:01,161 Do you have a way to look up? 471 00:38:02,704 --> 00:38:08,043 There's a sword, dangling on a string right above you. 472 00:38:14,341 --> 00:38:15,843 The Blacktongue. 473 00:38:20,931 --> 00:38:23,850 While you've been pontificating down there, 474 00:38:23,851 --> 00:38:26,311 I've been proliferating up here. 475 00:38:26,895 --> 00:38:30,524 Those are our own ships, firing on each other. 476 00:38:36,613 --> 00:38:39,657 Just culling the herd before I take the reigns. 477 00:38:39,658 --> 00:38:41,784 Then we will all march on Trantor together. 478 00:38:41,785 --> 00:38:44,496 That was always my plan. 479 00:38:45,372 --> 00:38:48,166 Tell me, was this part of your plan? 480 00:38:57,509 --> 00:38:58,677 Dr. Seldon... 481 00:39:01,889 --> 00:39:03,390 Help us! 482 00:39:15,736 --> 00:39:18,113 I'm feeling a little tippled. I... 483 00:39:24,244 --> 00:39:25,412 It's the null field. 484 00:39:25,996 --> 00:39:27,581 Seldon's putting it back up. 485 00:39:29,583 --> 00:39:30,584 Run! 486 00:39:40,177 --> 00:39:42,386 You have given me much to consider, Miss Dornick. 487 00:39:42,387 --> 00:39:44,014 But will you help us? 488 00:39:44,598 --> 00:39:48,476 You have successfully made the case for what you've characterized as visions. 489 00:39:48,477 --> 00:39:50,645 But until these future events come to pass, 490 00:39:50,646 --> 00:39:54,190 I have no way of proving whether these are actual premonitions 491 00:39:54,191 --> 00:39:55,983 or simply hallucinations. 492 00:39:55,984 --> 00:39:57,528 You think I'm crazy. 493 00:39:59,780 --> 00:40:02,448 You're asking me to take action based on your belief, 494 00:40:02,449 --> 00:40:05,034 and until I can assure myself that helping you 495 00:40:05,035 --> 00:40:06,619 will not harm the Dynasty, 496 00:40:06,620 --> 00:40:10,831 the most I will do in this moment is permit you to live. 497 00:40:10,832 --> 00:40:13,709 You were fortunate tonight, Miss Dornick. 498 00:40:13,710 --> 00:40:15,044 When I grasped your throat, 499 00:40:15,045 --> 00:40:17,589 I assumed you would not survive our conversation. 500 00:40:24,054 --> 00:40:25,055 What is it? 501 00:40:27,349 --> 00:40:29,476 The galaxy's awash with transmissions. 502 00:40:33,689 --> 00:40:35,857 The Mule has attacked New Terminus. 503 00:40:35,858 --> 00:40:38,317 He will have commandeered the Foundation's whisper fleet, 504 00:40:38,318 --> 00:40:41,655 which means he could be on Trantor's doorstep in a heartbeat. 505 00:40:47,494 --> 00:40:49,496 Pritch. Pritcher, it's me. 506 00:40:51,623 --> 00:40:53,417 If you can answer me, please just... 507 00:40:54,793 --> 00:40:57,129 just tell me you're safe. 508 00:41:24,698 --> 00:41:26,825 Bayta! Hey! 509 00:41:28,785 --> 00:41:29,869 Indbur! 510 00:41:29,870 --> 00:41:31,121 Hey! 511 00:41:32,998 --> 00:41:35,500 - Sorry, Ebling. There's no more room! - Wait! 512 00:41:39,338 --> 00:41:40,547 Bayta. 513 00:42:17,000 --> 00:42:18,710 Hey. Hey. 37069

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.