Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,500 --> 00:00:28,880
Anyone seen my iPad?
2
00:00:30,640 --> 00:00:31,780
Am I talking to myself?
3
00:00:32,240 --> 00:00:35,060
Dana! It's on the nightstand where you
left it.
4
00:00:44,820 --> 00:00:46,180
Honey, let's go.
5
00:00:46,860 --> 00:00:48,000
We're already an hour late.
6
00:00:49,020 --> 00:00:51,540
I just need a few more minutes, okay?
7
00:00:51,860 --> 00:00:52,860
Oh, God.
8
00:00:53,280 --> 00:00:56,240
Hey, uh, Mom, I got the candy.
9
00:00:56,640 --> 00:00:58,340
Kyle, how'd the job search go?
10
00:01:01,940 --> 00:01:08,300
Well, I got him to schedule me an
interview, but then
11
00:01:08,300 --> 00:01:10,500
Mom said she needed me.
12
00:01:10,980 --> 00:01:12,000
Christ. Dana!
13
00:01:13,000 --> 00:01:14,000
No, no, no.
14
00:01:14,300 --> 00:01:18,540
We're just decorating. We had to run to
the store to get a new angel fixture for
15
00:01:18,540 --> 00:01:19,540
the living room. Dana!
16
00:01:20,480 --> 00:01:21,480
Hiya, darling.
17
00:01:21,800 --> 00:01:25,420
What the hell? I get this kid a job
interview, and then you've got him...
18
00:01:25,610 --> 00:01:27,110
Shopping for Toshis for you?
19
00:01:28,310 --> 00:01:30,370
Sweetie, I need him. He's got the best
taste.
20
00:01:31,810 --> 00:01:33,830
Alright, I have to go buy some sandals
for my costume.
21
00:01:35,270 --> 00:01:36,270
Oh,
22
00:01:38,030 --> 00:01:39,030
son.
23
00:01:40,550 --> 00:01:43,630
I think it's great that you love your
stepmother and everything, but look at
24
00:01:43,630 --> 00:01:44,630
you.
25
00:01:44,650 --> 00:01:45,650
You're a goddamn mess.
26
00:01:46,990 --> 00:01:49,690
You don't even talk to your friends from
the computer anymore or hang out.
27
00:01:49,850 --> 00:01:51,730
You're just glued to your mother's
skirt.
28
00:01:53,190 --> 00:01:59,360
No. She said that... I know, I know. But
no one's going to want to marry a 25
29
00:01:59,360 --> 00:02:03,580
-year -old boy who's never raised his
boys in his life before, who hangs out
30
00:02:03,580 --> 00:02:05,480
with his mama all day and night.
31
00:02:06,900 --> 00:02:09,320
You do like women, right, son?
32
00:02:09,539 --> 00:02:10,680
Of course I do.
33
00:02:11,500 --> 00:02:15,640
It's just, she said... I don't know what
I'm going to do with you, son.
34
00:02:15,980 --> 00:02:20,120
Okay, you need to get out there and get
a job. Experience the world.
35
00:02:21,720 --> 00:02:22,720
Go out to a bar.
36
00:02:23,220 --> 00:02:24,280
Do some drugs.
37
00:02:25,989 --> 00:02:29,670
You do realize that your stepmother is
robbing you from a young man's life,
38
00:02:29,790 --> 00:02:30,790
right?
39
00:02:31,230 --> 00:02:32,230
No.
40
00:02:32,890 --> 00:02:35,970
No. No, no, she wouldn't do that. She
loves me.
41
00:02:37,190 --> 00:02:38,510
She gets me.
42
00:02:39,570 --> 00:02:41,850
Look, I'll get a job. Yes.
43
00:02:42,370 --> 00:02:43,370
Yes, you will.
44
00:02:45,070 --> 00:02:46,790
You know Dr. Roman from the psych ward?
45
00:02:47,390 --> 00:02:48,390
Uh -huh.
46
00:02:48,550 --> 00:02:52,710
Yeah, well, he's throwing a party
tonight, a Halloween party. And your
47
00:02:52,710 --> 00:02:53,710
and I are going.
48
00:02:54,010 --> 00:02:55,030
And so are you.
49
00:02:55,770 --> 00:02:58,150
Now, Mr. Schultz is going to be there
too.
50
00:02:58,890 --> 00:03:00,450
Mr. Schultz.
51
00:03:00,950 --> 00:03:04,150
Yeah, he's the head of the accounting
department at the hospital.
52
00:03:05,370 --> 00:03:08,130
Your mother and I are going to introduce
you to him and you're going to keep
53
00:03:08,130 --> 00:03:12,550
your mouth shut. And I'm going to tell
him how you're a wonderfully fine young
54
00:03:12,550 --> 00:03:17,030
man and you have an IQ of 140 and we're
going to get you a decent job at the
55
00:03:17,030 --> 00:03:18,030
hospital.
56
00:03:18,730 --> 00:03:22,750
Okay? There's a lot of young college
women that work there.
57
00:03:24,520 --> 00:03:26,180
And if I know Schultz, he's old school.
58
00:03:26,680 --> 00:03:31,660
Gonna have him little pencil dresses and
blouses with a lot of cleavage. It's
59
00:03:31,660 --> 00:03:32,980
like open season over there.
60
00:03:33,920 --> 00:03:37,120
Don't act like you don't like tits, boy.
I see you salivating all over your
61
00:03:37,120 --> 00:03:38,120
mother's.
62
00:03:39,780 --> 00:03:46,780
You do like
63
00:03:46,780 --> 00:03:49,560
tits, right boy? Or are you more into
dicks?
64
00:03:49,920 --> 00:03:50,920
Almost ready.
65
00:03:51,200 --> 00:03:53,500
Look, don't disrespect mom.
66
00:03:56,690 --> 00:03:57,690
Seriously, Judy?
67
00:04:03,350 --> 00:04:04,350
It's Halloween night.
68
00:04:05,230 --> 00:04:06,230
Fine.
69
00:04:06,670 --> 00:04:08,410
I'll be there in 15 minutes, okay?
70
00:04:12,690 --> 00:04:13,689
Okay, look.
71
00:04:13,690 --> 00:04:15,630
You're going to go to this party with
your mother, okay?
72
00:04:17,370 --> 00:04:22,010
You're going to find Schultz. He's a
short guy, bald, red face, snorty laugh.
73
00:04:22,210 --> 00:04:23,290
You're going to walk up to him.
74
00:04:23,550 --> 00:04:25,750
You're going to introduce yourself as
Dr.
75
00:04:26,070 --> 00:04:29,510
Stevens' son. And can you please have a
job, sir?
76
00:04:29,870 --> 00:04:31,510
You understand that? Can you handle
that?
77
00:04:33,610 --> 00:04:34,610
Yes, sir.
78
00:04:35,530 --> 00:04:36,690
Now you have a costume.
79
00:04:37,050 --> 00:04:38,050
Don't fuck it up.
80
00:05:08,750 --> 00:05:10,510
Hi, I'm Dr. Steven Sun.
81
00:05:15,570 --> 00:05:21,230
Hi, I'm Dr.
82
00:05:21,550 --> 00:05:22,550
Steven Sun.
83
00:05:44,570 --> 00:05:46,830
Hi, I'm Dr. Steven's son.
84
00:05:47,130 --> 00:05:48,890
I would like a job for a minute.
85
00:05:49,910 --> 00:05:50,910
Hi,
86
00:06:09,110 --> 00:06:11,110
I'm Dr.
87
00:06:11,650 --> 00:06:13,230
Steven's... Hello, Dr.
88
00:06:13,510 --> 00:06:14,510
Steven's...
89
00:06:16,020 --> 00:06:22,600
Tell me doctor, do you think my costume
is too sexy for all those buddy duddies
90
00:06:22,600 --> 00:06:23,600
to work with?
91
00:06:27,020 --> 00:06:28,520
I heard the car pull out.
92
00:06:28,720 --> 00:06:31,020
Will Kyle be joining us at the party?
93
00:06:34,320 --> 00:06:39,680
You know, since it's just us, maybe we
should have a little fun before we go.
94
00:06:55,260 --> 00:06:57,100
Wait, wait, wait. Oh, no, no, no. Leave
it on.
95
00:06:57,600 --> 00:06:59,260
I think it's so hot.
96
00:06:59,600 --> 00:07:01,880
It's like I'm stripping for a stranger.
97
00:07:03,820 --> 00:07:06,880
You like my naughty Halloween costume?
98
00:07:07,800 --> 00:07:10,100
You're going to love my naughty
Halloween lingerie.
99
00:07:55,720 --> 00:07:58,420
Do you want me to do that thing like
that?
100
00:07:58,740 --> 00:08:00,100
Like that?
101
00:11:12,320 --> 00:11:16,080
stroke your tic for me,
102
00:11:16,240 --> 00:11:22,900
stroke your tic for me
103
00:11:26,560 --> 00:11:30,680
Yeah, I don't want to get my panties
dirty
104
00:12:37,160 --> 00:12:38,360
Yeah. Yeah, I can't.
105
00:12:39,240 --> 00:12:40,320
Oh, you're so hard.
106
00:12:40,920 --> 00:12:41,920
Oh, yeah.
107
00:12:42,380 --> 00:12:43,380
It's so bad.
108
00:15:27,210 --> 00:15:28,210
I'm sorry.
109
00:15:28,310 --> 00:15:30,070
I'm sorry. I really, I meant to.
110
00:15:30,970 --> 00:15:34,030
It was just feeling so good, I couldn't.
Oh, me...
111
00:15:59,210 --> 00:16:00,210
This was a terrible idea.
112
00:16:01,030 --> 00:16:02,030
Fuck.
113
00:16:02,910 --> 00:16:07,350
It felt right, but as usual, I was just
way off base.
114
00:16:08,490 --> 00:16:09,490
Sorry.
115
00:16:10,390 --> 00:16:11,390
Honey, no.
116
00:16:11,410 --> 00:16:12,410
Don't go.
117
00:16:13,670 --> 00:16:18,270
Look, I know why you did what you did. I
understand.
118
00:16:19,150 --> 00:16:23,230
I've been holding you back out of fear
of losing you.
119
00:16:24,470 --> 00:16:27,270
But, you know, I should have been
instilling confidence in you.
120
00:16:29,070 --> 00:16:30,070
What do you mean?
121
00:16:32,270 --> 00:16:36,910
Okay. Mommy's going to give you the best
lesson in confidence you can ever have,
122
00:16:37,010 --> 00:16:38,010
okay?
123
00:16:38,590 --> 00:16:39,590
Period.
124
00:16:41,350 --> 00:16:42,350
Yes.
125
00:16:43,450 --> 00:16:45,830
Don't get sad. You don't have to leave
this room.
126
00:16:46,390 --> 00:16:48,150
Right? Yeah?
127
00:16:49,950 --> 00:16:50,950
No.
128
00:16:52,870 --> 00:16:54,170
You're too bad, boy.
129
00:17:07,240 --> 00:17:09,339
Yeah. Dirty pirate boy.
130
00:17:09,640 --> 00:17:12,680
Yeah. Yeah. So good.
131
00:17:12,900 --> 00:17:14,640
So good. Oh, my God.
132
00:17:17,079 --> 00:17:18,079
Yes.
133
00:17:19,520 --> 00:17:20,740
Good boy.
134
00:17:21,000 --> 00:17:22,000
Good boy.
135
00:17:24,300 --> 00:17:25,300
Yes.
136
00:17:26,280 --> 00:17:27,280
So good.
137
00:17:27,520 --> 00:17:28,520
Yes.
138
00:17:35,170 --> 00:17:37,650
You can do it. You can do it.
139
00:18:00,650 --> 00:18:01,409
Take a shower.
140
00:18:01,410 --> 00:18:02,410
Take a shower.
141
00:18:02,630 --> 00:18:05,030
Yeah. Oh, yeah.
142
00:18:06,090 --> 00:18:07,090
Yeah.
143
00:18:10,930 --> 00:18:11,930
So good.
144
00:18:46,520 --> 00:18:47,640
Oh, yes.
145
00:18:47,920 --> 00:18:49,860
Oh, yeah, you've been strong, boy.
146
00:18:50,140 --> 00:18:51,140
Yeah.
147
00:18:52,040 --> 00:18:53,500
You can do it.
148
00:18:54,780 --> 00:18:58,140
You can do it. Oh, you're so good.
149
00:19:01,140 --> 00:19:04,680
Show me. Show me what you're like.
150
00:19:11,310 --> 00:19:12,109
Oh my goodness.
151
00:19:12,110 --> 00:19:13,270
Oh my goodness.
152
00:20:09,900 --> 00:20:10,900
I just would have.
153
00:24:06,120 --> 00:24:07,300
Mommy, you feel so good.
154
00:24:07,540 --> 00:24:08,540
Yeah.
155
00:24:09,480 --> 00:24:10,620
Oh, my gosh.
156
00:24:11,140 --> 00:24:12,240
I'll take my car.
157
00:25:13,000 --> 00:25:15,720
Yeah. Yeah. Yeah.
158
00:25:16,440 --> 00:25:17,440
Yeah.
159
00:30:35,950 --> 00:30:36,949
Take it.
160
00:30:36,950 --> 00:30:37,950
It's yours.
161
00:30:38,690 --> 00:30:41,530
No, take it. Take it from your daddy.
162
00:30:41,790 --> 00:30:44,230
Take it from your daddy. That's your
pussy. No, take it.
163
00:32:13,480 --> 00:32:15,280
Oh, my God.
164
00:32:55,370 --> 00:32:57,130
back here, mommy. I'm not done with it.
165
00:32:57,370 --> 00:32:58,570
Tell me. Oh,
166
00:33:00,470 --> 00:33:01,470
you're so good.
167
00:33:04,750 --> 00:33:05,750
Yeah.
168
00:33:06,350 --> 00:33:07,350
Yeah.
169
00:33:09,070 --> 00:33:10,070
Yeah. Oh.
170
00:33:46,700 --> 00:33:47,700
More. More.
171
00:33:48,080 --> 00:33:51,120
You're so good. You're so good. You're
so good.
172
00:33:52,340 --> 00:33:53,340
Yeah.
173
00:33:54,240 --> 00:33:55,300
You're old, man.
174
00:33:55,960 --> 00:33:56,960
You're old, man.
175
00:33:57,800 --> 00:33:59,040
Oh, fuck, Mom.
176
00:33:59,860 --> 00:34:02,600
Yeah. Don't come yet. Oh, Mommy, I'm
going to come.
177
00:34:02,800 --> 00:34:05,300
Oh, don't come yet. You stay to make
Mommy come first.
178
00:34:05,720 --> 00:34:07,800
Yeah. Yeah, make Mommy come first.
179
00:34:09,880 --> 00:34:13,020
Oh, yeah, Mommy, come on.
180
00:35:29,610 --> 00:35:35,270
You look employable and confident, and I
think I'm going to have the most
181
00:35:35,270 --> 00:35:36,650
handsome date at the party tonight.
182
00:35:37,610 --> 00:35:38,569
Shall we?
183
00:35:38,570 --> 00:35:39,570
Mm -hmm.
184
00:35:53,490 --> 00:35:56,730
You do like kids, boy, right? Are you
more into dicks?
185
00:36:08,430 --> 00:36:10,950
I think it's great that you love your
mother and everything, but... She's dead
186
00:36:10,950 --> 00:36:12,970
mother. Oh, yeah. That'd be bad, right?
187
00:36:13,650 --> 00:36:17,090
Hey. I heard the call, but... Sorry.
188
00:36:17,330 --> 00:36:19,790
Okay. I told you you were making me
crazy.
189
00:36:20,030 --> 00:36:21,030
Oh, no, I'm not.
190
00:36:21,090 --> 00:36:22,029
Still rolling.
191
00:36:22,030 --> 00:36:26,090
Something's about to come out. I
apologize.
192
00:36:26,550 --> 00:36:27,550
Wiener.
193
00:36:28,210 --> 00:36:29,210
Reese.
194
00:36:29,470 --> 00:36:31,670
Hmm? Quick note. No cursing.
195
00:36:32,310 --> 00:36:35,730
Thank you so much. Cursing? It's a Misa
X film.
196
00:36:36,030 --> 00:36:40,050
Please turn up to curse as little as
possible. Okay. Okay, and... No cursing,
197
00:36:40,050 --> 00:36:40,828
here we go.
198
00:36:40,830 --> 00:36:42,430
Can I sit on his cock?
199
00:36:42,710 --> 00:36:43,710
Yeah. Okay.
200
00:36:44,150 --> 00:36:45,770
And... Take your hands off, put them
down here.
201
00:36:46,830 --> 00:36:47,890
And... Oh.
202
00:36:48,290 --> 00:36:50,770
No cursing.
203
00:36:51,870 --> 00:36:54,930
Take your cock, it's fine. Just don't...
Okay, here we go.
13018
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.