Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,749 --> 00:00:11,588
I asked if you wanted
one and you said no.
2
00:00:11,590 --> 00:00:13,470
- I didn't.
- You did.
3
00:00:14,320 --> 00:00:17,598
- You did a kind of shrug.
- I never heard you ask anything.
4
00:00:17,600 --> 00:00:18,920
Well, I did.
5
00:00:20,160 --> 00:00:22,920
Well, you need to talk
louder, Tony. Project.
6
00:00:27,600 --> 00:00:29,118
Mm!
7
00:00:31,080 --> 00:00:33,558
Cups of tea are nice,
8
00:00:33,560 --> 00:00:35,600
but they're never nicer, are they...
9
00:00:37,560 --> 00:00:39,800
than when you've got a
biscuit to go with them.
10
00:00:40,908 --> 00:00:44,307
- You'd agree, wouldn't you?
- I've always thought that.
11
00:00:44,309 --> 00:00:46,909
- There you go, Kyle.
- Thanks, Vanessa.
12
00:00:48,880 --> 00:00:50,840
I feel sorry for you, for both of you.
13
00:00:51,640 --> 00:00:53,400
Your mouths must be very dry.
14
00:00:55,640 --> 00:00:57,200
Would you like a biscuit, Tony?
15
00:01:00,640 --> 00:01:02,720
Only if you make us a cup of tea first.
16
00:01:03,960 --> 00:01:05,078
I'll do it for three.
17
00:01:05,080 --> 00:01:07,478
- Three?
- Three, up front.
18
00:01:07,480 --> 00:01:08,560
Or I'm going nowhere.
19
00:01:09,640 --> 00:01:13,318
Two biscuits, one up
front, one on delivery.
20
00:01:13,320 --> 00:01:14,879
How did you do so well out of this?
21
00:01:14,881 --> 00:01:16,280
That's the deal, Tony.
22
00:01:17,200 --> 00:01:19,120
Take it or leave it.
23
00:01:28,440 --> 00:01:30,704
They're bringing him up now.
24
00:01:30,706 --> 00:01:32,145
Aren't we meant to wait?
25
00:01:32,147 --> 00:01:34,427
She doesn't want
to give him time to think.
26
00:02:49,360 --> 00:02:50,840
What are you looking at?
27
00:02:53,200 --> 00:02:55,040
He's talking to himself!
28
00:03:18,920 --> 00:03:20,200
Here we go.
29
00:03:36,040 --> 00:03:39,838
The time is 16:10 on
Thursday the second of April.
30
00:03:39,840 --> 00:03:42,598
Present, DCI Natalie Hobbs...
31
00:03:42,600 --> 00:03:44,120
DS Jamie Reiss.
32
00:03:46,880 --> 00:03:47,960
And...
33
00:03:53,800 --> 00:03:56,560
Singh, Sandeep.
34
00:03:58,440 --> 00:04:01,960
Zero-six, zero-four, eighty-two.
35
00:04:02,880 --> 00:04:05,920
How was the trip over from...
where is it now, Belmarsh?
36
00:04:07,440 --> 00:04:09,200
You were in Brixton before, yes?
37
00:04:12,720 --> 00:04:16,319
I have no intention of helping
you with your inquiries.
38
00:04:16,321 --> 00:04:18,398
None whatsoever.
39
00:04:18,400 --> 00:04:19,800
Whatever they may be.
40
00:04:21,240 --> 00:04:22,958
But you know what they are, Sandeep.
41
00:04:22,960 --> 00:04:25,360
You were told when you
were arrested in your cell.
42
00:04:26,440 --> 00:04:29,640
I heard what they said. I just
don't know anything about it.
43
00:04:32,080 --> 00:04:33,958
Remind me.
44
00:04:33,960 --> 00:04:37,160
Prior to conviction, you were a
successful businessman, weren't you?
45
00:04:38,280 --> 00:04:42,560
Projects in Malaysia, Singapore,
investment opportunities...
46
00:04:44,320 --> 00:04:46,238
When you were first arrested in 2010
47
00:04:46,240 --> 00:04:48,598
and the custody sergeant
asked for your address,
48
00:04:48,600 --> 00:04:53,518
you said you had "properties
dotted around the south of England,
49
00:04:53,520 --> 00:04:56,160
and different cars for
different days of the week".
50
00:04:57,000 --> 00:04:59,880
That's the kind of character we
were dealing with at the time.
51
00:05:01,040 --> 00:05:03,719
- But the woman you murdered...
- Samantha West.
52
00:05:03,721 --> 00:05:05,279
Whose money you wanted,
53
00:05:05,281 --> 00:05:07,718
who said she would invest
in one of your schemes,
54
00:05:07,720 --> 00:05:10,159
but pulled out on the
advice of her brother...
55
00:05:10,161 --> 00:05:12,464
She realized you weren't
the business expert
56
00:05:12,466 --> 00:05:14,185
you claimed you were.
57
00:05:14,187 --> 00:05:15,306
No.
58
00:05:15,308 --> 00:05:17,788
- Which is why you killed her?
- No.
59
00:05:19,800 --> 00:05:21,638
No, I killed her
60
00:05:21,640 --> 00:05:24,918
because she did not give
me her money on the date
61
00:05:24,920 --> 00:05:28,640
that she said she would,
and that made me very angry.
62
00:05:29,520 --> 00:05:31,080
Not because I was a bad businessman.
63
00:05:32,720 --> 00:05:35,678
Well, at least your business
reputation wasn't damaged.
64
00:05:35,680 --> 00:05:38,158
What would you know about business?
65
00:05:38,160 --> 00:05:39,160
Hmm?
66
00:05:40,000 --> 00:05:42,680
What would you know about business?
67
00:05:43,640 --> 00:05:46,318
About as much as you,
by the sounds of things.
68
00:05:46,320 --> 00:05:47,799
Your only remaining property now
69
00:05:47,801 --> 00:05:49,859
is a studio flat in central London, yes?
70
00:05:49,861 --> 00:05:50,900
No.
71
00:05:50,902 --> 00:05:54,502
Once again, no. Where did
you even get that from?
72
00:05:59,280 --> 00:06:01,120
She's talking about your cell.
73
00:06:08,080 --> 00:06:11,238
This is not improving your chances
of me answering your questions.
74
00:06:11,240 --> 00:06:14,558
You're raking over old ground.
And for no good reason.
75
00:06:14,560 --> 00:06:18,358
- Well, hang on...
- This has nothing to do with me.
76
00:06:18,360 --> 00:06:20,320
Let us be the judge of that.
77
00:06:21,200 --> 00:06:23,238
And even if you think it does,
78
00:06:23,240 --> 00:06:24,759
let me remind you,
79
00:06:24,761 --> 00:06:27,358
I have no intention of
answering your inquiries.
80
00:06:27,360 --> 00:06:28,438
None whatsoever.
81
00:06:28,440 --> 00:06:30,358
- Sandeep...
- Whatever they may be.
82
00:06:30,360 --> 00:06:32,360
For a man who says he won't talk...
83
00:06:38,200 --> 00:06:40,240
The name Annabelle Ashcombe...
84
00:06:42,720 --> 00:06:44,320
Does that mean anything to you?
85
00:06:48,560 --> 00:06:52,078
Annabelle was a young
entrepreneur from Colchester.
86
00:06:52,080 --> 00:06:54,519
She went missing in September 2009.
87
00:06:54,521 --> 00:06:56,167
That's seven months prior
88
00:06:56,169 --> 00:06:59,001
to your arrest for the murder
of Samantha West.
89
00:07:00,920 --> 00:07:02,800
Not a case you're aware of, no?
90
00:07:04,920 --> 00:07:06,718
Her parents are now divorced.
91
00:07:06,720 --> 00:07:08,079
Mum got the house and still keeps
92
00:07:08,081 --> 00:07:09,878
Annabelle's bedroom just the way it was,
93
00:07:09,880 --> 00:07:12,238
in case Annabelle decides
to walk in through the door
94
00:07:12,240 --> 00:07:14,280
as if the last 11 years never happened.
95
00:07:15,040 --> 00:07:16,798
Part of that means she cleans the room
96
00:07:16,800 --> 00:07:19,718
to stop it turning into
some sort of dusty shrine,
97
00:07:19,720 --> 00:07:21,918
and last week while she was doing this,
98
00:07:21,920 --> 00:07:24,600
she found something she
hadn't noticed before.
99
00:07:25,400 --> 00:07:26,880
A disposable camera.
100
00:07:28,560 --> 00:07:29,800
Do you remember those?
101
00:07:31,000 --> 00:07:32,413
The little wind-on cameras
102
00:07:32,415 --> 00:07:34,880
people used to leave
on tables at weddings?
103
00:07:36,720 --> 00:07:39,918
On that camera was an undeveloped photo
104
00:07:39,920 --> 00:07:42,838
of Annabelle Ashcombe
at just such a wedding,
105
00:07:42,840 --> 00:07:45,440
the weekend before she went missing.
106
00:07:48,680 --> 00:07:51,918
Not the last photo ever
taken, but not far off.
107
00:07:51,920 --> 00:07:54,000
Upsetting for a mum to see, but...
108
00:07:54,800 --> 00:07:56,520
also a nice thing to find.
109
00:07:57,520 --> 00:07:59,238
And that would have been that,
110
00:07:59,240 --> 00:08:02,758
had Annabelle's mum not spotted
someone else in the photo.
111
00:08:02,760 --> 00:08:04,760
A person you might recognize.
112
00:08:06,323 --> 00:08:09,523
A man later convicted of
the murder of Samantha West.
113
00:08:13,800 --> 00:08:16,438
And when we saw that we
thought, "That's funny.
114
00:08:16,440 --> 00:08:19,838
A murder victim and a murderer
together in the same shot like that?
115
00:08:19,840 --> 00:08:23,118
We should call Belmarsh, invite
Sandeep Singh over for a chat...
116
00:08:23,120 --> 00:08:25,800
or a business meeting, as
he might prefer to call it".
117
00:08:44,840 --> 00:08:46,718
That is you, isn't it?
118
00:08:46,720 --> 00:08:48,721
- Where was this taken?
- That wasn't the question.
119
00:08:48,723 --> 00:08:51,318
- At a wedding?
- At a wedding in Maidenhead.
120
00:08:51,320 --> 00:08:53,118
Never been to Maidenhead.
121
00:08:53,120 --> 00:08:55,518
- Well, with resp...
- Sorry, that's just a fact.
122
00:08:55,520 --> 00:08:57,120
Well, we disagree.
123
00:08:57,880 --> 00:09:01,400
It's almost as if, Sandeep, we've
got a photograph to prove it.
124
00:09:04,480 --> 00:09:06,160
That is you.
125
00:09:07,000 --> 00:09:08,318
And that...
126
00:09:08,320 --> 00:09:09,920
is Annabelle Ashcombe.
127
00:09:11,600 --> 00:09:15,640
And six days later, after that
was taken, she disappeared.
128
00:09:17,280 --> 00:09:19,600
Don't forget.
129
00:09:20,560 --> 00:09:21,560
Sorry?
130
00:09:23,600 --> 00:09:25,200
To ask your question.
131
00:09:26,720 --> 00:09:29,758
What are you asking me?
132
00:09:29,760 --> 00:09:32,198
I'm asking how you explain that.
133
00:09:32,200 --> 00:09:33,200
I can't.
134
00:09:34,960 --> 00:09:36,958
- But you...
- Next.
135
00:09:36,960 --> 00:09:38,800
- But you knew Annabelle Ashcombe.
- No.
136
00:09:39,960 --> 00:09:41,440
- But you met her.
- No.
137
00:09:42,800 --> 00:09:45,358
- She's in the same photo.
- Yes.
138
00:09:45,360 --> 00:09:47,278
- With you next to her.
- Behind her.
139
00:09:47,280 --> 00:09:49,520
- You're with her.
- She's facing the other way.
140
00:09:50,480 --> 00:09:51,959
You weren't introduced?
141
00:09:51,961 --> 00:09:53,999
- I don't know if that's her.
- Well, that is her.
142
00:09:54,001 --> 00:09:56,320
But I don't know that, do I?
143
00:09:57,400 --> 00:09:59,638
I only know that's her
because you keep telling me,
144
00:09:59,640 --> 00:10:02,119
but I genuinely could not
pick her out of a line-up.
145
00:10:02,121 --> 00:10:04,160
I wonder if she would
say the same about you.
146
00:10:04,162 --> 00:10:05,879
She can't do anything about it now.
147
00:10:05,881 --> 00:10:07,918
No, she can't, and why is that?
148
00:10:07,920 --> 00:10:10,120
Because you say that
she's been murdered.
149
00:10:11,400 --> 00:10:13,398
Which is terrible.
150
00:10:13,400 --> 00:10:15,800
- You think murder's terrible?
- Listen!
151
00:10:18,680 --> 00:10:21,880
I do not sit in my cell feeling proud.
152
00:10:23,200 --> 00:10:26,800
I regret what happened
with Samantha West.
153
00:10:27,680 --> 00:10:31,798
I live with the fact that
I took the life of another
154
00:10:31,800 --> 00:10:33,598
every single day.
155
00:10:33,600 --> 00:10:35,600
- Sandeep...
- But I only did that once!
156
00:10:36,600 --> 00:10:38,559
And I do not deserve to be pinned
157
00:10:38,561 --> 00:10:41,198
to every single unsolved crime out there
158
00:10:41,200 --> 00:10:44,118
because I fucked up
on this one occasion!
159
00:10:44,120 --> 00:10:45,120
Yes?
160
00:10:46,840 --> 00:10:49,838
Sit back in your chair for me, Sandeep.
161
00:10:49,840 --> 00:10:51,118
There's a good chap.
162
00:10:51,120 --> 00:10:54,320
Should... should we
get uniform in the room?
163
00:10:55,680 --> 00:10:57,840
Only to stop her attacking him.
164
00:11:10,160 --> 00:11:12,920
It might have been the Ogbonnas.
165
00:11:13,960 --> 00:11:16,118
He's Nigerian. Public school type.
166
00:11:16,120 --> 00:11:19,638
If that was the wedding, then
yeah, I was there. On my own.
167
00:11:19,640 --> 00:11:20,958
That's the one.
168
00:11:20,960 --> 00:11:23,638
I remember that as being in Marlow.
169
00:11:23,640 --> 00:11:25,600
Marlow's not far from Maidenhead.
170
00:11:29,600 --> 00:11:31,918
What day did she go missing?
171
00:11:31,920 --> 00:11:34,358
- The following Friday.
- What date is that?
172
00:11:34,360 --> 00:11:36,118
That would be September fourth.
173
00:11:36,120 --> 00:11:38,598
September fourth, 2008.
174
00:11:38,600 --> 00:11:39,600
Nine.
175
00:11:43,560 --> 00:11:44,798
This was 2009?
176
00:11:44,800 --> 00:11:46,599
A few months before you were arrested
177
00:11:46,601 --> 00:11:47,678
for the murder of Samantha West.
178
00:11:47,680 --> 00:11:49,160
We've already said that.
179
00:11:51,480 --> 00:11:53,560
In that case, I can help you.
180
00:11:54,920 --> 00:11:57,360
I can help you with your inquiries.
181
00:11:59,880 --> 00:12:01,040
It was not me.
182
00:12:02,480 --> 00:12:04,280
And how did we suddenly
work that one out?
183
00:12:05,320 --> 00:12:06,958
Because...
184
00:12:06,960 --> 00:12:11,078
I took a contract with Intrepid in 2009,
185
00:12:11,080 --> 00:12:13,078
which I've already told you about
186
00:12:13,080 --> 00:12:15,918
in my last interview, 2010.
187
00:12:15,920 --> 00:12:19,958
I took a job as an Excursion
Manager with Intrepid Cruises
188
00:12:19,960 --> 00:12:24,000
for six weeks in the autumn of 2009.
189
00:12:25,680 --> 00:12:27,919
Not because I have
an interest in travel,
190
00:12:27,921 --> 00:12:29,292
but because cruise ships
191
00:12:29,294 --> 00:12:32,598
are filled with cash-rich
60-somethings who...
192
00:12:32,600 --> 00:12:37,038
and I will level with you...
are perfect potential investors.
193
00:12:37,040 --> 00:12:39,319
I did the same thing a few years earlier
194
00:12:39,321 --> 00:12:42,520
and the dates were always the same.
195
00:12:43,480 --> 00:12:47,598
Travel out to Miami on
the August bank holiday,
196
00:12:47,600 --> 00:12:50,478
do a two-day induction and...
197
00:12:50,480 --> 00:12:51,600
off you go.
198
00:12:56,640 --> 00:12:58,560
Miami, Cozumel...
199
00:12:59,800 --> 00:13:01,798
Saint Kitts, Saint Thomas...
200
00:13:01,800 --> 00:13:03,800
- Yeah. Bang on.
- ... back to Miami.
201
00:13:05,240 --> 00:13:07,198
Shall I get a number?
202
00:13:07,200 --> 00:13:08,240
Yeah.
203
00:13:09,160 --> 00:13:11,560
They still run that route, I think.
204
00:13:12,560 --> 00:13:14,240
And like the wedding...
205
00:13:17,680 --> 00:13:19,720
they certainly took photos, too.
206
00:13:28,640 --> 00:13:30,998
Interview suspended at 16:21.
207
00:13:43,800 --> 00:13:47,198
The cruise is confirmed as
leaving Miami on the second,
208
00:13:47,200 --> 00:13:50,238
and by the time Annabelle
goes missing on the fourth,
209
00:13:50,240 --> 00:13:51,679
he's a million miles away,
210
00:13:51,681 --> 00:13:54,360
playing gin rummy, doing the Macarena.
211
00:13:55,960 --> 00:13:57,720
And he was definitely on board?
212
00:13:58,480 --> 00:14:02,000
Yeah, he's even in the big group
photo that they do on deck.
213
00:14:03,360 --> 00:14:06,000
- So he's alibi-ed.
- Yeah.
214
00:14:08,320 --> 00:14:11,520
Were Annabelle Ashcombe's
family told about the arrest?
215
00:14:12,680 --> 00:14:13,958
No.
216
00:14:13,960 --> 00:14:16,200
Ah, well... Nothing lost, eh?
217
00:14:17,160 --> 00:14:18,920
It's not our fault he didn't do it.
218
00:14:20,120 --> 00:14:21,120
Mm.
219
00:14:22,160 --> 00:14:23,560
Do you want me to tell him?
220
00:14:25,600 --> 00:14:27,240
- Mm-hmm.
- Okay.
221
00:14:38,040 --> 00:14:41,158
Right, the van from Belmarsh
is still downstairs.
222
00:14:41,160 --> 00:14:42,999
You need to give them
two minutes' notice
223
00:14:43,001 --> 00:14:44,278
so they can bring it round.
224
00:14:44,280 --> 00:14:45,280
Okay?
225
00:14:46,680 --> 00:14:50,238
So that's it? We just stop?
226
00:14:50,240 --> 00:14:53,438
Well, what were you after? Some
kind of conversational warm-down?
227
00:14:54,520 --> 00:14:58,158
But the driver from Belmarsh
isn't collecting me till six.
228
00:14:58,160 --> 00:15:00,398
You've got me for another hour.
229
00:15:00,400 --> 00:15:02,040
Don't need you for another hour.
230
00:15:03,240 --> 00:15:05,280
What you told us checks out.
231
00:15:06,360 --> 00:15:07,800
Conversation's over.
232
00:15:09,219 --> 00:15:11,939
Why? Was there something
you wanted to add?
233
00:15:13,640 --> 00:15:15,800
No, there was something I wanted to ask.
234
00:15:20,560 --> 00:15:22,560
Had I known who was responsible...
235
00:15:26,280 --> 00:15:29,120
And had I been open to telling you...
236
00:15:31,160 --> 00:15:32,160
What then?
237
00:15:34,960 --> 00:15:37,080
What would it have been worth?
238
00:15:40,600 --> 00:15:42,160
- Do you?
- No.
239
00:15:43,600 --> 00:15:44,720
But...
240
00:15:47,200 --> 00:15:49,560
You have, sitting before you...
241
00:15:50,960 --> 00:15:53,758
someone who has spent the last ten years
242
00:15:53,760 --> 00:15:56,278
sharing cells and corridors
243
00:15:56,280 --> 00:15:59,238
with some of the most
dangerous men in the country.
244
00:15:59,240 --> 00:16:01,640
And those men talk.
245
00:16:03,640 --> 00:16:04,960
So there are crimes...
246
00:16:06,000 --> 00:16:07,398
high-profile crimes...
247
00:16:07,400 --> 00:16:11,318
high-profile, unsolved crimes,
that I do know something about,
248
00:16:11,320 --> 00:16:13,518
I can help you with.
249
00:16:13,520 --> 00:16:18,080
And you have a one-hour window
in which you can talk to me.
250
00:16:20,840 --> 00:16:23,398
So, to go back to my...
251
00:16:23,400 --> 00:16:24,840
original question...
252
00:16:27,400 --> 00:16:29,120
What is it worth?
253
00:16:33,120 --> 00:16:35,358
Well, why don't you
tell us what the case is
254
00:16:35,360 --> 00:16:37,239
and we'll decide whether
it's high profile
255
00:16:37,241 --> 00:16:38,798
and whether or not we want your help.
256
00:16:38,800 --> 00:16:39,800
Or...
257
00:16:40,640 --> 00:16:43,838
if we are brainstorming here,
258
00:16:43,840 --> 00:16:47,559
you name some of the highest-profile
259
00:16:47,561 --> 00:16:49,840
unsolved crimes you can think of,
260
00:16:50,760 --> 00:16:52,880
and we'll see if it comes up.
261
00:17:00,360 --> 00:17:01,960
How about...
262
00:17:07,240 --> 00:17:08,240
Okay, then.
263
00:17:09,760 --> 00:17:13,720
The guy who fired into the crowd
at the, uh, Newcastle concert.
264
00:17:27,800 --> 00:17:29,743
The man who killed the male sex workers
265
00:17:29,745 --> 00:17:31,000
in Birmingham last year?
266
00:17:32,160 --> 00:17:33,280
Sorry.
267
00:17:38,320 --> 00:17:40,158
What would you say, Tone?
268
00:17:40,160 --> 00:17:43,078
I'd say he should hurry
up and tell us himself.
269
00:17:43,080 --> 00:17:46,598
Otherwise, we'll use the
whole hour just doing this bit.
270
00:17:46,600 --> 00:17:48,040
The missing boy.
271
00:17:49,400 --> 00:17:50,680
Alfie.
272
00:17:59,880 --> 00:18:02,320
Alfie...
273
00:18:03,400 --> 00:18:06,680
Alfie Ince. That's it.
274
00:18:08,040 --> 00:18:09,160
Alfie Ince.
275
00:18:18,040 --> 00:18:19,878
Shut up!
276
00:18:19,880 --> 00:18:21,680
That would be of interest, yes?
277
00:18:25,800 --> 00:18:27,600
Considered high profile?
278
00:18:29,880 --> 00:18:33,398
Enough that, if I told
you what happened,
279
00:18:33,400 --> 00:18:38,078
I may be able to negotiate
a reduction in my sentence?
280
00:18:38,080 --> 00:18:39,880
You are joking, aren't you?
281
00:18:40,720 --> 00:18:42,358
This has got to be bullshit.
282
00:18:42,360 --> 00:18:44,592
Well, we'd need to check, but, um...
283
00:18:45,880 --> 00:18:48,080
... in theory it's not impossible.
284
00:18:51,080 --> 00:18:52,080
Good.
285
00:18:53,800 --> 00:18:57,238
So with, what, 55 minutes left,
286
00:18:57,240 --> 00:18:58,800
let's find a way to do business.
287
00:19:03,760 --> 00:19:05,520
Get DCS Miller on the line.
288
00:19:06,960 --> 00:19:08,560
Tell her we need a prosecutor.
289
00:19:13,600 --> 00:19:15,798
- CPS.
- We're calling them now.
290
00:19:15,800 --> 00:19:17,480
Oh, God.
291
00:19:18,680 --> 00:19:21,200
- What if he's lying?
- But what if he's not?
292
00:19:22,480 --> 00:19:24,918
- Got to be nonsense.
- But what if it's not?
293
00:19:24,920 --> 00:19:27,438
It's one of the biggest
unsolved cases in the country.
294
00:19:27,440 --> 00:19:29,198
No, I know, I know.
295
00:19:29,200 --> 00:19:31,038
Wait.
296
00:19:31,040 --> 00:19:34,878
Paul Ottager. He worked the
Alfie Ince case, didn't he?
297
00:19:34,880 --> 00:19:35,939
- Did he?
- Yes.
298
00:19:35,941 --> 00:19:38,518
We were in the pub, he was
telling us all about it.
299
00:19:38,520 --> 00:19:40,878
- Not the investigation, the case review.
- Guv...
300
00:19:40,880 --> 00:19:43,238
If we can get Paul to sit
in, he can help steer this.
301
00:19:43,240 --> 00:19:46,440
Guv, it wasn't Paul Ottager
that worked the Alfie Ince case.
302
00:19:49,400 --> 00:19:51,958
- The CPS is sending Donna Swift.
- Oh...
303
00:19:51,960 --> 00:19:53,279
Ten minutes away and not happy
304
00:19:53,281 --> 00:19:55,320
about missing a leaving do at Wahaca.
305
00:20:05,040 --> 00:20:07,440
Hey, where are you?
306
00:20:18,960 --> 00:20:21,438
It's a two-stage process.
307
00:20:21,440 --> 00:20:23,478
First, a scoping interview
308
00:20:23,480 --> 00:20:25,252
in which Mr. Singh will give us
309
00:20:25,254 --> 00:20:27,158
whatever information he claims to have,
310
00:20:27,160 --> 00:20:28,438
then a debrief.
311
00:20:28,440 --> 00:20:30,278
That's then written up,
312
00:20:30,280 --> 00:20:34,318
signed by you, signed
by us, signed by the SIO,
313
00:20:34,320 --> 00:20:38,838
to confirm the information
is sufficiently helpful.
314
00:20:38,840 --> 00:20:40,918
Then that's all put before a judge,
315
00:20:40,920 --> 00:20:44,160
who's the only person who can
approve the reduction of the term.
316
00:20:45,040 --> 00:20:49,000
Can we guarantee the reduction
in the sentence in advance?
317
00:20:49,800 --> 00:20:52,278
Not without knowing the
quality of the information.
318
00:20:52,280 --> 00:20:55,358
- No. No, you're right. But...
- It would be foolish.
319
00:20:55,360 --> 00:20:59,360
Sure. But if we made that a condition...
320
00:21:00,200 --> 00:21:02,360
Provided the information is of value...
321
00:21:03,560 --> 00:21:05,200
We can certainly look into it.
322
00:21:06,680 --> 00:21:07,680
Thank you.
323
00:21:15,440 --> 00:21:16,800
Could we look into it now?
324
00:21:21,120 --> 00:21:22,480
We're in a hurry, I can tell.
325
00:21:25,480 --> 00:21:29,518
What is the case that Mr. Singh
is looking to help us with today?
326
00:21:29,520 --> 00:21:30,720
Alfie Ince.
327
00:21:33,160 --> 00:21:35,480
- As in...
- As in, Alfie Ince.
328
00:21:36,920 --> 00:21:38,280
He can help with that?
329
00:21:39,040 --> 00:21:40,560
He says he can, yeah.
330
00:21:43,480 --> 00:21:46,998
The prosecutor's working
to see if she cannot guarantee
331
00:21:47,000 --> 00:21:48,760
a reduction in your sentence.
332
00:21:50,080 --> 00:21:53,137
- How long will that take?
- Five or ten minutes.
333
00:21:53,139 --> 00:21:54,799
That won't leave us much time.
334
00:21:54,801 --> 00:21:56,798
There's a lot I've got to tell you.
335
00:21:56,800 --> 00:21:59,760
But this deadline of yours,
it's not real, is it?
336
00:22:01,040 --> 00:22:03,518
We can talk again tomorrow.
337
00:22:03,520 --> 00:22:05,520
You could. I won't.
338
00:22:07,960 --> 00:22:09,839
So you won't want to discuss
339
00:22:09,841 --> 00:22:12,238
a reduction in your sentence tomorrow?
340
00:22:12,240 --> 00:22:15,518
I'm giving you a one-hour
window, less than that now...
341
00:22:15,520 --> 00:22:18,520
to guarantee me a
reduction in my sentence.
342
00:22:19,320 --> 00:22:22,758
Do that and I will tell you
what happened to Alfie Ince.
343
00:22:22,760 --> 00:22:26,000
Fail, and my offer to help is retracted.
344
00:22:26,920 --> 00:22:28,560
That is the line that I'm taking.
345
00:22:29,720 --> 00:22:32,358
And I'm taking it because
putting you on the spot like this
346
00:22:32,360 --> 00:22:34,520
gives me a better chance
of a bigger reduction.
347
00:22:35,600 --> 00:22:39,038
Now you may or may not choose
348
00:22:39,040 --> 00:22:42,160
to believe that deadline is real.
349
00:22:43,120 --> 00:22:44,400
That's up to you.
350
00:22:45,800 --> 00:22:47,280
That's on your conscience.
351
00:22:49,080 --> 00:22:52,278
You are the ones who will have
to tell Alfie Ince's parents
352
00:22:52,280 --> 00:22:56,160
you decided to not take me seriously.
353
00:23:02,000 --> 00:23:03,960
And in answer to your next question...
354
00:23:06,880 --> 00:23:09,678
I want four years taken off.
355
00:23:09,680 --> 00:23:11,400
From a 14-year bid?
356
00:23:12,720 --> 00:23:14,998
Of which you've already served ten.
357
00:23:15,000 --> 00:23:17,918
Meaning you'd barely go
back to Belmarsh at all.
358
00:23:17,920 --> 00:23:20,518
Only to collect some of my stuff.
359
00:23:20,520 --> 00:23:22,598
Is four years even doable?
360
00:23:22,600 --> 00:23:24,000
It's right at the top end.
361
00:23:25,200 --> 00:23:27,238
Done his homework, that's for sure.
362
00:23:27,240 --> 00:23:29,160
Gavin? Gavin, can you hear me?
363
00:23:31,200 --> 00:23:33,320
He was always going to
bring this up, wasn't he?
364
00:23:34,120 --> 00:23:37,080
And there I was, not wanting
to give him time to think.
365
00:23:43,440 --> 00:23:44,440
Okay.
366
00:23:46,840 --> 00:23:49,518
But there can be no further requests.
367
00:23:49,520 --> 00:23:51,960
We can't have you increasing
your demands as we go.
368
00:23:53,200 --> 00:23:54,920
Four years.
369
00:23:55,960 --> 00:23:57,638
That is the price.
370
00:23:57,640 --> 00:23:59,640
- That is the deal.
- Nothing else?
371
00:24:02,160 --> 00:24:03,960
Well, maybe a cup of tea.
372
00:24:05,720 --> 00:24:09,118
Oh, and... a biscuit,
373
00:24:09,120 --> 00:24:10,400
if you have one.
374
00:24:17,360 --> 00:24:19,918
But if I can stick a piece
of paper in front of him,
375
00:24:19,920 --> 00:24:22,760
something in principle, I've
got a feeling that might...
376
00:24:24,040 --> 00:24:25,480
Yes, I know.
377
00:24:27,800 --> 00:24:31,240
Yes, I realize, but
Gavin, this is Alfie Ince.
378
00:24:44,680 --> 00:24:46,398
Is that for me?
379
00:25:09,960 --> 00:25:13,278
Hugo worked the Alfie Ince
case review back in 2015.
380
00:25:13,280 --> 00:25:15,000
He knows it better than any of us.
381
00:25:16,320 --> 00:25:18,038
And you remember it?
382
00:25:18,040 --> 00:25:19,318
Yes, ma'am.
383
00:25:19,320 --> 00:25:20,720
Then I want you straight in.
384
00:25:22,120 --> 00:25:23,120
Yes, ma'am.
385
00:25:24,520 --> 00:25:26,318
Twenty-nine minutes to go.
386
00:25:26,320 --> 00:25:28,638
- Says who?
- Says him.
387
00:25:28,640 --> 00:25:30,880
And we've decided to take him seriously.
388
00:25:32,760 --> 00:25:34,478
The recording is yet to start?
389
00:25:34,480 --> 00:25:36,120
Tony wanted to wait for you.
390
00:25:41,320 --> 00:25:44,720
You know, I was thinking
about this on my way over.
391
00:25:47,480 --> 00:25:49,440
I should use all this to my advantage.
392
00:25:50,439 --> 00:25:52,119
Tell you I'm not setting
foot in that room
393
00:25:52,121 --> 00:25:54,000
unless you let me back in here.
394
00:25:56,280 --> 00:25:57,998
Reinstate me.
395
00:25:58,000 --> 00:25:59,599
You were never going to try that, Hugo.
396
00:25:59,601 --> 00:26:00,958
You're too good a man.
397
00:26:00,960 --> 00:26:02,720
And a rubbish negotiator.
398
00:26:03,840 --> 00:26:05,798
From the CPS.
399
00:26:05,800 --> 00:26:07,120
For your colleague.
400
00:26:08,080 --> 00:26:09,560
That should get him talking.
401
00:26:30,640 --> 00:26:31,640
Okay, let's go.
402
00:27:20,440 --> 00:27:23,158
Interview starts at 17:42.
403
00:27:23,160 --> 00:27:26,120
Present in the room, Detective
Inspector Tony Myerscough.
404
00:27:27,640 --> 00:27:29,760
Hugo Duffy. And?
405
00:27:31,480 --> 00:27:35,640
Singh, Sandeep, 06-04-82.
406
00:27:37,200 --> 00:27:39,958
The Crown Prosecution
Service's way of saying
407
00:27:39,960 --> 00:27:42,760
they'll recommend a four-year
reduction to your sentence.
408
00:27:45,800 --> 00:27:49,080
Provided what I tell
you is any good, yes?
409
00:27:51,880 --> 00:27:53,558
What happened, where he is...
410
00:27:53,560 --> 00:27:57,358
- Whether he's dead or alive.
- No, he's not alive.
411
00:27:57,360 --> 00:28:00,360
He was dead within hours of
being thrown into the van.
412
00:28:02,560 --> 00:28:05,318
But we're getting ahead of ourselves.
413
00:28:05,320 --> 00:28:08,958
We begin at the beginning.
414
00:28:16,360 --> 00:28:17,440
He was right.
415
00:28:18,840 --> 00:28:20,080
The chap before you.
416
00:28:21,360 --> 00:28:24,318
I was in Brixton before Belmarsh,
417
00:28:24,320 --> 00:28:26,640
2010, somewhere around there.
418
00:28:27,800 --> 00:28:30,718
First time being locked in a cell.
419
00:28:30,720 --> 00:28:31,920
Nothing more terrifying.
420
00:28:34,360 --> 00:28:36,000
Nothing, I promise you.
421
00:28:38,040 --> 00:28:39,600
When they lock that door...
422
00:28:41,640 --> 00:28:43,200
and the lights go out...
423
00:28:45,440 --> 00:28:47,558
and all you're left with
424
00:28:47,560 --> 00:28:49,878
are the memories of the actions
425
00:28:49,880 --> 00:28:52,240
that brought you there
in the first place...
426
00:28:55,040 --> 00:28:56,240
It's haunting.
427
00:29:01,560 --> 00:29:03,120
And the only guy...
428
00:29:04,360 --> 00:29:06,440
more terrified than me
429
00:29:07,320 --> 00:29:09,198
was the guy...
430
00:29:09,200 --> 00:29:10,720
a few cells down.
431
00:29:11,760 --> 00:29:15,080
Turns out he's a high-end car thief.
432
00:29:16,240 --> 00:29:18,838
The kind of cars that go missing
on Bond Street one day,
433
00:29:18,840 --> 00:29:21,318
and end up in Bulgaria the next.
434
00:29:21,320 --> 00:29:22,878
I start thinking,
435
00:29:22,880 --> 00:29:25,278
it might be worth
getting closer to this guy
436
00:29:25,280 --> 00:29:28,878
for business reasons,
because, you know, Bulgaria...
437
00:29:28,880 --> 00:29:29,918
Macedonia...
438
00:29:29,920 --> 00:29:33,798
all those countries around there
are full of potential investors.
439
00:29:33,800 --> 00:29:35,958
And, if he can introduce me,
440
00:29:35,960 --> 00:29:39,078
I could make it worth his
while, blah, blah, blah.
441
00:29:39,080 --> 00:29:43,080
Anyway, we're slowly making plans.
442
00:29:44,680 --> 00:29:46,800
And once I have his trust...
443
00:29:47,880 --> 00:29:49,918
he starts telling me
444
00:29:49,920 --> 00:29:52,958
that this route to Bulgaria
445
00:29:52,960 --> 00:29:56,920
is used for more than just cars.
446
00:29:57,760 --> 00:30:00,078
- Alcohol?
- Alcohol.
447
00:30:00,080 --> 00:30:01,598
- People?
- Yes.
448
00:30:01,600 --> 00:30:03,920
- Girls, boys...
- Yes, that's it.
449
00:30:04,720 --> 00:30:05,918
Alfie Ince.
450
00:30:05,920 --> 00:30:08,200
- That's what I'm coming to.
- So he did do it?
451
00:30:09,160 --> 00:30:10,502
That's what I'm telling you.
452
00:30:10,504 --> 00:30:13,638
That he trafficked Alfie out of the UK?
453
00:30:13,640 --> 00:30:16,120
For 25 grand.
454
00:30:23,240 --> 00:30:24,720
That's what I thought.
455
00:30:26,480 --> 00:30:27,880
We need a name.
456
00:30:29,640 --> 00:30:31,159
But on the ferry over,
457
00:30:31,161 --> 00:30:33,878
he said that Alfie tried to get out.
458
00:30:33,880 --> 00:30:37,078
That Alfie climbed into
the front of the van
459
00:30:37,080 --> 00:30:39,159
and tried to kick through the windscreen
460
00:30:39,161 --> 00:30:41,240
and had to be subdued.
461
00:30:43,480 --> 00:30:45,040
That's how it happened.
462
00:30:46,600 --> 00:30:49,560
Screaming and shouting.
463
00:30:51,440 --> 00:30:53,398
He'd have given the whole thing away,
464
00:30:53,400 --> 00:30:57,040
the whole system, supply line,
had he not been subdued.
465
00:30:58,000 --> 00:31:00,080
That's how he ended up killing him.
466
00:31:02,280 --> 00:31:03,758
And his name?
467
00:31:03,760 --> 00:31:08,478
Burying him in some national park, uh...
468
00:31:08,480 --> 00:31:11,880
Near, what did he say? Uh, Arnhem.
469
00:31:15,880 --> 00:31:19,680
All these details, they're
nothing without a name.
470
00:31:33,120 --> 00:31:34,600
John Brian Buchanan.
471
00:31:36,280 --> 00:31:41,038
He lives at The Ridge,
Emlin Lane, near Loughton.
472
00:31:41,040 --> 00:31:44,000
Which means Epping Forest is his patch.
473
00:31:47,360 --> 00:31:51,320
And what? You just happen to know
his full address off by heart?
474
00:31:52,120 --> 00:31:53,278
I do.
475
00:31:53,280 --> 00:31:56,758
It was the address we were
to use to set up a business.
476
00:31:56,760 --> 00:31:58,318
It was to be our base.
477
00:31:58,320 --> 00:31:59,640
A company doing what?
478
00:32:02,120 --> 00:32:03,718
No comment.
479
00:32:03,720 --> 00:32:05,320
Something illegal, then.
480
00:32:08,880 --> 00:32:10,958
Physical laundering.
481
00:32:10,960 --> 00:32:15,560
The company was going to
make money by moving money.
482
00:32:17,040 --> 00:32:18,910
All right? That was the idea.
483
00:32:18,912 --> 00:32:22,878
Illegal if it had started,
but we didn't, so you're fine.
484
00:32:22,880 --> 00:32:25,958
We stopped once I found out that, uh...
485
00:32:25,960 --> 00:32:28,880
Buchanan had branched
into something that was...
486
00:32:29,680 --> 00:32:31,960
unacceptable to me, personally.
487
00:32:35,680 --> 00:32:39,918
He's right, CPS records have
Buchanan charged for smuggling,
488
00:32:39,920 --> 00:32:41,360
sexual offenses...
489
00:32:43,040 --> 00:32:44,560
All manner of stuff.
490
00:32:52,200 --> 00:32:53,958
I'm no angel,
491
00:32:53,960 --> 00:32:56,880
but it doesn't make what
he did any less abhorrent.
492
00:32:57,720 --> 00:33:01,038
That's why I'm telling you all of this.
493
00:33:01,040 --> 00:33:02,078
Is that right?
494
00:33:02,080 --> 00:33:04,760
I'm giving you all the
information you need for Alfie.
495
00:33:05,600 --> 00:33:06,600
Really?
496
00:33:11,320 --> 00:33:13,599
And it feels like you're
attacking me for it.
497
00:33:13,601 --> 00:33:14,880
Is that your role here?
498
00:33:16,360 --> 00:33:18,720
I don't have a role here,
Sandeep. Not anymore.
499
00:33:20,360 --> 00:33:22,397
I'm just here because
I promised his family
500
00:33:22,399 --> 00:33:23,878
I'd do everything I could.
501
00:33:23,880 --> 00:33:26,278
So when I heard you were
here talking about this,
502
00:33:26,280 --> 00:33:28,560
I became a bit like
the guys in Brixton...
503
00:33:29,880 --> 00:33:31,720
Keen to pay you a visit.
504
00:33:34,320 --> 00:33:35,360
Did he live alone?
505
00:33:37,080 --> 00:33:38,398
Who?
506
00:33:38,400 --> 00:33:39,400
Buchanan.
507
00:33:40,280 --> 00:33:41,998
He was in prison.
508
00:33:42,000 --> 00:33:45,318
But the house in Emlin Lane where
you were going to base this...
509
00:33:45,320 --> 00:33:46,360
business.
510
00:33:47,760 --> 00:33:49,040
Did he live there alone?
511
00:33:50,960 --> 00:33:52,798
So why not do it somewhere more private?
512
00:33:52,800 --> 00:33:54,520
- There was nowhere more private.
- No?
513
00:33:55,320 --> 00:33:56,680
It was the only place we had.
514
00:33:57,600 --> 00:34:01,318
No, no. You're forgetting, Sandeep,
you're a man of property.
515
00:34:01,320 --> 00:34:03,520
Houses dotted around
the south of England.
516
00:34:06,400 --> 00:34:09,079
Now, I don't remember
addresses off by heart,
517
00:34:09,081 --> 00:34:10,520
not in the way you do.
518
00:34:11,920 --> 00:34:14,960
In a way, that, to me, seems a little...
519
00:34:15,920 --> 00:34:17,240
over-prepared.
520
00:34:18,440 --> 00:34:21,758
But looking back at the
old Hugo Filing System,
521
00:34:21,760 --> 00:34:23,320
I did come across...
522
00:34:25,440 --> 00:34:26,480
Ash Lane.
523
00:34:27,360 --> 00:34:28,600
Two, Ash Lane.
524
00:34:30,120 --> 00:34:31,600
It's a little cottage of yours.
525
00:34:32,480 --> 00:34:35,280
I said to my guv at the time,
when we were doing the review,
526
00:34:36,280 --> 00:34:39,039
"Let's go down to Belmarsh, see
what Sandeep Singh has got to say.
527
00:34:39,041 --> 00:34:41,439
After all, we've got
a convicted murderer
528
00:34:41,441 --> 00:34:44,558
living in Ash Lane in Thornwood.
529
00:34:44,560 --> 00:34:47,678
That's only 200 yards from where
Alfie Ince was at the time".
530
00:34:47,680 --> 00:34:50,478
- That's not true.
- What's not true?
531
00:34:50,480 --> 00:34:53,119
Alfie Ince is from Loughton.
532
00:34:53,121 --> 00:34:54,878
Not Thornwood. That is well documented.
533
00:34:54,880 --> 00:34:58,518
It is, but Sandeep, this
was the summer holidays
534
00:34:58,520 --> 00:35:00,240
and he was with his nan that day.
535
00:35:01,320 --> 00:35:02,880
Who lives in Thornwood.
536
00:35:03,720 --> 00:35:04,760
Near you.
537
00:35:08,160 --> 00:35:10,318
That was the link here, you see?
538
00:35:10,320 --> 00:35:11,999
That's why I came running down here
539
00:35:12,001 --> 00:35:14,378
like my career depended on it.
540
00:35:14,380 --> 00:35:16,199
And that's what had me
interested back then,
541
00:35:16,201 --> 00:35:17,560
but my guv at the time...
542
00:35:18,600 --> 00:35:20,160
He said not to bother with you.
543
00:35:21,640 --> 00:35:24,160
Because you, in his words...
544
00:35:26,840 --> 00:35:28,880
"... were the wrong kind of psycho".
545
00:35:30,240 --> 00:35:31,440
Not a nonce.
546
00:35:32,520 --> 00:35:34,478
Just a narcissist.
547
00:35:34,480 --> 00:35:37,160
So we never went looking
for Alfie at your place.
548
00:35:38,320 --> 00:35:39,680
Not then, anyway.
549
00:35:43,680 --> 00:35:44,960
But now,
550
00:35:45,880 --> 00:35:47,398
we are checking.
551
00:35:47,400 --> 00:35:48,619
Are you?
552
00:35:48,621 --> 00:35:49,656
No.
553
00:35:49,658 --> 00:35:52,437
Now, we really have sent
scene-of-crime officers up there.
554
00:35:52,439 --> 00:35:55,838
Number Two, Ash Lane, Thornwood.
555
00:35:55,840 --> 00:35:57,480
See, I remembered it that time.
556
00:35:59,240 --> 00:36:01,318
They're gonna have a look around,
557
00:36:01,320 --> 00:36:02,678
have a dig about,
558
00:36:02,680 --> 00:36:04,680
make sure Alfie isn't there after all.
559
00:36:11,080 --> 00:36:13,400
You're a businessman, yeah?
560
00:36:14,800 --> 00:36:17,800
So while you think on that,
let us make you an offer.
561
00:36:19,120 --> 00:36:20,600
So, how about this?
562
00:36:24,800 --> 00:36:26,678
If they find a body,
563
00:36:26,680 --> 00:36:28,719
instead of a 4 year reduction
in your sentence,
564
00:36:28,721 --> 00:36:30,198
you'll now be getting another 14.
565
00:36:30,200 --> 00:36:31,680
That makes sense, yeah?
566
00:36:37,440 --> 00:36:39,878
Whether you did this
alone or with Buchanan,
567
00:36:39,880 --> 00:36:42,200
you'll now be serving
two life sentences.
568
00:36:43,720 --> 00:36:46,478
Don't need a spreadsheet
to work that one out.
569
00:36:46,480 --> 00:36:49,958
However, if you cooperate,
570
00:36:49,960 --> 00:36:53,118
if you are contrite, and
you genuinely try to help,
571
00:36:53,120 --> 00:36:56,558
a judge may well look favorably on that.
572
00:36:56,560 --> 00:36:59,200
It's what's known in your
world as cutting your losses.
573
00:37:05,760 --> 00:37:07,358
So save us all time,
574
00:37:07,360 --> 00:37:09,200
and tell us where to dig, Sandeep.
575
00:37:10,120 --> 00:37:11,714
Tell us what they'll find,
576
00:37:11,716 --> 00:37:15,280
and whereabouts in your
back garden they will find it.
577
00:37:21,379 --> 00:37:22,919
I'm going to have to hurry you, mate.
578
00:37:22,921 --> 00:37:25,078
This offer only stands till 6:00 p.m.
579
00:37:25,080 --> 00:37:27,758
Yeah? Why six?
580
00:37:27,760 --> 00:37:29,439
Because the SOCO team's on its way.
581
00:37:29,441 --> 00:37:31,440
And because that's
the line we're taking.
582
00:37:37,080 --> 00:37:39,758
Tell us what they'll find,
Sandeep, when they get there.
583
00:37:39,760 --> 00:37:42,200
With all that scanning
equipment and all that.
584
00:37:45,880 --> 00:37:48,560
Your garden, your patio,
under your floorboards...
585
00:37:49,600 --> 00:37:51,080
When they start looking.
586
00:37:54,080 --> 00:37:55,680
Forget the big mirror.
587
00:37:57,600 --> 00:38:00,440
The microphones, and anybody
else who might be watching.
588
00:38:02,000 --> 00:38:03,760
Just tell us the truth.
589
00:38:08,480 --> 00:38:09,520
What will they find?
590
00:38:13,800 --> 00:38:15,520
What will they find, Sandeep?
591
00:38:19,280 --> 00:38:20,640
Who will they find?
592
00:38:23,960 --> 00:38:26,440
Make it better for the family.
593
00:38:33,200 --> 00:38:34,760
Tell us now, Sandeep.
594
00:38:43,000 --> 00:38:45,238
They'll find Annabelle Ashcombe.
595
00:39:09,480 --> 00:39:12,080
She told me, at the wedding,
596
00:39:12,920 --> 00:39:15,400
she could invest half a million.
597
00:39:16,800 --> 00:39:19,120
Half a million.
598
00:39:21,560 --> 00:39:25,920
That meant I decided to not
take the job on the cruise.
599
00:39:27,520 --> 00:39:30,998
She comes to see me a few days after,
600
00:39:31,000 --> 00:39:32,200
at the cottage.
601
00:39:35,600 --> 00:39:38,320
Says she's changed her mind.
602
00:39:41,960 --> 00:39:44,920
Meaning I've lost both the investment...
603
00:39:46,000 --> 00:39:47,360
and the job.
604
00:39:50,880 --> 00:39:52,960
And that's when I lost it.
605
00:40:06,280 --> 00:40:09,078
I asked her if she'd
like to see the garden.
606
00:40:09,080 --> 00:40:10,320
I don't know why.
607
00:40:14,840 --> 00:40:16,360
I do know why.
608
00:40:22,640 --> 00:40:24,720
And while she's standing there...
609
00:40:27,000 --> 00:40:28,600
just like in the photo...
610
00:40:29,760 --> 00:40:31,840
facing the other way...
611
00:40:36,640 --> 00:40:38,400
I hit her with a pole.
612
00:40:41,840 --> 00:40:42,840
Once.
613
00:40:43,920 --> 00:40:45,400
That's all it needed.
614
00:41:00,280 --> 00:41:03,400
And that is when the football
landed in the garden.
615
00:41:07,560 --> 00:41:08,560
Sorry?
616
00:41:10,160 --> 00:41:13,920
He comes in a few
seconds later to fetch it.
617
00:41:18,160 --> 00:41:19,160
Alfie?
618
00:41:24,720 --> 00:41:26,720
I say she's poorly.
619
00:41:28,080 --> 00:41:29,640
Had had a fall.
620
00:41:32,360 --> 00:41:35,438
I ask him to help me.
621
00:41:35,440 --> 00:41:38,918
To check, see if she's still breathing.
622
00:41:38,920 --> 00:41:42,880
And as he's leaning over,
back comes the pole.
623
00:41:55,040 --> 00:41:56,960
I went out to Florida...
624
00:41:59,360 --> 00:42:03,038
but only got on the boat in
time for the photo at the end.
625
00:42:03,040 --> 00:42:07,478
But I made sure I was in it...
I made sure I was in it...
626
00:42:07,480 --> 00:42:09,480
I made sure I was in it!
627
00:42:20,640 --> 00:42:23,880
They'll see a cross
in the grass, your...
628
00:42:25,000 --> 00:42:26,680
scene-of-crime people.
629
00:42:27,880 --> 00:42:30,040
Where the bird table used to be.
630
00:42:33,680 --> 00:42:35,600
Tell them to dig around there.
631
00:42:42,360 --> 00:42:44,598
Right. I'll notify the SIO.
632
00:42:44,600 --> 00:42:47,198
I'll call Belmarsh, say we're
hanging onto him for now.
633
00:42:47,200 --> 00:42:48,280
On it, Guv.
634
00:43:53,880 --> 00:43:57,958
So the prosecutor's gone,
and it's drinks at the Rose.
635
00:43:57,960 --> 00:44:01,038
- Right. That's where we're off to, is it?
- That's the rumor.
636
00:44:01,040 --> 00:44:04,718
Except Jamie's not coming,
because of all the paperwork,
637
00:44:04,720 --> 00:44:07,238
and Vanessa's giving Kyle a lift home.
638
00:44:07,240 --> 00:44:09,478
Oh, so it's just you, me and Hugo.
639
00:44:09,480 --> 00:44:11,359
Well, Hugo can't.
640
00:44:11,361 --> 00:44:13,280
He can have a soft drink.
641
00:44:14,160 --> 00:44:17,240
He needs an early night.
Starting a new job in the morning.
642
00:44:21,920 --> 00:44:23,720
So, still worth it, then?
643
00:44:25,800 --> 00:44:26,800
What do you mean?
644
00:44:28,080 --> 00:44:30,240
How many clues do you need?
645
00:44:54,840 --> 00:44:57,758
Interview terminated at 18:13.
646
00:45:02,440 --> 00:45:04,120
Yes!
47126
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.