All language subtitles for Countdown.2025.S01E10.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,502 --> 00:00:03,397 Officer drew died in surgery. 2 00:00:03,421 --> 00:00:04,815 He'll be honored here. 3 00:00:04,839 --> 00:00:08,110 My sister is coming to town. She's always looking for the next party. 4 00:00:08,134 --> 00:00:10,445 Andrej sobol, Belarusian born, Moscow trained. 5 00:00:10,469 --> 00:00:12,280 The guy is extremely dangerous. 6 00:00:12,304 --> 00:00:14,408 First time I bring our SWAT team into a breach action, 7 00:00:14,432 --> 00:00:16,535 and they know exactly when we're coming? 8 00:00:16,559 --> 00:00:19,871 He is a neuro-oncologist now. He said to come in and meet with him. 9 00:00:19,895 --> 00:00:22,481 The last image I would like to see is destruction… 10 00:00:23,482 --> 00:00:26,628 - Fuck. Can you disarm it? - Any attempt might set it off. 11 00:00:26,652 --> 00:00:28,547 LAPD! Everyone out! 12 00:00:28,571 --> 00:00:30,465 Everyone clear out! Clear out! 13 00:00:30,489 --> 00:00:34,094 Everybody evacuate. Move, move, move! 14 00:00:48,174 --> 00:00:51,051 Rip it out! Rip out the tablet! Rip it out! 15 00:01:07,985 --> 00:01:08,986 Holy shit. 16 00:01:19,038 --> 00:01:21,515 Drop the phone! Hands in the air! 17 00:01:21,539 --> 00:01:22,917 Everybody down! Everybody down! 18 00:01:27,254 --> 00:01:28,422 Shit. 19 00:01:30,466 --> 00:01:32,259 Come on, people. Let's go. Let's go. 20 00:01:33,384 --> 00:01:35,012 - Let's go. - Come on. 21 00:01:36,263 --> 00:01:37,741 - Move! - Move, move! 22 00:01:37,765 --> 00:01:38,808 Out of the way! 23 00:02:03,874 --> 00:02:05,268 Hey, you can't be in here. 24 00:02:05,292 --> 00:02:07,294 Federal agent! Get out of here now! 25 00:02:10,756 --> 00:02:11,757 Go! 26 00:02:15,010 --> 00:02:16,262 Move, move. 27 00:02:27,231 --> 00:02:28,232 Get behind me. 28 00:02:36,490 --> 00:02:38,426 Fuck. 29 00:02:47,501 --> 00:02:49,420 Come on. Not now. Not now. 30 00:02:51,422 --> 00:02:52,673 Volchek, freeze! 31 00:03:01,640 --> 00:03:02,850 Oliveras! 32 00:03:04,685 --> 00:03:05,745 Oliveras! 33 00:03:25,664 --> 00:03:26,665 Girls. 34 00:03:28,000 --> 00:03:29,769 Keep your eyes on your mother, okay? 35 00:03:29,793 --> 00:03:30,794 Let's go. 36 00:03:40,179 --> 00:03:41,805 Damn it. 37 00:03:50,314 --> 00:03:51,732 God. 38 00:03:52,733 --> 00:03:54,276 Hey. Hey, hey. 39 00:04:13,253 --> 00:04:15,053 - Did you hear that? - Where did it come from? 40 00:04:22,346 --> 00:04:25,075 He's not shooting at us. He's trying to blow the fuel tanks. 41 00:04:25,099 --> 00:04:27,744 Hey, hey. Come on, we gotta go. 42 00:04:27,768 --> 00:04:29,371 - Forget me. - Are you hit? 43 00:04:29,395 --> 00:04:30,396 Get volchek! 44 00:04:40,906 --> 00:04:42,324 Fuck you. 45 00:04:54,128 --> 00:04:55,713 Bell, 11 o' clock. 46 00:05:42,342 --> 00:05:43,653 Do it. 47 00:06:30,724 --> 00:06:34,103 This is meachum. One tango down. Rooftop secure. 48 00:06:34,603 --> 00:06:36,039 Oliveras non-critically injured. 49 00:06:36,063 --> 00:06:38,899 One GSW victim in the hallway. Moving to medical assistance. 50 00:06:46,406 --> 00:06:48,366 All right, let's get these trucks off the street. 51 00:07:09,012 --> 00:07:11,014 I'm very proud of everyone here. 52 00:07:11,765 --> 00:07:12,933 You showed that 53 00:07:14,726 --> 00:07:19,499 when a team with this many smart, capable, innovative 54 00:07:20,899 --> 00:07:23,986 and I'll say it, badass individuals come together, 55 00:07:25,112 --> 00:07:29,199 nobody is penetrating that shield of safety that you hold so high. 56 00:07:29,783 --> 00:07:32,452 And it has been my sincere honor… 57 00:07:34,788 --> 00:07:35,956 To have led you. 58 00:07:36,623 --> 00:07:37,916 Now, here's the hard part. 59 00:07:38,417 --> 00:07:43,005 When you work with an elite task force, and the mission's over, 60 00:07:44,256 --> 00:07:46,067 everybody goes their separate ways. 61 00:07:46,091 --> 00:07:51,156 But we do so knowing that once we're called upon to serve again, 62 00:07:51,180 --> 00:07:52,931 in whatever iteration that may be, 63 00:07:53,932 --> 00:07:58,228 we're gonna be better partners, better investigators 64 00:07:59,271 --> 00:08:00,939 because of the people around us. 65 00:08:01,690 --> 00:08:03,442 Because of the people in this room. 66 00:08:16,914 --> 00:08:18,290 This one's coming with me. 67 00:08:21,585 --> 00:08:23,295 Sir, can I just say that… 68 00:08:25,672 --> 00:08:30,928 Even when we were cursing your name... Mostly me. 69 00:08:31,511 --> 00:08:33,114 I think I speak for all of us when I say 70 00:08:33,138 --> 00:08:37,017 you're the best damn leader any of us has ever had. Ever. 71 00:08:39,061 --> 00:08:40,604 We'd follow you anywhere. 72 00:08:45,067 --> 00:08:46,068 Thank you, sir. 73 00:08:47,778 --> 00:08:49,088 It's been a pleasure. 74 00:08:49,112 --> 00:08:51,841 - Sir. - Take care, man. 75 00:08:51,865 --> 00:08:53,325 - Good work, shep. - Thank you. 76 00:08:55,994 --> 00:08:58,223 Well done. Really. 77 00:08:59,498 --> 00:09:00,499 Thank you. 78 00:09:57,556 --> 00:09:58,807 It's over? 79 00:10:01,977 --> 00:10:03,061 Yeah, it's over. 80 00:10:04,479 --> 00:10:05,480 You got him? 81 00:10:06,815 --> 00:10:08,084 Yeah, we got him. 82 00:10:15,198 --> 00:10:16,283 How did you know? 83 00:10:17,617 --> 00:10:19,077 You had that look. 84 00:10:19,911 --> 00:10:22,205 - And you're home before midnight. - Aha. 85 00:10:22,873 --> 00:10:24,851 You want some of this wine? I just opened it. 86 00:10:24,875 --> 00:10:25,876 Absolutely. 87 00:10:28,879 --> 00:10:30,440 Dad's home early. 88 00:10:30,464 --> 00:10:31,524 Here comes trouble. 89 00:10:31,548 --> 00:10:33,401 Listen, I wanna hear about this field trip. 90 00:10:33,425 --> 00:10:36,154 - And don't spare any of the details. - Yeah. Let me put my bag down first. 91 00:10:36,178 --> 00:10:37,179 Be quick. 92 00:10:41,850 --> 00:10:42,851 You all right? 93 00:10:45,020 --> 00:10:46,021 I am now. 94 00:10:52,152 --> 00:10:55,614 Okay, now don't get mad. 95 00:10:56,406 --> 00:10:59,927 But there really is no reason why there's a curfew on field trips to Catalina. 96 00:10:59,951 --> 00:11:01,495 Don't worry about it. 97 00:11:04,498 --> 00:11:06,017 Thank you. 98 00:11:06,041 --> 00:11:07,810 - Thank you. - Enjoy your meal. 99 00:11:07,834 --> 00:11:10,170 So, do you know where you're headed yet? 100 00:11:11,254 --> 00:11:14,525 Yeah. Yeah, I just found out. Wfo. 101 00:11:15,884 --> 00:11:18,112 - Wow, really? - Yeah. 102 00:11:18,136 --> 00:11:19,405 Okay. How'd that happen? 103 00:11:19,429 --> 00:11:22,825 They just needed somebody with serious computer skills 104 00:11:22,849 --> 00:11:26,120 for their human trafficking squad, and blythe knows the adic there 105 00:11:26,144 --> 00:11:28,855 - and he recommended me. - That's amazing. It's deserved. 106 00:11:29,564 --> 00:11:30,774 Why, thank you. 107 00:11:32,401 --> 00:11:35,463 My god. This place is so cute. 108 00:11:35,487 --> 00:11:36,488 God. 109 00:11:39,157 --> 00:11:40,968 - You know them? - Yeah, one of them. 110 00:11:40,992 --> 00:11:42,762 Molly. Hi. 111 00:11:42,786 --> 00:11:45,264 They say la is a small town. 112 00:11:45,288 --> 00:11:48,141 - I never knew what they meant until now. - What are you doing here? 113 00:11:48,165 --> 00:11:49,227 Hi. 114 00:11:49,251 --> 00:11:52,647 … …Devin knows the bartender, but this is just the first stop. 115 00:11:52,671 --> 00:11:56,609 And then we're gonna hit poppy, and then maybe Hyde sunset. 116 00:11:56,633 --> 00:11:59,469 You must be the famous agent bell. 117 00:12:00,011 --> 00:12:02,824 Wow. Yeah. Famous? 118 00:12:02,848 --> 00:12:04,200 What my sister tells me. 119 00:12:04,224 --> 00:12:06,518 That's just her trying to get me to buy dinner. 120 00:12:07,018 --> 00:12:09,455 Wait, are you two a thing? 121 00:12:09,479 --> 00:12:11,523 No. Nope. 122 00:12:12,065 --> 00:12:14,752 - Just colleagues. -. Okay. 123 00:12:14,776 --> 00:12:16,111 Well, I was just asking. 124 00:12:17,612 --> 00:12:19,632 Anyway, it was nice to meet you. 125 00:12:21,241 --> 00:12:22,576 He's hot. 126 00:12:24,870 --> 00:12:27,807 Yeah, sorry about that. … No, no, no. 127 00:12:27,831 --> 00:12:30,101 Are you kidding? No, I've never been famous before. 128 00:12:30,125 --> 00:12:31,334 Yeah, she is something. 129 00:12:40,802 --> 00:12:44,115 Since you're staying here 130 00:12:44,139 --> 00:12:46,701 would you… would you mind just keeping an eye on her? 131 00:12:46,725 --> 00:12:48,245 She just has a way of finding trouble. 132 00:12:48,727 --> 00:12:50,437 Yeah. Yeah, sure, I'll check in. 133 00:12:52,314 --> 00:12:53,374 Appreciate it. 134 00:12:53,398 --> 00:12:56,210 I am not a doctor, right. You are not a doctor. 135 00:12:56,234 --> 00:12:58,337 So can we both just admit that we don't know 136 00:12:58,361 --> 00:13:00,715 and turn it over to someone who does? 137 00:13:00,739 --> 00:13:02,258 Which is Julio belt ran. 138 00:13:02,282 --> 00:13:04,534 Great. Sure, yeah. But just… 139 00:13:06,620 --> 00:13:11,434 My hesitation is that I'm gonna spend the next few days of whatever… 140 00:13:11,458 --> 00:13:15,188 Whatever life I have left, with tubes coming out of my arms. 141 00:13:15,212 --> 00:13:17,398 Stuck in a hospital bed. Instead of… 142 00:13:17,422 --> 00:13:19,633 Instead of? Instead of what? 143 00:13:21,551 --> 00:13:23,488 Getting in my truck. Okay? 144 00:13:23,512 --> 00:13:26,973 And driving and hitting every roadhouse from here to the Atlantic. 145 00:13:28,350 --> 00:13:30,453 Really? That's what you wanna do with your time? 146 00:13:30,477 --> 00:13:32,229 - That's your plan? - Anything but this. 147 00:13:33,980 --> 00:13:36,983 Look, you need to understand that I-I-I accepted my fate. Okay? 148 00:13:37,526 --> 00:13:38,652 Months ago. 149 00:13:39,611 --> 00:13:41,714 I did. And that's okay. 150 00:13:41,738 --> 00:13:43,698 I'm fine. It's fine. 151 00:13:44,324 --> 00:13:47,661 What are you talking about? I-It's not fine. 152 00:13:48,203 --> 00:13:49,913 Look, you want to talk about fate? 153 00:13:50,539 --> 00:13:53,375 We just changed the fate of this entire city. 154 00:13:54,292 --> 00:13:55,794 Maybe the fucking planet. 155 00:13:56,419 --> 00:14:01,800 And so if we can do that, what is one very small, very, very stupid brain? 156 00:14:02,467 --> 00:14:04,278 - Okay. - Come on, okay. 157 00:14:04,302 --> 00:14:07,597 Go inside. Before I have to kick your ass in this hospital parking lot. 158 00:14:18,650 --> 00:14:20,169 Yeah, sorry that took so long. 159 00:14:20,193 --> 00:14:22,320 I wanted to confer with a couple of colleagues. 160 00:14:22,946 --> 00:14:24,006 What does that mean? 161 00:14:24,030 --> 00:14:26,116 … no, your… 162 00:14:28,410 --> 00:14:31,538 These scans make you an excellent candidate for the new treatment trial. 163 00:14:32,080 --> 00:14:34,891 There's experimental car t-cell therapy for glioblastoma 164 00:14:34,915 --> 00:14:37,270 that targets the dual proteins, egfr and il-12. 165 00:14:37,294 --> 00:14:38,795 Now, they're associated with… 166 00:14:40,672 --> 00:14:43,317 Anyway, you don't need to know all that. 167 00:14:43,341 --> 00:14:46,612 What you do need to know is that we have seen objective tumor regressions 168 00:14:46,636 --> 00:14:48,346 and we're energized by the results. 169 00:14:49,139 --> 00:14:51,725 Look, if you're amenable we'd like to get started next week. 170 00:15:02,402 --> 00:15:03,570 Meachum. 171 00:15:08,074 --> 00:15:09,075 What are my odds? 172 00:15:11,411 --> 00:15:14,539 I don't like to talk in terms of odds. But I can tell you this. 173 00:15:15,540 --> 00:15:18,627 They're a lot better inside the program than doing nothing. 174 00:15:20,211 --> 00:15:21,314 Yeah. 175 00:15:21,338 --> 00:15:22,339 Okay. 176 00:15:25,675 --> 00:15:26,955 I can get the paperwork started? 177 00:15:31,640 --> 00:15:32,641 Sure. 178 00:15:42,192 --> 00:15:43,193 That's great. 179 00:15:47,697 --> 00:15:49,074 - Hey, Jane. - How's it going? 180 00:15:51,242 --> 00:15:53,387 It works out on both ends though. It's just gotta… 181 00:15:53,411 --> 00:15:55,580 Hey… - great, he's back. 182 00:15:56,081 --> 00:15:57,600 Like a bed sore. 183 00:15:57,624 --> 00:15:59,185 Pretend I was never gone. 184 00:15:59,209 --> 00:16:02,337 We'd do that for sure, but, we had to give away your desk. 185 00:16:03,004 --> 00:16:05,382 - What? - Yep. I had first dibs. 186 00:16:05,965 --> 00:16:08,527 - Pretty great position in the bullpen. - No, that's my desk, bro. 187 00:16:08,551 --> 00:16:09,636 Not anymore. 188 00:16:11,221 --> 00:16:12,514 Sergeant. 189 00:16:25,068 --> 00:16:27,505 Whatever you did in that hoity-toity task force, 190 00:16:27,529 --> 00:16:31,384 city hall called and said you're getting a meritorious promotion. 191 00:16:31,408 --> 00:16:32,843 I don't know fancy words like meritorious, 192 00:16:32,867 --> 00:16:36,830 but I do know that despite being a pain in my ass, 193 00:16:37,330 --> 00:16:38,331 you deserve it. 194 00:16:38,998 --> 00:16:40,290 You're a hell of an officer. 195 00:16:41,042 --> 00:16:44,713 Thanks, sir. Thank you. 196 00:16:46,881 --> 00:16:52,178 And we have some visitors who wanted to decorate your new office. 197 00:16:53,430 --> 00:16:55,306 All set? Here he comes. Okay. 198 00:16:56,808 --> 00:16:58,619 Congratulations, honey. 199 00:17:00,103 --> 00:17:01,187 Thank you, baby. 200 00:17:17,287 --> 00:17:19,079 Agent bell. 201 00:17:19,998 --> 00:17:21,684 Congratulations on all your success. 202 00:17:21,708 --> 00:17:23,561 Thank you, da valwell. Good of you to say. 203 00:17:23,585 --> 00:17:25,103 Well, I'm sure you're on your way to a big... 204 00:17:25,127 --> 00:17:27,356 You know, something that's always bothered me about the, 205 00:17:27,380 --> 00:17:28,649 task force hurricane investigation? 206 00:17:28,673 --> 00:17:30,985 My understanding is that investigation is closed. 207 00:17:31,009 --> 00:17:34,113 How is it that the iskander paramilitary group knew 208 00:17:34,137 --> 00:17:36,389 that LAPD SWAT and our task force were coming? 209 00:17:37,849 --> 00:17:38,909 I don't follow. 210 00:17:38,933 --> 00:17:41,370 We were pretty much flying around wherever the case took us 211 00:17:41,394 --> 00:17:44,874 and then the one time that we called LAPD SWAT for backup, 212 00:17:44,898 --> 00:17:47,942 that is the one time that the bad guys knew we were coming. 213 00:17:49,068 --> 00:17:51,446 And their lawyer greeted us the moment that we breached. 214 00:17:52,280 --> 00:17:54,842 Now I know no one on the task force alerted iskander, 215 00:17:54,866 --> 00:17:57,346 and I heard from SWAT that no one in their unit's compromised. 216 00:17:57,869 --> 00:18:00,514 But SWAT does fall under your purview though, doesn't it? 217 00:18:03,208 --> 00:18:04,518 What the fuck are you saying to me? 218 00:18:04,542 --> 00:18:09,589 I'm saying, you went to great lengths to track this investigation, right? 219 00:18:11,257 --> 00:18:13,027 So I did a little digging around. 220 00:18:13,051 --> 00:18:17,388 And there are bank transactions where you made contributions to unknown accounts. 221 00:18:18,056 --> 00:18:20,201 You'd better not be going where I think you're going, because... 222 00:18:20,225 --> 00:18:22,828 So I backtracked those payments from your personal bank accounts. 223 00:18:22,852 --> 00:18:25,332 That's right, the ones you thought were hidden in the Caymans. 224 00:18:26,523 --> 00:18:30,044 And they matched exactly the amount and the day 225 00:18:30,068 --> 00:18:33,029 that Yuri volchek made contributions to unknown accounts. 226 00:18:33,780 --> 00:18:35,490 Now let me tell you my hunch. 227 00:18:37,367 --> 00:18:38,368 My hunch is… 228 00:18:40,286 --> 00:18:42,598 You're a goddamn useful idiot. 229 00:18:42,622 --> 00:18:44,934 And I hope you're not a fully engaged co-conspirator 230 00:18:44,958 --> 00:18:47,311 because if you are, da valwell, 231 00:18:47,335 --> 00:18:50,713 it's a level of vileness that I'm not sure even you possess. 232 00:18:51,798 --> 00:18:53,132 What I do know is… 233 00:18:56,427 --> 00:18:57,428 You're under arrest. 234 00:18:59,180 --> 00:19:00,991 - Yes, sir. - Hands behind your back. 235 00:19:01,015 --> 00:19:03,619 You have the right to remain silent. Anything you say 236 00:19:03,643 --> 00:19:05,854 can and will be used against you in a court of law. 237 00:19:06,437 --> 00:19:08,791 You have the right to an attorney. If you can't afford an attorney, 238 00:19:08,815 --> 00:19:09,975 one will be provided for you. 239 00:19:10,859 --> 00:19:13,319 Do you understand these rights as they were read to you? 240 00:19:23,538 --> 00:19:25,164 Look who it is. 241 00:19:25,874 --> 00:19:27,017 How you been? 242 00:19:27,041 --> 00:19:28,602 You know, same old, same old. 243 00:19:28,626 --> 00:19:30,461 Aren't you starting treatment tomorrow? 244 00:19:31,170 --> 00:19:32,797 Yeah. That's why I'm drinking today. 245 00:19:33,798 --> 00:19:35,067 Doctor said that was cool? 246 00:19:35,091 --> 00:19:36,968 I wasn't going to risk asking him. 247 00:19:38,469 --> 00:19:39,679 Then I'll join you. 248 00:19:40,388 --> 00:19:41,389 Great. 249 00:19:46,853 --> 00:19:48,396 Movie trucks on this street? 250 00:19:48,897 --> 00:19:50,749 Parked right all along there, yeah. 251 00:19:50,773 --> 00:19:51,858 - It's crazy. - Damn. 252 00:19:54,611 --> 00:19:55,963 What's this? 253 00:19:57,363 --> 00:19:59,800 That's just, a little something to inspire you 254 00:19:59,824 --> 00:20:01,468 as you begin your medical journey. 255 00:20:12,629 --> 00:20:13,939 How did you find this? 256 00:20:13,963 --> 00:20:16,609 Googled the hell out of it. 257 00:20:16,633 --> 00:20:18,652 - Are you inspired? - I'm very inspired. 258 00:20:18,676 --> 00:20:21,030 - You gotta hang in there. - I… yeah. Clearly. 259 00:20:25,224 --> 00:20:27,101 I… 260 00:20:28,102 --> 00:20:30,688 I'm supposed to head to brownsville, Texas tomorrow. 261 00:20:33,316 --> 00:20:34,317 - Tomorrow? - Yeah. 262 00:20:34,943 --> 00:20:39,757 But, I was thinking that I could talk to my sac, 263 00:20:39,781 --> 00:20:42,134 see if I could just push it by a week. You know? 264 00:20:42,158 --> 00:20:43,159 So I can… 265 00:20:43,660 --> 00:20:46,913 If you want me to… be there for you while you start the treatment. 266 00:20:51,167 --> 00:20:53,562 No. No, no way. 267 00:20:53,586 --> 00:20:55,004 No, you gotta get back at it. 268 00:20:56,798 --> 00:21:00,051 Besides, I don't need you waiting around to, you know, wipe drool off my lip. 269 00:21:01,594 --> 00:21:02,845 I would never do that. 270 00:21:06,849 --> 00:21:10,812 Look, I'll be honest. I… I'm not used to… 271 00:21:12,730 --> 00:21:16,401 I don't have a lot of history with people who give a shit about my life. 272 00:21:19,487 --> 00:21:22,031 So thank you. It means a lot. 273 00:21:26,995 --> 00:21:28,413 You want me to stay the night? 274 00:21:38,381 --> 00:21:39,549 Listen, 275 00:21:41,384 --> 00:21:44,971 I would love that. I really would. 276 00:21:46,973 --> 00:21:47,974 But… 277 00:21:50,184 --> 00:21:51,185 But… 278 00:21:52,186 --> 00:21:54,355 God, I can't believe I'm gonna say this. … 279 00:21:56,065 --> 00:21:59,360 I've made so many bonehead moves in my past, you have no idea. 280 00:21:59,861 --> 00:22:01,505 Well, I have some idea. 281 00:22:01,529 --> 00:22:03,197 Yeah, I guess you do. 282 00:22:06,325 --> 00:22:08,745 But this is what I know, okay? 283 00:22:09,287 --> 00:22:11,748 I know that I'm wrapped up in a lot of shit right now. 284 00:22:12,665 --> 00:22:13,791 A lot of shit. 285 00:22:14,959 --> 00:22:16,020 And if 286 00:22:17,128 --> 00:22:18,129 when… 287 00:22:19,088 --> 00:22:24,385 If I make it to the other side of, whatever the hell this is… 288 00:22:29,307 --> 00:22:31,142 I really want to try and do things right. 289 00:22:32,977 --> 00:22:33,978 Yeah. 290 00:22:35,354 --> 00:22:36,355 I support that. 291 00:22:38,191 --> 00:22:39,791 Shit, I don't even know if I support it. 292 00:22:42,153 --> 00:22:43,988 But I think it's the best way to do it. 293 00:22:46,616 --> 00:22:47,617 Yeah. I agree. 294 00:24:10,658 --> 00:24:11,659 There he is. 295 00:24:14,495 --> 00:24:15,639 Shit. 296 00:24:15,663 --> 00:24:18,263 Did you think we're gonna let you walk into treatment without us? 297 00:24:19,333 --> 00:24:20,793 Wild horses, man. 298 00:24:21,878 --> 00:24:23,188 You guys didn't have to do this. 299 00:24:23,212 --> 00:24:26,525 Oliveras said there was something wrong with your brain, which explains a lot. 300 00:24:26,549 --> 00:24:28,652 Okay. Yeah. 301 00:24:28,676 --> 00:24:29,736 There it is. All right. 302 00:24:29,760 --> 00:24:31,572 - So this is your fault. - Well. 303 00:24:31,596 --> 00:24:32,597 Noted. 304 00:24:35,433 --> 00:24:37,435 Guys, I appreciate you coming out. I really do. 305 00:24:38,019 --> 00:24:39,061 It means a lot. 306 00:24:39,896 --> 00:24:41,147 Just get yourself well. 307 00:24:43,024 --> 00:24:44,025 That's the plan. 308 00:24:45,276 --> 00:24:47,403 Mr. Meachum. You ready to get started? 309 00:24:49,405 --> 00:24:51,073 Okay. All right. 310 00:24:51,741 --> 00:24:55,870 Well, hey, whatever happens, it was really great working together. 311 00:24:57,288 --> 00:24:59,933 I'm proud to know each and every one of you. I mean that. 312 00:25:03,628 --> 00:25:05,004 You're a good fucking team. 313 00:25:49,507 --> 00:25:50,758 Fitzgerald. 314 00:25:51,259 --> 00:25:53,469 - Kim. Hey. - You look like shit. 315 00:25:54,053 --> 00:25:55,197 Do I? 316 00:25:55,221 --> 00:25:58,659 Well, my mother used to say, "a restless mind makes a ruffled pillow." 317 00:25:58,683 --> 00:26:00,869 But anyway, I-I haven't been sleeping that great. 318 00:26:00,893 --> 00:26:03,538 Mainly because Connelly assigned me the muzzle pile. 319 00:26:03,562 --> 00:26:04,915 - I heard. - Yes, but did anyone tell you 320 00:26:04,939 --> 00:26:06,541 why it's called the muzzle pile? 321 00:26:06,565 --> 00:26:07,709 I'm sure you're about to. 322 00:26:07,733 --> 00:26:09,378 You know those 50-gallon wine barrels 323 00:26:09,402 --> 00:26:10,545 - they make out of oak? - Okay. 324 00:26:10,569 --> 00:26:13,590 Well, the flat part they put on the bottom, that's the muzzle. 325 00:26:13,614 --> 00:26:16,510 These threats are literally the bottom of the barrel. 326 00:26:16,534 --> 00:26:17,970 And I'll tell you a secret, 327 00:26:17,994 --> 00:26:19,805 'cause you're fairly new to the west coast office, Kim. 328 00:26:19,829 --> 00:26:22,849 The credible threats we get? They're 99% flotsam too. 329 00:26:22,873 --> 00:26:26,353 You know, it's someone popping off online because pot us raised his taxes. 330 00:26:26,377 --> 00:26:29,273 Or some grandma in Sacramento writing a mean letter to flotus 331 00:26:29,297 --> 00:26:31,066 because she wore the wrong dress in news week. 332 00:26:31,090 --> 00:26:33,568 I don't think news week actually exists any more. 333 00:26:33,592 --> 00:26:35,529 Well, still, we have to check every single one. 334 00:26:35,553 --> 00:26:37,030 And… …it never ends. Look. 335 00:26:37,054 --> 00:26:39,324 Unless you get protection detail. 336 00:26:39,348 --> 00:26:42,476 Yeah, well, that's the long-term goal. Obviously. 337 00:26:43,102 --> 00:26:44,270 I just got it. 338 00:26:45,396 --> 00:26:46,498 What? 339 00:26:46,522 --> 00:26:49,501 Yeah. This is my last week here, then I'm off to DC. 340 00:26:49,525 --> 00:26:50,585 Got hyacinth. 341 00:26:50,609 --> 00:26:52,737 - No shit? - No shit. 342 00:26:54,488 --> 00:26:57,551 Anyway, I was actually coming over because I'm going downstairs. 343 00:26:57,575 --> 00:26:59,076 Can I get you some coffee? 344 00:26:59,869 --> 00:27:02,163 Yeah, no, I'm-i'm-i'm-I'm good. 345 00:27:02,663 --> 00:27:05,499 S-So you… you… you got on daughter detail? 346 00:27:06,751 --> 00:27:07,877 Yep. 347 00:27:37,865 --> 00:27:39,885 Yes, hello, this is Patricia Perez. 348 00:27:39,909 --> 00:27:43,180 I am working at hammerhead cabins in sugarloaf. 349 00:27:43,204 --> 00:27:44,639 Hello? 350 00:27:44,663 --> 00:27:47,142 I… there is a man here. Cabaña seis. 351 00:27:47,166 --> 00:27:48,477 I don't know his name. 352 00:27:48,501 --> 00:27:51,772 He has guns and maps and very strange drawings. 353 00:27:51,796 --> 00:27:54,733 He has pictures of the president of the United States 354 00:27:54,757 --> 00:27:56,318 and, like, other government people. 355 00:27:56,342 --> 00:27:57,569 It's scary. 356 00:27:57,593 --> 00:28:01,031 I saw a movie that said to call the secret service if you see something like this 357 00:28:01,055 --> 00:28:03,724 so I looked up the number and called. 358 00:28:08,771 --> 00:28:12,209 You've reached Patricia Perez, please leave a message. 359 00:28:12,233 --> 00:28:14,961 The inbox is full. Goodbye. 360 00:28:34,713 --> 00:28:36,316 I looked up the number and called. 361 00:28:44,640 --> 00:28:46,910 I looked up the number and called. 362 00:29:12,460 --> 00:29:16,690 Sir? I… I got one off the muzzle pile that's just weird enough to look into. 363 00:29:16,714 --> 00:29:19,818 It's about strange drawings of potus's family out in sugarloaf. 364 00:29:19,842 --> 00:29:23,155 Ended abruptly like maybe she dropped the phone. Or something. 365 00:29:23,179 --> 00:29:26,741 Anyway, I'm… I'm gonna drive over there and take a look, if that's good with you? 366 00:29:26,765 --> 00:29:27,766 Knock yourself out. 367 00:29:29,018 --> 00:29:30,078 Okay. Yeah. 368 00:30:02,426 --> 00:30:06,305 In two miles, your destination will be on your right. 369 00:31:09,827 --> 00:31:10,828 Hello? 370 00:31:13,414 --> 00:31:14,415 Anyone home? 371 00:31:23,007 --> 00:31:24,383 Us secret service! 372 00:31:26,093 --> 00:31:27,094 Anyone home? 373 00:32:08,218 --> 00:32:12,407 Yes, this is secret service agent Ryan Fitzgerald, credential number 51615. 374 00:32:12,431 --> 00:32:16,536 I-I need a bus at 45 cabin trail road 92386 375 00:32:16,560 --> 00:32:18,955 and backup from San Bernardino county sheriff's office. 376 00:32:18,979 --> 00:32:19,980 Possible homicide. 377 00:32:21,148 --> 00:32:23,233 Female. Latinx. 378 00:32:23,734 --> 00:32:26,153 No, ma'am. Sharp force trauma. 379 00:32:26,862 --> 00:32:30,240 No, ma'am, I-I do not have eyes on a perpetrator. 380 00:32:33,035 --> 00:32:34,095 Jesus. 381 00:34:09,715 --> 00:34:14,511 Sir, assistant director tostrud wants you upstairs. Immediately. 382 00:34:22,853 --> 00:34:24,581 So you made sergeant? 383 00:34:24,605 --> 00:34:27,416 Yeah, I'm up to my eyeballs in paperwork. 384 00:34:27,440 --> 00:34:30,044 I jumped when I heard about this. 385 00:34:30,068 --> 00:34:32,380 You losers couldn't make it a year without me. 386 00:34:32,404 --> 00:34:33,798 - Ha ha. - Hey. 387 00:34:33,822 --> 00:34:35,072 - Shepherd. - Bell. 388 00:34:36,992 --> 00:34:38,260 How are you doing? 389 00:34:38,284 --> 00:34:40,054 - Finau. How are you? - Good to see you. 390 00:34:40,078 --> 00:34:41,597 - Good, good. - Yeah? 391 00:34:41,621 --> 00:34:43,807 - Who's he in there with? - I'm not sure. 392 00:34:43,831 --> 00:34:45,333 Heather, who's he in there with? 393 00:34:46,251 --> 00:34:48,563 Well, well, well. Looks like we're all here. 394 00:34:48,587 --> 00:34:49,630 Let's get started. 395 00:34:53,550 --> 00:34:55,677 - Hey! - Ha, ha, ha. 396 00:34:56,178 --> 00:34:58,364 Heard you had quite the journey. 397 00:34:58,388 --> 00:35:01,576 Well, I'm still on the right side of the ground. 398 00:35:01,600 --> 00:35:03,119 So, I'm not complaining. 399 00:35:03,143 --> 00:35:04,579 Yeah. You feel 100%? 400 00:35:04,603 --> 00:35:06,706 I don't know if I'll ever feel that 401 00:35:06,730 --> 00:35:11,836 but, LAPD doc signed off on my fit for duty exam, so here I am. 402 00:35:11,860 --> 00:35:14,297 What did you do? Slip the doc a hundy and tell him look the other way? 403 00:35:14,321 --> 00:35:16,174 Hell no. No. He did it for a fifty. 404 00:35:18,784 --> 00:35:20,220 You guys seen oliveras? 405 00:35:20,244 --> 00:35:21,245 Hey, guys. 406 00:35:21,745 --> 00:35:22,996 All right. 407 00:35:26,375 --> 00:35:29,479 The problem with being good at your job is 408 00:35:29,503 --> 00:35:32,214 the powers that be tend to notice your work. 409 00:35:33,048 --> 00:35:34,984 The seventh floor in DC asked me 410 00:35:35,008 --> 00:35:37,445 to reassemble the members of task force hurricane 411 00:35:37,469 --> 00:35:39,930 to investigate and neutralize a new threat. 412 00:35:40,764 --> 00:35:43,976 I want to thank each of you for returning. 413 00:35:45,060 --> 00:35:50,166 And all I ask is that you give me the same unyielding dedication 414 00:35:50,190 --> 00:35:51,900 that you gave me last year. 415 00:35:52,526 --> 00:35:56,196 To my right is Ryan Fitzgerald. He's secret service. 416 00:35:56,905 --> 00:35:58,758 He's going to bring you up to speed. 417 00:35:58,782 --> 00:36:03,871 Yes. As sac blythe said, I'm with the usss and y-you can call me Fitz. 418 00:36:04,454 --> 00:36:07,791 Forty-eight hours ago I investigated a threat that the service deemed credible. 419 00:36:08,750 --> 00:36:12,564 Doa is Patricia Perez, a 42-year-old house cleaner 420 00:36:12,588 --> 00:36:15,275 who reported discovering guns and suspicious material 421 00:36:15,299 --> 00:36:17,110 at a remote rented cabin in sugarloaf 422 00:36:17,134 --> 00:36:19,595 along with what she said were photos of pot us. 423 00:36:20,262 --> 00:36:22,156 She phoned in the threat to our general tip line 424 00:36:22,180 --> 00:36:24,951 and it was only by luck I got to it as soon as I did. 425 00:36:26,059 --> 00:36:29,330 - Manifesto was hidden on the scene. - Jesus. 426 00:36:29,354 --> 00:36:31,207 Yeah. We sent it to DC. 427 00:36:31,231 --> 00:36:34,377 Folks at the fort and your folks at Quantico are trying to crack it. 428 00:36:34,401 --> 00:36:35,920 But no definitive results yet. 429 00:36:35,944 --> 00:36:37,297 How is that possible? 430 00:36:37,321 --> 00:36:40,532 Well, it may be a language that makes sense to only one man. 431 00:36:41,116 --> 00:36:44,345 We found other pages ripped into tiny fragments in a trash can. 432 00:36:44,369 --> 00:36:46,139 Plus remnants of pages that had been scattered 433 00:36:46,163 --> 00:36:47,557 in the ashes around the fireplace. 434 00:36:47,581 --> 00:36:50,643 La field office plus Quantico worked round the clock 435 00:36:50,667 --> 00:36:53,813 to reassemble one of the pages. 436 00:36:53,837 --> 00:36:58,175 Plus, this scrap. Came from vanity fair. 437 00:36:59,009 --> 00:37:02,363 Now, the maps are crude but accurate drawings of the Sacramento home 438 00:37:02,387 --> 00:37:04,824 of the governor of California, George Shelby. 439 00:37:04,848 --> 00:37:09,245 The photo is from a cover story on the governor in vanity fair, February 2025 440 00:37:09,269 --> 00:37:12,832 where he strongly hints he will be running for president next election cycle. 441 00:37:12,856 --> 00:37:15,627 You said, president Hanover too? 442 00:37:15,651 --> 00:37:18,755 Yeah, the call to the tip line said there were photos of pot us, 443 00:37:18,779 --> 00:37:20,757 though we found no evidence of this on the scene. 444 00:37:20,781 --> 00:37:22,425 So she confused the governor with the president? 445 00:37:22,449 --> 00:37:23,509 We don't know. 446 00:37:23,533 --> 00:37:24,928 What did forensics say about the murder scene? 447 00:37:24,952 --> 00:37:27,513 We had a full evidence response team process the cabin 448 00:37:27,537 --> 00:37:31,935 and so far we are bingo on fingerprints, DNA, hair and fiber. 449 00:37:31,959 --> 00:37:33,102 I mean everything. 450 00:37:33,126 --> 00:37:34,896 Pretty strange for a rental cabin. 451 00:37:34,920 --> 00:37:37,172 Which of course only elevates the suspicion here. 452 00:37:38,423 --> 00:37:39,591 Fitz is joining the team. 453 00:37:40,384 --> 00:37:43,738 Possibility that the president is a target 454 00:37:43,762 --> 00:37:47,575 means that the secret service will be very closely involved. 455 00:37:47,599 --> 00:37:52,163 The threat to the governor and the murder victim fell into our purview, 456 00:37:52,187 --> 00:37:55,583 and I will let the directors of our two agencies fight it out 457 00:37:55,607 --> 00:37:57,001 for jurisdiction and credit. 458 00:37:57,025 --> 00:37:58,026 I don't give a shit. 459 00:37:58,527 --> 00:38:01,839 Our new designation is task force armor. 460 00:38:01,863 --> 00:38:05,551 Our mission is to find the man or woman who murdered Patricia Perez, 461 00:38:05,575 --> 00:38:08,221 in cold blood, and to determine whether or not 462 00:38:08,245 --> 00:38:11,581 the threat to the governor of California and pot us is credible. 463 00:38:14,751 --> 00:38:16,688 Nice job. Bell. 464 00:38:16,712 --> 00:38:17,855 Fitz. 465 00:38:17,879 --> 00:38:19,339 Hey. Shepherd. Hi. 466 00:38:20,924 --> 00:38:22,050 Hey, boss. 467 00:38:23,969 --> 00:38:25,488 Thanks for having me back. 468 00:38:25,512 --> 00:38:26,722 Listen… 469 00:38:27,305 --> 00:38:30,851 I know she works with DEA, but oliveras was essential to hurricane. 470 00:38:31,643 --> 00:38:33,579 Her investigative skills were off the charts, she... 471 00:38:33,603 --> 00:38:36,958 Oliveras is off hunting Emiliano molina in matamoros. 472 00:38:36,982 --> 00:38:39,585 I contacted the DEA. 473 00:38:39,609 --> 00:38:40,902 They can't spare her. 474 00:38:44,740 --> 00:38:45,741 Okay. 475 00:38:48,118 --> 00:38:51,681 Well they have run lingosleuth and cipherdecoder. 476 00:38:51,705 --> 00:38:54,142 Plus some beta software the NSA developed 477 00:38:54,166 --> 00:38:57,729 so at least we're starting with a framework. 478 00:38:57,753 --> 00:39:00,189 What if it's a key code? Wouldn't we try unlimited keys? 479 00:39:00,213 --> 00:39:02,608 Yeah, except this guy is making his own hieroglyphs. 480 00:39:02,632 --> 00:39:03,735 Right. 481 00:39:03,759 --> 00:39:05,486 But I fucking live for puzzles. 482 00:39:05,510 --> 00:39:09,032 - This is right up my alley. - Yeah, I believe it. 483 00:39:09,056 --> 00:39:11,266 - I'm glad you're back. - Thanks. 484 00:39:15,771 --> 00:39:17,314 I did want to tell you about Molly. 485 00:39:19,149 --> 00:39:20,251 What about Molly? 486 00:39:20,275 --> 00:39:23,129 Hey, who wants to go check out this cabin firsthand? 487 00:39:23,153 --> 00:39:24,505 Yep. 488 00:39:26,281 --> 00:39:27,699 Yeah. Let's go. 489 00:39:28,784 --> 00:39:30,827 When we get back. 490 00:39:31,536 --> 00:39:32,537 What… 491 00:39:39,419 --> 00:39:42,356 So my dad kept saying, "you can't be a cop. You can't be a cop." 492 00:39:42,380 --> 00:39:44,484 Now, my brother Matty, he was already in med school. 493 00:39:44,508 --> 00:39:46,569 Actually my other brother Liam was also in med school. 494 00:39:46,593 --> 00:39:49,655 So I thought to myself, "two doctors in the family's got to be enough." 495 00:39:49,679 --> 00:39:52,492 I wanted to cop my whole life, why not give it a shot, right? 496 00:39:52,516 --> 00:39:55,703 So I do four years at danbury, then five more at Harrisburg. 497 00:39:55,727 --> 00:39:58,581 And this homicide detective I knew had a friend who was in the secret service, 498 00:39:58,605 --> 00:39:59,749 kept saying how great it was. 499 00:39:59,773 --> 00:40:03,419 So I figured, I don't know, what the hell, fill out an application, who knows, right? 500 00:40:03,443 --> 00:40:06,738 Next thing I know, I'm on my way to glynco, Georgia to attend fletc. 501 00:40:08,698 --> 00:40:12,202 That's a pretty interesting path. 502 00:40:12,828 --> 00:40:15,056 Right? Now the first five years I spent in counterfeit... 503 00:40:15,080 --> 00:40:16,224 - Hey, Fitz? - Yeah? 504 00:40:16,248 --> 00:40:17,874 - You go by Fitz, right? - Yep. 505 00:40:18,750 --> 00:40:21,294 Any other agents ever tell you you talk a lot? 506 00:40:22,087 --> 00:40:24,941 Sure. Yeah. No. I-I've been told that before. 507 00:40:24,965 --> 00:40:27,485 But probably why they put me on a desk by myself to be honest. 508 00:40:27,509 --> 00:40:29,654 But I know how to put a cork in it if I have to. 509 00:40:29,678 --> 00:40:31,114 Like if you're on protection detail, 510 00:40:31,138 --> 00:40:34,458 you're with the president, the first lady, you gotta know that you're in a cone of… 511 00:40:36,643 --> 00:40:38,645 Right. Got it. 512 00:41:06,464 --> 00:41:07,465 Right through here. 513 00:41:10,260 --> 00:41:12,971 So, Patricia Perez was found here. 514 00:41:15,432 --> 00:41:18,226 Manifesto was hidden over here. 515 00:41:19,603 --> 00:41:22,689 Okay. All righty. 516 00:41:24,649 --> 00:41:26,294 Where we at with the owners of the cabin? 517 00:41:26,318 --> 00:41:29,547 It's actually a Singaporean real estate company named beruang holdings. 518 00:41:29,571 --> 00:41:32,925 The owner's on his way back from overseas. Apparently he's willing to talk to us. 519 00:41:32,949 --> 00:41:35,303 Beruang owns several properties in the western us. 520 00:41:35,327 --> 00:41:37,221 - I'll loop you in on the details. - Yeah, do that. 521 00:41:37,245 --> 00:41:39,932 Let's get a master file going so we're not banging heads together, okay? 522 00:41:39,956 --> 00:41:41,956 - I can help with that. - Thanks, man. 523 00:41:56,598 --> 00:41:57,599 Hey, fellas. 524 00:42:20,997 --> 00:42:23,083 Holy shit. 525 00:42:32,509 --> 00:42:33,510 I'm going down. 526 00:42:48,024 --> 00:42:49,025 Jesus. 527 00:42:56,199 --> 00:42:57,200 Lights. 528 00:44:18,490 --> 00:44:20,176 Our killer did his homework. 529 00:44:20,200 --> 00:44:22,994 He knew that he had access to his own personal firing range. 530 00:44:23,953 --> 00:44:24,954 He's running! 531 00:44:25,580 --> 00:44:28,392 Foreign corporations and politics can be tricky. 532 00:44:28,416 --> 00:44:30,227 - Mr. Governor, please. - Let me tell you what I know. 533 00:44:30,251 --> 00:44:33,105 The man who committed that murder is also threatening my life 534 00:44:33,129 --> 00:44:35,340 and the life of the president of the United States. 38508

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.