All language subtitles for Behind Cut Ep 3 Eng Sub.srt - eng(2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 Did you just send him that guy? 2 00:00:02,000 --> 00:00:03,000 I'm going to meet you. 3 00:00:03,000 --> 00:00:04,000 I'm Kim Ki-jin. 4 00:00:04,000 --> 00:00:05,000 My name is Eun-young. 5 00:00:05,000 --> 00:00:06,000 My name is Ki-jin. 6 00:00:06,000 --> 00:00:07,000 My name is Ki-jin. 7 00:00:07,000 --> 00:00:08,000 Are you friends? 8 00:00:08,000 --> 00:00:09,000 Do you have a call? 9 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 I have a request for you. 10 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 I'll give you a model. 11 00:00:30,000 --> 00:00:36,000 So I'll let my love decide to fly away. 12 00:00:36,000 --> 00:00:38,000 Baby, anywhere is good with you. 13 00:00:38,000 --> 00:00:40,000 We do, baby. 14 00:00:57,000 --> 00:01:00,000 I'm going to go to the house. 15 00:01:00,000 --> 00:01:01,000 Really? 16 00:01:05,000 --> 00:01:06,000 I'm so happy. 17 00:01:06,000 --> 00:01:07,000 I'm so happy. 18 00:01:07,000 --> 00:01:08,000 I'm so happy. 19 00:01:08,000 --> 00:01:09,000 I'm so happy. 20 00:01:09,000 --> 00:01:12,000 But I'm still going to go to the house. 21 00:01:12,000 --> 00:01:15,000 And if we move on to the next stage, 22 00:01:15,000 --> 00:01:18,000 we'll have a brand-new model for the brand. 23 00:01:18,000 --> 00:01:20,000 We'll have a photo shoot. 24 00:01:20,000 --> 00:01:21,000 We'll have a photo shoot. 25 00:01:21,000 --> 00:01:23,000 You see me, you. 26 00:01:23,000 --> 00:01:24,000 I'm sorry. 27 00:01:24,000 --> 00:01:26,000 I'm not sure that I'm going to wear a coat. 28 00:01:26,000 --> 00:01:27,000 You help me? 29 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 You take my contact if you need about the center. 30 00:01:29,000 --> 00:01:33,000 Why, you need to pull a coat? 31 00:01:37,000 --> 00:01:38,000 You need to pull a coat? 32 00:01:38,000 --> 00:01:39,000 Like just. 33 00:01:39,000 --> 00:01:42,000 You don't need toplay if I want a carrier. 34 00:01:42,000 --> 00:01:45,000 You need to pull this out. 35 00:01:45,000 --> 00:01:47,000 I need to pay for value for why you pay yourself. 36 00:01:47,000 --> 00:01:48,000 You pay for money. 37 00:01:48,000 --> 00:01:50,000 It's not money. 38 00:01:50,000 --> 00:01:52,000 It's not money. 39 00:01:52,000 --> 00:01:54,000 It's not money. 40 00:01:54,000 --> 00:01:56,000 It's not money. 41 00:01:56,000 --> 00:01:58,000 It's not money. 42 00:01:58,000 --> 00:02:00,000 It's not money. 43 00:02:00,000 --> 00:02:04,000 If a friend wants to help you, 44 00:02:04,000 --> 00:02:06,000 then he can't afford to help. 45 00:02:06,000 --> 00:02:08,000 But... 46 00:02:08,000 --> 00:02:12,000 a model... 47 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 I mean... 48 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 it's a little... 49 00:02:16,000 --> 00:02:18,000 It's a little... 50 00:02:18,000 --> 00:02:20,000 It's a little... 51 00:02:20,000 --> 00:02:22,000 It's a little... 52 00:02:22,000 --> 00:02:24,000 It's not money. 53 00:02:24,000 --> 00:02:26,000 It's not money. 54 00:02:32,000 --> 00:02:34,000 I'm sorry. 55 00:02:34,000 --> 00:02:36,000 I'll go first. 56 00:02:36,000 --> 00:02:38,000 I'm sorry. 57 00:02:38,000 --> 00:02:40,000 I'm sorry. 58 00:02:44,000 --> 00:02:46,000 I'm sorry. 59 00:02:50,000 --> 00:02:52,000 ์ง„์•„. 60 00:02:52,000 --> 00:02:54,000 ์–˜๋„ค ๋ด๋ด. 61 00:02:55,000 --> 00:02:58,000 ์ž, ๋‚ด๊ฐ€ ๋ณผ ๋• ์ด ์ •๋„๊ฐ€ ์ œ์ผ ๋ฒ ์ŠคํŠธ. 62 00:02:58,000 --> 00:03:02,000 ๋‹ˆ๊ฐ€ ๋งŒ๋“  ์˜ท์ด๋ž‘ ์ œ์ผ ์ž˜ ์–ด์šธ๋ฆด๋งŒํ•œ ๋ชจ๋ธ๋“ค์ด์•ผ. 63 00:03:02,000 --> 00:03:03,000 ๋ฌผ๋ก ... 64 00:03:03,000 --> 00:03:06,000 ๋‚˜๋ฅผ ์„ ํƒํ•˜์ง€ ์•Š์€ ๊ฑด ์—ฌ์ „ํžˆ ์ž˜๋ชป๋์ง€๋งŒ... 65 00:03:06,000 --> 00:03:09,000 ๋ญ ์ด ์ •๋„๋Š” ๋ฒ ์ŠคํŠธ? 66 00:03:09,000 --> 00:03:11,000 ๋ด๋ด ์–˜, ๋นก๋นก์ด ๊ดœ์ฐฎ์ง€? 67 00:03:11,000 --> 00:03:12,000 ์‘? 68 00:03:14,000 --> 00:03:17,000 ๋ˆ„๊ตฌ๋ž‘ ์–˜๊ธฐํ•˜๋‹ˆ? 69 00:03:17,000 --> 00:03:20,000 ๊ธฐ์‹ ์•„, ๋‚ด ๋ง ๋“ฃ๊ณ  ์žˆ์–ด? 70 00:03:20,000 --> 00:03:23,000 ๋‚ด๊ฐ€ ์–ธ์ œ๋ถ€ํ„ฐ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ์ˆ™๋ฌผ์ด ๋œ ๊ฑฐ์ง€. 71 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 ๋ˆ ์–˜๊ธฐ๋ฅผ ๋จผ์ € ๊บผ๋‚ด๊ณ . 72 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 ๋‚˜ ์ง„์งœ ์žฌ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๊ฒ ๋‹ค. 73 00:03:33,000 --> 00:03:34,000 ๋„ˆ ์™œ ๊ทธ๋ž˜? 74 00:03:34,000 --> 00:03:36,000 ๋„ˆ์˜ ๋ง๋กœ ์™œ ๊ทธ๋Ÿฌ๋Š”๋ฐ? 75 00:03:37,000 --> 00:03:38,000 ์•ผ. 76 00:03:38,000 --> 00:03:41,000 ๋„ˆ ์ง„์งœ ์ œ๋Œ€๋กœ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฑฐ ๋งž์•„? 77 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 ๋‹ˆ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์ด๋Ÿฌ๊ณ  ์žˆ์„ ๋•Œ๋ƒ๊ณ . 78 00:03:43,000 --> 00:03:48,000 ์•ผ, ๋‹ˆ ๊ฒฝ์Ÿ์ž๋“ค์€ ์—ฌ๊ธฐ์ €๊ธฐ์„œ ๋ชจ๋ธ ๊ตฌํ•ด์„œ ์ˆ˜์ •ํ•ด์„œ ๋‚˜ ๋Œ€ํ‘œ ๋งŒ๋‚  ์ค€๋น„ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š”๋ฐ, 79 00:03:48,000 --> 00:03:50,000 ๋˜ ์ง€๊ธˆ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์™œ ์ด๋Ÿฌ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฑด๋ฐ? 80 00:03:50,000 --> 00:03:53,000 ๋‚œ ๋ญ ์‹œ๊ฐ„์ด ๋‚จ์•„ ๋Œ์•„? 81 00:03:53,000 --> 00:03:54,000 ์–ด? 82 00:03:54,000 --> 00:03:58,000 ์ฐจ์„ ์ฑ…์„ ์ฐพ๋˜์ง€, ๋‹ˆ๊ฐ€ ์ง„์งœ ์›ํ•˜๋Š” ๋ชจ๋ธ ์žˆ์œผ๋ฉด, 83 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 ์ง€๊ธˆ์ด๋ผ๋„ ์ฐพ์•„๊ฐ€์„œ ๋ฌด๋ฆŽ์ด๋ผ๋„ ๊ฟ‡๋˜์ง€. 84 00:04:00,000 --> 00:04:01,000 ์•„๋‹ˆ, ๋Œ€์ฒด ์™œ ์‚์ง„ ๊ฑฐ์•ผ? 85 00:04:01,000 --> 00:04:02,000 ์ง„์งœ ์žฌ์ˆ˜ ์—†์–ด. 86 00:04:02,000 --> 00:04:05,000 ํ‹€๋ฆฐ ๋ง์€ ์•„๋‹ˆ๋„ค. 87 00:04:05,000 --> 00:04:10,000 ์•„๋ฌดํŠผ ๋‹น์‹ ๋“ค ์ด๋ฒˆ ์ผ ์ œ๋Œ€๋กœ ์ฑ…์ž„์ ธ์•ผ ๋  ๊ฑฐ์•ผ. 88 00:04:10,000 --> 00:04:11,000 ์–ด? 89 00:04:11,000 --> 00:04:12,000 ์•ผ, ๋†€๋ผ. 90 00:04:12,000 --> 00:04:16,000 ๋นจ๋ฆฌ ๊ฐ€์„œ ์›๋‹จ ๋‹ค์‹œ ๋ฐ”๊ฟ”์™€. 91 00:04:16,000 --> 00:04:17,000 ์ €๊ธฐ. 92 00:04:17,000 --> 00:04:19,000 ์ฃ„์†กํ•œ๋ฐ ๋‹ค๋ฅธ ๋ผ์ด๋”๋ฅผ ์ฐพ์•„์ฃผ์…”์•ผ ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. 93 00:04:19,000 --> 00:04:22,000 ์ œ๊ฐ€ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฐ๋‹ฌ ์˜ˆ์•ฝ์ด ์žˆ์–ด์„œ ์ด๊ฑฐ ๋จผ์ € ํ•ด์•ผ ํ•˜๊ฑฐ๋“ ์š”. 94 00:04:22,000 --> 00:04:23,000 ์•ผ, ๋ˆ ์ค€๋‹ค๊ณ . 95 00:04:23,000 --> 00:04:24,000 ์–ด? 96 00:04:24,000 --> 00:04:25,000 ๋„ˆ ์ด๋ฒˆ ์ผ ๋นต๊พธ๋‚˜๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ ํšŒ์‚ฌ ์†ํ•ด๊ฐ€ ์–ผ๋งˆ์ธ์ง€ ์•Œ์•„? 97 00:04:25,000 --> 00:04:26,000 ๋ฌด์Šจ ๋ง์ด์•ผ? 98 00:04:26,000 --> 00:04:27,000 ์•ผ. 99 00:04:27,000 --> 00:04:28,000 ์ง€๊ธˆ ๋‹น์‹ ๋“ค ์ด๋ฒˆ ์ผ ์ œ๋Œ€๋กœ ์ฑ…์ž„์ ธ์•ผ ๋  ๊ฑฐ์•ผ. 100 00:04:28,000 --> 00:04:29,000 ์–ด? 101 00:04:29,000 --> 00:04:30,000 ์ง€๊ธˆ ๋‹น์‹ ๋“ค ์ด๋ฒˆ ์ผ ์ œ๋Œ€๋กœ ์ฑ…์ž„์ ธ์•ผ ๋  ๊ฑฐ์•ผ. 102 00:04:30,000 --> 00:04:31,000 ์–ด? 103 00:04:31,000 --> 00:04:32,000 ์•ผ, ๋†€๋ผ. 104 00:04:32,000 --> 00:04:33,000 ๋นจ๋ฆฌ ๊ฐ€์„œ ์›๋‹จ ๋‹ค์‹œ ๋ฐ”๊ฟ”์™€. 105 00:04:33,000 --> 00:04:34,000 ์ €๊ธฐ. 106 00:04:34,000 --> 00:04:35,000 ์•„, ์ฃ„์†กํ•œ๋ฐ ๋‹ค๋ฅธ ๋ผ์ด๋”๋ฅผ ์ฐพ์•„์ฃผ์…”์•ผ ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. 107 00:04:35,000 --> 00:04:36,000 ์ œ๊ฐ€ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฐ๋‹ฌ ์˜ˆ์•ฝ์ด ์žˆ์–ด์„œ ์ด๊ฑฐ ๋จผ์ € ํ•ด์•ผ ํ•˜๊ฑฐ๋“ ์š”. 108 00:04:36,000 --> 00:04:37,000 ํ•˜. 109 00:04:37,000 --> 00:04:38,000 ์•ผ, ๋ˆ ์ค€๋‹ค๊ณ . 110 00:04:38,000 --> 00:04:39,000 ์–ด? 111 00:04:39,000 --> 00:04:40,000 ๋„ˆ ์ด๋ฒˆ ์ผ ๋นต๊พธ๋‚˜๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ ํšŒ์‚ฌ ์†ํ•ด๊ฐ€ ์–ผ๋งˆ์ธ์ง€ ์•Œ์•„? 112 00:04:40,000 --> 00:04:44,000 ๋ฌด์Šจ ๋ง์”€์ด์‹ ์ง€๋Š” ์•Œ๊ฒ ๋Š”๋ฐ ์ œ๊ฐ€ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฐ๋‹ฌ์ด ์žˆ์–ด๊ฐ€์ง€๊ณ  ์ด๊ฑฐ ๋จผ์ € ํ•ด์•ผ ๋˜๊ฑฐ๋“ ์š”. 113 00:04:44,000 --> 00:04:45,000 ์•„, ์ด ์”จ. 114 00:04:45,000 --> 00:04:46,000 ๋„ˆ ๋ฐฐ๋‹ฌ ์ƒˆ๋ผ๊ฐ€ ํ•˜๋ผ๋ฉด ํ•  ๊ฒƒ์ด์ง€? 115 00:04:46,000 --> 00:04:47,000 ๋ญ๊ฐ€ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋ง์ด ์•ˆ ๋˜๋Š” ๊ฑฐ์•ผ? 116 00:04:47,000 --> 00:04:48,000 ์•„, ์ด ์”จ. 117 00:04:48,000 --> 00:04:49,000 ์•„, ์ด ์”จ. 118 00:04:49,000 --> 00:04:50,000 ์•„, ์ด ์”จ. 119 00:04:50,000 --> 00:04:51,000 ์•„, ์ด ์”จ. 120 00:04:51,000 --> 00:04:52,000 ์•„, ์ด ์”จ. 121 00:04:52,000 --> 00:04:53,000 ์•„, ์ด ์”จ. 122 00:04:53,000 --> 00:04:54,000 ์•„, ์ด ์”จ. 123 00:04:54,000 --> 00:04:55,000 ์•„, ์ด ์”จ. 124 00:04:55,000 --> 00:04:56,000 ์•„, ์ด ์”จ. 125 00:04:56,000 --> 00:04:57,000 ์•„, ์ด ์”จ. 126 00:04:57,000 --> 00:04:58,000 ์•„, ์ด ์”จ. 127 00:04:58,000 --> 00:04:59,000 ์•„, ์ด ์”จ. 128 00:04:59,000 --> 00:05:00,000 ์•„, ์ด ์”จ. 129 00:05:00,000 --> 00:05:01,000 ์•„, ์ด ์”จ. 130 00:05:01,000 --> 00:05:02,000 ์•„, ์ด ์”จ. 131 00:05:02,000 --> 00:05:03,000 ์•„, ์ด ์”จ. 132 00:05:03,000 --> 00:05:04,000 ์•„, ์ด ์”จ. 133 00:05:04,000 --> 00:05:05,000 ์•„, ์ด ์”จ. 134 00:05:05,000 --> 00:05:06,000 ์•„, ์ด ์”จ. 135 00:05:06,000 --> 00:05:07,000 ์•„, ์ด ์”จ. 136 00:05:07,000 --> 00:05:08,000 ์•„, ์ด ์”จ. 137 00:05:08,000 --> 00:05:09,000 ์•„, ์ด ์”จ. 138 00:05:09,000 --> 00:05:10,000 ์•„, ์ด ์”จ. 139 00:05:10,000 --> 00:05:11,000 ์•„, ์ด ์”จ. 140 00:05:11,000 --> 00:05:12,000 ์•„, ์ด ์”จ. 141 00:05:12,000 --> 00:05:13,000 ์•„, ์ด ์”จ. 142 00:05:13,000 --> 00:05:14,000 ์•„, ์ด ์”จ. 143 00:05:14,000 --> 00:05:15,000 ์•„, ์ด ์”จ. 144 00:05:15,000 --> 00:05:16,000 ์•„, ์ด ์”จ. 145 00:05:16,000 --> 00:05:17,000 ์•„, ์ด ์”จ. 146 00:05:17,000 --> 00:05:18,000 ์•„, ์ด ์”จ. 147 00:05:18,000 --> 00:05:19,000 ์•„, ์ด ์”จ. 148 00:05:19,000 --> 00:05:20,000 ์•„, ์ด ์”จ. 149 00:05:20,000 --> 00:05:21,000 ์•„, ์ด ์”จ. 150 00:05:21,000 --> 00:05:22,000 ์•„, ์ด ์”จ. 151 00:05:22,000 --> 00:05:23,000 ์•„, ์ด ์”จ. 152 00:05:23,000 --> 00:05:24,000 ์•„, ์ด ์”จ. 153 00:05:24,000 --> 00:05:25,000 ์•„, ์ด ์”จ. 154 00:05:25,000 --> 00:05:26,000 ์•„, ์ด ์”จ. 155 00:05:26,000 --> 00:05:27,000 ์•„, ์ด ์”จ. 156 00:05:27,000 --> 00:05:28,000 ์•„, ์ด ์”จ. 157 00:05:28,000 --> 00:05:29,000 ์•„, ์ด ์”จ. 158 00:05:29,000 --> 00:05:30,000 ์•„, ์ด ์”จ. 159 00:05:30,000 --> 00:05:31,000 ์•„, ์ด ์”จ. 160 00:05:31,000 --> 00:05:33,000 You don't want to make a mistake, 161 00:05:33,000 --> 00:05:36,000 but you don't want to make a mistake. 162 00:05:36,000 --> 00:05:40,000 I'll take a look at it for you. 163 00:05:46,000 --> 00:05:48,000 It's okay, Ongo. 164 00:05:48,000 --> 00:05:50,000 Let's go. 165 00:06:16,000 --> 00:06:18,000 Young-o. 166 00:06:19,000 --> 00:06:21,000 I'll ask you something. 167 00:06:24,000 --> 00:06:25,000 I'm sorry. 168 00:06:27,000 --> 00:06:29,000 I know what you're saying. 169 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 And... 170 00:06:37,000 --> 00:06:39,000 There's a question. 171 00:06:39,000 --> 00:06:41,000 I'll ask you something. 172 00:06:44,000 --> 00:06:45,000 Okay. 173 00:06:49,000 --> 00:06:51,000 I'll go there. 174 00:06:53,000 --> 00:06:54,000 Yeah. 175 00:06:59,000 --> 00:07:00,000 I'll go there. 176 00:07:02,000 --> 00:07:03,000 I'll go there. 177 00:07:04,000 --> 00:07:05,000 I'll go there. 178 00:07:05,000 --> 00:07:06,000 I'll go there. 179 00:07:10,000 --> 00:07:11,000 Um... 180 00:07:11,000 --> 00:07:12,000 Yeah. 181 00:07:13,000 --> 00:07:14,000 I'll go there. 182 00:07:14,000 --> 00:07:15,000 I'll go there. 183 00:07:19,000 --> 00:07:20,000 And then... 184 00:07:21,000 --> 00:07:22,000 I'll go there. 185 00:07:23,000 --> 00:07:24,000 I'll go there. 186 00:07:25,000 --> 00:07:26,000 Young-o. 187 00:07:29,000 --> 00:07:30,000 I'll go there. 188 00:07:30,000 --> 00:07:31,960 Yeah. 189 00:08:00,000 --> 00:08:13,720 ์ž˜๋ชปํ–ˆ์–ด. 190 00:08:13,720 --> 00:08:18,680 ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๋ฌด์Šจ ์‚ฌ๊ณผ? 191 00:08:18,680 --> 00:08:20,560 ๋‚˜ํ•œํ…Œ ๋ญ ์ž˜๋ชปํ–ˆ์–ด? 192 00:08:20,560 --> 00:08:25,560 ์‘, ์ž˜๋ชปํ–ˆ์–ด. 193 00:08:25,560 --> 00:08:29,960 ๋„ˆํ•œํ…Œ ์ œ๋Œ€๋กœ ๋œ ์„ค๋ช…ํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ  194 00:08:29,960 --> 00:08:35,800 ๋ˆ ์–˜๊ธฐ ๋ถ€ํƒํ•œ ๊ฑฐ. 195 00:08:35,800 --> 00:08:38,280 ๋งŽ์ด ๋ณ„๋กœ์˜€์–ด ๋‚ด๊ฐ€. 196 00:08:38,280 --> 00:08:43,080 ๋ถ„๋ฆฌ์ˆ˜๊ฐ€ ์•ˆ ๋  ๋ป”ํ–ˆ์–ด. 197 00:08:43,080 --> 00:08:48,440 ๋ฏธ์•ˆํ•ด. 198 00:08:48,440 --> 00:08:52,360 ๊ทธ๊ฒŒ ๋ฏธ์•ˆํ•  ์ผ์ธ๊ฐ€? 199 00:08:52,360 --> 00:08:55,720 ๋‹ค๋“ค ๋ˆ ๋ฒŒ๋ ค๊ณ  ์ผํ•˜๋Š” ๊ฑด๋ฐ ๋ญ. 200 00:08:55,720 --> 00:08:58,760 ๊ดœ์ฐฎ์•„. 201 00:08:58,760 --> 00:09:04,600 ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค์‹œ ๋ถ€ํƒํ•˜๋ ค๊ณ  ๋‚ด ๋ชจ๋ธ ํ•ด์ค˜. 202 00:09:04,600 --> 00:09:12,440 ์•ผ, ์•„๋‹ˆ ์‚ฌ์‹ค ๊นก๋งˆ๋ฅด๊ฑฐ๋‚˜ ๋Ÿญ์…”๋ฆฌํ•œ ๋ชจ๋ธ๋“ค์—๊ฒŒ ๋””์ž์ธํ•œ ์˜ท์„ ์ž…ํžˆ๋Š” ๊ฑฐ. 203 00:09:12,440 --> 00:09:14,600 ๊ทธ๊ฑฐ ๋‚ด ๊ฟˆ ์•„๋‹ˆ์•ผ. 204 00:09:14,600 --> 00:09:19,640 ๋‚ด ์˜ท์„ ์ž…๋Š” ๊ทธ๋Œ€๋กœ ํ‘œํ˜„ํ•ด์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ทธ๋Ÿฐ ๋ชจ๋ธ์„ ์ฐพ์•„. 205 00:09:19,640 --> 00:09:23,480 ์ƒ์ผ ๋‚ด ์ฒซ ์˜ท์„ ์ž…ํžˆ๋Š” ๊ฑฐ. 206 00:09:23,480 --> 00:09:26,680 ๊ทธ๊ฒŒ ๋‚ด ๊ฟˆ์ด์•ผ. 207 00:09:26,680 --> 00:09:31,800 ํŠ€์ง€ ์•Š๊ณ  ํ‰๋ฒ”ํ•˜์ง€๋งŒ ์ž์‹ ๋งŒ์˜ ๋ฉ‹์„ ๊ฐ€์ง„ ์˜์šฐ. 208 00:09:31,800 --> 00:09:37,480 ๋„ˆ ๊ฐ™์€ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ง„์งœ ๋‚ด ์˜ท์˜ ์ฃผ์ธ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ด. 209 00:09:37,480 --> 00:09:43,320 ๊ทธ๊ฑธ ๋จผ์ € ์„ค๋ช…ํ–ˆ์—ˆ์–ด์•ผ ํ–ˆ๋Š”๋ฐ. 210 00:09:43,320 --> 00:09:47,320 ๊ทธ๋ ‡์ง€? 211 00:09:47,320 --> 00:09:57,160 ๋„ˆ ๊ฐ™์€ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ง„์งœ ๋‚ด ์˜ท์„ ์ž…ํžˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„. 212 00:09:57,160 --> 00:10:01,160 ๋„ˆ ๊ฐ™์€ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ง„์งœ ๋‚ด ์˜ท์„ ์ž…ํžˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„. 213 00:10:01,160 --> 00:10:03,160 ๊ธฐ์งˆ์•„. 214 00:10:03,160 --> 00:10:05,080 ์‘. 215 00:10:05,080 --> 00:10:12,920 ๋„ ๋ณด๋ฉด ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ๋ถ€๋Ÿฌ์šด ๊ฒŒ ๋ญ”์ง€ ์•Œ์•„? 216 00:10:12,920 --> 00:10:18,760 ๋‚˜ ์กธ์—…ํ•˜๊ณ  3๋…„ ๋™์•ˆ ์ญ‰ ๋ฐฐ๋‹ฌ๋ง๋งŒ ํ–ˆ๊ฑฐ๋“ . 217 00:10:18,760 --> 00:10:28,760 ๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ค ์–ด๋А ์ˆœ๊ฐ„ ๋ฐฐ๋‹ฌ์„ ํ•˜๋ฉด์„œ ์–ด๋””๋ก ๊ฐ€ ๋ง‰ ํ–ฅํ•ด ๊ฐ€๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋ณด๋Š”๋ฐ. 218 00:10:28,760 --> 00:10:36,600 ๋Œ€์ฒด ๋‹ค๋“ค ์ €๋ ‡๊ฒŒ ์˜ค๋Š˜ ์ €๋ ‡๊ฒŒ ๋ฐ”์˜๊ฒŒ ๊ฐˆ๊นŒ? 219 00:10:36,600 --> 00:10:40,600 ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋ ‡๊ฒŒ ๋ฉ”๊ณ  ๊ฐ€๋Š” ๊ฐ€๋ฐฉ ์•ˆ์— ๋ญ๊ฐ€ ๋“ค์—ˆ์„๊นŒ? 220 00:10:40,600 --> 00:10:42,600 ํ•˜๋Š” ์ƒ๊ฐ์„ ํ•œ ์ ์ด ์žˆ๊ฑฐ๋“ . 221 00:10:42,600 --> 00:10:43,600 ์‘. 222 00:10:43,600 --> 00:10:50,600 ๊ทผ๋ฐ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค ๊ฐ€๋ฐฉ ์•ˆ์— ๊ฟˆ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™๋”๋ผ๊ตฌ์š”. 223 00:10:50,600 --> 00:10:51,600 ๊ฟˆ? 224 00:10:51,600 --> 00:10:52,600 ์–ด ๊ฟˆ. 225 00:10:52,600 --> 00:10:54,600 ๊ฐ์ž ์ด๋ฃจ๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฟˆ. 226 00:10:54,600 --> 00:11:01,600 ๊ฟˆ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™๋”๋ผ๊ตฌ์š”. 227 00:11:01,600 --> 00:11:06,160 ๊ฟˆ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™๋”๋ผ๊ตฌ์š”. 228 00:11:06,160 --> 00:11:09,520 ๊ธฐ์งˆ์•„ ๋‚˜. 229 00:11:09,520 --> 00:11:14,000 ๋ˆ„๊ตฌ๋ณด๋‹ค ํ•˜๋ฃจํ•˜๋ฃจ ์—ด์‹ฌํžˆ ์‚ด๊ณ  ์žˆ๊ฑฐ๋“ . 230 00:11:14,000 --> 00:11:16,200 ๊ทผ๋ฐ ๋‚˜. 231 00:11:16,200 --> 00:11:21,840 ๋‚˜๋งŒ ์–ด๋””๋กœ ๊ฐ€์•ผ ํ• ์ง€ ํ‚ค๋ฅผ ์žƒ์–ด๋ฒ„๋ฆฐ ๊ธฐ๋ถ„์ด์•ผ. 232 00:11:21,840 --> 00:11:35,840 It's all natural to where it's going, but I think it's the only thing I've been in front of the car in front of the car. 233 00:11:35,840 --> 00:11:39,840 It's about the sun 234 00:11:39,840 --> 00:11:43,840 We're waiting for my heart 235 00:11:43,840 --> 00:11:45,840 ์˜์šฐ์•ผ 236 00:11:47,840 --> 00:11:49,840 I'm like you said 237 00:11:49,840 --> 00:11:51,840 I'm standing next to you 238 00:11:51,840 --> 00:11:55,840 I'm standing next to you 239 00:11:55,840 --> 00:11:57,840 I'm just like I'm in a hurry 240 00:11:57,840 --> 00:11:59,840 I'm just like someone 241 00:11:59,840 --> 00:12:01,840 One or two 242 00:12:01,840 --> 00:12:03,840 I'm just like 243 00:12:03,840 --> 00:12:05,840 I'm just like 244 00:12:05,840 --> 00:12:07,840 I'm just like 245 00:12:07,840 --> 00:12:09,840 I'm just like 246 00:12:09,840 --> 00:12:11,840 I'm just like 247 00:12:11,840 --> 00:12:13,840 I'm just like 248 00:12:13,840 --> 00:12:15,840 I'm just like 249 00:12:15,840 --> 00:12:17,840 I'm just like 250 00:12:17,840 --> 00:12:19,840 I'm just like 251 00:12:19,840 --> 00:12:21,840 I'm just like 252 00:12:21,840 --> 00:12:23,840 I love you 253 00:12:23,840 --> 00:12:25,840 I can be with you 254 00:12:25,840 --> 00:12:27,840 Through the love through Sunday 255 00:12:27,840 --> 00:12:29,840 Tears are sick with you 256 00:12:29,840 --> 00:12:31,840 Till the very end 257 00:12:31,840 --> 00:12:33,840 I want to take you 258 00:12:33,840 --> 00:12:35,840 Even if I want 259 00:12:35,840 --> 00:12:37,840 I'll be there 260 00:12:37,840 --> 00:12:38,840 I can't do it 261 00:12:38,840 --> 00:12:39,840 At least 262 00:12:39,840 --> 00:12:41,840 I can't do it 263 00:12:41,840 --> 00:12:43,840 I can't do it 264 00:12:43,840 --> 00:12:45,840 I can't do it 265 00:12:45,840 --> 00:12:47,840 I know 266 00:12:47,840 --> 00:12:48,840 I can't do it 267 00:12:48,840 --> 00:12:49,840 I know 268 00:12:49,840 --> 00:12:50,840 I can't do it 269 00:12:50,840 --> 00:12:51,840 Maybe 270 00:12:51,840 --> 00:12:52,840 It's you 271 00:12:52,840 --> 00:12:53,520 Like 272 00:12:53,520 --> 00:12:54,840 It's you 273 00:12:54,840 --> 00:12:55,840 You 274 00:12:55,840 --> 00:12:56,840 You 275 00:12:56,840 --> 00:12:58,840 It's you 276 00:12:58,840 --> 00:13:05,840 What are you doing? 277 00:13:05,840 --> 00:13:11,840 What are you doing? 278 00:13:11,840 --> 00:13:17,840 I'll do it. 279 00:13:17,840 --> 00:13:23,840 Really? 280 00:13:23,840 --> 00:13:28,840 I'm so excited. 281 00:13:53,840 --> 00:13:55,840 What are you doing? 282 00:13:55,840 --> 00:13:57,840 You're not even a model. 283 00:13:57,840 --> 00:14:00,840 Make a model for you. 284 00:14:00,840 --> 00:14:02,840 I'm a model for you. 285 00:14:02,840 --> 00:14:04,840 What are you doing? 286 00:14:04,840 --> 00:14:07,840 You're not a model for me. 287 00:14:07,840 --> 00:14:10,840 I'm not a model for you. 288 00:14:10,840 --> 00:14:14,840 I'm a model for you. 289 00:14:14,840 --> 00:14:17,840 Why don't I make a model for you? 290 00:14:17,840 --> 00:14:20,840 Who is it? 291 00:14:20,840 --> 00:14:23,840 You really? 292 00:14:23,840 --> 00:14:27,340 I'm going to do it a lot and mature. 293 00:14:27,340 --> 00:14:29,840 I'm a model for you. 294 00:14:29,840 --> 00:14:33,840 I'm happy again. 295 00:14:33,840 --> 00:14:34,840 You've got the same style. 296 00:14:34,840 --> 00:14:35,840 What? 297 00:14:35,840 --> 00:14:38,840 Why do you feel like I'm so tired? 298 00:14:38,840 --> 00:14:40,840 You've got it. 299 00:14:40,840 --> 00:14:42,840 You've got it so much. 300 00:14:42,840 --> 00:14:46,840 You're so proud of me. 17712

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.