All language subtitles for B.W.S10E15.Catching.a.Frilled.Dragon.King.Cobra.Worlds.Deadliest.Venom.Milking.1080p.AMZN.WEB-DL.DD2.0.H.264-playWEB_track3_[eng]
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,193 --> 00:00:20,672
All right, guys.
2
00:00:20,803 --> 00:00:22,631
So right now we're on
location in Darwin, Australia,
3
00:00:22,761 --> 00:00:24,502
and we're trying to make
a video for the "Brave
4
00:00:24,633 --> 00:00:25,895
Wilderness" adventure kit.
5
00:00:26,026 --> 00:00:27,766
This is the reptiles
and amphibians edition.
6
00:00:27,897 --> 00:00:31,292
And our goal is to get a frilled
dragon to sit on top of it
7
00:00:31,422 --> 00:00:33,337
and flare out its frill.
8
00:00:33,468 --> 00:00:35,513
There's a big one on the
back side of this tree.
9
00:00:35,644 --> 00:00:37,472
And with any luck, I'm
going to be able to catch
10
00:00:37,602 --> 00:00:39,343
it and place it on top.
11
00:00:39,474 --> 00:00:42,216
I'm going to try to do
this in a single take.
12
00:00:42,346 --> 00:00:43,782
Here we go.
13
00:00:43,913 --> 00:00:45,915
Now, Mario over here
is scouting for me.
14
00:00:51,225 --> 00:00:53,792
Now, the strategy here
is all about sneaking
15
00:00:53,923 --> 00:00:55,229
up to the trunk of the tree.
16
00:00:55,359 --> 00:00:56,665
I'll look to Mario.
17
00:00:56,795 --> 00:00:58,188
He'll give me the signal
as to how high it is.
18
00:00:58,319 --> 00:01:00,234
And then I jump, swing
my arm around the side,
19
00:01:00,364 --> 00:01:01,191
and make the catch.
20
00:01:17,468 --> 00:01:18,252
Got it.
21
00:01:18,382 --> 00:01:19,166
Whoa!
22
00:01:19,296 --> 00:01:20,123
Look at that.
23
00:01:20,254 --> 00:01:21,037
That is a big boy.
24
00:01:21,168 --> 00:01:23,126
That is a big dragon!
25
00:01:23,257 --> 00:01:26,782
Look at the size of that lizard.
26
00:01:26,912 --> 00:01:31,352
One of the most iconic reptiles
here in all of Australia,
27
00:01:31,482 --> 00:01:32,918
the frilled dragon.
28
00:01:33,049 --> 00:01:34,355
I see you, buddy.
29
00:01:34,485 --> 00:01:36,444
We've got our lizard,
and now it's time to get
30
00:01:36,574 --> 00:01:38,272
the epic shot of this-- oh!
31
00:01:42,232 --> 00:01:46,018
Dragon up on top of the "Brave
Wilderness" adventure kit.
32
00:01:46,149 --> 00:01:47,063
Woo!
33
00:01:47,194 --> 00:01:49,065
How about that for a catch, huh?
34
00:01:49,196 --> 00:01:51,111
That is a good-looking dragon.
35
00:01:51,241 --> 00:01:52,286
OK.
36
00:01:52,416 --> 00:01:54,070
So, let's crouch
down for a second.
37
00:01:54,201 --> 00:01:56,768
I'm trying not to get whipped in
the face by that tail or bitten.
38
00:01:56,899 --> 00:01:59,249
They have really, really,
really sharp teeth.
39
00:01:59,380 --> 00:02:00,511
And I was bitten the other day.
40
00:02:00,642 --> 00:02:01,860
It was not fun.
41
00:02:01,991 --> 00:02:02,905
What I'm going to do,
Mario, is actually
42
00:02:03,035 --> 00:02:04,036
pass the dragon off to you.
43
00:02:04,167 --> 00:02:05,429
Yeah.
44
00:02:05,560 --> 00:02:06,604
Let's see if
we can get it properly
45
00:02:06,735 --> 00:02:08,345
wrangled on top of the box.
46
00:02:08,476 --> 00:02:10,478
I think maybe that-- see that
little pocket right there?
47
00:02:10,608 --> 00:02:11,305
Sure.
48
00:02:11,435 --> 00:02:12,306
Right there?
49
00:02:12,436 --> 00:02:13,176
Let's come right up to that.
50
00:02:13,307 --> 00:02:13,872
Did you get the catch?
51
00:02:14,003 --> 00:02:14,743
Oh, yeah.
52
00:02:14,873 --> 00:02:16,048
This is awesome.
53
00:02:16,179 --> 00:02:16,919
Got it.
54
00:02:17,049 --> 00:02:18,616
Whoa!
55
00:02:18,747 --> 00:02:22,272
This lizard is the only kind
that has a frill like this.
56
00:02:22,403 --> 00:02:25,406
This species is the only
one that has a frill.
57
00:02:25,536 --> 00:02:28,931
They are incredibly
prehistoric-looking.
58
00:02:29,061 --> 00:02:31,890
And you can see that
frill is a big defense,
59
00:02:32,021 --> 00:02:35,503
basically puffing up saying, OK,
you don't want to mess with me.
60
00:02:35,633 --> 00:02:37,069
All right.
61
00:02:37,200 --> 00:02:38,462
I think this spot right here
is probably pretty good.
62
00:02:38,593 --> 00:02:39,637
Set the kit down.
63
00:02:39,768 --> 00:02:41,117
Let's see.
64
00:02:41,248 --> 00:02:42,553
So, I'm going to hand
the lizard off to you.
65
00:02:42,684 --> 00:02:44,468
Be very, very
careful, very careful.
66
00:02:44,599 --> 00:02:46,644
You do not want to get
bitten by this lizard.
67
00:02:46,775 --> 00:02:47,993
There we go.
You got him?
68
00:02:48,124 --> 00:02:49,691
Yep.
69
00:02:49,821 --> 00:02:51,258
And you see on my hand
there actually was already
70
00:02:51,388 --> 00:02:52,824
bitten the other day by one.
71
00:02:52,955 --> 00:02:55,566
Trust me, it's not fun.
72
00:02:55,697 --> 00:02:58,178
I want to try to get
blue sky, if possible.
73
00:02:58,308 --> 00:03:00,005
I can lighten up the
foreground, no problem.
74
00:03:00,136 --> 00:03:01,355
Oh, this'll look sweet.
75
00:03:01,485 --> 00:03:03,444
If we can get him on
top of right there,
76
00:03:03,574 --> 00:03:05,707
I can get those blue
clouds in the background.
77
00:03:05,837 --> 00:03:06,751
Hold on.
78
00:03:06,882 --> 00:03:08,275
I've got to move this stick.
79
00:03:08,405 --> 00:03:09,972
OK.
80
00:03:10,102 --> 00:03:12,583
Man, this is one of the most
challenging parts-- getting
81
00:03:12,714 --> 00:03:14,368
the lizard to actually balance.
82
00:03:14,498 --> 00:03:16,065
Oh, that's-- I'm just going
to snap these pictures.
83
00:03:16,196 --> 00:03:17,762
You're going to have
to stand perfectly still.
84
00:03:17,893 --> 00:03:18,981
Yeah, we cannot move.
85
00:03:19,111 --> 00:03:21,201
I'm in-- I got a great frame.
86
00:03:21,331 --> 00:03:22,376
I'm good.
87
00:03:22,506 --> 00:03:23,290
Ready?
88
00:03:23,420 --> 00:03:24,291
Yup.
89
00:03:24,421 --> 00:03:25,292
That's it.
90
00:03:25,422 --> 00:03:26,510
That's the shot right there.
91
00:03:26,641 --> 00:03:28,251
Oh, my gosh.
92
00:03:28,382 --> 00:03:30,079
This is the coolest shot we
could ever get for the "Brave
93
00:03:30,210 --> 00:03:30,993
Wilderness" adventure kit.
94
00:03:31,123 --> 00:03:32,299
This is perfect.
95
00:03:32,429 --> 00:03:34,083
I'm going to try one
in portrait mode.
96
00:03:34,214 --> 00:03:35,127
Got it.
97
00:03:35,258 --> 00:03:37,260
And that is the frilled dragon.
98
00:03:41,395 --> 00:03:42,439
Good snag.
99
00:03:42,570 --> 00:03:44,049
All right!
100
00:03:44,180 --> 00:03:45,181
Wow.
101
00:03:45,312 --> 00:03:46,095
That's a big one.
102
00:03:46,226 --> 00:03:47,096
Good job, guys.
103
00:03:47,227 --> 00:03:48,532
Well, that's the shot.
104
00:03:48,663 --> 00:03:50,534
That's all we needed,
a beautiful photograph
105
00:03:50,665 --> 00:03:53,233
of a frilled dragon
on top of the "Brave
106
00:03:53,363 --> 00:03:56,410
Wilderness" adventure kit
reptiles and amphibians edition.
107
00:03:56,540 --> 00:03:59,239
The last thing to do is
let the lizard back up
108
00:03:59,369 --> 00:04:01,023
onto the same tree
where we caught it
109
00:04:01,153 --> 00:04:02,981
and maybe get a cool GoPro
shot of it going away.
110
00:04:03,112 --> 00:04:04,374
What do you think?
Sounds good.
111
00:04:04,505 --> 00:04:05,549
All right.
112
00:04:05,680 --> 00:04:07,247
Let's walk back
over to its tree.
113
00:04:07,377 --> 00:04:09,640
A great day out here in the
park picking up B-roll shots
114
00:04:09,771 --> 00:04:11,251
and finally catching
one of these big
115
00:04:11,381 --> 00:04:13,035
dragons to get on
top of the "Brave
116
00:04:13,165 --> 00:04:14,210
Wilderness" adventure kit.
117
00:04:14,341 --> 00:04:15,342
I'm Coyote Peterson.
118
00:04:15,472 --> 00:04:16,734
Be brave.
119
00:04:16,865 --> 00:04:18,301
Stay wild.
120
00:04:18,432 --> 00:04:19,650
We'll see you on
the next location.
121
00:04:19,781 --> 00:04:21,435
All right, ready?
Yup.
122
00:04:21,565 --> 00:04:22,958
Let's try to get a cool
shot of him going up the tree.
123
00:04:23,088 --> 00:04:26,222
So I'm going to let
him kind of grip on.
124
00:04:26,353 --> 00:04:27,179
And you good?
125
00:04:27,310 --> 00:04:28,050
Yep.
126
00:04:28,180 --> 00:04:30,270
One, two, three.
127
00:04:34,578 --> 00:04:35,710
Sweet.
- Dude.
128
00:04:35,840 --> 00:04:36,841
Ripped the camera
and everything.
129
00:04:36,972 --> 00:04:38,234
That was awesome.
130
00:04:38,365 --> 00:04:39,540
- All right.
- Yeah.
131
00:04:39,670 --> 00:04:40,715
- This one's mine.
- Mario.
132
00:04:40,845 --> 00:04:41,585
This is mine.
133
00:04:41,716 --> 00:04:42,586
No!
134
00:04:42,717 --> 00:04:43,587
I want it!
135
00:04:43,718 --> 00:04:46,416
Give me that adventure kit!
136
00:04:46,547 --> 00:04:50,246
If you thought an adult
frilled dragon was cool,
137
00:04:50,377 --> 00:04:51,160
look at the hatchling.
138
00:04:51,291 --> 00:04:52,596
Oh, my goodness!
139
00:04:52,727 --> 00:04:54,555
I didn't know that you
guys found a hatchling.
140
00:04:54,685 --> 00:04:55,904
They were
hanging on in this tree
141
00:04:56,034 --> 00:04:59,081
right underneath our
nose, as they say.
142
00:04:59,211 --> 00:05:00,952
That is so cute!
143
00:05:01,083 --> 00:05:03,651
You know what's better
than a baby frilled dragon?
144
00:05:03,781 --> 00:05:05,827
What?
145
00:05:05,957 --> 00:05:07,132
Oh.
146
00:05:07,263 --> 00:05:08,438
Two baby frilled dragons.
147
00:05:08,569 --> 00:05:10,614
Two baby frilled dragons.
148
00:05:10,745 --> 00:05:11,572
Check that out.
149
00:05:11,702 --> 00:05:12,442
Oh, my gosh.
150
00:05:12,573 --> 00:05:14,618
They're so cute!
151
00:05:14,749 --> 00:05:15,880
Oh, man.
152
00:05:16,011 --> 00:05:16,794
It's climbing
right on my finger.
153
00:05:16,925 --> 00:05:18,274
Twinsies.
154
00:05:18,405 --> 00:05:20,929
So Mario, why are we
finding babies right now?
155
00:05:21,059 --> 00:05:22,104
It's hatching season.
156
00:05:22,234 --> 00:05:23,758
Yeah.
157
00:05:23,888 --> 00:05:26,064
So, at this point, they're
hanging out in these smaller
158
00:05:26,195 --> 00:05:28,937
trees, and they like the
vegetation that's a little
159
00:05:29,067 --> 00:05:31,026
thinner since they're smaller.
160
00:05:31,156 --> 00:05:33,594
They hang out on the
stems and the branches.
161
00:05:33,724 --> 00:05:35,726
Are these babies
at threat from the adults?
162
00:05:35,857 --> 00:05:37,815
Like would an adult frilled
dragon eat the babies?
163
00:05:37,946 --> 00:05:39,861
An adult will
eat one of these.
164
00:05:39,991 --> 00:05:41,689
However, look at
that camouflage.
165
00:05:41,819 --> 00:05:43,995
We were actually standing
underneath this tree
166
00:05:44,126 --> 00:05:45,954
for several minutes.
167
00:05:46,084 --> 00:05:49,044
And basically, I just saw
a little bit of movement.
168
00:05:49,174 --> 00:05:50,306
I was like, oh, what's that?
169
00:05:50,437 --> 00:05:51,612
And it was a little frilly.
170
00:05:51,742 --> 00:05:53,265
On our
days off, guys, we
171
00:05:53,396 --> 00:05:55,267
are always constantly working.
172
00:05:55,398 --> 00:05:57,487
And the fact that there are
frilled dragons in this park
173
00:05:57,618 --> 00:06:00,708
gives us the perfect opportunity
to get some of that really good
174
00:06:00,838 --> 00:06:03,537
cryptic B-roll that we're
always after and, of course,
175
00:06:03,667 --> 00:06:06,453
the opportunity to pick
up a few extra photographs
176
00:06:06,583 --> 00:06:08,237
for the memory collection.
177
00:06:08,368 --> 00:06:09,891
There you go.
178
00:06:10,021 --> 00:06:12,110
Look at that little guy.
179
00:06:12,241 --> 00:06:13,503
So little.
180
00:06:16,114 --> 00:06:18,247
Today is
the ultimate snake
181
00:06:18,378 --> 00:06:21,903
venom milking comparison, the
moment we have been waiting for.
182
00:06:22,033 --> 00:06:24,775
Comparing the king of
snakes, the king cobra,
183
00:06:24,906 --> 00:06:28,039
the largest elapid in the
world, to the largest viper
184
00:06:28,170 --> 00:06:29,911
in the world, the gaboon viper.
185
00:06:30,041 --> 00:06:32,043
Both of these snakes
are considered
186
00:06:32,174 --> 00:06:35,003
deadly, neither of which I
have ever worked with before.
187
00:06:35,133 --> 00:06:37,440
But today, Carl and Mara are
going to show us exactly what
188
00:06:37,571 --> 00:06:39,921
it takes to milk these snakes.
189
00:06:40,051 --> 00:06:41,879
I'm intimidated, guys,
and I haven't even
190
00:06:42,010 --> 00:06:43,054
seen the snakes yet.
191
00:06:43,185 --> 00:06:44,142
Where do you want to start?
192
00:06:44,273 --> 00:06:45,448
Cobra or gaboon viper?
193
00:06:45,579 --> 00:06:46,928
Yeah.
194
00:06:47,058 --> 00:06:48,103
So what's that old saying?
"Go big or go home."
195
00:06:48,233 --> 00:06:49,147
Let's start with the king.
196
00:06:49,278 --> 00:06:50,192
I think that's a good place.
197
00:06:50,322 --> 00:06:51,106
This is a young king.
198
00:06:51,236 --> 00:06:52,194
She's a female.
199
00:06:52,324 --> 00:06:53,151
She's about 4 and 1/2 years old.
200
00:06:53,282 --> 00:06:54,762
She's only about 10.5 feet.
201
00:06:54,892 --> 00:06:55,719
Hold on a second.
202
00:06:55,850 --> 00:06:57,460
"Only about 10.5 feet"?
203
00:06:57,591 --> 00:06:59,027
For a king cobra,
that's not big, right?
204
00:06:59,157 --> 00:07:02,117
So, in fact, king cobras
are dimorphic by size.
205
00:07:02,247 --> 00:07:03,858
So males get much
larger than females.
206
00:07:03,988 --> 00:07:05,207
OK.
207
00:07:05,337 --> 00:07:06,904
So a male king
cobra is 16 feet.
208
00:07:07,035 --> 00:07:08,906
But a female king
cobra, typically
209
00:07:09,037 --> 00:07:10,473
not more than about 11 or so.
210
00:07:10,604 --> 00:07:12,214
Now, if it does jump off
the table, where do I go?
211
00:07:12,344 --> 00:07:13,607
Because we're in a very
tight quarter room.
212
00:07:13,737 --> 00:07:15,130
Anywhere that the king is not.
213
00:07:15,260 --> 00:07:16,436
- Anywhere that the king is not?
- Yeah.
214
00:07:16,566 --> 00:07:17,785
OK.
215
00:07:17,915 --> 00:07:18,699
OK, guys.
216
00:07:18,829 --> 00:07:20,440
Here we go.
217
00:07:20,570 --> 00:07:22,572
This is going
to get exciting.
218
00:07:22,703 --> 00:07:25,096
I didn't even know
it was right there.
219
00:07:26,794 --> 00:07:27,621
Oh!
220
00:07:27,751 --> 00:07:29,623
Look at that.
221
00:07:29,753 --> 00:07:31,015
Wow, that is a big snake.
222
00:07:34,758 --> 00:07:36,368
So there she is.
223
00:07:36,499 --> 00:07:38,196
You can hear her starting to
move just a little bit of air.
224
00:07:38,327 --> 00:07:39,415
- Whoa!
- Good.
225
00:07:39,546 --> 00:07:40,329
And hissing.
226
00:07:40,460 --> 00:07:42,070
And hissing.
227
00:07:42,200 --> 00:07:44,202
And now she's basically saying,
stay away from me, you know?
228
00:07:44,333 --> 00:07:47,162
And she's trying to gauge
what's happening right now.
229
00:07:47,292 --> 00:07:49,077
So we're going to move
her here in just a second.
230
00:07:49,207 --> 00:07:50,208
That's a
dangerous little
231
00:07:50,339 --> 00:07:51,862
jack-in-the-box right there.
232
00:07:51,993 --> 00:07:53,951
It's just like, oh, cobra
pops out right in your face.
233
00:07:54,082 --> 00:07:56,476
You bet.
234
00:07:56,606 --> 00:07:57,912
I don't want to distract Carl.
235
00:07:58,042 --> 00:07:59,740
I know I keep talking,
but he has to stay so
236
00:07:59,870 --> 00:08:01,393
incredibly focused right now.
237
00:08:01,524 --> 00:08:02,569
OK.
238
00:08:02,699 --> 00:08:04,614
I'm behind you to
take the snake.
239
00:08:11,055 --> 00:08:13,754
I think this is just a
good opportunity for a second
240
00:08:13,884 --> 00:08:16,800
to give you a sense
how remarkably shy
241
00:08:16,931 --> 00:08:18,672
even the most dangerous
snakes in the world are.
242
00:08:18,802 --> 00:08:20,412
Yes.
243
00:08:20,543 --> 00:08:22,545
So you can see she doesn't
want anything to do with us.
244
00:08:22,676 --> 00:08:24,416
She's thinking, leave me alone.
245
00:08:24,547 --> 00:08:26,375
I was in a dark, quiet space.
246
00:08:26,506 --> 00:08:28,116
Why are you agitating me?
247
00:08:28,246 --> 00:08:31,902
And I think this is
a great sense of,
248
00:08:32,033 --> 00:08:33,295
I don't want any part of you.
249
00:08:33,425 --> 00:08:34,818
You just let me be.
250
00:08:34,949 --> 00:08:37,038
Unfortunately, we have
an agreement here,
251
00:08:37,168 --> 00:08:39,301
and she's got to come
out and pay the rent.
252
00:08:39,431 --> 00:08:40,781
So, we're going to catch her.
253
00:08:40,911 --> 00:08:42,043
The speed.
254
00:08:42,173 --> 00:08:43,087
It's unbelievable
how fast the snake
255
00:08:43,218 --> 00:08:46,308
comes in and out of that box.
256
00:08:46,438 --> 00:08:48,571
I'm going to get Carl just a
little bit more space here.
257
00:08:57,188 --> 00:08:58,146
Oh, big snake.
258
00:09:05,196 --> 00:09:06,633
Hold on a second.
259
00:09:06,763 --> 00:09:07,547
See, here she is.
260
00:09:07,677 --> 00:09:09,461
Good.
261
00:09:09,592 --> 00:09:10,767
Come on in.
262
00:09:10,898 --> 00:09:12,073
- I'm coming on over.
- Come on in.
263
00:09:12,203 --> 00:09:13,161
Good.
264
00:09:13,291 --> 00:09:14,118
And full pressure applied.
265
00:09:14,249 --> 00:09:15,250
OK.
Good.
266
00:09:15,380 --> 00:09:16,730
Come this way.
Come this way.
267
00:09:16,860 --> 00:09:18,166
Look at the
size of the snake.
268
00:09:18,296 --> 00:09:20,168
Twice the size of the table.
269
00:09:20,298 --> 00:09:21,256
It's grabbing onto the camera.
OK.
270
00:09:21,386 --> 00:09:22,910
Hold on one second.
271
00:09:23,040 --> 00:09:24,389
Hold on one second
and let her go.
272
00:09:24,520 --> 00:09:26,827
I'm letting go.
273
00:09:26,957 --> 00:09:28,393
It's the king's
show right now.
274
00:09:28,524 --> 00:09:30,178
Don't worry about the camera.
275
00:09:30,308 --> 00:09:31,179
You're OK.
276
00:09:33,964 --> 00:09:34,922
Got it.
277
00:09:35,052 --> 00:09:35,923
Mara, are you still here?
278
00:09:36,053 --> 00:09:36,924
Yup.
279
00:09:37,054 --> 00:09:38,403
Hold on one second.
280
00:09:38,534 --> 00:09:39,622
Good.
281
00:09:39,753 --> 00:09:41,015
I've got full
pressure on her.
282
00:09:44,627 --> 00:09:45,497
Move her back.
283
00:09:53,244 --> 00:09:54,332
Whoa!
284
00:09:54,463 --> 00:09:55,420
Look at the speed!
285
00:09:55,551 --> 00:09:57,771
Carl is faster than the cobra.
286
00:09:57,901 --> 00:09:59,903
Wow.
287
00:10:00,034 --> 00:10:01,688
Mara, now what do
you need me to do?
288
00:10:01,818 --> 00:10:02,558
So this hand here.
289
00:10:02,689 --> 00:10:03,515
Oh, my gosh.
290
00:10:03,646 --> 00:10:04,995
This snake is so big.
291
00:10:05,126 --> 00:10:06,954
And you can already
feel that vent open,
292
00:10:07,084 --> 00:10:08,520
so you're going to want
to hold it shut so you
293
00:10:08,651 --> 00:10:09,478
just keep yourself clean.
- Right here?
294
00:10:09,609 --> 00:10:10,653
Yep.
295
00:10:10,784 --> 00:10:11,349
And you might have
to fold your--
296
00:10:11,480 --> 00:10:13,047
Wow!
297
00:10:13,177 --> 00:10:14,918
That is me holding a king cobra.
298
00:10:15,049 --> 00:10:16,441
My goodness.
299
00:10:16,572 --> 00:10:18,008
This snake is so big
around, I can't even get
300
00:10:18,139 --> 00:10:19,009
my hand all the way around it.
301
00:10:19,140 --> 00:10:19,923
Beautiful, huh?
302
00:10:20,054 --> 00:10:21,446
That is crazy.
303
00:10:21,577 --> 00:10:22,578
How intimidating is it to
hold the head like that?
304
00:10:22,709 --> 00:10:24,188
So, you know,
I always think
305
00:10:24,319 --> 00:10:25,842
you're paying close attention
anytime you're working
306
00:10:25,973 --> 00:10:27,409
with big elapids, right?
Yeah.
307
00:10:27,539 --> 00:10:29,193
So we'll allow her
to bite two or three times,
308
00:10:29,324 --> 00:10:30,499
see what we can get.
309
00:10:30,630 --> 00:10:32,109
King cobras, of course,
are ophiophages.
310
00:10:32,240 --> 00:10:34,895
They're snake eaters
almost exclusively.
311
00:10:35,025 --> 00:10:36,940
And although here in
captivity, our group
312
00:10:37,071 --> 00:10:38,028
are readily feeding them rats.
313
00:10:38,159 --> 00:10:39,290
OK.
- OK.
314
00:10:39,421 --> 00:10:40,204
Are you ready for a bite?
315
00:10:40,335 --> 00:10:41,641
I think so.
316
00:10:41,771 --> 00:10:43,425
Are you guys ready to
see the bite happen?
317
00:10:43,555 --> 00:10:45,079
I'm ready to go.
All right.
318
00:10:45,209 --> 00:10:46,689
Let's see how much venom this
snake is going to give us.
319
00:10:46,820 --> 00:10:48,473
So we'll see.
320
00:10:48,604 --> 00:10:51,738
Like I said, we'll have her bite
multiple times and that's it.
321
00:10:51,868 --> 00:10:54,566
Oh, my goodness!
322
00:10:54,697 --> 00:10:55,829
And king cobra
venom, you can see
323
00:10:55,959 --> 00:10:57,700
that deep, beautiful yellow.
324
00:10:57,831 --> 00:11:00,964
And so as you can
see, as she's chewing,
325
00:11:01,095 --> 00:11:03,924
she's injecting a little
more venom each time.
326
00:11:04,054 --> 00:11:07,362
And we're probably looking
at, oh, gosh, 300 or 400
327
00:11:07,492 --> 00:11:08,798
milligrams of dry weight here.
328
00:11:08,929 --> 00:11:10,539
When we think about
20 milligrams of king
329
00:11:10,670 --> 00:11:11,932
cobra venom is a lethal dose.
330
00:11:12,062 --> 00:11:14,412
So, in the case of
400 milligrams there,
331
00:11:14,543 --> 00:11:17,546
you're looking at an awful
lot of lethal doses, right?
332
00:11:17,677 --> 00:11:20,549
We'll see if she can do
it one more time for me.
333
00:11:20,680 --> 00:11:21,550
She's done.
334
00:11:21,681 --> 00:11:22,682
No, there she goes one more.
335
00:11:22,812 --> 00:11:23,683
And she's done.
Wow.
336
00:11:23,813 --> 00:11:24,596
Excellent.
337
00:11:24,727 --> 00:11:25,510
All good?
338
00:11:25,641 --> 00:11:26,598
Thanks.
339
00:11:26,729 --> 00:11:28,078
Everybody's good?
All right.
340
00:11:28,209 --> 00:11:29,123
Back into her cage.
341
00:11:31,778 --> 00:11:35,346
That right there
kills a lot of people.
342
00:11:35,477 --> 00:11:38,785
Now, if you guys thought the
power and the size of the king
343
00:11:38,915 --> 00:11:42,658
cobra was intimidating, wait
until you see the gaboon viper.
344
00:11:42,789 --> 00:11:44,355
This is the world's
largest viper,
345
00:11:44,486 --> 00:11:46,923
and they have fangs that can be
as long as 2 inches in length.
346
00:11:47,054 --> 00:11:48,838
I mean, we're talking
that, if snake bites you,
347
00:11:48,969 --> 00:11:51,798
it's fangs are going
right through your hand.
348
00:11:51,928 --> 00:11:53,321
That's going to be
a little more calm,
349
00:11:53,451 --> 00:11:55,627
I'm guessing, than what
the cobra situation was.
350
00:11:55,758 --> 00:11:58,413
But snakes should fill up a
good portion of the table.
351
00:11:58,543 --> 00:11:59,327
Oh, my goodness.
352
00:11:59,457 --> 00:12:00,807
Look at this snake.
353
00:12:00,937 --> 00:12:01,982
Wow!
354
00:12:02,112 --> 00:12:03,940
Beautiful!
355
00:12:04,071 --> 00:12:07,161
Look at the horns on the
front of that snake's nose.
356
00:12:07,291 --> 00:12:11,382
That is an intimidating
snake right there.
357
00:12:11,513 --> 00:12:15,212
Now, Carl, what is the strike
distance for a viper like this?
358
00:12:15,343 --> 00:12:16,605
Like, am I in the
danger zone right
359
00:12:16,736 --> 00:12:17,998
here or not likely to
launch of the table?
360
00:12:18,128 --> 00:12:19,129
So you're just outside.
No.
361
00:12:19,260 --> 00:12:20,652
OK.
362
00:12:20,783 --> 00:12:21,653
You would be amazed
at how fast a gaboon
363
00:12:21,784 --> 00:12:23,090
viper can go from here to here.
364
00:12:23,220 --> 00:12:24,134
Yeah.
365
00:12:24,265 --> 00:12:25,570
You can't believe it.
366
00:12:25,701 --> 00:12:27,398
In the event somebody
comes across the snake
367
00:12:27,529 --> 00:12:30,097
and they don't get close to
him, he'll remain motionless.
368
00:12:30,227 --> 00:12:31,881
He'll sit there and blend in.
369
00:12:32,012 --> 00:12:34,405
But if you step on a snake
like that, of course,
370
00:12:34,536 --> 00:12:36,190
then things happen very fast.
371
00:12:36,320 --> 00:12:38,496
How dangerous is
the venom of this snake?
372
00:12:38,627 --> 00:12:40,281
I mean, we're about
to get that venom,
373
00:12:40,411 --> 00:12:42,500
but if you were to be bitten,
what are you looking at if you
374
00:12:42,631 --> 00:12:44,764
get, you know, tagged on
the foot or your hand,
375
00:12:44,894 --> 00:12:46,200
how much time do you got?
376
00:12:46,330 --> 00:12:48,158
Big gaboon viper
bite in the wrong place
377
00:12:48,289 --> 00:12:49,769
or particularly if
it hit a vein could
378
00:12:49,899 --> 00:12:51,640
really be problematic quickly.
379
00:12:51,771 --> 00:12:53,990
So anyway, that's kind of a--
that little puff you just saw,
380
00:12:54,121 --> 00:12:56,427
that was just a little bit,
OK, hey, what's going on here?
381
00:12:56,558 --> 00:12:58,038
I'm starting to get
a little agitated.
382
00:12:58,168 --> 00:12:59,300
We're going to
try to avoid that.
383
00:12:59,430 --> 00:13:00,562
OK, great.
- All right.
384
00:13:00,692 --> 00:13:01,955
So we're going to
switch him around.
385
00:13:02,085 --> 00:13:03,043
I'm going to have Mara
change places with you.
386
00:13:03,173 --> 00:13:04,784
OK.
387
00:13:04,914 --> 00:13:05,349
And we're going to switch
him around and we'll catch him.
388
00:13:05,480 --> 00:13:07,090
All right.
389
00:13:07,221 --> 00:13:08,700
And then once, Mara, you've
got the body under control,
390
00:13:08,831 --> 00:13:10,180
that's where I can come in
and hold on to the back side
391
00:13:10,311 --> 00:13:11,138
of the snake?
Yeah.
392
00:13:11,268 --> 00:13:12,008
OK.
393
00:13:13,183 --> 00:13:16,273
Oh, listen to that hiss.
394
00:13:16,404 --> 00:13:17,579
OK, there's no pressure yet.
395
00:13:17,709 --> 00:13:18,710
Perfect.
396
00:13:22,192 --> 00:13:23,193
Don't change anything.
Got him?
397
00:13:23,324 --> 00:13:24,151
Yeah.
398
00:13:24,281 --> 00:13:25,021
Good.
399
00:13:25,152 --> 00:13:26,109
Ho-ho-ho!
400
00:13:26,240 --> 00:13:27,719
Gaboon viper.
401
00:13:27,850 --> 00:13:30,113
This is cool.
402
00:13:30,244 --> 00:13:31,288
I'm not going to talk much.
403
00:13:31,419 --> 00:13:32,594
I got to let Carl
keep his focus.
404
00:13:32,724 --> 00:13:34,509
I got a good hold
on the snake's body.
405
00:13:38,861 --> 00:13:42,125
Oh, my goodness!
406
00:13:42,256 --> 00:13:43,866
Get out of here.
407
00:13:43,997 --> 00:13:46,303
And you get a
sense of that big bite.
408
00:13:46,434 --> 00:13:49,089
Let's see if we can get it
to penetrate one more time.
409
00:13:49,219 --> 00:13:50,046
And--
410
00:13:50,177 --> 00:13:52,266
Wow!
411
00:13:52,396 --> 00:13:53,441
Just wow!
412
00:13:53,571 --> 00:13:56,052
Look at that!
413
00:13:56,183 --> 00:13:58,402
And these snakes will
bite and hold on, right?
414
00:13:58,533 --> 00:13:59,751
They will, exactly, Coyote.
Good.
415
00:13:59,882 --> 00:14:01,275
- You've got it?
- I've got her.
416
00:14:01,405 --> 00:14:02,493
- OK.
- And I'm going back.
417
00:14:02,624 --> 00:14:03,755
OK.
Excellent.
418
00:14:03,886 --> 00:14:06,671
That was probably
419
00:14:06,802 --> 00:14:08,543
the most intimidating
snake I have
420
00:14:08,673 --> 00:14:10,501
ever been a part of milking.
421
00:14:10,632 --> 00:14:11,981
That was awesome, Carl.
422
00:14:12,112 --> 00:14:14,244
You feel good about how
that all just went down?
423
00:14:14,375 --> 00:14:15,942
Yeah, I thought so, right?
424
00:14:16,072 --> 00:14:18,248
So you got a sense of that,
really, they're just placid
425
00:14:18,379 --> 00:14:19,859
right up until the last minute.
426
00:14:19,989 --> 00:14:22,557
And then that bite is
dramatic and rapid, right?
427
00:14:22,687 --> 00:14:24,080
And she gave us a
pretty good yield today.
428
00:14:24,211 --> 00:14:25,865
That's probably 500
milligrams of venom.
429
00:14:25,995 --> 00:14:28,650
And we think on gaboon vipers,
probably about 100 milligrams
430
00:14:28,780 --> 00:14:29,694
or so is probably a lethal dose.
431
00:14:29,825 --> 00:14:31,392
OK.
432
00:14:31,522 --> 00:14:32,610
So that right there could
probably kill about five people.
433
00:14:32,741 --> 00:14:33,916
We think so.
OK.
434
00:14:34,047 --> 00:14:36,527
Now, the power in
that bite, you could
435
00:14:36,658 --> 00:14:39,008
see the whole vial shaking
around as her fangs
436
00:14:39,139 --> 00:14:40,140
were just pow, pow, pow, pow!
437
00:14:40,270 --> 00:14:41,054
That's just it.
438
00:14:41,184 --> 00:14:42,664
I always think so.
439
00:14:42,794 --> 00:14:44,405
You imagine that on a barefoot,
you know, or you imagine
440
00:14:44,535 --> 00:14:46,320
that on a hand, you're reaching
down into a bush or something
441
00:14:46,450 --> 00:14:48,191
like that, and all of
a sudden, you've got
442
00:14:48,322 --> 00:14:50,454
this massive head locked on.
443
00:14:50,585 --> 00:14:52,674
And so, you know, a gaboon
viper bite, no joke.
444
00:14:52,804 --> 00:14:54,110
Phew!
445
00:14:54,241 --> 00:14:56,678
Well, that was without
question intimidating.
446
00:14:56,808 --> 00:14:58,549
Now we have milked
the king cobra.
447
00:14:58,680 --> 00:15:00,247
We have milked the gaboon viper.
448
00:15:00,377 --> 00:15:02,727
And the next step
in this experiment
449
00:15:02,858 --> 00:15:04,468
is to actually
take a look at both
450
00:15:04,599 --> 00:15:08,516
of these venoms mixed with, of
course, human blood, my blood.
451
00:15:08,646 --> 00:15:11,171
So this next part is going
to get really interesting.
452
00:15:11,301 --> 00:15:12,912
I'm really curious to
see what the difference
453
00:15:13,042 --> 00:15:16,611
will be between elapid venom and
viper venom mixed in with blood.
454
00:15:16,741 --> 00:15:18,178
Yeah, I think we
should see some things
455
00:15:18,308 --> 00:15:19,744
under the microscope.
Hoping so.
456
00:15:19,875 --> 00:15:21,311
OK.
457
00:15:21,442 --> 00:15:22,138
Well, let's head over to
the lab and see what we see.
458
00:15:22,269 --> 00:15:24,227
Sounds great.
459
00:15:24,358 --> 00:15:29,319
Sitting before me here is one
very toxic science experiment.
460
00:15:29,450 --> 00:15:31,408
We have pulled
blood from my body.
461
00:15:31,539 --> 00:15:34,585
And here in these two vials,
we have the cobra venom
462
00:15:34,716 --> 00:15:37,327
and the gaboon viper venom.
463
00:15:37,458 --> 00:15:40,765
To start, we perform a
rudimentary test with three
464
00:15:40,896 --> 00:15:42,506
petri dishes of my blood.
465
00:15:42,637 --> 00:15:46,554
The control has no venom,
while the other two are each
466
00:15:46,684 --> 00:15:49,296
given a small sample of
the respective venoms,
467
00:15:49,426 --> 00:15:52,864
clearly labeled king
cobra and gaboon viper.
468
00:15:52,995 --> 00:15:54,692
After sitting for
several minutes,
469
00:15:54,823 --> 00:15:57,957
we visually noticed coagulation
near the drops of venom,
470
00:15:58,087 --> 00:16:02,004
and a lower blood viscosity near
the outer edges of the dish.
471
00:16:02,135 --> 00:16:05,181
However, to really see the
cellular destruction your body
472
00:16:05,312 --> 00:16:07,879
would be facing if you were
bitten by one of these snakes,
473
00:16:08,010 --> 00:16:11,013
we need to turn
to the microscope.
474
00:16:11,144 --> 00:16:14,408
You have, in advance,
prepared the blood slide.
475
00:16:14,538 --> 00:16:16,976
Now what we're going to do is
add venom to each one of these.
476
00:16:17,106 --> 00:16:18,194
Right.
OK.
477
00:16:18,325 --> 00:16:19,456
Should we start
with the king cobra?
478
00:16:19,587 --> 00:16:20,370
Yeah, let's do it.
479
00:16:20,501 --> 00:16:21,806
OK.
480
00:16:21,937 --> 00:16:23,330
We're going to add just
2 microliters of venom
481
00:16:23,460 --> 00:16:24,722
to the blood here.
482
00:16:24,853 --> 00:16:27,987
And that's basically
just a very small drop.
483
00:16:28,117 --> 00:16:29,249
This is exciting.
484
00:16:29,379 --> 00:16:31,729
King cobra venom
entering into the blood
485
00:16:31,860 --> 00:16:34,863
underneath the microscope.
486
00:16:34,994 --> 00:16:35,733
Oh.
487
00:16:35,864 --> 00:16:36,647
Whoa!
488
00:16:36,778 --> 00:16:37,735
Whoa!
489
00:16:37,866 --> 00:16:39,041
Whoa.
490
00:16:39,172 --> 00:16:40,086
Whoa.
491
00:16:40,216 --> 00:16:43,480
The blood cells are going crazy!
492
00:16:43,611 --> 00:16:45,004
And that's
pretty much instant.
493
00:16:45,134 --> 00:16:46,614
And actually, the
venom is so thick,
494
00:16:46,744 --> 00:16:48,833
it's pulling the blood out
from underneath the slide.
495
00:16:48,964 --> 00:16:51,140
So it's not diffusing in,
it's pulling the blood out.
496
00:16:51,271 --> 00:16:53,882
It's sucking the blood
out from underneath the slide.
497
00:16:54,013 --> 00:16:55,492
This is insanity!
498
00:16:55,623 --> 00:16:57,320
Look at-- the blood
cells are going berserk.
499
00:16:57,451 --> 00:16:58,669
Look what it's doing.
500
00:16:58,800 --> 00:17:00,541
It's actually pulling
in the venom here.
501
00:17:00,671 --> 00:17:03,500
So you can see that yellow venom
on the edge and all this blood
502
00:17:03,631 --> 00:17:04,458
is pulling out of it.
503
00:17:04,588 --> 00:17:05,502
It's created like a current.
504
00:17:05,633 --> 00:17:06,982
Wow!
505
00:17:07,113 --> 00:17:08,201
And so each one
of these moving cells
506
00:17:08,331 --> 00:17:10,246
is just going to
explode, essentially,
507
00:17:10,377 --> 00:17:11,987
in that little
tiny drop of venom.
508
00:17:12,118 --> 00:17:14,685
It is like the red blood
cells are getting magnetized
509
00:17:14,816 --> 00:17:16,339
in towards the venom.
510
00:17:16,470 --> 00:17:18,515
And I wonder if that has
something to do with the thicker
511
00:17:18,646 --> 00:17:20,474
viscosity of the venom.
512
00:17:20,604 --> 00:17:25,000
This is beyond what I
was expecting to see.
513
00:17:25,131 --> 00:17:28,569
King cobra venom contains
neurotoxins that immediately
514
00:17:28,699 --> 00:17:31,746
begin to attack the victim's
central nervous system, which
515
00:17:31,876 --> 00:17:34,270
can lead to paralysis
and, eventually,
516
00:17:34,401 --> 00:17:36,794
cardiovascular collapse.
517
00:17:36,925 --> 00:17:41,582
It also consists of cytotoxins
which cause cell lysis.
518
00:17:41,712 --> 00:17:43,975
This physical breakdown
of the red blood cells
519
00:17:44,106 --> 00:17:45,890
is what you are
witnessing visually,
520
00:17:46,021 --> 00:17:49,677
and the accompanying
pain is unbearable.
521
00:17:49,807 --> 00:17:51,983
Without the administration
of antivenom,
522
00:17:52,114 --> 00:17:56,292
a king cobra bite is a
guaranteed death sentence.
523
00:17:56,423 --> 00:17:58,077
This was a shot
I really wanted to see.
524
00:17:58,207 --> 00:17:59,339
This is like a--
525
00:17:59,469 --> 00:18:00,383
I didn't know if
we could get it but--
526
00:18:00,514 --> 00:18:02,298
- zombie massacre right here.
527
00:18:02,429 --> 00:18:04,866
So that dark red swatch
that we see there
528
00:18:04,996 --> 00:18:06,824
in the middle of the
screen, that's all the blood
529
00:18:06,955 --> 00:18:08,522
cells being lysed out?
530
00:18:08,652 --> 00:18:10,045
Yeah, that's all the
remains of your former blood
531
00:18:10,176 --> 00:18:11,742
cells, yeah.
532
00:18:11,873 --> 00:18:13,353
So, it's kind of like
if they were to go through
533
00:18:13,483 --> 00:18:16,530
like a mincing machine that's
just chopping them apart
534
00:18:16,660 --> 00:18:19,098
and then into a wasteland.
535
00:18:19,228 --> 00:18:21,274
At a cellular level, yeah.
536
00:18:21,404 --> 00:18:22,971
All right.
537
00:18:23,102 --> 00:18:24,799
Now that we have seen the
destructive nature of the king
538
00:18:24,929 --> 00:18:26,801
cobra venom, it is
time to take a look
539
00:18:26,931 --> 00:18:28,281
at the gaboon viper's venom.
540
00:18:28,411 --> 00:18:30,370
Remember, this is
a hemotoxic venom
541
00:18:30,500 --> 00:18:33,851
that's just going to destroy
blood cells left and right.
542
00:18:33,982 --> 00:18:34,852
Ooh!
543
00:18:34,983 --> 00:18:35,897
This is going to be wicked.
544
00:18:38,682 --> 00:18:41,032
Oh!
545
00:18:41,163 --> 00:18:42,338
Wowzers!
546
00:18:42,469 --> 00:18:43,818
So it's just instant.
547
00:18:43,948 --> 00:18:45,602
Instantaneous.
548
00:18:45,733 --> 00:18:46,734
Just two seconds.
549
00:18:46,864 --> 00:18:48,170
Look at that destruction.
550
00:18:48,301 --> 00:18:49,693
Look at the speed.
551
00:18:49,824 --> 00:18:53,088
It is like a rushing
waterfall of red blood cells
552
00:18:53,219 --> 00:18:55,134
going through a paper
shredder that are
553
00:18:55,264 --> 00:18:56,874
just destroying these cells.
554
00:18:57,005 --> 00:18:58,398
Yeah.
555
00:18:58,528 --> 00:19:00,617
Gaboon vipers are
armed with the largest
556
00:19:00,748 --> 00:19:02,358
fangs of any snake.
557
00:19:02,489 --> 00:19:05,709
And with just a single bite,
they can inject a fatal yield
558
00:19:05,840 --> 00:19:07,581
of hemotoxic venom.
559
00:19:07,711 --> 00:19:10,714
What you are seeing visually
is the immediate destruction
560
00:19:10,845 --> 00:19:13,848
of red blood cells and the
inability for the cells
561
00:19:13,978 --> 00:19:16,677
to clot, which
eventually leads to
562
00:19:16,807 --> 00:19:18,940
massive internal hemorrhaging.
563
00:19:19,070 --> 00:19:21,769
A bite from the gaboon
will bring about a slow
564
00:19:21,899 --> 00:19:24,467
and very painful death.
565
00:19:24,598 --> 00:19:25,642
I keep this in mind.
566
00:19:25,773 --> 00:19:27,035
When a snake is
out there hunting
567
00:19:27,166 --> 00:19:29,124
and it bites a prey
item, it needs its venom
568
00:19:29,255 --> 00:19:31,474
to work quickly so that
the prey is immobilized
569
00:19:31,605 --> 00:19:32,649
and it has its meal.
570
00:19:32,780 --> 00:19:34,869
This is proof that
that venom works
571
00:19:34,999 --> 00:19:38,220
incredibly fast to
essentially kill something.
572
00:19:38,351 --> 00:19:40,048
Hunter, thank you
so much for giving
573
00:19:40,179 --> 00:19:42,572
us this up-close look at the
venom under the microscope.
574
00:19:42,703 --> 00:19:45,445
Today's experiment was
beyond my expectations.
575
00:19:45,575 --> 00:19:46,837
So cool.
Thank you.
576
00:19:46,968 --> 00:19:48,056
I'm Coyote Peterson.
577
00:19:48,187 --> 00:19:49,188
Be brave.
578
00:19:49,318 --> 00:19:50,580
Stay wild.
579
00:19:50,711 --> 00:19:52,800
We'll see you on
the next adventure.
41166
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.