All language subtitles for B.W.S04E13.Dangerous.Caiman.Catch.1080p.AMZN.WEB-DL.DD2.0.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,666 --> 00:00:16,146 I cautiously slipped 2 00:00:16,277 --> 00:00:19,236 from the boat and into the water. 3 00:00:19,367 --> 00:00:20,977 My heart was racing. 4 00:00:21,108 --> 00:00:24,502 As I found myself directly in the reptile's escape route, 5 00:00:24,633 --> 00:00:26,983 this was unbelievably dangerous. 6 00:00:27,114 --> 00:00:31,683 And if it charged, an attack was likely inevitable. 7 00:00:31,814 --> 00:00:34,860 I took a deep breath, and with a steady hand, 8 00:00:34,991 --> 00:00:39,126 I slowly fed the pole in between the reins. 9 00:00:39,256 --> 00:00:42,564 For many years, people have asked, if I could catch 10 00:00:42,694 --> 00:00:45,045 any animal, what would it be? 11 00:00:45,175 --> 00:00:49,092 And my answer was always the same-- 12 00:00:49,223 --> 00:00:52,574 a spectacled caiman. 13 00:00:52,704 --> 00:00:54,271 Got it, got it. 14 00:00:54,402 --> 00:00:55,707 Nobody move. 15 00:00:55,838 --> 00:01:00,495 I am lassoed together with a spectacle caiman. 16 00:01:15,249 --> 00:01:16,554 COYOTE PETERSON Our journey 17 00:01:16,685 --> 00:01:20,558 began in a small village along the Sierpe River. 18 00:01:20,689 --> 00:01:23,953 We were about to embark upon the adventure of a lifetime. 19 00:01:24,084 --> 00:01:25,389 And one that I personally had been 20 00:01:25,520 --> 00:01:27,217 dreaming about for many years. 21 00:01:27,348 --> 00:01:29,872 All right. 22 00:01:30,002 --> 00:01:34,224 Poor guy, cheap crew, out into the darkness to find caiman. 23 00:01:34,355 --> 00:01:36,444 This is going to be epic. 24 00:01:36,574 --> 00:01:40,056 Led by a team of local experts, we headed out with the mission 25 00:01:40,187 --> 00:01:43,799 of finding and safely catching one of the most iconic 26 00:01:43,929 --> 00:01:47,411 crocodilians in the world. 27 00:01:47,542 --> 00:01:50,327 So right now, we are just scanning the embankments 28 00:01:50,458 --> 00:01:52,024 for signs of caiman. 29 00:01:52,155 --> 00:01:54,070 What we're looking for are any slides 30 00:01:54,201 --> 00:01:56,377 where they came up during the day and were basking. 31 00:01:56,507 --> 00:01:58,553 Normally, these creatures are pretty territorial, 32 00:01:58,683 --> 00:01:59,902 especially the males. 33 00:02:00,032 --> 00:02:01,773 So if we can find some slides that 34 00:02:01,904 --> 00:02:02,861 means there's a good chance We'll 35 00:02:02,992 --> 00:02:05,647 find these animals at night. 36 00:02:05,777 --> 00:02:07,214 Oh, this is so cool. 37 00:02:07,344 --> 00:02:08,824 Under the fading glow 38 00:02:08,954 --> 00:02:10,260 of daylight. 39 00:02:10,391 --> 00:02:12,654 We traveled several miles upriver meeting 40 00:02:12,784 --> 00:02:15,135 into a remote area that our guides said 41 00:02:15,265 --> 00:02:19,748 would be ideal for locating caiman I was excited. 42 00:02:19,878 --> 00:02:22,577 Hopefully, we were going to have several chances at catching one 43 00:02:22,707 --> 00:02:26,146 of these reptilian predators. 44 00:02:26,276 --> 00:02:29,845 A common practice used by many crocodilian research teams 45 00:02:29,975 --> 00:02:32,717 is to catch these reptiles with pole snares. 46 00:02:32,848 --> 00:02:34,893 It's a method I have been taught in the past 47 00:02:35,024 --> 00:02:38,723 and I'm now getting the chance to test myself. 48 00:02:38,854 --> 00:02:44,599 Using a bamboo pole, rope, duct tape, and a simple wire snare, 49 00:02:44,729 --> 00:02:47,515 we carefully constructed the catching device. 50 00:02:47,645 --> 00:02:49,647 This is completely safe for the animal 51 00:02:49,778 --> 00:02:52,084 and in no way will cause it any harm. 52 00:02:57,829 --> 00:02:58,830 We got a caiman. 53 00:02:58,961 --> 00:02:59,788 Perfect. 54 00:02:59,918 --> 00:03:00,658 All right, Coyote. 55 00:03:00,789 --> 00:03:02,051 So now, we wait. 56 00:03:02,182 --> 00:03:03,052 Now we wait. 57 00:03:03,183 --> 00:03:04,488 We wait for the sun go down. 58 00:03:04,619 --> 00:03:05,446 I am pretty excited. 59 00:03:05,576 --> 00:03:06,490 I've been to Costa Rica. 60 00:03:06,621 --> 00:03:08,710 This is now my fourth time here. 61 00:03:08,840 --> 00:03:10,581 And this is the first opportunity that we have had 62 00:03:10,712 --> 00:03:12,279 to actually go after caiman. 63 00:03:12,409 --> 00:03:15,107 This is my favorite crocodilian species. 64 00:03:15,238 --> 00:03:17,371 And even catching a small one tonight, 65 00:03:17,501 --> 00:03:19,024 I would be ecstatic about that. 66 00:03:19,155 --> 00:03:21,418 But hopefully we can find when it's close to 6 feet. 67 00:03:21,549 --> 00:03:24,639 Now at a maximum, they grow to about 8 feet in length. 68 00:03:24,769 --> 00:03:26,728 Odds of finding one of those, we'll see. 69 00:03:26,858 --> 00:03:28,469 I'm feeling pretty lucky. 70 00:03:28,599 --> 00:03:29,818 So we're going to head down this main channel of the river, 71 00:03:29,948 --> 00:03:31,733 look for some offshoots, head up in there, 72 00:03:31,863 --> 00:03:33,648 and hopefully, managed to catch one of these guys. 73 00:03:38,827 --> 00:03:41,656 Caiman are primarily nocturnal. 74 00:03:41,786 --> 00:03:45,268 So it's the last glimmer of light faded into darkness, 75 00:03:45,399 --> 00:03:47,531 the stage was set. 76 00:03:51,143 --> 00:03:52,928 Our spotlights methodically drifted 77 00:03:53,058 --> 00:03:55,104 along the muddy riverbanks. 78 00:03:55,235 --> 00:03:57,367 We were in search of eyes shine, which 79 00:03:57,498 --> 00:04:01,023 is the reflection of light in a crocodilians eyes. 80 00:04:01,153 --> 00:04:05,027 And it wasn't long before we had a target in our sights. 81 00:04:05,157 --> 00:04:07,203 Well, there's an American crocodile right there. 82 00:04:07,334 --> 00:04:09,814 Not what we're looking for but we've seen a bunch of crocs 83 00:04:09,945 --> 00:04:11,381 now. 84 00:04:11,512 --> 00:04:12,426 Look at this, it's going to head toward the water. 85 00:04:12,556 --> 00:04:13,557 There it goes. 86 00:04:13,688 --> 00:04:15,080 It's a little guy. 87 00:04:15,211 --> 00:04:16,256 Man, if we could just find a caiman of that size, 88 00:04:16,386 --> 00:04:17,474 that would be perfect. 89 00:04:17,605 --> 00:04:19,041 COYOTE PETERSON To come 90 00:04:19,171 --> 00:04:22,610 across an American crocodile is certainly amazing. 91 00:04:22,740 --> 00:04:25,917 However, it was simply the wrong reptile. 92 00:04:26,048 --> 00:04:30,008 So we head to deeper into the night. 93 00:04:30,139 --> 00:04:33,447 Time and time again, we saw eye shine in the distance, 94 00:04:33,577 --> 00:04:36,624 yet as soon as we drew near, like a phantom, 95 00:04:36,754 --> 00:04:39,453 the animal had disappeared. 96 00:04:39,583 --> 00:04:42,107 Then finally, one of our guides spotted 97 00:04:42,238 --> 00:04:44,545 eye shine deep in the reeds. 98 00:04:44,675 --> 00:04:46,373 This could be our chance. 99 00:04:46,503 --> 00:04:51,073 I held my breath as we slowly drifted in toward the shore. 100 00:04:51,203 --> 00:04:55,643 And sure enough, it was a caiman. 101 00:04:55,773 --> 00:04:56,557 Hold this. 102 00:04:56,687 --> 00:04:57,732 Hold this. 103 00:04:57,862 --> 00:04:58,733 what this is. 104 00:05:15,271 --> 00:05:16,490 Mario, go get your camera. 105 00:05:37,075 --> 00:05:37,902 Got it! 106 00:05:38,033 --> 00:05:38,903 Got it. 107 00:05:39,034 --> 00:05:39,904 I got the back of its body. 108 00:05:40,035 --> 00:05:41,036 Hold. 109 00:05:41,166 --> 00:05:43,168 On a second it's really slippery. 110 00:05:43,299 --> 00:05:44,605 That is a big caiman. 111 00:05:44,735 --> 00:05:45,780 I got the back of his body. 112 00:05:45,910 --> 00:05:46,694 Nobody moved on. 113 00:05:46,824 --> 00:05:48,173 I'm going to jump in. 114 00:05:48,304 --> 00:05:49,784 Nobody move. 115 00:05:49,914 --> 00:05:50,698 Got a shot at it? 116 00:05:50,828 --> 00:05:51,655 Yeah. 117 00:05:53,831 --> 00:05:54,571 OK. 118 00:05:54,702 --> 00:05:55,877 No time. 119 00:05:56,007 --> 00:05:56,878 I think the-- 120 00:05:59,402 --> 00:06:00,751 You got the rope? I got the rope. 121 00:06:00,882 --> 00:06:01,926 I got the rope. 122 00:06:02,057 --> 00:06:03,014 I've tangled up with the cable. 123 00:06:03,145 --> 00:06:04,015 You got a shot? 124 00:06:04,146 --> 00:06:05,408 Yep, I got the shot. 125 00:06:05,539 --> 00:06:09,107 1, 2 3. 126 00:06:09,238 --> 00:06:10,021 Got it! 127 00:06:10,152 --> 00:06:12,067 Yes! 128 00:06:12,197 --> 00:06:12,937 Holy mackerel. 129 00:06:13,068 --> 00:06:14,243 OK. 130 00:06:14,374 --> 00:06:15,462 I'm going to need your help, Mario. 131 00:06:15,592 --> 00:06:17,638 I need you to wrap-- 132 00:06:17,768 --> 00:06:19,509 need you to wrap its snout. 133 00:06:19,640 --> 00:06:20,423 OK. 134 00:06:20,554 --> 00:06:21,337 Wow. 135 00:06:21,468 --> 00:06:22,991 What a gorgeous caiman. 136 00:06:23,121 --> 00:06:24,645 I'm going get his mouth close. 137 00:06:24,775 --> 00:06:25,210 Hold on. Hold on. 138 00:06:25,341 --> 00:06:26,821 Hold on. 139 00:06:26,951 --> 00:06:27,735 Close your eyes. 140 00:06:27,865 --> 00:06:28,910 You got it. OK. 141 00:06:29,040 --> 00:06:29,780 There we go. 142 00:06:29,911 --> 00:06:31,391 Tape snout. 143 00:06:31,521 --> 00:06:34,437 This is definitely a caiman that needs to snap tape. 144 00:06:34,568 --> 00:06:35,960 This could take off a hand. 145 00:06:36,091 --> 00:06:37,484 Yes! There we go. 146 00:06:37,614 --> 00:06:39,181 Whoa! 147 00:06:39,311 --> 00:06:40,922 This is about as big as we could have hoped for tonight. 148 00:06:41,052 --> 00:06:42,010 OK. 149 00:06:42,140 --> 00:06:43,403 We're going to put it up front. 150 00:06:43,533 --> 00:06:44,316 Careful. 151 00:06:44,447 --> 00:06:45,187 Careful. 152 00:06:45,317 --> 00:06:46,144 Careful. 153 00:06:46,275 --> 00:06:47,450 Careful. 154 00:06:47,581 --> 00:06:48,538 Don't get whacked. No! 155 00:06:48,669 --> 00:06:49,409 Hold on. 156 00:06:49,539 --> 00:06:50,322 We're losing it. 157 00:06:50,453 --> 00:06:51,628 We're losing it. 158 00:06:51,759 --> 00:06:52,542 Grab. 159 00:06:52,673 --> 00:06:53,543 Grab. 160 00:06:57,025 --> 00:06:58,592 You're all right? Yeah. 161 00:06:58,722 --> 00:06:59,941 Everybody OK? 162 00:07:00,071 --> 00:07:00,985 Incredible amount of power 163 00:07:01,116 --> 00:07:02,726 tangled in this underbrush. 164 00:07:02,857 --> 00:07:07,514 I am lassoed together with a spectacled caiman right now. 165 00:07:07,644 --> 00:07:10,299 This is unbelievably exciting. 166 00:07:10,430 --> 00:07:11,692 Wow. 167 00:07:11,822 --> 00:07:13,171 There's nothing like getting covered in mud 168 00:07:13,302 --> 00:07:15,522 to catch a reptile like this. 169 00:07:15,652 --> 00:07:17,872 An absolute prized specimen. 170 00:07:18,002 --> 00:07:19,003 Look at that tail. 171 00:07:19,134 --> 00:07:21,484 This thing is a beast. 172 00:07:21,615 --> 00:07:22,659 Oh, watch your face. 173 00:07:22,790 --> 00:07:23,921 Wait. Wait. 174 00:07:24,052 --> 00:07:25,227 Wait. Watch your face. 175 00:07:25,357 --> 00:07:26,446 Oh. 176 00:07:26,576 --> 00:07:27,272 Yeah. A little bit. 177 00:07:27,403 --> 00:07:28,839 You all right? 178 00:07:28,970 --> 00:07:30,014 He's still got a lot of fighting. 179 00:07:30,145 --> 00:07:30,885 OK. There you go. 180 00:07:31,015 --> 00:07:31,712 Just watch your face. 181 00:07:31,842 --> 00:07:33,801 There you go. 182 00:07:33,931 --> 00:07:35,977 There you go. 183 00:07:36,107 --> 00:07:36,978 Here. 184 00:07:41,548 --> 00:07:42,331 Yes! 185 00:07:42,462 --> 00:07:43,201 There we go. 186 00:07:43,332 --> 00:07:44,159 Oh! 187 00:07:44,289 --> 00:07:45,029 Told you. 188 00:07:45,160 --> 00:07:45,987 A lot of fights still. 189 00:07:46,117 --> 00:07:47,815 Coming up. 190 00:07:47,945 --> 00:07:48,729 Yes! 191 00:07:48,859 --> 00:07:49,904 Yes! 192 00:07:50,034 --> 00:07:51,383 OK. 193 00:07:51,514 --> 00:07:52,776 The animal is up on the boat and under control. 194 00:07:52,907 --> 00:07:54,125 We need to bring it into the center of the boat 195 00:07:54,256 --> 00:07:55,866 so it doesn't throw us off of here. 196 00:07:55,997 --> 00:07:57,564 Let's-- everybody back up, back up, back up, back up. 197 00:08:00,305 --> 00:08:04,571 Oh, one 198 00:08:04,701 --> 00:08:06,921 shot at snaring this reptile. 199 00:08:07,051 --> 00:08:10,490 I was moving so slow and trying to be so quiet. 200 00:08:10,620 --> 00:08:13,841 Great job, guys, keeping the lights right on its eyeballs, 201 00:08:13,971 --> 00:08:15,495 kept it stunned in place. 202 00:08:15,625 --> 00:08:17,279 This thing is beautiful. 203 00:08:17,409 --> 00:08:21,109 It almost knocked out my tooth but we have it up on the boat. 204 00:08:21,239 --> 00:08:22,545 It is very robust. 205 00:08:22,676 --> 00:08:24,068 Wow. 206 00:08:24,199 --> 00:08:26,680 So much more powerful than an American crocodile 207 00:08:26,810 --> 00:08:27,811 of this size. 208 00:08:27,942 --> 00:08:29,204 OK. Let's bring it some water. 209 00:08:29,334 --> 00:08:30,553 We're going to actually clean the caiman off 210 00:08:30,684 --> 00:08:31,772 so you guys can see it better. 211 00:08:31,902 --> 00:08:32,729 Go ahead. 212 00:08:32,860 --> 00:08:33,948 Come on in with the water. 213 00:08:34,078 --> 00:08:35,732 Here we go. 214 00:08:35,863 --> 00:08:38,213 I'll get you washed off you, buddy, get you all cleaned up. 215 00:08:38,343 --> 00:08:39,301 Nice. 216 00:08:39,431 --> 00:08:41,042 Oh, yes. 217 00:08:41,172 --> 00:08:44,654 Now, the name spectacled caiman comes from these two ridges 218 00:08:44,785 --> 00:08:46,003 right here in the center of the head. 219 00:08:46,134 --> 00:08:47,744 And if I pointed straight at you, 220 00:08:47,875 --> 00:08:51,400 it almost looks as if it is wearing spectacles or glasses. 221 00:08:51,531 --> 00:08:52,836 Can you see that? Yeah. 222 00:08:52,967 --> 00:08:54,272 You can see the bridge right between the eyes. 223 00:08:54,403 --> 00:08:55,535 It's awesome. It's beautiful. 224 00:08:55,665 --> 00:08:57,972 Now, scientists oftentimes say this kind 225 00:08:58,102 --> 00:08:59,582 of looks like an Allosaurus. 226 00:08:59,713 --> 00:09:02,324 Both Allosaurus and Ceratosaurus have these ridge bones, 227 00:09:02,454 --> 00:09:03,760 these prehistoric creatures. 228 00:09:03,891 --> 00:09:06,197 And an animal like this has been on the planet 229 00:09:06,328 --> 00:09:09,113 since the time of the dinosaurs. 230 00:09:09,244 --> 00:09:10,854 Now, we do have to keep tape on the jaws 231 00:09:10,985 --> 00:09:13,509 because a crocodilian of this size could take off a hand. 232 00:09:13,640 --> 00:09:15,119 But I love them because they almost have 233 00:09:15,250 --> 00:09:16,817 these fangled-looking teeth. 234 00:09:16,947 --> 00:09:18,601 Can you see that? 235 00:09:18,732 --> 00:09:20,211 These front ones, and look, you even have one that's sticking 236 00:09:20,342 --> 00:09:22,126 up there, right from the snout. Can you see two? 237 00:09:22,257 --> 00:09:23,432 Yeah. Oh, yeah. 238 00:09:23,563 --> 00:09:24,912 That one's just a little bit smaller. 239 00:09:25,042 --> 00:09:26,696 Now, as compared to a crocodile or an alligator, 240 00:09:26,827 --> 00:09:28,785 the eyelids are much more bony. 241 00:09:28,916 --> 00:09:30,047 Watch this. 242 00:09:30,178 --> 00:09:31,832 It does have a nictitating membrane. 243 00:09:31,962 --> 00:09:33,007 Check this out and close a tight. 244 00:09:33,137 --> 00:09:33,877 Ready? 245 00:09:34,008 --> 00:09:35,139 1, 2, 3. 246 00:09:35,270 --> 00:09:36,401 There goes. You see that? 247 00:09:36,532 --> 00:09:37,402 Oh, yeah. Yeah. 248 00:09:37,533 --> 00:09:39,143 That's the nictitating membrane. 249 00:09:39,274 --> 00:09:41,842 Now, they use that when they're underwater to help block any 250 00:09:41,972 --> 00:09:44,366 you know, residual debris from plants or anything 251 00:09:44,496 --> 00:09:46,150 that they attack from scraping their eyeball. 252 00:09:46,281 --> 00:09:47,064 Look at this. 253 00:09:47,195 --> 00:09:48,283 This scutes right there. 254 00:09:48,413 --> 00:09:49,719 You see that little spot? 255 00:09:49,850 --> 00:09:51,112 That's its ear flap. 256 00:09:51,242 --> 00:09:52,722 It has an ear right there. 257 00:09:52,853 --> 00:09:54,463 They have-- believe it or not, pretty 258 00:09:54,594 --> 00:09:57,640 good hearing and excellent eyesight, especially at night. 259 00:09:57,771 --> 00:09:59,424 And let's look at this animal's back. 260 00:09:59,555 --> 00:10:02,384 The osteoderms are incredible. 261 00:10:02,514 --> 00:10:04,560 The spectacled came and has more armor plating 262 00:10:04,691 --> 00:10:06,127 than an alligator or crocodile. 263 00:10:06,257 --> 00:10:08,520 And right here specifically on the back of the neck, 264 00:10:08,651 --> 00:10:11,654 it is solid muscle and solid bone right there. 265 00:10:11,785 --> 00:10:12,829 Wow. 266 00:10:12,960 --> 00:10:15,266 I'm in complete awe of this animal. 267 00:10:15,397 --> 00:10:17,007 And look at how robust it is. 268 00:10:17,138 --> 00:10:18,530 Solid muscle. 269 00:10:18,661 --> 00:10:20,184 All right. 270 00:10:20,315 --> 00:10:21,925 I can't give him too much space because at any second, 271 00:10:22,056 --> 00:10:23,448 it could explode back in power. 272 00:10:23,579 --> 00:10:25,625 And that's what crocodilians are famous for. 273 00:10:25,755 --> 00:10:27,539 They rest up, they build up their energy, 274 00:10:27,670 --> 00:10:28,976 and then they make a go for it. 275 00:10:29,106 --> 00:10:30,107 So he's building up his energy right now? 276 00:10:30,238 --> 00:10:31,761 He is. 277 00:10:31,892 --> 00:10:32,980 That's where like, I can't get complacent at any second 278 00:10:33,110 --> 00:10:34,634 because if he explodes into action, 279 00:10:34,764 --> 00:10:35,939 he's going to launch right off the boat, 280 00:10:36,070 --> 00:10:37,332 might take me with him. 281 00:10:37,462 --> 00:10:38,855 We are tethered to the boat. 282 00:10:38,986 --> 00:10:41,031 We do still have the noose wrapped around the lower 283 00:10:41,162 --> 00:10:42,293 half of his body. 284 00:10:42,424 --> 00:10:44,339 But we have to be extra careful. 285 00:10:44,469 --> 00:10:46,384 Now, males tend to be bigger than the females. 286 00:10:46,515 --> 00:10:48,909 And I would say this one is of about average size. 287 00:10:49,039 --> 00:10:52,608 But this is a little trick that I learned from Mike and Chris 288 00:10:52,739 --> 00:10:54,566 last year, working with American crocodiles. 289 00:10:54,697 --> 00:10:56,612 I'm going to sex the caiman. 290 00:10:56,743 --> 00:10:58,048 And now, what are you doing? 291 00:10:58,179 --> 00:10:59,615 I am feeling for the cloaca. 292 00:10:59,746 --> 00:11:01,051 There it is. 293 00:11:01,182 --> 00:11:03,140 Oh, that would be a boy, ladies and gentlemen. 294 00:11:03,271 --> 00:11:05,316 And one healthy boy at that. 295 00:11:05,447 --> 00:11:06,927 And you can see how robust this animal 296 00:11:07,057 --> 00:11:09,364 is which tells me that the ecosystem is 297 00:11:09,494 --> 00:11:10,931 also incredibly healthy. 298 00:11:11,061 --> 00:11:13,194 That means there are big fish, there are big frogs, 299 00:11:13,324 --> 00:11:14,369 there are snakes. 300 00:11:14,499 --> 00:11:16,153 This is an opportunistic predator. 301 00:11:16,284 --> 00:11:21,245 Anything that it can get those massive jaws on is fair game. 302 00:11:21,376 --> 00:11:23,160 Man, and you have some mud on your face. 303 00:11:23,291 --> 00:11:24,553 Do I? Oh, yeah. 304 00:11:24,684 --> 00:11:26,294 Oh, man. 305 00:11:26,424 --> 00:11:27,904 This is about the muddiest that I've gotten since the Smokey 306 00:11:28,035 --> 00:11:28,949 jungle frog, I think. 307 00:11:29,079 --> 00:11:30,515 Yeah. 308 00:11:30,646 --> 00:11:32,300 This may be the muddiest you've ever been. 309 00:11:32,430 --> 00:11:33,649 Wait 'til you see this. 310 00:11:33,780 --> 00:11:35,216 I committed everything 311 00:11:35,346 --> 00:11:36,957 I had to catching this reptile. 312 00:11:37,087 --> 00:11:39,829 If it had gotten away, I would have never forgiven myself. 313 00:11:39,960 --> 00:11:41,439 I know that you guys are all watching right now, 314 00:11:41,570 --> 00:11:43,398 thinking to yourselves. wow, I cannot 315 00:11:43,528 --> 00:11:45,095 believe you pulled that off. 316 00:11:45,226 --> 00:11:46,923 And to be honest with you, I can't believe I did either. 317 00:11:47,054 --> 00:11:49,012 This is a full grown adult. Let me just 318 00:11:49,143 --> 00:11:50,971 try to give you a look at the full body 319 00:11:51,101 --> 00:11:52,276 there because I've been sitting on top. 320 00:11:52,407 --> 00:11:54,104 Can you see that? 321 00:11:54,235 --> 00:11:56,541 And the tail stretches all the way down the side of the boat. 322 00:11:56,672 --> 00:11:58,848 This is a beast. 323 00:11:58,979 --> 00:12:03,070 I could not have caught a more perfect caiman in my opinion. 324 00:12:03,200 --> 00:12:04,245 Look at the hind limb here. 325 00:12:04,375 --> 00:12:05,681 Look at that. 326 00:12:05,812 --> 00:12:07,465 It's like holding the foot of a dinosaur. 327 00:12:07,596 --> 00:12:09,032 And in a sense, I really am. 328 00:12:09,163 --> 00:12:10,773 These reptiles have been on the planet 329 00:12:10,904 --> 00:12:13,776 for well over 100 million years. 330 00:12:13,907 --> 00:12:18,476 They are an evolutionary giant. 331 00:12:18,607 --> 00:12:20,043 Let's get some basic biometrics. 332 00:12:20,174 --> 00:12:21,305 We have already sex the reptile. 333 00:12:21,436 --> 00:12:22,698 We do know that it is a male. 334 00:12:22,829 --> 00:12:24,526 But for my own purposes, I would love to know 335 00:12:24,656 --> 00:12:26,571 just exactly how long it is. 336 00:12:26,702 --> 00:12:28,269 If somebody wants to just grab my backpack there, 337 00:12:28,399 --> 00:12:29,749 I can get the measuring tape out. 338 00:12:29,879 --> 00:12:30,619 OK. 339 00:12:30,750 --> 00:12:32,055 Here we go. 340 00:12:32,186 --> 00:12:33,709 We're going to go from the tip of the snout. 341 00:12:33,840 --> 00:12:35,232 Right, Mario, that's how you guys do it with the crocs. 342 00:12:35,363 --> 00:12:36,320 Oh, watch those teeth. I know. 343 00:12:36,451 --> 00:12:37,191 I know. I know. 344 00:12:37,321 --> 00:12:38,279 This is very risky. 345 00:12:38,409 --> 00:12:39,410 OK. Good. 346 00:12:39,541 --> 00:12:40,411 All right. OK. 347 00:12:40,542 --> 00:12:41,282 Pull the tail. 348 00:12:41,412 --> 00:12:43,632 Pull the tail. 349 00:12:43,763 --> 00:12:44,851 OK. 350 00:12:44,981 --> 00:12:46,635 I got the back haunches under control. 351 00:12:46,766 --> 00:12:48,593 Mario, once you get the measurement once you bring it 352 00:12:48,724 --> 00:12:50,030 back to the camera to show us. OK. 353 00:12:50,160 --> 00:12:51,335 OK. You got? 354 00:12:51,466 --> 00:12:51,945 We are at-- OK. 355 00:12:52,075 --> 00:12:53,120 Go ahead. 356 00:12:53,250 --> 00:12:54,338 Pull that out from between my leg. 357 00:12:54,469 --> 00:12:55,339 Right at 59 inches. 358 00:12:55,470 --> 00:12:56,601 Just about five feet. 359 00:12:56,732 --> 00:12:58,168 Just about five feet. 360 00:12:58,299 --> 00:12:59,169 Oh! 361 00:12:59,300 --> 00:13:00,431 This is incredible. 362 00:13:00,562 --> 00:13:03,260 This is-- this is a beast. 363 00:13:03,391 --> 00:13:06,916 We could have searched for days and not come across a 5 foot 364 00:13:07,047 --> 00:13:09,136 caiman, let alone one that was up on the embankment 365 00:13:09,266 --> 00:13:11,268 that we were actually able to snare 366 00:13:11,399 --> 00:13:13,531 and get up close for the cameras. 367 00:13:13,662 --> 00:13:16,796 I'm absolutely, beside myself right now, covered in mud. 368 00:13:16,926 --> 00:13:18,493 Lucky to still have my tooth. 369 00:13:18,623 --> 00:13:20,887 But there you have it, ladies and gentlemen, 370 00:13:21,017 --> 00:13:22,410 the spectacled caiman. 371 00:13:22,540 --> 00:13:25,456 The one reptile that I have been [sighs] just so 372 00:13:25,587 --> 00:13:27,719 eager to catch and get in front of the cameras 373 00:13:27,850 --> 00:13:29,939 for so many years now. 374 00:13:30,070 --> 00:13:31,636 I'm Coyote Peterson. 375 00:13:31,767 --> 00:13:34,422 Be brave. 376 00:13:34,552 --> 00:13:35,989 Stay wild. 377 00:13:36,119 --> 00:13:38,034 We'll see you on the next adventure. 378 00:13:38,165 --> 00:13:38,992 Oh, that was awesome. 379 00:13:39,122 --> 00:13:40,123 High fives, guys. 380 00:13:40,254 --> 00:13:41,733 Muddy high fives. 381 00:13:41,864 --> 00:13:42,909 Yes! 382 00:13:43,039 --> 00:13:44,214 Oh, man! 383 00:13:44,345 --> 00:13:45,085 Woo! 384 00:13:46,913 --> 00:13:48,001 As we climb from the boat 385 00:13:48,131 --> 00:13:50,525 and stepped onto the muddy bank, I 386 00:13:50,655 --> 00:13:52,570 could feel my time with this beautiful creature 387 00:13:52,701 --> 00:13:54,442 coming to an end. 388 00:13:54,572 --> 00:13:57,314 I carefully peeled the tape from its toothy snout, 389 00:13:57,445 --> 00:14:00,448 and then quickly jumped back out as it strikes out. 390 00:14:03,277 --> 00:14:05,801 And now when people ask, what is the greatest 391 00:14:05,932 --> 00:14:07,890 animal you have ever caught? 392 00:14:08,021 --> 00:14:11,285 I smile and say, the spectacled caiman. 393 00:14:17,160 --> 00:14:20,381 From high in the sky, the pine scrub forests of Southern 394 00:14:20,511 --> 00:14:23,514 Florida appears to be calm and quiet, 395 00:14:23,645 --> 00:14:26,387 yet hidden amidst the plants and rugged terrain, 396 00:14:26,517 --> 00:14:31,522 reptilian invaders move with stealth amongst the shadows. 397 00:14:31,653 --> 00:14:34,743 I am sure you have heard tales about the Burmese python, 398 00:14:34,874 --> 00:14:36,745 and how this giant snake has not only 399 00:14:36,876 --> 00:14:38,790 become established in the Everglades, 400 00:14:38,921 --> 00:14:41,228 but how it has also become a serious threat 401 00:14:41,358 --> 00:14:44,274 to local species. 402 00:14:44,405 --> 00:14:47,538 However, there is a new threat that has recently crawled 403 00:14:47,669 --> 00:14:50,193 into the spotlight, a lizard native 404 00:14:50,324 --> 00:14:53,414 to South America that is notoriously famous for being 405 00:14:53,544 --> 00:14:55,111 an aggressive predator-- 406 00:14:55,242 --> 00:14:58,723 the black and white tegu. 407 00:14:58,854 --> 00:15:01,422 Today, the crew and I are headed out into the southern regions 408 00:15:01,552 --> 00:15:02,989 of Homestead, Florida. 409 00:15:03,119 --> 00:15:05,687 We will be exploring a forested expanse that 410 00:15:05,817 --> 00:15:08,385 runs adjacent to an agricultural zone, where 411 00:15:08,516 --> 00:15:13,042 we will try our luck at finding one of these elusive reptiles. 412 00:15:13,173 --> 00:15:17,873 So right now, we are driving through an agricultural area, 413 00:15:18,004 --> 00:15:19,614 which is considered disturbed habitat. 414 00:15:19,744 --> 00:15:20,484 Right, Mario? 415 00:15:20,615 --> 00:15:22,138 Yeah. 416 00:15:22,269 --> 00:15:23,444 Why is disturbed habitat a good place 417 00:15:23,574 --> 00:15:25,533 to look for invasive species? 418 00:15:25,663 --> 00:15:27,709 Well oftentimes, in disturb habitat, 419 00:15:27,839 --> 00:15:31,147 you don't have any species that have been established. 420 00:15:31,278 --> 00:15:34,150 So non-native species come in and they 421 00:15:34,281 --> 00:15:39,242 find kind of an area that's free of predators and other species. 422 00:15:39,373 --> 00:15:40,940 For the Argentinian tegu, that means free food. 423 00:15:41,070 --> 00:15:42,376 COYOTE PETERSON There 424 00:15:42,506 --> 00:15:44,117 are known to be at least two established breeding 425 00:15:44,247 --> 00:15:46,380 populations of tegu in this area, 426 00:15:46,510 --> 00:15:50,036 and sightings are reported almost weekly. 427 00:15:50,166 --> 00:15:53,169 These lizards are incredibly resilient to weather changes 428 00:15:53,300 --> 00:15:55,824 and can adapt to nearly any tropical environment, 429 00:15:55,955 --> 00:15:58,870 barring a plentiful food source is available. 430 00:15:59,001 --> 00:16:00,960 Combined with the fact that during breeding season, 431 00:16:01,090 --> 00:16:03,919 females can lay up to 35 eggs in a single nest, 432 00:16:04,050 --> 00:16:06,487 and that they have very few natural predators. 433 00:16:06,617 --> 00:16:09,142 You can see why their numbers have quickly increased 434 00:16:09,272 --> 00:16:12,841 and the populations have established a stronghold. 435 00:16:12,972 --> 00:16:14,103 OK. 436 00:16:14,234 --> 00:16:15,017 Well, this looks pretty wild out here. 437 00:16:15,148 --> 00:16:15,931 And I'll show you guys. 438 00:16:16,062 --> 00:16:17,541 Check this out. 439 00:16:17,672 --> 00:16:25,114 Right across the way here, that is agricultural area. 440 00:16:25,245 --> 00:16:28,335 So this is exactly the spot where a lot of farmers 441 00:16:28,465 --> 00:16:29,727 have been seeing tegus. 442 00:16:29,858 --> 00:16:31,991 You could see on this side is agriculture 443 00:16:32,121 --> 00:16:36,517 and on the opposite side is wilderness area. 444 00:16:36,647 --> 00:16:38,127 COYOTE PETERSON No one 445 00:16:38,258 --> 00:16:40,173 knows exactly how many of these lizards are roaming 446 00:16:40,303 --> 00:16:43,045 amongst the underbrush but experts predict numbers 447 00:16:43,176 --> 00:16:45,961 to run well into the thousands. 448 00:16:46,092 --> 00:16:50,705 This is definitely way more wilderness see than agriculture 449 00:16:50,835 --> 00:16:52,402 but it's dense. 450 00:16:52,533 --> 00:16:56,885 This underbrush, it's really hard to spot anything in, 451 00:16:57,016 --> 00:17:00,410 kind of feel like moving along this old trail 452 00:17:00,541 --> 00:17:01,455 is probably the best way to go. 453 00:17:01,585 --> 00:17:02,804 Check this out. 454 00:17:02,934 --> 00:17:06,329 You have spots like this. 455 00:17:06,460 --> 00:17:08,244 The ground is starting to warm up. 456 00:17:08,375 --> 00:17:10,029 A spot like that is where one of these lizards 457 00:17:10,159 --> 00:17:11,465 could come out and be basking. 458 00:17:11,595 --> 00:17:13,206 And that's what we're hoping to find right now 459 00:17:13,336 --> 00:17:16,078 is a lizard out basking in the sun, warming up for the day. 460 00:17:16,209 --> 00:17:17,688 It's actually chilly out this morning. 461 00:17:17,819 --> 00:17:20,648 So I don't know if that's going to hurt our chances 462 00:17:20,778 --> 00:17:22,519 of actually finding one. 463 00:17:22,650 --> 00:17:27,394 But I guess we just start hiking and hopefully, we get lucky. 464 00:17:27,524 --> 00:17:29,309 We broke trail and headed off 465 00:17:29,439 --> 00:17:30,962 into the wilderness. 466 00:17:31,093 --> 00:17:34,053 Navigating this location was incredibly difficult which 467 00:17:34,183 --> 00:17:36,533 forced us to move slowly as we searched 468 00:17:36,664 --> 00:17:40,015 among the tangled plants and rocky terrain. 469 00:17:40,146 --> 00:17:43,497 Tegu are masters of disguise and their black and white skin 470 00:17:43,627 --> 00:17:45,281 allows them to perfectly camouflage 471 00:17:45,412 --> 00:17:50,025 amidst the shadows, oftentimes making them difficult to find. 472 00:17:50,156 --> 00:17:52,506 I'm going to pretty much say that trudging 473 00:17:52,636 --> 00:17:55,422 through that for hours is not going to get us anywhere. 474 00:17:55,552 --> 00:17:59,295 I think we just stick to this road. 475 00:17:59,426 --> 00:18:00,601 I think we have just as good a chance 476 00:18:00,731 --> 00:18:02,342 of finding something on this. 477 00:18:02,472 --> 00:18:05,084 So head on this direction and hopefully, come across some. 478 00:18:05,214 --> 00:18:06,476 All right. Let's go. 479 00:18:06,607 --> 00:18:07,869 COYOTE PETERSON With hundreds 480 00:18:07,999 --> 00:18:09,784 of acres to cover, defaulting to the trail 481 00:18:09,914 --> 00:18:11,612 seemed like a smart play. 482 00:18:11,742 --> 00:18:14,832 And it wasn't long before we stumbled upon the most 483 00:18:14,963 --> 00:18:16,878 wanted lizard in South Florida. 484 00:18:22,449 --> 00:18:23,319 What's that? 485 00:18:23,450 --> 00:18:24,320 There's a tegu right there. 486 00:18:24,451 --> 00:18:25,234 Where? 487 00:18:25,365 --> 00:18:26,931 back. 488 00:18:27,062 --> 00:18:28,498 It's just up in the edge, right on the edge of the road. 489 00:18:28,629 --> 00:18:29,717 I don't see it. Right there. 490 00:18:29,847 --> 00:18:31,066 Look at the edge of the road. 491 00:18:31,197 --> 00:18:32,241 You see that dark thing, looks like a rock? 492 00:18:32,372 --> 00:18:33,851 That's a lizard. That's not a rock? 493 00:18:33,982 --> 00:18:34,635 That's a lizard. 494 00:18:34,765 --> 00:18:35,462 Here. Here. 495 00:18:35,592 --> 00:18:36,202 Take this camera. 496 00:18:40,728 --> 00:18:42,382 Careful. 497 00:18:42,512 --> 00:18:43,644 Got it? - Got it. 498 00:18:43,774 --> 00:18:44,427 Got it. Got it. 499 00:18:44,558 --> 00:18:45,298 Got it. Got it. 500 00:18:45,428 --> 00:18:45,820 Got it. Nice. 501 00:18:45,950 --> 00:18:46,560 Yes! 502 00:18:46,690 --> 00:18:47,691 Wow. 503 00:18:47,822 --> 00:18:49,389 That is a tegu. 504 00:18:49,519 --> 00:18:50,433 Whoa! 505 00:18:50,564 --> 00:18:51,347 And it is cold. 506 00:18:51,478 --> 00:18:52,305 Wow. 507 00:18:52,435 --> 00:18:53,480 Put your hand out there. 508 00:18:53,610 --> 00:18:55,221 Feel how cold the lizard is? 509 00:18:55,351 --> 00:18:57,832 That's why it didn't bolt. It's actually basking in the sun 510 00:18:57,962 --> 00:18:59,442 right now. 511 00:18:59,573 --> 00:19:01,314 Now, I can't get complacent because it could explode 512 00:19:01,444 --> 00:19:02,924 in power at any point in time. 513 00:19:03,054 --> 00:19:04,665 Let me get some of these grass out of its mouth there. 514 00:19:04,795 --> 00:19:05,796 There we go. 515 00:19:05,927 --> 00:19:07,276 Wow. 516 00:19:07,407 --> 00:19:09,974 And sure enough, just like the farmer said, 517 00:19:10,105 --> 00:19:13,108 there is the black and white tegu. 518 00:19:13,239 --> 00:19:14,631 Look at how big that lizard is. 519 00:19:14,762 --> 00:19:17,808 This thing must be what, almost 3 feet in length. 520 00:19:17,939 --> 00:19:20,594 Now, these guys are omnivores, which 521 00:19:20,724 --> 00:19:22,422 means the plants and animals. 522 00:19:22,552 --> 00:19:24,989 And one of their favorite things to eat are eggs. 523 00:19:25,120 --> 00:19:27,253 Look at that mouth right there, right? 524 00:19:27,383 --> 00:19:29,168 Now, this can take down all sorts 525 00:19:29,298 --> 00:19:31,213 of other little small mammals and lizards 526 00:19:31,344 --> 00:19:33,955 but it's the eggs that we really worry about these lizards going 527 00:19:34,085 --> 00:19:35,739 after. 528 00:19:35,870 --> 00:19:38,655 Not only alligator eggs but also endangered American crocodiles. 529 00:19:38,786 --> 00:19:39,526 OK. 530 00:19:39,656 --> 00:19:40,788 Yeah. 531 00:19:40,918 --> 00:19:41,963 You can see the lizard is now really 532 00:19:42,093 --> 00:19:44,008 starting to warm up in the sun. 533 00:19:44,139 --> 00:19:44,966 He just-- jeez. 534 00:19:45,096 --> 00:19:46,620 Look at that. 535 00:19:46,750 --> 00:19:48,274 Look at what just did to my arm just with one scrape. 536 00:19:48,404 --> 00:19:49,884 My arm is shaking. 537 00:19:50,014 --> 00:19:52,016 I'm so-- I cannot believe we've come across a tegu. 538 00:19:52,147 --> 00:19:54,497 We haven't actually even been out here that long. 539 00:19:54,628 --> 00:19:56,586 Only searching for about 20 minutes. 540 00:19:56,717 --> 00:19:58,893 Now, I don't know if that's just luck, being in the right place 541 00:19:59,023 --> 00:20:01,809 at the right time, or if there are actually that many tegu 542 00:20:01,939 --> 00:20:03,463 out here in this environment. 543 00:20:03,593 --> 00:20:05,900 But sure enough, just across from an agricultural area, 544 00:20:06,030 --> 00:20:08,032 the farmer said they have been seeing tegus, 545 00:20:08,163 --> 00:20:10,470 and this is proof right here. 546 00:20:10,600 --> 00:20:12,298 Now, can a lizard like that give you a good chomp? 547 00:20:12,428 --> 00:20:13,821 Oh, my gosh. 548 00:20:13,951 --> 00:20:16,389 If my hand got stuck in the mouth of this lizard, 549 00:20:16,519 --> 00:20:17,912 it would be a really bad situation. 550 00:20:18,042 --> 00:20:19,957 Now, they are not venomous, however, 551 00:20:20,088 --> 00:20:21,698 their jaws will lock in place. 552 00:20:21,829 --> 00:20:24,397 Look at the muscle on the side of these jaws here, 553 00:20:24,527 --> 00:20:26,268 incredibly powerful. 554 00:20:26,399 --> 00:20:27,487 Oh, I hear you hissing. 555 00:20:27,617 --> 00:20:29,053 I hear you hissing. Oh, hold on. 556 00:20:29,184 --> 00:20:30,054 Hold on. 557 00:20:30,185 --> 00:20:31,012 She hiss. She is strong. 558 00:20:31,142 --> 00:20:32,796 Yeah. 559 00:20:32,927 --> 00:20:35,277 I am-- I'm giving him exactly what he needs today, which is 560 00:20:35,408 --> 00:20:37,018 some time in front of the sun. 561 00:20:37,148 --> 00:20:40,761 And I can actually feel him getting stronger by the minute. 562 00:20:40,891 --> 00:20:43,851 And if you get your hands stuck in the mouth of this lizard, 563 00:20:43,981 --> 00:20:45,592 it's not only going to chomp down, 564 00:20:45,722 --> 00:20:48,290 but if it shakes its body, those teeth are curved backwards. 565 00:20:48,421 --> 00:20:50,988 Similar to the teeth of spiny tail iguana or something 566 00:20:51,119 --> 00:20:52,599 like a Komodo dragon. 567 00:20:52,729 --> 00:20:55,341 And those teeth will literally shred your appendages. 568 00:20:55,471 --> 00:20:57,908 So if I'm bitten, there is a good chance we we'll 569 00:20:58,039 --> 00:20:59,867 be on our way to the hospital. 570 00:20:59,997 --> 00:21:02,043 So people at home might be wondering like, 571 00:21:02,173 --> 00:21:03,958 is this a dangerous situation? 572 00:21:04,088 --> 00:21:06,526 Like, do we have to respect the power of this lizard 573 00:21:06,656 --> 00:21:08,179 because it seems to be pretty calm. 574 00:21:08,310 --> 00:21:09,746 It does. 575 00:21:09,877 --> 00:21:12,488 And even I find myself getting a little complacent. 576 00:21:12,619 --> 00:21:13,881 Just a couple of seconds ago, you 577 00:21:14,011 --> 00:21:16,187 saw that it lashed out with its hind legs, 578 00:21:16,318 --> 00:21:18,102 and ripped open my arm. 579 00:21:18,233 --> 00:21:21,584 These claws, look at the claws on the back foot there. 580 00:21:21,715 --> 00:21:25,545 I mean, these are razor sharp, hooked claws. 581 00:21:25,675 --> 00:21:28,156 And these lizards are incredibly intelligent. 582 00:21:28,287 --> 00:21:30,289 Almost problem-solving intelligent. 583 00:21:30,419 --> 00:21:31,725 It's one of the reasons they've become 584 00:21:31,855 --> 00:21:33,727 so popular in the pet trade, not to mention, 585 00:21:33,857 --> 00:21:35,206 they're absolutely gorgeous. 586 00:21:35,337 --> 00:21:36,251 Look at that coloration, right? 587 00:21:36,382 --> 00:21:37,948 Yeah. 588 00:21:38,079 --> 00:21:39,689 Except you can see how large they get. 589 00:21:39,820 --> 00:21:41,561 And it's a tough creature to take care because of the amount 590 00:21:41,691 --> 00:21:43,345 of food that it eats. 591 00:21:43,476 --> 00:21:44,912 And a lot of times, people get them when they're very small. 592 00:21:45,042 --> 00:21:46,217 And then they think to themselves, 593 00:21:46,348 --> 00:21:47,480 "oh, I can't take care of it anymore. 594 00:21:47,610 --> 00:21:48,829 It's so big." 595 00:21:48,959 --> 00:21:50,396 And they release them out into the wild. 596 00:21:50,526 --> 00:21:53,877 Now, I'm guessing that this lizard is that probably 597 00:21:54,008 --> 00:21:55,314 was born in the wild. 598 00:21:55,444 --> 00:21:57,141 Just given its skinny nature and its demeanor. 599 00:21:57,272 --> 00:21:58,142 So-- 600 00:21:58,273 --> 00:21:59,405 And this is not a pet. 601 00:21:59,535 --> 00:22:00,841 This is not a pet. 602 00:22:00,971 --> 00:22:02,538 That lizard seems pretty calm right now 603 00:22:02,669 --> 00:22:04,453 but that's just because of the environment that it's in. 604 00:22:04,584 --> 00:22:05,759 Yes. 605 00:22:05,889 --> 00:22:07,108 That has to do with the fact that it's 606 00:22:07,238 --> 00:22:08,370 cool out here this morning, and the fact 607 00:22:08,501 --> 00:22:09,676 that it's just woken up from probation. 608 00:22:09,806 --> 00:22:11,112 I mean, this is a very skinny lizard. 609 00:22:11,242 --> 00:22:13,070 Honestly, this lizard needs some eggs. 610 00:22:13,201 --> 00:22:14,028 It needs some meat. 611 00:22:14,158 --> 00:22:15,203 It needs some vegetables. 612 00:22:15,334 --> 00:22:17,292 It needs some food for sure. 613 00:22:17,423 --> 00:22:19,294 And I guarantee that today, this lizard 614 00:22:19,425 --> 00:22:22,645 was waking up, getting ready to go out there, and hunt. 615 00:22:22,776 --> 00:22:24,778 Now, you look at this animal, you think to yourself, 616 00:22:24,908 --> 00:22:27,824 wow, what a gorgeous reptile. 617 00:22:27,955 --> 00:22:30,871 And it makes me sad to say that this is one of the few times 618 00:22:31,001 --> 00:22:32,960 where I catch an animal and I cannot release 619 00:22:33,090 --> 00:22:34,396 it back out into the wild. 620 00:22:34,527 --> 00:22:36,093 This is an invasive species. 621 00:22:36,224 --> 00:22:37,791 But the good news for this lizard 622 00:22:37,921 --> 00:22:40,184 is that we have a research group that's going to take it in, 623 00:22:40,315 --> 00:22:43,013 and it's now going to become an educational animal to teach 624 00:22:43,144 --> 00:22:45,668 people why the tegu doesn't necessarily make a good pet, 625 00:22:45,799 --> 00:22:47,322 and how they're becoming a problem now. 626 00:22:47,453 --> 00:22:49,716 Here is an invasive species in South Florida. 627 00:22:49,846 --> 00:22:51,108 But this was pretty awesome. 628 00:22:51,239 --> 00:22:53,284 Spending our morning, searching around, 629 00:22:53,415 --> 00:22:56,113 and then getting up close with the black and white tegu. 630 00:22:56,244 --> 00:22:57,376 I'm Coyote Peterson. 631 00:22:57,506 --> 00:22:59,595 Be brave. 632 00:22:59,726 --> 00:23:01,162 Stay wild. 633 00:23:01,292 --> 00:23:02,337 We'll see you on the next adventure. 45686

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.