All language subtitles for B.W.S03E09.Coyote.vs.1080p.AMZN.WEB-DL.DD2.0.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,663 --> 00:00:13,361 Now, what I would love to do, Collins-- 2 00:00:13,491 --> 00:00:15,015 Yes? 3 00:00:15,145 --> 00:00:16,538 - if you think you you're up for it, 4 00:00:16,668 --> 00:00:19,845 is to let this spider walk on your hand and arm. 5 00:00:19,976 --> 00:00:21,543 You think you could do that? 6 00:00:21,673 --> 00:00:23,327 What are the chances of it biting me, really quick? 7 00:00:23,458 --> 00:00:24,459 Uh, for real? 8 00:00:24,589 --> 00:00:25,416 Yeah. 9 00:00:25,547 --> 00:00:26,374 1 to 10. 10 00:00:26,504 --> 00:00:27,636 There's always a chance. 11 00:00:27,766 --> 00:00:28,985 Just like that. 12 00:00:29,116 --> 00:00:30,465 That feels crazy! 13 00:00:30,595 --> 00:00:31,379 Perfect. 14 00:00:31,509 --> 00:00:32,641 Oh, my gosh! 15 00:00:32,771 --> 00:00:34,338 There you go. Perfect. 16 00:00:34,469 --> 00:00:35,644 Whatever you do, don't apply any pressure to the spider. 17 00:00:35,774 --> 00:00:37,080 OK. 18 00:00:37,211 --> 00:00:38,168 You might want to-- it's going on my arm. 19 00:00:49,745 --> 00:00:51,747 If there is one place that we, as a team, 20 00:00:51,877 --> 00:00:57,622 love to explore at night, it's the Sonoran Desert. 21 00:00:57,753 --> 00:01:00,321 During the light of day, temperatures can easily 22 00:01:00,451 --> 00:01:02,453 cross 100 degrees Fahrenheit. 23 00:01:02,584 --> 00:01:05,108 And combined with the bone-scorching sun rays, 24 00:01:05,239 --> 00:01:08,938 the conditions are pretty much unbearable for a human. 25 00:01:09,069 --> 00:01:11,419 Even the rugged creatures of the Southwest 26 00:01:11,549 --> 00:01:16,163 do their best to stay hidden underground or in the shade. 27 00:01:16,293 --> 00:01:19,209 However, under the darkness of night, 28 00:01:19,340 --> 00:01:21,777 temperatures drop considerably, making 29 00:01:21,907 --> 00:01:26,825 it the perfect time to encounter a world of nocturnal animals. 30 00:01:26,956 --> 00:01:28,610 What's going on, guys? 31 00:01:28,740 --> 00:01:30,829 So we just finished filming an episode for Collins' channel. 32 00:01:30,960 --> 00:01:32,048 Yep. 33 00:01:32,179 --> 00:01:33,832 And it's only 2:00 in the morning, 34 00:01:33,963 --> 00:01:35,269 so we said, let's get outside and explore our backyard here 35 00:01:35,399 --> 00:01:36,792 in the Sonoran Desert and see what 36 00:01:36,922 --> 00:01:39,011 sort of nighttime creatures we can come across. 37 00:01:39,142 --> 00:01:40,752 Now, I'm going to let you take with you tonight 38 00:01:40,883 --> 00:01:42,754 my special SOG flashlight. 39 00:01:42,885 --> 00:01:44,539 Yo, this thing is like-- oh, my god! 40 00:01:44,669 --> 00:01:45,844 Don't shine it in your eyeballs. 41 00:01:45,975 --> 00:01:46,932 Oh, my gosh. 42 00:01:47,063 --> 00:01:47,803 This thing's-- - It is bright. 43 00:01:47,933 --> 00:01:49,631 - crazy bright! OK. 44 00:01:49,761 --> 00:01:51,241 But that will definitely help you spot some of the creatures 45 00:01:51,372 --> 00:01:52,895 that we're searching for tonight. 46 00:01:53,025 --> 00:01:54,810 You'll also notice that I have a pair of snake tongs, 47 00:01:54,940 --> 00:01:57,029 and that is because there are a lot of western diamondback 48 00:01:57,160 --> 00:01:58,466 rattlesnakes-- - Oh, snap. 49 00:01:58,596 --> 00:02:00,076 - that may potentially be out there tonight. 50 00:02:00,207 --> 00:02:01,686 There's also the chance of coming across tarantulas, 51 00:02:01,817 --> 00:02:04,341 banded geckos, Gila monsters, other lizards that 52 00:02:04,472 --> 00:02:05,777 are sleeping. 53 00:02:05,908 --> 00:02:07,910 Literally, there is a plethora of biodiversity 54 00:02:08,040 --> 00:02:10,391 out here in Sonoran Desert, so anything is possible. 55 00:02:10,521 --> 00:02:12,784 So if you guys are ready, let's head off into the darkness 56 00:02:12,915 --> 00:02:13,829 and see what we can find. 57 00:02:13,959 --> 00:02:14,743 You ready? 58 00:02:14,873 --> 00:02:17,137 Let's do it. 59 00:02:17,267 --> 00:02:19,443 Collins Key is without question one 60 00:02:19,574 --> 00:02:22,229 of the fastest growing talents on YouTube. 61 00:02:22,359 --> 00:02:25,667 His family-friendly content and charismatic style 62 00:02:25,797 --> 00:02:28,887 have captured nearly seven million subscribers to date, 63 00:02:29,018 --> 00:02:32,108 making him a bona fide superstar. 64 00:02:32,239 --> 00:02:35,372 However, when it comes to adventures in the wild, 65 00:02:35,503 --> 00:02:36,982 this is going to be something quite a bit 66 00:02:37,113 --> 00:02:38,723 different than he is used to. 67 00:02:38,854 --> 00:02:41,422 Now, I'm trying to see if maybe there are some black widows. 68 00:02:41,552 --> 00:02:42,379 What? 69 00:02:42,510 --> 00:02:43,554 I'm out, bro! 70 00:02:43,685 --> 00:02:45,208 What? Black widows? 71 00:02:45,339 --> 00:02:46,557 Those are dangerous, man! Oh, my jeez! 72 00:02:46,688 --> 00:02:47,645 Whoa. 73 00:02:47,776 --> 00:02:48,516 Easy, buddy. 74 00:02:48,646 --> 00:02:50,082 It's just a bush, bro! 75 00:02:50,213 --> 00:02:51,475 So we were excited to break trail 76 00:02:51,606 --> 00:02:54,304 into the darkness to see what species of animals 77 00:02:54,435 --> 00:02:56,524 we can get him up close and personal with. 78 00:02:56,654 --> 00:02:58,961 So you notice all this area here? 79 00:02:59,091 --> 00:03:00,354 Looks like waters flow through here, right? 80 00:03:00,484 --> 00:03:01,355 Yep. 81 00:03:01,485 --> 00:03:02,921 This is a very small wash. 82 00:03:03,052 --> 00:03:05,272 Now, a wash is like an animal super highway, right? 83 00:03:05,402 --> 00:03:07,796 It's pretty much free of plants and any debris. 84 00:03:07,926 --> 00:03:10,233 That means snakes, Gila monsters, even something 85 00:03:10,364 --> 00:03:11,974 like a coyote or a rabbit-- - What's a Gila monster? 86 00:03:12,104 --> 00:03:13,323 Oh, you don't know what a Gila monster is? 87 00:03:13,454 --> 00:03:14,629 No. It sounds super dangerous. 88 00:03:14,759 --> 00:03:17,066 Uh, well, it is the only venomous lizard 89 00:03:17,197 --> 00:03:18,894 in the United States, actually something that I've 90 00:03:19,024 --> 00:03:20,374 been bitten by before-- Of course. 91 00:03:20,504 --> 00:03:21,679 Of course you have. 92 00:03:21,810 --> 00:03:23,246 But not intentionally. 93 00:03:23,377 --> 00:03:25,683 And it was the most painful bite I've ever taken. 94 00:03:25,814 --> 00:03:27,119 You want me to keep filming? 95 00:03:27,250 --> 00:03:28,382 Oh! 96 00:03:28,512 --> 00:03:29,905 Yeah, he got the whole top of my thumb. 97 00:03:30,035 --> 00:03:31,254 pass the Go-Pro, and he 98 00:03:31,385 --> 00:03:32,342 got the whole top of my thumb. 99 00:03:36,303 --> 00:03:37,173 Just stop. 100 00:03:37,304 --> 00:03:38,392 Stop filming, stop filming. 101 00:03:38,522 --> 00:03:39,828 Our odds of seeing a Gila monster 102 00:03:39,958 --> 00:03:41,177 are like one in a million. - OK. 103 00:03:41,308 --> 00:03:42,874 It is like the Holy Grail of the desert. 104 00:03:43,005 --> 00:03:44,180 Not likely we'll see one tonight, 105 00:03:44,311 --> 00:03:46,269 but, yes, Gila monsters would use 106 00:03:46,400 --> 00:03:48,750 a wash to move about at night as they're searching for prey. 107 00:03:48,880 --> 00:03:52,144 So what we oftentimes try to do is shine our light down 108 00:03:52,275 --> 00:03:53,929 the wash, just from a distance, see 109 00:03:54,059 --> 00:03:55,452 if we see any animals moving. 110 00:03:55,583 --> 00:03:57,149 I don't see anything here. 111 00:03:57,280 --> 00:03:59,369 But as you can see, this is an open pathway also for us. 112 00:03:59,500 --> 00:04:01,197 That means if we walk down it, we 113 00:04:01,328 --> 00:04:03,417 stand less chance of accidentally running 114 00:04:03,547 --> 00:04:05,157 into something like a rattlesnake. 115 00:04:05,288 --> 00:04:08,117 So let's head this direction and maybe we'll find a lizard. 116 00:04:14,384 --> 00:04:16,865 Now, if we spot a rattlesnake, it actually 117 00:04:16,995 --> 00:04:19,302 would be very, very apparent. 118 00:04:19,433 --> 00:04:22,305 They have a black and white tail that just jumps 119 00:04:22,436 --> 00:04:24,742 out in the flashlight beam. 120 00:04:24,873 --> 00:04:27,963 Lots of little ants running around. 121 00:04:28,093 --> 00:04:29,356 But ants don't scare you, right? 122 00:04:29,486 --> 00:04:31,749 Is there anything you're afraid of, Collins? 123 00:04:31,880 --> 00:04:33,621 Not a massive fan of spiders. 124 00:04:33,751 --> 00:04:35,100 OK. 125 00:04:35,231 --> 00:04:37,842 We actually had a pet snake for a long time, 126 00:04:37,973 --> 00:04:39,757 so I think snakes are actually pretty cool. 127 00:04:39,888 --> 00:04:41,150 Whoa! Oh, jeez. 128 00:04:41,281 --> 00:04:42,020 Sorry. 129 00:04:42,151 --> 00:04:43,631 It was you-- yo, you-- 130 00:04:43,761 --> 00:04:45,415 he asked the question about, like, are you scared? 131 00:04:45,546 --> 00:04:47,069 And then, literally, his flashlight 132 00:04:47,199 --> 00:04:49,071 shone through the plant, and it was like-- there was 133 00:04:49,201 --> 00:04:50,899 like that weird kind of reflection on the ground, 134 00:04:51,029 --> 00:04:52,814 and I freaked out because I thought it was a giant 135 00:04:52,944 --> 00:04:55,817 moving spider or something. 136 00:04:55,947 --> 00:04:57,122 I'm really good at this, as you can-- 137 00:04:57,253 --> 00:04:58,428 We'll probably see some of those. 138 00:04:58,559 --> 00:04:59,690 Yeah, right? 139 00:04:59,821 --> 00:05:00,909 Collins. 140 00:05:01,039 --> 00:05:01,823 - What? - Look right through there. 141 00:05:01,953 --> 00:05:02,911 You see that? - Yo! 142 00:05:03,041 --> 00:05:04,608 Look up on that limb. 143 00:05:04,739 --> 00:05:07,698 That is a huge desert spiny lizard, and it's sleeping. 144 00:05:07,829 --> 00:05:09,309 We might be able to catch it. 145 00:05:09,439 --> 00:05:10,614 I'm going to have to go around from this side, though. 146 00:05:10,745 --> 00:05:12,355 You stay right there and watch. 147 00:05:12,486 --> 00:05:17,273 Keep the [inaudible] This is going to be tough because I'll 148 00:05:17,404 --> 00:05:18,448 be shaking the tree. 149 00:05:21,364 --> 00:05:22,365 It's still asleep. 150 00:05:27,457 --> 00:05:28,328 He's on to you. 151 00:05:33,681 --> 00:05:34,421 Nice grab. 152 00:05:34,551 --> 00:05:35,378 Oh, nice! 153 00:05:35,509 --> 00:05:36,901 That is a nice one. 154 00:05:37,032 --> 00:05:38,816 That is a big desert 155 00:05:38,947 --> 00:05:39,861 spiny lizard right there. 156 00:05:39,991 --> 00:05:40,775 Nice! 157 00:05:40,905 --> 00:05:42,733 Woo! 158 00:05:42,864 --> 00:05:43,778 Man! 159 00:05:43,908 --> 00:05:44,822 Let's see that thing. 160 00:05:44,953 --> 00:05:47,172 That is a good looking lizard. 161 00:05:47,303 --> 00:05:50,262 That thing is huge! 162 00:05:50,393 --> 00:05:52,308 Oh, my gosh! 163 00:05:52,439 --> 00:05:53,701 That is about the biggest spiny 164 00:05:53,831 --> 00:05:54,919 lizard I have ever caught. 165 00:05:55,050 --> 00:05:56,181 That thing is huge! 166 00:05:56,312 --> 00:05:57,139 It can give you a pretty-- 167 00:05:57,269 --> 00:05:58,053 Oh, my gosh. 168 00:05:58,183 --> 00:05:58,923 What's coming off of it? 169 00:05:59,054 --> 00:06:00,011 - powerful bite. 170 00:06:00,142 --> 00:06:01,012 Just scales. 171 00:06:01,143 --> 00:06:02,013 Oh, really? 172 00:06:02,144 --> 00:06:03,711 Just shedding some skin. 173 00:06:03,841 --> 00:06:04,755 Yeah, you can see the back leg is actually in the process 174 00:06:04,886 --> 00:06:05,930 of shedding right there. - Wow! 175 00:06:06,061 --> 00:06:07,497 And see this? Pet the back. 176 00:06:07,628 --> 00:06:08,411 Pet it's back. 177 00:06:08,542 --> 00:06:09,586 See how spiky that is? 178 00:06:09,717 --> 00:06:10,935 Oh, my god! 179 00:06:11,066 --> 00:06:12,589 I've never seen a lizard this big before. 180 00:06:12,720 --> 00:06:14,330 And you can tell it's a male. 181 00:06:14,461 --> 00:06:16,463 You see that blue chin? 182 00:06:16,593 --> 00:06:17,768 And on the underside-- 183 00:06:17,899 --> 00:06:18,726 Whoa! 184 00:06:18,856 --> 00:06:20,771 Look at that. 185 00:06:20,902 --> 00:06:21,772 This thing is huge! 186 00:06:21,903 --> 00:06:22,860 Pretty gorgeous, huh? 187 00:06:22,991 --> 00:06:24,296 That's awesome 188 00:06:24,427 --> 00:06:26,777 And this is one of the fastest and toughest 189 00:06:26,908 --> 00:06:28,083 lizard species out here. 190 00:06:28,213 --> 00:06:29,824 Oh, it's so spiky! 191 00:06:29,954 --> 00:06:32,435 And, usually, the only way to catch one of these lizards 192 00:06:32,566 --> 00:06:34,742 is exactly with that tactic at night, 193 00:06:34,872 --> 00:06:36,831 find them sleeping in the trees. 194 00:06:36,961 --> 00:06:37,745 Absolute beast. 195 00:06:37,875 --> 00:06:39,355 You want to hold it? 196 00:06:39,486 --> 00:06:40,530 - I mean, yeah, I guess. - Yeah? 197 00:06:40,661 --> 00:06:41,705 How do we do this? 198 00:06:41,836 --> 00:06:43,403 Now, you have to be very careful, 199 00:06:43,533 --> 00:06:45,535 because they can drop their tails as an escape mechanism 200 00:06:45,666 --> 00:06:46,710 from predators. 201 00:06:46,841 --> 00:06:48,495 So I do not want you to be bitten. 202 00:06:48,625 --> 00:06:50,148 We're going to do-- 203 00:06:50,279 --> 00:06:51,106 Staying relaxed. 204 00:06:51,236 --> 00:06:52,673 It's very powerful. 205 00:06:52,803 --> 00:06:53,848 Oh, he's very spiky too. 206 00:06:53,978 --> 00:06:55,240 Ow, ow, ow, ow, ow. 207 00:06:55,371 --> 00:06:56,894 I'm actually getting spiked really bad there. 208 00:06:57,025 --> 00:06:58,156 He's looking to bite me, man. 209 00:06:58,287 --> 00:06:59,244 What you want to do is kind of hold 210 00:06:59,375 --> 00:07:00,855 him in the middle of his body. 211 00:07:00,985 --> 00:07:02,552 There you go. 212 00:07:02,683 --> 00:07:04,554 If you let him go, if anything happens, you just let go, 213 00:07:04,685 --> 00:07:06,121 and he'll jump to the ground. 214 00:07:06,251 --> 00:07:07,035 There you go. 215 00:07:07,165 --> 00:07:08,515 Whoa! 216 00:07:08,645 --> 00:07:09,864 That's you holding one good sized spiny lizard. 217 00:07:09,994 --> 00:07:11,431 Oh, my gosh. 218 00:07:11,561 --> 00:07:12,388 Pretty spiky, huh? 219 00:07:12,519 --> 00:07:13,389 Yeah! 220 00:07:13,520 --> 00:07:14,259 Hi, buddy. 221 00:07:14,390 --> 00:07:15,565 Holy cow. 222 00:07:15,696 --> 00:07:16,958 Jeez! 223 00:07:17,088 --> 00:07:17,915 You've ever held a lizard like this before? 224 00:07:18,046 --> 00:07:19,264 Never! 225 00:07:19,395 --> 00:07:20,222 I didn't even know they were this big. 226 00:07:20,352 --> 00:07:21,963 Yeah! 227 00:07:22,093 --> 00:07:23,747 That's honestly probably the biggest one I've ever caught. 228 00:07:23,878 --> 00:07:24,922 This thing is massive. 229 00:07:25,053 --> 00:07:27,359 Yeah, he is an absolute beaster. 230 00:07:27,490 --> 00:07:28,970 All right, I'm gonna gently take it back from you. 231 00:07:29,100 --> 00:07:29,840 Ready? - OK. 232 00:07:29,971 --> 00:07:31,102 Yep. Oh, my gosh. 233 00:07:31,233 --> 00:07:32,495 OK, you can let go. 234 00:07:32,626 --> 00:07:33,409 OK. 235 00:07:33,540 --> 00:07:34,323 There we go. 236 00:07:34,454 --> 00:07:35,629 Hi, buddy. OK. 237 00:07:35,759 --> 00:07:37,108 Whoa! 238 00:07:37,239 --> 00:07:39,110 it's hard to hold on because of all the spikes. 239 00:07:39,241 --> 00:07:40,242 Jeez. 240 00:07:40,372 --> 00:07:41,504 There we go. 241 00:07:41,635 --> 00:07:43,245 Wow. 242 00:07:43,375 --> 00:07:45,813 Well, I would say this is an excellent start to our night. 243 00:07:45,943 --> 00:07:47,162 Yeah! 244 00:07:47,292 --> 00:07:48,250 Let's, uh, see what else we can find. 245 00:07:48,380 --> 00:07:49,120 All right. 246 00:07:49,251 --> 00:07:50,165 All right. 247 00:07:55,692 --> 00:07:57,259 So, Coyote, why are we at this wall? 248 00:07:57,389 --> 00:08:00,654 The wall is actually a great place to look 249 00:08:00,784 --> 00:08:02,482 for not only scorpions but-- 250 00:08:02,612 --> 00:08:03,483 what's that? 251 00:08:06,877 --> 00:08:09,924 All right, Mario has called out that he's found a banded gecko. 252 00:08:10,054 --> 00:08:11,795 Let's see where this is. 253 00:08:11,926 --> 00:08:13,275 OK, this looks pretty safe. 254 00:08:13,405 --> 00:08:14,624 Keep rolling. 255 00:08:14,755 --> 00:08:15,495 Where is he? 256 00:08:16,626 --> 00:08:18,149 Oh, oh, oh, yeah! 257 00:08:18,280 --> 00:08:21,849 OK, I'm going to go ahead and catch it real slow here. 258 00:08:21,979 --> 00:08:22,719 All right. 259 00:08:22,850 --> 00:08:23,633 Oh! 260 00:08:23,764 --> 00:08:25,635 On to you now. 261 00:08:25,766 --> 00:08:26,636 Whoa, whoa. 262 00:08:29,509 --> 00:08:30,379 Oh! 263 00:08:30,510 --> 00:08:31,249 Nice. 264 00:08:33,643 --> 00:08:34,688 OK. 265 00:08:34,818 --> 00:08:36,211 Right down here by the pool pump, 266 00:08:36,341 --> 00:08:37,342 definitely in the backyard. - By the pool pump. 267 00:08:37,473 --> 00:08:39,127 But, yeah, that's great. 268 00:08:39,257 --> 00:08:40,868 These are oftentimes the best places to look for animals is 269 00:08:40,998 --> 00:08:43,218 right around human habitation. 270 00:08:43,348 --> 00:08:45,655 Now, Collins, this is turning into the night of the lizards 271 00:08:45,786 --> 00:08:46,569 right now. 272 00:08:46,700 --> 00:08:47,744 Yeah, really! 273 00:08:47,875 --> 00:08:49,050 We start with the desert spiny, 274 00:08:49,180 --> 00:08:51,487 and this is one of my favorite species, 275 00:08:51,618 --> 00:08:53,881 the western banded gecko. 276 00:08:54,011 --> 00:08:55,665 Now, it's very, very fragile. 277 00:08:55,796 --> 00:08:56,710 Yeah. 278 00:08:56,840 --> 00:08:57,754 You want to turn it like this. 279 00:08:57,885 --> 00:08:59,930 Go ahead and just pet its back. 280 00:09:00,061 --> 00:09:00,975 You'll feel-- 281 00:09:01,105 --> 00:09:01,976 Oh, my gosh! 282 00:09:02,106 --> 00:09:02,803 - it's like velvet, right? 283 00:09:02,933 --> 00:09:04,587 Yeah! 284 00:09:04,718 --> 00:09:07,721 Now, this is a species that is almost entirely nocturnal. 285 00:09:07,851 --> 00:09:09,897 As you can imagine, hot desert sun 286 00:09:10,027 --> 00:09:11,986 would absolutely cook this creature, 287 00:09:12,116 --> 00:09:13,857 so they're underground during the day. 288 00:09:13,988 --> 00:09:16,643 Now, Collins, what's really cool about this gecko 289 00:09:16,773 --> 00:09:18,949 is that this is one of the rare species out here 290 00:09:19,080 --> 00:09:21,299 in the desert that is not venomous or poisonous. 291 00:09:21,430 --> 00:09:22,779 There are a lot of animals out here 292 00:09:22,910 --> 00:09:24,738 that can give you a pretty nasty bite or sting. 293 00:09:24,868 --> 00:09:27,523 This is one that is completely safe to handle. 294 00:09:27,654 --> 00:09:29,438 And like I said, they are extremely fragile. 295 00:09:29,569 --> 00:09:32,049 So if anybody out there watching is out in the desert at 296 00:09:32,180 --> 00:09:33,355 night and sees one of these lizards, 297 00:09:33,485 --> 00:09:35,183 it's probably best to just admire 298 00:09:35,313 --> 00:09:36,663 it from a respectful distance. 299 00:09:36,793 --> 00:09:38,795 But how cute is that lizard, right? 300 00:09:38,926 --> 00:09:40,101 It's adorable. 301 00:09:40,231 --> 00:09:41,581 So have you ever held a gecko before? 302 00:09:41,711 --> 00:09:42,886 No. 303 00:09:43,017 --> 00:09:44,322 I've literally held like no creatures, 304 00:09:44,453 --> 00:09:45,715 really, before at all. - I don't know, guys. 305 00:09:45,846 --> 00:09:46,847 Do you think Collins should hold the gecko? 306 00:09:46,977 --> 00:09:48,283 Absolutely. 307 00:09:48,413 --> 00:09:49,545 OK, so can you see how I just have it balanced 308 00:09:49,676 --> 00:09:51,199 on the tip of my finger there? - Yep. 309 00:09:51,329 --> 00:09:53,157 You see how I'm just kind of holding on to the back leg? 310 00:09:53,288 --> 00:09:56,639 Again, you don't want to apply any pressure to the tail. 311 00:09:56,770 --> 00:09:58,162 There you go. 312 00:09:58,293 --> 00:10:00,251 Kind of let it rest up on your finger like that. 313 00:10:00,382 --> 00:10:01,165 There you go. 314 00:10:01,296 --> 00:10:02,950 Just real gentle. 315 00:10:03,080 --> 00:10:04,342 The crazy thing is there's just a little heartbeat 316 00:10:04,473 --> 00:10:05,213 going and going like-- Mhm. 317 00:10:05,343 --> 00:10:06,301 Oh, my gosh. 318 00:10:06,431 --> 00:10:07,563 And you feel how 319 00:10:07,694 --> 00:10:09,130 soft and velvety that skin is? - Yeah! 320 00:10:09,260 --> 00:10:10,697 And you notice the camouflage pattern 321 00:10:10,827 --> 00:10:12,612 on this lizard, all of that banding. 322 00:10:12,742 --> 00:10:14,614 That's where they get the name banded gecko. 323 00:10:14,744 --> 00:10:17,225 But that helps them blend in perfectly to this environment. 324 00:10:17,355 --> 00:10:19,314 So what I'll do is I'll hold up just a handful 325 00:10:19,444 --> 00:10:21,490 of rocks and dry grass. 326 00:10:21,621 --> 00:10:24,362 And you can see how easy it is for this creature to just blend 327 00:10:24,493 --> 00:10:25,886 right into its environment. 328 00:10:26,016 --> 00:10:26,887 Yep. 329 00:10:27,017 --> 00:10:27,931 It's just so soft. 330 00:10:28,062 --> 00:10:30,238 It's crazy. 331 00:10:30,368 --> 00:10:31,848 You think Collins should let it go? 332 00:10:31,979 --> 00:10:33,067 Oh, yeah. You want to do the honors? 333 00:10:33,197 --> 00:10:34,329 Sure. Just put it down and let it go? 334 00:10:34,459 --> 00:10:35,809 Uh, yeah. 335 00:10:35,939 --> 00:10:36,940 Let's make sure Mario's got a decent shot here. 336 00:10:37,071 --> 00:10:38,246 All right. 337 00:10:38,376 --> 00:10:38,899 And just kind of lean your hand down. 338 00:10:39,029 --> 00:10:39,769 Right here? 339 00:10:39,900 --> 00:10:41,205 Let go of your hold. 340 00:10:41,336 --> 00:10:42,903 There you go. 341 00:10:43,033 --> 00:10:45,383 It's kind of like, whoa, I'm back off into the desert. 342 00:10:45,514 --> 00:10:47,168 Exactly. 343 00:10:47,298 --> 00:10:51,128 OK, well, so far, we've come across two very safe lizards. 344 00:10:51,259 --> 00:10:52,956 I think we need to up the stakes a little bit 345 00:10:53,087 --> 00:10:55,263 and find something either a little more dangerous 346 00:10:55,393 --> 00:10:56,873 or a little more creepy. Are you up for that? 347 00:10:57,004 --> 00:10:58,092 I'm up for it. 348 00:10:58,222 --> 00:10:59,310 All right, there's your flashlight. 349 00:10:59,441 --> 00:11:00,007 - Thank you. - Let's head this way. 350 00:11:00,137 --> 00:11:00,790 Let's do it. 351 00:11:06,274 --> 00:11:07,754 It's tough when you hear somebody yell 352 00:11:07,884 --> 00:11:09,277 "they found something," you want move quicker, 353 00:11:09,407 --> 00:11:11,714 but you still have to scan everywhere you're going. 354 00:11:11,845 --> 00:11:14,412 You don't want to step on a rattlesnake. 355 00:11:14,543 --> 00:11:15,587 Yeah, this is pretty open right here. 356 00:11:15,718 --> 00:11:16,676 Hurry up! 357 00:11:19,679 --> 00:11:21,071 What have you got? 358 00:11:21,202 --> 00:11:24,596 OK, come here. 359 00:11:24,727 --> 00:11:26,598 Take a look right there. 360 00:11:26,729 --> 00:11:27,512 Oh, my gosh. 361 00:11:27,643 --> 00:11:28,775 What? 362 00:11:28,905 --> 00:11:30,124 It's a Gila monster. What! 363 00:11:30,254 --> 00:11:31,168 That is a Gila monster. 364 00:11:31,299 --> 00:11:32,387 No way! 365 00:11:32,517 --> 00:11:33,780 Hang on, hang on, hang on. 366 00:11:33,910 --> 00:11:35,433 It moved from that bush to that spot there. 367 00:11:35,564 --> 00:11:37,131 Right there. See if you can get a shot. 368 00:11:37,261 --> 00:11:38,654 It's kind of chilling there, but I need to get a-- 369 00:11:38,785 --> 00:11:40,003 Oh, I see it. Let me get a shot, guys. 370 00:11:40,134 --> 00:11:40,874 Oh, man. Let me get a shot. 371 00:11:41,004 --> 00:11:42,223 That's a big one. 372 00:11:42,353 --> 00:11:43,441 Have you got a shot on? 373 00:11:43,572 --> 00:11:44,878 Yeah. OK, go for it. 374 00:11:45,008 --> 00:11:46,444 OK, I'm going to move real slow. 375 00:11:46,575 --> 00:11:47,315 We don't want to try to touch and handle this lizard. 376 00:11:47,445 --> 00:11:48,925 Oh, my gosh! 377 00:11:49,056 --> 00:11:50,535 Yo! 378 00:11:50,666 --> 00:11:52,276 OK, Collins, stay back just a touch. 379 00:11:52,407 --> 00:11:53,625 OK, go ahead, Collins. 380 00:11:53,756 --> 00:11:57,891 Crouch down right there very, very slow. 381 00:11:58,021 --> 00:11:58,761 There you go. 382 00:11:58,892 --> 00:12:00,328 Real slow. 383 00:12:00,458 --> 00:12:02,243 OK. 384 00:12:02,373 --> 00:12:03,810 Good, good, good, good, good. 385 00:12:03,940 --> 00:12:06,116 Now, just keep your fingers up away from the ground. 386 00:12:06,247 --> 00:12:09,729 I am going to move in a little bit closer to you. 387 00:12:09,859 --> 00:12:10,991 Oh, you see that tongue flicking? 388 00:12:11,121 --> 00:12:12,427 Yep. 389 00:12:12,557 --> 00:12:13,863 It is sensing us right now. 390 00:12:13,994 --> 00:12:15,865 Now, I'm hoping that me not being in front of it 391 00:12:15,996 --> 00:12:17,867 doesn't give it that escape route. 392 00:12:17,998 --> 00:12:19,521 OK. There we go. 393 00:12:19,651 --> 00:12:21,218 How's that shot for you, Mark? It's perfect. 394 00:12:21,349 --> 00:12:22,524 Is that good? Mario, good for you? 395 00:12:22,654 --> 00:12:24,265 Mhm. 396 00:12:24,395 --> 00:12:26,136 OK, now I am going to keep the snake tongs in between us, 397 00:12:26,267 --> 00:12:29,183 just in case it lunges, I'll be able to block it's strike. 398 00:12:29,313 --> 00:12:30,619 And there you have it. 399 00:12:30,750 --> 00:12:33,230 That is the holy grail of the Sonoran Desert 400 00:12:33,361 --> 00:12:35,755 right there, Collins, probably the rarest creature 401 00:12:35,885 --> 00:12:37,104 that you can come across. 402 00:12:37,234 --> 00:12:38,845 You can see now it's getting comfortable. 403 00:12:38,975 --> 00:12:42,196 It's saying to itself, OK, nobody's trying to pick me up. 404 00:12:42,326 --> 00:12:43,719 Nobody's in my way. 405 00:12:43,850 --> 00:12:45,242 This lizard is going to move on when 406 00:12:45,373 --> 00:12:47,505 it feels it's time to move on. 407 00:12:47,636 --> 00:12:48,593 And that's going to be the moment 408 00:12:48,724 --> 00:12:50,247 that we get to spend with it. 409 00:12:50,378 --> 00:12:51,727 But look at that amazing patterning. 410 00:12:51,858 --> 00:12:53,337 That's incredible! 411 00:12:53,468 --> 00:12:54,774 That is a very healthy Gila monster. 412 00:12:54,904 --> 00:12:55,992 You've never seen one of these before, have you? 413 00:12:56,123 --> 00:12:57,428 No, this is so cool! 414 00:12:57,559 --> 00:12:58,995 You should seriously get out your phone 415 00:12:59,126 --> 00:12:59,604 and take a picture. - Do you have your phone on you? 416 00:12:59,735 --> 00:13:00,997 Yeah. 417 00:13:01,128 --> 00:13:01,824 You got to move very slowly, very slowly. 418 00:13:01,955 --> 00:13:03,130 Yeah, there you go. 419 00:13:03,260 --> 00:13:04,914 Get your phone out and take a picture. 420 00:13:05,045 --> 00:13:07,787 This is going to be one of those moments to remember, my friend. 421 00:13:07,917 --> 00:13:10,006 Now, my excitement could be a lot 422 00:13:10,137 --> 00:13:11,355 louder than it is right now, but we 423 00:13:11,486 --> 00:13:13,488 want this reptile to stay calm. 424 00:13:13,618 --> 00:13:15,751 The longer it stays here in front of us, 425 00:13:15,882 --> 00:13:19,146 the better it is for our scene because if it decides to book, 426 00:13:19,276 --> 00:13:22,366 we're going to literally have to let it go on its way. 427 00:13:22,497 --> 00:13:25,761 Now, they will stay underground the majority of the day, 428 00:13:25,892 --> 00:13:27,545 right, again, trying to escape the heat. 429 00:13:27,676 --> 00:13:29,852 They come out to hunt at night. 430 00:13:29,983 --> 00:13:32,463 Oh, stay right there, stay right there. 431 00:13:32,594 --> 00:13:34,509 And you'll notice the skin looks very beaded, right? 432 00:13:34,639 --> 00:13:36,076 Yeah. 433 00:13:36,206 --> 00:13:37,294 Every one of those little bumps 434 00:13:37,425 --> 00:13:38,992 is an osteoderm, which is a little chip 435 00:13:39,122 --> 00:13:40,689 of bone underneath the skin. 436 00:13:40,820 --> 00:13:42,256 And then there's a scale up over the top of it. 437 00:13:42,386 --> 00:13:43,170 Wow. 438 00:13:43,300 --> 00:13:45,433 Yeah. 439 00:13:45,563 --> 00:13:46,564 Oh, my gosh. 440 00:13:46,695 --> 00:13:49,089 This is like a perfect specimen. 441 00:13:49,219 --> 00:13:50,873 Oh, my gosh. This is-- 442 00:13:51,004 --> 00:13:52,309 Look how good it's being. It's just sitting right there. 443 00:13:52,440 --> 00:13:53,702 This is the second largest 444 00:13:53,833 --> 00:13:55,051 Gila monster I've ever seen. Really? 445 00:13:55,182 --> 00:13:56,270 Yeah. 446 00:13:56,400 --> 00:13:57,227 That is a big lizard right there. 447 00:13:57,358 --> 00:13:58,968 Wow. 448 00:13:59,099 --> 00:14:00,361 And this is the only venomous lizard species 449 00:14:00,491 --> 00:14:01,971 here in the United States. 450 00:14:02,102 --> 00:14:04,147 However, down in Mexico, there's another venomous lizard 451 00:14:04,278 --> 00:14:05,888 called the beaded lizard. 452 00:14:06,019 --> 00:14:08,586 So there are only two venomous lizards in North America. 453 00:14:08,717 --> 00:14:12,155 But when it comes to the Southwest, this lizard is king. 454 00:14:12,286 --> 00:14:13,940 So when it's flicking its tongue out, is it-- 455 00:14:14,070 --> 00:14:15,289 what is it doing when it's doing that? 456 00:14:15,419 --> 00:14:16,812 That's a great question. 457 00:14:16,943 --> 00:14:18,379 Well, they have a forked tongue, just like a snake, 458 00:14:18,509 --> 00:14:20,381 and what that's doing is it's sensing its environment. 459 00:14:20,511 --> 00:14:21,991 So when that tongue comes out, it 460 00:14:22,122 --> 00:14:24,254 grabs chemicals from the air, sucks it into its mouth, 461 00:14:24,385 --> 00:14:26,430 and have what's called a Jacobson's organ. 462 00:14:26,561 --> 00:14:28,911 And that basically is like a computer that tells him, 463 00:14:29,042 --> 00:14:30,608 OK, this is what's in the area. 464 00:14:30,739 --> 00:14:32,088 It could be potential prey. 465 00:14:32,219 --> 00:14:33,481 It could be a potential predator. 466 00:14:33,611 --> 00:14:35,657 It could be whether or not rain is coming. 467 00:14:35,787 --> 00:14:38,573 They rely on that tongue for so much information. 468 00:14:38,703 --> 00:14:40,053 Wow. 469 00:14:40,183 --> 00:14:41,358 It's like the Gila monster's 470 00:14:41,489 --> 00:14:42,882 little personal computer. They can see-- 471 00:14:43,012 --> 00:14:43,839 I think he's trying to move his head towards us. 472 00:14:43,970 --> 00:14:45,232 Oh, it's coming towards us. 473 00:14:45,362 --> 00:14:46,189 It is getting ready to head into the shadows 474 00:14:46,320 --> 00:14:47,582 and call it a night. 475 00:14:47,712 --> 00:14:49,497 I think it has hung out quite long enough. 476 00:14:49,627 --> 00:14:51,412 That's a little beetle that just flew into the scene. 477 00:14:51,542 --> 00:14:52,543 OK. 478 00:14:52,674 --> 00:14:54,458 Collins, OK, why don't you gently 479 00:14:54,589 --> 00:14:57,244 stand up and just kind of take a very slow 480 00:14:57,374 --> 00:14:58,985 step off to the edge there. 481 00:14:59,115 --> 00:14:59,986 OK. 482 00:15:00,116 --> 00:15:00,943 Perfect. 483 00:15:01,074 --> 00:15:02,466 Yo! 484 00:15:02,597 --> 00:15:03,467 And we're going to let this Gila 485 00:15:03,598 --> 00:15:05,992 monster continue on its night. 486 00:15:06,122 --> 00:15:07,384 That was epic! 487 00:15:17,873 --> 00:15:19,309 This has certainly been the night of the lizards 488 00:15:19,440 --> 00:15:20,702 at this point, but I have now found 489 00:15:20,832 --> 00:15:22,660 a pretty good sized tarantula. 490 00:15:22,791 --> 00:15:24,662 Can you see it right up on the edge of the grass right there? 491 00:15:24,793 --> 00:15:27,187 I cannot tell if it is away from the burrow. 492 00:15:27,317 --> 00:15:28,840 And if it's next to burrow, I want 493 00:15:28,971 --> 00:15:30,538 to see if I can get it away from it so we can actually 494 00:15:30,668 --> 00:15:31,974 get up closer with the camera. 495 00:15:32,105 --> 00:15:33,193 You want me to be close to this part, 496 00:15:33,323 --> 00:15:34,585 or how do you want me to be in this? 497 00:15:34,716 --> 00:15:36,196 Let's bring it out away from the grass. 498 00:15:36,326 --> 00:15:38,372 That's going to be key, because you can't really see it. 499 00:15:38,502 --> 00:15:40,635 Do you have any tissues on you? 500 00:15:40,765 --> 00:15:41,549 You ready? 501 00:15:41,679 --> 00:15:42,811 Yeah. 502 00:15:42,942 --> 00:15:43,725 Oh, here we go. 503 00:15:43,855 --> 00:15:45,466 This is perfect. 504 00:15:45,596 --> 00:15:47,207 All right, Collins, now that we actually 505 00:15:47,337 --> 00:15:49,426 have the tarantula up and out of the grass, what the best 506 00:15:49,557 --> 00:15:51,646 thing for me to do is actually just 507 00:15:51,776 --> 00:15:53,256 kind of cup my hand over the spider 508 00:15:53,387 --> 00:15:55,041 and see if I can keep it in one place. 509 00:15:55,171 --> 00:15:56,042 Dude! 510 00:15:56,172 --> 00:15:57,130 Come here. 511 00:16:00,133 --> 00:16:02,352 I'm gonna try to do this without taking a bite. 512 00:16:02,483 --> 00:16:03,788 Yeah. 513 00:16:03,919 --> 00:16:05,138 Now, the bite from the spider 514 00:16:05,268 --> 00:16:07,227 is no more potent than that of a bee sting. 515 00:16:07,357 --> 00:16:10,447 So if I am bitten, it's going to be OK. 516 00:16:10,578 --> 00:16:12,362 Oh, my gosh! 517 00:16:12,493 --> 00:16:13,537 Yo, that's crazy! 518 00:16:17,367 --> 00:16:19,369 You should just stay completely still. 519 00:16:19,500 --> 00:16:22,198 It does make me nervous to try to balance the spider 520 00:16:22,329 --> 00:16:23,808 from one hand to the other. 521 00:16:23,939 --> 00:16:25,158 Now, what I would love to do, Collins-- 522 00:16:25,288 --> 00:16:26,811 Yes. 523 00:16:26,942 --> 00:16:29,510 - if you think you're up for it, is to let the spider 524 00:16:29,640 --> 00:16:31,686 walk on your hand and arm. 525 00:16:31,816 --> 00:16:33,340 You think you could do that? 526 00:16:33,470 --> 00:16:35,081 What are the chances of biting me, really quick? 527 00:16:35,211 --> 00:16:36,082 Uh, for real? 528 00:16:36,212 --> 00:16:37,648 Yeah. 1 to 10. 529 00:16:37,779 --> 00:16:38,519 There's always a chance. 530 00:16:38,649 --> 00:16:40,086 1 in 10. 531 00:16:40,216 --> 00:16:41,478 You see how I'm just letting it walk from hand 532 00:16:41,609 --> 00:16:43,002 to hand, applying no pressure? Yep. 533 00:16:43,132 --> 00:16:44,568 It's staying pretty calm. 534 00:16:44,699 --> 00:16:46,222 Just put your hand out, straight in front of my hand. 535 00:16:46,353 --> 00:16:47,136 Oh! 536 00:16:47,267 --> 00:16:48,746 Oh, jeez! 537 00:16:48,877 --> 00:16:49,747 just like tripped out for a second, bro? 538 00:16:49,878 --> 00:16:50,922 Yep. 539 00:16:51,053 --> 00:16:52,141 It's because you made a loud noise. 540 00:16:52,272 --> 00:16:53,403 You want to stay as calm as you can. 541 00:16:53,534 --> 00:16:54,839 Don't make any noise. - OK, I'll go-- 542 00:16:54,970 --> 00:16:56,015 So, yeah, so here's the thing, though, 543 00:16:56,145 --> 00:16:57,625 Collins, like if you do this, you've 544 00:16:57,755 --> 00:16:58,539 got to keep your hands still. 545 00:16:58,669 --> 00:16:59,627 OK. 546 00:16:59,757 --> 00:17:00,976 Got to stay completely still. 547 00:17:01,107 --> 00:17:02,108 Back of the hand or front of the hand? 548 00:17:02,238 --> 00:17:03,718 I would do the base of your hand. 549 00:17:03,848 --> 00:17:05,198 And I will be here to-- 550 00:17:05,328 --> 00:17:06,199 Are you going to catch it on the other side? 551 00:17:06,329 --> 00:17:07,374 Mhm. 552 00:17:07,504 --> 00:17:08,070 I'm not going to let it on to you. 553 00:17:08,201 --> 00:17:09,071 There you go. 554 00:17:09,202 --> 00:17:09,941 Whoa! 555 00:17:10,072 --> 00:17:10,942 Still, stay still. 556 00:17:11,073 --> 00:17:11,639 Stay still. 557 00:17:11,769 --> 00:17:12,509 There you go. 558 00:17:12,640 --> 00:17:13,554 Very good. 559 00:17:13,684 --> 00:17:14,990 Very good. - Oh, my gosh! 560 00:17:15,121 --> 00:17:16,339 Oh, that was pretty good! - ... 561 00:17:16,470 --> 00:17:17,384 That was great. - Yo! 562 00:17:17,514 --> 00:17:18,602 There you go. Very still. 563 00:17:18,733 --> 00:17:19,777 We're just going to continue to give 564 00:17:19,908 --> 00:17:22,302 it a runway, just like that. 565 00:17:22,432 --> 00:17:23,564 That feels crazy! 566 00:17:23,694 --> 00:17:24,478 Perfect. 567 00:17:24,608 --> 00:17:25,783 Oh, my gosh! 568 00:17:25,914 --> 00:17:28,743 You're doing awesome. 569 00:17:28,873 --> 00:17:30,397 Did you ever think that you would 570 00:17:30,527 --> 00:17:32,660 be out here in the Sonoran Desert handling a tarantula? 571 00:17:32,790 --> 00:17:34,270 No way! 572 00:17:34,401 --> 00:17:37,447 This is so cool! 573 00:17:37,578 --> 00:17:39,014 Oh, my gosh! 574 00:17:39,145 --> 00:17:40,885 All right, put your hand out. 575 00:17:41,016 --> 00:17:42,061 There you go. 576 00:17:42,191 --> 00:17:42,931 Oh! 577 00:17:43,062 --> 00:17:44,454 Wow. 578 00:17:44,585 --> 00:17:45,542 Go ahead, try and get your other hand in front. 579 00:17:45,673 --> 00:17:46,804 There you go. Perfect. 580 00:17:46,935 --> 00:17:48,545 Oh, my gosh! 581 00:17:48,676 --> 00:17:50,199 Whatever you do, don't apply any pressure to the spider. 582 00:17:50,330 --> 00:17:51,853 OK, you might want to-- it's going on my arm. 583 00:17:51,983 --> 00:17:53,072 There we go. - I forgot-- 584 00:17:53,202 --> 00:17:54,247 I forgot about the loud rule. My bad. 585 00:17:54,377 --> 00:17:55,944 It's OK, it's OK. 586 00:17:56,075 --> 00:17:56,640 The quieter you stay, the more calm the spider will stay. 587 00:17:56,771 --> 00:17:58,294 This is so-- 588 00:17:58,425 --> 00:17:58,773 It's starting to get habituated with you guys. 589 00:17:58,903 --> 00:18:00,079 Yep. 590 00:18:00,209 --> 00:18:01,123 Well, it's figured out at this point 591 00:18:01,254 --> 00:18:02,255 that we are not predators. 592 00:18:02,385 --> 00:18:03,517 This is so-- 593 00:18:03,647 --> 00:18:04,735 We are not trying to eat the spider. 594 00:18:04,866 --> 00:18:05,867 - so cool! 595 00:18:05,997 --> 00:18:08,304 Its interest is just in getting 596 00:18:08,435 --> 00:18:10,263 to the next spot it can walk. 597 00:18:10,393 --> 00:18:11,481 There you go. 598 00:18:11,612 --> 00:18:12,961 Now my hands aren't even involved. 599 00:18:13,092 --> 00:18:14,005 I-- I-- oh. 600 00:18:14,136 --> 00:18:15,181 Oh, oh, go for it! 601 00:18:15,311 --> 00:18:16,399 Oh, yeah, yeah, it's going for it! 602 00:18:16,530 --> 00:18:18,662 OK! 603 00:18:18,793 --> 00:18:20,838 Excellent work. 604 00:18:20,969 --> 00:18:21,883 So cool. 605 00:18:22,013 --> 00:18:23,580 You are a brave man, my friend. 606 00:18:23,711 --> 00:18:25,321 Yo! 607 00:18:25,452 --> 00:18:26,714 It takes a lot to be afraid of spiders 608 00:18:26,844 --> 00:18:29,108 and actually hold on to one of these arachnids. 609 00:18:29,238 --> 00:18:31,022 But like I said, this is not something 610 00:18:31,153 --> 00:18:32,502 that you need to be afraid of. 611 00:18:32,633 --> 00:18:34,243 Despite the fact that they are venomous, 612 00:18:34,374 --> 00:18:37,333 the bite is very mild. 613 00:18:37,464 --> 00:18:39,335 And after I handle the spider for a few minutes, 614 00:18:39,466 --> 00:18:41,076 I can kind of determine that it is going to stay calm. 615 00:18:41,207 --> 00:18:42,643 Otherwise, I would-- 616 00:18:42,773 --> 00:18:44,775 That is so-- dude, that just blew my mind. 617 00:18:44,906 --> 00:18:46,951 That was-- I never thought I would ever hold a tarantula, 618 00:18:47,082 --> 00:18:49,737 let alone like a wild tarantula that we just caught. 619 00:18:49,867 --> 00:18:51,173 Yeah, tell everybody watching. 620 00:18:51,304 --> 00:18:52,696 This is a tarantula we literally just walked 621 00:18:52,827 --> 00:18:54,394 on in the middle of the desert. 622 00:18:54,524 --> 00:18:55,308 We literally just found this in a bushel of grass, fam, 623 00:18:55,438 --> 00:18:57,832 in a bushel of grass. 624 00:18:57,962 --> 00:18:59,225 I've handled many a tarantulas, 625 00:18:59,355 --> 00:19:01,183 but you have to base handling on an arachnid 626 00:19:01,314 --> 00:19:02,924 like this on its demeanor. 627 00:19:03,054 --> 00:19:04,447 Now, for anybody out there watching, 628 00:19:04,578 --> 00:19:06,145 I would never recommend that you go out 629 00:19:06,275 --> 00:19:07,842 and try to pick up a tarantula. 630 00:19:07,972 --> 00:19:09,844 Keep in mind, I've been doing this for a very long time. 631 00:19:09,974 --> 00:19:12,020 And the only reason that I pushed you into this position 632 00:19:12,151 --> 00:19:14,849 is because I feel comfortable with this spider. 633 00:19:14,979 --> 00:19:17,373 I let it get adapted to me, and then I let it walk on you. 634 00:19:17,504 --> 00:19:18,679 I would never put you in a situation 635 00:19:18,809 --> 00:19:20,028 that I didn't think was safe. 636 00:19:20,159 --> 00:19:21,160 But there you go. 637 00:19:21,290 --> 00:19:22,073 You have faced-- 638 00:19:22,204 --> 00:19:23,249 That is so cool! 639 00:19:23,379 --> 00:19:25,599 - your fear of spiders, and you 640 00:19:25,729 --> 00:19:28,167 have handled a wild tarantula. 641 00:19:28,297 --> 00:19:29,429 How cool is that? 642 00:19:29,559 --> 00:19:30,952 Literally never thought I would do that. 643 00:19:31,082 --> 00:19:33,215 Well, guys, I would definitely say that this was 644 00:19:33,346 --> 00:19:36,044 one incredibly epic expedition. 645 00:19:36,175 --> 00:19:38,394 We came across multiple lizard species, 646 00:19:38,525 --> 00:19:41,267 including the holy grail of the Sonoran 647 00:19:41,397 --> 00:19:42,877 Desert, the Gila monster. 648 00:19:43,007 --> 00:19:45,532 And then Collins Key, my main man, 649 00:19:45,662 --> 00:19:48,056 faced his arachnophobia by handling 650 00:19:48,187 --> 00:19:50,711 a wild desert blonde tarantula. 651 00:19:50,841 --> 00:19:51,799 Look at that. 652 00:19:51,929 --> 00:19:52,713 Got it? 653 00:19:52,843 --> 00:19:53,670 Yep. 654 00:19:53,801 --> 00:19:55,063 I'm Coyote Peterson. 655 00:19:55,194 --> 00:19:56,847 Be brave. 656 00:19:56,978 --> 00:19:58,632 Stay wild. 657 00:19:58,762 --> 00:20:00,416 We'll see on the next location. 658 00:20:00,547 --> 00:20:01,809 Look at that! 659 00:20:01,939 --> 00:20:02,853 See, he likes me. 660 00:20:02,984 --> 00:20:04,115 He's going back on my hand. 661 00:20:04,246 --> 00:20:05,508 - You've got a new buddy. - Exactly. 662 00:20:05,639 --> 00:20:06,727 All right, you want to do the honors of letting 663 00:20:06,857 --> 00:20:08,076 it back off into the desert? - Yep. 664 00:20:08,207 --> 00:20:08,729 All right, just-- 665 00:20:08,859 --> 00:20:10,470 Here we go. 666 00:20:10,600 --> 00:20:11,775 - put your hands down on the sand, and off it will go. 667 00:20:11,906 --> 00:20:12,689 Bye, buddy! 668 00:20:12,820 --> 00:20:14,474 Bye! 669 00:20:14,604 --> 00:20:15,475 Have a safe journey. 670 00:20:21,481 --> 00:20:22,960 I'm Coyote Peterson. 671 00:20:23,091 --> 00:20:24,179 That's cassowary. 672 00:20:24,310 --> 00:20:26,094 And today, I'm going to challenge 673 00:20:26,225 --> 00:20:27,574 it to an apple-eating contest. 674 00:20:40,021 --> 00:20:41,631 So this morning, what I'm going to do 675 00:20:41,762 --> 00:20:45,200 is challenge this cassowary to an apple-eating contest. 676 00:20:45,331 --> 00:20:48,464 I really love apples, and this cassowary really loves apples. 677 00:20:48,595 --> 00:20:50,292 It's pretty cool to have something in common 678 00:20:50,423 --> 00:20:52,033 with a living dinosaur. 679 00:20:52,163 --> 00:20:53,643 I'm pretty sure, though, that I'm going to be able to eat 680 00:20:53,774 --> 00:20:55,689 apple faster than this bird. 681 00:20:55,819 --> 00:20:57,691 She doesn't even have hands to hold onto it with. 682 00:20:57,821 --> 00:20:59,083 All right, you ready for this? 683 00:20:59,214 --> 00:20:59,736 Yeah, give me a countdown. 684 00:20:59,867 --> 00:21:01,216 All right. 685 00:21:01,347 --> 00:21:02,130 Now, you've got to eat it all the way the core. 686 00:21:02,261 --> 00:21:03,566 All the way to the core. 687 00:21:03,697 --> 00:21:04,785 Not eating the seeds, though. No, no. 688 00:21:04,915 --> 00:21:06,047 OK. 689 00:21:06,177 --> 00:21:07,266 Just the core, just the core. 690 00:21:07,396 --> 00:21:08,702 Ready? To the core. 691 00:21:08,832 --> 00:21:09,746 You've got to do this fast, because I've 692 00:21:09,877 --> 00:21:11,270 heard that this cassowary is-- 693 00:21:11,400 --> 00:21:11,922 it's like lightning. - It's not going to beat me. 694 00:21:12,053 --> 00:21:12,575 OK. Ready? 695 00:21:12,706 --> 00:21:13,533 Yep. 696 00:21:13,663 --> 00:21:17,145 3, 2, 1, go! 697 00:21:22,977 --> 00:21:23,934 Oh, yeah! 698 00:21:24,065 --> 00:21:24,979 Chew it! 699 00:21:25,109 --> 00:21:27,024 This one's extremely juicy! 700 00:21:27,155 --> 00:21:28,156 Chew it, chew it. 701 00:21:28,287 --> 00:21:29,505 Come on. 702 00:21:29,636 --> 00:21:30,550 You've got to finish it down to the core. 703 00:21:30,680 --> 00:21:31,507 Down to the core. 704 00:21:34,075 --> 00:21:35,511 I've seen chipmunks eat faster apples! 705 00:21:35,642 --> 00:21:36,556 Come on, let's go! 706 00:21:39,950 --> 00:21:41,256 All right, you've got to swallow it, though. 707 00:21:41,387 --> 00:21:43,127 You've got to swallow it. 708 00:21:43,258 --> 00:21:44,215 How's that taste? 709 00:21:44,346 --> 00:21:45,652 What was that? 710 00:21:45,782 --> 00:21:48,002 You're never going to beat me, cassowary! 711 00:21:48,132 --> 00:21:49,482 You're never going to beat me! 712 00:21:51,527 --> 00:21:52,354 Come on. 713 00:21:52,485 --> 00:21:53,790 You've got to swallow it. 714 00:21:58,186 --> 00:21:59,361 Every second counts. 715 00:21:59,492 --> 00:22:01,929 Come on, come on, come on! 716 00:22:02,059 --> 00:22:02,843 All right! 717 00:22:02,973 --> 00:22:03,757 Done! 718 00:22:03,887 --> 00:22:04,714 Look at that! 719 00:22:04,845 --> 00:22:06,499 53 seconds. 720 00:22:06,629 --> 00:22:08,065 Top that, cassowary! 721 00:22:08,196 --> 00:22:09,284 How do you like them apples? 722 00:22:09,415 --> 00:22:10,894 Woo! 723 00:22:11,025 --> 00:22:12,809 I've eaten apples fast before, but under the pressure 724 00:22:12,940 --> 00:22:14,333 of having to defeat this cassowary, 725 00:22:14,463 --> 00:22:15,769 I had to go extra fast. 726 00:22:15,899 --> 00:22:17,597 I think I've got this bird topped. 727 00:22:17,727 --> 00:22:18,815 She doesn't even have hands. 728 00:22:18,946 --> 00:22:20,121 I don't know how she's possibly going 729 00:22:20,251 --> 00:22:23,254 to beat me in under 60 seconds, but I 730 00:22:23,385 --> 00:22:24,255 guess we'll see what happens. 731 00:22:24,386 --> 00:22:25,561 All right, Ryan. 732 00:22:25,692 --> 00:22:27,737 Is mama cassowary ready for her apple? 733 00:22:27,868 --> 00:22:29,783 I think we're ready for the apple. 734 00:22:29,913 --> 00:22:31,219 All right, counting down. 735 00:22:31,350 --> 00:22:34,265 3, 2, 1. 736 00:22:37,747 --> 00:22:40,837 That cassowary just swallowed that apple whole! 737 00:22:40,968 --> 00:22:42,491 I didn't see that coming. 738 00:22:42,622 --> 00:22:44,754 She didn't even chew it! 739 00:22:44,885 --> 00:22:46,190 I think she won. 740 00:22:46,321 --> 00:22:47,191 Whoa. 741 00:22:47,322 --> 00:22:48,628 Did you guys just see that? 742 00:22:48,758 --> 00:22:50,369 I'm going to say that was three seconds. 743 00:22:50,499 --> 00:22:54,590 That cassowary literally just swallowed that apple whole. 744 00:22:54,721 --> 00:22:56,723 I almost have to see that again to believe it. 745 00:22:56,853 --> 00:22:57,593 Let's replay that. 746 00:22:57,724 --> 00:22:58,594 Replay that. 747 00:23:04,121 --> 00:23:05,427 Whoa! 748 00:23:05,558 --> 00:23:08,778 Did you guys just see that? 749 00:23:08,909 --> 00:23:10,301 I didn't see that coming! 750 00:23:16,090 --> 00:23:19,267 Did you guys see that? 751 00:23:19,398 --> 00:23:20,529 Wow! 752 00:23:20,660 --> 00:23:22,270 There you have it. 753 00:23:22,401 --> 00:23:26,230 I was just completely demolished in the apple-eating contest 754 00:23:26,361 --> 00:23:27,667 by the cassowary. 755 00:23:27,797 --> 00:23:28,885 I'm Coyote Peterson. 756 00:23:29,016 --> 00:23:30,496 Be brave. 757 00:23:30,626 --> 00:23:32,280 Stay wild. 758 00:23:32,411 --> 00:23:34,325 I better practice eating my apples. 759 00:23:34,456 --> 00:23:37,111 We'll see you on the next adventure. 52931

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.