All language subtitles for xXx - 15th Anniversary Edition (2002) 1080p H265 ita eng AC3 5.1 sub ita eng Licdom_track6_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:00,579 --> 00:02:02,872 He stole the chip, he's inside. 2 00:02:04,875 --> 00:02:05,875 I see him. 3 00:02:29,191 --> 00:02:30,691 Kirill! 4 00:02:32,236 --> 00:02:33,361 Time to work. 5 00:03:56,695 --> 00:03:59,405 OPSEC 3, yellow. 6 00:03:59,573 --> 00:04:02,199 OPSEC 4, orange. 7 00:04:02,367 --> 00:04:05,286 OPSEC 5, red. 8 00:04:12,920 --> 00:04:18,799 And at 0030 hours, the mission deviated from the set parameters. 9 00:04:18,967 --> 00:04:22,845 it wasn't part of the plan for our agent to get shot in the back? That's reassuring. 10 00:04:28,185 --> 00:04:29,685 identity confirmed. 11 00:04:29,853 --> 00:04:33,314 McGrath was uploading some data to us when he was killed. 12 00:04:33,523 --> 00:04:36,776 Take a look at this. I’m not sure yet exactly what it is. 13 00:04:39,696 --> 00:04:43,532 -A fragment of a complex molecule. -Gibbons. 14 00:04:43,700 --> 00:04:46,869 Some of our analysts think it may be a link to a Soviet bio-weapon... 15 00:04:47,037 --> 00:04:48,704 ...called Silent Night. 16 00:04:48,956 --> 00:04:52,041 -James, what the hell is he doing here? -I called him in. 17 00:04:52,209 --> 00:04:55,044 We've lost three agents already. You could use the help. 18 00:04:55,253 --> 00:04:58,547 I found out your agents were killed by this group, Anarchy 99. 19 00:04:58,715 --> 00:05:03,094 They're ex-military. They can smell the training on our agents a mile away. 20 00:05:03,303 --> 00:05:07,348 Sir, I think it's time we tried something new. 21 00:05:16,233 --> 00:05:19,110 These guys aren't ours. Who are they? CIA? 22 00:05:19,319 --> 00:05:23,531 No, civilians. Convicts, mercs, contract killers. 23 00:05:23,699 --> 00:05:26,033 The best and brightest of the bottom of the barrel. 24 00:05:26,201 --> 00:05:30,538 -They're the scum of the earth. -Programmable, expendable, they work. 25 00:05:31,331 --> 00:05:33,457 I think it's our best shot. 26 00:05:33,667 --> 00:05:36,377 Do we wanna drop another mouse in the snake pit? 27 00:05:36,545 --> 00:05:40,381 Or do we wanna send our own snake and let him crawl in? 28 00:05:51,226 --> 00:05:53,936 Come on, Pepe. This is unbelievable. 29 00:05:54,604 --> 00:05:56,313 Hello! 30 00:05:56,523 --> 00:05:59,191 Well, hello, it's about time. Now, listen.... 31 00:05:59,401 --> 00:06:02,570 Were you coming from Tijuana? I don't mean to be rude. 32 00:06:02,779 --> 00:06:05,573 Keep it out of the sun. I don't want the paint to fade. 33 00:06:05,782 --> 00:06:09,285 Do you understand English? I pay enough for you people. 34 00:06:13,165 --> 00:06:16,792 Come on, Janelle. You're gonna love this place. It's tops. 35 00:06:17,544 --> 00:06:20,379 -Dick, how are you? -This is Janelle. 36 00:06:29,639 --> 00:06:31,307 -Call 91 1 . -Who's driving my car? 37 00:06:37,189 --> 00:06:40,107 Hotchkiss! Senator Hotchkiss! California state Senate! 38 00:06:40,317 --> 00:06:42,568 Listen, somebody just stole my car! 39 00:07:08,136 --> 00:07:11,013 You, in the red Corvette! Pull over immediately! 40 00:07:11,181 --> 00:07:15,684 Yeah, yeah. These monkeys are following me because I just took this car. 41 00:07:15,894 --> 00:07:18,771 Obviously the car doesn't belong to me, it's not my style. 42 00:07:18,939 --> 00:07:24,235 it belongs to Dick, Dick Hotchkiss, a California state senator. 43 00:07:24,444 --> 00:07:27,363 You remember Dick. He tried to ban rap music... 44 00:07:27,531 --> 00:07:30,616 ...because he feels the lyrics promote violence. 45 00:07:30,826 --> 00:07:32,159 it's music, Dick! 46 00:07:32,536 --> 00:07:37,039 He also wants to pull every video game off every shelf in the country... 47 00:07:37,207 --> 00:07:42,962 ...because he feels that the video games diminish the intelligence of our youth. 48 00:07:43,130 --> 00:07:45,131 Come on, Dick. 49 00:07:45,924 --> 00:07:48,134 it's the only education we got. 50 00:07:50,512 --> 00:07:53,722 Dick, you're a bad man. You know what we do to bad men. 51 00:07:53,932 --> 00:07:55,432 We punish them. 52 00:07:55,642 --> 00:08:01,522 Dick, you've just entered the Xander zone. 53 00:08:02,065 --> 00:08:05,151 Okay, I’m coming in hot with a side of bacon! 54 00:08:13,952 --> 00:08:15,744 Go, go, go! 55 00:08:36,558 --> 00:08:37,641 Pull it! Pull it! 56 00:08:58,288 --> 00:08:59,955 Yes! 57 00:09:25,398 --> 00:09:27,358 Go get the cameras! Go! Go! Go! 58 00:09:32,322 --> 00:09:35,032 Moral is, don't be a dick, Dick! 59 00:09:41,164 --> 00:09:45,542 You guys got the cameras? All right, let's go, let's go! 60 00:09:51,591 --> 00:09:52,925 Peace out! 61 00:10:25,458 --> 00:10:27,501 Outstanding. 62 00:10:27,877 --> 00:10:29,503 Thank you. 63 00:10:30,964 --> 00:10:33,173 -What's up? -You invited these people? 64 00:10:33,341 --> 00:10:34,591 Of course not. 65 00:10:39,556 --> 00:10:41,307 That's my dog! What's up? 66 00:10:41,516 --> 00:10:44,393 Today was off the hook! You're psycho, bro! 67 00:10:44,561 --> 00:10:47,354 Psycho? That was off the chain, man. 68 00:10:47,564 --> 00:10:52,735 Yo, yo, yo. What is up with that crazy trick that we've been hearing about? 69 00:10:52,902 --> 00:10:56,196 -My Superman seat-grab barrel roll? -Word. 70 00:10:56,364 --> 00:10:57,781 I’m still working on it. 71 00:11:00,702 --> 00:11:02,661 You're a hard guy to get ahold of, Xander. 72 00:11:03,246 --> 00:11:07,291 You know, an athlete like you should really have his own video game. 73 00:11:07,500 --> 00:11:11,086 Jordan King. I can make it happen. 74 00:11:11,755 --> 00:11:14,882 -I’m gonna hold on to this for later. -You do that. 75 00:11:20,388 --> 00:11:23,474 You know he'll never sell out. That's why he is who he is. 76 00:11:23,683 --> 00:11:26,352 So you need to relax. Who invited you, anyway? 77 00:11:26,519 --> 00:11:28,354 -Ex-- -Shut up. 78 00:11:33,318 --> 00:11:37,154 Listen, this is for real. I can get us an advance on internet presales. 79 00:11:37,364 --> 00:11:40,157 So you need to just go to Pago Pago or something. 80 00:11:40,492 --> 00:11:43,494 Get some girls, do them all. I don't care. Go on vacation. 81 00:11:43,661 --> 00:11:47,331 it's Bora Bora, J. And I got enough girls here. 82 00:11:47,540 --> 00:11:49,708 Since when did you care so much about money? 83 00:11:49,876 --> 00:11:53,545 I just need you to lay low till the heat's off, okay? 84 00:11:53,797 --> 00:11:56,423 I got an underground website to run. I got tapes to make. 85 00:11:56,591 --> 00:11:58,675 And I can't do that with you in jail. 86 00:11:58,885 --> 00:12:02,054 -Did you see that? -I don't care. Listen to me. 87 00:12:02,806 --> 00:12:04,640 -I’m untouchable. -Whatever. 88 00:12:08,228 --> 00:12:09,311 Move! Get out! 89 00:12:09,854 --> 00:12:11,021 Get out! 90 00:12:11,189 --> 00:12:13,065 You right there, move it! Come on! 91 00:12:13,650 --> 00:12:15,818 Come on, let's go! Move, move! 92 00:12:16,069 --> 00:12:17,903 Okay, okay, I’ll turn down the music. 93 00:12:25,537 --> 00:12:26,954 it was only a Corvette. 94 00:12:32,502 --> 00:12:35,337 Let's go, baby. Your order is getting cold. 95 00:12:40,260 --> 00:12:44,012 -More coffee? -Can you give me some hash browns? 96 00:12:44,180 --> 00:12:46,515 -Sure. -Make them all sloppy. I like them runny. 97 00:12:46,683 --> 00:12:47,850 -Okay. -Yeah, yeah. 98 00:12:48,726 --> 00:12:49,935 How did I get here? 99 00:12:50,395 --> 00:12:54,565 Two big guys dropped you off about 1 0 minutes ago. Told me to look after you. 100 00:12:54,732 --> 00:12:57,693 Want some coffee? You look like you could use some. 101 00:13:13,668 --> 00:13:14,668 You all right? 102 00:13:15,587 --> 00:13:17,045 Fine. 103 00:13:31,728 --> 00:13:34,021 I said, you got a problem, boy? 104 00:13:35,648 --> 00:13:36,899 No. No problem. 105 00:13:38,026 --> 00:13:40,277 -All right, nobody make a move! -Nobody move! 106 00:13:40,445 --> 00:13:44,907 Just couldn't let him leave, could you? Keep your goddamned mouth shut! 107 00:13:45,074 --> 00:13:47,409 Keep still or I’ll make sure you stop breathing. 108 00:13:47,577 --> 00:13:50,746 -Empty the goddamn register now! -Empty that register! 109 00:13:54,292 --> 00:13:55,959 Get back! 110 00:13:56,252 --> 00:13:57,961 Get back! Get back. 111 00:14:04,010 --> 00:14:07,596 -Well done, Mr. Cage. -Who the hell are you? 112 00:14:08,056 --> 00:14:11,808 The name's Gibbons. Augustus Gibbons. 113 00:14:12,143 --> 00:14:14,686 You seem upset. is there a problem? 114 00:14:14,938 --> 00:14:17,397 -What is this place? -Looks like a diner. 115 00:14:17,774 --> 00:14:19,691 That's clever. 116 00:14:20,443 --> 00:14:23,362 You know, you almost had me going there for a while. 117 00:14:23,571 --> 00:14:27,699 I was a bit groggy before, and then I started noticing things. 118 00:14:28,910 --> 00:14:31,995 Like you got a stockbroker over here, all dressed up... 119 00:14:32,163 --> 00:14:37,334 ...reading the Financial Times on a Sunday when the market's closed. 120 00:14:37,544 --> 00:14:40,963 Unlikely, but okay, I can go with that. 121 00:14:41,130 --> 00:14:45,217 I could even go with the stick-up man packing a cop-issue Beretta. 122 00:14:45,385 --> 00:14:48,387 But you wanna know where you blew it? With her. 123 00:14:49,806 --> 00:14:52,641 My aunt was in the restaurant business all her life. 124 00:14:52,809 --> 00:14:57,187 There's no way in hell a career waitress comes to work in high heels. 125 00:14:57,397 --> 00:14:59,982 She'd have blisters the size of pancakes before lunch. 126 00:15:00,316 --> 00:15:03,860 And if she ain't real, then this whole thing ain't real. 127 00:15:04,070 --> 00:15:07,531 That's how I knew that this bozo over here wouldn't get a shot off... 128 00:15:07,740 --> 00:15:10,617 ...even if we waited till St. Patrick's Day. 129 00:15:12,745 --> 00:15:15,497 Because there's nothing but blanks in these guns. 130 00:15:18,459 --> 00:15:20,586 And no offense... 131 00:15:21,421 --> 00:15:23,964 ...but their performances were terrible. 132 00:15:30,930 --> 00:15:34,516 -That's good. That's very good. -Okay. 133 00:15:34,684 --> 00:15:37,769 it's your turn, pretty boy. 134 00:15:39,647 --> 00:15:43,775 -What the hell is going on here? -it was a test, Mr. Cage, that you aced. 135 00:15:44,360 --> 00:15:48,447 -He seems to have a poor attitude. -Excuse me? 136 00:15:48,656 --> 00:15:52,492 -Should we throw him back? -Hell, no. I love his attitude. 137 00:15:52,660 --> 00:15:55,412 Let's take this to the next level. Get on the Satcom. 138 00:15:55,580 --> 00:15:57,748 Take what to the next level? 139 00:15:57,957 --> 00:16:00,584 -Yo! Take what? -I want everybody out in 1 0 minutes. 140 00:16:00,752 --> 00:16:04,129 I don't know who you think you're playing with. I don't play this game. 141 00:16:04,339 --> 00:16:07,799 -Get Mike a doctor or he'll look like me. -I got a party to go to. 142 00:16:07,967 --> 00:16:10,469 -Shut him up. -And don't forget to pay for my wind-- 143 00:16:17,852 --> 00:16:20,646 Why is it always the assholes who pass the tests? 144 00:16:44,837 --> 00:16:47,381 You guys haven't been to any diners lately, huh? 145 00:16:50,593 --> 00:16:52,386 Diner finalists. 146 00:17:00,019 --> 00:17:02,771 -What, no coffee? -Oh, yeah. 147 00:17:02,939 --> 00:17:04,815 -Here comes the ROTC. -Here we go. 148 00:17:04,982 --> 00:17:06,358 Oh, yeah. 149 00:17:06,526 --> 00:17:08,860 -Where's my peanuts? -All right. 150 00:17:10,571 --> 00:17:12,531 Can you ask for the stewardess? 151 00:17:16,869 --> 00:17:18,829 -Standing by to deploy drogue. -Roger. 152 00:17:18,996 --> 00:17:20,831 Opening door, deploying drogue parachute. 153 00:17:29,882 --> 00:17:31,883 -This is gonna hurt. -What the hell is this? 154 00:17:46,399 --> 00:17:48,608 -Release drogue now. -Roger. 155 00:17:50,653 --> 00:17:52,904 -This ain't right! None of this is right! -Bye. 156 00:17:53,114 --> 00:17:54,823 I live for this shit! 157 00:18:13,634 --> 00:18:15,093 Not bad! 158 00:18:17,680 --> 00:18:19,347 Let's do that again. 159 00:18:33,488 --> 00:18:36,531 Holy shit. This is Colombia. 160 00:18:36,699 --> 00:18:39,785 Cocaine, man. They're coke plants. 161 00:18:45,625 --> 00:18:47,042 No keys. 162 00:18:48,586 --> 00:18:52,214 -What the hell are you doing? -You know what this shit's worth? 163 00:18:55,134 --> 00:18:58,011 What now? is this another test? 164 00:18:58,179 --> 00:19:01,473 -Let's go across the river. Let's go! -Yeah, good idea. Good idea! 165 00:19:09,398 --> 00:19:13,193 Guess you monkeys are just too good for me. I guess I failed this test. 166 00:19:15,905 --> 00:19:17,447 You guys got something to drink? 167 00:19:30,878 --> 00:19:32,838 Nice to see you again, fellas. 168 00:19:33,005 --> 00:19:34,756 Yeah, you too. 169 00:19:35,675 --> 00:19:38,343 Boy, they went all out on this one, huh? 170 00:20:06,873 --> 00:20:08,373 You gotta be kidding. 171 00:20:15,464 --> 00:20:17,465 Okay, funny guys. 172 00:20:18,259 --> 00:20:21,469 I’ll show you what we do with funny guys who get in our business. 173 00:20:21,929 --> 00:20:25,223 What? Hog-tie us and force us to listen to your bad accent? 174 00:20:26,893 --> 00:20:28,226 No. 175 00:20:28,811 --> 00:20:33,899 We cut off their Achilles tendon and watch them flop around like a marionette. 176 00:20:34,066 --> 00:20:38,820 Unless you have something to tell me, something I need to know, huh? 177 00:20:38,988 --> 00:20:41,489 Okay. You're short. 178 00:20:44,243 --> 00:20:48,496 My friend says you could use a haircut to update your style. Get off of me. 179 00:20:50,416 --> 00:20:51,958 Shut up! 180 00:20:52,501 --> 00:20:56,087 Hey, just two seconds ago you told us to talk. Now it's "shut up"? 181 00:20:56,255 --> 00:20:59,633 I don't mean to nitpick, but you're the worst at this torture thing. 182 00:21:03,012 --> 00:21:06,348 You slap me again, I’m gonna throw you a beating. 183 00:21:12,563 --> 00:21:14,856 Boy, I hope they're paying you extra for this. 184 00:21:15,274 --> 00:21:19,361 You know what, funny guy? Maybe I'll cut off your nose first, huh? 185 00:21:19,528 --> 00:21:20,779 Funny guy. 186 00:21:22,073 --> 00:21:26,785 What's funny is, this actually smells like real blood. 187 00:21:28,120 --> 00:21:32,290 I hope you like it because it's the last thing you're gonna smell. 188 00:21:57,233 --> 00:21:59,943 I’m hit! I’m hit! I’m hit! 189 00:22:06,534 --> 00:22:07,993 Virg, give me a hand. 190 00:22:19,422 --> 00:22:22,257 This is the Colombian army! Give up, you're surrounded! 191 00:22:27,013 --> 00:22:29,222 Try to walk, T.J. T. J., try to walk. 192 00:22:29,432 --> 00:22:31,182 Virg! Get out here! 193 00:22:32,518 --> 00:22:35,854 To hell with this. Every man for himself. 194 00:22:58,544 --> 00:23:00,462 I’m gonna get us some wheels. 195 00:23:01,297 --> 00:23:02,797 Hang in there. 196 00:23:03,007 --> 00:23:04,007 Good luck. 197 00:24:16,997 --> 00:24:19,707 The guy on the bike, that's the drug lord! 198 00:24:19,959 --> 00:24:21,209 Let's get him! 199 00:24:38,811 --> 00:24:45,692 T.J.! 200 00:25:57,139 --> 00:25:59,974 X! I’m over here! X! 201 00:26:19,078 --> 00:26:20,745 There he is! 202 00:27:28,022 --> 00:27:30,064 We toasted his ass! 203 00:27:41,577 --> 00:27:42,744 I got us a bike. 204 00:27:48,876 --> 00:27:50,418 Pussies! 205 00:27:58,594 --> 00:28:04,474 Look who it is. Frankenstein. Uncuff me so I can beat the shit out of you. 206 00:28:04,641 --> 00:28:07,935 Relax, X, you just graduated at the head of your class. 207 00:28:08,103 --> 00:28:11,773 What the hell are you talking about? You almost got us killed out there. 208 00:28:11,940 --> 00:28:14,484 -We knew the army was moving in. -Excuse me? 209 00:28:14,651 --> 00:28:17,737 it was my idea to send you in as a decoy. How do you like-- 210 00:28:22,826 --> 00:28:25,828 -You're pretty fast for an old man. -Get up. 211 00:28:28,832 --> 00:28:30,458 Walk with me. 212 00:28:32,252 --> 00:28:36,881 You know, I believe under the right circumstances, a man can change. 213 00:28:37,091 --> 00:28:40,968 For instance, last night you exhibited courage, leadership... 214 00:28:41,136 --> 00:28:43,763 ...and the willingness to protect a man you hardly knew. 215 00:28:43,931 --> 00:28:47,266 -So give me a medal. -I’d rather give you a job. 216 00:28:47,643 --> 00:28:51,479 Look at me. Do I look like a fan of law enforcement? 217 00:28:51,688 --> 00:28:53,940 This is your lucky day, Xander. 218 00:28:54,108 --> 00:28:56,359 This is your chance to pay back your Uncle Sam... 219 00:28:56,527 --> 00:28:59,278 ...for all the wonderful freedoms you enjoy. 220 00:28:59,446 --> 00:29:01,280 The job's not that difficult. 221 00:29:01,490 --> 00:29:05,118 I just want you to meet some people and find out what you can about them. 222 00:29:05,285 --> 00:29:06,994 What type of people? 223 00:29:07,162 --> 00:29:12,417 Dangerous, dirty, tattooed, uncivilized. Your kind of people. 224 00:29:13,669 --> 00:29:15,128 Hold up. 225 00:29:16,130 --> 00:29:20,800 My kind of people would say, "Kiss my ass, scarface." 226 00:29:21,969 --> 00:29:25,138 This is usually where I’d take out my gun, press it to your temple... 227 00:29:25,305 --> 00:29:28,349 ...and ask you very politely to do what I want. 228 00:29:28,517 --> 00:29:32,103 But you're not the type that's afraid of death so that puts us in a quandary. 229 00:29:32,312 --> 00:29:35,815 -We better call this a day, then. -Not just yet. 230 00:29:37,025 --> 00:29:39,902 You ever watch lions at the zoo? 231 00:29:40,696 --> 00:29:45,241 You can tell which ones were captured in the wild by the look in their eyes. 232 00:29:45,409 --> 00:29:46,534 The wild cat. 233 00:29:47,327 --> 00:29:50,705 She remembers running across the plain, the thrill of the hunt. 234 00:29:50,873 --> 00:29:54,792 Four hundred pounds of killing fury locked in a box. 235 00:29:55,544 --> 00:29:58,296 But after a while, their eyes start to glaze over... 236 00:29:58,589 --> 00:30:01,382 ...and you can tell their soul has died. 237 00:30:01,884 --> 00:30:04,093 The same thing happens to a man. 238 00:30:04,303 --> 00:30:06,971 Leavenworth Federal Penitentiary is no joke. 239 00:30:07,139 --> 00:30:11,184 They'll take a wild man like you and throw him in solitary just for fun. 240 00:30:11,560 --> 00:30:16,814 No more mountains to board, no more oceans to surf. 241 00:30:16,982 --> 00:30:22,403 Just a 6-by-8 cell with no window and only a bucket to shit in. 242 00:30:23,238 --> 00:30:25,948 But you can avoid all that by doing me this small favor. 243 00:30:26,116 --> 00:30:27,742 You don't have shit on me. 244 00:30:28,410 --> 00:30:32,413 I noticed you have three X's tattooed on the back of your neck. 245 00:30:33,749 --> 00:30:38,169 I think that's rather appropriate since you're looking at three strikes. 246 00:30:38,337 --> 00:30:42,965 Grand theft auto, reckless endangerment, and that little bridge stunt of yours... 247 00:30:43,175 --> 00:30:45,551 ...makes you a three-time loser. 248 00:30:45,719 --> 00:30:48,679 Maybe you ought to call yourself "Triple X." 249 00:30:49,681 --> 00:30:54,810 But if you do what I want, I’ll make all your criminal transgressions go away... 250 00:30:54,978 --> 00:30:58,147 ...and let you get back to that pathetic excuse of a life. 251 00:31:00,192 --> 00:31:02,902 You think maybe I should be like you. 252 00:31:04,154 --> 00:31:07,281 Get all shot up for the old Stars and Stripes. 253 00:31:07,783 --> 00:31:11,661 I bet that flag is a real comfort every time you look in the mirror. 254 00:31:12,079 --> 00:31:17,250 A small price I paid for putting foot to ass for my country. 255 00:31:21,964 --> 00:31:24,006 So, what's it gonna be, Triple X? 256 00:31:24,883 --> 00:31:27,385 You wanna get on a plane... 257 00:31:27,553 --> 00:31:30,846 ...or is "Kiss my ass, scarface" your final answer? 258 00:32:01,128 --> 00:32:03,004 Yo. What's your name, slick? 259 00:32:03,171 --> 00:32:04,463 My name is Ivan. 260 00:32:04,631 --> 00:32:08,801 -Ivan? What's your name, buddy? -My name is Ivan. 261 00:32:08,969 --> 00:32:10,678 You're both Ivan? 262 00:32:40,000 --> 00:32:41,000 Take a seat. 263 00:32:42,502 --> 00:32:45,212 idiots! Where is the American agent? 264 00:32:45,380 --> 00:32:46,464 This is him, sir. 265 00:32:48,050 --> 00:32:50,718 We better order another body bag. 266 00:32:51,511 --> 00:32:52,553 Guys, what's up? 267 00:32:55,057 --> 00:32:56,432 I told you to sit down. 268 00:32:56,892 --> 00:33:00,645 I’ve just been on a plane for 12 hours. I think I'll stand. 269 00:33:00,812 --> 00:33:04,023 My name is Milan Sova, Czech secret police. 270 00:33:04,191 --> 00:33:06,734 When you are here, you are under my jurisdiction. 271 00:33:06,902 --> 00:33:09,362 You take my orders, you do what I say. 272 00:33:09,529 --> 00:33:13,032 And if you become any kind of an inconvenience, I’ll shoot you. 273 00:33:13,450 --> 00:33:16,077 That's great. is this where I’m staying? 274 00:33:16,244 --> 00:33:19,538 You are here because your government is putting pressure on mine. 275 00:33:19,706 --> 00:33:23,584 This is an internal Czech affair that you are interfering with. 276 00:33:23,752 --> 00:33:26,754 I will warn you once: Don't shit in my lawn. 277 00:33:26,922 --> 00:33:31,592 Get whatever information your government seeks and get out. 278 00:33:32,052 --> 00:33:33,594 Let's get this straight. 279 00:33:33,762 --> 00:33:37,473 You may not want me here, but I definitely don't wanna be here. 280 00:33:37,683 --> 00:33:41,060 Two, I’ve never been under anyone's jurisdiction. 281 00:33:41,728 --> 00:33:44,105 And three, if you're gonna shoot anybody... 282 00:33:44,314 --> 00:33:46,899 ...shoot that monkey that sold you the suit. 283 00:33:47,067 --> 00:33:49,610 Now, I’m tired. I’m going to sleep. 284 00:33:51,613 --> 00:33:54,156 Be ready in three hours. 285 00:33:58,787 --> 00:34:01,580 Everybody in this club has two things in common: 286 00:34:01,748 --> 00:34:05,376 -They're filthy rich and they're criminals. -I’ll fit in perfect... 287 00:34:05,544 --> 00:34:07,795 ...except for the filthy rich part. 288 00:34:22,185 --> 00:34:25,730 -Remember, we don't know each other. -I wish we didn't. 289 00:34:39,953 --> 00:34:42,413 Yeah, can I get a cranberry club soda? 290 00:34:43,498 --> 00:34:47,126 Take-- Throw this back there? I’ll tip you something. 291 00:34:47,294 --> 00:34:49,503 Put it in the back. 292 00:34:50,839 --> 00:34:53,799 How much? Do I get a ticket? 293 00:34:58,722 --> 00:35:01,974 That's them. Anarchy 99. 294 00:35:02,142 --> 00:35:04,018 See the guy on the couch in the center? 295 00:35:04,186 --> 00:35:06,645 That's Yorgi. He's the leader. 296 00:35:06,813 --> 00:35:11,484 He owns this club and five others like it. All, how do you say, cash cows. 297 00:35:11,651 --> 00:35:13,152 American?! 298 00:35:16,031 --> 00:35:19,200 Hey, guys, I’m American. Have you seen Yorgi? Yorgi! 299 00:35:19,451 --> 00:35:21,744 Hey, Yorgi! I hear you're the guy-- 300 00:35:25,582 --> 00:35:27,833 I heard you were the guy to talk to about cars. 301 00:35:28,210 --> 00:35:29,418 Take yourself outside. 302 00:35:29,920 --> 00:35:32,213 Take myself outside? I’m just h-- 303 00:35:34,049 --> 00:35:36,634 Okay. I’m not welcome. 304 00:35:36,802 --> 00:35:39,386 Guess you'd rather have cops in your club. 305 00:35:42,766 --> 00:35:43,766 You wanna talk? 306 00:35:44,267 --> 00:35:47,895 Hey, you silly boy. Come with me and show me the cop... 307 00:35:48,063 --> 00:35:50,064 ...and don't be mistake. 308 00:35:50,315 --> 00:35:53,651 See that guy there, with the suit made out of motel drapes? 309 00:35:53,819 --> 00:35:55,569 That's a cop. 310 00:36:00,492 --> 00:36:03,911 is there a problem? I just had a drink, you know? 311 00:36:04,329 --> 00:36:09,083 I already paid. I'm gonna give a big tip, you know? 312 00:36:15,423 --> 00:36:18,884 So, what is this all about? I’ve done nothing. 313 00:36:19,261 --> 00:36:22,596 You've done nothing? Who do you work for? 314 00:36:23,807 --> 00:36:26,058 I work in a bank. So what? 315 00:36:26,643 --> 00:36:28,310 You've gotta be.... 316 00:36:28,979 --> 00:36:32,314 What are you doing? Stop it! Stop it! 317 00:36:34,526 --> 00:36:36,819 What's that, your bus pass? 318 00:36:36,987 --> 00:36:39,864 Czech 5-0. Czech 5-0. 319 00:36:42,284 --> 00:36:43,325 Leave my club. 320 00:36:46,705 --> 00:36:49,623 -How did you know? -How'd I know? 321 00:36:49,791 --> 00:36:53,627 When he was paying for his drinks, he was flashing his badge to half the bar. 322 00:36:53,795 --> 00:36:54,962 Cops like plague. 323 00:36:55,130 --> 00:36:59,174 No matter how many you pay, there's always another with his hand out. 324 00:36:59,342 --> 00:37:01,802 I’m from the streets. I know cops, believe me. 325 00:37:01,970 --> 00:37:06,682 I appreciate you bringing this to our attention. My question to you is why? 326 00:37:07,142 --> 00:37:10,019 I figure, no one likes cops crashing their party. 327 00:37:10,186 --> 00:37:12,980 I figure, I do you a solid, we could talk. 328 00:37:14,482 --> 00:37:16,984 I just wanna buy cars, man. 329 00:37:18,361 --> 00:37:20,571 is this guy gonna hump my leg? 330 00:37:22,365 --> 00:37:23,699 What's your name? 331 00:37:26,328 --> 00:37:27,620 Xander Cage. 332 00:37:29,581 --> 00:37:30,623 I knew it. 333 00:37:31,416 --> 00:37:35,544 You are amazing on snowboard, motorbike, everything. 334 00:37:35,712 --> 00:37:38,130 -You're awesome. -Thank you, man. 335 00:37:38,340 --> 00:37:42,593 My brother is crazy too, and a great admirer of yours. 336 00:37:42,761 --> 00:37:45,930 He has seen your tapes many times. Now we can talk business. 337 00:37:46,514 --> 00:37:48,098 This way, please. 338 00:37:48,808 --> 00:37:50,434 Yelena. 339 00:37:52,646 --> 00:37:55,564 Welcome to the Xander zone. 340 00:37:56,191 --> 00:37:59,026 Now, that's funny. That's funny. 341 00:37:59,194 --> 00:38:01,070 -Sit down, Mr. Cage. -You know what? 342 00:38:01,237 --> 00:38:03,030 My friends call me X. 343 00:38:03,198 --> 00:38:05,950 So, X, what exactly are you wanting? 344 00:38:07,202 --> 00:38:11,497 Ferraris, high-end pasta rockets, 1 0 to start. 345 00:38:14,376 --> 00:38:18,712 This car, number 1 0, will be very difficult to find in Europe. 346 00:38:19,047 --> 00:38:21,507 Oh, yeah. Yeah, that one's for me. 347 00:38:21,675 --> 00:38:24,176 I put it in there to get something out of the deal. 348 00:38:24,386 --> 00:38:26,011 Well, you certainly know your cars. 349 00:38:26,221 --> 00:38:29,723 Yeah. Cars, bikes, boards. You name it. 350 00:38:29,891 --> 00:38:33,060 I like anything fast enough to do something stupid in. 351 00:38:33,228 --> 00:38:34,228 Yes. 352 00:38:34,396 --> 00:38:38,899 Ten cars is hardly worth the effort. We're talking a lousy million-five, U.S. 353 00:38:39,484 --> 00:38:41,402 Now, hold on a second. 354 00:38:41,569 --> 00:38:46,824 The American buyers I represent, to them, 1 0 cars is an appetizer. 355 00:38:46,992 --> 00:38:50,744 -And it's a mil max, sister. -How about a million-four? 356 00:38:50,954 --> 00:38:53,038 I was thinking more like a mil-two. 357 00:38:56,751 --> 00:38:58,419 Do you know what a wire transfer is? 358 00:38:59,587 --> 00:39:00,713 is she for real? 359 00:39:01,339 --> 00:39:04,091 Sweetheart, is there anything else you need to do? 360 00:39:04,259 --> 00:39:07,428 Let us big boys have a conversation. 361 00:39:07,595 --> 00:39:10,723 "Conversation," a word with four syllables. 362 00:39:10,890 --> 00:39:13,475 Do you want some ice before your brain overheats? 363 00:39:13,643 --> 00:39:18,772 ice. Yeah, you could chisel some off your heart, if you could find it. 364 00:39:21,568 --> 00:39:22,735 Okay. 365 00:39:23,778 --> 00:39:28,782 This would work a lot faster, princess, if I had an account number. 366 00:39:32,662 --> 00:39:35,873 You have 48 hours to complete the transfer. 367 00:39:37,667 --> 00:39:40,544 -Don't waste my time. -Oh, I wouldn't dream of it. 368 00:39:41,171 --> 00:39:45,382 in fact, I might throw in a couple extra bucks and send you to charm school. 369 00:39:51,681 --> 00:39:54,641 Now that business is finished, we party. 370 00:39:57,395 --> 00:39:59,229 Bitches, come! 371 00:40:25,924 --> 00:40:27,091 Yeah? 372 00:40:32,639 --> 00:40:37,059 -Holy shit, I thought this was a cell phone. -Have a nice rest, Xander? 373 00:40:37,227 --> 00:40:39,478 Dial it down. I just got to sleep an hour ago. 374 00:40:39,646 --> 00:40:43,732 You were given a specific list of cars to go after. Who told you to alter that list? 375 00:40:43,900 --> 00:40:46,860 The cars on that list sucked. They would've seen through it. 376 00:40:47,028 --> 00:40:50,030 You know, you guys should think about switching travel agents. 377 00:40:50,198 --> 00:40:52,324 I got that info you wanted. 378 00:40:52,492 --> 00:40:54,535 Hang on a second. 379 00:40:55,537 --> 00:40:57,079 Okay, you guys ready for this? 380 00:41:01,918 --> 00:41:05,671 Names, birthdays, ranks in the Red Army. 381 00:41:05,839 --> 00:41:08,173 Favorite foods? How the hell did you get all this? 382 00:41:08,341 --> 00:41:12,344 Kolya, Yorgi's younger brother, happens to be an action sports fanatic. 383 00:41:12,512 --> 00:41:14,054 So naturally, he's a fan. 384 00:41:14,222 --> 00:41:17,683 But when you kill a bottle of vodka in three swigs, you'll talk too much. 385 00:41:17,851 --> 00:41:20,060 -Oh, I got something else for you. -What? 386 00:41:20,228 --> 00:41:22,146 Their personal bank account number. 387 00:41:22,313 --> 00:41:24,064 Where the hell did I put that thing? 388 00:41:25,108 --> 00:41:26,150 Okay. 389 00:41:28,945 --> 00:41:32,364 Stolen cars, nightclubs, prostitution, extortion. 390 00:41:32,532 --> 00:41:36,118 What's the big deal with these guys? We got criminals like this in the U.S. 391 00:41:36,286 --> 00:41:38,704 Yourjob is to gather intel, not ask questions. 392 00:41:38,872 --> 00:41:42,916 Well, I did my job, thank you. I'm coming home. 393 00:41:43,084 --> 00:41:44,293 Not just yet. 394 00:41:44,460 --> 00:41:46,920 You're a victim of your own success, Triple X. 395 00:41:47,088 --> 00:41:49,047 I want you to get closer to these guys. 396 00:41:49,215 --> 00:41:52,426 -These guys are cool, but not that cool. -Go deeper. 397 00:41:52,594 --> 00:41:55,262 I’ll send a guy over with a care package to help you out. 398 00:41:55,430 --> 00:42:00,225 -I thought we had a deal. -You change the cars, I change the deal. 399 00:42:00,393 --> 00:42:02,603 Do this for me, you can come home. 400 00:42:02,770 --> 00:42:05,606 You know, if you're gonna send someone to save the world... 401 00:42:05,773 --> 00:42:08,108 ...make sure they like it the way it is. 402 00:42:19,078 --> 00:42:23,373 I have a really firm chest. I bench like 225. 403 00:42:23,541 --> 00:42:26,376 Like, bench. Weight room. Bye. 404 00:42:26,544 --> 00:42:31,006 -That's him. -Wait. Wait, wait. You're Triple X? 405 00:42:31,174 --> 00:42:34,843 -You're the care package? -That's right. Agent Toby Lee Shavers. 406 00:42:35,011 --> 00:42:36,303 Come on. 407 00:42:36,471 --> 00:42:40,015 You know, you gotta rate pretty high to get Gibbons to send all this stuff. 408 00:42:40,183 --> 00:42:42,059 I kind of wish I was going with you. 409 00:42:42,227 --> 00:42:45,103 Field agent, mixed up in the fury of the situation. 410 00:42:45,271 --> 00:42:48,482 That's just crazy, man. License to kill, death, destruction, mayhem. 411 00:42:48,650 --> 00:42:53,612 Got a gun under your pillow. Never know when some freak villain will pop out and: 412 00:42:53,863 --> 00:42:54,905 All right. 413 00:42:55,198 --> 00:42:57,366 -How long you been with the agency? -Two days. 414 00:42:57,533 --> 00:43:00,160 You're shitting me. No way. 415 00:43:00,328 --> 00:43:02,412 That sucks. 416 00:43:02,956 --> 00:43:05,165 Yeah, it sucks, but it beats jail. 417 00:43:05,333 --> 00:43:07,584 No, it sucks because I spent six years... 418 00:43:07,794 --> 00:43:12,297 ...in the basement of some windowless NSA gadget freak room, man. 419 00:43:12,465 --> 00:43:14,967 And I got a degree. I got a degree from MiT. 420 00:43:15,134 --> 00:43:18,011 Phi Beta Kappa, magna cum laude. 421 00:43:18,179 --> 00:43:22,975 And they probably picked you up, what, pumping iron in San Quentin? 422 00:43:23,184 --> 00:43:26,478 You ever get punched in the face for talking too much? 423 00:43:26,646 --> 00:43:27,854 Show me the stuff. 424 00:43:29,107 --> 00:43:32,693 This one made my career, the definition of perfection: 425 00:43:32,860 --> 00:43:36,280 My multi-purpose, multi-function field revolver. 426 00:43:39,367 --> 00:43:41,785 -I like this. -Well, then you'll love these. 427 00:43:41,953 --> 00:43:45,330 These are all attachment darts. Darts for everything. See the green ones? 428 00:43:45,665 --> 00:43:47,624 Datura knockout darts. 429 00:43:48,543 --> 00:43:51,420 Guy goes down for 12 hours, wakes up, doesn't know who he is... 430 00:43:51,587 --> 00:43:54,881 ...where he is, and his head's splitting like a cord of firewood, man. 431 00:43:55,591 --> 00:43:57,259 I was shot twice by those. 432 00:43:58,553 --> 00:44:02,055 And the red ones, these are tranquilizer and blood-splatter darts. 433 00:44:02,223 --> 00:44:06,143 All the appearance of a kill shot without the aftereffects. You know, like death. 434 00:44:06,311 --> 00:44:08,895 You've got exploding darts, radio surveillance darts... 435 00:44:09,063 --> 00:44:13,233 ...and of course your standard .44-caliber bullets, if you wanna get nasty. 436 00:44:13,985 --> 00:44:17,487 A little wet work. You know what I’m talking about, right, huh? 437 00:44:21,868 --> 00:44:23,994 Knocked over a few 7-Elevens, have we? 438 00:44:24,162 --> 00:44:26,580 No, I had my leg in a cast for about three months. 439 00:44:26,748 --> 00:44:29,249 All I did was play first-person shooter video games. 440 00:44:29,417 --> 00:44:31,209 That's a really sad story. 441 00:44:31,377 --> 00:44:33,545 Okay. Check this out, on to my baby. 442 00:44:36,257 --> 00:44:38,675 Eagle Eyes. Nine different enhanced-vision modes. 443 00:44:38,843 --> 00:44:43,263 Every little boy's dream, the penetrator mode. 444 00:44:43,431 --> 00:44:44,598 Check it out. 445 00:44:53,191 --> 00:44:55,734 Oh, my God. 446 00:44:55,902 --> 00:44:59,446 -She's checking you out, man. -I think I'll hang on to these. 447 00:44:59,864 --> 00:45:02,115 And now, on to my latest achievement. 448 00:45:02,450 --> 00:45:05,869 I just put the finishing touches on them last week. 449 00:45:06,454 --> 00:45:08,080 What do you think? 450 00:45:08,414 --> 00:45:11,291 -Bandages? -No, Mr. X, watch and learn. 451 00:45:11,459 --> 00:45:14,628 There's enough primer on this bandage to blow a hole in a vault... 452 00:45:14,796 --> 00:45:18,632 ...vaporize a human being, or whatever an agent like you might find a use for it. 453 00:45:19,092 --> 00:45:20,550 And check this out. 454 00:45:20,718 --> 00:45:23,136 This is the detonator. How cool is that, man? 455 00:45:26,057 --> 00:45:29,309 -You might wanna back up for this. Go on. -it's a bandage. 456 00:45:29,519 --> 00:45:31,770 Just go on and get behind the wall. 457 00:45:33,564 --> 00:45:36,358 You ready? I’ve always wanted to say this. 458 00:45:38,736 --> 00:45:40,153 Fire in the hole. 459 00:46:03,010 --> 00:46:05,220 it's loaded. 460 00:46:27,034 --> 00:46:31,037 So, what do you think? Beautiful. 461 00:46:31,789 --> 00:46:33,874 You like the cars? 462 00:46:34,792 --> 00:46:37,377 I love the cars, they're dope. 463 00:46:38,463 --> 00:46:41,756 -You like the money? -I love money, but I do not have it. 464 00:46:42,467 --> 00:46:45,135 Really? You look like you're doing extremely well. 465 00:46:45,303 --> 00:46:47,053 All these employees, beautiful cars. 466 00:46:47,388 --> 00:46:49,473 This is no time for being funny. 467 00:47:02,820 --> 00:47:07,824 -You didn't think I wasn't good for it? -it never crossed my mind. 468 00:47:10,244 --> 00:47:14,247 There's a cargo ship waiting for you in Rijeka. Here's the address. 469 00:47:17,251 --> 00:47:18,585 This place is dope. 470 00:47:20,505 --> 00:47:22,088 This one's mine? 471 00:47:22,256 --> 00:47:23,757 Car number 1 0. 472 00:47:24,175 --> 00:47:28,011 Kolya found it hiding in Berlin. it was very difficult to find. 473 00:47:28,221 --> 00:47:29,763 No, please. 474 00:47:29,931 --> 00:47:32,641 Allow me. You were kind enough to give me the money. 475 00:47:41,567 --> 00:47:42,901 Now, please... 476 00:47:43,236 --> 00:47:44,861 ...drive. 477 00:47:49,367 --> 00:47:50,784 No, allow me. 478 00:48:03,297 --> 00:48:07,467 -You're all right, Yorgi. -Everything's all right with enough vodka. 479 00:48:08,094 --> 00:48:11,972 You must come to party tonight. Big party at one of my clubs. 480 00:48:12,431 --> 00:48:13,598 -Yeah? -Yes. 481 00:48:33,786 --> 00:48:35,161 What's going on, my friend? 482 00:48:36,122 --> 00:48:39,416 I don't know, you tell me. You got a sniper up there or what? 483 00:48:39,625 --> 00:48:41,918 He's not with us, Xander, he must be with you. 484 00:48:42,086 --> 00:48:45,171 Bullshit! Tell your men to get down... 485 00:48:45,339 --> 00:48:49,092 ...or I’m gonna give you another hole to breathe out of. Are we clear? 486 00:48:54,098 --> 00:48:58,602 All right. It's not yours. Let's go and get him together. 487 00:49:33,387 --> 00:49:36,222 Son of a bitch. That same cop from the club. 488 00:49:36,390 --> 00:49:38,016 Filthy cop. 489 00:50:07,838 --> 00:50:11,758 Most people talk a lot. Few are up for the moment. 490 00:50:12,343 --> 00:50:15,261 Welcome to Anarchy 99. 491 00:51:04,270 --> 00:51:09,232 Why do you do that to yourself? That cigarette's gonna kill you one day. 492 00:51:09,400 --> 00:51:13,236 I like smoke better than air. if I could, I'd smoke in my sleep. 493 00:51:13,404 --> 00:51:16,322 I will still do it after it kills me. 494 00:51:34,425 --> 00:51:37,260 You were talking about Anarchy 99. 495 00:51:37,428 --> 00:51:40,346 What is that, some motorcycle gang of yours? 496 00:51:41,015 --> 00:51:46,352 it's what we've been living since 1 999 when we left the army of Mother Russia. 497 00:51:46,520 --> 00:51:51,357 Many of our comrades died in combat, and we said, "To hell with this shit." 498 00:51:51,525 --> 00:51:53,943 They die for what? Politics? 499 00:51:54,111 --> 00:51:56,654 Whose politics? Not ours! 500 00:51:56,822 --> 00:52:00,950 So we decide from then on to do what we want, when we want. 501 00:52:01,118 --> 00:52:05,455 it is in their honor we call ourselves Anarchy 99. 502 00:52:11,170 --> 00:52:14,339 You know, there's an old punk song. it says: 503 00:52:14,548 --> 00:52:16,591 "America stands for freedom. 504 00:52:16,842 --> 00:52:18,593 -"But if you think you're free... -But if you think you're free.... 505 00:52:18,761 --> 00:52:20,178 ...try walking into a deli... 506 00:52:20,387 --> 00:52:21,888 -...and urinating on the cheese!" -...and urinating on the cheese!" 507 00:52:22,056 --> 00:52:24,808 -You got it! -"Anarchy Burger" by the Vandals. 508 00:52:26,644 --> 00:52:29,312 Look, I’m with you, but what are you gonna do? 509 00:52:29,480 --> 00:52:31,981 You got rules, you got government everywhere. 510 00:52:32,316 --> 00:52:34,234 Always was, always will be. 511 00:52:34,401 --> 00:52:36,236 Maybe not always. 512 00:52:37,696 --> 00:52:39,280 Yelena. 513 00:52:42,576 --> 00:52:45,203 Make sure he doesn't get lonely. 514 00:52:45,496 --> 00:52:47,163 Don't be shy. 515 00:52:55,256 --> 00:52:56,256 You wanna dance? 516 00:53:03,055 --> 00:53:04,514 Hey. Hey. 517 00:53:11,355 --> 00:53:14,858 Hey! I'm really a good dancer. 518 00:53:19,864 --> 00:53:21,447 Make that two. 519 00:53:23,075 --> 00:53:25,326 All right, it's gonna be like that, huh? 520 00:53:26,871 --> 00:53:29,956 Look, if you're mad at him, don't take it out on me. 521 00:53:30,541 --> 00:53:34,711 I’ve been trying to figure out the deal between you two all night. 522 00:53:35,296 --> 00:53:37,005 You his woman or what? 523 00:53:37,965 --> 00:53:39,465 Yeah, I’m his woman. 524 00:53:39,633 --> 00:53:42,552 if you pay me as much, I’ll be your woman too. 525 00:54:33,520 --> 00:54:37,106 -Did you enjoy that? -Yeah. 526 00:54:37,274 --> 00:54:40,193 Good, because it will never happen again. 527 00:55:38,669 --> 00:55:42,922 The original owners just one day decide to move out. 528 00:55:44,091 --> 00:55:46,926 -This is amazing, man. -Make yourself at home. 529 00:55:53,058 --> 00:55:54,100 Let me get your coat. 530 00:56:00,024 --> 00:56:01,024 Viktor. 531 00:56:02,568 --> 00:56:05,361 Yo, what's up with your boy? What's he got, a coat fetish? 532 00:56:05,529 --> 00:56:07,280 Oh, no. 533 00:56:07,448 --> 00:56:11,492 He's in love with her. Dirty fool. 534 00:56:15,622 --> 00:56:16,831 Yeah! 535 00:56:23,130 --> 00:56:27,216 Time for bed, X. It's getting early. Yelena! 536 00:56:28,302 --> 00:56:30,470 Would you be kind enough to show him his room? 537 00:56:47,654 --> 00:56:49,280 -After you. -No, after you. 538 00:56:49,448 --> 00:56:52,200 -No, after you. -No, I insist. 539 00:56:57,498 --> 00:56:58,623 That's it. 540 00:57:01,251 --> 00:57:02,668 Last chance to tuck me in. 541 00:57:05,422 --> 00:57:06,839 Good morning. 542 00:57:56,515 --> 00:57:58,933 The things I'm gonna do for my country. 543 00:59:30,776 --> 00:59:33,819 it's none of my business, but a drill and some titanium bits... 544 00:59:33,987 --> 00:59:35,905 ...will get you further than that camera. 545 00:59:36,073 --> 00:59:37,657 You're not supposed to be in here. 546 00:59:38,283 --> 00:59:40,576 I was on my way to the bathroom. 547 00:59:43,038 --> 00:59:44,372 What's your excuse? 548 00:59:45,666 --> 00:59:47,667 I don't need an excuse. 549 00:59:50,420 --> 00:59:51,837 Oh, you're good. 550 00:59:53,423 --> 00:59:55,091 But not that good. 551 00:59:55,259 --> 00:59:58,678 Look, I came in here to photograph Yorgi's safe... 552 00:59:58,845 --> 01:00:01,514 ...because I thought it might be worth a lot to somebody. 553 01:00:01,682 --> 01:00:05,351 Come on. You're cold, intelligent and vicious. 554 01:00:07,437 --> 01:00:09,563 it's your eyes that give you away. 555 01:00:10,857 --> 01:00:13,526 They gave you away when I shot that cop. 556 01:00:16,029 --> 01:00:18,072 So, what are you gonna do now? 557 01:00:22,077 --> 01:00:24,120 Now I’m gonna take you to lunch. 558 01:00:26,790 --> 01:00:30,293 Oh, and that cop I shot isn't dead. 559 01:00:50,897 --> 01:00:53,399 I have some information for you. 560 01:00:55,235 --> 01:00:57,236 I can always use information. 561 01:00:57,404 --> 01:01:00,239 Who is this? How did you get this number? 562 01:01:01,325 --> 01:01:06,662 Yes. important information that you need about Xander Cage. 563 01:01:16,840 --> 01:01:21,093 -So you don't like foreigners, do you? -No, you're a pig. 564 01:01:22,387 --> 01:01:24,430 What about your boyfriend, is he a pig too? 565 01:01:24,598 --> 01:01:27,224 You tell me, you should recognize one of your kind. 566 01:01:27,392 --> 01:01:29,226 Now, tell me about the cop. 567 01:01:31,438 --> 01:01:34,940 What would you say if I told you I’m not who you think I am? 568 01:01:36,109 --> 01:01:38,277 That I could get you out of the mess you're in. 569 01:01:38,445 --> 01:01:40,738 Really? And what mess am I in? 570 01:01:40,906 --> 01:01:44,200 The mess that makes you sneak around the castle when everyone's asleep. 571 01:01:44,368 --> 01:01:47,286 That mess. The cop? 572 01:01:50,415 --> 01:01:54,168 See this? it's called a blood-splatter dart. 573 01:01:54,336 --> 01:01:58,631 The impact's real, but it's harmless. Red paint, mostly. 574 01:02:00,550 --> 01:02:01,550 Why? 575 01:02:03,470 --> 01:02:04,970 I’m a secret agent. 576 01:02:11,895 --> 01:02:14,647 Are you sure you don't wanna embarrass me? 577 01:02:15,232 --> 01:02:17,650 -Come on. -What's so funny about that? 578 01:02:19,236 --> 01:02:21,487 I mean, look at you. 579 01:02:21,780 --> 01:02:24,281 I work for the NSA. 580 01:02:26,827 --> 01:02:28,953 You're funny, you know that? 581 01:02:33,125 --> 01:02:34,834 Yelena, it's Kirill. 582 01:02:35,377 --> 01:02:39,171 Yorgi found out that Cage is an American agent. 583 01:02:39,840 --> 01:02:44,844 Do you understand what I’m telling you? You are in danger, my love. 584 01:02:45,512 --> 01:02:48,180 The building across the street. The statue. 585 01:02:49,558 --> 01:02:52,768 Bring him outside. I will do the rest. 586 01:02:59,443 --> 01:03:01,986 What was that, your boyfriend? 587 01:03:08,160 --> 01:03:11,704 Let's say you are who you say you are. 588 01:03:13,290 --> 01:03:16,375 -What can you do for me? -What do you want? 589 01:03:17,711 --> 01:03:23,132 I want immunity from prosecution, asylum in the U.S. and citizenship. 590 01:03:23,300 --> 01:03:25,801 How about a condo in South Beach and a rich boyfriend? 591 01:03:25,969 --> 01:03:28,053 Those I can get for myself. 592 01:03:29,389 --> 01:03:32,600 -What do you want from me? -I need to know more about Anarchy 99. 593 01:03:32,934 --> 01:03:35,269 -You want to know about Anarchy 99? -Yeah. 594 01:03:36,062 --> 01:03:39,482 Well, you've seen the girls, the clubs, the parties. 595 01:03:39,649 --> 01:03:43,402 What you don't see is what goes on during the day. 596 01:03:43,987 --> 01:03:46,614 There's been a lot of activity in the last year. 597 01:03:46,781 --> 01:03:49,074 People coming in and out. 598 01:03:49,242 --> 01:03:53,120 -Russian scientists. -Well, what are they up to? 599 01:03:53,580 --> 01:03:56,749 I don't know. They go in the basement and I'm not allowed in. 600 01:03:57,250 --> 01:03:59,668 Now's a good time for you to get yourself invited. 601 01:04:00,754 --> 01:04:06,759 Yorgi knows you're an agent. Kirill is waiting out front with his rifle. 602 01:04:12,682 --> 01:04:14,183 -Where--? -Don't look! 603 01:04:15,268 --> 01:04:17,269 There's a back door. 604 01:04:17,437 --> 01:04:19,688 if I go out the back, they'll know you warned me. 605 01:04:19,856 --> 01:04:23,359 if you go out the front, he'll put a bullet in your eye. 606 01:04:33,954 --> 01:04:36,622 -You still packing? -Always. 607 01:04:36,873 --> 01:04:38,749 Get ready to use it. 608 01:04:41,795 --> 01:04:42,795 What's your plan? 609 01:04:42,963 --> 01:04:44,922 -He's still in love with you, right? -Yeah. 610 01:04:45,090 --> 01:04:50,344 -He won't fire till he's got a clear shot. -That's your plan? Thank you. Great. 611 01:05:14,661 --> 01:05:15,744 Draw! 612 01:06:05,378 --> 01:06:06,420 He's on the way. 613 01:06:44,918 --> 01:06:49,463 Gibbons! My favorite kidnapper. Next time send a limo. 614 01:06:56,763 --> 01:06:58,972 Oh, you gotta be kidding me. 615 01:06:59,140 --> 01:07:02,267 You already broke me. You don't need to get cruel and unusual. 616 01:07:06,773 --> 01:07:08,899 A ticket? Now, that's funny. 617 01:07:09,067 --> 01:07:11,652 -Okay, where am I gonna go now? -Home. 618 01:07:12,445 --> 01:07:13,445 Home? 619 01:07:13,780 --> 01:07:16,073 Your cover's been blown. You're no longer useful. 620 01:07:16,241 --> 01:07:17,574 That's it? I’m done? 621 01:07:17,742 --> 01:07:21,370 No tricks. We have enough intel to move forward. 622 01:07:21,538 --> 01:07:26,417 -With what? -Sweeper team. Quick, clean, effective. 623 01:07:26,584 --> 01:07:29,503 Don't worry yourself about it, X. it'll all be over soon. 624 01:07:30,088 --> 01:07:32,798 You mean a sweeper team to come in and kill everybody? 625 01:07:33,591 --> 01:07:36,343 You know, not all of them are as bad as you think. 626 01:07:36,511 --> 01:07:38,470 You had to shoot a cop to get in with them. 627 01:07:38,638 --> 01:07:40,597 How "not as bad as I think" could they be? 628 01:07:40,765 --> 01:07:42,891 Okay, look. 629 01:07:43,143 --> 01:07:46,854 We've got a complication. There's a girl. Yelena. 630 01:07:47,021 --> 01:07:48,522 There's always a girl. 631 01:07:48,690 --> 01:07:52,735 She wants out and I sent her back in to get more intel for you. 632 01:07:52,902 --> 01:07:56,989 There's no time to play favorites, Xander. The cards have been dealt. 633 01:07:57,157 --> 01:07:59,825 What do you mean, the cards have been dealt? 634 01:07:59,993 --> 01:08:01,368 You don't even know her, man. 635 01:08:03,872 --> 01:08:07,332 Oh, by the way, that bank number you gave us? 636 01:08:08,001 --> 01:08:13,672 Your friends and Yelena have made some large cash transfers... 637 01:08:13,840 --> 01:08:18,051 ...to a group of Russian scientists known to specialize and traffic... 638 01:08:18,219 --> 01:08:20,846 ...in biological weapons. 639 01:08:21,431 --> 01:08:24,349 -Dude, she had nothing to do with it. -Go home, Triple X. 640 01:08:24,517 --> 01:08:26,435 -She ain't-- -That's an order. 641 01:08:46,790 --> 01:08:49,249 -How's it going? -Life is shit! 642 01:08:49,459 --> 01:08:51,293 Yeah, well, what can you do? 643 01:10:44,824 --> 01:10:48,035 Through this door, you are with us to the end. 644 01:10:48,244 --> 01:10:51,538 -Are you sure that's what you want? -I’m sure. 645 01:11:56,646 --> 01:11:58,397 We are almost finished. 646 01:12:31,514 --> 01:12:36,184 This is Ahab. Think of it as solar-powered submarine. 647 01:12:36,436 --> 01:12:39,354 it can circumnavigate the globe to reach its target. 648 01:12:39,605 --> 01:12:44,443 it need only surface to gather sunshine and to do its business. 649 01:12:44,861 --> 01:12:47,571 What is it? What's its business? 650 01:12:47,989 --> 01:12:53,076 Dropping off presents to all the good little boys and girls. 651 01:13:02,628 --> 01:13:05,714 My team will be finished tomorrow. 652 01:13:06,299 --> 01:13:07,299 How about you? 653 01:13:08,301 --> 01:13:11,136 We're finished now. 654 01:13:42,960 --> 01:13:44,002 Nikolai! 655 01:13:44,337 --> 01:13:46,338 Bring the rockets. 656 01:14:23,543 --> 01:14:26,419 The detonator is for you. 657 01:15:16,304 --> 01:15:18,638 Yorgi! The binary agents are mixing. 658 01:15:18,806 --> 01:15:20,932 it will kill us all! 659 01:15:31,110 --> 01:15:33,612 Looks like little white mouse. 660 01:15:37,116 --> 01:15:38,950 Bye-bye, little mouse. 661 01:15:56,510 --> 01:15:58,136 Oh, my God. 662 01:16:59,699 --> 01:17:03,785 They did their job and now they were liability. 663 01:17:04,745 --> 01:17:08,456 We don't need anyone talking about our business. 664 01:17:13,671 --> 01:17:18,508 The gas gets sucked through the extractor fans, passed into water... 665 01:17:18,676 --> 01:17:22,637 ...and broken down to become, once again, completely harmless. 666 01:17:26,225 --> 01:17:28,310 So quiet. 667 01:17:31,230 --> 01:17:35,066 I know now why they call it Silent Night. 668 01:17:43,743 --> 01:17:45,160 Let's get some food. 669 01:18:20,446 --> 01:18:22,030 Find out what's going on! 670 01:18:56,649 --> 01:18:57,857 What the hell was that? 671 01:19:04,532 --> 01:19:06,074 That works. 672 01:20:33,120 --> 01:20:34,579 Fire in the hole. 673 01:21:03,943 --> 01:21:06,861 Sova. What are you doing here, man? 674 01:21:07,029 --> 01:21:10,490 First you set me up in the bar. Then you shoot me in the back. 675 01:21:10,658 --> 01:21:14,369 My boss does it to me. I did it to you. It's a vicious circle. 676 01:21:14,578 --> 01:21:16,204 -You think it's funny? -No, I don't. 677 01:21:16,372 --> 01:21:18,164 You didn't take it personally, did you? 678 01:21:18,666 --> 01:21:22,961 I did what I had to do to get in. We're on the same side, remember? 679 01:21:23,128 --> 01:21:26,047 I’m sorry. I switched sides. 680 01:21:26,590 --> 01:21:28,216 You pushed me too far, Triple X. 681 01:21:28,384 --> 01:21:31,010 And my government doesn't pay quite as well as Yorgi. 682 01:21:31,887 --> 01:21:33,721 Well, my government pays twice as much-- 683 01:21:33,889 --> 01:21:37,141 Did you think you could just walk into the spy business one day... 684 01:21:37,309 --> 01:21:42,480 -...and have all the angles figured out? -What are you gonna do, shoot me? 685 01:21:42,648 --> 01:21:44,816 Where do you want it? in the head, to be quick? 686 01:21:44,984 --> 01:21:48,236 Or in the chest for an open casket, so I can see your heart? 687 01:21:48,445 --> 01:21:49,571 Can I think about it? 688 01:21:58,330 --> 01:21:59,872 What the hell are you doing? 689 01:22:00,040 --> 01:22:02,917 I heard you talking. I could tell where you were in the room. 690 01:22:05,588 --> 01:22:08,047 You wanna tell me what you're doing with the Ivans? 691 01:22:12,011 --> 01:22:13,136 What's going on? 692 01:22:13,304 --> 01:22:16,806 There's something I didn't have the time to tell you before. 693 01:22:16,974 --> 01:22:18,266 I’m an agent as well. 694 01:22:19,018 --> 01:22:22,478 I’m an agent for FSB, Russian intelligence. 695 01:22:22,646 --> 01:22:24,856 You know, like your CIA. 696 01:22:25,024 --> 01:22:28,109 -I’ve been undercover here for two years. -Two years? 697 01:22:28,277 --> 01:22:30,945 What was your plan, to let them die of old age? 698 01:22:31,155 --> 01:22:32,530 There was no plan. 699 01:22:32,698 --> 01:22:37,285 A year and a half ago, intelligence gets reorganized, and I stop getting orders. 700 01:22:37,661 --> 01:22:42,290 They forget about me. And I did what I must to survive. You understand? 701 01:22:42,499 --> 01:22:45,209 What do I understand? I've been an agent for a week. 702 01:22:45,502 --> 01:22:48,004 But my boss needs to know what we know now. 703 01:22:49,048 --> 01:22:51,883 -Okay? -Okay. 704 01:22:52,801 --> 01:22:54,302 The purpose of this submarine... 705 01:22:54,470 --> 01:22:57,096 ...is to deploy a binary nerve agent called Silent Night. 706 01:22:57,264 --> 01:23:00,475 The formula's been missing since the Soviet Union's collapse in '91 . 707 01:23:00,643 --> 01:23:01,976 And it can kill millions. 708 01:23:02,144 --> 01:23:05,229 We knew they were up to something. You found out what it is. 709 01:23:05,397 --> 01:23:07,440 That's excellent work, Triple X. 710 01:23:07,608 --> 01:23:09,651 There was never a sweeper team, was there? 711 01:23:11,153 --> 01:23:14,113 if I told you not to jump off the Empire State Building.... 712 01:23:14,323 --> 01:23:17,533 -Yeah, you're right. I’d definitely do it. -See? I inspired you. 713 01:23:17,701 --> 01:23:20,286 I’m an authority figure, that's what I'm supposed to do. 714 01:23:20,913 --> 01:23:23,581 Look, my men are on this now. 715 01:23:23,749 --> 01:23:27,126 -it's time for you to come home. -What about Yelena? 716 01:23:30,297 --> 01:23:33,591 I’m not authorized to give her asylum. 717 01:23:34,843 --> 01:23:38,262 But I promise it'll be done by the time you get here. 718 01:23:39,682 --> 01:23:42,725 Come home, Xander. That's an order. 719 01:23:59,618 --> 01:24:02,412 How soon can Yorgi launch this thing? 720 01:24:06,125 --> 01:24:07,834 You were told to go home. 721 01:24:08,001 --> 01:24:10,670 -And your people are handling-- -How soon, Yelena? 722 01:24:14,049 --> 01:24:16,676 Soon. But it's not our problem anymore. 723 01:24:16,885 --> 01:24:19,387 if they get ahead of schedule, it's everyone's problem. 724 01:24:19,555 --> 01:24:20,888 Look, it's impossible. 725 01:24:21,056 --> 01:24:24,308 He's got an army, a fortress. You don't stand a chance. 726 01:24:24,768 --> 01:24:26,936 I’ve risked my life for a lot of stupid reasons. 727 01:24:27,104 --> 01:24:29,272 This is the first one that makes sense to me. 728 01:24:29,481 --> 01:24:33,985 This is not one of your stunts. You'll die in this, you know that. 729 01:24:36,405 --> 01:24:38,823 I know that if you don't go back in there... 730 01:24:40,409 --> 01:24:42,660 ...he's gonna know something's wrong. 731 01:24:43,287 --> 01:24:46,497 You can't ask me to go back there. You can't. 732 01:24:49,918 --> 01:24:54,756 You want to know something ironic? I volunteered for this assignment. 733 01:24:55,966 --> 01:24:58,885 I wanted to make a difference. 734 01:25:00,012 --> 01:25:01,679 I fought for it. 735 01:25:05,434 --> 01:25:06,726 Then finish it. 736 01:25:21,617 --> 01:25:22,909 Xander. 737 01:25:24,453 --> 01:25:27,246 Remember what I told you after you kissed me? 738 01:25:27,873 --> 01:25:30,708 -Never again? -I lied. 739 01:25:49,186 --> 01:25:52,313 But when you break it down, I’m a simple man, you know? 740 01:25:52,481 --> 01:25:54,732 I’d be happy with a beautiful Czech girl, house-- 741 01:25:54,942 --> 01:25:58,903 Hey, geek! Got new orders from Gibbons. Get in. 742 01:26:03,992 --> 01:26:07,245 -I want all that in here. -Done. 743 01:26:07,412 --> 01:26:10,832 The castle's covered with surveillance cameras. 744 01:26:11,917 --> 01:26:14,544 That's why we cannot get close enough. 745 01:26:16,922 --> 01:26:19,090 Hang on. Hang on. 746 01:26:19,842 --> 01:26:22,635 That's why I need to knock out the communications tower... 747 01:26:22,803 --> 01:26:24,595 ...at the base of the mountain. 748 01:26:30,143 --> 01:26:33,437 Now, is there anyone here who knows how to fly a plane? 749 01:26:34,690 --> 01:26:36,023 I can. 750 01:26:43,282 --> 01:26:45,908 Too much turbulence around these mountains! 751 01:26:46,076 --> 01:26:47,743 Just get me in line with that tower! 752 01:26:48,954 --> 01:26:50,496 I’ll do the rest. 753 01:27:04,303 --> 01:27:05,303 Go! Go now! 754 01:28:27,386 --> 01:28:28,719 Viktor! We got company! 755 01:28:33,558 --> 01:28:36,519 Catch him fast. Kill him slow! 756 01:31:17,097 --> 01:31:18,806 Viktor. Viktor! 757 01:32:27,042 --> 01:32:28,834 Nothing like fresh powder. 758 01:33:05,747 --> 01:33:09,917 Yelena, my sweet dove, did you get confused? 759 01:33:10,335 --> 01:33:15,047 Your assignment was to kill the cop after he killed X. 760 01:33:16,049 --> 01:33:20,511 Not good for undercover agent from Russian intelligence. 761 01:33:25,183 --> 01:33:28,102 I knew about you all along... 762 01:33:28,270 --> 01:33:33,399 ...and it was my pleasure to twist you and use you how I saw fit. 763 01:33:35,235 --> 01:33:36,485 And you. 764 01:33:41,449 --> 01:33:44,159 Of all people, I thought you'd understand... 765 01:33:44,327 --> 01:33:46,870 ...what I’m trying to accomplish. 766 01:33:47,372 --> 01:33:49,290 Can you imagine? 767 01:33:49,749 --> 01:33:53,085 imagine a city like Prague vanishing... 768 01:33:53,295 --> 01:33:56,255 ...in cloud of poison gas. 769 01:33:56,423 --> 01:33:59,758 Then Hamburg, London, Washington. 770 01:34:00,260 --> 01:34:05,806 imagine not knowing who did it or why. And so they turn on each other. 771 01:34:05,974 --> 01:34:09,893 These guys attack those guys. Those guys invade these guys. 772 01:34:10,061 --> 01:34:13,063 Soon, whole world implodes. 773 01:34:13,231 --> 01:34:16,233 imagine governments disappearing. 774 01:34:16,401 --> 01:34:17,735 And in the end... 775 01:34:17,902 --> 01:34:23,073 ...imagine facing absolute, beautiful freedom. 776 01:34:27,620 --> 01:34:30,831 But neither of you will be there to see it. 777 01:34:32,959 --> 01:34:35,002 Like Viktor. 778 01:34:37,922 --> 01:34:39,590 Like Kolya. 779 01:35:26,221 --> 01:35:27,846 Cover me! 780 01:35:37,357 --> 01:35:39,483 Get me out of this thing. 781 01:35:43,446 --> 01:35:46,907 He took the hard drive. He's going to launch Ahab! 782 01:35:52,872 --> 01:35:53,872 Pick one. 783 01:36:05,135 --> 01:36:07,052 Ivan, take out that nest! 784 01:36:27,949 --> 01:36:29,867 You have to turn the safety off. 785 01:36:53,892 --> 01:36:56,059 Hold them off as long as you can. 786 01:36:57,896 --> 01:36:59,730 See you, my friend. 787 01:37:56,412 --> 01:37:58,080 Come on, baby. 788 01:38:06,881 --> 01:38:09,716 Stop! He's got us pinned down. 789 01:38:13,596 --> 01:38:14,721 Shit. 790 01:38:15,390 --> 01:38:16,515 You got a bazooka. 791 01:38:17,141 --> 01:38:18,809 Dude, stop thinking Prague Police... 792 01:38:18,977 --> 01:38:21,395 ...and start thinking PlayStation. Blow shit up! 793 01:38:21,604 --> 01:38:23,855 This is not bazooka. This is heat-seeker rocket. 794 01:38:27,360 --> 01:38:28,360 Heat-seeker? 795 01:38:30,488 --> 01:38:31,572 Set it. 796 01:38:36,035 --> 01:38:37,786 The son of a bitch is smoking. 797 01:38:55,346 --> 01:38:58,223 I told him that cigarette would kill him one day. Come on! 798 01:39:34,385 --> 01:39:48,357 Ivan! 799 01:39:49,942 --> 01:39:51,318 Xander! 800 01:39:59,243 --> 01:40:01,536 Learn how to shoot, you piece of shit! 801 01:40:27,021 --> 01:40:29,439 Quick! Help me pull him out! 802 01:40:33,986 --> 01:40:36,238 That thing will hit the city in 30 minutes! 803 01:40:50,628 --> 01:40:53,338 Guys, I need a helicopter. 804 01:40:54,132 --> 01:40:56,425 I need transportation. I need a-- 805 01:41:03,474 --> 01:41:07,144 X, there you are. I’ve been looking for you. I gave you everything you wanted. 806 01:41:07,311 --> 01:41:09,271 This thing will damn near fly now. 807 01:41:09,439 --> 01:41:12,399 You really screwed me on this. Gibbons didn't authorize this. 808 01:41:12,567 --> 01:41:14,568 He'll hang us out to dry. I’ll lose my job-- 809 01:41:14,736 --> 01:41:16,570 -Agent Shavers. -Yeah? 810 01:41:16,863 --> 01:41:19,656 I’m gonna give you a field promotion. 811 01:41:19,824 --> 01:41:23,326 Take over, finish the mop-up. You're in charge. 812 01:41:23,745 --> 01:41:27,831 Yes, sir! I’m the man for the job! I won't let you down! 813 01:41:29,000 --> 01:41:30,959 Wait, wait, wait! 814 01:41:31,127 --> 01:41:33,086 Almost forgot the manual. You'll need this. 815 01:41:33,254 --> 01:41:35,922 Hey, X. Go kick some ass. 816 01:41:56,861 --> 01:41:59,404 That thing must be going 80 miles an hour! 817 01:41:59,572 --> 01:42:00,947 How do we stop it? 818 01:42:01,157 --> 01:42:05,202 We can't. The controls are on the bubble panel on the top. 819 01:42:05,369 --> 01:42:07,245 -You see it? -Yeah. 820 01:42:07,413 --> 01:42:08,622 The hard drive's in there! 821 01:42:09,415 --> 01:42:14,002 You got the manual. See if Shavers put anything in this car we could use. 822 01:42:14,170 --> 01:42:17,172 -He's got very bad handwriting. -Come on. 823 01:42:17,507 --> 01:42:22,761 Flamethrowers, mini-bombs, exploding hubcaps, rocket launchers.... 824 01:42:23,179 --> 01:42:27,015 This is a tank. You can't use any of it on Ahab. 825 01:42:27,183 --> 01:42:30,769 Silent Night only breaks down in deep water. 826 01:42:31,479 --> 01:42:33,855 -I’m gonna have to get on it. -What? 827 01:42:35,066 --> 01:42:37,067 I’m gonna have to get on it. 828 01:42:44,283 --> 01:42:48,829 Our surveillance puts Ahab 22 minutes outside of Prague. 829 01:42:48,996 --> 01:42:50,288 We should evacuate the city. 830 01:42:50,456 --> 01:42:53,750 Twenty-two minutes to evacuate 1 .5 million people? 831 01:42:54,001 --> 01:42:55,335 We'd better call air support. 832 01:42:55,503 --> 01:42:57,754 We may need to blow this thing out of the water. 833 01:42:58,172 --> 01:43:00,966 -Sir, if we hit that thing-- -Then this city will die! 834 01:43:01,133 --> 01:43:03,260 And the crisis will be contained! 835 01:43:03,427 --> 01:43:05,220 One city's better than 1 0. 836 01:43:07,557 --> 01:43:08,723 There's another thing. 837 01:43:08,891 --> 01:43:11,351 There's a blue GTO traveling parallel to Ahab. 838 01:43:22,905 --> 01:43:25,699 Shit! Does this road go back to the river? 839 01:43:26,117 --> 01:43:28,451 Come on! Check the GPS! 840 01:43:30,204 --> 01:43:33,665 Yes, it does! Fifteen miles at the town of Davle! 841 01:43:51,267 --> 01:43:53,602 There's gotta be something here we could use. 842 01:43:54,437 --> 01:43:57,314 Harpoon gun, parachutes built into seats... 843 01:43:57,481 --> 01:43:58,565 -...ejectable roof. -No. 844 01:43:58,733 --> 01:44:00,150 it's all useless! 845 01:44:02,278 --> 01:44:03,570 Well, how far are we? 846 01:44:05,323 --> 01:44:07,490 The river is just beyond the next village. 847 01:44:17,501 --> 01:44:20,545 I’m going straight through. Use the rocket launcher. 848 01:44:20,713 --> 01:44:22,422 -Twenty-two. -Hit it! 849 01:44:26,010 --> 01:44:28,511 That was the flamethrower! Use the rockets! 850 01:44:28,679 --> 01:44:32,182 it's 32! I told you! I told you he had bad handwriting! 851 01:44:32,350 --> 01:44:33,683 Hit it! 852 01:45:07,593 --> 01:45:08,802 Shavers loaded this thing. 853 01:45:08,970 --> 01:45:11,596 You gotta go back to the manual. We're missing something. 854 01:45:11,764 --> 01:45:14,641 Weapons. There are more weapons here on the back. Look. 855 01:45:25,194 --> 01:45:26,236 -Take the wheel. -What? 856 01:45:26,404 --> 01:45:29,322 -Take the wheel. -You're crazy! 857 01:45:33,995 --> 01:45:35,370 The brake! The brake! 858 01:45:38,290 --> 01:45:39,582 The gas! The gas! 859 01:45:52,763 --> 01:45:54,222 X, what are you doing? 860 01:45:55,099 --> 01:45:56,933 Five minutes to target. 861 01:46:02,398 --> 01:46:04,482 X, talk to me! What are you doing? 862 01:46:04,817 --> 01:46:07,819 -You said there was an ejectable roof. -Yeah, right here. 863 01:46:07,987 --> 01:46:09,070 Hit it! 864 01:46:23,169 --> 01:46:25,754 Shit! It's out of range! 865 01:46:25,921 --> 01:46:29,340 -There's a bridge! Cross the bridge! -Okay. 866 01:46:44,065 --> 01:46:45,148 Come on. 867 01:46:48,736 --> 01:46:49,819 Come on! 868 01:46:52,490 --> 01:46:54,574 -Got you! -Yes! 869 01:46:56,285 --> 01:46:59,287 -I wish I had a video camera! -What you talking about? 870 01:46:59,455 --> 01:47:01,956 Because this is gonna be one hell of a trick. 871 01:47:57,388 --> 01:47:59,055 Three minutes to target. 872 01:49:50,960 --> 01:49:52,585 One minute to target. 873 01:49:53,170 --> 01:49:55,296 Move! Move! Move! 874 01:49:56,257 --> 01:49:57,715 Out of the way! Out of the way! 875 01:50:16,735 --> 01:50:18,027 Eyes! 876 01:50:34,920 --> 01:50:36,713 Ten seconds to target. 877 01:50:45,723 --> 01:50:47,223 Target in sight. 878 01:50:47,558 --> 01:50:51,436 Call the jets off. Tell the jets to stand down! 879 01:51:04,325 --> 01:51:05,950 Welcome to the Xander zone! 880 01:51:47,117 --> 01:51:48,534 Zero contamination level. 881 01:51:48,702 --> 01:51:52,455 I understand, sir. Yes, I understand. Zero contamination level. 882 01:52:03,967 --> 01:52:05,134 You Yelena? 883 01:52:06,512 --> 01:52:08,221 Mr. Gibbons. 884 01:52:09,014 --> 01:52:11,808 I promised Xander you could go to America. 885 01:52:12,393 --> 01:52:13,476 I’m a man of my word. 886 01:52:14,353 --> 01:52:16,604 it doesn't make much difference now, does it? 887 01:52:41,922 --> 01:52:43,047 Xander! 888 01:52:43,215 --> 01:52:46,426 He's alive! He's alive! Come here! 889 01:52:49,638 --> 01:52:50,680 X! 890 01:52:53,559 --> 01:52:55,101 Get a boat, get him out of there. 891 01:52:55,269 --> 01:52:57,645 -Yes, sir. -Go! Move! 892 01:52:59,857 --> 01:53:02,859 -Bora Bora! -What? I can't hear you! 893 01:53:06,280 --> 01:53:07,864 Bora Bora. 894 01:53:32,055 --> 01:53:33,556 Hey. 895 01:53:33,724 --> 01:53:34,891 You're getting burnt. 896 01:53:40,564 --> 01:53:42,398 Xander, you there? 897 01:53:43,066 --> 01:53:46,903 I know you're there, Xander. I've got you here on satellite magnification. 898 01:53:50,574 --> 01:53:54,744 Xander, call me. We got a whole new thing to talk about. 899 01:53:55,829 --> 01:53:58,122 Something very important has come up. 900 01:53:59,082 --> 01:54:00,666 Oh, by the way... 901 01:54:01,084 --> 01:54:04,128 ...you passed the test. The Gibbons test. 902 01:54:07,132 --> 01:54:09,258 You gotta be kidding me. 72040

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.