All language subtitles for movieddl.me_Married.With.Children.S01E12.Wheres.The.Boss.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,513 --> 00:01:21,348 Mom, you're cooking! 2 00:01:21,515 --> 00:01:26,187 Well, it's not every year Kelly gets promoted to the next grade. 3 00:01:28,489 --> 00:01:31,192 You know, Kel, for a while there I was catching up with you. 4 00:01:31,358 --> 00:01:34,628 Another couple of years and we'd have been in the same grade. 5 00:01:35,729 --> 00:01:38,532 You could have gone out with my friend Moosie. 6 00:01:39,400 --> 00:01:40,668 Oh, I couldn't. 7 00:01:40,835 --> 00:01:43,938 Word around school is that you're dating him. 8 00:01:44,772 --> 00:01:47,274 Come on now, kids. We're Bundys. 9 00:01:47,441 --> 00:01:50,144 How often do we get to be happy? 10 00:01:51,612 --> 00:01:53,280 Kelly, I'm so proud of you. 11 00:01:53,447 --> 00:01:56,951 I remember your first day of school, how we both cried. 12 00:01:57,117 --> 00:02:01,822 And then you discovered boys, and I discovered daytime television. 13 00:02:01,989 --> 00:02:04,558 One of these days you're gonna marry one of those boys... 14 00:02:04,725 --> 00:02:07,862 ...And then you'll discover daytime television. 15 00:02:08,529 --> 00:02:11,098 Is it okay if I have a life first, Mom? 16 00:02:11,265 --> 00:02:13,734 Sure, give it a try. 17 00:02:16,070 --> 00:02:17,705 - Hi, honey. - Peg... 18 00:02:17,872 --> 00:02:20,307 ...I heard some bad news on the radio driving home. 19 00:02:20,474 --> 00:02:22,877 If you don't use it, you lose it? 20 00:02:26,914 --> 00:02:29,283 What do I care? You already got it. 21 00:02:29,917 --> 00:02:33,153 Hey, you know Gary, the guy who owns the shoe store. 22 00:02:33,320 --> 00:02:37,358 Well, he was in a plane that crashed into the ocean off the coast of Hawaii. 23 00:02:37,525 --> 00:02:41,128 Gee, everybody gets to go to Hawaii but us. 24 00:02:41,929 --> 00:02:44,732 Peg, for a change, you don't understand. 25 00:02:44,899 --> 00:02:47,067 A human life has just been snuffed out. 26 00:02:47,234 --> 00:02:48,802 Who's gonna sign my paycheck? 27 00:02:48,969 --> 00:02:52,506 What's to sign? They just hand you a roll of nickels. 28 00:02:54,975 --> 00:02:57,545 Well, it isn't anything compared to what you bring home. 29 00:02:57,711 --> 00:03:01,382 You know, like the swine flu you brought back from your family reunion. 30 00:03:01,782 --> 00:03:04,718 Look, I could end up unemployed here. 31 00:03:04,919 --> 00:03:06,453 Now, how am I gonna pay my bills? 32 00:03:06,654 --> 00:03:08,389 Well, if Kelly ever graduates... 33 00:03:08,556 --> 00:03:12,126 ...We're gonna have a heck of a lawsuit against the board of education. 34 00:03:14,328 --> 00:03:16,597 We can't count on that, Bud. 35 00:03:17,598 --> 00:03:20,434 You know, they already call us the Poor Bundys. 36 00:03:20,601 --> 00:03:23,003 I mean, what will they call us when we have no money? 37 00:03:23,170 --> 00:03:25,539 Those darn poachers? 38 00:03:28,542 --> 00:03:31,579 What am I worried about? They're not gonna fire me. 39 00:03:31,745 --> 00:03:34,148 I got experience, I got... 40 00:03:34,648 --> 00:03:36,650 But they're not gonna fire me. 41 00:03:36,951 --> 00:03:40,054 You know what really bothers me about this death thing? 42 00:03:40,220 --> 00:03:43,457 Here's a guy lying dead on the bottom of the ocean... 43 00:03:43,624 --> 00:03:46,760 ...And he never even took the time to meet me. 44 00:03:47,061 --> 00:03:50,197 Well, I bet he's sorry now, Al. 45 00:03:51,465 --> 00:03:53,200 Yeah, you bet. 46 00:03:53,367 --> 00:03:57,037 I worked for this guy for years and he never even knew that I was alive. 47 00:03:57,204 --> 00:04:01,041 I never thought of this before, but I deserve some recognition. 48 00:04:01,208 --> 00:04:03,844 Everybody deserves a pat on the back every now and then. 49 00:04:04,044 --> 00:04:06,113 Yeah, what about me, Al? 50 00:04:06,280 --> 00:04:09,416 I'm sorry, honey. I was talking about people who work. 51 00:04:11,952 --> 00:04:14,855 Now there'll be new owners that'll ignore me. 52 00:04:15,022 --> 00:04:18,258 Well, you know, after the family stops bereaving and all. 53 00:04:18,459 --> 00:04:21,829 You know, Al, maybe we should send something special to the family. 54 00:04:22,029 --> 00:04:24,898 Yeah? How about some scuba gear and a body bag? 55 00:04:29,136 --> 00:04:33,307 No, you're right, Peg. We ought to get something big and expensive. 56 00:04:33,774 --> 00:04:36,777 I don't think they'd appreciate your father... 57 00:04:37,144 --> 00:04:39,146 ...So I guess we'll have to do with flowers. 58 00:04:39,346 --> 00:04:41,181 Al, you never even met Gary. 59 00:04:41,382 --> 00:04:42,983 Peg, that's the whole point. 60 00:04:43,150 --> 00:04:46,286 When they see my present, they'll remember Al Bundy. 61 00:04:46,487 --> 00:04:50,057 Well, if you wanted that, why don't you just send them your socks? 62 00:04:51,158 --> 00:04:55,329 Mom, how do we know this tuna isn't Dad's boss? 63 00:04:55,529 --> 00:04:57,765 Because we bought it last year. 64 00:04:59,967 --> 00:05:01,535 I'm gonna call the florist now. 65 00:05:01,735 --> 00:05:05,205 You know, Al, all this talk about death really makes you think. 66 00:05:05,372 --> 00:05:10,044 I mean, one minute the breadwinner is still alive, and then the next... 67 00:05:10,878 --> 00:05:13,580 You have insurance, don't you, Al? 68 00:05:14,848 --> 00:05:18,218 Kelly, the guys in here are naked. 69 00:05:18,385 --> 00:05:20,821 If I ever see anything like this in your room again... 70 00:05:20,988 --> 00:05:22,823 ...You can just kiss it goodbye. 71 00:05:22,990 --> 00:05:24,825 Hello. 72 00:05:28,228 --> 00:05:30,698 Well, I sent the flowers out. 73 00:05:30,864 --> 00:05:34,134 I sent so many flowers, they'll forget all about Gary. 74 00:05:34,301 --> 00:05:36,904 Did you ever think about sending me flowers, Al? 75 00:05:37,071 --> 00:05:39,973 Why would I do that? You're still alive. 76 00:05:41,575 --> 00:05:43,477 Well, they should've been delivered by now. 77 00:05:43,677 --> 00:05:46,880 Stay off the phone. The family will probably be calling any minute. 78 00:05:47,047 --> 00:05:48,716 For 300 bucks, they better. 79 00:05:49,717 --> 00:05:52,820 Three hundred dollars? Al, where did you get $300? 80 00:05:52,986 --> 00:05:54,254 Our vacation money. 81 00:05:54,421 --> 00:05:58,258 Oh, Al, I was planning on spending that on clothes. 82 00:05:58,459 --> 00:06:01,762 It's all right. Our future begins with Gary's death. 83 00:06:03,464 --> 00:06:06,567 Come on, phone, ring. Tell me you got the flowers. 84 00:06:06,734 --> 00:06:08,635 "What a guy! We're gonna give you a raise." 85 00:06:08,802 --> 00:06:10,671 Come on, ring. 86 00:06:11,472 --> 00:06:12,906 Hello. 87 00:06:14,374 --> 00:06:17,778 - Al, it's the door. - Well, get it. I'm on the phone. 88 00:06:17,945 --> 00:06:19,480 Hello. 89 00:06:22,483 --> 00:06:23,951 - Hi. - Hi. 90 00:06:24,118 --> 00:06:25,552 Al, did you hear about Gary? 91 00:06:25,753 --> 00:06:28,255 Yeah, yeah, he's dead. Great tragedy, and all that. 92 00:06:28,422 --> 00:06:30,224 Stay off my phone. 93 00:06:31,225 --> 00:06:32,626 Hello. 94 00:06:32,826 --> 00:06:36,130 - That's the oven timer, Al. - You cooked? 95 00:06:36,330 --> 00:06:39,032 No, it's just a reminder to order dinner. 96 00:06:41,101 --> 00:06:43,570 Don't use my phone. Gary's widow is gonna call. 97 00:06:44,138 --> 00:06:45,639 No, she's not, Al. 98 00:06:45,806 --> 00:06:48,542 Gary's not dead. We just heard it on the news. 99 00:06:48,742 --> 00:06:50,144 He's alive? Are you sure? 100 00:06:51,979 --> 00:06:54,348 Your boss is quite a guy, Al. 101 00:06:54,515 --> 00:06:57,050 A self-made millionaire. 102 00:06:57,217 --> 00:07:00,954 He was flying his own jet, had an equipment failure, bailed out... 103 00:07:01,121 --> 00:07:04,091 ...And washed ashore at a topless hula school. 104 00:07:05,425 --> 00:07:09,463 They made a litter for him out of their grass skirts and nursed him to health. 105 00:07:09,730 --> 00:07:11,698 They think he's a god. 106 00:07:12,099 --> 00:07:13,734 So do I. 107 00:07:15,402 --> 00:07:16,670 Isn't that great news, Al? 108 00:07:16,837 --> 00:07:19,573 You just spent $300 on flowers for a millionaire... 109 00:07:19,740 --> 00:07:23,544 ...So that your family could starve and your wife could go naked. 110 00:07:24,111 --> 00:07:27,514 Believe me, Peg, I'd kill before I let you go naked. 111 00:07:28,315 --> 00:07:30,884 And no jury would convict me, either. 112 00:07:31,451 --> 00:07:35,656 All right, all right, so this guy's still alive. Fine, good. 113 00:07:35,823 --> 00:07:37,724 When he gets home, he'll see the flowers... 114 00:07:37,891 --> 00:07:40,761 ...He'll see how much I care, and I'll still get my raise. 115 00:07:40,928 --> 00:07:42,863 This'll be the best 300 bucks I ever spent. 116 00:07:43,030 --> 00:07:45,065 I don't think he's going to see your flowers. 117 00:07:45,232 --> 00:07:48,569 They said the family sent all the flowers out to his favorite charities. 118 00:07:48,735 --> 00:07:52,372 Oh, well, gee, I hope they send some to the poor and stupid home... 119 00:07:52,539 --> 00:07:55,342 ...Because that's where we'll be in a few years. 120 00:07:55,776 --> 00:07:58,645 I told you, we're not gonna live with your mother. 121 00:08:02,049 --> 00:08:05,152 Well, Al, at least you have a boss who's still alive. 122 00:08:05,352 --> 00:08:08,121 Stand back, it's Mardi gras time. 123 00:08:08,322 --> 00:08:10,657 So I got the same stinking job I always had... 124 00:08:10,824 --> 00:08:12,793 ...But I'm out 300 bucks. 125 00:08:12,960 --> 00:08:16,263 The only thing I ever wanted out of this death was a little recognition. 126 00:08:16,430 --> 00:08:20,767 Now, not only is Gary not dead, he still doesn't know I'm alive. 127 00:08:20,968 --> 00:08:24,805 Well, you know, honey, sometimes at night, I'm not sure, either... 128 00:08:26,573 --> 00:08:28,575 ...But then you burp. 129 00:08:29,676 --> 00:08:33,213 You know, Peg, why don't we just get you a pointed hat with a bell on top? 130 00:08:33,380 --> 00:08:36,316 Then you could squirt me with seltzer and everything. 131 00:08:36,483 --> 00:08:38,919 Doesn't anybody understand what I'm talking about? 132 00:08:39,086 --> 00:08:42,089 I work for a guy who wouldn't spit on me if he saw me. 133 00:08:42,289 --> 00:08:44,324 Come on, Al. Don't be so hard on yourself. 134 00:08:44,491 --> 00:08:47,227 I'm sure he'd spit on you if he saw you. 135 00:08:47,427 --> 00:08:50,697 I'm sure you're out there shooting hoops with Mr. Savings-and-Loan. 136 00:08:50,898 --> 00:08:52,666 I don't know the guy who owns the bank. 137 00:08:52,833 --> 00:08:54,635 Who knows his boss today? Who cares? 138 00:08:54,835 --> 00:08:57,771 Well, I do. I'm gonna meet my boss. 139 00:08:57,938 --> 00:08:59,640 He owes me that. 140 00:08:59,806 --> 00:09:01,408 I'm tracking him down. 141 00:09:01,575 --> 00:09:06,113 I'm going to give Gary 30 days to meet me face to face in Chicago. 142 00:09:06,280 --> 00:09:09,917 He's gonna shake my hand and say, "Thank you, Al Bundy. Nice job." 143 00:09:10,083 --> 00:09:11,351 And what if he doesn't? 144 00:09:12,920 --> 00:09:14,788 Then I'm going to quit. 145 00:09:24,631 --> 00:09:26,833 Mom, what are you humming about? 146 00:09:27,000 --> 00:09:29,770 This is the day Dad said he's gonna quit. 147 00:09:30,304 --> 00:09:32,906 So young, so young. 148 00:09:33,540 --> 00:09:35,709 Your father's not gonna quit. 149 00:09:35,909 --> 00:09:38,011 From when he gets home till he goes to sleep... 150 00:09:38,178 --> 00:09:39,913 ...It's all he's talked about. 151 00:09:40,113 --> 00:09:43,550 But have you noticed, in the last week, he hasn't mentioned it at all? 152 00:09:43,717 --> 00:09:46,987 That's just your father's way of saying, "Oops!" 153 00:09:47,354 --> 00:09:50,023 Don't worry, honey. Your father's not gonna quit. 154 00:09:50,390 --> 00:09:52,759 I don't know. He's a proud man, Mom. 155 00:09:52,960 --> 00:09:54,761 Of what, dear? 156 00:09:56,463 --> 00:09:59,266 I don't know, but in case you're wrong... 157 00:09:59,433 --> 00:10:02,169 ...I figured out a couple of ways for us to cut back. 158 00:10:02,336 --> 00:10:05,072 Oddly enough, they all involve Kelly. 159 00:10:06,373 --> 00:10:08,308 I say we make a clean break right now... 160 00:10:08,475 --> 00:10:10,644 ...Before we become attached to her. 161 00:10:12,412 --> 00:10:14,081 Bud, she's my daughter. 162 00:10:14,281 --> 00:10:17,284 She's my sister, and I'm willing to give her up. 163 00:10:18,385 --> 00:10:23,957 All right. Who put this ad in the paper? 164 00:10:24,658 --> 00:10:28,362 "Cheap blond, 16, looks 30... 165 00:10:29,663 --> 00:10:32,265 ...Seeks job out of state... 166 00:10:32,432 --> 00:10:35,469 ...No reading or writing, please." 167 00:10:37,471 --> 00:10:39,439 Now listen, the day I have to get a job... 168 00:10:39,606 --> 00:10:41,608 ...Is the day that I walk out of this house. 169 00:10:41,808 --> 00:10:43,844 I feel the same way. 170 00:10:44,845 --> 00:10:47,647 Dad's not really gonna quit, is he? 171 00:10:47,814 --> 00:10:49,149 It's like you always tell me: 172 00:10:49,316 --> 00:10:52,252 "If a man doesn't work, he's no use at all." 173 00:10:52,719 --> 00:10:55,655 Don't you think your father knows that? 174 00:10:55,822 --> 00:10:57,958 Just don't say anything to anyone about Gary... 175 00:10:58,125 --> 00:11:00,427 ...And I'm sure this whole thing will blow over. 176 00:11:00,594 --> 00:11:04,164 As long as no one knows, your father will never quit. 177 00:11:05,866 --> 00:11:08,402 Five, four, three, two, one! 178 00:11:08,568 --> 00:11:10,737 Goodbye, Al! 179 00:11:13,907 --> 00:11:15,976 So long, shoe man. 180 00:11:17,644 --> 00:11:19,880 You guys are pretty jolly. 181 00:11:20,047 --> 00:11:24,451 Don't you understand I'm doing this for us? The little guys. 182 00:11:24,618 --> 00:11:26,620 And one large woman. 183 00:11:27,821 --> 00:11:30,424 If I can meet my boss, maybe you can meet yours. 184 00:11:30,590 --> 00:11:32,759 I don't wanna meet my boss, Al. 185 00:11:32,926 --> 00:11:34,995 I steal. 186 00:11:36,029 --> 00:11:39,199 Hey, we came to see you leave. 187 00:11:39,366 --> 00:11:41,201 Don't let us down. 188 00:11:41,401 --> 00:11:43,370 I'm going. I'm going. 189 00:11:43,537 --> 00:11:45,072 Wait a second. 190 00:11:46,740 --> 00:11:49,276 Have you seen any sign of a rich guy in the parking lot? 191 00:11:49,443 --> 00:11:52,446 A helicopter, a plane, a guy in a suit, anything? 192 00:11:52,612 --> 00:11:54,214 Let me check. 193 00:11:54,681 --> 00:11:57,784 Hey, Ed, do you see the rich guy coming? 194 00:11:57,951 --> 00:12:00,287 I can't quite hear you. 195 00:12:00,454 --> 00:12:06,159 Some guy in a ski mask just set off his car alarm trying to get in. 196 00:12:08,628 --> 00:12:12,165 Hey, mister, no need to break that window. 197 00:12:12,332 --> 00:12:15,635 I got a coat hanger you can use. 198 00:12:16,703 --> 00:12:18,572 Look, I got another appointment. 199 00:12:18,738 --> 00:12:22,742 So if you're not gonna leave, at least impale yourself on your shoehorn. 200 00:12:22,943 --> 00:12:26,980 I said I was going, and I'm going, but let me tell you something: 201 00:12:27,347 --> 00:12:29,583 I'm not gonna just disappear. 202 00:12:29,749 --> 00:12:31,785 You'll see me again. 203 00:12:32,052 --> 00:12:35,622 Wherever a fat woman shoves a smelly foot... 204 00:12:35,789 --> 00:12:38,592 ...In front of some poor guy's face... 205 00:12:39,126 --> 00:12:40,861 ...I'll be there. 206 00:12:41,928 --> 00:12:44,231 Wherever someone comes in and tries to exchange... 207 00:12:44,397 --> 00:12:47,434 ...A pair of shoes he's been wearing for three months... 208 00:12:47,601 --> 00:12:49,369 ...I'll be there. 209 00:12:49,536 --> 00:12:51,638 Whenever kids come into the store... 210 00:12:51,805 --> 00:12:55,609 ...Take off their old shoes and try to sneak out with new ones... 211 00:12:55,775 --> 00:12:57,144 ...I'll be there too. 212 00:12:58,545 --> 00:12:59,946 And madam... 213 00:13:00,113 --> 00:13:04,417 ...When Shamu needs a mate, you'll be there. 214 00:13:26,473 --> 00:13:29,309 Gee, Al, it's almost 3:00 in the afternoon. 215 00:13:29,476 --> 00:13:31,778 You think you might wanna get dressed? 216 00:13:32,012 --> 00:13:33,580 What for? 217 00:13:33,780 --> 00:13:35,582 Aesthetics. 218 00:13:36,216 --> 00:13:39,386 And so you'll look more dignified when you go beg for your job back. 219 00:13:39,586 --> 00:13:42,322 I can't do that. You know what would happen if I went back? 220 00:13:42,522 --> 00:13:45,392 Yeah, I could go back to enjoying my days. 221 00:13:45,592 --> 00:13:48,128 What, do you think I like being here with you? 222 00:13:48,495 --> 00:13:50,730 It's not like I haven't checked out the want ads. 223 00:13:50,931 --> 00:13:55,635 Look at this. All these jobs want a college degree or computer skills... 224 00:13:55,802 --> 00:13:58,071 ...Or worse, references. 225 00:13:58,338 --> 00:13:59,606 What am I supposed to do? 226 00:13:59,773 --> 00:14:03,410 Stoop as low as this cheap blond who can't read or write? 227 00:14:08,114 --> 00:14:09,849 I don't know. 228 00:14:10,016 --> 00:14:12,786 Maybe I should have gone into my father's line of work. 229 00:14:12,986 --> 00:14:16,523 Al, they have automatic pinsetters now. 230 00:14:19,426 --> 00:14:21,261 It's probably just as well. 231 00:14:21,428 --> 00:14:24,431 I remember many's the night he'd wake up in a cold sweat yelling: 232 00:14:24,598 --> 00:14:26,833 "Wait! Wait!" 233 00:14:30,070 --> 00:14:33,173 Hey, kids, your father just moved. 234 00:14:34,808 --> 00:14:37,010 - What are you doing? - I'm gonna watch the game. 235 00:14:37,210 --> 00:14:40,780 Excuse me. Spell That Word is coming on. 236 00:14:40,947 --> 00:14:45,018 And, Al, during the day, this remote control is mine. 237 00:14:45,485 --> 00:14:48,855 Now, for the His and Her Car Wax... 238 00:14:49,022 --> 00:14:51,858 ...This is a long one. Spell... 239 00:14:52,025 --> 00:14:54,961 ... "Newspaper." 240 00:14:55,161 --> 00:14:57,931 N-E-W-S-P-- 241 00:14:58,098 --> 00:15:00,800 P-A-P-E-R. 242 00:15:04,304 --> 00:15:08,141 Take me, Trevor, take me. Take me. 243 00:15:08,308 --> 00:15:09,743 Where? 244 00:15:11,244 --> 00:15:14,447 - Who's that? - Jade, the one with the haunted past. 245 00:15:14,648 --> 00:15:16,383 I thought Iris had the haunted past. 246 00:15:16,583 --> 00:15:18,652 That's another show. 247 00:15:18,918 --> 00:15:21,087 This really is better, Jane. 248 00:15:21,254 --> 00:15:22,522 Who's that? 249 00:15:22,689 --> 00:15:26,159 All, that's the lady who sells soap. It's a commercial. 250 00:15:26,760 --> 00:15:28,194 I can't stand this anymore. 251 00:15:28,361 --> 00:15:30,964 You've been home for one day and you're driving me crazy. 252 00:15:31,131 --> 00:15:33,733 What did I do? How am I driving you crazy? 253 00:15:34,000 --> 00:15:35,402 Who's that? 254 00:15:36,303 --> 00:15:38,838 Go back to work! 255 00:15:39,005 --> 00:15:40,607 Who's that? 256 00:15:45,378 --> 00:15:46,813 - Hello, hello. - Hi. 257 00:15:46,980 --> 00:15:48,715 We brought you some leftovers. 258 00:15:48,882 --> 00:15:52,919 Vegetarian fajitas and tofu croquettes. 259 00:15:53,987 --> 00:15:57,390 Don't get the wrong idea. We're not doing this because you're out of work. 260 00:15:57,557 --> 00:15:59,459 It's just a coincidence, we make too much. 261 00:15:59,626 --> 00:16:02,762 You'd really be doing us a favor to take it off our hands. 262 00:16:03,296 --> 00:16:05,665 Who are we kidding? It's charity. 263 00:16:07,200 --> 00:16:10,804 So how you doing, buddy, enjoying your first day out of work? 264 00:16:11,071 --> 00:16:13,073 Nice pajamas. 265 00:16:13,473 --> 00:16:16,609 Unemployment's really agreeing with you, big guy. 266 00:16:16,810 --> 00:16:18,745 Well, it all comes down to priorities. 267 00:16:18,912 --> 00:16:21,648 What's more important, pride or money? 268 00:16:21,848 --> 00:16:23,149 Money, Al. 269 00:16:23,316 --> 00:16:28,154 I love it. I love to look at it, and be around it, and count it. 270 00:16:28,321 --> 00:16:32,625 That's why I went into the bank biz. But that's me, and you're out of work. 271 00:16:32,792 --> 00:16:34,227 But hang in there... 272 00:16:34,394 --> 00:16:37,263 ...There's plenty of work for a man with your qualifications. 273 00:16:37,430 --> 00:16:41,000 Did you ever try to shoe a horse, Al? 274 00:16:42,202 --> 00:16:45,638 You know, you are tall enough to be Goofy at Disney World. 275 00:16:46,239 --> 00:16:47,974 Of course, you'd have to relocate... 276 00:16:48,141 --> 00:16:51,211 ...But they have real nice trailer parks down there. 277 00:16:51,544 --> 00:16:53,546 You're enjoying yourself, aren't you, Steve? 278 00:16:54,247 --> 00:16:57,183 Remember what you did to my dog, Al? 279 00:16:57,350 --> 00:16:59,152 - Yes, I do. - To continue, then: 280 00:16:59,886 --> 00:17:03,223 You could get some flowers and sell them at the expressway off-ramp. 281 00:17:03,390 --> 00:17:05,258 Now, Steve. 282 00:17:05,425 --> 00:17:07,394 Oh, can't I do one more? 283 00:17:07,560 --> 00:17:09,896 Well, okay. 284 00:17:10,630 --> 00:17:13,400 You could sell your blood, Al. 285 00:17:13,700 --> 00:17:15,835 They give you juice and cookies afterwards. 286 00:17:17,537 --> 00:17:21,374 Gee, Al, if you could manage to stagger home without spilling the juice... 287 00:17:21,541 --> 00:17:24,043 ...That would be dinner for the family. 288 00:17:24,444 --> 00:17:27,213 Personally, Al, I admire your conviction. 289 00:17:27,414 --> 00:17:31,050 Throughout history, many men, considered great in retrospect... 290 00:17:31,217 --> 00:17:33,586 ...Had to stand alone for their beliefs. 291 00:17:33,787 --> 00:17:36,623 Although I think Al is the first shoe salesman. 292 00:17:39,526 --> 00:17:42,929 We're gonna go upstairs and listen to some records. 293 00:17:43,129 --> 00:17:46,566 Who's the guy in the pajamas? Is that your dad? 294 00:17:47,400 --> 00:17:49,102 Are you kidding? 295 00:17:49,269 --> 00:17:52,172 No, no. My father's in prison. 296 00:17:54,073 --> 00:17:57,076 That's just my mom's boyfriend. 297 00:17:57,477 --> 00:17:59,579 Oh, cool. 298 00:18:01,481 --> 00:18:02,882 Do they have to be here? 299 00:18:03,082 --> 00:18:06,453 Yes, Al. Until the state takes them from us. 300 00:18:07,520 --> 00:18:10,256 Hey, Dad. This is Teddy. 301 00:18:10,457 --> 00:18:13,660 His dad's been unemployed for years, so he's gonna drop by tomorrow... 302 00:18:13,827 --> 00:18:17,263 ...And teach you how to play a game called three-card monte. 303 00:18:17,964 --> 00:18:20,300 Yeah, it really gets us through some hard times... 304 00:18:20,467 --> 00:18:23,436 ...And it doesn't interfere with welfare. 305 00:18:25,538 --> 00:18:29,442 Oh, kids, juice and cookies for supper tomorrow. 306 00:18:30,710 --> 00:18:35,882 Sorry, but after 16 years of marriage, I have no blood left to give. 307 00:18:36,115 --> 00:18:38,284 I have no choice, I'm going back to work. 308 00:18:38,451 --> 00:18:40,286 Oh, that's wonderful, Al. 309 00:18:40,453 --> 00:18:44,624 I tell you what, I'll bring the kids down tomorrow and you can buy us lunch. 310 00:18:44,791 --> 00:18:47,961 I just love you so much more when you're not at home. 311 00:18:52,265 --> 00:18:55,435 Poor Al. He really thought he was somebody. 312 00:18:55,602 --> 00:18:57,303 We knew he wasn't. 313 00:18:57,470 --> 00:18:59,639 Gee, I guess we should have told him. 314 00:18:59,806 --> 00:19:02,175 You think we should tell him now? 315 00:19:02,342 --> 00:19:03,776 Yeah. 316 00:19:06,479 --> 00:19:09,782 Al, you're not somebody. 317 00:19:09,949 --> 00:19:12,218 But then, neither are we. 318 00:19:12,385 --> 00:19:14,387 Sure, we made fun of you... 319 00:19:14,554 --> 00:19:17,991 ...But deep down we were really hoping the rich guy would show. 320 00:19:18,157 --> 00:19:20,493 All of us mall guys feel that way. 321 00:19:21,828 --> 00:19:26,232 You were right, Ed. He came crawling back after one day. 322 00:19:26,399 --> 00:19:28,134 Yeah, yeah. 323 00:19:28,301 --> 00:19:32,105 Hey, I guess they ran out of bags at the jewelry store. 324 00:19:32,272 --> 00:19:35,975 These two guys are carrying the stuff out loose. 325 00:19:37,110 --> 00:19:42,315 Hey, slow down, boys. It's too hot to be running in this heat. 326 00:19:47,220 --> 00:19:51,124 - God, this is ugly. - That's your reflection, Kel. 327 00:19:51,891 --> 00:19:54,460 Hi, honey. I was gonna bring you a sandwich, you know... 328 00:19:54,627 --> 00:19:58,264 ...To save some money, then I figured, why bother? Let's go eat. 329 00:19:58,431 --> 00:20:00,733 Well, well, well. 330 00:20:00,900 --> 00:20:03,069 Prince of the Penny Loafers. 331 00:20:03,236 --> 00:20:06,139 King of the Canvas-backed High Tops. 332 00:20:06,306 --> 00:20:09,075 He's back. You're back. 333 00:20:09,242 --> 00:20:13,313 Well, where's your pride now, shoe man? 334 00:20:13,947 --> 00:20:18,251 Hey, Al, isn't she the one that got wedged in the escalator? 335 00:20:20,153 --> 00:20:21,854 You must be the wife. 336 00:20:22,055 --> 00:20:25,525 And you must be why they're starving in China. 337 00:20:29,929 --> 00:20:32,565 - Is Al Bundy around? - Over there. 338 00:20:32,765 --> 00:20:35,935 Another spectator. Go ahead. Take your shot. 339 00:20:36,135 --> 00:20:37,904 I'm not sure what you're talking about. 340 00:20:38,071 --> 00:20:40,306 I just want to meet Al Bundy and shake his hand. 341 00:20:40,473 --> 00:20:41,741 Just who are you? 342 00:20:41,941 --> 00:20:44,544 Gary. Gary Patterson. You know, I own this place. 343 00:20:44,744 --> 00:20:47,614 You're G-- You're Gary? 344 00:20:47,780 --> 00:20:51,517 Our Gary, from Gary's Shoes and Accessories for Today's Woman? 345 00:20:51,684 --> 00:20:53,553 - I'm Al Bundy. - You know something? 346 00:20:53,720 --> 00:20:55,755 I got your letter, and it really affected me. 347 00:20:55,922 --> 00:21:00,226 After years of sleeping with beautiful women and living life just for fun... 348 00:21:00,393 --> 00:21:04,597 ...I thought I would come back to the trenches, say thanks... 349 00:21:04,764 --> 00:21:06,065 ...And get back to the beach. 350 00:21:06,265 --> 00:21:09,402 You know, I know a great beach over at my house. 351 00:21:09,902 --> 00:21:14,207 Gar, as you might have guessed, this is the wife. 352 00:21:16,676 --> 00:21:18,978 Hit the showers, Peg. 353 00:21:20,713 --> 00:21:24,684 Al, I want you to know I appreciate what you're doing here. 354 00:21:24,851 --> 00:21:27,887 One day, I would like to have you on my yacht. 355 00:21:28,054 --> 00:21:30,056 Of course I won't... 356 00:21:30,723 --> 00:21:35,028 ...But I want you to know the next woman I bed down is dedicated to you. 357 00:21:35,495 --> 00:21:37,697 Could you make it a blond? 358 00:21:37,897 --> 00:21:39,632 They make life worth living, right? 359 00:21:41,034 --> 00:21:42,902 I wouldn't know. 360 00:21:44,270 --> 00:21:46,739 - Hey, how about showing me around? - Sure. 361 00:21:47,640 --> 00:21:50,443 Well, yeah, over here we have some shoes. 362 00:21:50,610 --> 00:21:53,880 And over here's more shoes. 363 00:21:54,147 --> 00:21:56,115 Here's an old bag. 364 00:21:57,550 --> 00:22:01,020 Back here in the stockroom is where we keep the rest of the shoes. 365 00:22:01,220 --> 00:22:02,922 Gee, he did it. 366 00:22:03,089 --> 00:22:05,224 He actually got the owner here. 367 00:22:05,758 --> 00:22:07,560 You should be proud, kids. 368 00:22:07,727 --> 00:22:12,965 There's a very special man in there, and he's talking to your father. 369 00:22:13,599 --> 00:22:16,569 You see, Daddy really does count. 370 00:22:16,769 --> 00:22:20,973 Twenty-three, 24, 25. 371 00:22:21,140 --> 00:22:24,010 - The deal was for 50, Al. - And worth every penny. 372 00:22:24,177 --> 00:22:25,978 They really thought you were Gary, Nick. 373 00:22:26,145 --> 00:22:28,681 I've got alimony. I'll do anything for money. 374 00:22:28,848 --> 00:22:31,851 Twenty-six, 27... 375 00:22:32,018 --> 00:22:33,419 Excuse me. 30138

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.