All language subtitles for Wings of Adventure 1930 (inglês_ASR)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,960 --> 00:00:33,789 [Music] 2 00:00:41,250 --> 00:00:45,840 [Music] 3 00:00:42,840 --> 00:00:45,840 me 4 00:00:47,880 --> 00:00:51,039 [Music] 5 00:00:52,238 --> 00:00:59,839 found the genre 6 00:01:01,750 --> 00:01:04,828 [Music] 7 00:01:14,799 --> 00:01:23,149 [Music] 8 00:01:24,840 --> 00:01:27,840 oh 9 00:01:28,750 --> 00:01:31,810 [Music] 10 00:01:36,319 --> 00:01:41,839 oh yeah 11 00:02:02,409 --> 00:02:05,488 [Music] 12 00:02:14,189 --> 00:02:23,840 [Music] 13 00:02:16,239 --> 00:02:23,840 you'll never get rich bye 14 00:02:41,159 --> 00:02:46,079 nc1569 well that's the new ama shift 15 00:02:48,959 --> 00:03:05,840 cleared at 10 15 pilot dave kent 16 00:02:52,639 --> 00:03:05,839 mechanics keith smith 17 00:03:11,919 --> 00:03:14,238 hey 18 00:03:14,959 --> 00:03:19,519 you know i can't slightly sing you grab 19 00:03:17,519 --> 00:03:22,239 those controls i'm gonna get out 20 00:03:19,519 --> 00:03:24,080 don't worry we'll probably come down all 21 00:03:22,239 --> 00:03:33,840 right 22 00:03:24,080 --> 00:03:33,840 i don't like that word probably 23 00:03:45,039 --> 00:03:50,239 again you know this is a very peaceful 24 00:03:49,120 --> 00:03:55,120 country now 25 00:03:50,239 --> 00:03:55,120 nothing like doritos oh yeah 26 00:03:56,330 --> 00:04:01,840 [Music] 27 00:03:58,840 --> 00:04:01,840 hello 28 00:04:02,509 --> 00:04:07,199 [Music] 29 00:04:04,560 --> 00:04:07,199 what's the matter 30 00:04:08,158 --> 00:04:11,840 hey hey you're not gonna land down there 31 00:04:10,239 --> 00:04:14,460 are you i don't know anything it's gonna 32 00:04:11,840 --> 00:04:17,800 keep us up here 33 00:04:14,460 --> 00:04:17,800 [Music] 34 00:04:36,490 --> 00:04:39,569 [Music] 35 00:04:40,839 --> 00:04:43,839 protection 36 00:04:53,839 --> 00:04:58,560 all right napoleon come on get out hey 37 00:04:56,560 --> 00:05:00,079 looks like those soldiers have gone home 38 00:04:58,560 --> 00:05:01,439 don't worry about those soldiers all you 39 00:05:00,079 --> 00:05:03,038 got to do is worry about that motor and 40 00:05:01,439 --> 00:05:06,478 get it fixed 41 00:05:03,038 --> 00:05:09,519 come on make it snapping oh boy 42 00:05:06,478 --> 00:05:10,879 good old terracotta a farmer come on get 43 00:05:09,519 --> 00:05:12,319 the motor fixed and if you're no better 44 00:05:10,879 --> 00:05:13,519 on the ground than you were in the air 45 00:05:12,319 --> 00:05:15,038 we're here to stay 46 00:05:13,519 --> 00:05:16,639 uh yes y'all well this practically 47 00:05:15,038 --> 00:05:21,839 speaks right now oh 48 00:05:16,639 --> 00:05:21,840 yeah oh yeah come on hurry up make it 49 00:05:22,839 --> 00:05:25,839 snappy 50 00:05:36,839 --> 00:05:39,839 [ __ ] 51 00:05:43,519 --> 00:05:53,839 hello hello and look what's coming 52 00:05:55,680 --> 00:06:00,319 hello there you're looking for someone 53 00:05:57,360 --> 00:06:02,400 from assassination how do captain 54 00:06:00,319 --> 00:06:06,160 what is your business here we were 55 00:06:02,399 --> 00:06:07,918 forced down here 56 00:06:06,160 --> 00:06:09,360 and i'm in a terrific hurry to get back 57 00:06:07,918 --> 00:06:12,478 to kokomo 58 00:06:09,360 --> 00:06:15,199 you already know harry senorish 59 00:06:12,478 --> 00:06:16,639 this is so far as you go and what's 60 00:06:15,199 --> 00:06:19,759 gonna happen 61 00:06:16,639 --> 00:06:24,079 i am you're my prisoners 62 00:06:19,759 --> 00:06:26,560 prisoners for what 63 00:06:24,079 --> 00:06:26,560 liberty 64 00:06:27,759 --> 00:06:35,199 the president for our new republic 65 00:06:30,959 --> 00:06:35,198 will be done recalled the via 66 00:06:46,839 --> 00:06:49,839 business 67 00:06:58,000 --> 00:07:02,800 will be of great help to our new 68 00:07:00,839 --> 00:07:04,318 republic well thanks that's the same 69 00:07:02,800 --> 00:07:05,759 captain but you see we couldn't join 70 00:07:04,319 --> 00:07:09,360 your army right now 71 00:07:05,759 --> 00:07:12,400 now and i don't want to join 72 00:07:09,360 --> 00:07:14,840 you will either join or else or 73 00:07:12,399 --> 00:07:17,839 say listen let me tell you something 74 00:07:14,839 --> 00:07:17,839 noah 75 00:07:21,199 --> 00:07:26,160 well general uh of course if you insist 76 00:07:24,000 --> 00:07:29,439 and you want us to join we're going 77 00:07:26,160 --> 00:07:34,000 sure when i become 78 00:07:29,439 --> 00:07:34,000 vice president there are vitals 79 00:07:37,279 --> 00:07:45,839 and you i 80 00:07:40,959 --> 00:07:45,839 should never have left kokomo 81 00:07:56,839 --> 00:07:59,839 foreign 82 00:08:06,399 --> 00:08:10,538 [Music] 83 00:08:07,470 --> 00:08:10,539 [Applause] 84 00:08:10,839 --> 00:08:13,839 hello 85 00:08:15,589 --> 00:08:40,259 [Music] 86 00:08:38,839 --> 00:08:48,330 me 87 00:08:40,259 --> 00:08:48,330 [Music] 88 00:08:52,839 --> 00:08:55,839 hmm 89 00:09:06,839 --> 00:09:09,839 foreign 90 00:09:20,839 --> 00:09:23,839 oh 91 00:09:26,799 --> 00:09:34,838 lopez you and one 92 00:09:30,639 --> 00:09:37,838 watch these two and if they try to 93 00:09:34,839 --> 00:09:37,839 escape 94 00:09:49,600 --> 00:09:51,839 i 95 00:10:26,078 --> 00:10:33,838 all the people will give contributions 96 00:10:42,000 --> 00:10:47,839 ah bandito 97 00:10:52,559 --> 00:11:01,838 and i will be 98 00:10:56,559 --> 00:11:01,838 vice president 99 00:11:04,078 --> 00:11:15,838 we will now collect contributions 100 00:11:07,120 --> 00:11:15,839 for our new republic 101 00:11:20,240 --> 00:11:26,079 you give it a chance yes oh yeah sure 102 00:11:23,519 --> 00:11:27,440 we probably have no changes huh bother 103 00:11:26,078 --> 00:11:30,479 you no chance you get them on 104 00:11:27,440 --> 00:11:33,519 oh a little change no no no no no no 105 00:11:30,480 --> 00:11:33,519 no no no 106 00:11:40,839 --> 00:11:43,839 um 107 00:11:50,240 --> 00:11:57,839 collect the money 108 00:12:03,120 --> 00:12:11,839 thank you 109 00:12:22,839 --> 00:12:25,839 oh 110 00:12:28,320 --> 00:12:34,160 in the name of la pantera i want to 111 00:12:31,600 --> 00:12:34,159 thank you 112 00:12:36,839 --> 00:12:39,839 all 113 00:13:04,839 --> 00:13:07,839 oh 114 00:13:18,839 --> 00:13:21,839 okay 115 00:13:32,839 --> 00:13:35,839 oh 116 00:13:46,839 --> 00:13:49,839 yes 117 00:13:50,480 --> 00:13:59,808 [Music] 118 00:14:07,440 --> 00:14:17,839 just like this 119 00:14:18,980 --> 00:14:22,090 [Music] 120 00:14:28,839 --> 00:14:31,839 puppy 121 00:14:35,559 --> 00:14:39,719 [Music] 122 00:14:42,839 --> 00:14:45,839 oh 123 00:15:10,879 --> 00:15:13,838 caballero 124 00:15:20,879 --> 00:15:30,078 he's in the room at the end of the patio 125 00:15:26,720 --> 00:15:41,839 la pantera will be here soon 10 world 126 00:15:30,078 --> 00:15:41,838 when he arrives 127 00:16:03,480 --> 00:16:06,639 [Music] 128 00:16:06,958 --> 00:16:23,838 we ain't in enough trouble as it is 129 00:17:16,838 --> 00:17:22,240 uh i don't know what you're talking 130 00:17:18,959 --> 00:17:22,240 about but it's still a shame 131 00:17:24,720 --> 00:17:28,960 a shame huh i'm maddie connell von 132 00:17:27,359 --> 00:17:32,000 diesel 133 00:17:28,960 --> 00:17:35,120 american yes but not a bandit 134 00:17:32,000 --> 00:17:38,720 oh so they capture you too 135 00:17:35,119 --> 00:17:39,918 yeah they bring me here because contera 136 00:17:38,720 --> 00:17:43,038 wants to marry me 137 00:17:39,919 --> 00:17:47,200 my uncle she said yes and i say no 138 00:17:43,038 --> 00:17:47,200 oh i say oh 139 00:18:03,279 --> 00:18:07,599 but they will kill you if they catch you 140 00:18:05,839 --> 00:18:15,199 okay once we get started they'll sure 141 00:18:07,599 --> 00:18:29,839 have a hard time catching us 142 00:18:15,200 --> 00:18:29,840 oh yeah 143 00:18:37,038 --> 00:18:43,839 keep going 144 00:18:50,240 --> 00:18:57,839 you will take my zippers will 145 00:19:36,839 --> 00:19:39,839 foreign 146 00:19:50,839 --> 00:19:55,759 hmm 147 00:19:53,200 --> 00:19:55,759 give me a map 148 00:20:01,279 --> 00:20:04,879 i'm gonna make a break from here and 149 00:20:02,480 --> 00:20:08,319 take that girl with us 150 00:20:04,880 --> 00:20:10,720 that she's not offended she's a prisoner 151 00:20:08,319 --> 00:20:13,918 just like we are 152 00:20:10,720 --> 00:20:21,839 well maybe for the best but i doubt it 153 00:20:13,919 --> 00:20:21,840 come on 154 00:20:32,839 --> 00:20:35,839 okay 155 00:20:54,798 --> 00:21:03,839 real quick 156 00:21:28,839 --> 00:21:31,839 foreign 157 00:21:31,880 --> 00:21:35,109 [Applause] 158 00:21:47,759 --> 00:21:59,839 all right come on 159 00:22:47,240 --> 00:22:50,318 [Music] 160 00:23:05,599 --> 00:23:23,839 and he has the brother with him 161 00:23:08,880 --> 00:23:23,840 come on let's go 162 00:23:24,250 --> 00:23:27,308 [Music] 163 00:23:29,730 --> 00:23:32,920 [Music] 164 00:23:34,839 --> 00:23:40,028 so 165 00:23:36,960 --> 00:23:40,028 [Music] 166 00:23:48,839 --> 00:23:51,839 so 167 00:23:56,299 --> 00:24:00,740 [Music] 168 00:24:15,839 --> 00:24:24,720 she's here she's waiting for you senor 169 00:24:20,159 --> 00:24:28,320 and the collections very successful 170 00:24:24,720 --> 00:24:31,679 the people are glad to give to the cause 171 00:24:28,319 --> 00:24:34,720 and we have more great 172 00:24:31,679 --> 00:24:39,360 love today 173 00:24:34,720 --> 00:24:43,440 two american aviators joined our call 174 00:24:39,359 --> 00:24:48,959 yet maybe soon i will get you 175 00:24:43,440 --> 00:24:54,400 a battleship and when you are president 176 00:24:48,960 --> 00:24:54,400 i will be vice president 177 00:24:54,880 --> 00:25:02,559 yes we will see meanwhile 178 00:24:58,798 --> 00:25:07,519 i am not to be disturbed 179 00:25:02,558 --> 00:25:07,519 see presidente you wait for me here 180 00:25:10,720 --> 00:25:15,919 soldiers of liberty companies 181 00:25:14,240 --> 00:25:17,359 be ready to celebrate the wedding of 182 00:25:15,919 --> 00:25:29,840 your new president 183 00:25:17,359 --> 00:25:29,839 la pantera 184 00:25:32,640 --> 00:25:43,840 viva la france 185 00:26:22,558 --> 00:26:25,839 her mother 186 00:26:26,720 --> 00:26:30,880 a thousand pounds will keep you with 187 00:26:29,038 --> 00:26:33,759 each other 188 00:26:30,880 --> 00:26:34,960 but now the father is eve we will be 189 00:26:33,759 --> 00:26:38,720 married 190 00:26:34,960 --> 00:26:41,519 we shall be so happy and your uncle is 191 00:26:38,720 --> 00:26:41,519 so pleased 192 00:26:43,679 --> 00:26:48,240 yoda i waited so long for his time to 193 00:26:47,038 --> 00:26:50,960 come 194 00:26:48,240 --> 00:27:07,839 please just let me hear the word of 195 00:26:50,960 --> 00:27:07,840 allah from your lips 196 00:27:32,839 --> 00:27:35,839 oh 197 00:27:46,839 --> 00:27:49,839 okay 198 00:28:12,079 --> 00:28:17,839 come on 199 00:28:19,039 --> 00:28:23,839 [Music] 200 00:28:21,519 --> 00:28:25,440 gee i wonder what happened to skeets 201 00:28:23,839 --> 00:28:28,839 we'll see 202 00:28:25,440 --> 00:28:31,840 i'll bet you're awfully tired no i'm all 203 00:28:28,839 --> 00:28:31,839 right 204 00:28:32,480 --> 00:28:45,839 let's go 205 00:28:56,839 --> 00:28:59,839 oh 206 00:29:05,440 --> 00:29:08,519 [Music] 207 00:29:35,119 --> 00:29:41,839 i guess we'll be all right here the 208 00:29:36,398 --> 00:29:41,839 morning yes 209 00:30:20,720 --> 00:30:37,839 are you alright 210 00:30:51,359 --> 00:30:56,719 and i will see that you keep your 211 00:30:54,240 --> 00:30:56,720 promises 212 00:30:59,519 --> 00:31:06,720 this milk is she alone no 213 00:31:03,119 --> 00:31:09,839 a scenario it must be 214 00:31:06,720 --> 00:31:09,839 the americano 215 00:31:16,839 --> 00:31:19,839 amigos 216 00:31:25,880 --> 00:31:28,949 [Music] 217 00:31:29,919 --> 00:31:34,240 oh no i can't i have to hurry and get to 218 00:31:31,519 --> 00:31:35,359 the rallies from rescue poor's feet 219 00:31:34,240 --> 00:31:38,399 do you think it would be all right if i 220 00:31:35,359 --> 00:31:38,398 took that horse out there 221 00:31:38,480 --> 00:31:42,480 and i'll hurry right back to get you 222 00:31:41,200 --> 00:31:47,840 will you be ready 223 00:31:42,480 --> 00:31:47,839 i'll be ready anytime you come back 224 00:31:59,509 --> 00:32:02,608 [Music] 225 00:32:18,480 --> 00:32:21,038 oh maria 226 00:32:22,240 --> 00:32:25,278 where is the americano 227 00:32:27,200 --> 00:32:31,519 huh where is the americano 228 00:32:35,038 --> 00:32:37,599 where you been 229 00:32:38,079 --> 00:32:42,960 what you mean on the way you try and 230 00:32:40,159 --> 00:32:46,000 make fool of la pentero 231 00:32:42,960 --> 00:32:46,960 no dido i couldn't do that someone do 232 00:32:46,000 --> 00:32:49,759 that long 233 00:32:46,960 --> 00:32:49,759 time ago 234 00:32:54,839 --> 00:32:57,839 mary 235 00:33:13,759 --> 00:33:17,839 you will get the priest and if the 236 00:33:16,480 --> 00:33:25,839 wedding takes place 237 00:33:17,839 --> 00:33:25,839 after sister time 238 00:33:28,079 --> 00:33:53,839 hasta luego 239 00:33:38,880 --> 00:33:53,840 where's the captain in the casino 240 00:34:04,839 --> 00:34:07,839 me 241 00:34:19,519 --> 00:34:23,358 captain this is what is it i want you to 242 00:34:22,159 --> 00:34:24,240 get your men and come out here with me 243 00:34:23,358 --> 00:34:25,918 and thank the captain 244 00:34:24,239 --> 00:34:28,559 this is the man he loved me last night i 245 00:34:25,918 --> 00:34:31,358 didn't rob you last night 246 00:34:28,559 --> 00:34:31,358 i could drop into you 247 00:34:32,000 --> 00:34:35,519 let me explain to you i didn't rob 248 00:34:46,838 --> 00:34:49,838 anybody 249 00:35:00,838 --> 00:35:06,860 hey 250 00:35:03,769 --> 00:35:06,860 [Music] 251 00:35:14,838 --> 00:35:17,838 okay 252 00:35:22,639 --> 00:35:31,838 what do you think 253 00:35:42,159 --> 00:35:46,000 you can't talk to him you've got to use 254 00:35:43,838 --> 00:35:47,519 a gun 255 00:35:46,000 --> 00:35:49,039 let me explain to you i'll tell you why 256 00:35:47,519 --> 00:35:52,000 we're here what's the idea of putting us 257 00:35:49,039 --> 00:35:54,079 in here hey i tell you we're not bandits 258 00:35:52,000 --> 00:35:56,000 no we demand our rights we want out of 259 00:35:54,079 --> 00:35:58,400 here 260 00:35:56,000 --> 00:35:59,838 this is that quiet peaceful country you 261 00:35:58,400 --> 00:36:02,880 told me so much about 262 00:35:59,838 --> 00:36:04,480 well if ever i get back to kokomo oh hey 263 00:36:02,880 --> 00:36:06,559 let me talk to someone 264 00:36:04,480 --> 00:36:08,559 talk to someone why don't you talk to 265 00:36:06,559 --> 00:36:10,639 them all 266 00:36:08,559 --> 00:36:12,719 hey come here minner come here man let 267 00:36:10,639 --> 00:36:16,078 me explain to you hey why don't you 268 00:36:12,719 --> 00:36:16,078 whistle to him go on whistle 269 00:36:16,480 --> 00:36:27,838 hey come here a minute will you please 270 00:36:18,960 --> 00:36:27,838 we're not bandits let me explain to you 271 00:36:32,079 --> 00:36:41,839 hey what's the problem 272 00:36:52,838 --> 00:36:55,838 oh 273 00:36:56,800 --> 00:37:02,560 hey lieutenant hey captain 274 00:37:02,639 --> 00:37:09,838 hey major hey genre 275 00:37:12,000 --> 00:37:15,358 somebody's going to suffer for this when 276 00:37:13,599 --> 00:37:18,400 i get out of here you mean 277 00:37:15,358 --> 00:37:18,400 if you get out 278 00:37:19,440 --> 00:37:25,440 again uh well what do they do to bandit 279 00:37:22,880 --> 00:37:25,440 down here 280 00:37:34,838 --> 00:37:37,838 hello 281 00:37:58,960 --> 00:38:03,679 hey hey hey listen once you hurry that 282 00:38:01,838 --> 00:38:06,799 your own grave you're digging you know 283 00:38:03,679 --> 00:38:06,799 you should be telling me 284 00:38:16,239 --> 00:38:19,838 here oh yeah 285 00:38:30,838 --> 00:38:33,838 no 286 00:38:47,199 --> 00:38:52,399 hey hey captain no coolidge look no good 287 00:38:56,159 --> 00:39:01,039 listen big or in 10 minutes everybody 288 00:38:58,400 --> 00:39:15,838 will pray so go brave 289 00:39:01,039 --> 00:39:15,838 aren't you in a hurry 290 00:39:30,239 --> 00:39:43,838 let's go save them 291 00:39:50,800 --> 00:39:56,320 that's all right all right 292 00:39:53,920 --> 00:39:56,320 thank you 293 00:40:08,838 --> 00:40:11,838 weak 294 00:40:23,119 --> 00:40:25,838 ms 295 00:40:32,000 --> 00:40:39,838 i don't want to fall on that 296 00:40:42,079 --> 00:40:53,839 hey how's it going wait wait you're true 297 00:40:45,440 --> 00:40:53,838 come on 298 00:41:04,838 --> 00:41:07,838 goodbye 299 00:41:29,599 --> 00:41:35,838 after them 300 00:41:46,838 --> 00:41:49,838 uh 301 00:42:14,838 --> 00:42:17,838 hey 302 00:42:21,199 --> 00:42:31,838 don't argue 303 00:42:42,838 --> 00:42:45,838 oh 304 00:43:19,920 --> 00:43:27,838 let him wait 305 00:43:52,838 --> 00:43:55,838 yes 306 00:44:06,838 --> 00:44:09,838 oh 307 00:44:34,400 --> 00:44:51,838 run away 308 00:44:37,440 --> 00:44:51,838 come on 309 00:45:02,960 --> 00:45:05,838 pronto 310 00:45:30,838 --> 00:45:33,838 is 311 00:45:45,679 --> 00:45:47,838 foreign 312 00:46:22,639 --> 00:46:26,000 something must have happened to skeets 313 00:46:26,838 --> 00:46:42,639 look 314 00:46:29,039 --> 00:46:46,159 that's it for the border 315 00:46:42,639 --> 00:46:46,159 there's that ama ship now 316 00:46:51,280 --> 00:46:56,960 just like those who are trying to make 317 00:46:52,960 --> 00:46:56,960 the border yes jiggle that 318 00:47:08,838 --> 00:47:12,318 oh 319 00:47:10,400 --> 00:47:13,680 they've located the ama train someone 320 00:47:12,318 --> 00:47:16,079 there is in trouble they're headed for 321 00:47:13,679 --> 00:47:16,078 the border 322 00:47:20,639 --> 00:47:25,838 well mounted too 323 00:47:36,838 --> 00:47:53,838 right 324 00:47:39,519 --> 00:47:53,838 follow me 325 00:48:04,838 --> 00:48:07,838 ah 326 00:48:22,239 --> 00:48:26,639 we can't go any further but we can lay 327 00:48:25,119 --> 00:48:35,838 down a barrage 328 00:48:26,639 --> 00:48:35,838 that will give him a chance 329 00:48:50,239 --> 00:49:03,838 not first 330 00:49:14,838 --> 00:49:17,838 ah 331 00:49:42,480 --> 00:49:48,719 oh yeah and this is my fiancee 332 00:49:45,838 --> 00:49:48,719 let me show you this 333 00:49:50,800 --> 00:49:59,839 but who's that crazy fellow up there in 334 00:49:52,400 --> 00:49:59,838 that place 335 00:50:01,519 --> 00:50:04,960 that must be my mechanics key 336 00:50:08,960 --> 00:50:13,838 come on 337 00:50:38,838 --> 00:50:41,838 republic 338 00:50:43,280 --> 00:50:47,440 he's all right major good well now 339 00:50:46,000 --> 00:50:55,838 there's a chance you're getting back to 340 00:50:47,440 --> 00:50:55,838 kokomo huh 341 00:50:57,119 --> 00:51:09,760 hello okay looks like those soldiers 342 00:51:00,159 --> 00:51:23,838 have all gone home 343 00:51:09,760 --> 00:51:23,839 i don't know i don't know 344 00:51:27,199 --> 00:51:30,299 [Music]20519

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.