All language subtitles for Weapons 2025 1080p TELESYNC x264-RGB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,840 --> 00:00:12,840 Öppna undertexter 2 00:00:27,840 --> 00:00:28,840 Det hĂ€r Ă€r en sann historia. 3 00:00:31,300 --> 00:00:33,261 Det hĂ€nde precis hĂ€r i min stad för nĂ„gra Ă„r sedan. 4 00:00:34,520 --> 00:00:37,620 MĂ„nga mĂ€nniskor dör och mĂ„nga riktigt konstiga saker i den hĂ€r berĂ€ttelsen. 5 00:00:39,790 --> 00:00:42,990 Du kommer inte att hitta det i den hĂ€r stan eller liknande, eftersom polisen och 6 00:00:43,590 --> 00:00:46,740 var toppfolket i den hĂ€r staden sĂ„ generade generade över att de inte kunde 7 00:00:47,090 --> 00:00:49,200 lösa det, att de tĂ€ckte allt bra bra. 8 00:00:50,580 --> 00:00:53,404 Men om du kommer hit och frĂ„ga nĂ„gon, hela tiden 9 00:00:53,405 --> 00:00:55,781 Ă€r samma sak som jag ska berĂ€tta för dig nu. 10 00:00:57,400 --> 00:00:59,520 Den hĂ€r historien börjar i min skola. 11 00:01:01,270 --> 00:01:04,560 En granngrundskola Ă€r förskola till och med femte klass. 12 00:01:06,420 --> 00:01:10,180 SĂ„ den hĂ€r onsdagen Ă€r som en vanlig dag för hela skolan. 13 00:01:11,535 --> 00:01:13,920 Och de hade en lĂ€rare som var ny. 14 00:01:15,380 --> 00:01:17,640 Hon hette Justine Candy. 15 00:01:18,920 --> 00:01:23,020 Och den hĂ€r dagen skulle hon gĂ„ till sitt klassrum precis som varje morgon. 16 00:01:24,020 --> 00:01:25,920 Men idag var det annorlunda. 17 00:01:27,530 --> 00:01:29,540 Idag var inga av hennes barn dĂ€r. 18 00:01:31,420 --> 00:01:34,060 Alla andra klasser pĂ„ den skolan hade alla sina barn. 19 00:01:34,590 --> 00:01:37,700 Även den andra tredjeklassen, Mrs Bell Top var full. 20 00:01:39,120 --> 00:01:41,880 Men mrs Candys rum var helt tomt. 21 00:01:45,220 --> 00:01:46,220 Eller, inte helt och hĂ„llet. 22 00:01:47,700 --> 00:01:51,920 Det var en pojke dĂ€r, och hans namn var Alex Lily. 23 00:01:53,160 --> 00:01:57,800 Han var den enda i en klass pĂ„ 18 som kom till skolan den dagen. 24 00:01:58,740 --> 00:02:00,140 Och vet du varför? 25 00:02:01,925 --> 00:02:02,965 Han var den ende som var dĂ€r. 26 00:02:04,070 --> 00:02:10,000 För natten innan kl. 02.17 pĂ„ morgonen vaknade alla andra barn, 27 00:02:14,010 --> 00:02:21,800 gick ner för trappan, gick över gĂ„rden gĂ„rden och in i mörkret. 28 00:02:33,090 --> 00:02:34,330 Och hĂ€r... 29 00:02:43,590 --> 00:02:44,590 NĂ„gra 30 00:04:08,040 --> 00:04:11,100 mĂ€nniskor pĂ„ skolan var verkligen ledsna och upprörda. 31 00:04:12,930 --> 00:04:15,500 Polisen kunde se att barnen gick kl. 2.17. 32 00:04:16,930 --> 00:04:20,980 För typ hĂ€lften av husen hade larm som trimmades nĂ€r de gick ut. 33 00:04:25,050 --> 00:04:28,380 NĂ„gra av barnen blev till och med filmade av de hus som hade kameror. 34 00:04:30,420 --> 00:04:33,780 Men kamerorna visade bara barnen som gick ner i mörkret. 35 00:04:36,410 --> 00:04:38,420 De visade ingenting nĂ€r jag följde upp det. 36 00:04:41,785 --> 00:04:43,420 Polisen pratade mycket med Alex. 37 00:04:45,190 --> 00:04:48,160 De frĂ„gade honom varför hans klasskamrater gjorde de gjorde. 38 00:04:48,885 --> 00:04:50,240 Men han sa till dem att han inte visste. 39 00:04:51,140 --> 00:04:53,060 De frĂ„gade honom om det fanns en plan. 40 00:04:53,710 --> 00:04:55,860 Men han sa att om det fanns, hörde han aldrig det. 41 00:04:57,215 --> 00:05:00,900 De frĂ„gade honom om det fanns ett TV-program dĂ€r nĂ„gon sprang ivĂ€g sĂ„ dĂ€r. 42 00:05:02,050 --> 00:05:04,520 Men han sa att om det fanns nĂ„got, sĂ„ sĂ„g han det aldrig. 43 00:05:06,430 --> 00:05:08,600 De pratade ocksĂ„ med Miss Gandhi en hel massa. 44 00:05:09,340 --> 00:05:12,000 Men hon visste inte heller nĂ„got och kunde inte hjĂ€lpa dem. 45 00:05:14,060 --> 00:05:18,201 I nĂ€stan en hel mĂ„nad höll de skolan skolan stĂ€ngd för sin rastutredning. 46 00:05:20,145 --> 00:05:22,940 Men efter ett tag var de tvungna att öppna upp allt igen. 47 00:05:23,620 --> 00:05:26,320 SĂ„ att de barn som inte försvann kunde lĂ€ra sig igen. 48 00:05:28,550 --> 00:05:32,300 En kvĂ€ll innan de gjorde det hade de ett stort möte pĂ„ skolan. 49 00:05:33,570 --> 00:05:35,960 Det fanns en massa rĂ„dgivare och folk och sĂ„nt. 50 00:05:36,420 --> 00:05:40,860 För att hjĂ€lpa alla att lista ut hur man ska kĂ€nna och vara ledsen för att nĂ„ dit, antar jag. 51 00:05:43,930 --> 00:05:45,740 Det Ă€r hĂ€r historien verkligen börjar. 52 00:05:52,290 --> 00:05:54,840 Vad som Ă€r viktigt Ă€r att vi inte dömer vĂ„r sorg. 53 00:05:55,620 --> 00:05:57,360 Vi kan uppleva kĂ€nslor som vi inte gillar. 54 00:05:58,280 --> 00:05:59,780 KĂ€nslor vid sidan av sorg. 55 00:06:01,200 --> 00:06:05,100 Vi mĂ„ste se till att vi tillĂ„ter oss sjĂ€lva att kĂ€nna kĂ€nslor som gamla. 56 00:06:06,660 --> 00:06:10,200 Och det Ă€r en mycket hĂ€lsosam del av gruppcykeln. 57 00:06:11,140 --> 00:06:14,100 Det kan vara sĂ€rskilt kraftfullt i fall av övergivenhet. 58 00:06:14,230 --> 00:06:17,121 Nu finns det ofta tillfĂ€llen dĂ„ vi mĂ„ste... Vad menar du med det? 59 00:06:17,310 --> 00:06:20,120 Speciellt kraftfull i fall av övergivande? 60 00:06:20,820 --> 00:06:23,861 Menar du att vi ska vara upprörda pĂ„ Matthew för vad som hĂ€nde med honom? 61 00:06:24,320 --> 00:06:27,440 För jag ska sĂ€ga dig nu att du kan kalla det vad som hĂ€nde med Benedict. 62 00:06:27,640 --> 00:06:29,120 Men jag ser det inte pĂ„ det sĂ€ttet. 63 00:06:29,440 --> 00:06:32,580 Jag ser nĂ„got som inte Ă€r logiskt vettigt alls. 64 00:06:33,420 --> 00:06:37,080 Vi pratar om 17 barn och ett klassrum. 65 00:06:37,660 --> 00:06:39,020 Vad hĂ€nde med det klassrummet? 66 00:06:39,530 --> 00:06:40,800 Vad Ă€r hennes klassrum? 67 00:06:41,000 --> 00:06:42,060 Vad bara hennes? 68 00:06:43,520 --> 00:06:45,640 Jag tĂ€nker pĂ„ en massa kĂ€nslor och det Ă€r okej. 69 00:06:45,641 --> 00:06:49,821 SĂ„ du fĂ„r förlĂ„ta mig om jag inte Ă€r sĂ€rskilt intresserad av att höra mer av dig. 70 00:06:50,505 --> 00:06:52,000 Jag vill höra det frĂ„n Justine Candy. 71 00:06:53,180 --> 00:06:54,180 Hon Ă€r hĂ€r. 72 00:06:54,340 --> 00:06:57,500 Jag vill veta exakt vad hon gjorde dĂ€r inne. 73 00:07:10,590 --> 00:07:11,710 Jag först... 74 00:07:12,110 --> 00:07:18,570 Jag vill bara sĂ€ga hur ledsen jag Ă€r för allt det som har hĂ€nt. 75 00:07:21,060 --> 00:07:24,990 Jag vet att det inte finns nĂ„got jag kan sĂ€ga för att göra det hĂ€r bĂ€ttre. 76 00:07:28,240 --> 00:07:32,730 Sanningen Ă€r att jag vill ha ett svar lika illa som alla ni andra. 77 00:07:34,950 --> 00:07:36,310 Jag Ă€lskar de dĂ€r barnen. 78 00:07:40,770 --> 00:07:41,770 Jag vet. 79 00:07:43,070 --> 00:07:43,790 Jag vet. 80 00:07:43,950 --> 00:07:44,950 Jag vet. 81 00:07:48,750 --> 00:07:49,750 Det Ă€r inte... 82 00:07:50,210 --> 00:07:52,610 Den sortens saker Ă€r verkligen min uppmaning för. 83 00:07:53,190 --> 00:07:54,190 Jag menar allvar. 84 00:07:54,450 --> 00:07:56,988 Mrs Candy Ă€r hĂ€r som en en effektiv medlem av denna 85 00:07:56,989 --> 00:07:59,811 samhĂ€llet och hon Ă€r och hon springer precis som alla vi andra. 86 00:08:06,330 --> 00:08:08,170 Alla mĂ„ste ge oss lite utrymme, snĂ€lla. 87 00:08:09,270 --> 00:08:10,490 Det har varit en lĂ„ng, lĂ„ng natt. 88 00:08:10,810 --> 00:08:11,850 Vi behöver sova lite. 89 00:08:12,330 --> 00:08:13,890 Vakna i morgon sĂ„ reder vi ut det. 90 00:08:14,950 --> 00:08:16,990 Jag har ingen att sova hos i natt. 91 00:08:17,490 --> 00:08:20,010 Men jag rekommenderar att du gĂ„r direkt hem och lĂ„t dem veta. 92 00:08:20,190 --> 00:08:21,350 KĂ€nn att du Ă€r klar. 93 00:08:37,700 --> 00:08:38,520 Jag mĂ„ste kunna spara upp det. 94 00:08:38,670 --> 00:08:40,216 Men lĂ„t oss ta det för att trĂ€ffa min bror, Junior. 95 00:08:40,240 --> 00:08:41,240 Ja, jag Ă€r ledsen. 96 00:09:24,180 --> 00:09:25,180 HallĂ„? 97 00:09:27,520 --> 00:09:28,520 HallĂ„? 98 00:09:31,970 --> 00:09:32,710 Vem Ă€r det hĂ€r? 99 00:09:32,930 --> 00:09:34,630 Det Ă€r bĂ€st att du hĂ„ller ryggen fri pĂ„ grund av mig. 100 00:09:38,870 --> 00:09:41,206 UrsĂ€kta mig, jag sparar till en bussbiljett för att trĂ€ffa min bror. 101 00:09:41,230 --> 00:09:42,050 Har du nĂ„gon Ă€ndring pĂ„ din telefon? 102 00:09:42,070 --> 00:09:42,350 Jag Ă€r ledsen. 103 00:09:42,630 --> 00:09:43,630 Okej, tack sĂ„ mycket. 104 00:09:59,290 --> 00:10:00,290 HallĂ„? 105 00:11:19,790 --> 00:11:20,790 HallĂ„? 106 00:11:22,930 --> 00:11:23,930 Ja? 107 00:11:52,930 --> 00:11:53,930 HallĂ„? 108 00:12:41,550 --> 00:12:43,270 Kommer du att behĂ„lla din sjukförsĂ€kring försĂ€kring? 109 00:12:43,790 --> 00:12:46,019 Och om du inte har nĂ„got emot att jag sĂ€ger det, sĂ„ Ă€r det mycket 110 00:12:46,020 --> 00:12:48,581 av specialister pĂ„ mental hĂ€lsa specialister pĂ„ anlĂ€ggningen. 111 00:12:49,060 --> 00:12:51,500 NĂ„gra av dem Ă€r... Jag behöver bara jobba. 112 00:12:52,190 --> 00:12:55,720 Du vet, jag behöver bara fylla mina dagar med... 113 00:12:57,210 --> 00:12:58,340 Ja, jag mĂ„ste jobba. 114 00:12:59,460 --> 00:12:59,900 SĂ„... 115 00:13:00,200 --> 00:13:02,207 Justine, en scen i gĂ„r kvĂ€ll var bara ett bevis pĂ„ 116 00:13:02,208 --> 00:13:05,601 att vi har en hel del kĂ€nslosamma mĂ€nniskor hĂ€r. 117 00:13:05,890 --> 00:13:08,760 För tillfĂ€llet tror jag att det Ă€r bĂ€st om du hĂ„ller lite avstĂ„nd frĂ„n den hĂ€r platsen, 118 00:13:09,530 --> 00:13:12,260 tills folk hittar tid att sortera sig sjĂ€lva ut. 119 00:13:15,060 --> 00:13:16,300 Alex, Alex Ă€r hĂ€r. 120 00:13:16,430 --> 00:13:17,560 Alex mĂ„r bra. 121 00:13:18,320 --> 00:13:20,879 Han gĂ„r i mrs Bills klass. vi har blivit informerade om att 122 00:13:20,880 --> 00:13:23,680 Det bĂ€sta vi kan göra för honom Ă€r att hĂ„lla honom pĂ„ rutinen. 123 00:13:24,890 --> 00:13:26,640 HĂ„ll hans liv sĂ„ normalt som möjligt. 124 00:13:27,100 --> 00:13:28,340 Jag skulle vilja tala med honom. 125 00:13:29,080 --> 00:13:30,396 Vi har haft den hĂ€r diskussionen förut. 126 00:13:30,420 --> 00:13:31,540 LĂ„t oss fĂ„ en annan frĂ„ga. 127 00:13:31,860 --> 00:13:35,100 Jag skulle mĂ„ sĂ„ mycket bĂ€ttre om jag bara kunde prata med honom. 128 00:13:35,120 --> 00:13:35,480 Precis dĂ€r. 129 00:13:35,660 --> 00:13:35,780 Vad? 130 00:13:36,520 --> 00:13:37,520 Det Ă€r det som Ă€r problemet. 131 00:13:37,880 --> 00:13:39,080 Du skulle mĂ„ sĂ„ mycket bĂ€ttre. 132 00:13:39,670 --> 00:13:41,080 Han har blivit granskad av pressen. 133 00:13:41,530 --> 00:13:43,520 Han har haft utredare som har genomsökt hans hus. 134 00:13:43,940 --> 00:13:45,160 Han har blivit traumatiserad. 135 00:13:45,910 --> 00:13:47,120 LĂ„t oss försöka sĂ€tta Alex först. 136 00:13:47,420 --> 00:13:47,560 Ja? 137 00:13:47,870 --> 00:13:52,220 Om du antyder att jag inte bryr mig om Alex eller studenterna eller... 138 00:13:52,221 --> 00:13:56,620 Om hon inte var det skulle du inte bry dig, FrĂ„gan hĂ€r Ă€r att du har ett mönster i 139 00:13:56,970 --> 00:13:58,460 som du övertrĂ€der professionella liv med studenterna. 140 00:13:58,461 --> 00:13:59,900 Herregud, nu kör vi. 141 00:14:00,120 --> 00:14:01,100 Du vet att jag inte gör övertramp. 142 00:14:01,101 --> 00:14:02,901 Du vet att det inte Ă€r lĂ€mpligt att krama elever. 143 00:14:03,120 --> 00:14:05,120 Åh, jag mĂ„ste grĂ„ta, lilla pojke. 144 00:14:05,480 --> 00:14:06,100 LĂ„s in mig. 145 00:14:06,260 --> 00:14:09,500 Du vet att köra hem studenter Ă€r inte professionellt. 146 00:14:09,800 --> 00:14:10,440 Hon missade bussen. 147 00:14:10,640 --> 00:14:11,520 Hon var nĂ€ra vadĂ„? 148 00:14:11,600 --> 00:14:12,600 Det Ă€r inte lĂ€mpligt. 149 00:14:14,200 --> 00:14:16,800 Jag vet att allt detta kommer frĂ„n det faktum att du bryr dig. 150 00:14:17,570 --> 00:14:20,163 Jag vet att du inte Ă€r en vĂ€n till de hĂ€r barnen, 151 00:14:20,164 --> 00:14:22,500 men du mĂ„ste inse att du Ă€r en förĂ€lder. 152 00:14:22,820 --> 00:14:23,820 Du Ă€r en lĂ€rare. 153 00:14:24,120 --> 00:14:25,120 Det Ă€r en skillnad. 154 00:14:25,360 --> 00:14:28,340 Och av den anledningen, nej, du kan inte prata med Alex, Lily. 155 00:14:35,800 --> 00:14:37,320 Det Ă€r bara det att... vi Ă€r de enda som Ă€r kvar. 156 00:15:07,620 --> 00:15:08,080 Ja? 157 00:15:08,400 --> 00:15:09,400 Verkligen dĂ€r, va? 158 00:15:10,530 --> 00:15:12,460 Ja, jag har fĂ„tt telefonsamtal ocksĂ„. ...ocksĂ„. 159 00:15:13,060 --> 00:15:13,800 För vem som helst. 160 00:15:14,020 --> 00:15:14,240 Ja? 161 00:15:14,830 --> 00:15:16,750 Jag tror att den som ringer kan vara ansvarig för det hĂ€r. 162 00:15:17,420 --> 00:15:18,420 Jag vet inte. Jag vet inte. 163 00:15:18,710 --> 00:15:19,710 Kanske, kanske inte. 164 00:15:21,420 --> 00:15:23,900 Ja, vad det Ă€n var, sĂ„ Ă€r det bĂ€sta göra Ă€r att lĂ€mna in en rapport. 165 00:15:24,370 --> 00:15:25,980 Förmodligen gjorde barnen det hĂ€r om de frĂ„gade mig. 166 00:15:27,570 --> 00:15:29,851 Jag menar, jag brukade göra sĂ„nt hĂ€r nĂ€r Jag var i skolan. 167 00:15:30,220 --> 00:15:32,380 Du vet, TP-hus, in-gawned dish. 168 00:15:33,990 --> 00:15:38,121 Jag tog aldrig med det pĂ„ min telefon, men min min kompis Ă€r hĂ€r, sĂ„ det Ă€r pĂ„ hans egen. 169 00:15:52,500 --> 00:15:53,500 Hej, du. 170 00:15:54,800 --> 00:15:55,800 Fattar du? 171 00:15:56,240 --> 00:15:57,620 Ja, det Ă€r klart att vi kan kramas. 172 00:15:57,880 --> 00:15:58,880 Jesus... 173 00:16:07,940 --> 00:16:09,180 Vad hĂ€nde med din hand dĂ€r? 174 00:16:09,181 --> 00:16:11,740 Åh, bara se styrelsens text. 175 00:16:12,480 --> 00:16:13,480 Är det allt? 176 00:16:14,080 --> 00:16:15,080 Visst. 177 00:16:15,300 --> 00:16:16,300 Tony? 178 00:16:17,540 --> 00:16:18,540 Tony? 179 00:16:18,685 --> 00:16:19,920 Ja, han kommer att vara hĂ€r. 180 00:16:20,400 --> 00:16:21,400 Det Ă€r okej. 181 00:16:22,070 --> 00:16:23,070 Jag tĂ€nker inte skynda mig. 182 00:16:25,380 --> 00:16:28,960 Jag förvĂ€ntade mig inte att du skulle komma. 183 00:16:31,010 --> 00:16:32,010 Jag Ă€r glad att du sms:ade. 184 00:16:33,150 --> 00:16:36,409 Jag, du vet, jag har tĂ€nkt mycket pĂ„ dig, och jag ville 185 00:16:36,509 --> 00:16:40,280 ett samtal, men jag visste inte om jag skulle göra saker vĂ€rre. 186 00:16:40,720 --> 00:16:41,100 Jag vet inte. Jag vet inte. 187 00:16:41,240 --> 00:16:45,760 Jag Ă€r inte nĂ„gon liten delikat blomma som kommer att kittla din nya topp upp. 188 00:16:45,920 --> 00:16:46,920 Jag vet det. 189 00:16:47,800 --> 00:16:50,480 Tony, min vĂ€n vill ha en drink. 190 00:16:51,180 --> 00:16:52,180 Hej, kom igen. 191 00:16:52,940 --> 00:16:53,180 Hej. 192 00:16:53,560 --> 00:16:54,000 Ja, varsĂ„god. 193 00:16:54,520 --> 00:16:54,900 Hur gĂ„r det för oss? 194 00:16:55,520 --> 00:16:55,680 Hej. 195 00:16:56,220 --> 00:16:57,580 Jag tar en cola. 196 00:16:58,840 --> 00:16:59,840 En cola? 197 00:17:00,200 --> 00:17:01,200 Ja... 198 00:17:02,920 --> 00:17:03,920 Okej... 199 00:17:04,280 --> 00:17:05,280 Vad som helst. 200 00:17:06,760 --> 00:17:07,760 SĂ„, vad Ă€r det som hĂ€nder? 201 00:17:07,900 --> 00:17:08,900 Hur Ă€r det med dig? 202 00:17:10,240 --> 00:17:11,240 Allt Ă€r orörligt. 203 00:17:12,720 --> 00:17:13,760 Jag tror inte att det Ă€r sant. 204 00:17:14,240 --> 00:17:15,240 GĂ„ och titta i bilen. 205 00:17:16,250 --> 00:17:17,410 Jag hoppas att du inte körde hit. 206 00:17:18,410 --> 00:17:19,410 Varför hoppas du det? 207 00:17:19,820 --> 00:17:21,220 Jag hoppas att jag inte körde hit. 208 00:17:21,520 --> 00:17:25,260 VĂ€nta, var inte en skitstövel. 209 00:17:25,660 --> 00:17:26,660 Jag Ă€r inte en skitstövel. 210 00:17:26,820 --> 00:17:27,820 Jag Ă€r inte en skitstövel. 211 00:17:28,175 --> 00:17:29,040 Jag Ă€r orolig för dig. 212 00:17:29,041 --> 00:17:30,160 Vet du vad? 213 00:17:30,340 --> 00:17:33,680 Jag behöver inte din jĂ€vla omtanke. 214 00:17:34,100 --> 00:17:34,540 Okej? 215 00:17:34,960 --> 00:17:35,400 Jag Ă€r inte full. 216 00:17:35,640 --> 00:17:36,640 Jag har den. 217 00:17:36,800 --> 00:17:37,800 Jag Ă€r ledsen. 218 00:17:43,240 --> 00:17:44,240 SĂ„, vadĂ„? 219 00:17:44,620 --> 00:17:45,780 Har nĂ„n vandaliserat din bil? 220 00:17:45,950 --> 00:17:47,720 De skrev en hĂ€xa över den. 221 00:17:47,880 --> 00:17:53,020 SĂ„, ja, för din information, alla tror att du Ă€r en hĂ€xa. 222 00:17:53,880 --> 00:17:54,240 SĂ„, ja. 223 00:17:54,780 --> 00:17:55,380 En cola? 224 00:17:55,780 --> 00:17:56,780 Tack sĂ„ mycket. 225 00:18:04,180 --> 00:18:06,661 Kan jag ge dig en liten... Tesla? 226 00:18:07,040 --> 00:18:07,600 Nej, det gör jag inte. 227 00:18:08,020 --> 00:18:10,720 Bara nĂ„gra tankar frĂ„n nĂ„gon som kĂ€nner dig mycket vĂ€l. 228 00:18:12,620 --> 00:18:13,620 Okej... 229 00:18:14,220 --> 00:18:15,220 Japp. 230 00:18:17,410 --> 00:18:18,800 Försök att komma ut ur ditt eget huvud. 231 00:18:20,420 --> 00:18:22,940 Alla mĂ€nniskor tĂ€nker inte pĂ„ dig just nu. 232 00:18:23,120 --> 00:18:23,440 Okej? 233 00:18:23,930 --> 00:18:25,520 Hela stan Ă€r pĂ„ möte med dig. 234 00:18:25,940 --> 00:18:27,980 Jag tror att du faktiskt kan ha fel om om det. 235 00:18:28,730 --> 00:18:31,700 Du har en tendens att bli lite "woo med mig. 236 00:18:32,540 --> 00:18:33,060 Wow. 237 00:18:33,460 --> 00:18:34,460 Wow. 238 00:18:35,180 --> 00:18:38,100 Och en sak som jag vet aldrig har hjĂ€lpt Ă€r det hĂ€r. 239 00:18:39,960 --> 00:18:40,960 Vad Ă€r det hĂ€r? 240 00:18:41,500 --> 00:18:42,500 Vad? 241 00:18:43,810 --> 00:18:45,780 En ensam, drickande medlidandefest. 242 00:18:49,980 --> 00:18:50,980 Jag vet inte. Jag vet inte. 243 00:18:53,440 --> 00:18:54,440 Hej, du. 244 00:18:59,430 --> 00:19:00,130 Du vet vad jag menar? 245 00:19:00,350 --> 00:19:00,590 Okej... 246 00:19:00,591 --> 00:19:02,170 Det kan jag inte sĂ€ga. 247 00:19:03,705 --> 00:19:04,705 Bara pĂ„ en annan jord? 248 00:19:05,930 --> 00:19:06,930 Nej, det gör jag inte. 249 00:19:07,170 --> 00:19:07,610 Är det sant? 250 00:19:07,890 --> 00:19:12,150 Vi Ă€r inte, du vet, vi Ă€r inte hĂ€nder just nu. 251 00:19:13,650 --> 00:19:14,650 Wow. 252 00:19:17,660 --> 00:19:18,660 Det Ă€r ingen stor grej. 253 00:19:18,950 --> 00:19:19,950 Mm-hmm. 254 00:19:23,250 --> 00:19:24,250 Du Ă€r löjlig. 255 00:19:24,910 --> 00:19:25,910 Titta pĂ„ dig. 256 00:19:26,150 --> 00:19:27,150 Du strĂ„lar. 257 00:19:28,890 --> 00:19:30,090 Kom igen nu. 258 00:19:30,470 --> 00:19:31,470 Jag Ă€r en religion. 259 00:19:31,710 --> 00:19:32,150 Jag sĂ€ger bara det. 260 00:19:32,450 --> 00:19:32,490 Nej, det gör jag inte. 261 00:19:32,590 --> 00:19:32,930 Kom igen nu. 262 00:19:33,090 --> 00:19:34,090 Jag sĂ€ger bara det. 263 00:19:35,050 --> 00:19:36,050 SnĂ€lla... 264 00:19:38,290 --> 00:19:39,290 Nej, det gör jag inte. 265 00:19:47,460 --> 00:19:48,460 Vad Ă€r det? 266 00:19:51,240 --> 00:19:52,240 Sluta, snĂ€lla. 267 00:19:53,810 --> 00:19:55,420 Du har inte förĂ€ndrats alls. 268 00:19:58,890 --> 00:20:00,130 Vad har du pĂ„ gĂ„ng idag? 269 00:20:01,240 --> 00:20:01,680 Arbete. 270 00:20:01,681 --> 00:20:04,540 Arbetar hela dagen till sent. 271 00:20:04,760 --> 00:20:05,080 Okej... 272 00:20:05,400 --> 00:20:06,280 Jag tror dig. 273 00:20:06,400 --> 00:20:06,600 Jesus... 274 00:20:07,280 --> 00:20:08,280 Vad? 275 00:20:08,840 --> 00:20:09,840 Oroa dig inte. 276 00:20:10,100 --> 00:20:13,820 Jag kommer inte att skicka spam-sms dig hela dagen och jag... Jag hade min lektion. 277 00:20:13,940 --> 00:20:14,420 Jag sĂ€ger bara det. 278 00:20:14,520 --> 00:20:15,040 Jag bara sĂ€ger det. 279 00:20:15,140 --> 00:20:15,480 Jag jobbar. 280 00:20:16,000 --> 00:20:17,000 Det var allt. 281 00:20:19,420 --> 00:20:20,420 Hur gĂ„r det pĂ„ jobbet? 282 00:20:20,960 --> 00:20:21,420 Det Ă€r okej. 283 00:20:21,700 --> 00:20:22,700 Det Ă€r vad som helst. 284 00:20:23,460 --> 00:20:24,460 Wow. 285 00:20:25,120 --> 00:20:26,920 Jag hoppas att det lĂ„ter som en allmĂ€n stĂ€mning dĂ€r. 286 00:20:27,620 --> 00:20:28,620 Vad betyder det? 287 00:20:28,720 --> 00:20:34,120 Det finns 17 försvunna barn dĂ€r ute dĂ€r ute och jag vill tro att mĂ€nniskor i 288 00:20:34,121 --> 00:20:37,560 att hitta dem Ă€r inte som.., Vi har inte hört talas om jobben. 289 00:20:37,800 --> 00:20:39,640 Först och frĂ€mst Ă€r jag ingen detektiv. 290 00:20:39,880 --> 00:20:41,080 Jag vet inte om du vet det. 291 00:20:41,770 --> 00:20:43,600 För det andra Ă€r jag bakfull som fan. 292 00:20:44,230 --> 00:20:47,040 Jag insĂ„g inte att jag blev utfrĂ„gad om utredningen. 293 00:20:47,320 --> 00:20:47,840 Nej, nej, nej, nej. 294 00:20:47,920 --> 00:20:49,440 Jag försöker inte grilla. 295 00:20:49,640 --> 00:20:52,460 Jag undrar bara om jag behöver lösa det hĂ€r saken sjĂ€lv. 296 00:20:52,600 --> 00:20:53,600 Vi jobbar pĂ„ det. 297 00:20:53,820 --> 00:20:54,580 Du tar hand om det. 298 00:20:54,700 --> 00:20:55,700 Japp. 299 00:20:56,220 --> 00:20:59,420 Okej, vilken lĂ€ttnad. 300 00:20:59,620 --> 00:21:00,620 Du tar hand om det. 301 00:21:01,660 --> 00:21:04,020 Just nu behöver du verkligen ta det ...lugnt. 302 00:21:04,840 --> 00:21:05,840 Ingen slöar. 303 00:21:07,230 --> 00:21:08,580 LĂ„t inte dig sjĂ€lv bli helt... 304 00:21:08,780 --> 00:21:10,100 Ja, jag tĂ€nkte bara pĂ„ det. 305 00:21:11,070 --> 00:21:12,230 LĂ€mna bara utredarna. 306 00:21:18,750 --> 00:21:19,750 Det var trevligt att trĂ€ffa dig. 307 00:21:20,890 --> 00:21:21,890 Jag ocksĂ„. 308 00:21:30,850 --> 00:21:31,850 Sug min kuk. 309 00:24:19,350 --> 00:24:22,790 Jag sa uttryckligen Ă„t dig att inte interagera med Alex. 310 00:24:22,870 --> 00:24:24,630 Tja, tekniskt sett interagerade jag inte med honom. 311 00:24:24,730 --> 00:24:25,970 Du ska ju vara hemma. 312 00:24:26,210 --> 00:24:27,810 Du bĂ€r den hĂ€r dörrklockan upprepade gĂ„nger. 313 00:24:28,350 --> 00:24:29,590 Det Ă€r bra genom fönstret. 314 00:24:30,150 --> 00:24:33,750 Kev, kan vi inte bara fokusera pĂ„ det faktum att huset Ă€r bisarrt? 315 00:24:33,751 --> 00:24:37,030 Det Ă€r intressant om jag inte var tydlig med dig tidigare och lĂ„t mig göra det nu. 316 00:24:37,550 --> 00:24:39,750 Jag vill att du lĂ€mnar honom ifred. 317 00:24:40,270 --> 00:24:42,390 Okej, varför var hans fönster tejpade? 318 00:24:42,450 --> 00:24:43,970 Tycker du inte att det verkar konstigt? 319 00:24:44,010 --> 00:24:47,750 Inte bara för att nyfikna mĂ€nniskor tar pĂ„ sig sig sjĂ€lva att gĂ„ upp i bitar. 320 00:24:48,290 --> 00:24:49,290 Lyssna, Marcus. 321 00:24:49,610 --> 00:24:54,530 Jag ska göra dig den artigheten för att fĂ„ ut det hĂ€r telefonsamtalet pĂ„ plats. 322 00:25:23,200 --> 00:25:24,640 Vad i helvete? 323 00:25:24,641 --> 00:25:25,641 Knullade du honom? 324 00:25:25,900 --> 00:25:26,900 Donna? 325 00:25:27,200 --> 00:25:27,840 Knullade du honom? 326 00:25:28,000 --> 00:25:28,540 Nej, nej, nej, nej. 327 00:25:28,760 --> 00:25:29,840 Jag knullade honom inte. 328 00:25:30,040 --> 00:25:30,600 Jag knullade honom inte. 329 00:25:30,760 --> 00:25:31,280 Nej, nej, nej, nej. 330 00:25:31,380 --> 00:25:33,080 Nej, han sa att han ville samlas. 331 00:25:33,560 --> 00:25:33,940 Mark! 332 00:25:34,420 --> 00:25:35,420 Du fick honom! 333 00:25:35,580 --> 00:25:36,580 Sluta! 334 00:25:36,620 --> 00:25:38,100 Charlie, det Ă€r trevligt att se dig! 335 00:25:38,360 --> 00:25:39,060 Och du fick honom! 336 00:25:39,220 --> 00:25:40,220 Sluta! 337 00:25:40,620 --> 00:25:41,880 GĂ„ den du gjorde! 338 00:25:42,360 --> 00:25:43,660 GĂ„ den du gjorde! 339 00:28:00,080 --> 00:28:01,140 Alex, hej! 340 00:28:01,780 --> 00:28:02,780 Hur Ă€r det med dig? 341 00:28:05,100 --> 00:28:08,812 Jag ville bara sĂ€ga hej för jag har funderat 342 00:28:08,813 --> 00:28:11,300 om dig mycket och jag vill se till att du mĂ„r bra. 343 00:28:11,620 --> 00:28:12,620 Jag mĂ„r bra. 344 00:28:14,320 --> 00:28:15,320 Ja? 345 00:28:16,850 --> 00:28:21,548 För jag vet att det har varit en riktigt svĂ„r tid för mig och 346 00:28:21,549 --> 00:28:24,701 Jag kan inte ens förestĂ€lla mig hur det har varit... Jag mĂ„ste gĂ„ nu. 347 00:28:25,750 --> 00:28:26,750 VĂ€nta lite, Ă€r du snĂ€ll. 348 00:28:27,340 --> 00:28:29,720 Jag vill bara försĂ€kra mig om att allt Ă€r Ă€r okej. 349 00:28:30,060 --> 00:28:31,060 Följ inte efter mig! 350 00:28:38,560 --> 00:28:39,560 HallĂ„! 351 00:28:45,890 --> 00:28:46,890 HallĂ„! 352 00:32:46,765 --> 00:32:48,106 De ringer dig pĂ„ morgonen, chefen? 353 00:32:48,130 --> 00:32:49,690 Ja, det Ă€r ett mellanmĂ„l, jag vet inte var. 354 00:32:52,880 --> 00:32:53,880 Jag tror att det ser ut sĂ„. 355 00:32:54,680 --> 00:32:55,960 En lite kaotisk morgon. 356 00:32:56,560 --> 00:32:56,840 Ja? 357 00:32:57,180 --> 00:32:58,180 Ja... 358 00:32:58,535 --> 00:33:00,816 Mark gick för att hĂ€mta sidospĂ„ren, men hade inte fĂ„tt in den. 359 00:33:01,360 --> 00:33:03,040 Okej, det finns en order som vi har lagt. 360 00:33:05,990 --> 00:33:07,270 Okej, jag ber om ursĂ€kt för det. 361 00:33:07,650 --> 00:33:10,050 Ja, vi fick en order som kom fredag innan vi gick igenom. 362 00:33:10,530 --> 00:33:11,730 Vi var fortfarande tvungna att öppna Framling. 363 00:33:12,430 --> 00:33:13,430 Vad Ă€r det pĂ„ min rygg? 364 00:33:14,260 --> 00:33:16,129 Sedan stĂ€llde jag mig upp och jag sĂ„g albumet och gav det till 365 00:33:16,130 --> 00:33:18,791 dörren med den fĂ€rg fĂ€rg som du bestĂ€llde. 366 00:33:19,030 --> 00:33:20,030 Ja? 367 00:33:20,880 --> 00:33:22,240 Den som var grön, den dĂ€r Ă€r röd. 368 00:33:23,410 --> 00:33:24,410 Vad? 369 00:33:24,560 --> 00:33:26,650 För helvete, vĂ€nta lite, har de skickat ordern? 370 00:33:27,490 --> 00:33:28,490 Vi bestĂ€llde den. 371 00:33:28,850 --> 00:33:30,886 De sa att vi bad om det, men vi frĂ„gade för vad som var ordern. 372 00:33:30,910 --> 00:33:31,910 Okej, jag klantade till det. 373 00:33:32,595 --> 00:33:34,075 Jag tar tillbaka den och skaffar en ny. 374 00:33:51,190 --> 00:33:52,190 Mr Graham? 375 00:33:52,850 --> 00:33:53,850 Ja... 376 00:33:55,640 --> 00:33:57,280 Vi följer upp vartenda ett av dessa samtal. 377 00:33:57,970 --> 00:34:01,260 SĂ„ jag kan försĂ€kra er om att just nu har vi officerare som aggressivt förföljer 378 00:34:01,261 --> 00:34:03,080 varje ledtrĂ„d som kommer genom den hĂ€r station. 379 00:34:03,810 --> 00:34:05,380 Hur Ă€r det med de femsiffriga intĂ€kterna? 380 00:34:05,680 --> 00:34:09,180 Det fortsĂ€tter att vara ett mycket hĂ€lsosamt informationsutbyte, sĂ„ jag kan sĂ€ga dig 381 00:34:09,181 --> 00:34:12,460 med fullt förtroende för att de ocksĂ„ följer varje ledtrĂ„d aggressivt. 382 00:34:14,240 --> 00:34:15,796 Vad hĂ€nder med hundpatrullerna? 383 00:34:15,820 --> 00:34:17,616 Jag har inte hört talas om nĂ„gra hundrapporter i 384 00:34:17,617 --> 00:34:20,661 en lĂ„ng tid eftersom de inte rapporterar till dig. 385 00:34:22,630 --> 00:34:25,780 Mr Graham, jag kan förstĂ„ din passion och jag har inget emot att ha dessa 386 00:34:25,830 --> 00:34:29,020 samtal med dig för att.., Gud förbjude, om det var mitt barn skulle jag vara 387 00:34:29,021 --> 00:34:31,483 och krĂ€ver ocksĂ„ svar, men jag vill att du litar pĂ„ att 388 00:34:31,484 --> 00:34:34,180 vad vi gör, hon Ă€r pratar hon fortfarande inte med henne. 389 00:34:36,700 --> 00:34:37,700 Hon vet. 390 00:34:38,560 --> 00:34:39,580 Jag hĂ„ller inte med om det. 391 00:34:40,800 --> 00:34:43,608 Du följer aggressivt upp upp varje lead och Ă€ndĂ„ 392 00:34:43,609 --> 00:34:46,160 Hon Ă€r bara dĂ€r ute och gĂ„r fri som en fĂ„gel. 393 00:34:46,810 --> 00:34:48,900 Har du gjort nĂ„gra undersökningar om henne överhuvudtaget? 394 00:34:49,360 --> 00:34:50,420 Överdrivet, ja, det har vi. 395 00:34:50,560 --> 00:34:51,660 SĂ„ du vet om hennes förflutna? 396 00:34:51,840 --> 00:34:55,240 För jag har grĂ€vt lite och jag har fĂ„tt reda pĂ„ en hel del. 397 00:34:56,275 --> 00:34:57,840 Hon körde rattfull för tvĂ„ Ă„r sedan. 398 00:34:58,060 --> 00:34:59,060 SĂ„g du inte det? 399 00:34:59,520 --> 00:35:01,100 Hon blev uppsagd frĂ„n sin förra skola. 400 00:35:01,510 --> 00:35:03,231 Pratade hon ut för olĂ€mpligt beteende? 401 00:35:03,380 --> 00:35:04,661 SĂ„g du inte den heller? 402 00:35:04,740 --> 00:35:06,140 Med en medlem av fakulteten. 403 00:35:06,640 --> 00:35:07,780 Hon Ă€r en störd person. 404 00:35:08,120 --> 00:35:09,120 Är hon inte det? 405 00:35:11,210 --> 00:35:12,651 Vad Ă€r det du tror att hon vet? 406 00:35:14,570 --> 00:35:16,833 Vad tror du att det Ă€r som hon inte berĂ€ttar för oss eftersom 407 00:35:16,882 --> 00:35:19,261 dessa barn gick ut ur dessa hemmen, var det ingen som drog ut dem? 408 00:35:20,580 --> 00:35:21,701 Jag Ă€r inte tvungen att veta det. 409 00:35:22,370 --> 00:35:24,720 Jag ser inget alls som pekar pĂ„ det ögonblicket. 410 00:35:28,250 --> 00:35:29,411 Vad ser du som jag inte ser? 411 00:35:30,410 --> 00:35:33,090 Jag ser nĂ„got som jag inte förstĂ„r alls alls. 412 00:35:33,730 --> 00:35:37,530 Vi pratar om 17 barn i ett klassrum. 413 00:35:37,790 --> 00:35:39,370 Och ingen av dem pratade om det? 414 00:35:39,710 --> 00:35:43,210 Vi har hur mĂ„nga förĂ€ldrar hĂ€r inne och ingen och ingen av oss sĂ„g det komma? 415 00:35:44,610 --> 00:35:47,090 Jag vill veta vad som hĂ€nde i det dĂ€r klassrummet. 416 00:35:47,750 --> 00:35:48,810 Varför bara hennes klassrum? 417 00:35:49,070 --> 00:35:50,070 Varför bara? 418 00:35:52,690 --> 00:35:53,730 Vi Ă€r korkade. 419 00:35:54,250 --> 00:35:54,750 Skojar bara med mig. 420 00:35:55,010 --> 00:35:55,410 Nu rĂ€cker det. 421 00:35:55,690 --> 00:35:57,186 Alla mĂ„ste ge oss lite utrymme. 422 00:35:57,210 --> 00:35:58,210 SnĂ€lla, snĂ€lla. 423 00:35:58,850 --> 00:36:00,390 LĂ„t oss alla fĂ„ en god natts sömn. 424 00:36:00,391 --> 00:36:01,391 Okej. 425 00:37:22,720 --> 00:37:23,720 Matthew? 426 00:37:39,040 --> 00:37:40,040 Matthew? 427 00:37:52,770 --> 00:37:53,910 Matthew! 428 00:37:57,820 --> 00:37:58,820 Sluta! 429 00:38:21,960 --> 00:38:22,960 VĂ€nta lite. 430 00:39:35,180 --> 00:39:36,460 Matthew? 431 00:40:24,170 --> 00:40:25,170 Matthew, var Ă€r du? 432 00:40:29,520 --> 00:40:30,230 Vart tog du vĂ€gen? 433 00:40:30,231 --> 00:40:36,140 Åh, prata med mig. 434 00:40:38,020 --> 00:40:39,020 Prata med mig! 435 00:40:48,260 --> 00:40:49,260 Jag Ă€r ledsen. 436 00:40:50,930 --> 00:40:52,940 Jag Ă€r ledsen att jag inte kunde... 437 00:40:54,210 --> 00:40:56,480 ...att jag inte kunde... 438 00:40:59,930 --> 00:41:01,730 Jag har velat sĂ€ga det sĂ„ mĂ„nga gĂ„nger. 439 00:41:04,770 --> 00:41:08,430 Jag vill verkligen sĂ€ga det hela tiden för de kĂ€nner det hela tiden. 440 00:41:08,431 --> 00:41:09,431 I 441 00:41:14,540 --> 00:41:15,620 Älskar det hĂ€r stĂ€llet. 442 00:41:25,480 --> 00:41:26,480 Vad i helvete? 443 00:42:46,810 --> 00:42:47,810 HallĂ„? 444 00:42:47,970 --> 00:42:48,970 Hur Ă€r det med dig? 445 00:42:50,250 --> 00:42:51,250 Jag Ă€r... Archegraph. 446 00:42:51,410 --> 00:42:52,210 Jag vet att du Ă€r det. 447 00:42:52,350 --> 00:42:54,830 Jag vet att vi inte har talats vid förut. 448 00:42:54,831 --> 00:42:55,991 Vi har talat direkt med varandra tidigare. 449 00:42:56,550 --> 00:42:58,850 Vi har sett varandra i mycket av samma... Hur Ă€r det med dig? 450 00:42:59,010 --> 00:42:59,690 Jag mĂ„r bra. 451 00:43:00,030 --> 00:43:01,030 Jag Ă€r riktigt bra. 452 00:43:01,680 --> 00:43:03,790 Du vet, allt taget i beaktande. 453 00:43:06,210 --> 00:43:07,210 Lödning pĂ„. 454 00:43:08,210 --> 00:43:08,950 Det mĂ„ste du göra. 455 00:43:09,070 --> 00:43:09,730 LĂ€mna mig inte. 456 00:43:10,050 --> 00:43:11,050 Det gör vi. 457 00:43:11,320 --> 00:43:15,570 Jag Ă€r ledsen att jag överraskar dig hemma sĂ„ hĂ€r mitt pĂ„ dagen, 458 00:43:16,060 --> 00:43:19,790 men jag vet inte om du vet, men vi har nĂ„gra bilder pĂ„ Matthew nĂ€r han lĂ€mnar huset 459 00:43:19,940 --> 00:43:21,330 pĂ„ vĂ„r ringlĂ€gergrej hĂ€r. 460 00:43:21,331 --> 00:43:24,490 Jag tror att ni har samma... 461 00:43:25,040 --> 00:43:26,270 Samma situation med Bailey? 462 00:43:27,210 --> 00:43:28,210 Ja, det stĂ€mmer. 463 00:43:28,350 --> 00:43:31,170 Okej, jag Ă€r sĂ€ker pĂ„ att du visade din till polisen precis som jag gjorde. 464 00:43:31,650 --> 00:43:36,530 Jag undrade om du skulle ha nĂ„got emot att lĂ„ta mig ta en titt pĂ„ det. 465 00:43:37,230 --> 00:43:38,511 Jag behöver ingen kopia eller nĂ„t. 466 00:43:38,550 --> 00:43:39,750 Jag Ă€r inte bekvĂ€m med det. 467 00:43:44,870 --> 00:43:45,910 Okej, jag förstĂ„r. 468 00:44:07,960 --> 00:44:08,960 Gary! 469 00:44:09,940 --> 00:44:11,140 Archegraph, hur Ă€r det med dig? 470 00:44:11,980 --> 00:44:12,980 Bra. 471 00:44:13,560 --> 00:44:14,560 Matthew Ă€r klar. 472 00:44:16,530 --> 00:44:17,530 Ja, det Ă€r klart. 473 00:44:18,560 --> 00:44:19,560 Hur gĂ„r det för dig? 474 00:44:19,900 --> 00:44:22,340 Jag har en konstig frĂ„ga som jag mĂ„ste stĂ€lla till dig. 475 00:44:27,380 --> 00:44:28,140 Det Ă€r lite svĂ„rt att se det hĂ€r. 476 00:44:28,340 --> 00:44:30,480 VĂ€nta, gĂ„ tillbaka till dĂ€r hon gĂ„r pĂ„ trottoaren. trottoaren. 477 00:44:33,900 --> 00:44:34,900 Precis dĂ€r. 478 00:44:36,520 --> 00:44:37,520 Vad ser du? 479 00:44:39,130 --> 00:44:44,700 Ett, tvĂ„, tre, fyra, fem, sex.., sju. 480 00:44:57,320 --> 00:44:57,680 Okej... 481 00:44:57,681 --> 00:44:59,120 Jag Ă€r ledsen. 482 00:45:54,720 --> 00:45:55,720 Hej, du. 483 00:45:56,670 --> 00:45:57,460 Jag vill prata med dig. 484 00:45:57,580 --> 00:45:59,780 Jag tror inte att vi har nĂ„got att sĂ€ga, Rachel... 485 00:45:59,800 --> 00:46:01,300 Ja, jag tror att du har mycket att sĂ€ga. 486 00:46:01,340 --> 00:46:03,900 Du och alla andra i den hĂ€r staden tror pĂ„ mig. 487 00:46:03,901 --> 00:46:05,320 Budskapet Ă€r högt hĂ€r inne. 488 00:46:05,480 --> 00:46:06,480 Det Ă€r jag som Ă€r problemet. 489 00:46:06,560 --> 00:46:06,960 Jag har den. 490 00:46:07,120 --> 00:46:07,400 Vet du vad? 491 00:46:07,460 --> 00:46:09,700 Jag tror att det Ă€r det första Ă€rliga jag har hört dig sĂ€ga. 492 00:46:09,800 --> 00:46:10,640 Det Ă€r du som Ă€r problemet. 493 00:46:10,760 --> 00:46:10,840 Vad? 494 00:46:10,920 --> 00:46:12,000 Vill du ge dig pĂ„ mig? 495 00:46:12,120 --> 00:46:12,880 Vill du hota mig? 496 00:46:12,980 --> 00:46:15,140 Det Ă€r ingen som hotar dig just nu. 497 00:46:15,240 --> 00:46:16,396 Du kommer att skilja mig frĂ„n fel trĂ€d, okej? 498 00:46:16,420 --> 00:46:19,220 Är du som hela den hĂ€r offerpersonan som du tar pĂ„ dig? 499 00:46:19,340 --> 00:46:20,340 Det kanske mĂ„ste vara du. 500 00:46:27,160 --> 00:46:28,160 Nej! Nej! 501 00:46:35,460 --> 00:46:36,460 HallĂ„ dĂ€r! 502 00:46:37,080 --> 00:46:38,080 HallĂ„ dĂ€r! 503 00:46:54,630 --> 00:46:55,930 HĂ„ll dig bara nere. 504 00:47:25,520 --> 00:47:26,520 Hur Ă€r det pĂ„ hotellet? 505 00:47:26,940 --> 00:47:27,940 NĂ„vĂ€l.., 506 00:47:32,960 --> 00:47:35,030 Det Ă€r bara för sex nĂ€tter, eller hur? 507 00:47:35,640 --> 00:47:36,690 Tre riktiga nĂ€tter. 508 00:47:42,890 --> 00:47:45,260 Är det bra? Ja, det Ă€r bra. 509 00:47:45,500 --> 00:47:48,860 Och jag skulle ha Ă€gglossning pĂ„ fredag sĂ„ vi kan trĂ€ffa mĂ„let i morse. 510 00:47:50,540 --> 00:47:51,140 Snyggt. 511 00:47:51,440 --> 00:47:51,740 Okej... 512 00:47:52,340 --> 00:47:52,600 Ja... 513 00:47:53,200 --> 00:47:53,420 Bra. 514 00:47:53,870 --> 00:47:54,911 Jag trodde att du skulle gilla det. 515 00:47:55,380 --> 00:47:56,380 Åh! 516 00:47:56,700 --> 00:48:00,140 Kan du sĂ€ga till min pappa nĂ€r du trĂ€ffar honom idag att jag kommer tillbaka sĂ„ att vi kan göra 517 00:48:00,240 --> 00:48:01,441 Vad Ă€r din tredje bĂ€sta lunchgrej? 518 00:48:02,650 --> 00:48:03,680 Ja, jag ska sĂ€ga till honom. 519 00:48:03,840 --> 00:48:04,840 Han kommer att bli glad. 520 00:48:05,080 --> 00:48:06,401 Du ska precis börja ditt skift. 521 00:48:06,880 --> 00:48:07,880 Japp. 522 00:48:08,050 --> 00:48:09,491 Du mĂ„ste fĂ„ till ett möte efterĂ„t. 523 00:48:10,700 --> 00:48:12,560 Jag hade inte planerat det. 524 00:48:17,725 --> 00:48:19,270 Jag trodde att han skulle ha tid pĂ„ sig. 525 00:48:20,530 --> 00:48:22,910 Speciellt nĂ€r du ville spendera hans chanser tillsammans. 526 00:48:22,911 --> 00:48:25,390 Jag tycker det Ă€r viktigt att saker och ting gĂ„r pĂ„ det sĂ€tt du vill. 527 00:48:25,570 --> 00:48:26,770 Jag tĂ€nker inte dricka, Donna. 528 00:48:27,050 --> 00:48:28,050 Jag mĂ„r bra. 529 00:48:28,190 --> 00:48:30,470 Om jag inte mĂ„r bra, dĂ„ kommer jag att trĂ€ffa en möte. 530 00:48:32,030 --> 00:48:33,030 Okej... 531 00:48:34,810 --> 00:48:35,810 Jag mĂ„ste gĂ„ nu. 532 00:48:35,980 --> 00:48:36,320 Okej... 533 00:48:36,420 --> 00:48:39,390 Över dig. 534 00:48:39,830 --> 00:48:40,830 Jag Ă€lskar dig. 535 00:48:48,700 --> 00:48:49,700 Hej, Ed. 536 00:48:50,220 --> 00:48:51,220 Hej, kompis. 537 00:48:51,760 --> 00:48:52,840 Donna Ă€r tillbaka pĂ„ fredag. 538 00:48:53,160 --> 00:48:55,360 SĂ„ vi Ă€r glada att fĂ„ Ă€ta lunch med er pĂ„ söndag. 539 00:48:55,800 --> 00:48:56,920 Varför gĂ„r hon till min grupp? 540 00:48:57,180 --> 00:48:58,420 Ja, hon ska gĂ„ med i min grupp. 541 00:48:59,760 --> 00:49:02,680 Hon ville att jag skulle lĂ„ta dig veta att vi Ă€r ...i... 542 00:49:03,440 --> 00:49:04,440 Okej, det lĂ„ter bra. 543 00:49:06,880 --> 00:49:07,880 Jubileumslunch? 544 00:49:09,840 --> 00:49:10,260 Japp. 545 00:49:10,860 --> 00:49:11,300 Tack sĂ„ mycket. 546 00:49:11,460 --> 00:49:12,460 Gratulerar. 547 00:49:12,920 --> 00:49:13,460 Ha det sĂ„ kul. 548 00:49:13,880 --> 00:49:14,880 MĂ„nga Ă„r. 549 00:49:15,960 --> 00:49:16,960 Kallar du mig gammal? 550 00:49:17,860 --> 00:49:18,860 Nej, nej, nej, nej. 551 00:49:18,900 --> 00:49:20,240 Varför kallar du mig gammal? 552 00:49:20,660 --> 00:49:21,720 Nej, det sa jag inte. 553 00:49:21,840 --> 00:49:22,840 Jag ger dig ett skift. 554 00:49:25,220 --> 00:49:26,640 Jag börjar mitt skift hĂ€r. 555 00:49:26,840 --> 00:49:27,840 Uppfattat. 556 00:49:52,980 --> 00:49:53,980 Var kom du... 557 00:50:20,110 --> 00:50:21,130 Stanna dĂ€r, polisen. 558 00:51:11,080 --> 00:51:13,040 Dude, snĂ€lla sluta, sluta, sluta, sluta. 559 00:51:13,300 --> 00:51:14,300 HĂ„ll kĂ€ften, jag vĂ€ntade. 560 00:51:14,340 --> 00:51:15,340 Jag var inte dĂ€r. 561 00:51:15,420 --> 00:51:16,420 Du tappade bort mina nycklar. 562 00:51:17,080 --> 00:51:18,080 SnĂ€lla... 563 00:51:18,940 --> 00:51:19,980 Jag tappade bort mina nycklar. 564 00:51:19,981 --> 00:51:20,500 SnĂ€lla, snĂ€lla. 565 00:51:20,920 --> 00:51:22,580 Är du okej? 566 00:51:23,000 --> 00:51:24,260 Ja, konstapeln, jag mĂ„r bra. 567 00:51:24,620 --> 00:51:25,856 Vi gick ner ganska hĂ„rt dĂ€r. 568 00:51:25,880 --> 00:51:26,040 Är du okej? 569 00:51:26,320 --> 00:51:27,100 Konstapeln, jag mĂ„r bra. 570 00:51:27,310 --> 00:51:28,360 VĂ€nligen ring mitt lager. 571 00:51:28,600 --> 00:51:29,736 Du kan slĂ„ upp numret pĂ„ nĂ€tet. 572 00:51:29,760 --> 00:51:31,036 Jag ringer för att jobba med dig just nu. 573 00:51:31,060 --> 00:51:32,060 Hur gĂ„r det med sekunderna? 574 00:51:34,160 --> 00:51:35,241 Vi gĂ„r tillbaka till bilen. 575 00:51:35,890 --> 00:51:37,420 Ett, tvĂ„, tre. 576 00:51:41,000 --> 00:51:41,660 Hej, vad heter du, sir? 577 00:51:42,020 --> 00:51:42,340 James. 578 00:51:42,860 --> 00:51:43,480 James, okej. 579 00:51:43,710 --> 00:51:44,950 StĂ„ hĂ€r för mig, James. 580 00:51:45,410 --> 00:51:46,491 Har du nĂ„gra vapen pĂ„ dig? 581 00:51:46,700 --> 00:51:46,900 Nej, det gör jag inte. 582 00:51:47,320 --> 00:51:47,620 Inte? 583 00:51:47,621 --> 00:51:48,780 Hur Ă€r det med droger? 584 00:51:49,000 --> 00:51:49,320 Har du nĂ„got pĂ„ lager? 585 00:51:49,460 --> 00:51:50,460 Nej, sir. 586 00:51:50,790 --> 00:51:52,470 Allt du har i fickan kommer att fastna. 587 00:51:52,580 --> 00:51:53,700 De vill stoppa in min hand dĂ€r, Joe... 588 00:51:53,701 --> 00:51:54,701 Nej, sir, det gör jag inte. 589 00:51:55,880 --> 00:51:56,460 Är du sĂ€ker? 590 00:51:56,660 --> 00:51:58,016 Jag vill inte bli ruinerad av nĂ„got. 591 00:51:58,040 --> 00:51:59,040 Jag har ingenting, sir. 592 00:51:59,980 --> 00:52:00,600 Okej, James. 593 00:52:00,920 --> 00:52:01,920 HĂ„ll stilla för mig dĂ€r. 594 00:52:05,810 --> 00:52:07,171 Man ska inte fly frĂ„n polisen, sir. 595 00:52:10,080 --> 00:52:11,080 Okej... 596 00:52:51,060 --> 00:52:51,460 Okej... 597 00:52:51,461 --> 00:52:51,500 Okej... 598 00:52:51,980 --> 00:52:52,240 Upp. 599 00:52:52,900 --> 00:52:53,140 Upp. 600 00:52:53,540 --> 00:52:54,540 Upp med dig. 601 00:52:54,820 --> 00:52:55,820 Hej, du. 602 00:52:55,920 --> 00:52:56,920 Hör du vad jag sĂ€ger? 603 00:52:58,070 --> 00:52:59,070 James, du Ă€r med mig. 604 00:53:00,280 --> 00:53:01,380 Vad i helvete? 605 00:53:03,100 --> 00:53:04,100 Du slĂ„r mig, brorsan. 606 00:53:04,500 --> 00:53:05,860 SĂ„ hĂ€r kommer det att gĂ„ till nu. 607 00:53:06,190 --> 00:53:07,911 Jag ska ta bort de hĂ€r jĂ€vlarna frĂ„n dig, Okej? 608 00:53:08,350 --> 00:53:09,736 Jag ska strax sĂ€tta mig i min bil. 609 00:53:09,760 --> 00:53:10,760 Jag ska köra ivĂ€g. 610 00:53:10,880 --> 00:53:12,260 Men lyssnar du pĂ„ mig? 611 00:53:13,120 --> 00:53:14,721 Jag vill inte se dig hĂ€r igen, Okej? 612 00:53:15,450 --> 00:53:17,120 Som jag ser det, sĂ„ gjorde jag fel mot dig. 613 00:53:17,645 --> 00:53:18,645 Du gjorde fel mot mig. 614 00:53:18,840 --> 00:53:20,240 LĂ„t oss bara kalla det en dag. 615 00:53:21,510 --> 00:53:24,191 Men om jag ser dig hĂ€r ute igen, kommer det att bli en annan historia. 616 00:53:24,660 --> 00:53:25,660 Ja? 617 00:53:26,160 --> 00:53:27,160 Ja? 618 00:53:27,840 --> 00:53:28,840 Jag menar det. 619 00:53:29,450 --> 00:53:30,611 Okej, du Ă€r varm i klĂ€derna. 620 00:53:30,940 --> 00:53:33,080 Nu reser vi oss upp. 621 00:53:33,360 --> 00:53:34,880 Jag ska ta bort de hĂ€r jĂ€vlarna frĂ„n dig. 622 00:53:35,020 --> 00:53:36,020 Ett, tvĂ„... 623 00:53:51,590 --> 00:53:52,590 Alla... 624 00:53:56,300 --> 00:53:57,300 Okej, lyssna. 625 00:53:59,830 --> 00:54:03,400 SĂ„ lĂ€nge det hĂ€r inte rapporteras, kommer filmen att sitta i enheten 626 00:54:04,400 --> 00:54:06,881 nĂ„gonstans och det kommer att bli inspelat över om ungefĂ€r en mĂ„nad. 627 00:54:07,240 --> 00:54:10,960 Och om den jĂ€vla medborgaren inte kommer tillbaka hit om en mĂ„nad och lĂ€mnar in ett klagomĂ„l, 628 00:54:11,320 --> 00:54:13,080 sĂ„ skulle allt det hĂ€r kunna försvinna. 629 00:54:14,340 --> 00:54:20,220 Men om de gör det, Ă€r allt du har varit allvarligt om Ă€r... 630 00:54:21,570 --> 00:54:22,771 ...sĂ„ fĂ„r du kolla upp handen. 631 00:54:30,330 --> 00:54:31,330 HallĂ„? 632 00:54:58,640 --> 00:54:59,640 Var gömmer sig grabben? 633 00:55:02,980 --> 00:55:04,160 HallĂ„? 634 00:55:47,040 --> 00:55:48,040 Paul? 635 00:55:49,020 --> 00:55:50,020 Hej, du. 636 00:55:51,730 --> 00:55:52,730 Var har du varit? 637 00:55:53,200 --> 00:55:54,200 Du Ă€r hemma. 638 00:55:54,300 --> 00:55:55,300 Det Ă€r jag. 639 00:55:56,370 --> 00:56:01,220 NĂ„gon blev sjuk och de tror att alla i mitt team Ă€r vĂ€rre. 640 00:56:02,040 --> 00:56:03,040 Var har du varit? 641 00:56:04,130 --> 00:56:05,600 Jag var... Jag vet inte. 642 00:56:07,680 --> 00:56:08,680 Var dĂ„? 643 00:56:13,800 --> 00:56:14,800 Paul. 644 00:56:52,100 --> 00:56:53,100 Din jĂ€vel. 645 00:56:53,880 --> 00:56:54,880 HallĂ„ dĂ€r! 646 00:56:55,610 --> 00:56:56,610 Vad sa jag till dig? 647 00:56:56,880 --> 00:56:58,340 Vad sa jag till dig? 648 00:56:58,935 --> 00:56:59,960 Var i helvete Ă€r du? 649 00:57:07,160 --> 00:57:08,160 Fan ta dem! 650 00:57:27,530 --> 00:57:29,400 Precis hĂ€r, precis hĂ€r, precis hĂ€r. 651 00:57:32,260 --> 00:57:33,130 För helvete! 652 00:57:33,250 --> 00:57:34,250 Fan! 653 00:57:48,840 --> 00:57:49,420 Fan! 654 00:57:49,780 --> 00:57:50,600 Fan ta clownen! 655 00:57:50,720 --> 00:57:51,380 För helvete! 656 00:57:51,500 --> 00:57:52,500 Knulla tjejen! 657 00:57:52,980 --> 00:57:53,980 Ja. 658 00:57:54,290 --> 00:57:55,290 För helvete! 659 00:57:55,400 --> 00:57:55,760 Ah! 660 00:57:56,080 --> 00:57:57,080 JĂ€vla skit! 661 00:57:59,960 --> 00:58:00,960 Fan! 662 00:58:02,820 --> 00:58:04,020 Ja, din telefon. 663 00:58:05,480 --> 00:58:06,600 DĂ„ kan du se det. 664 00:58:07,345 --> 00:58:08,500 Jag kĂ€nner att jag fick ett jobb igĂ„r. 665 00:58:09,600 --> 00:58:10,600 Ja, tack sĂ„ mycket. 666 00:58:10,680 --> 00:58:11,856 Tack sĂ„ mycket, tack sĂ„ mycket, tack sĂ„ mycket. 667 00:58:11,880 --> 00:58:15,000 Ja, sĂ„ jag har ett litet lagproblem. typ av problem eftersom jag bara, 668 00:58:15,100 --> 00:58:17,566 Jag kan inte skada.., nya skorna och, du vet, 669 00:58:17,586 --> 00:58:19,940 hela utstyrseln för att, du vet som jag sa, det Ă€r dans. 670 00:58:21,160 --> 00:58:23,641 Och... VĂ€nta, vĂ€nta, vĂ€nta, vĂ€nta, vĂ€nta, vĂ€nta, vĂ€nta, vĂ€nta, vĂ€nta. 671 00:58:23,700 --> 00:58:24,240 Det Ă€r en bra sak. 672 00:58:24,400 --> 00:58:27,280 Jag har ett jobb och jag... Jag.., Jag Ă€r helt galen, jag gör grejen. 673 00:58:27,480 --> 00:58:29,080 Och jag vill inte börja tugga igen. 674 00:58:31,300 --> 00:58:31,620 Ooh! 675 00:58:31,940 --> 00:58:34,720 För att nĂ„gon ska betala min egen skatt, men jag kan inte göra det förrĂ€n jag fĂ„r.., 676 00:58:34,920 --> 00:58:37,010 du vet, pengar för att köpa klĂ€der sĂ„ att jag 677 00:58:37,011 --> 00:58:40,421 kan göra jobbet sĂ„ att jag kan betala mammas skatt. 678 00:58:40,940 --> 00:58:41,940 HallĂ„? 679 00:58:43,400 --> 00:58:43,720 Ah! 680 00:58:44,400 --> 00:58:45,400 JĂ€vla subba! 681 00:58:46,215 --> 00:58:47,760 Fan, fan, fan! 682 00:58:51,215 --> 00:58:53,256 Hej, man, jag kĂ€nner att jag var i kommunikation mycket bra. 683 00:58:53,280 --> 00:58:55,720 Det viktiga Ă€r att jag bara fĂ„r.., lite pengar sĂ„ att jag kan 684 00:58:55,721 --> 00:58:58,361 fĂ„ klĂ€derna till jobbet sĂ„ att jag kan komma till jobbet, sĂ„ klart. 685 00:58:58,925 --> 00:59:01,096 SĂ„ ring mig tillbaka sĂ„ att jag kan kommunicera det bĂ€ttre. 686 00:59:01,120 --> 00:59:02,360 Tack för att du lĂ„ter mig Ă€lska dig. 687 00:59:03,080 --> 00:59:04,080 Ja, för fan! 688 00:59:22,270 --> 00:59:23,270 Nej, det gör jag inte. 689 00:59:24,530 --> 00:59:25,530 Inte? 690 00:59:25,690 --> 00:59:26,690 Jag vill inte ha det. 691 00:59:27,030 --> 00:59:27,930 Jag menar, varför vet du inte vad? 692 00:59:28,030 --> 00:59:28,370 Det hĂ€r Ă€r bra. 693 00:59:28,830 --> 00:59:29,250 De hĂ€r Ă€r bra. 694 00:59:29,390 --> 00:59:29,690 De hĂ€r Ă€r bra. 695 00:59:29,790 --> 00:59:31,030 Den hĂ€r kostar typ 50 dollar. 696 00:59:31,810 --> 00:59:32,090 Nej, det gör jag inte. 697 00:59:32,590 --> 00:59:33,590 20. 698 00:59:33,930 --> 00:59:34,930 10. 699 00:59:36,070 --> 00:59:37,070 5. 700 00:59:37,430 --> 00:59:38,430 SnĂ€lla, dude, snĂ€lla. 701 01:00:14,080 --> 01:00:15,401 TĂ€nk om jag ser dig hĂ€r ute igen? 702 01:00:17,820 --> 01:00:19,056 Det kommer att bli en annan historia. 703 01:00:19,080 --> 01:00:20,080 Ja, det Ă€r jag. 704 01:00:22,080 --> 01:00:23,600 Okej, betrakta dig sjĂ€lv som varnad. 705 01:00:24,140 --> 01:00:25,140 Dra Ă„t helvete! 706 01:02:10,660 --> 01:02:12,060 Fan ocksĂ„. 707 01:03:55,570 --> 01:03:56,580 Vad i helvete? 708 01:04:00,360 --> 01:04:01,360 Fan ocksĂ„. 709 01:04:02,440 --> 01:04:02,680 Fan ocksĂ„. 710 01:04:03,460 --> 01:04:04,600 Jag Ă€r ledsen. 711 01:04:04,780 --> 01:04:04,980 Jag Ă€r ledsen. 712 01:04:05,300 --> 01:04:06,300 Jag Ă€lskar dig. 713 01:04:10,440 --> 01:04:11,440 HallĂ„? 714 01:04:16,030 --> 01:04:17,070 Är du okej? 715 01:05:48,160 --> 01:05:48,640 Jag Ă€r ledsen. 716 01:05:49,140 --> 01:05:49,480 Fan ocksĂ„. 717 01:05:49,820 --> 01:05:50,040 Jag Ă€r ledsen. 718 01:05:50,560 --> 01:05:50,820 Jag Ă€r ledsen. 719 01:05:51,320 --> 01:05:54,300 Vad i helvete? 720 01:05:54,900 --> 01:05:55,900 Fan ocksĂ„. 721 01:06:00,800 --> 01:06:01,860 Fan ocksĂ„. 722 01:06:04,830 --> 01:06:05,830 Fan ocksĂ„. 723 01:06:16,560 --> 01:06:17,710 Vad i helvete? 724 01:06:20,370 --> 01:06:21,430 Fan ocksĂ„. 725 01:06:21,950 --> 01:06:22,950 Fan ta dig. 726 01:06:23,110 --> 01:06:24,110 Fan ocksĂ„. 727 01:06:24,550 --> 01:06:25,550 20. 728 01:06:53,560 --> 01:06:53,880 60. 729 01:06:54,320 --> 01:06:54,640 18. 730 01:06:55,140 --> 01:06:56,140 100. 731 01:06:56,950 --> 01:06:57,950 Hej, du. 732 01:07:07,460 --> 01:07:10,580 Jag ringer angĂ„ende belöningen pĂ„ 50.000 dollar för information om de saknade barnen, 733 01:07:10,730 --> 01:07:11,930 för jag vet var de Ă€r. 734 01:07:14,040 --> 01:07:16,456 Jag menar, jag Ă€r ganska sĂ€ker pĂ„ dem alla, Jag ser inte ut som en massa av dem. 735 01:07:16,480 --> 01:07:19,520 De stĂ„r alla i kĂ€llaren i det hĂ€r huset. det hĂ€r huset, precis som om de stod dĂ€r. 736 01:07:19,800 --> 01:07:20,520 Och, ja, jag vet inte. 737 01:07:20,580 --> 01:07:22,276 De Ă€r precis som i kĂ€llaren, och stĂ„r helt stilla och skit. 738 01:07:22,300 --> 01:07:25,300 Det finns typ tvĂ„ jĂ€vla knĂ€ppskallar dĂ€r borta. dĂ€r, och de Ă€r helt jĂ€vla störda. 739 01:07:26,180 --> 01:07:27,920 Men hur fungerar den hĂ€r filmen? 740 01:07:27,980 --> 01:07:28,980 Hur fĂ„r jag tag pĂ„ pengarna? 741 01:07:30,180 --> 01:07:31,180 Nej, det gör jag inte. 742 01:07:31,760 --> 01:07:32,600 Jag Ă€r helt seriös. 743 01:07:32,760 --> 01:07:33,440 Jag menar, jag kan visa dig. 744 01:07:33,520 --> 01:07:34,520 Jag ska visa dig. 745 01:07:34,780 --> 01:07:37,824 Men jag bara, jag vill verkligen inte vill komma in, för 746 01:07:37,825 --> 01:07:39,981 nĂ„gon kan möta mig nĂ„gonstans med katterna. 747 01:07:40,440 --> 01:07:42,160 Jag bara, jag gillar verkligen inte polis stationer. 748 01:07:42,420 --> 01:07:43,900 Du vet, det hĂ€r skrĂ€mmer mig. 749 01:07:44,540 --> 01:07:44,980 Jag Ă€r fobisk. 750 01:07:45,130 --> 01:07:46,130 Tack sĂ„ mycket. 751 01:08:11,530 --> 01:08:13,050 Vad gör du, va? 752 01:08:13,530 --> 01:08:14,530 Vad Ă€r det du gör? 753 01:08:14,590 --> 01:08:15,170 Vad Ă€r det du gör? 754 01:08:15,510 --> 01:08:16,930 Jag Ă€r en stor polis, men jag Ă€r... 755 01:08:57,490 --> 01:08:58,490 Är du okej? 756 01:08:58,870 --> 01:08:59,870 Är du okej? 757 01:09:33,830 --> 01:09:34,230 Ah! 758 01:09:34,231 --> 01:09:35,231 Ah! 759 01:09:38,150 --> 01:09:39,150 Du! 760 01:09:39,690 --> 01:09:40,270 Dra Ă„t helvete! 761 01:09:40,450 --> 01:09:41,450 Du knivhögg mig! 762 01:09:41,850 --> 01:09:42,490 Vad i helvete? 763 01:09:42,750 --> 01:09:43,150 Det finns en utgĂ„ng! 764 01:09:43,330 --> 01:09:43,770 Det finns en utgĂ„ng! 765 01:09:43,970 --> 01:09:44,190 Jag Ă€r ledsen! 766 01:09:44,770 --> 01:09:47,626 VĂ€nta, vĂ€nta, vĂ€nta, vĂ€nta, vĂ€nta, vĂ€nta, vĂ€nta, vĂ€nta, vĂ€nta, jag vet var de dĂ€r barnen Ă€r! 767 01:09:47,650 --> 01:09:49,066 Den jĂ€vla trĂ„dlösa, kan vi bara stanna hĂ€r? 768 01:09:49,090 --> 01:09:49,770 Du ljuger för fan! 769 01:09:49,990 --> 01:09:51,650 Jag lovar, jag lovar. 770 01:09:51,810 --> 01:09:52,290 Jag vet var de Ă€r. 771 01:09:52,470 --> 01:09:52,670 Jag lovar. 772 01:09:53,310 --> 01:09:54,310 Var dĂ„? 773 01:09:55,490 --> 01:09:56,490 I huset. 774 01:09:56,830 --> 01:09:57,870 Inte lĂ„ngt ner i kĂ€llaren. 775 01:09:58,130 --> 01:09:58,750 Vad i helvete Ă€r det? 776 01:09:59,150 --> 01:10:00,150 Vilket hus? 777 01:10:00,650 --> 01:10:01,930 Jag kan visa dig. 778 01:10:02,030 --> 01:10:03,390 Det Ă€r verkligen, verkligen, verkligen nĂ€ra. 779 01:10:20,340 --> 01:10:21,990 Har du AIDS? 780 01:10:25,350 --> 01:10:26,750 Har du AIDS, din jĂ€vel? 781 01:10:29,420 --> 01:10:30,430 Jag tror inte det. 782 01:10:31,390 --> 01:10:32,911 Kan jag lĂ„tsas att du bara skiter i det? 783 01:10:33,730 --> 01:10:35,171 Jag menar, du skiter i det, inte vad jag vet. 784 01:11:03,020 --> 01:11:04,020 UrsĂ€kta mig, sir. 785 01:11:04,460 --> 01:11:07,780 Jag vill inte vara oförskĂ€md, men.., hur vet jag att du inte kommer att försöka och.., 786 01:11:08,530 --> 01:11:09,891 som att ta det ordet för dig sjĂ€lv? 787 01:11:12,920 --> 01:11:13,920 Sir? 788 01:11:16,080 --> 01:11:17,080 Sir? 789 01:11:18,300 --> 01:11:19,300 Officer? 790 01:11:52,230 --> 01:11:53,230 Vad i helvete? 791 01:11:54,970 --> 01:11:55,970 Vad i helvete? 792 01:12:04,750 --> 01:12:05,750 Fan! 793 01:12:06,130 --> 01:12:07,130 Åh, tack sĂ„ mycket. 794 01:12:34,720 --> 01:12:36,080 Om du 795 01:12:45,990 --> 01:12:47,470 Om du inte tror mig, kom hit sjĂ€lv. 796 01:12:49,950 --> 01:12:51,750 Jag skulle inte traumatiseras tillrĂ€ckligt av hĂ€ndelserna i 797 01:12:51,751 --> 01:12:54,851 de senaste tre mĂ„naderna, som jag Ă€r sĂ€ker pĂ„ att du har. 798 01:12:55,010 --> 01:12:57,182 Vilket Ă€r varför jag kommer göra dig den artigheten att 799 01:12:57,183 --> 01:12:59,250 glömma att det hĂ€r telefonsamtalet nĂ„gonsin Ă€gde rum. 800 01:12:59,330 --> 01:13:05,970 Om ett barns vĂ€lfĂ€rd ifrĂ„gasĂ€tts enligt lag, mĂ„ste du hĂ€nvisa det till CPS enligt lag. 801 01:13:06,310 --> 01:13:07,831 TĂ€nker du verkligen ta den dit? 802 01:13:08,860 --> 01:13:10,431 Är det hĂ€r den punkt du ska sĂ€tta mig i? 803 01:13:10,455 --> 01:13:12,026 Du kommer bara att göra hembesöket, Marcus. 804 01:13:12,050 --> 01:13:12,650 Gör det bara. 805 01:13:12,850 --> 01:13:15,970 Jag Ă€r inte behörig att bara göra hembesök. hembesök. 806 01:13:16,570 --> 01:13:17,931 Tja, du Ă€r en obligatorisk reporter. 807 01:13:18,050 --> 01:13:19,050 Det mĂ„ste du göra. 808 01:13:19,285 --> 01:13:20,330 Okej, sĂ„ hĂ€r ska jag göra. 809 01:13:20,610 --> 01:13:23,250 Jag ska bjuda in förĂ€ldrarna. Kom in, och prata med mig. 810 01:13:23,510 --> 01:13:25,510 Vi kommer att ha ett personligt möte pĂ„ skolan. 811 01:13:26,010 --> 01:13:27,070 Är det acceptabelt för dig? 812 01:13:27,590 --> 01:13:28,410 Ja, tack sĂ„ mycket. 813 01:13:28,550 --> 01:13:29,790 Det skulle jag verkligen uppskatta. 814 01:13:30,170 --> 01:13:30,730 Okej, dĂ„ sĂ„. 815 01:13:30,870 --> 01:13:31,250 VarsĂ„god. 816 01:13:31,530 --> 01:13:32,530 Adjö. 817 01:13:35,610 --> 01:13:36,610 Du Ă€r uppe. 818 01:13:39,620 --> 01:13:40,790 Klockan tvĂ„ Ă€r hĂ€r. 819 01:13:41,310 --> 01:13:42,310 Det Ă€r okej. 820 01:13:46,890 --> 01:13:47,931 Åh, Salomon, snĂ€lla marschera. 821 01:13:51,210 --> 01:13:52,210 Den hĂ€r vĂ€gen, ma'am. 822 01:14:05,590 --> 01:14:07,880 Rektor Miller, jag Ă€r glad att se dig. 823 01:14:09,110 --> 01:14:10,980 Ja, hej, hej. 824 01:14:11,720 --> 01:14:12,720 Kom in. 825 01:14:13,020 --> 01:14:14,020 SĂ€tt dig ner. 826 01:14:14,225 --> 01:14:15,600 Åh, tack sĂ„ mycket. 827 01:14:21,260 --> 01:14:22,260 Tack, March. 828 01:14:26,510 --> 01:14:28,080 Tack för att du kom in. 829 01:14:28,710 --> 01:14:33,400 Jag vet att ni har fĂ„tt mycket uppmĂ€rksamhet pĂ„ sistone, men inte all, 830 01:14:34,040 --> 01:14:35,000 men möjligen vara en. 831 01:14:35,020 --> 01:14:36,320 Jag Ă€r glad att fĂ„ komma förbi. 832 01:14:37,040 --> 01:14:37,360 Det Ă€r okej. 833 01:14:37,990 --> 01:14:38,990 Okej, förlĂ„t mig. 834 01:14:39,760 --> 01:14:41,200 Vi har inte trĂ€ffats, stĂ€mmer det? 835 01:14:42,440 --> 01:14:43,720 Nej, det tror jag inte. 836 01:14:43,820 --> 01:14:48,820 Okej, du, för jag var relativt sĂ€ker pĂ„ att jag kom ihĂ„g. 837 01:14:49,420 --> 01:14:52,120 Jag vet att jag har trĂ€ffat Alex pappa förut. 838 01:14:52,121 --> 01:14:55,420 Jag Ă€r Alex moster, och hans mamma Ă€r min lillasyster. syster. 839 01:14:55,760 --> 01:14:58,600 Okej, sĂ„ du Ă€r inte hans förmyndare? 840 01:14:59,070 --> 01:15:01,200 Nej, det skulle vara hans förĂ€ldrar, naturligtvis. 841 01:15:02,020 --> 01:15:09,121 Okej, förlĂ„t mig, Gladys, men... tyvĂ€rr mĂ„ste jag prata med hans förĂ€ldrar. 842 01:15:11,310 --> 01:15:15,780 Jag hatar att sĂ€ga det, men hans förĂ€ldrar har mĂ„tt dĂ„ligt den senaste tiden, 843 01:15:16,390 --> 01:15:19,000 och jag stannar hos dem för att hjĂ€lpa till att ta ta hand om Alex. 844 01:15:19,320 --> 01:15:20,680 Åh, det Ă€r allvarligt. 845 01:15:21,810 --> 01:15:23,120 Åh, nej, nej, det Ă€r inte allvarligt. 846 01:15:23,340 --> 01:15:24,340 Det Ă€r i terminalen. 847 01:15:24,600 --> 01:15:25,796 Det Ă€r bara en touch av konsumtion. 848 01:15:25,820 --> 01:15:26,880 En gnutta konsumtion? 849 01:15:27,980 --> 01:15:28,980 Ja... 850 01:15:29,680 --> 01:15:30,680 Vet du vad? 851 01:15:31,260 --> 01:15:34,360 Jag Ă€r generad att sĂ€ga, jag antar att jag inte riktigt vet vad det betyder. 852 01:15:35,270 --> 01:15:38,080 Jag trodde det var nĂ„got Senlas fick pĂ„ Oregon Trail. 853 01:15:40,570 --> 01:15:42,140 Varför Ă€r det till perkylosis? 854 01:15:42,500 --> 01:15:42,900 Vet du vad? 855 01:15:42,980 --> 01:15:46,580 Vi klarar oss bra, men de mĂ„ste stanna hemma. 856 01:15:49,110 --> 01:15:55,500 Jag har hopp om att fĂ„ tala med dem personligen, för det hĂ€r Ă€r besvĂ€rligt, men en bekymrad 857 01:15:55,501 --> 01:15:59,083 individ har lĂ€mnat in ett klagomĂ„l om vĂ€lfĂ€rd klagomĂ„l, och tyvĂ€rr 858 01:15:59,084 --> 01:16:02,100 Jag behöver ta kontakt med barnets vĂ„rdnadshavare. 859 01:16:02,730 --> 01:16:04,560 Det Ă€r nĂ„got som inte riktigt Ă€r förhandlingsbart. 860 01:16:05,280 --> 01:16:07,620 Jag mĂ„ste prata med förĂ€ldrarna personligen. personligen. 861 01:16:08,080 --> 01:16:09,080 Åh, kĂ€ra nĂ„n. 862 01:16:09,600 --> 01:16:12,160 Jag kan komma över till huset om det det skulle göra det lĂ€ttare. 863 01:16:12,810 --> 01:16:16,273 Jag försöker bara undvika förskingra CPS, men 864 01:16:16,274 --> 01:16:19,820 Ă€rligt talat Ă€r jag inte övertygad om att nĂ„got Ă€r fel. 865 01:16:20,100 --> 01:16:21,100 Vem har lĂ€mnat in klagomĂ„let? 866 01:16:22,320 --> 01:16:24,020 Det kan jag inte sĂ€ga. 867 01:16:27,070 --> 01:16:28,340 Det hĂ€r Ă€r vĂ€ldigt upprörande. 868 01:16:29,380 --> 01:16:32,380 Det Ă€r nu som hela den fria viljan har gĂ„tt förlorad. 869 01:16:34,070 --> 01:16:35,540 Slutet rör sig under rĂ€kningen. 870 01:16:57,470 --> 01:16:59,110 För mer matning sker nĂ€sta. 871 01:17:04,520 --> 01:17:09,970 Stora trĂ€d som tjĂ€nar till att sprida lösa ord som kommer att hitta mer. 872 01:17:18,950 --> 01:17:19,950 Tack gode Gud att du Ă€r hemma. 873 01:17:21,220 --> 01:17:23,160 Jag Ă€r ledsen att störa dig pĂ„ en lördag. 874 01:17:23,420 --> 01:17:25,240 SnĂ€lla, förlĂ„t mig. 875 01:17:25,280 --> 01:17:26,220 Jag sitter bara ner. 876 01:17:26,300 --> 01:17:30,860 Bussen plockade inte upp mig dĂ€r den skulle och jag hade insett alldeles för mycket 877 01:17:30,861 --> 01:17:35,700 sent att jag stod i fel hörn och nĂ€r jag hörn och nĂ€r jag vĂ€l hade lagt det 878 01:17:35,800 --> 01:17:41,760 Jag hade missat det helt och hĂ„llet, sĂ„ jag var tvungen att gĂ„ hela vĂ€gen genom stan 879 01:17:41,910 --> 01:17:42,910 för att komma hit. 880 01:17:42,965 --> 01:17:44,460 Det var trĂ„kigt att höra. 881 01:17:44,480 --> 01:17:48,780 Jag Ă€r ledsen att behöva sĂ€ga det hĂ€r, raring, men jag Ă€r pĂ„ grĂ€nsen till kollaps. 882 01:17:49,300 --> 01:17:50,300 Åh... 883 01:17:52,110 --> 01:17:53,400 Kan jag fĂ„ lite vatten? 884 01:17:55,220 --> 01:17:56,160 Jag Ă€r rĂ€dd för att det Ă€r bra. 885 01:17:56,161 --> 01:17:57,161 Åh, naturligtvis. 886 01:17:57,190 --> 01:17:58,200 Du kan dricka lite vatten. 887 01:17:58,625 --> 01:18:00,500 Åh, tack sĂ„ mycket. 888 01:18:01,120 --> 01:18:02,100 Mitt namn Ă€r Gladys. 889 01:18:02,140 --> 01:18:03,420 Det Ă€r sĂ„ trevligt att trĂ€ffa dig. 890 01:18:04,660 --> 01:18:08,060 Åh, jag Ă€lskar verkligen det hĂ€r huset. 891 01:18:08,570 --> 01:18:11,000 Titta, en giraff i en grön kinesisk look. 892 01:18:11,180 --> 01:18:12,820 Det Ă€r original dĂ€r inne, det tror jag sĂ€kert. 893 01:18:13,240 --> 01:18:14,880 Åh, jag Ă€lskar det hĂ€r köket. 894 01:18:15,425 --> 01:18:17,000 Rena vita skĂ„p. 895 01:18:17,220 --> 01:18:18,740 Hur sitter de dĂ€r bak? 896 01:18:20,680 --> 01:18:24,560 Lyssna nu, jag vet att det Ă€r obekvĂ€mt, men jag behövde verkligen tala 897 01:18:24,685 --> 01:18:26,280 till dig om vĂ„rt samtal igĂ„r. 898 01:18:26,281 --> 01:18:27,281 Åh... 899 01:18:28,780 --> 01:18:30,060 Parkera dina skakiga glasögon. 900 01:18:30,860 --> 01:18:32,120 En skĂ„l, tack. 901 01:18:34,280 --> 01:18:35,280 En skĂ„l? 902 01:18:35,440 --> 01:18:36,440 Ja, en skĂ„l. 903 01:18:36,640 --> 01:18:38,040 Det Ă€r en egenhet hos mig. 904 01:18:38,120 --> 01:18:39,860 Jag försöker inte ens rationalisera det lĂ€ngre. 905 01:18:41,980 --> 01:18:42,980 Okej. 906 01:18:43,110 --> 01:18:45,460 En skĂ„l med vatten, okej. 907 01:18:45,840 --> 01:18:46,840 Tack sĂ„ mycket. 908 01:18:47,160 --> 01:18:50,460 Jag ville att du skulle veta att jag pratade med Alex pappa, som Ă€r vĂ€ldigt gammal, 909 01:18:50,830 --> 01:18:53,664 som jag sa, men den goda Ă€r att han Ă€r villig att behöva 910 01:18:53,665 --> 01:18:57,180 komma in pĂ„ mĂ„ndag, sitta ner med dig och reda ut allt. 911 01:18:57,750 --> 01:19:01,280 Nej, jag uppskattar det, men det Ă€r verkligen inte nödvĂ€ndigt. 912 01:19:01,485 --> 01:19:03,606 SĂ„ det finns inget behov av att kontakta myndigheterna, eller hur? 913 01:19:04,150 --> 01:19:05,580 Det Ă€r inte sant. 914 01:19:05,880 --> 01:19:06,240 Jag tror inte det. 915 01:19:06,280 --> 01:19:08,600 Du har inte kontaktat dem Ă€n, eller hur? 916 01:19:08,940 --> 01:19:11,140 Det vill sĂ€ga, jag Ă€r villig att behöva insistera att du var det. 917 01:19:14,710 --> 01:19:15,791 Är det dĂ€rför du Ă€r villig? 918 01:19:18,190 --> 01:19:20,000 Du har inte kontaktat dem, eller hur? 919 01:19:21,340 --> 01:19:22,040 Nej, det har jag inte. 920 01:19:22,300 --> 01:19:23,300 Vad Ă€r det hĂ€r? 921 01:19:25,720 --> 01:19:26,720 Åh, herregud! 922 01:19:26,820 --> 01:19:27,060 Hoppsan! 923 01:19:27,360 --> 01:19:28,140 Titta vad jag gjorde! 924 01:19:28,300 --> 01:19:28,820 Åh, herregud! 925 01:19:29,320 --> 01:19:30,380 Varför gjorde du det? 926 01:19:30,660 --> 01:19:32,360 Det var en olyckshĂ€ndelse, förstĂ„s. 927 01:19:32,800 --> 01:19:34,680 Wow, det Ă€r verkligen blödande. 928 01:19:35,130 --> 01:19:37,000 Terry, hĂ€mta alkoholen i första hjĂ€lpen-lĂ„dan. kit. 929 01:19:37,440 --> 01:19:38,440 Åh, nej, nej, nej. 930 01:19:38,510 --> 01:19:39,510 Det Ă€r nonsens. 931 01:19:40,070 --> 01:19:41,980 Kan du ge mig en trasa, sötnos? 932 01:19:49,700 --> 01:19:50,100 Ah! 933 01:19:50,660 --> 01:19:50,860 Ah! 934 01:19:51,560 --> 01:19:52,560 Jag tror att hon klippte mitt hĂ„r! 935 01:19:52,780 --> 01:19:53,540 Jag ringer 911. 936 01:19:53,780 --> 01:19:55,020 Alex, jag tror att hon klippte mitt hĂ„r! 937 01:19:55,940 --> 01:19:57,700 Marcus, vad gjorde hon? 938 01:22:12,620 --> 01:22:13,620 Åh, herregud! 939 01:22:51,621 --> 01:22:52,621 HallĂ„, stanna! 940 01:23:31,450 --> 01:23:32,870 Försvinn frĂ„n min butik! 941 01:23:33,100 --> 01:23:34,100 HjĂ€lp mig, för fan! 942 01:25:27,040 --> 01:25:28,340 Är du okej? 943 01:25:29,960 --> 01:25:31,860 Ja, jag tror det. 944 01:25:32,720 --> 01:25:35,540 Jag skrapade bara upp. 945 01:25:35,541 --> 01:25:37,100 Ja, du? 946 01:25:39,540 --> 01:25:40,540 Vad Ă€r det dĂ€r? 947 01:25:42,435 --> 01:25:43,440 Jag vill tacka dig. 948 01:25:44,090 --> 01:25:45,560 Nej, det gör jag, sĂ„ tack. 949 01:25:47,840 --> 01:25:48,840 Visst. 950 01:25:50,010 --> 01:25:51,010 Vad skulle jag annars kunna göra? 951 01:25:54,265 --> 01:25:55,265 Jag hade tappat kontrollen. 952 01:25:56,410 --> 01:25:59,660 Sista gĂ„ngen jag pratade med honom.., mĂ„dde han bra. 953 01:25:59,920 --> 01:26:00,960 Det var han verkligen. 954 01:26:03,440 --> 01:26:06,080 Jag har aldrig sett nĂ„got liknande i mitt liv. 955 01:26:07,540 --> 01:26:08,540 Det har jag. 956 01:26:09,260 --> 01:26:10,620 Vad pratar du om? 957 01:26:12,350 --> 01:26:14,540 SĂ€ttet han sprang pĂ„, jag har sett det förut. 958 01:26:19,080 --> 01:26:20,080 FĂ„r jag visa dig en sak? 959 01:26:21,490 --> 01:26:23,860 Deras lilla flicka sprang pĂ„ samma sĂ€tt som Matthew ...gjorde. 960 01:26:24,580 --> 01:26:28,720 Samma hĂ„llning, pĂ„ exakt samma sĂ€tt, precis som Marcus sprang efter dig idag. 961 01:26:29,420 --> 01:26:33,880 Och han var bevĂ€pnad, som en vĂ€rmesökande missil bara blockerad pĂ„ dig. 962 01:26:34,620 --> 01:26:35,620 SĂ„ hĂ€r, titta pĂ„ det hĂ€r. 963 01:26:36,130 --> 01:26:38,460 Det hĂ€r Ă€r mitt hus, det hĂ€r Ă€r Bailey Cramers hus. 964 01:26:39,000 --> 01:26:42,480 Om man nu antar att de var pĂ„ vĂ€g i en rak linje rak linje vid bara nĂ„got mĂ„l av 965 01:26:43,080 --> 01:26:46,480 deras, och du antar att de bĂ„da hade samma samma mĂ„l, korsar dessa linjer 966 01:26:46,780 --> 01:26:47,820 nĂ„gonstans hĂ€romkring. 967 01:26:48,000 --> 01:26:48,560 Åh, herregud! 968 01:26:48,830 --> 01:26:50,511 SĂ„ det mĂ„ste vara nĂ„got med det hĂ€r omrĂ„det. 969 01:26:53,070 --> 01:26:55,000 Alex Lee bodde i det hĂ€r huset. 970 01:27:01,340 --> 01:27:03,920 Vem skulle annars sĂ€ga om ett exempel pĂ„ parasit? 971 01:27:04,800 --> 01:27:05,800 NĂ„gon? 972 01:27:21,130 --> 01:27:22,130 Sluta! 973 01:27:23,330 --> 01:27:24,470 Sluta! 974 01:27:25,610 --> 01:27:26,770 Sluta! 975 01:27:27,870 --> 01:27:29,090 Sluta! 976 01:27:44,780 --> 01:27:46,140 LĂ€get, Axe Man? 977 01:27:49,380 --> 01:27:50,380 LĂ€k mig, Axe Man. 978 01:27:50,600 --> 01:27:51,600 Hur Ă€r det i skolan idag? 979 01:27:52,360 --> 01:27:52,640 Bra. 980 01:27:53,070 --> 01:27:54,500 Kysser du Supermamma? 981 01:27:55,360 --> 01:27:56,360 Nej, det gör jag inte. 982 01:27:57,080 --> 01:27:58,080 Bra. 983 01:27:59,690 --> 01:28:01,460 En trevlig kvĂ€ll, kompis. 984 01:28:02,260 --> 01:28:03,260 Din mamma gĂ„r i en klass. 985 01:28:03,460 --> 01:28:04,460 Hon kommer, minns du det? 986 01:28:06,200 --> 01:28:08,201 Tja, jag behöver inte ha lite av ett hus. 987 01:28:08,920 --> 01:28:10,500 För det Ă€r som vi pratade om. 988 01:28:11,665 --> 01:28:15,080 Hon Ă€r sjuk, och hon har ingen annanstans nĂ„gon annanstans att ta vĂ€gen. 989 01:28:17,120 --> 01:28:18,441 Men jag kĂ€nner henne inte ens. 990 01:28:19,690 --> 01:28:21,291 Jag hör dig, men jag kĂ€nner inte henne heller. 991 01:28:22,465 --> 01:28:26,520 Jag Ă€r inte sĂ€ker pĂ„ att din mamma kĂ€nner henne sĂ„ vĂ€l, men hon Ă€r familj. 992 01:28:27,420 --> 01:28:28,420 Familjen Ă€r viktig. 993 01:28:29,120 --> 01:28:30,160 Man mĂ„ste hjĂ€lpa varandra. 994 01:28:31,380 --> 01:28:32,700 Kom och hĂ€mta den. 995 01:28:33,600 --> 01:28:34,600 Hej, du. 996 01:28:34,670 --> 01:28:35,920 Mannen har Ă„tervĂ€nt. 997 01:28:36,660 --> 01:28:36,800 Hej. 998 01:28:37,660 --> 01:28:38,660 HallĂ„ dĂ€r! 999 01:28:38,720 --> 01:28:39,240 Bra dag i skolan? 1000 01:28:39,700 --> 01:28:40,080 Ja... 1001 01:28:40,640 --> 01:28:41,640 Hej, bra. 1002 01:28:42,160 --> 01:28:45,580 Vi skulle verkligen vilja fĂ„ huset stĂ€dat innan din moster Gladys kommer hit. 1003 01:28:45,730 --> 01:28:48,651 SĂ„ gör mig en tjĂ€nst, stĂ€da upp i ditt rum innan du börjar med dina lĂ€xor. 1004 01:28:48,900 --> 01:28:50,300 Han kommer inte till mitt rum, eller hur? 1005 01:28:51,490 --> 01:28:52,720 Jag gillar verkligen ett rent hus. 1006 01:28:52,820 --> 01:28:53,580 Det inkluderar ditt rum. 1007 01:28:53,840 --> 01:28:54,840 SĂ„, nu kör vi. 1008 01:28:55,865 --> 01:28:58,260 Jag vet att det Ă€r hemskt att stĂ€da upp efter efter dig sjĂ€lv. 1009 01:28:59,900 --> 01:29:00,900 Vad Ă€r 1010 01:29:53,840 --> 01:29:54,480 Ă€r rĂ€tt stĂ€lle för dig? 1011 01:29:54,500 --> 01:29:54,780 Vet du vad? 1012 01:29:55,250 --> 01:29:56,851 Jag har en rĂ€dsla ute pĂ„ gatan, Stephen. 1013 01:29:58,200 --> 01:29:59,961 Tja, du vet, det finns inte en het, hett stĂ€lle. 1014 01:30:00,160 --> 01:30:00,780 Jag vet det. 1015 01:30:01,180 --> 01:30:02,861 Vi Ă€r inte utrustade för sĂ„nt hĂ€r. 1016 01:30:03,030 --> 01:30:05,240 Vi har inte sett den hĂ€r kvinnan pĂ„ 15 Ă„r. 1017 01:30:05,580 --> 01:30:06,676 Hon dök upp pĂ„ vĂ„rt bröllop. 1018 01:30:06,700 --> 01:30:08,260 Jag ska göra det hĂ€r för henne. 1019 01:30:08,360 --> 01:30:09,840 SĂ„ jag ska göra det hĂ€r för henne. 1020 01:30:10,980 --> 01:30:13,021 Jag kommer att anvĂ€nda ditt stöd nĂ€r som helst du kĂ€nner det. 1021 01:30:13,600 --> 01:30:15,200 Alex, Ă€lskling, vad gör du? 1022 01:30:15,620 --> 01:30:16,620 Jag Ă€r hungrig. 1023 01:30:17,080 --> 01:30:17,520 Är du hungrig? 1024 01:30:17,720 --> 01:30:17,920 Okej... 1025 01:30:18,180 --> 01:30:20,976 Okej, gĂ„ ner och Ă€t upp, och borsta sedan tĂ€nderna, okej? 1026 01:30:21,000 --> 01:30:22,000 Klockan Ă€r nĂ€stan 7.30. 1027 01:30:22,220 --> 01:30:23,220 Och var tyst dĂ€r bak. 1028 01:30:23,580 --> 01:30:24,860 Du kommer att Gladys sover. 1029 01:31:17,500 --> 01:31:19,020 Hur lĂ€nge ska hon stanna hos oss? 1030 01:31:21,710 --> 01:31:22,870 SvĂ„rt att sĂ€ga, kompis. 1031 01:31:24,490 --> 01:31:26,211 Det ser inte ut som om hon blir mycket bĂ€ttre. 1032 01:31:28,330 --> 01:31:29,771 SĂ„ hon ska stanna hos oss för alltid? 1033 01:31:30,070 --> 01:31:31,070 Nej, det gör jag inte. 1034 01:31:32,250 --> 01:31:34,270 Jag tror inte att hon stannar hĂ€r lĂ€ngre Ă€n en mĂ„nad. 1035 01:31:48,010 --> 01:31:49,010 Okej, dĂ„ sĂ„. 1036 01:31:49,310 --> 01:31:49,650 Okej. 1037 01:31:50,260 --> 01:31:51,381 Jag hĂ€mtar dig klockan tvĂ„, okej? 1038 01:31:51,550 --> 01:31:51,970 Vi ses. 1039 01:31:52,370 --> 01:31:52,690 Vi ses. 1040 01:31:53,270 --> 01:31:53,670 Älskar dig. 1041 01:31:54,050 --> 01:31:55,050 Älskar dig. 1042 01:31:58,580 --> 01:31:59,580 Det Ă€r dags nu. 1043 01:31:59,800 --> 01:32:00,800 Ner med pennan. 1044 01:32:02,040 --> 01:32:03,040 Matthew. 1045 01:32:03,260 --> 01:32:03,700 Vad? 1046 01:32:04,060 --> 01:32:04,760 SĂ€g "Penna ner". 1047 01:32:04,780 --> 01:32:06,020 Matthew Ă€r ute nu. 1048 01:32:06,420 --> 01:32:07,420 Alex, Ă€r du okej? 1049 01:32:07,740 --> 01:32:08,740 Bra. 1050 01:32:08,880 --> 01:32:10,200 Matthew, nu gĂ„r vi. 1051 01:32:10,520 --> 01:32:11,520 HĂ€mta din vĂ€ska. 1052 01:32:12,000 --> 01:32:13,900 Åh, herregud! 1053 01:32:35,620 --> 01:32:36,020 Är du okej? 1054 01:32:36,400 --> 01:32:37,400 Jag mĂ„r bra. 1055 01:32:37,500 --> 01:32:38,500 Är du sĂ€ker? 1056 01:33:26,160 --> 01:33:27,160 Mamma? 1057 01:33:28,240 --> 01:33:29,240 Pappa? 1058 01:33:30,240 --> 01:33:31,240 Var var du? 1059 01:33:32,560 --> 01:33:33,560 Hej, X-Man. 1060 01:33:34,280 --> 01:33:35,280 Alex Ă€r cool. 1061 01:33:36,200 --> 01:33:37,320 Vad Ă€r det för fel? 1062 01:33:38,360 --> 01:33:39,360 Alex? 1063 01:33:40,620 --> 01:33:42,280 Åh, vĂ€lkommen hem. 1064 01:33:43,630 --> 01:33:44,630 Hur mĂ„r du, sötnos? 1065 01:33:47,555 --> 01:33:48,820 LĂ„t mig ta en titt pĂ„ dig. 1066 01:33:49,020 --> 01:33:51,700 Åh, du vet, jag har inte sett dig sedan du var en liten, liten bebis. 1067 01:33:52,420 --> 01:33:53,220 Det Ă€r nĂ€stan mina förĂ€ldrar. 1068 01:33:53,440 --> 01:33:54,476 Det Ă€r inget, raring. 1069 01:33:54,500 --> 01:33:55,660 Jag har haft det bra. 1070 01:33:59,020 --> 01:34:00,020 Hej, du. 1071 01:34:00,780 --> 01:34:01,780 Hur var det i skolan? 1072 01:34:02,375 --> 01:34:04,080 Jag sa ju att hon mĂ„r bra. 1073 01:34:04,081 --> 01:34:05,081 Gör det inte. 1074 01:34:07,080 --> 01:34:08,080 Alex. 1075 01:34:09,050 --> 01:34:10,080 Var inte oförskĂ€md nu. 1076 01:34:11,600 --> 01:34:14,081 Varför sĂ€tter du dig inte vid bordet, för jag lagar middag. 1077 01:34:14,180 --> 01:34:15,716 Jag borde ha frĂ„gat dig, men du var inte hĂ€r. 1078 01:34:15,740 --> 01:34:17,520 SĂ„ jag tog med mig makaroner och ost. 1079 01:34:18,420 --> 01:34:19,420 Pappa! 1080 01:34:20,720 --> 01:34:21,720 Alex, det Ă€r allt. 1081 01:34:21,860 --> 01:34:25,560 Jag vill att du gĂ„r upp pĂ„ övervĂ„ningen, tvĂ€ttar ansiktet, borsta tĂ€nderna, och sen Ă€r det lĂ€ggdags. 1082 01:34:25,860 --> 01:34:26,860 Ingen middag för dig. 1083 01:34:29,820 --> 01:34:30,900 Jag skojar inte, unge man. 1084 01:34:31,100 --> 01:34:32,100 GĂ„. 1085 01:35:08,480 --> 01:35:09,480 Kom. 1086 01:35:09,780 --> 01:35:10,780 Sitt. 1087 01:35:21,930 --> 01:35:23,050 Alex, sĂ€tt dig. 1088 01:35:29,780 --> 01:35:31,250 Oroa dig inte för dina förĂ€ldrar. 1089 01:35:31,450 --> 01:35:32,450 De vilar bara. 1090 01:35:37,150 --> 01:35:41,120 Innan du gĂ„r till skolan idag, vill jag att du lovar att du inte kommer att 1091 01:35:41,345 --> 01:35:47,781 berĂ€tta för vĂ„ra levande sjĂ€lar att jag Ă€r hĂ€r, eller att dina förĂ€ldrar vilar som de gör. 1092 01:35:50,600 --> 01:35:51,620 Hör du mig, Alex? 1093 01:35:58,920 --> 01:35:59,920 Titta hĂ€r. 1094 01:36:14,180 --> 01:36:15,510 Tittar du pĂ„? 1095 01:36:27,600 --> 01:36:28,600 Sluta! 1096 01:36:30,160 --> 01:36:30,880 Sluta! 1097 01:36:31,080 --> 01:36:32,080 Pappa! 1098 01:36:34,100 --> 01:36:35,100 Alex! 1099 01:36:44,420 --> 01:36:45,460 SĂ€tt dig ner. 1100 01:36:57,820 --> 01:37:02,460 NĂ€r jag sĂ€ger att du inte fĂ„r prata om mig eller dina förĂ€ldrar till nĂ„gon, 1101 01:37:04,820 --> 01:37:07,360 du förstĂ„r vad som kan hĂ€nda om du bryter bryter ditt löfte. 1102 01:37:11,760 --> 01:37:13,361 Jag kan fĂ„ dina förĂ€ldrar att skada sig sjĂ€lva. 1103 01:37:13,460 --> 01:37:14,960 Jag kan fĂ„ dem att skada varandra. 1104 01:37:19,010 --> 01:37:21,000 Jag kan fĂ„ dem att Ă€ta varandra om jag vill. ...om jag vill. 1105 01:37:25,660 --> 01:37:26,660 Vill jag det, Alex? 1106 01:37:29,760 --> 01:37:30,920 Tror du pĂ„ mig? 1107 01:37:35,660 --> 01:37:38,300 Lova att du inte pratar om mig till nĂ„gon annan mĂ€nniska. 1108 01:37:38,600 --> 01:37:39,600 SĂ€g det. 1109 01:37:41,100 --> 01:37:42,100 SĂ€g det, Alex? 1110 01:37:44,180 --> 01:37:45,180 För jag kommer att veta, Alex. 1111 01:37:48,320 --> 01:37:49,320 GĂ„ till skolan. 1112 01:37:49,460 --> 01:37:50,460 Ta bussen. 1113 01:38:51,470 --> 01:38:52,770 Inget prat idag. 1114 01:38:57,130 --> 01:38:59,790 Du mĂ„ste mata dina förĂ€ldrar med deras soppa i skĂ„pet. 1115 01:39:02,390 --> 01:39:03,890 I morgon fĂ„r du lite mer. 1116 01:40:19,920 --> 01:40:20,940 Kom hit, sötnos. 1117 01:40:33,350 --> 01:40:34,350 Jag Ă€r vĂ€ldigt sjuk, Alex. 1118 01:40:37,260 --> 01:40:38,301 Vill du ha lite vatten? 1119 01:40:39,860 --> 01:40:41,080 Vattnet kommer inte att hjĂ€lpa mig. 1120 01:40:42,440 --> 01:40:43,740 Jag Ă€r för sjuk för vatten. 1121 01:40:45,710 --> 01:40:47,200 Det har jag inte gjort pĂ„ vĂ€ldigt lĂ€nge. 1122 01:40:49,770 --> 01:40:50,770 Tja, det blir inte bĂ€ttre. 1123 01:40:53,750 --> 01:40:56,273 Jag hoppades att din mamma och pappa skulle fĂ„ mig att kĂ€nna mig 1124 01:40:56,274 --> 01:40:59,200 bĂ€ttre, men det verkar inte att bli sĂ„ bra. 1125 01:41:00,340 --> 01:41:01,741 Skulle du vilja Ă„ka till ett sjukhus? 1126 01:41:03,530 --> 01:41:04,820 Sjukhuset kan inte fixa mig. 1127 01:41:10,890 --> 01:41:12,040 Men det kanske du kan. 1128 01:41:12,480 --> 01:41:13,480 Du kan hjĂ€lpa till. 1129 01:41:14,500 --> 01:41:15,500 HjĂ€lp? 1130 01:41:16,520 --> 01:41:17,520 Tja, det Ă€r skolan. 1131 01:41:18,960 --> 01:41:22,260 Ta med ett föremĂ„l frĂ„n var och en av dina klasskamrater hem till mig. 1132 01:41:23,260 --> 01:41:24,260 Det kan fungera. 1133 01:41:26,110 --> 01:41:27,180 Vad sĂ€gs om att göra det bĂ€ttre? 1134 01:41:31,650 --> 01:41:33,050 Det kan vara precis vad jag behöver. 1135 01:41:36,760 --> 01:41:38,830 Blev han bĂ€ttre nĂ€r du Ă„kte hem igen? 1136 01:41:43,580 --> 01:41:48,200 Om jag blev bĂ€ttre, skulle jag Ă„ka hem igen. 1137 01:42:49,990 --> 01:42:50,990 Alex! 1138 01:42:51,730 --> 01:42:52,730 I 1139 01:42:56,120 --> 01:42:57,140 Jag kĂ€nde inte för att spela. 1140 01:42:58,060 --> 01:42:59,060 Jag glömde en sak. 1141 01:43:01,040 --> 01:43:02,660 Åh, hej, hej, hej. 1142 01:43:06,180 --> 01:43:07,180 Är du okej? 1143 01:43:08,040 --> 01:43:09,040 Ja... 1144 01:43:09,160 --> 01:43:10,160 Ja? 1145 01:43:11,130 --> 01:43:13,060 Du har varit vĂ€ldigt tyst pĂ„ sistone. 1146 01:43:13,860 --> 01:43:14,860 Ganska ovanligt. 1147 01:43:15,720 --> 01:43:16,720 Hur Ă€r det med dig? 1148 01:43:17,340 --> 01:43:18,340 Jag mĂ„r bra. 1149 01:43:18,520 --> 01:43:19,600 Jag glömde bara en sak. 1150 01:43:20,700 --> 01:43:21,700 Det Ă€r ingen fara. 1151 01:43:24,020 --> 01:43:30,000 Alex, du vet, om du nĂ„gonsin vill prata med nĂ„gon, sĂ„ kan du alltid prata med mig. 1152 01:43:31,120 --> 01:43:32,340 KĂ€nner du till det? 1153 01:43:33,180 --> 01:43:34,180 Ja, det Ă€r jag. 1154 01:43:34,220 --> 01:43:36,240 Du kan prata med mig om vad du vill. vill ha. 1155 01:43:40,130 --> 01:43:41,251 Jag vill inte gĂ„ tillbaka nu. 1156 01:43:43,240 --> 01:43:44,240 Okej... 1157 01:43:44,480 --> 01:43:45,480 GĂ„ och spela. 1158 01:44:41,890 --> 01:44:42,810 Vad Ă€r det du gör? 1159 01:44:42,811 --> 01:44:43,811 Vad Ă€r det du gör? 1160 01:46:43,800 --> 01:46:45,881 Och jag tar hand om familjen för tillfĂ€llet. för tillfĂ€llet. 1161 01:46:48,540 --> 01:46:49,880 Alex, hur Ă€r det med dig nu? 1162 01:46:50,500 --> 01:46:51,500 Jag mĂ„r bra. 1163 01:46:52,350 --> 01:46:54,911 FĂ„r jag stĂ€lla nĂ„gra frĂ„gor om vad som som hĂ€nde i skolan, Alex? 1164 01:46:57,580 --> 01:46:58,840 I morgon kommer folk att komma hit. 1165 01:47:00,970 --> 01:47:02,320 Och de kommer att genomsöka detta hus. 1166 01:47:07,460 --> 01:47:08,460 Och vi mĂ„ste vara redo. 1167 01:47:31,550 --> 01:47:31,990 Hej dĂ„. 1168 01:47:32,370 --> 01:47:33,270 Trevligt att se dig igen. 1169 01:47:33,390 --> 01:47:34,390 Trevligt att se dig ocksĂ„. 1170 01:47:34,610 --> 01:47:35,610 Åh, ja. 1171 01:47:35,970 --> 01:47:39,670 Vi ville bara komma förbi huset i nĂ„gra minuter nĂ„gra minuter till pappa och lokala runt 1172 01:47:39,671 --> 01:47:42,110 stadsmiljö och jag ville lĂ„ta dig veta veta. 1173 01:47:46,340 --> 01:47:47,340 Okej... 1174 01:47:47,460 --> 01:47:48,460 Åh, tack sĂ„ mycket. 1175 01:47:49,780 --> 01:47:51,141 Hej Alex, hur Ă€r det med dig idag? 1176 01:47:52,865 --> 01:47:53,780 Det Ă€r en liten kund idag, Eller hur? 1177 01:47:53,781 --> 01:47:54,781 Han Ă€r hĂ€r. 1178 01:47:54,960 --> 01:47:55,960 Det Ă€r han. 1179 01:49:01,680 --> 01:49:02,680 HallĂ„? 1180 01:49:11,260 --> 01:49:12,290 Det Ă€r din grej, Alex. 1181 01:49:12,450 --> 01:49:13,450 Vi Ă„ker i morgon. 1182 01:49:16,890 --> 01:49:18,180 Trampa inte pĂ„ saltet. 1183 01:49:51,760 --> 01:49:52,820 Polisen Ă€r hĂ€r. 1184 01:49:53,460 --> 01:49:54,620 Vad tror du att det betyder? 1185 01:49:56,620 --> 01:49:57,620 Jag vet inte. Jag vet inte. 1186 01:49:59,180 --> 01:50:00,180 Gör vi inte det? 1187 01:50:00,240 --> 01:50:00,800 Kommer vi tillbaka? 1188 01:50:01,180 --> 01:50:02,180 Det kanske vi inte gör. 1189 01:50:02,740 --> 01:50:03,740 Och sĂ€ga vad? 1190 01:50:08,210 --> 01:50:09,430 Ja, jag vet inte. 1191 01:50:09,690 --> 01:50:10,690 Nu kör vi. 1192 01:50:12,030 --> 01:50:13,310 Var Ă€r det hĂ€r? 1193 01:50:28,960 --> 01:50:29,960 Det Ă€r Paul. 1194 01:50:30,960 --> 01:50:31,540 KĂ€nner du honom? 1195 01:50:31,800 --> 01:50:32,800 Ja... 1196 01:51:13,840 --> 01:51:14,840 HallĂ„? 1197 01:51:46,730 --> 01:51:47,440 Vad gör du dĂ€r bak? 1198 01:51:47,540 --> 01:51:48,540 VĂ€nta lite. 1199 01:52:22,380 --> 01:52:23,380 Ah! 1200 01:53:31,450 --> 01:53:33,851 LĂ„t oss... LĂ„t oss... 1201 01:53:40,000 --> 01:53:41,400 Ah! 1202 01:55:15,890 --> 01:55:17,290 Matthew! 1203 01:55:19,250 --> 01:55:20,250 Matthew! 1204 01:55:23,290 --> 01:55:24,290 Matthew! 1205 01:55:26,090 --> 01:55:27,090 Matthew! 1206 01:55:41,550 --> 01:55:42,950 Matthew! 1207 01:56:34,960 --> 01:56:36,360 Det Ă€r bra. 1208 01:56:42,460 --> 01:56:48,360 Det Ă€r bra. 1209 01:56:48,361 --> 01:56:49,800 Bara sĂ„ dĂ€r. 1210 01:57:01,900 --> 01:57:03,640 Det Ă€r jag. 1211 01:57:06,460 --> 01:57:08,880 Åh, nej! 1212 01:58:32,580 --> 01:58:33,980 Nej! Nej! 1213 02:00:19,200 --> 02:00:20,200 Hitta vĂ„r sko! 1214 02:00:20,320 --> 02:00:20,720 Åh, herregud! 1215 02:00:21,100 --> 02:00:22,100 Åh, herregud! 1216 02:00:22,560 --> 02:00:24,220 Det Ă€r mannen i kichen! 1217 02:00:30,080 --> 02:00:31,080 Alex? 1218 02:01:14,910 --> 02:01:15,910 Matthew? 1219 02:01:36,220 --> 02:01:41,090 Alex förĂ€ldrar fĂ„r fortfarande matas med soppa nĂ„nstans... inte av honom. 1220 02:01:41,480 --> 02:01:42,480 Men utan dig... 1221 02:01:43,300 --> 02:01:45,920 Han flyttade till en annan stad och bodde med en annan gammal. 1222 02:01:47,605 --> 02:01:49,380 Jag hörde att det var en trevlig stad. 1223 02:01:52,180 --> 02:01:56,840 Alla barnen frĂ„n hans klass blev Ă„terförenade med sina förĂ€ldrar. 1224 02:01:58,880 --> 02:02:01,820 NĂ„gra av dem började till och med prata igen i Ă„r. 1225 02:02:02,820 --> 02:02:09,820 Öppna undertexter 80875

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.