Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,500 --> 00:00:34,501
[rock music]
2
00:01:03,530 --> 00:01:04,531
[water splashing]
3
00:01:12,806 --> 00:01:14,474
[The Old Fashioned Way by Luna]
4
00:01:36,330 --> 00:01:38,232
♪ Well according
to the shadows ♪
5
00:01:41,101 --> 00:01:42,836
♪ We should be getting home ♪
6
00:01:46,240 --> 00:01:48,542
♪ According to the shadows ♪
7
00:01:50,744 --> 00:01:52,846
♪ We should be getting on ♪
8
00:01:55,749 --> 00:01:58,151
♪ With your lucky
lucky fingers ♪
9
00:02:00,153 --> 00:02:02,422
♪ And your caterpillar eyes ♪
10
00:02:05,192 --> 00:02:08,028
♪ I promise to be gentle ♪
11
00:02:09,863 --> 00:02:12,799
♪ And I promise to be nice ♪
12
00:02:15,636 --> 00:02:17,571
♪ Some love is short ♪
13
00:02:18,071 --> 00:02:19,640
♪ Some love is long ♪
14
00:02:22,142 --> 00:02:23,911
-[man grunts]
-Get up is morning!
15
00:02:24,945 --> 00:02:27,080
-[flicking]
-My God, why don't tell me?
16
00:02:28,515 --> 00:02:29,616
I thought I just did.
17
00:02:29,750 --> 00:02:30,751
I need my pants.
18
00:02:31,318 --> 00:02:32,319
Thank you!
19
00:02:32,853 --> 00:02:35,355
What the hell am I
going to tell her this time?
20
00:02:35,489 --> 00:02:38,125
I don't know, why don't you try
the truth for once?
21
00:02:38,559 --> 00:02:40,594
That's nice of you,
you're not helping!
22
00:02:42,362 --> 00:02:43,864
Thanks, I wasn't trying to.
23
00:02:44,464 --> 00:02:46,400
[smirks] Come here, you.
24
00:02:48,435 --> 00:02:50,671
You taste like my aunt,
Margaret.
25
00:02:50,737 --> 00:02:52,406
Would you knock this stuff off.
26
00:02:52,472 --> 00:02:54,107
Jesus, what the hell
are you doing kissing
27
00:02:54,174 --> 00:02:56,109
your aunt Margaret, anyway?
28
00:02:56,443 --> 00:02:59,847
You know, you're incredibly sexy
when you stuck off like that.
29
00:03:00,280 --> 00:03:01,281
Baby!
30
00:03:02,749 --> 00:03:04,284
Shawn! Sweetie!
31
00:03:04,351 --> 00:03:05,986
Sweetie!
[door slammed closed]
32
00:03:11,391 --> 00:03:14,328
You didn't buy those tickets
for Tahoe already, did you?
33
00:03:18,298 --> 00:03:19,299
[sighs]
34
00:03:21,835 --> 00:03:23,804
Let me guess,
you can't go right?
35
00:03:23,937 --> 00:03:25,839
Sweetie,
Elizabeth cancelled her trip.
36
00:03:25,906 --> 00:03:27,140
There's nothing
I can do about it,
37
00:03:27,207 --> 00:03:29,009
but we'll go
some other time, okay?
38
00:03:31,078 --> 00:03:32,079
Whatever!
39
00:03:32,212 --> 00:03:33,213
I'll get over it.
40
00:03:34,414 --> 00:03:36,517
Thank you, I knew you'd
understand, I...
41
00:03:36,683 --> 00:03:38,218
[blows kiss] Bye!
42
00:03:40,087 --> 00:03:41,221
[door slammed closed]
43
00:04:00,641 --> 00:04:01,642
[rock music]
44
00:04:05,879 --> 00:04:06,880
[water rushing]
45
00:04:45,786 --> 00:04:49,389
♪ Some love is short
Some love is long ♪
46
00:04:50,457 --> 00:04:54,394
♪ Sing of the ghosts
of a dream gone wrong ♪
47
00:05:02,102 --> 00:05:03,937
Good morning, Washington.
48
00:05:04,304 --> 00:05:07,274
In our beautiful state today,
the weather will be
49
00:05:07,574 --> 00:05:08,575
partially cloudy,
50
00:05:08,642 --> 00:05:10,978
with intermittent showers
throughout the day.
51
00:05:11,311 --> 00:05:14,081
Punctuated
by occasional sunshine.
52
00:05:14,214 --> 00:05:16,950
I am not kidding, that's what
they told me to say.
53
00:05:17,084 --> 00:05:19,920
Punctuated
by occasional sunshine.
54
00:05:20,521 --> 00:05:23,657
You know if you ask me that's
something way too complicated
55
00:05:23,724 --> 00:05:25,859
writing this stuff.
Why don't they just say,
56
00:05:25,926 --> 00:05:28,829
it's going to be grey
and wet as usual,
57
00:05:28,896 --> 00:05:30,964
with the sun
coming out once in a while,
58
00:05:31,031 --> 00:05:33,200
instead of messing
with your head.
59
00:05:50,717 --> 00:05:51,718
[sighs]
60
00:06:02,529 --> 00:06:03,697
[whispering] Jesus!
61
00:06:04,498 --> 00:06:05,499
[car approaches]
62
00:06:10,370 --> 00:06:12,005
Good morning, Jason. You alive?
63
00:06:12,072 --> 00:06:13,707
More alive than you'll ever be.
64
00:06:13,774 --> 00:06:14,875
This is my setup.
65
00:06:15,209 --> 00:06:16,210
Hey!
66
00:06:16,710 --> 00:06:17,711
[Jason sighs]
67
00:06:18,145 --> 00:06:19,146
Whose this?
68
00:06:19,479 --> 00:06:20,480
That's mine.
69
00:06:20,547 --> 00:06:22,249
Keeping something
from me, Billy?
70
00:06:22,316 --> 00:06:24,051
What no, Heather's, I mean...
71
00:06:24,484 --> 00:06:27,120
As long as it don't interfere
with the job at hand,
72
00:06:27,187 --> 00:06:28,188
I don't mind.
73
00:06:29,156 --> 00:06:30,591
-[engine revs]
-Damn!
74
00:06:30,858 --> 00:06:32,059
Prostate.
75
00:06:32,125 --> 00:06:33,560
Have to piss all the time.
76
00:06:33,794 --> 00:06:35,028
Good, let's go.
77
00:06:35,929 --> 00:06:36,930
[stammers]
78
00:06:37,064 --> 00:06:39,066
Charlie I gave
all my money to Heather.
79
00:06:39,399 --> 00:06:41,134
[sighs] Can I borrow some money?
80
00:06:41,435 --> 00:06:43,136
Other than gas, what do we need?
81
00:06:46,373 --> 00:06:49,443
You pay after, Billy. Women
are bad, masturbating,
82
00:06:49,643 --> 00:06:50,944
it's good. [Jason laughs]
83
00:06:51,078 --> 00:06:54,014
[Jason] You ask Charlie,
knows all about it.
84
00:06:54,081 --> 00:06:55,449
[laughing]
85
00:07:04,091 --> 00:07:05,192
[phone keys beeping]
86
00:07:06,793 --> 00:07:07,794
[line ringing]
87
00:07:09,496 --> 00:07:10,497
[baby cries]
88
00:07:11,698 --> 00:07:12,699
Daddy!
89
00:07:12,833 --> 00:07:15,002
Listen Shawn,
this isn't a good time.
90
00:07:15,068 --> 00:07:17,838
[Lily cries] Lily was awake all
night, she's got gas.
91
00:07:19,439 --> 00:07:21,842
Oh gas, you must be so proud.
92
00:07:22,910 --> 00:07:25,546
We are, she's pretty cute.
93
00:07:26,747 --> 00:07:28,115
[Lily coos]
94
00:07:28,248 --> 00:07:30,384
-[indistinct]
-Dad!
95
00:07:30,517 --> 00:07:32,519
Listen I got to go,
you need something?
96
00:07:32,653 --> 00:07:34,855
It's a good girl!
97
00:07:36,423 --> 00:07:38,058
No, dad. I'm great, I'm fine,
98
00:07:38,125 --> 00:07:40,294
-I don't need anything--
-Okay great, bye.
99
00:07:40,460 --> 00:07:41,461
Bye!
100
00:07:44,531 --> 00:07:45,666
[rock music]
101
00:07:47,801 --> 00:07:50,137
♪ I hate short people and ♪
102
00:07:50,737 --> 00:07:53,106
♪ I hate tall people and ♪
103
00:07:53,740 --> 00:07:56,343
♪ I hate all people today ♪
104
00:07:57,544 --> 00:07:59,746
♪ Cause I'm having a bad day ♪
105
00:08:00,614 --> 00:08:02,583
♪ Having a bad day ♪
106
00:08:03,317 --> 00:08:04,818
♪ Get out of my way ♪
107
00:08:05,485 --> 00:08:07,321
♪ Cause I'm having a bad day ♪
108
00:08:08,388 --> 00:08:10,123
♪ Having a bad day ♪
109
00:08:10,924 --> 00:08:12,693
♪ Having a bad day ♪
110
00:08:14,328 --> 00:08:15,796
♪ Get out my way ♪
111
00:08:16,430 --> 00:08:18,065
♪ Yeah get out my way ♪
112
00:08:30,244 --> 00:08:31,345
[indistinct chatter]
113
00:08:36,149 --> 00:08:38,385
We don't qualify, do we?
I knew it!
114
00:08:40,754 --> 00:08:43,323
[woman] Be quiet, she
hasn't said anything yet.
115
00:08:43,490 --> 00:08:44,491
[loud thump]
116
00:08:44,992 --> 00:08:46,994
-No, you qualify.
-I knew it!
117
00:08:47,995 --> 00:08:49,263
Technically!
118
00:08:49,596 --> 00:08:51,632
Technically?
What does that mean?
119
00:08:51,999 --> 00:08:55,002
It means that in paper you
qualify for this home loan.
120
00:08:55,135 --> 00:08:57,604
But you are not gonna give it
to us, I knew it.
121
00:08:57,671 --> 00:09:00,841
No. All I am saying is that I
want you guys to fully consider
122
00:09:00,908 --> 00:09:02,376
you're getting yourselves into.
123
00:09:02,442 --> 00:09:04,811
For instance, this is
your first child, right?
124
00:09:05,012 --> 00:09:06,713
Have any idea how much it costs
125
00:09:06,780 --> 00:09:08,949
to put a child through
college these days?
126
00:09:09,049 --> 00:09:10,050
[woman stammers]
127
00:09:10,117 --> 00:09:11,451
He's not even born yet.
128
00:09:12,119 --> 00:09:14,454
By my calculations with your
current salary
129
00:09:14,521 --> 00:09:16,456
and your future
earning potential,
130
00:09:16,523 --> 00:09:18,392
you'll never be able
to save enough money
131
00:09:18,458 --> 00:09:21,061
to put one kid through college,
much less two.
132
00:09:21,895 --> 00:09:23,430
What if the kid needs braces?
133
00:09:23,497 --> 00:09:25,232
What if
he has learning disability
134
00:09:25,299 --> 00:09:26,767
and needs private tutoring?
135
00:09:26,834 --> 00:09:28,168
What if
he does something stupid,
136
00:09:28,235 --> 00:09:30,671
gets arrested and you
need to hire an attorney?
137
00:09:30,871 --> 00:09:32,239
What if you get divorced?
138
00:09:32,372 --> 00:09:34,508
Are we talking about two
households here?
139
00:09:37,444 --> 00:09:40,514
I just wanna make sure you
considered all the possibilities
140
00:09:40,581 --> 00:09:42,449
before you
take on a debt this huge.
141
00:09:45,519 --> 00:09:46,520
Oh I'm...
142
00:09:47,054 --> 00:09:50,157
she's right, honey. We really
haven't thought this through.
143
00:09:51,358 --> 00:09:52,359
Let's go!
144
00:09:52,426 --> 00:09:54,494
But she said
we quality for the loan.
145
00:09:54,561 --> 00:09:56,063
There too many what-ifs.
146
00:09:56,496 --> 00:09:58,098
I knew we couldn't do this.
147
00:09:59,766 --> 00:10:02,369
What kind of a miserable person
are you anyway?
148
00:10:03,904 --> 00:10:04,905
[scoffs]
149
00:10:07,441 --> 00:10:09,510
Honey, honey we can always
find a condo.
150
00:10:19,553 --> 00:10:20,554
[clanking]
151
00:10:32,666 --> 00:10:33,667
[sighs]
152
00:10:55,222 --> 00:10:57,624
[door slammed closed]
Well you look like shit!
153
00:10:57,791 --> 00:10:59,159
You should get more sleep.
154
00:10:59,593 --> 00:11:01,128
Thanks, I'll think about it.
155
00:11:01,995 --> 00:11:02,996
[loud thud]
156
00:11:03,530 --> 00:11:04,531
What's that?
157
00:11:04,598 --> 00:11:06,266
Some stuff that belongs to you.
158
00:11:07,134 --> 00:11:08,335
That's very thoughtful.
159
00:11:08,402 --> 00:11:09,603
It's over, Mathew.
160
00:11:09,670 --> 00:11:11,305
I don't wanna see you, anymore.
161
00:11:11,638 --> 00:11:12,639
[clears throat]
162
00:11:12,773 --> 00:11:13,774
[paper rustles]
163
00:11:14,541 --> 00:11:17,978
Jesus Shawn, I can't handle the
injured lover routine right now,
164
00:11:18,045 --> 00:11:19,947
can we talk about this later?
Please, thank you.
165
00:11:20,013 --> 00:11:21,215
Sure, I'll reschedule.
166
00:11:21,748 --> 00:11:22,749
[sighs deeply]
167
00:11:23,784 --> 00:11:24,785
Sweetie!
168
00:11:24,852 --> 00:11:27,120
I know you're upset about his
weekend and...
169
00:11:27,187 --> 00:11:29,122
Is that what you think
this is about?
170
00:11:29,890 --> 00:11:31,158
Well, what's this about?
171
00:11:31,391 --> 00:11:32,392
Please!
172
00:11:32,459 --> 00:11:34,461
It's been a year
you miserable, me pathetic
173
00:11:34,528 --> 00:11:36,597
I don't even have sympathy
for myself anymore.
174
00:11:36,663 --> 00:11:38,232
Things are gonna
change real soon.
175
00:11:38,298 --> 00:11:39,299
You just have to be patient.
176
00:11:39,299 --> 00:11:40,567
I never asked you
to leave your wife,
177
00:11:40,634 --> 00:11:41,635
and I am not now.
178
00:11:41,702 --> 00:11:42,936
-I know that's...
-Mathew!
179
00:11:43,003 --> 00:11:44,471
Hey, sweetie!
180
00:11:44,571 --> 00:11:46,073
-Hi honey!
-What a surprise!
181
00:11:47,374 --> 00:11:49,243
[chuckles] Hi!
182
00:11:50,077 --> 00:11:53,113
[Mathew laughs nervously]
183
00:11:53,413 --> 00:11:56,416
-Well...
-Oh, sorry am I interrupting?
184
00:11:56,483 --> 00:11:58,519
No! This is fine.
185
00:11:59,920 --> 00:12:00,921
You're pregnant?
186
00:12:02,122 --> 00:12:04,625
Yeah, I'm a...
187
00:12:04,858 --> 00:12:06,994
-Well, we are.
-We are, yeah.
188
00:12:09,563 --> 00:12:11,632
-Congratulations.
-Thank you very much.
189
00:12:11,698 --> 00:12:14,067
We'll pick up on the other
thing, later.
190
00:12:14,501 --> 00:12:15,502
Great!
191
00:12:19,173 --> 00:12:20,174
Stupid.
192
00:12:21,241 --> 00:12:22,242
Stupid.
193
00:12:22,976 --> 00:12:24,344
We are, yeah!
194
00:12:27,981 --> 00:12:29,783
[breathing heavily]
[loud thud]
195
00:12:33,020 --> 00:12:35,355
What kind of miserable person
are you anyway?
196
00:12:38,992 --> 00:12:41,061
[screaming]
197
00:12:43,230 --> 00:12:44,231
[loud buzzer]
198
00:12:47,668 --> 00:12:51,338
♪ There's a place I go
when I'm feeling fine ♪
199
00:12:51,705 --> 00:12:55,409
♪ And the hours pass
with no track of time ♪
200
00:12:55,542 --> 00:12:57,811
♪ But I'm in your arms ♪
201
00:12:57,945 --> 00:13:00,247
♪ The sun lights your thighs ♪
202
00:13:00,581 --> 00:13:05,152
♪ In the distance
a doggy cries my love ♪
203
00:13:11,892 --> 00:13:15,929
♪ We lay around
in a smokey haze ♪
204
00:13:16,697 --> 00:13:20,000
♪ Drinking mint juleps
and honey glaze ♪
205
00:13:20,400 --> 00:13:24,505
♪ You comb my hair
in a French chignon ♪
206
00:13:24,872 --> 00:13:27,841
♪ Cigarettes overflowing
in the ashtray my love ♪
207
00:13:27,908 --> 00:13:28,909
[knocking]
208
00:13:37,084 --> 00:13:41,288
♪ Running down the highway ♪
209
00:13:44,791 --> 00:13:47,594
♪ And the biggest liar in town♪
What the hell?
210
00:13:47,728 --> 00:13:50,664
♪ Blows a kiss into the mirror ♪
211
00:13:51,331 --> 00:13:52,332
How you doing?
212
00:13:52,833 --> 00:13:55,669
♪ And the biggest liar in town ♪
213
00:13:55,802 --> 00:13:58,038
♪ Blows a kiss ♪
214
00:13:59,406 --> 00:14:01,742
♪ My baby blows a kiss ♪
215
00:14:02,042 --> 00:14:04,611
Drop the money!
216
00:14:04,678 --> 00:14:06,947
-Drop the money.
-Oh my God!
217
00:14:07,014 --> 00:14:08,849
-Oh my God!
-Go, go!
218
00:14:09,449 --> 00:14:10,450
[grunts]
219
00:14:10,517 --> 00:14:11,618
No, no don't hurt me!
220
00:14:11,685 --> 00:14:13,353
-No, no, no.
-Hey, stop whining!
221
00:14:13,720 --> 00:14:14,855
[loud thud]
[grunts]
222
00:14:14,922 --> 00:14:16,056
[tires screech]
223
00:14:16,723 --> 00:14:21,028
♪ I trust you sugar
you're my blood ♪
224
00:14:21,228 --> 00:14:23,564
[sirens wailing]
[rock music continues]
225
00:14:24,598 --> 00:14:28,669
♪ I burn until the light goes
out in your eyes ♪
226
00:14:29,102 --> 00:14:34,508
♪ The butter moon kisses the
endless sky, my love ♪
227
00:14:34,641 --> 00:14:35,642
Inside!
228
00:14:37,077 --> 00:14:40,814
♪ The bed is so soft
and the food is so rich ♪
229
00:14:41,081 --> 00:14:44,818
♪ We fall asleep sewing dreams,
stitch by stitch ♪
230
00:14:45,385 --> 00:14:47,988
♪ The house is old ♪
231
00:14:48,155 --> 00:14:52,793
♪ But it's falling slow so we're
safe and sound... ♪
232
00:14:52,860 --> 00:14:55,162
You can't stop me, you pigs!
233
00:14:58,131 --> 00:15:00,100
Hand up, now!
234
00:15:02,903 --> 00:15:05,005
[screaming]
[grunting]
235
00:15:10,244 --> 00:15:12,212
The hell! Freeze, freeze!
236
00:15:12,613 --> 00:15:15,048
-Go, go!
-I said stop or I shoot!
237
00:15:15,182 --> 00:15:16,183
[gunshot]
238
00:15:16,316 --> 00:15:17,384
-[tires screech]
-No!
239
00:15:17,851 --> 00:15:20,387
♪ The biggest liar in town ♪
240
00:15:21,655 --> 00:15:22,656
[screaming]
241
00:15:24,791 --> 00:15:27,227
Freeze, drop the gun, now!
242
00:15:28,896 --> 00:15:30,564
[gun fired] [screaming]
243
00:15:32,766 --> 00:15:34,801
♪ My baby blows a kiss ♪
244
00:15:43,043 --> 00:15:44,044
[gunshot]
245
00:15:44,178 --> 00:15:46,346
♪ My baby blows a kiss ♪
246
00:15:46,747 --> 00:15:47,748
[sirens wailing]
247
00:16:01,562 --> 00:16:02,563
[music crescendo]
248
00:16:15,642 --> 00:16:16,643
[grunting]
249
00:16:16,810 --> 00:16:17,811
[glass shatters]
250
00:16:27,888 --> 00:16:28,889
[whimpers]
251
00:16:31,992 --> 00:16:34,761
♪ The biggest liar in town ♪
252
00:16:35,329 --> 00:16:37,931
♪ My baby blows a kiss ♪
253
00:16:38,632 --> 00:16:41,134
♪ My baby blows a kiss ♪
254
00:16:42,035 --> 00:16:43,036
[wind howling]
255
00:16:54,047 --> 00:16:55,048
[screams]
256
00:16:55,516 --> 00:16:57,784
-No, let me...
-You move and I'll kill you!
257
00:16:57,851 --> 00:16:59,686
The hell, you idiot!
258
00:16:59,753 --> 00:17:01,889
Don't test me smart girl,
don't piss about it,
259
00:17:01,955 --> 00:17:03,156
I'll blow you right off, right!
260
00:17:03,223 --> 00:17:05,392
-Thank you, do me the favor.
-Shut up!
261
00:17:05,526 --> 00:17:06,894
Let her go, man!
262
00:17:08,395 --> 00:17:10,597
You back off now
or I'm gonna shoot her.
263
00:17:10,731 --> 00:17:11,732
Let her go!
264
00:17:11,798 --> 00:17:13,667
Back off now
or I'm gonna shoot her!
265
00:17:13,734 --> 00:17:16,236
-You don't wanna do this.
-[Shawn whining]
266
00:17:16,603 --> 00:17:17,604
[gun caulks]
267
00:17:17,671 --> 00:17:19,640
You want this on your
conscience?
268
00:17:20,974 --> 00:17:23,243
-[Shawn talks muffled]
-Alright, alright!
269
00:17:24,811 --> 00:17:25,812
[Shawn's moaning]
270
00:17:27,748 --> 00:17:28,749
Good boy!
271
00:17:29,416 --> 00:17:31,451
You move inside
and you shut the door.
272
00:17:31,685 --> 00:17:33,921
-Just let her go, please.
-Get inside, now!
273
00:17:37,858 --> 00:17:40,160
Alright, move aside.
274
00:17:40,527 --> 00:17:42,629
Come everybody let him through.
275
00:17:42,829 --> 00:17:44,264
People, stand back!
276
00:17:44,498 --> 00:17:46,133
I thought you were on vacation.
277
00:17:46,200 --> 00:17:48,502
What and leave you with a
big case like this
278
00:17:48,602 --> 00:17:50,504
all by yourself my boy,
not a chance
279
00:17:50,571 --> 00:17:51,572
[grunts]
280
00:17:51,638 --> 00:17:53,907
You crazy or what?
Don't make me shoot you.
281
00:17:53,974 --> 00:17:56,977
Are you stupid, blind,
what go ahead, shoot!
282
00:17:57,644 --> 00:17:58,645
Shoot!
283
00:18:01,615 --> 00:18:03,250
I don't believe this.
284
00:18:03,717 --> 00:18:04,751
Amazing.
285
00:18:04,918 --> 00:18:06,086
Where's the swat team,
286
00:18:06,153 --> 00:18:08,388
we should've men on every
surrounding building.
287
00:18:08,455 --> 00:18:10,090
-Hey...
-You have a negotiator yet?
288
00:18:10,157 --> 00:18:12,893
Ease up, hot shot I got here
five minutes before you guys.
289
00:18:12,960 --> 00:18:15,596
-What do you want from me?
-Not... nothing.
290
00:18:15,662 --> 00:18:18,232
What the hell is a woman doing
on the roof anyway?
291
00:18:18,365 --> 00:18:21,034
A jumper. Got the call a few
minutes before the robbery.
292
00:18:22,936 --> 00:18:23,937
Listen!
293
00:18:24,004 --> 00:18:26,039
If you wouldn't be standing up
on the roof like a sane person
294
00:18:26,106 --> 00:18:27,608
we wouldn't be on this shit.
295
00:18:28,041 --> 00:18:29,409
My mate's been shot.
296
00:18:29,610 --> 00:18:30,677
He could be dead,
297
00:18:30,744 --> 00:18:33,046
you're fucking menace I
should really kill you.
298
00:18:33,113 --> 00:18:34,114
You're right.
299
00:18:35,282 --> 00:18:37,117
Oh come one,
I haven't got all day.
300
00:18:38,685 --> 00:18:40,020
This is ridiculous, look.
301
00:18:40,087 --> 00:18:42,890
You want me to kill, I'll kill
you, right, you just...
302
00:18:42,956 --> 00:18:44,024
tell me all this shit now.
303
00:18:44,091 --> 00:18:47,094
And I'll kill later, I promise,
shot to top of the head.
304
00:18:47,160 --> 00:18:48,795
You even
won't mess up the sidewalk.
305
00:18:48,862 --> 00:18:50,464
You're bargaining with me now?
306
00:18:51,632 --> 00:18:52,900
Look, lady.
307
00:18:53,267 --> 00:18:54,968
You got nothing to lose, right?
308
00:18:55,802 --> 00:18:56,803
[sighs]
309
00:18:58,071 --> 00:18:59,339
I've got everything.
310
00:19:00,040 --> 00:19:01,041
Everything.
311
00:19:02,242 --> 00:19:03,443
You got nowhere to go.
312
00:19:03,777 --> 00:19:06,013
Surrender now
and nobody will get hurt.
313
00:19:11,018 --> 00:19:12,019
[breathing heavily]
314
00:19:14,154 --> 00:19:15,155
Please!
315
00:19:17,558 --> 00:19:20,327
If you die now, I'm gonna die.
316
00:19:23,030 --> 00:19:24,364
I really don't wanna die.
317
00:19:24,865 --> 00:19:25,866
[sirens wailing]
318
00:19:27,134 --> 00:19:28,635
Ever shoot anybody before?
319
00:19:30,838 --> 00:19:33,140
Yes! It's my favorite hobby.
320
00:19:33,974 --> 00:19:34,975
Better be.
321
00:19:38,245 --> 00:19:39,246
[shots fired]
322
00:19:39,513 --> 00:19:40,981
Next one it's for the girl.
323
00:19:41,081 --> 00:19:42,816
What a mess!
324
00:19:44,084 --> 00:19:46,787
Damned people figure out
crime doesn't pay
325
00:19:46,854 --> 00:19:48,755
is in the newspaper
every damned day.
326
00:19:49,756 --> 00:19:50,757
[cell phone rings]
327
00:19:54,094 --> 00:19:55,095
Not now, Beth.
328
00:19:55,429 --> 00:19:57,631
-How'd you was me?
-Who else would it be?
329
00:19:57,698 --> 00:19:59,700
Might be your girlfriend.
[Beth laughs]
330
00:19:59,766 --> 00:20:01,635
I can't talk to you now.
Honey...
331
00:20:01,768 --> 00:20:03,403
Not now, sorry.
332
00:20:03,537 --> 00:20:04,705
Damned cell phone.
333
00:20:04,771 --> 00:20:06,773
Look if you need time
to talk to your wife,
334
00:20:06,840 --> 00:20:08,308
I can handle things on my own.
335
00:20:08,375 --> 00:20:11,512
Please stop shooting at the bid,
I'm still breathing, Reed.
336
00:20:11,645 --> 00:20:12,646
Go, go, go.
337
00:20:14,715 --> 00:20:15,716
[rock music]
338
00:20:22,222 --> 00:20:23,257
Gonna have to jump.
339
00:20:24,057 --> 00:20:25,058
[Shawn] I feel sick
340
00:20:25,359 --> 00:20:28,295
They gonna have sharp shooters
around us any minute now.
341
00:20:28,896 --> 00:20:29,897
I'm not jumping.
342
00:20:30,364 --> 00:20:33,333
Hold on, just a minute ago you
were gonna jump 13 floors.
343
00:20:33,400 --> 00:20:34,568
What's the difference?
344
00:20:34,735 --> 00:20:37,271
That's different than I was
gonna dive for sure,
345
00:20:37,337 --> 00:20:40,774
now I just probably gonna break
my neck, my legs and become a...
346
00:20:41,575 --> 00:20:43,510
quadriplegic, then what if I,
347
00:20:43,710 --> 00:20:45,879
-fall--
-I you what, if you what...
348
00:20:45,946 --> 00:20:48,248
What if you actually make it,
you get away from me.
349
00:20:48,315 --> 00:20:50,050
Gees, you always such a downer?
350
00:20:50,317 --> 00:20:52,085
No wonder
you wanna kill yourself.
351
00:20:52,152 --> 00:20:54,655
So evacuate the building, slow,
352
00:20:54,721 --> 00:20:57,758
orderly, I don't want this guy
taking on another hostage.
353
00:20:57,925 --> 00:20:59,259
Or kidnap.
354
00:21:00,160 --> 00:21:03,497
Don't worry about that partner,
there's no way off that roof.
355
00:21:03,564 --> 00:21:05,232
I already checked the building.
356
00:21:05,365 --> 00:21:08,268
Yeah well, when people start
getting desperate, I would.
357
00:21:08,869 --> 00:21:09,870
On three, okay?
358
00:21:11,138 --> 00:21:12,139
One.
359
00:21:13,006 --> 00:21:14,708
-Two.
-I'm scared!
360
00:21:15,275 --> 00:21:16,276
Me too.
361
00:21:17,044 --> 00:21:18,045
Three!
362
00:21:19,112 --> 00:21:20,314
[loud thud] [groaning]
363
00:21:21,548 --> 00:21:22,683
[elevator pings open]
364
00:21:25,252 --> 00:21:26,253
You alright!
365
00:21:28,055 --> 00:21:29,056
You sure?
366
00:21:29,523 --> 00:21:30,524
Yes!
367
00:21:34,328 --> 00:21:35,329
Clear!
368
00:21:46,139 --> 00:21:47,140
Shh!
369
00:21:51,211 --> 00:21:52,513
Stealing a woman's coat?
370
00:21:52,679 --> 00:21:53,680
Wow!
371
00:21:55,115 --> 00:21:57,150
So is this the big plan or what?
372
00:21:57,217 --> 00:21:59,353
No this valet ticket
is the big plan,
373
00:21:59,419 --> 00:22:01,488
you driving us out of here.
What are you doing?
374
00:22:01,555 --> 00:22:03,290
What, is customary
to tip the guy, got a dollar?
375
00:22:03,357 --> 00:22:05,058
-No.
-You just robbed the bank...
376
00:22:05,125 --> 00:22:06,126
Shh!
377
00:22:12,165 --> 00:22:13,333
I don't see anyone.
378
00:22:14,635 --> 00:22:16,036
Eagle one to base.
379
00:22:16,270 --> 00:22:17,638
-Eagle one to base.
-Here!
380
00:22:18,438 --> 00:22:19,439
This is McGinley.
381
00:22:19,506 --> 00:22:21,975
Sir, I don't think there's
anyone on that roof.
382
00:22:22,042 --> 00:22:23,043
[Shawn whistles]
383
00:22:23,110 --> 00:22:24,278
[elevator bell chimes]
384
00:22:24,411 --> 00:22:25,412
Reed!
385
00:22:26,580 --> 00:22:28,515
[loud thud] [door rolls open]
386
00:22:32,119 --> 00:22:33,287
[door squeaked closed]
387
00:22:36,990 --> 00:22:39,059
What's going on,
is there really some,
388
00:22:39,126 --> 00:22:41,128
nut on the roof
holding a hostage?
389
00:22:42,029 --> 00:22:44,131
Yes mam, don't you worry,
we'll get him.
390
00:22:44,665 --> 00:22:46,867
What are you gonna do
when you get him,
391
00:22:46,934 --> 00:22:48,235
are you gonna shoot him?
392
00:22:48,302 --> 00:22:49,303
[giggles]
393
00:22:49,369 --> 00:22:51,471
Let's hope he has a good sense
to give himself up,
394
00:22:51,538 --> 00:22:52,973
before it comes to that.
395
00:22:53,740 --> 00:22:55,542
If he had any good sense,
396
00:22:55,609 --> 00:22:58,612
he wouldn't go robbing a back
in the first place.
397
00:22:59,980 --> 00:23:02,482
-[elevator pings open]
-Don't you think?
398
00:23:13,827 --> 00:23:15,529
This is your car, lady, right?
399
00:23:18,565 --> 00:23:20,133
Yeah, sure... Right.
400
00:23:20,300 --> 00:23:22,102
Why wouldn't it be?
Good, I'm glad.
401
00:23:24,371 --> 00:23:25,506
[door slammed closed]
402
00:23:27,374 --> 00:23:28,375
[sighs]
403
00:23:31,211 --> 00:23:32,212
[engine starts]
404
00:23:34,948 --> 00:23:35,949
[screeching loudly]
405
00:23:41,221 --> 00:23:42,756
[engine revs]
[breaks screech]
406
00:23:47,995 --> 00:23:48,996
[breaks screech]
407
00:23:53,700 --> 00:23:54,701
Let's go.
408
00:23:55,736 --> 00:23:56,737
[honking]
409
00:23:56,870 --> 00:23:58,972
-Shut the hell up!
-Move your car.
410
00:23:59,606 --> 00:24:01,508
Let's not get into a fight,
alright?
411
00:24:01,942 --> 00:24:02,943
Asshole!
412
00:24:04,878 --> 00:24:07,147
You just put your foot
on the clutch there!
413
00:24:07,214 --> 00:24:08,515
[indistinct]
414
00:24:08,916 --> 00:24:09,917
It is that simple.
415
00:24:10,050 --> 00:24:11,051
[breaks screech]
416
00:24:12,319 --> 00:24:13,320
I'm dead.
417
00:24:13,453 --> 00:24:14,688
Can I see your ID, please?
418
00:24:14,755 --> 00:24:16,657
Something going on,
they're checking cars?
419
00:24:17,758 --> 00:24:18,759
[engine starts]
420
00:24:19,293 --> 00:24:20,561
Come on, you just...
421
00:24:20,694 --> 00:24:22,329
just drive nice and slowly.
422
00:24:22,596 --> 00:24:24,765
When you get there
you just floor it.
423
00:24:25,132 --> 00:24:26,733
-Floor it.
-I can't!
424
00:24:26,800 --> 00:24:28,001
Floor it! [engine revs]
425
00:24:30,971 --> 00:24:31,972
You alright?
426
00:24:32,806 --> 00:24:33,807
[tires screeching]
427
00:24:34,975 --> 00:24:38,345
I'm good, go.
[sirens wailing]
428
00:24:41,381 --> 00:24:43,150
Second gear.
[clutch screeches]
429
00:24:43,483 --> 00:24:45,686
Second gear! Pump it!
430
00:24:46,386 --> 00:24:48,222
Right turn here.
431
00:24:49,089 --> 00:24:50,591
Will you pump it, will you?
432
00:24:50,724 --> 00:24:52,125
[loud screeching]
433
00:24:52,259 --> 00:24:53,260
[sirens wailing]
434
00:24:53,760 --> 00:24:55,529
Ok, here we go, pump it!
435
00:24:55,896 --> 00:24:57,130
Quit yelling at me.
436
00:25:01,068 --> 00:25:03,403
[breaks screech]
Get out of the car.
437
00:25:03,670 --> 00:25:04,671
[suspenseful music]
438
00:25:13,514 --> 00:25:14,515
Come on!
439
00:25:26,126 --> 00:25:27,127
Freeze! Anyone?
440
00:25:27,895 --> 00:25:29,863
I got nothing,
they must be on foot.
441
00:25:30,063 --> 00:25:31,064
[panting]
442
00:25:48,048 --> 00:25:49,049
[sirens wailing]
443
00:25:50,951 --> 00:25:51,952
[whirring noise]
444
00:25:56,723 --> 00:25:57,724
Down here.
445
00:26:05,866 --> 00:26:06,867
Come on!
446
00:26:09,736 --> 00:26:10,804
[door rolled closed]
447
00:26:14,107 --> 00:26:15,509
No way!
448
00:26:15,576 --> 00:26:17,477
Relax it's only meat,
won't bite.
449
00:26:18,979 --> 00:26:19,980
[grunts]
450
00:26:23,150 --> 00:26:24,151
Get off.
451
00:26:24,885 --> 00:26:25,953
[metal clanks]
452
00:26:27,921 --> 00:26:29,156
I can't breathe.
453
00:26:29,723 --> 00:26:30,724
[country music]
454
00:26:34,161 --> 00:26:35,162
[Charlie] Hold on.
455
00:26:35,495 --> 00:26:36,496
[indistinct]
456
00:26:39,399 --> 00:26:40,400
[honking]
457
00:26:46,039 --> 00:26:48,175
Get me out here
before this guy kills us!
458
00:26:48,542 --> 00:26:50,277
I thought that's
what you wanted.
459
00:26:50,644 --> 00:26:51,812
Just open the door!
460
00:26:52,546 --> 00:26:53,914
[country music continues]
461
00:27:01,622 --> 00:27:02,723
[door slammed closed]
462
00:27:04,525 --> 00:27:05,526
[door rolls open]
463
00:27:06,593 --> 00:27:07,594
[driver groans]
464
00:27:08,862 --> 00:27:09,863
[sirens wailing]
465
00:27:10,130 --> 00:27:11,131
[rock music]
466
00:27:11,765 --> 00:27:12,766
[sirens wailing]
467
00:27:26,013 --> 00:27:28,448
[upbeat music]
468
00:28:43,991 --> 00:28:44,992
[panting]
469
00:28:45,292 --> 00:28:46,293
You okay?
470
00:28:46,360 --> 00:28:48,662
Yeah, nothing
an amputation won't cure.
471
00:28:49,196 --> 00:28:52,432
Right, well I am... thanks,
472
00:28:52,866 --> 00:28:54,801
for everything, you go right.
473
00:28:55,569 --> 00:28:57,070
I'm off, good luck!
474
00:28:58,105 --> 00:29:00,207
But now
aren't you forgetting something?
475
00:29:01,742 --> 00:29:03,443
[chuckles] You kidding, are you?
476
00:29:03,610 --> 00:29:05,078
Do I look like I'm kidding?
477
00:29:06,413 --> 00:29:07,414
Go ahead, do it.
478
00:29:10,851 --> 00:29:12,452
You're nuts, do you know that?
479
00:29:12,519 --> 00:29:14,888
Do you know the difference
between suicide and murder?
480
00:29:14,955 --> 00:29:16,123
What would cops do?
481
00:29:17,591 --> 00:29:19,860
Look, go get yourself a
vacation, get laid.
482
00:29:19,927 --> 00:29:22,029
Speak to a shrink about your
problem he'll help up out.
483
00:29:22,162 --> 00:29:24,464
-You'll find your...
-Look, you made a deal!
484
00:29:24,831 --> 00:29:26,133
So sue me, I'm a thief.
485
00:29:26,600 --> 00:29:27,601
I won't kill you.
486
00:29:28,368 --> 00:29:30,270
Hey look,
the trolly bus down there,
487
00:29:30,404 --> 00:29:33,040
you can get yourself
under it as soon as possible.
488
00:29:34,208 --> 00:29:35,409
[retreating footsteps]
489
00:29:46,086 --> 00:29:47,187
[Trolley bells chime]
490
00:29:56,296 --> 00:29:57,631
[trolley car approaching]
491
00:30:04,905 --> 00:30:06,039
[bell chimes louder]
492
00:30:06,540 --> 00:30:07,541
[tires screech]
493
00:30:08,642 --> 00:30:09,676
Leave me alone!
494
00:30:09,810 --> 00:30:12,346
Sorry, mate. She had a little
too much to drink.
495
00:30:13,480 --> 00:30:16,316
What are you, a sick incarnation
or my guardian angel,
496
00:30:16,383 --> 00:30:18,485
can you just let me
kill myself in peace?
497
00:30:18,619 --> 00:30:20,988
I can't, you somehow get
blind free.
498
00:30:21,054 --> 00:30:22,656
I'm gonna tie you up somewhere.
499
00:30:22,723 --> 00:30:25,225
Don't think so, Charlie Anders.
500
00:30:27,094 --> 00:30:29,263
I memorized
your social security code too.
501
00:30:29,329 --> 00:30:30,964
Am dealing with the devil here.
502
00:30:31,031 --> 00:30:32,666
Yeah well clarity
will get you nowhere,
503
00:30:32,733 --> 00:30:34,368
so either you shoot
me or let me go.
504
00:30:34,434 --> 00:30:37,471
Look I can't shoot, can I. Never
shoot anybody, alright?.
505
00:30:38,305 --> 00:30:40,340
There must be
something else you want.
506
00:30:40,407 --> 00:30:43,510
Yeah, world peace, think you
can bang that out of your gun?
507
00:30:46,880 --> 00:30:49,383
Money. I got lots of money,
take some of that.
508
00:30:49,883 --> 00:30:51,852
Oh, yeah money, typical.
509
00:30:52,085 --> 00:30:54,488
Money, money, money,
the answer to everything.
510
00:30:56,023 --> 00:30:57,024
How much?
511
00:30:57,090 --> 00:30:59,493
I don't know, what's the going
for something like this?
512
00:30:59,560 --> 00:31:02,529
Forty-one thousand, three
hundred, twenty-seven dollars.
513
00:31:02,596 --> 00:31:03,597
Approximately!
514
00:31:04,198 --> 00:31:05,199
Make it 50.
515
00:31:05,599 --> 00:31:08,101
Forty-one thousand twenty-seven
it is, right?
516
00:31:08,168 --> 00:31:11,438
You do what I say, you don't
piss about, or you see nothing.
517
00:31:11,505 --> 00:31:12,506
I see nothing!
518
00:31:23,450 --> 00:31:24,451
[phone rings]
519
00:31:26,119 --> 00:31:27,120
[fingers snapping]
520
00:31:32,159 --> 00:31:33,160
[suspenseful music]
521
00:31:34,394 --> 00:31:36,597
Can you give us any kind of a
description,
522
00:31:37,097 --> 00:31:38,432
Mr. Richmond?
523
00:31:38,966 --> 00:31:40,501
Yeah, they had masks on,
524
00:31:40,801 --> 00:31:43,303
You know it happened so
fast, though.
525
00:31:44,204 --> 00:31:46,540
I was rather savagely beaten.
[groans]
526
00:31:46,607 --> 00:31:47,608
It looks painful.
527
00:31:49,076 --> 00:31:50,944
Do we have
anything on the girl yet?
528
00:31:52,012 --> 00:31:53,313
Yeah, I'm working on it.
529
00:31:54,581 --> 00:31:56,283
What girl there,
wasn't any girl.
530
00:31:56,917 --> 00:31:58,819
-Is there a girl?
-The hostage.
531
00:31:59,186 --> 00:32:01,421
There was a girl
in the roof of your bank.
532
00:32:01,488 --> 00:32:04,124
Somebody called and said it was
possibly a suicide.
533
00:32:04,191 --> 00:32:05,192
[loud thump]
534
00:32:05,826 --> 00:32:07,928
[stammers] On the roof,
suicide you say?.
535
00:32:08,362 --> 00:32:11,098
Pretty brunette, black suit.
536
00:32:12,032 --> 00:32:14,034
You have any idea
who'd that might be?
537
00:32:21,208 --> 00:32:22,309
[indistinct chatter]
538
00:32:23,310 --> 00:32:24,311
No!
539
00:32:25,245 --> 00:32:27,814
No, I have no idea.
540
00:32:28,282 --> 00:32:29,283
[coughing]
541
00:32:29,349 --> 00:32:30,417
[heaving]
542
00:32:31,251 --> 00:32:35,055
A robbery today in the downtown
branch of the Metropolitan bank
543
00:32:35,889 --> 00:32:36,890
[sighing]
544
00:32:36,990 --> 00:32:38,492
Just stick with the plan.
545
00:32:40,160 --> 00:32:41,295
Stick with the plan.
546
00:32:43,230 --> 00:32:44,231
[exhaling]
547
00:32:44,631 --> 00:32:47,868
...over a million dollars and
despite a tri-county manhunt,
548
00:32:47,935 --> 00:32:49,303
are still at large.
549
00:32:49,603 --> 00:32:50,604
[door squeaks open]
550
00:32:52,172 --> 00:32:53,173
[coughing]
551
00:32:53,240 --> 00:32:54,274
[heaving]
552
00:32:58,679 --> 00:32:59,680
[Charlie whistles]
553
00:32:59,746 --> 00:33:01,982
So, why do have
to steal such a fancy car?
554
00:33:02,049 --> 00:33:04,952
Why can you take the crummy
one, like that one over there.
555
00:33:05,085 --> 00:33:07,888
The owner of that car's got
probably no insurance like me.
556
00:33:07,955 --> 00:33:10,324
Child services assigned me the
white. [grunts]
557
00:33:10,390 --> 00:33:13,527
-Might as well go in class.
-What do you know about class?
558
00:33:13,794 --> 00:33:14,795
[rock guitar music]
559
00:33:17,364 --> 00:33:18,365
[engine starts]
560
00:33:22,636 --> 00:33:23,637
[ominous music]
561
00:33:26,940 --> 00:33:29,142
So what do you think here,
agent Reed.
562
00:33:30,210 --> 00:33:31,211
[sighs]
563
00:33:31,578 --> 00:33:33,347
He's reasoning around something.
564
00:33:38,552 --> 00:33:40,287
I think he set
the whole thing up.
565
00:33:40,821 --> 00:33:43,757
Well thanks so much for clearing
that up for me, Reed!
566
00:33:44,124 --> 00:33:45,559
Now I'm going on vacation,
567
00:33:45,626 --> 00:33:48,028
kick back, relax, don't worry
about a thing.
568
00:33:48,161 --> 00:33:49,162
Okay!
569
00:33:49,229 --> 00:33:52,366
All I'm saying is that I think
we should follow him anyhow.
570
00:33:52,432 --> 00:33:54,801
You smelled how weird he was
about that girl.
571
00:33:55,169 --> 00:33:57,704
You know I give you that,
hope she's okay.
572
00:33:58,605 --> 00:33:59,606
Probably not.
573
00:33:59,773 --> 00:34:02,543
Suicides you know, they get into
this tunnel vision,
574
00:34:02,609 --> 00:34:05,746
and death is the only salvation
they feel they can fandom.
575
00:34:05,812 --> 00:34:07,114
They're actually much happier
576
00:34:07,181 --> 00:34:09,483
once they make the decision to
tell you the truth.
577
00:34:09,550 --> 00:34:10,884
We'll save this girl
578
00:34:10,951 --> 00:34:13,020
and she'll just try all over
again, they always do.
579
00:34:13,086 --> 00:34:15,189
Agent Reed, that is so helpful.
580
00:34:15,556 --> 00:34:18,192
What did you do, major in
suicide at the academy?
581
00:34:18,659 --> 00:34:19,660
[rock music]
582
00:34:36,510 --> 00:34:37,511
Shit!
583
00:34:38,445 --> 00:34:39,446
What?
584
00:34:39,580 --> 00:34:42,249
That car there is what
we used for the robbery.
585
00:34:43,450 --> 00:34:45,519
At least hopefully
made it this far.
586
00:34:50,891 --> 00:34:52,793
So let me guess,
no money yet right?
587
00:34:52,960 --> 00:34:55,295
It's getting to be a long
composition.
588
00:34:55,596 --> 00:34:57,898
Don't worry pretty head about
it, alright?
589
00:34:58,365 --> 00:34:59,967
Spare me the endearments.
590
00:35:00,133 --> 00:35:01,435
[Charlie laughs]
591
00:35:04,838 --> 00:35:07,374
Now look, this cop Kramer
got a good look at him.
592
00:35:07,941 --> 00:35:10,077
Start with alignments
and go from there.
593
00:35:10,544 --> 00:35:12,546
-Way ahead of you buddy.
-Reed!
594
00:35:13,247 --> 00:35:15,749
If you going to be a boy scout
on this, all day,
595
00:35:16,250 --> 00:35:17,985
you gonna make me
absolutely nuts.
596
00:35:18,685 --> 00:35:19,686
[cell phone rings]
597
00:35:21,355 --> 00:35:22,389
What?
598
00:35:22,456 --> 00:35:25,058
Honey, we need to finish paying
the time-share, the deposit...
599
00:35:25,125 --> 00:35:27,561
Beth, I can't care less if we
loose the deposit.
600
00:35:27,661 --> 00:35:28,662
I don't--
601
00:35:28,729 --> 00:35:31,465
I'm not walking in the middle
of on a case, Beth...
602
00:35:31,632 --> 00:35:34,268
Take your mother, take your
sister, somebody--
603
00:35:34,334 --> 00:35:35,335
Hey Beth!
604
00:35:35,569 --> 00:35:37,905
-Is that Reed?
-Yes, that was, agent Reed.
605
00:35:59,593 --> 00:36:01,361
What are you doing,
we can't stop.
606
00:36:01,428 --> 00:36:02,763
Well, I just did.
607
00:36:04,364 --> 00:36:06,233
You trying running in these.
608
00:36:06,900 --> 00:36:07,901
[scoffs]
609
00:36:08,468 --> 00:36:10,304
Alright couple of minutes then.
610
00:36:16,977 --> 00:36:19,479
You shouldn't smoke,
you know, it'll kill you.
611
00:36:21,648 --> 00:36:22,916
You kidding, right?
612
00:36:28,956 --> 00:36:29,957
[solemn music]
613
00:37:17,104 --> 00:37:18,105
[Charlie] Here.
614
00:37:18,172 --> 00:37:20,741
Hey pal, I would appreciate it
if you wouldn't touch my shit.
615
00:37:20,874 --> 00:37:22,442
Will you relax
just for a minute,
616
00:37:22,509 --> 00:37:23,810
I thought I show you a joke.
617
00:37:23,877 --> 00:37:25,846
This one when I was 10 right,
in the classroom.
618
00:37:25,913 --> 00:37:27,948
He had all the boys in
stitches, right mumbo.
619
00:37:28,382 --> 00:37:30,851
[inaudible]
Check this out.
620
00:37:31,552 --> 00:37:33,287
It's an impression, yeah?
621
00:37:44,331 --> 00:37:45,532
[laughing] How was it?
622
00:37:48,769 --> 00:37:50,571
[stammers] It's a train.
623
00:37:51,839 --> 00:37:53,173
Choo-choo train.
624
00:37:54,208 --> 00:37:55,275
[clears throat]
625
00:37:58,679 --> 00:38:00,147
Twenty years ago, you know?
626
00:38:03,784 --> 00:38:05,352
There you go, you see?
627
00:38:05,719 --> 00:38:06,720
You can smile.
628
00:38:08,255 --> 00:38:10,457
Look, safely stay here.
629
00:38:10,824 --> 00:38:12,926
Wait here a second.
[clears throat]
630
00:38:19,032 --> 00:38:20,033
[pop music]
631
00:38:39,319 --> 00:38:40,621
Oh my God!
632
00:38:41,722 --> 00:38:42,723
It's Shawn!
633
00:38:43,123 --> 00:38:44,124
That's Shawn!
634
00:38:45,959 --> 00:38:47,361
Wait, you know this woman?
635
00:38:47,461 --> 00:38:49,630
But of course,
she works here in the bank.
636
00:38:53,901 --> 00:38:55,402
Oh my God!
637
00:38:55,469 --> 00:38:57,738
Lucy you're right,
that's Miss Holloway.
638
00:38:57,804 --> 00:38:59,640
I just didn't see it before.
639
00:39:01,308 --> 00:39:02,309
You know what,
640
00:39:02,876 --> 00:39:04,178
it's funny Mr. Richmond.
641
00:39:05,846 --> 00:39:08,382
She works for you here,
you didn't recognize her.
642
00:39:10,584 --> 00:39:13,720
Yes, especially considering
643
00:39:13,787 --> 00:39:16,890
that you and Miss Holloway were
so, close.
644
00:39:17,191 --> 00:39:18,292
Lucy, thanks a lot.
645
00:39:19,393 --> 00:39:22,296
Couldn't you just found ones
that were more ridiculous.
646
00:39:22,362 --> 00:39:25,199
I just robbed the bank, stung
upon a pair a slippers,
647
00:39:25,265 --> 00:39:27,000
oh so I probably
get arrested for,
648
00:39:27,067 --> 00:39:28,702
and you can even say thank you.
649
00:39:29,136 --> 00:39:30,137
Thank you!
650
00:39:34,541 --> 00:39:36,176
So this is where the money is?
651
00:39:36,243 --> 00:39:38,011
These are some of my friends,
alright.
652
00:39:38,078 --> 00:39:39,813
Is that included
in the 50 grand?
653
00:39:41,281 --> 00:39:44,484
Forty-one thousand, three
hundred twenty-seven, thank you.
654
00:39:45,018 --> 00:39:46,019
[doorbell chimes]
655
00:39:49,389 --> 00:39:51,592
Hello Mrs. Sabatini,
you looking lovely.
656
00:39:51,658 --> 00:39:52,659
Hum!
657
00:39:54,494 --> 00:39:55,495
[grunts]
658
00:39:55,629 --> 00:39:56,630
[Shawn groans]
659
00:39:58,732 --> 00:39:59,733
She loves me.
660
00:40:00,534 --> 00:40:01,835
Hi Mrs. Sabatini.
661
00:40:02,603 --> 00:40:04,404
She's 90 years old, Charlie,
662
00:40:04,538 --> 00:40:07,774
-you have to be such a child?
-She's started, never liked me.
663
00:40:08,842 --> 00:40:10,110
What are you doing here?
664
00:40:11,311 --> 00:40:12,579
Can come in, please?
665
00:40:18,018 --> 00:40:19,853
-Dean?
-Gym.
666
00:40:20,053 --> 00:40:22,322
-Jake?
-What do you want, Charlie?
667
00:40:23,924 --> 00:40:26,226
-I need a favor.
-Favor?
668
00:40:26,560 --> 00:40:28,262
Knocked me over
with the feather.
669
00:40:34,468 --> 00:40:37,337
I don't think we've met yet, are
you the new, friend?
670
00:40:37,571 --> 00:40:38,572
[scoffs] Please.
671
00:40:39,039 --> 00:40:40,407
Probably the only friend.
672
00:40:42,442 --> 00:40:43,777
Mami, mami!
673
00:40:43,844 --> 00:40:46,680
Go to your room, sweetie,
I will be right there, okay?
674
00:40:48,815 --> 00:40:50,684
[laughing] Who are you?
675
00:40:57,057 --> 00:40:58,458
Do you like chewing gum?
676
00:40:59,993 --> 00:41:02,896
Bazooka, my favorite.
677
00:41:03,197 --> 00:41:05,199
-I know.
-How do you know?
678
00:41:08,502 --> 00:41:11,972
Because, everybody knows all
little girls love Bazooka,
679
00:41:12,039 --> 00:41:13,040
silly!
680
00:41:13,240 --> 00:41:17,211
Why do you have
those funny shoes on?
681
00:41:18,111 --> 00:41:21,281
Honey say thank you and go watch
Rugrats in my room, okay.
682
00:41:21,348 --> 00:41:22,783
Rugrats cool!
683
00:41:22,950 --> 00:41:24,117
[retreating footsteps]
684
00:41:29,556 --> 00:41:32,159
-She's grown up by lots.
-Kids do that.
685
00:41:36,964 --> 00:41:39,366
-What'd you want?
-You did a great job, Linda,
686
00:41:39,433 --> 00:41:41,535
you know she's...
she's beautiful
687
00:41:43,103 --> 00:41:45,072
I'm stubborn.
688
00:41:45,405 --> 00:41:48,509
-She reminds me of you.
-Well, she look just like you.
689
00:41:51,945 --> 00:41:53,680
Look, I need to borrow your car.
690
00:41:54,114 --> 00:41:56,216
Borrow, for how long?
691
00:41:57,317 --> 00:42:00,220
If it's not back in two days,
you can report it stolen.
692
00:42:18,472 --> 00:42:19,573
[door creaks closed]
693
00:42:19,840 --> 00:42:23,010
Wanna take a picture, Mrs.
Sabatini, it will last longer.
694
00:42:23,143 --> 00:42:26,313
Why don't you take your tongue
out at her while you're at it.
695
00:42:27,581 --> 00:42:29,550
You think I'm an asshole,
don't you?
696
00:42:29,616 --> 00:42:30,984
Does it matter?
697
00:42:31,652 --> 00:42:32,653
No, it doesn't.
698
00:42:33,353 --> 00:42:34,354
[rock music]
699
00:42:35,455 --> 00:42:37,958
The search continues this
afternoon for two man,
700
00:42:38,025 --> 00:42:40,594
who earlier today
commandeered an armor truck
701
00:42:40,661 --> 00:42:42,496
and escape with a hostage.
702
00:42:42,563 --> 00:42:45,465
A third suspect in the robbery
now identified as,
703
00:42:45,532 --> 00:42:48,602
Jason Walter Thompson,
remains in stable condition
704
00:42:48,669 --> 00:42:52,172
at General Hospital after being
wounded attempting to escape.
705
00:42:52,439 --> 00:42:53,440
FBI officials...
706
00:42:54,741 --> 00:42:56,109
[radio chatter continues]
707
00:43:12,326 --> 00:43:13,727
[cigarette lighter flicks]
708
00:43:16,029 --> 00:43:19,266
Put that out, can't have that
in the car, Molly rides here.
709
00:43:19,700 --> 00:43:22,603
Yes, I can see you really
concerned about them.
710
00:43:26,039 --> 00:43:27,307
Do what you'd like.
711
00:43:28,709 --> 00:43:29,710
For the record,
712
00:43:29,843 --> 00:43:32,679
you should know I was good to
her and I supported her.
713
00:43:32,746 --> 00:43:33,747
How?
714
00:43:35,382 --> 00:43:36,450
By robbing banks?
715
00:43:36,583 --> 00:43:38,852
I didn't leave Linda,
she left me.
716
00:43:40,087 --> 00:43:41,388
Now tell me something.
717
00:43:42,022 --> 00:43:44,391
Why do people like you have
children anyhow,
718
00:43:44,458 --> 00:43:46,460
when you want nothing
to do with them?
719
00:43:49,129 --> 00:43:50,297
[engine revs]
720
00:43:54,968 --> 00:43:55,969
[gravel splatter]
721
00:43:56,403 --> 00:43:57,404
[water rushing]
722
00:44:09,683 --> 00:44:10,817
[door slammed closed]
723
00:44:23,530 --> 00:44:26,533
What gets you the right to talk
to me about my life, hey.
724
00:44:26,834 --> 00:44:27,835
Hey!
725
00:44:28,268 --> 00:44:30,671
You don't know me,
you know nothing about me.
726
00:44:30,737 --> 00:44:33,440
I made my mistakes,
but I paid my dues.
727
00:44:33,907 --> 00:44:35,909
I've been two years in,
two years.
728
00:44:36,076 --> 00:44:39,012
Not ten, not fifteen, two lousy
years, that's all.
729
00:44:40,747 --> 00:44:43,483
I asked her to wait for me, I
begged her to wait.
730
00:44:44,585 --> 00:44:46,954
Well six months later she
stopped visiting me,
731
00:44:47,020 --> 00:44:48,956
and she runs off
with some other guy.
732
00:44:50,557 --> 00:44:52,092
When I finally do got out,
733
00:44:53,026 --> 00:44:54,628
they're like a happy family.
734
00:44:54,695 --> 00:44:56,797
My kid looks at him
like he's her father,
735
00:44:56,864 --> 00:44:59,733
and he looks at her like she's
her daughter all lovely.
736
00:45:00,133 --> 00:45:02,302
So what do I do,
go on smacking him about,
737
00:45:02,402 --> 00:45:04,404
for invading my fucking family,
738
00:45:06,707 --> 00:45:08,842
or do I do
what's right for my daughter?
739
00:45:12,479 --> 00:45:13,714
I walked away.
740
00:45:18,285 --> 00:45:20,521
Easiest thing I've ever done,
you're right.
741
00:45:39,806 --> 00:45:40,974
You're right.
742
00:45:41,808 --> 00:45:43,210
She's beautiful girl.
743
00:45:45,412 --> 00:45:46,813
Your heart must've broken.
744
00:45:51,185 --> 00:45:54,321
I'm sorry, being too charming
was never one of my faults.
745
00:46:00,961 --> 00:46:02,229
You have your moments.
746
00:46:05,432 --> 00:46:06,533
Come on.
747
00:46:22,182 --> 00:46:23,750
Shawn was never a happy girl.
748
00:46:23,884 --> 00:46:26,720
Always hanging in the corner
like she hates the whole world.
749
00:46:26,787 --> 00:46:28,188
And what about her mother?
750
00:46:29,556 --> 00:46:31,458
We broke up when
Shawn was about ten.
751
00:46:32,025 --> 00:46:33,660
She died a couple of years ago.
752
00:46:33,727 --> 00:46:35,229
Basically
drank herself to death.
753
00:46:35,362 --> 00:46:36,730
That's were Shawn probably
754
00:46:36,797 --> 00:46:38,732
inherited
her suicidal tendencies.
755
00:46:40,167 --> 00:46:42,035
Suicide is not, hereditary.
756
00:46:43,036 --> 00:46:45,172
-It's a myth.
-I feel so horrible,
757
00:46:45,239 --> 00:46:47,841
-like this is all my fault.
-Enough, Larry, enough already!
758
00:46:47,908 --> 00:46:49,810
You've done
everything you could.
759
00:46:49,910 --> 00:46:52,479
You paid your child support,
you paid for college.
760
00:46:52,546 --> 00:46:55,082
She used to come here every
weekend, used to buy her cloth.
761
00:46:55,148 --> 00:46:57,284
Take her to the movies,
we did everything for her.
762
00:46:57,351 --> 00:46:58,685
And this is
the thank you we get.
763
00:46:58,752 --> 00:47:00,787
Just standing on a rood trying
to kill herself,
764
00:47:00,787 --> 00:47:01,788
and then she's a hostage.
765
00:47:01,855 --> 00:47:03,757
I knew something like that
would happen.
766
00:47:04,591 --> 00:47:08,061
♪ There something shady
going on ♪
767
00:47:08,262 --> 00:47:09,263
[sobbing]
768
00:47:10,831 --> 00:47:13,734
♪ I know you rather know... ♪
[cell phone rings]
769
00:47:14,535 --> 00:47:17,804
Beth I don't wanna hear about
the damned word about vacation.
770
00:47:17,938 --> 00:47:18,939
I cannot--
771
00:47:19,239 --> 00:47:21,608
Oh Steve, what's up?
772
00:47:22,609 --> 00:47:24,211
Well thank you buddy, good.
773
00:47:26,680 --> 00:47:28,715
Jason Thompson
is out of recovery.
774
00:47:29,449 --> 00:47:30,450
[tires screeching]
775
00:47:44,231 --> 00:47:45,232
No of him, yet.
776
00:47:46,033 --> 00:47:47,901
Well, he's got until
eleven o'clock.
777
00:47:48,101 --> 00:47:51,338
Well you can do a lot of things
with a million before eleven.
778
00:47:52,105 --> 00:47:54,041
-Don't worry yourself.
-Me, why?
779
00:47:59,680 --> 00:48:02,249
Billy, what are you doing here?
780
00:48:02,749 --> 00:48:04,384
I heard you were leaving town.
781
00:48:05,686 --> 00:48:07,821
You thought of
maybe driving to Mexico?
782
00:48:08,388 --> 00:48:10,123
Who said anything about Mexico?
783
00:48:10,190 --> 00:48:12,192
Wherever you going I don't think
you're not gonna make it
784
00:48:12,259 --> 00:48:13,527
in this piece of crap.
785
00:48:13,594 --> 00:48:14,595
Looks like it's falling apart.
786
00:48:14,661 --> 00:48:16,797
Don't judge a book
by its cover, alright.
787
00:48:16,930 --> 00:48:19,299
She's very solid boat,
I worked on it myself.
788
00:48:19,833 --> 00:48:20,834
[metal clanking]
789
00:48:23,303 --> 00:48:24,304
Oh wow!
790
00:48:25,772 --> 00:48:27,074
I need to talk to you.
791
00:48:27,307 --> 00:48:28,308
Please!
792
00:48:29,409 --> 00:48:31,411
Billy, I only danced once
already,
793
00:48:31,478 --> 00:48:32,913
I only have four sets left.
794
00:48:32,980 --> 00:48:33,981
[Billy coughs]
795
00:48:41,655 --> 00:48:42,656
Need any help?
796
00:48:43,023 --> 00:48:45,325
It's alright,
I know what I'm doing, thanks.
797
00:48:45,959 --> 00:48:46,960
I can see that.
798
00:48:49,196 --> 00:48:51,031
You gonna
kill yourself up there.
799
00:48:51,331 --> 00:48:54,801
Why don't you uh... get out of
your funeral attire,
800
00:48:54,868 --> 00:48:56,203
and get some sweats?
801
00:48:56,436 --> 00:48:59,406
Could be a little more relaxed,
couple of drinks as well.
802
00:48:59,873 --> 00:49:00,874
[grunting]
803
00:49:01,208 --> 00:49:03,644
-You told me you broke your leg.
-I broke my leg?
804
00:49:03,710 --> 00:49:05,312
-Yeah!
-I got money.
805
00:49:06,847 --> 00:49:07,848
[Billy] Lots of it.
806
00:49:08,315 --> 00:49:09,616
Why didn't you say so?
807
00:49:11,718 --> 00:49:12,753
[tapping on wood]
808
00:49:20,561 --> 00:49:22,029
Hey, leave me alone!
809
00:49:22,429 --> 00:49:24,665
I'm still unconscious.
[McGinley laughs]
810
00:49:24,731 --> 00:49:27,301
We wanna ask a few questions
and if you're helpful, honest,
811
00:49:27,367 --> 00:49:28,969
we'll make sure
the right people know.
812
00:49:29,036 --> 00:49:30,404
Gee, thanks.
813
00:49:31,471 --> 00:49:34,541
Well listen Dudley Do Right,
I said I was unconscious.
814
00:49:34,641 --> 00:49:35,876
And if you don't leave,
815
00:49:36,143 --> 00:49:38,345
I'm gonna have
a near-death experience.
816
00:49:38,512 --> 00:49:40,414
Do you recognize this?
817
00:49:42,115 --> 00:49:44,418
Yes, I have one in black too.
818
00:49:44,718 --> 00:49:45,719
[Jason laughs]
819
00:49:47,321 --> 00:49:49,990
I'm losing my patience,
Thompson.
820
00:49:50,757 --> 00:49:52,359
Are you some kind of a dimwit?
821
00:49:52,659 --> 00:49:55,028
I'm not gonna talk without my
lawyer present.
822
00:49:56,830 --> 00:49:57,831
Hey people!
823
00:49:58,232 --> 00:50:01,034
I need some drugs here,
I'm in pain!
824
00:50:01,535 --> 00:50:03,003
We'll be back, Mr. Thompson.
825
00:50:03,203 --> 00:50:05,639
He's obstructing justice...
[laughing]
826
00:50:06,507 --> 00:50:07,541
Come on, Reed.
827
00:50:11,044 --> 00:50:13,180
Yes, Mr. Thompson
what can I do for you?
828
00:50:13,280 --> 00:50:14,915
-Hi you, sweetheart.
-Hi there.
829
00:50:15,315 --> 00:50:16,984
-Nice to see you.
-You too.
830
00:50:17,117 --> 00:50:18,585
Oh my God! [paper rustling]
831
00:50:21,655 --> 00:50:22,656
[Heather moans]
832
00:50:23,724 --> 00:50:24,791
[groans]
833
00:50:25,259 --> 00:50:28,795
-Oh my God!
-No, no, no.
834
00:50:29,263 --> 00:50:30,697
What do you mean no, Billy?
835
00:50:30,764 --> 00:50:32,232
No, no, no I...
836
00:50:32,799 --> 00:50:34,234
I promised Charlie.
837
00:50:34,301 --> 00:50:36,436
Stick to the plan
no matter what!
838
00:50:36,503 --> 00:50:39,773
Billy! Listen Charlie is in a
lot of trouble, okay.
839
00:50:39,840 --> 00:50:42,809
[stammers] I mean, he's taken a
hostage, somebody's being shot.
840
00:50:42,876 --> 00:50:43,911
And if you go with him,
841
00:50:43,977 --> 00:50:45,746
you gonna be
in just as much trouble, okay.
842
00:50:45,812 --> 00:50:48,182
Charlie said
just stick with the plan.
843
00:50:48,315 --> 00:50:49,616
-Okay.
-But I...
844
00:50:49,716 --> 00:50:51,318
-Charlie...
-[Heather giggles]
845
00:50:55,122 --> 00:50:56,990
-I gotta go.
-[Heather moans]
846
00:51:09,436 --> 00:51:10,437
[soft music]
847
00:51:46,640 --> 00:51:48,642
So why are you
a loan officer, anyway?
848
00:51:48,909 --> 00:51:50,043
I don't get it.
849
00:51:50,544 --> 00:51:51,845
What's to get?
850
00:51:52,980 --> 00:51:54,815
Two and two are always four,
851
00:51:54,982 --> 00:51:57,718
no matter how good, bad,
beautiful, ugly, charming
852
00:51:57,784 --> 00:51:58,819
or annoying.
853
00:52:01,355 --> 00:52:03,924
No matter how bad things can be.
854
00:52:04,258 --> 00:52:06,627
Numbers are reliable,
just like my cigarettes,
855
00:52:06,693 --> 00:52:07,995
always there for me.
856
00:52:09,963 --> 00:52:11,098
I meant why.
857
00:52:12,766 --> 00:52:15,569
-Can you just let it go?
-Alright.
858
00:52:27,548 --> 00:52:29,650
Is the story
you'll get in 60 Minutes
859
00:52:29,716 --> 00:52:31,919
When I let you out
of my evil clutches.
860
00:52:32,586 --> 00:52:33,687
Poor Charlie.
861
00:52:34,354 --> 00:52:35,822
Never had a chance in life.
862
00:52:36,023 --> 00:52:37,891
Chop on his head
when he was a baby.
863
00:52:37,958 --> 00:52:40,360
Grew up in eastern side of
London, in a foster home.
864
00:52:40,427 --> 00:52:42,829
Beaten to death, nearly,
by his foster dad.
865
00:52:43,597 --> 00:52:44,598
Terrible.
866
00:52:44,665 --> 00:52:46,767
So he stands
befriending by deadbeats.
867
00:52:46,900 --> 00:52:50,170
Started stealing cars, because
you don't know what else to do.
868
00:52:51,638 --> 00:52:53,240
Well, actually
869
00:52:53,540 --> 00:52:55,742
my mom and dad, they were great.
870
00:52:56,109 --> 00:52:57,678
If it wasn't for the poverty,
871
00:52:57,744 --> 00:52:59,379
we would've been a Brady Bunch.
872
00:53:08,889 --> 00:53:10,824
So, I see it's not Mexico.
873
00:53:11,425 --> 00:53:14,361
South America, same problem,
different accent.
874
00:53:14,795 --> 00:53:17,831
Probably shoot robbers first,
put the on trial second.
875
00:53:18,332 --> 00:53:19,700
Thanks.
876
00:53:20,367 --> 00:53:22,803
-This is lovely.
-You're welcome.
877
00:53:25,239 --> 00:53:26,807
You never did say,
but umm...
878
00:53:27,841 --> 00:53:29,710
why you wanna kill yourself,
anyway?
879
00:53:31,578 --> 00:53:34,147
Unbearable, emotional suffering.
880
00:53:34,581 --> 00:53:35,949
Well that narrows it down.
881
00:53:36,016 --> 00:53:38,352
What do you want me to say,
stock market crashed?
882
00:53:38,418 --> 00:53:39,686
Have a terminal decease,
883
00:53:39,753 --> 00:53:41,822
my prince charming
turned out to be gay.
884
00:53:42,089 --> 00:53:43,156
[Charlie laughs]
885
00:53:44,124 --> 00:53:45,659
Bloody hell.
Lighten up would ya.
886
00:53:45,726 --> 00:53:47,294
It is not all tears and grief.
887
00:53:48,262 --> 00:53:49,963
Not but seriously right, I mean.
888
00:53:50,030 --> 00:53:52,799
Everybody's got something they
always try to achieve.
889
00:53:53,233 --> 00:53:55,335
A dream... I have.
890
00:53:56,937 --> 00:53:58,972
I wanna build my own restaurant.
891
00:53:59,673 --> 00:54:02,075
By the beach,
beautiful clear water.
892
00:54:02,576 --> 00:54:04,878
fresh fish, sold all year round.
893
00:54:04,978 --> 00:54:07,548
No TV, no radios,
no distractions.
894
00:54:08,415 --> 00:54:09,449
Feel the breeze.
895
00:54:09,950 --> 00:54:10,951
[Shawn moans]
896
00:54:16,356 --> 00:54:17,357
[Shawn spits out]
897
00:54:18,592 --> 00:54:19,960
Wanna know my dream?
898
00:54:20,260 --> 00:54:22,196
-Beautiful dream.
-Yeah, go on.
899
00:54:22,963 --> 00:54:24,164
To be cremated.
900
00:54:25,999 --> 00:54:28,135
Oh dear. [coughing]
901
00:54:28,535 --> 00:54:29,837
You really are terrible.
902
00:54:29,903 --> 00:54:31,405
You need for some of that
white make up on
903
00:54:31,471 --> 00:54:34,107
and listen to Black Sabbath
for a couple of weeks.
904
00:54:40,113 --> 00:54:41,481
Wasn't always like this.
905
00:54:44,051 --> 00:54:46,086
When I was a kid
I had all these plans.
906
00:54:46,753 --> 00:54:50,424
I was gonna save the world,
feed the poor in Ethiopia,
907
00:54:51,625 --> 00:54:53,694
raise money
for war veterans and...
908
00:54:54,528 --> 00:54:56,897
peel the worms off the sidewalk.
909
00:54:57,564 --> 00:55:00,167
I was gonna adopt 15 kids,
have two of my own.
910
00:55:01,702 --> 00:55:04,204
Save wounded animals,
all the time.
911
00:55:04,938 --> 00:55:06,240
And the...
912
00:55:06,840 --> 00:55:08,175
find the love...
913
00:55:10,944 --> 00:55:12,379
and a home...
914
00:55:14,081 --> 00:55:16,617
We all have dreams like that
when we're younger.
915
00:55:16,717 --> 00:55:17,851
Sounds normal to me.
916
00:55:18,151 --> 00:55:19,219
Yeah, doesn't it?
917
00:55:20,988 --> 00:55:22,656
But I couldn't make it happen.
918
00:55:24,591 --> 00:55:25,726
Any of it.
919
00:55:29,196 --> 00:55:30,931
I always lived in the future.
920
00:55:32,065 --> 00:55:34,067
Tomorrow, someday, later.
921
00:55:35,302 --> 00:55:37,704
And woke up and realized,
922
00:55:38,672 --> 00:55:41,108
that tomorrow's today
and nothing has happened.
923
00:55:41,275 --> 00:55:44,178
You're getting older and it's
only death that's waiting
924
00:55:44,244 --> 00:55:45,245
at the other end.
925
00:55:46,013 --> 00:55:47,181
You just know that...
926
00:55:48,982 --> 00:55:50,817
what you were hoping for,
927
00:55:51,919 --> 00:55:53,420
tomorrow's your worst enemy
928
00:55:53,487 --> 00:55:56,023
and all your dreams
turned sounding stupid.
929
00:55:59,626 --> 00:56:00,627
[Charlie sighs]
930
00:56:00,928 --> 00:56:03,063
I think you make it way too
complicated.
931
00:56:04,464 --> 00:56:06,867
I mean, I just wake up in the
morning and then
932
00:56:07,768 --> 00:56:08,869
I'm happy, you know?
933
00:56:08,936 --> 00:56:10,938
That's all I'm trying to be,
that's it.
934
00:56:11,004 --> 00:56:14,274
I guess I don't have that don't
worry be happy gene.
935
00:56:15,209 --> 00:56:18,111
I just don't have the talent to
get up and start dancing
936
00:56:18,212 --> 00:56:19,813
the Hava Nagila.
937
00:56:21,148 --> 00:56:23,183
The Hava Nagi... The Hava
Nagila?
938
00:56:25,085 --> 00:56:27,321
[chuckles] The Hava Nagila.
939
00:56:27,788 --> 00:56:29,189
That brings back memories.
940
00:56:29,489 --> 00:56:30,490
Sure.
941
00:56:30,724 --> 00:56:31,925
My mate, Tommy Sanders,
942
00:56:31,992 --> 00:56:34,628
his bat mitzvah, right, and his
mom is up on stage
943
00:56:34,695 --> 00:56:37,898
giving it loud, [mimics music]
944
00:56:38,131 --> 00:56:40,100
Just thinking
about it gets me hectic.
945
00:56:40,200 --> 00:56:41,201
[giggles]
946
00:56:41,335 --> 00:56:44,438
[singing Hava Nagila] Come on!
947
00:56:44,671 --> 00:56:46,440
[scoff] I'm set, thank you.
948
00:56:46,573 --> 00:56:49,042
What happened Nagila magic.
949
00:56:49,109 --> 00:56:50,177
There you go.
950
00:56:50,377 --> 00:56:53,013
You going to relax, and you
going to... [singing]
951
00:56:58,018 --> 00:56:59,019
[both laughing]
952
00:57:16,236 --> 00:57:17,237
[dramatic music]
953
00:57:29,650 --> 00:57:31,552
You really are beautiful,
you know.
954
00:57:32,819 --> 00:57:34,054
No, I am not.
955
00:57:34,454 --> 00:57:35,622
Yeah you are.
956
00:57:36,557 --> 00:57:37,791
No, I am not.
957
00:57:41,962 --> 00:57:43,030
Yeah you are.
958
00:57:54,208 --> 00:57:55,209
[ominous music]
959
00:58:08,922 --> 00:58:11,024
Where do you think
your friend Billy is?
960
00:58:20,434 --> 00:58:22,302
Come on, let's go.
961
00:58:25,239 --> 00:58:26,240
[sirens wailing]
962
00:58:29,776 --> 00:58:33,514
Police has just released the
photograph of Shawn Holloway.
963
00:58:33,580 --> 00:58:36,049
The woman who
was taken hostage at gun point
964
00:58:36,116 --> 00:58:38,719
by an unknown assailant in
this morning's robbery.
965
00:58:38,785 --> 00:58:41,822
Authorities are requesting that
anyone who've may have seen
966
00:58:41,889 --> 00:58:45,325
this woman in the past 12
hours, call the county FBI
967
00:58:45,392 --> 00:58:47,094
as soon as possible.
968
00:58:47,594 --> 00:58:49,763
Hello, police!
969
00:58:50,597 --> 00:58:51,798
Can you hear me?
970
00:58:52,966 --> 00:58:55,636
I know who he is.
971
00:58:56,670 --> 00:58:57,671
What we got?
972
00:58:57,738 --> 00:59:00,707
Got the license plate of the
station wagon they were driving
973
00:59:00,774 --> 00:59:03,410
-and an APB out as we speak.
-Good man.
974
00:59:03,944 --> 00:59:06,613
-You got to find them.
-[stammers] But... you
975
00:59:06,680 --> 00:59:09,650
do know that more people in this
country dye from suicide
976
00:59:09,716 --> 00:59:10,717
than from homicide.
977
00:59:11,885 --> 00:59:13,820
What is it with you and suicide?
978
00:59:15,455 --> 00:59:16,790
I don't, I just, [scoffs]
979
00:59:17,457 --> 00:59:18,692
interest.
980
00:59:21,028 --> 00:59:22,129
An interest?
981
00:59:22,329 --> 00:59:23,330
[tires screech]
982
00:59:28,735 --> 00:59:29,937
[door slammed closed]
983
00:59:30,137 --> 00:59:31,338
[club music]
984
00:59:39,780 --> 00:59:40,781
[squeaky noise]
985
00:59:48,488 --> 00:59:49,623
[knocking]
986
00:59:50,824 --> 00:59:51,925
Coming honey.
987
00:59:52,826 --> 00:59:54,561
[door creaks open]
Hello honey!
988
00:59:54,628 --> 00:59:55,963
Billy boy.
989
00:59:56,830 --> 00:59:59,399
-What are you doing here?
-What am I doing here?
990
00:59:59,466 --> 01:00:01,869
What am I doing here,
what are you doing here?
991
01:00:02,336 --> 01:00:04,638
I was gonna give you your share,
honest to--
992
01:00:04,705 --> 01:00:08,041
What you gonna do, send
it on a post in a silver case?
993
01:00:08,275 --> 01:00:09,843
Get your shit, we're going.
994
01:00:09,977 --> 01:00:11,778
I'm not leaving without
Heather, Charlie.
995
01:00:11,845 --> 01:00:13,647
Listen to me and listen clear,
right.
996
01:00:13,714 --> 01:00:16,250
She doesn't give a shit about
you, trust me.
997
01:00:19,152 --> 01:00:20,954
No, you don't
give a shit about me
998
01:00:21,021 --> 01:00:23,790
or you wouldn't talk that way
about the woman I love.
999
01:00:25,425 --> 01:00:26,827
Okay I am sorry, Charlie.
1000
01:00:28,662 --> 01:00:31,498
Billy look, it's five grand,
right?
1001
01:00:31,665 --> 01:00:34,501
Ask her wanna move with you with
just that, she won't.
1002
01:00:35,335 --> 01:00:36,336
She will.
1003
01:00:36,436 --> 01:00:38,605
You gonna blow all that money
over a woman?
1004
01:00:38,672 --> 01:00:40,240
Have I not show you nothing?
1005
01:00:43,076 --> 01:00:45,145
But it doesn't mean anything
without it.
1006
01:00:45,512 --> 01:00:46,847
She thinks the same way.
1007
01:00:50,217 --> 01:00:51,218
I hope she does.
1008
01:00:53,954 --> 01:00:55,189
I love her Charlie.
1009
01:00:57,191 --> 01:01:00,160
Look, you got a couple of hours
if you change your mind,
1010
01:01:00,227 --> 01:01:02,262
you know where to find me
if you want.
1011
01:01:03,463 --> 01:01:04,631
[retreating footsteps]
1012
01:01:08,569 --> 01:01:09,570
[chatter over PA]
1013
01:01:12,973 --> 01:01:13,974
[loud thud]
1014
01:01:14,174 --> 01:01:16,009
Hey Lenny, sue this guy.
1015
01:01:16,143 --> 01:01:17,778
[Lenny snores]
He took my cards.
1016
01:01:17,845 --> 01:01:20,047
How are Charlie Anders
and the girl involved,
1017
01:01:20,113 --> 01:01:22,916
you better start talking fast
or you going to San Quentin
1018
01:01:22,983 --> 01:01:25,219
for the rest of your life,
you got that?
1019
01:01:25,285 --> 01:01:27,020
[laughing] The rest of my life?
1020
01:01:27,154 --> 01:01:28,922
How the hell could that be?
1021
01:01:29,389 --> 01:01:31,592
With my crappie liver,
my high cholesterol,
1022
01:01:31,792 --> 01:01:33,493
my swollen prostate.
1023
01:01:33,994 --> 01:01:35,696
We're talking three months here,
1024
01:01:36,029 --> 01:01:37,497
but thanks for the laugh.
1025
01:01:37,598 --> 01:01:39,266
Listen you little low-life scum.
1026
01:01:39,333 --> 01:01:41,902
Spare me.
I've been in prison so much,
1027
01:01:42,102 --> 01:01:43,103
I miss it.
1028
01:01:43,537 --> 01:01:46,139
So you may as well
head on down to the donut shop,
1029
01:01:46,406 --> 01:01:48,308
cause you're
wasting your time here.
1030
01:01:48,609 --> 01:01:50,944
[Jason laughs]
What about the third guy?
1031
01:01:51,278 --> 01:01:54,748
He's awfully rich now, isn't he.
[laughing]
1032
01:01:58,685 --> 01:02:01,355
I'll tell you something though,
I'll give you this,
1033
01:02:01,421 --> 01:02:03,123
because you look so sad and all.
1034
01:02:03,524 --> 01:02:04,625
Ain't no girl.
1035
01:02:05,392 --> 01:02:06,393
What do you mean?
1036
01:02:06,460 --> 01:02:09,429
Maybe there's a hostage, maybe
tried to kiss the hostage
1037
01:02:09,496 --> 01:02:10,831
She's not the fourth one.
1038
01:02:11,398 --> 01:02:12,399
[snoring continues]
1039
01:02:12,533 --> 01:02:13,667
The fourth one?
1040
01:02:14,635 --> 01:02:16,537
I didn't ask you
about a fourth one.
1041
01:02:20,440 --> 01:02:21,708
Did I said fourth one?
1042
01:02:22,409 --> 01:02:25,045
I'm confused, Lenny, Lenny!
1043
01:02:25,245 --> 01:02:27,915
Wake up, you're supposed to
protect me from myself.
1044
01:02:43,864 --> 01:02:45,599
Well, 50 grand as promised.
1045
01:02:46,099 --> 01:02:47,100
[Charlie coughs]
1046
01:02:48,569 --> 01:02:49,670
So this is it, then?
1047
01:02:51,371 --> 01:02:52,372
Someday, hey?
1048
01:02:57,878 --> 01:02:59,646
Sure is not what I decided.
1049
01:03:00,681 --> 01:03:03,016
I really appreciate
everything you've for me.
1050
01:03:04,084 --> 01:03:05,085
You've been great.
1051
01:03:09,089 --> 01:03:11,391
Shawn, Shawn!
[door slammed closed]
1052
01:03:14,361 --> 01:03:15,462
Shawn stop!
1053
01:03:18,131 --> 01:03:20,033
-Let me go!
-Wait!
1054
01:03:20,100 --> 01:03:22,135
[Shawn breaths heavily]
Don't do this.
1055
01:03:22,369 --> 01:03:24,338
What do you care,
you got your money.
1056
01:03:27,307 --> 01:03:28,408
Take me with you.
1057
01:03:29,009 --> 01:03:30,911
I can't see it, it won't work.
1058
01:03:31,345 --> 01:03:32,346
Why?
1059
01:03:32,412 --> 01:03:33,413
I can't, Shawn.
1060
01:03:33,480 --> 01:03:35,415
I've been chased by the law,
you don't wanna be part of that.
1061
01:03:35,482 --> 01:03:37,518
Don't tell me what I want.
1062
01:03:38,652 --> 01:03:39,653
[sirens wailing]
1063
01:03:39,953 --> 01:03:40,954
Shit!
1064
01:03:50,898 --> 01:03:51,899
Come on let's go.
1065
01:03:52,032 --> 01:03:54,568
I'm not going anywhere,
my money it's in that car.
1066
01:03:54,635 --> 01:03:56,236
-Forget it.
-I told you.
1067
01:03:56,303 --> 01:03:58,005
I'm not leaving
without my money.
1068
01:04:00,440 --> 01:04:02,476
-It's only one cop there.
-Come on!
1069
01:04:02,609 --> 01:04:04,711
What is it worth anything
if you're dead?
1070
01:04:04,878 --> 01:04:06,180
Look, go on.
1071
01:04:07,014 --> 01:04:08,949
Not involved anymore,
leave me alone.
1072
01:04:14,988 --> 01:04:15,989
[radio chatter]
1073
01:04:28,302 --> 01:04:29,303
[tires screech]
1074
01:04:29,403 --> 01:04:30,904
Police, stop!
1075
01:04:32,773 --> 01:04:34,341
[gunshot] [glass shattered]
1076
01:04:34,908 --> 01:04:35,909
[breaks screech]
1077
01:04:42,149 --> 01:04:44,785
[Reed] McGinley! They've been
spotted in the park.
1078
01:04:44,852 --> 01:04:47,254
Apparently he's been shot, so I
sent some men to check,
1079
01:04:47,321 --> 01:04:49,089
all the emergency rooms
and clinics.
1080
01:04:49,156 --> 01:04:51,425
-Good!
-Okay, but here's the kicker.
1081
01:04:51,825 --> 01:04:54,094
These were found at Mat
Richmond's office.
1082
01:04:58,031 --> 01:04:59,766
No wonder
he didn't recognize her.
1083
01:05:02,369 --> 01:05:05,272
Too bad we cannot arrest a man
for cheating on his wife.
1084
01:05:09,443 --> 01:05:10,444
[sighs]
1085
01:05:11,712 --> 01:05:12,779
[guitar music]
1086
01:05:47,381 --> 01:05:48,382
[Charlie grunts]
1087
01:05:50,250 --> 01:05:51,518
Don't turn on the light.
1088
01:05:55,455 --> 01:05:58,458
How bad it is, oh hills.
1089
01:05:59,359 --> 01:06:02,296
Just raise your arm, is
more bloody than anything else.
1090
01:06:03,096 --> 01:06:05,699
-Oh blood make me sick.
-Yeah, no kidding.
1091
01:06:11,038 --> 01:06:12,339
[moans]
1092
01:06:16,677 --> 01:06:18,011
Here, take this.
1093
01:06:20,447 --> 01:06:21,448
Midol?
1094
01:06:22,549 --> 01:06:25,118
I'm not on my period this week,
babe.
1095
01:06:25,552 --> 01:06:27,955
That's something to be thankful
for, isn't it.
1096
01:06:28,488 --> 01:06:31,124
They have pain reliever in them,
it's all I got.
1097
01:06:36,163 --> 01:06:37,297
Put these on.
1098
01:06:40,167 --> 01:06:42,002
Whose this,
one of your boyfriends?
1099
01:06:42,803 --> 01:06:44,705
What do you care,
just put them on.
1100
01:06:45,572 --> 01:06:47,007
Would you stop saying that?
1101
01:06:47,774 --> 01:06:49,476
I, care alright?
1102
01:06:50,577 --> 01:06:51,945
[door lock turns]
1103
01:06:53,213 --> 01:06:54,214
[suspenseful music]
1104
01:07:11,198 --> 01:07:12,199
You!
1105
01:07:12,900 --> 01:07:13,901
Charlie?
1106
01:07:14,101 --> 01:07:15,636
-Mathew?
-Shawn?
1107
01:07:15,769 --> 01:07:17,070
Him, it's him.
1108
01:07:17,838 --> 01:07:19,973
You gonna kill yourself
because of that?
1109
01:07:20,107 --> 01:07:21,275
What's going on?
1110
01:07:21,341 --> 01:07:22,876
No, I was not gonna kill
myself because of that.
1111
01:07:22,943 --> 01:07:24,144
how the hell
do you know each other?
1112
01:07:24,211 --> 01:07:25,212
We don't.
1113
01:07:25,345 --> 01:07:27,581
[inaudible]
He set the whole job up.
1114
01:07:27,648 --> 01:07:30,083
Are you crazy, what are you
telling her that for?
1115
01:07:30,150 --> 01:07:31,385
I can't believe you slept
1116
01:07:31,451 --> 01:07:33,554
in this apartment, with me,
this morning.
1117
01:07:33,620 --> 01:07:34,655
You slept with him this morning?
1118
01:07:34,721 --> 01:07:37,991
Sorry Shawn, things didn't turn
out the way they're supposed to.
1119
01:07:38,058 --> 01:07:39,426
How is supposed to?
1120
01:07:40,160 --> 01:07:41,161
Simple.
1121
01:07:41,228 --> 01:07:43,463
Mathew here,
heard about his company
1122
01:07:43,530 --> 01:07:45,165
that they were going to turn
chicken shit into cow food.
1123
01:07:45,232 --> 01:07:46,633
-Shut up, Charlie.
-Shut up?
1124
01:07:47,201 --> 01:07:49,303
So he took 250 grand
from the bank,
1125
01:07:49,369 --> 01:07:50,737
borrowed it
for a couple of days.
1126
01:07:50,804 --> 01:07:54,107
He lost his show when cow didn't
like the chicken shit.
1127
01:07:54,174 --> 01:07:56,276
I was gonna bring the money
back, no one's gonna find out.
1128
01:07:56,376 --> 01:07:58,212
Shut up,
that's where I came in, right.
1129
01:07:58,278 --> 01:07:59,780
He hired to rip the joint off,
1130
01:07:59,847 --> 01:08:01,648
so the bank wouldn't miss the
quarter of a million.
1131
01:08:01,715 --> 01:08:02,950
I wasn't asking about the money.
1132
01:08:03,016 --> 01:08:05,219
Shawn I really can't talk about
that right now, okay.
1133
01:08:05,285 --> 01:08:07,988
I'm looking for a book,
a black book with a red...
1134
01:08:08,288 --> 01:08:12,092
Here it is. There's stock
certificates in here, thank God.
1135
01:08:12,593 --> 01:08:13,727
If they found these,
1136
01:08:13,794 --> 01:08:16,597
they would've start asking
some really ugly questions.
1137
01:08:16,763 --> 01:08:17,764
Why?
1138
01:08:18,498 --> 01:08:19,967
Why are they even on to me?
1139
01:08:20,067 --> 01:08:22,169
Because you had to get yourself
freaking kidnapped.
1140
01:08:22,870 --> 01:08:24,538
Gee sorry to inconvenience you.
1141
01:08:27,140 --> 01:08:29,076
What is with.. What do you want?
1142
01:08:29,309 --> 01:08:30,511
What do you wanna talk,
1143
01:08:30,577 --> 01:08:32,846
you wanna talk about how
miserable you are?
1144
01:08:33,480 --> 01:08:34,481
What?
1145
01:08:35,716 --> 01:08:37,050
What do you expect?
1146
01:08:37,751 --> 01:08:39,186
I'm a married man.
1147
01:08:40,754 --> 01:08:41,755
You're a pig.
1148
01:08:42,689 --> 01:08:43,690
Really?
1149
01:08:43,757 --> 01:08:46,093
That why you were trying to
kill yourself this morning?
1150
01:08:46,159 --> 01:08:48,262
She wasn't trying to kill
herself over you.
1151
01:08:48,328 --> 01:08:49,530
Don't flatter yourself,
1152
01:08:49,630 --> 01:08:51,431
And you being follow,
by the way.
1153
01:08:52,399 --> 01:08:54,368
-Have a look.
-What are you talking...
1154
01:08:56,003 --> 01:08:58,038
Shit! What the hell
am I gonna do now?
1155
01:08:58,105 --> 01:08:59,439
How am I gonna explain
that I'm here.
1156
01:08:59,506 --> 01:09:00,641
You gonna come down,
1157
01:09:00,707 --> 01:09:02,576
keep you act together,
you go outside.
1158
01:09:02,709 --> 01:09:05,779
You admit to having an affair,
and you say
1159
01:09:05,846 --> 01:09:07,981
you came here to prey for
her safety.
1160
01:09:08,048 --> 01:09:10,117
I can't go out there,
I can't do that.
1161
01:09:10,184 --> 01:09:12,219
Get it together,
they're outside.
1162
01:09:12,286 --> 01:09:14,988
Otherwise I'll be on your back
for the rest of your life,
1163
01:09:15,055 --> 01:09:16,056
now move it.
1164
01:09:21,495 --> 01:09:23,630
[door creaks open and closed]
1165
01:09:42,282 --> 01:09:43,650
You guys are all the same.
1166
01:09:44,718 --> 01:09:46,954
You promised me this,
you promised me that.
1167
01:09:47,321 --> 01:09:49,056
Baby I'm gonna take care of you!
1168
01:09:49,656 --> 01:09:51,425
I wanna be treated like a queen.
1169
01:09:52,559 --> 01:09:55,095
If I had a dollar
for every time I've heard that.
1170
01:09:55,863 --> 01:09:58,198
[sobbing] We need your five
thousand dollars.
1171
01:10:01,101 --> 01:10:03,103
Heather I wanna
treat you like a queen.
1172
01:10:04,271 --> 01:10:05,806
With five thousand dollars?
1173
01:10:11,245 --> 01:10:12,980
Get out of here, Billy.
1174
01:10:15,015 --> 01:10:17,451
You blew it, get out.
1175
01:10:20,087 --> 01:10:21,355
Get out.
1176
01:10:21,889 --> 01:10:22,923
Get out!
1177
01:10:25,325 --> 01:10:26,326
I heard you.
1178
01:10:28,996 --> 01:10:29,997
[Heather cries]
1179
01:10:39,373 --> 01:10:40,507
Shawn, wait.
1180
01:10:42,543 --> 01:10:43,544
Look.
1181
01:10:43,944 --> 01:10:44,978
I already told you.
1182
01:10:45,779 --> 01:10:48,415
I can't take care of you,
can I? I can't.
1183
01:10:49,349 --> 01:10:51,084
I can't
even take care of myself.
1184
01:10:51,718 --> 01:10:52,719
No shit!
1185
01:10:53,187 --> 01:10:55,155
Another man has your family,
1186
01:10:55,222 --> 01:10:56,723
while you're
running form the law,
1187
01:10:56,790 --> 01:10:59,993
and that's all you'll ever gonna
do for the rest of our life.
1188
01:11:00,761 --> 01:11:02,963
So why would I wanna go with
you, anyway?
1189
01:11:03,597 --> 01:11:05,866
Your life sucks
about as much as mine does.
1190
01:11:07,801 --> 01:11:10,904
I least I try to kill myself,
I know when to call it quits.
1191
01:11:12,005 --> 01:11:13,607
You're proud of that, are you?
1192
01:11:13,674 --> 01:11:14,675
Right?
1193
01:11:14,741 --> 01:11:16,443
What you gonna do,
slash your wrists?
1194
01:11:16,510 --> 01:11:18,912
Take a couple of tablets,
jump off another building?
1195
01:11:18,979 --> 01:11:20,714
The bribers just called my name.
1196
01:11:21,248 --> 01:11:23,283
You know why you got along with
people like Mathew?
1197
01:11:23,350 --> 01:11:24,651
Because they
don't give a shit about you.,
1198
01:11:24,718 --> 01:11:26,153
They don't care about you.
1199
01:11:26,220 --> 01:11:27,921
That way you can say poor me,
1200
01:11:27,988 --> 01:11:30,324
well what a terrible little life
Shawn's had?
1201
01:11:30,424 --> 01:11:33,026
Well you know what, Shawn,
so it's everybody else.
1202
01:11:37,798 --> 01:11:38,799
[car approaching]
1203
01:11:40,367 --> 01:11:41,802
You're a coward, Shawn.
1204
01:11:47,674 --> 01:11:48,809
[door slammed closed]
1205
01:11:57,985 --> 01:12:00,254
You know what, what a kind of
normal person
1206
01:12:00,320 --> 01:12:01,922
choose to be cremated, anyway?
1207
01:12:07,494 --> 01:12:08,495
[whirring noise]
1208
01:12:08,929 --> 01:12:09,930
Bingo!
1209
01:12:14,401 --> 01:12:16,503
How many cups of coffee
have you've had?
1210
01:12:17,171 --> 01:12:20,207
Looks like my gut instinct
about Richmond was right.
1211
01:12:20,807 --> 01:12:23,577
Checked all the bank records for
the last two months,
1212
01:12:23,744 --> 01:12:26,113
it seems he's been hiding more
than an affair.
1213
01:12:26,380 --> 01:12:28,649
You mean we can get him
arrested after all?
1214
01:12:28,782 --> 01:12:30,817
Steve has already picked him up
at the airport.
1215
01:12:30,884 --> 01:12:32,853
He said the guy
started crying like a baby.
1216
01:12:32,920 --> 01:12:34,922
[laughing] Sorry I missed that.
1217
01:12:36,356 --> 01:12:39,059
You think he was the reason she
was killing herself?
1218
01:12:39,660 --> 01:12:40,661
No.
1219
01:12:41,128 --> 01:12:43,830
I mean it's all about
chemicals in the brain,
1220
01:12:43,897 --> 01:12:45,933
low serotine
if you wanna kill yourself.
1221
01:12:45,999 --> 01:12:48,569
Low endorphins
you have no hope for the future.
1222
01:12:48,635 --> 01:12:51,471
I mean then all of the sudden,
something happens and...
1223
01:12:51,538 --> 01:12:53,006
Poof, straw just breaks.
1224
01:12:53,140 --> 01:12:54,141
[loud thud]
1225
01:12:54,741 --> 01:12:56,476
That's it, Reed.
1226
01:12:56,610 --> 01:12:59,279
When are you gonna tell me
why are you're
1227
01:12:59,346 --> 01:13:03,283
so goddamn obsessed with the
suicide stuff, huh?
1228
01:13:06,820 --> 01:13:09,556
My sister, killed herself,
McGinley.
1229
01:13:18,365 --> 01:13:19,366
[dramatic music]
1230
01:13:35,816 --> 01:13:36,817
[knocking]
1231
01:13:40,053 --> 01:13:42,689
Shawn, thank God you're safe.
1232
01:13:43,257 --> 01:13:44,658
Are you okay?
1233
01:13:45,125 --> 01:13:47,227
-What's going on?
-Nothing.
1234
01:13:47,861 --> 01:13:49,496
Don't I look fine?
1235
01:13:49,997 --> 01:13:51,331
Of course you are.
1236
01:13:51,899 --> 01:13:53,200
That's what's important.
1237
01:13:53,767 --> 01:13:54,835
Where's Suzan?
1238
01:13:55,235 --> 01:13:58,138
She's asleep, it's been very
hard on us.
1239
01:13:58,472 --> 01:13:59,606
I was so worried.
1240
01:13:59,907 --> 01:14:02,409
You really didn't try to kill
yourself, did you?
1241
01:14:02,876 --> 01:14:04,244
It doesn't matter now.
1242
01:14:04,912 --> 01:14:06,547
I'm here to give you something.
1243
01:14:08,815 --> 01:14:11,318
What is this,
where did it come from?
1244
01:14:13,453 --> 01:14:14,621
It's reward money.
1245
01:14:15,189 --> 01:14:18,192
Forty-one thousand, three
hundred twenty-seven dollars.
1246
01:14:19,593 --> 01:14:20,894
I want you to have it.
1247
01:14:23,130 --> 01:14:25,465
All the money you gave mom
for child support.
1248
01:14:26,300 --> 01:14:27,301
I kept track.
1249
01:14:27,901 --> 01:14:30,070
Six and half year,
at 500 a month.
1250
01:14:30,671 --> 01:14:31,672
Plus...
1251
01:14:32,039 --> 01:14:34,208
Bracers and swimming lessons,
and tampons,
1252
01:14:34,274 --> 01:14:36,310
and everything else you bought
plus...
1253
01:14:37,044 --> 01:14:38,045
interest.
1254
01:14:41,081 --> 01:14:42,082
Well.
1255
01:14:42,549 --> 01:14:43,550
It's a lot of cash.
1256
01:14:44,351 --> 01:14:45,352
I can't take it.
1257
01:14:48,355 --> 01:14:49,356
Really?
1258
01:14:51,091 --> 01:14:52,226
Because,
1259
01:14:52,726 --> 01:14:54,628
my whole life,
every time I saw you,
1260
01:14:55,462 --> 01:14:57,497
all you said was how mom was
taking you
1261
01:14:57,564 --> 01:14:58,966
for every cent you had so
1262
01:14:59,533 --> 01:15:00,567
here it is.
1263
01:15:00,934 --> 01:15:02,035
All of it.
1264
01:15:02,135 --> 01:15:03,837
-Take it.
-I know the divorce...
1265
01:15:03,971 --> 01:15:05,973
-was hard on you, baby.
-Did you know?
1266
01:15:07,508 --> 01:15:10,410
Did you know that she wouldn't
leave the house?
1267
01:15:11,378 --> 01:15:13,347
That she stopped
opening the curtains?
1268
01:15:14,548 --> 01:15:17,050
Did you know,
that I had to do everything?
1269
01:15:17,317 --> 01:15:19,453
The cooking, the cleaning,
everything.
1270
01:15:20,487 --> 01:15:22,489
I was eleven years old, daddy.
1271
01:15:23,423 --> 01:15:24,925
Eleven years old!
1272
01:15:25,559 --> 01:15:28,061
So I understand
why you left her,
1273
01:15:28,962 --> 01:15:31,164
hell I wish I could've left her.
1274
01:15:35,769 --> 01:15:37,638
Why did you have to leave me?
1275
01:15:44,311 --> 01:15:45,312
[door creaks open]
1276
01:15:47,681 --> 01:15:48,782
[door slammed closed]
1277
01:15:51,185 --> 01:15:52,186
[ominous music]
1278
01:16:20,080 --> 01:16:22,382
Like you said, all she wanted
was the money.
1279
01:16:23,183 --> 01:16:24,618
I didn't mean shit to her.
1280
01:16:28,789 --> 01:16:30,524
She's just the wrong girl,
Billy.
1281
01:16:30,591 --> 01:16:31,892
No you were right.
1282
01:16:32,226 --> 01:16:34,494
Women are bad,
masturbating is good.
1283
01:16:36,663 --> 01:16:39,199
No, masturbating is lonely,
Bill.
1284
01:16:44,304 --> 01:16:45,305
[sirens wailing]
1285
01:16:49,243 --> 01:16:51,245
Look they're
only interested in the money,
1286
01:16:51,311 --> 01:16:52,946
you go now while you still can.
1287
01:16:53,080 --> 01:16:55,349
I'll be alright,
you still got a chance, go.
1288
01:16:55,883 --> 01:16:57,451
Go on, Bill.
1289
01:17:00,954 --> 01:17:01,955
Go!
1290
01:17:14,868 --> 01:17:16,537
[Shawn] How much do I owe you?
1291
01:17:16,603 --> 01:17:18,272
Oh no lady, I'll wait.
1292
01:17:18,739 --> 01:17:21,108
You won't find another cab out
here this late.
1293
01:17:22,209 --> 01:17:23,577
How much do I owe you?
1294
01:17:23,744 --> 01:17:25,979
I turn the meter off,
no trouble for money.
1295
01:17:26,046 --> 01:17:27,447
You enjoy the view.
1296
01:17:31,585 --> 01:17:32,586
Lady, please!
1297
01:17:34,221 --> 01:17:36,423
It's not safe
for woman alone here.
1298
01:17:36,690 --> 01:17:39,693
You're very kind but I would
prefer to wait alone.
1299
01:17:41,628 --> 01:17:44,097
My mother told me
never to argue with the lady.
1300
01:17:44,198 --> 01:17:47,267
Your mother raised you,
very well.
1301
01:17:52,172 --> 01:17:53,173
Keep the change.
1302
01:17:53,941 --> 01:17:54,942
[door creaks open]
1303
01:18:00,147 --> 01:18:01,148
[suspenseful music]
1304
01:18:10,757 --> 01:18:12,025
[sirens approaching]
1305
01:18:17,431 --> 01:18:18,432
[engine revs]
1306
01:18:54,301 --> 01:18:56,036
[sirens wailing]
[engine revving]
1307
01:19:35,275 --> 01:19:36,276
[sighs]
1308
01:19:41,582 --> 01:19:42,583
[sobbing]
1309
01:20:01,668 --> 01:20:02,669
[rock music]
1310
01:21:06,900 --> 01:21:08,101
[engine revving]
1311
01:21:48,675 --> 01:21:50,143
[revving engine approaches]
1312
01:22:10,831 --> 01:22:12,366
Are you lost, Charlie Anders?
1313
01:22:13,500 --> 01:22:16,436
Cause, I don't think you can get
to Venezuela from here.
1314
01:22:21,341 --> 01:22:22,743
Listen, Shawn.
1315
01:22:23,944 --> 01:22:25,779
If decide to turn myself in.
1316
01:22:29,650 --> 01:22:30,851
Would you wait for me?
1317
01:22:38,926 --> 01:22:40,394
I'll wait a million years.
1318
01:22:45,299 --> 01:22:46,500
[sirens approaching]
1319
01:22:58,345 --> 01:23:00,280
-What?
-We could jump.
1320
01:23:09,957 --> 01:23:11,124
I don't wanna die.
1321
01:23:12,125 --> 01:23:14,428
You won't die, I promise you.
1322
01:23:15,062 --> 01:23:16,063
[Shawn sighs]
1323
01:23:16,396 --> 01:23:17,631
you got to trust me.
1324
01:23:31,578 --> 01:23:34,248
On three, alright. One,
1325
01:23:35,148 --> 01:23:38,018
[Shawn] Two. I'm scared.
1326
01:23:39,186 --> 01:23:42,256
Don't worry, three.
1327
01:23:59,273 --> 01:24:00,274
[water splashes]
1328
01:24:08,248 --> 01:24:09,249
[rock music]
1329
01:24:16,690 --> 01:24:18,659
Jesus, it's a lover's leap.
1330
01:24:18,825 --> 01:24:20,360
♪ Thought I saw you ♪
1331
01:24:20,727 --> 01:24:22,362
And they left the money.
1332
01:24:24,097 --> 01:24:27,668
♪ I could feel you standing
there ♪
1333
01:24:28,769 --> 01:24:32,105
♪ Thought I heard you ♪
1334
01:24:33,540 --> 01:24:37,044
♪ As the wind blew
through my hair ♪
1335
01:24:37,811 --> 01:24:40,714
♪ Thought I knew you ♪
1336
01:24:42,482 --> 01:24:46,587
♪ After all the books I read ♪
1337
01:24:47,020 --> 01:24:50,257
♪ And all those old movies ♪
1338
01:24:53,126 --> 01:24:55,963
♪ Keep playing in my head ♪
1339
01:24:56,697 --> 01:25:00,634
♪ And are you fiction
or are you for real ♪
1340
01:25:02,336 --> 01:25:04,905
♪ Was it my imagination ♪
1341
01:25:06,173 --> 01:25:10,244
♪ Is there a logic
to the way I feel ♪
1342
01:25:11,612 --> 01:25:14,381
♪ was it just a sweet illusion ♪
1343
01:25:15,749 --> 01:25:18,552
♪ Am I crazy
to be waiting here ♪
1344
01:25:21,321 --> 01:25:23,290
♪ For a vision to appear ♪
1345
01:25:33,867 --> 01:25:36,436
♪ Take me with you ♪
1346
01:25:38,272 --> 01:25:40,774
♪ On to the silver screen ♪
1347
01:25:41,808 --> 01:25:44,711
♪ And I'll become the words ♪
1348
01:25:45,479 --> 01:25:49,983
♪ That hold you in the pages
of the black flag ink ♪
1349
01:25:51,318 --> 01:25:54,688
♪ And I could draw you ♪
1350
01:25:56,623 --> 01:25:59,726
♪ Yeah lying next to me ♪
1351
01:26:01,094 --> 01:26:03,664
♪ Thought I saw you ♪
1352
01:26:04,498 --> 01:26:08,368
♪ It must have been an angel
that come to me in my dream ♪
1353
01:26:10,470 --> 01:26:14,408
♪ Are you fiction or
are you for real ♪
1354
01:26:16,176 --> 01:26:18,512
♪ was it my imagination ♪
1355
01:26:20,047 --> 01:26:24,351
♪ Is there logic
to the way I feel ♪
1356
01:26:25,752 --> 01:26:27,955
♪ was it just a sweet illusion ♪
1357
01:26:29,756 --> 01:26:32,626
♪ Am I crazy
to be waiting here for ♪
94715
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.