All language subtitles for The.Magicians.S03E02.1080p.BluRay.x264-YELLOWBiRD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,834 --> 00:00:02,127 ALICE: Previously on The Magicians... 2 00:00:02,210 --> 00:00:04,546 FRIAR JOSEPH: As a Niff in, you made enemies. 3 00:00:04,629 --> 00:00:06,506 One of them seeks you... The Lamprey. 4 00:00:06,798 --> 00:00:08,633 You're down to an early warning device. 5 00:00:08,717 --> 00:00:10,719 An alarm, if you will. What is that, a joke? 6 00:00:10,927 --> 00:00:13,013 Cancer. Call it cancer plus. 7 00:00:13,555 --> 00:00:14,598 Every time you leave this branch, 8 00:00:14,681 --> 00:00:16,183 you go where time moves normally, 9 00:00:16,266 --> 00:00:17,475 and where time progresses... 10 00:00:17,559 --> 00:00:19,102 So does my super cancer. I know. 11 00:00:19,186 --> 00:00:21,479 I wanna do a spell. A cheat day. 12 00:00:23,273 --> 00:00:25,358 I'm just putting it all together. 13 00:00:25,442 --> 00:00:27,194 Just tell me what you think, 14 00:00:27,277 --> 00:00:29,487 and could you maybe try a Russian accent? 15 00:00:30,071 --> 00:00:31,740 Mayakovsky. That's a battery. 16 00:00:31,823 --> 00:00:33,617 That holds magical current. 17 00:00:33,700 --> 00:00:34,868 How many of those do you have? 18 00:00:34,951 --> 00:00:37,204 My people need help. They sure do. 19 00:00:37,287 --> 00:00:41,791 I'll send you on an epic quest. 20 00:00:41,875 --> 00:00:43,376 JULIA: The Tale of the Seven Keys. 21 00:00:43,460 --> 00:00:45,754 Jules, this is our quest. 22 00:00:46,046 --> 00:00:47,923 And we're already on it. 23 00:00:50,550 --> 00:00:53,261 QUENTIN: The Tale of the Seven Keys. 24 00:00:53,929 --> 00:00:55,430 Chapter one. 25 00:00:56,306 --> 00:00:58,725 "Long ago, in a far-off kingdom, 26 00:00:58,808 --> 00:01:01,102 "lived the daughter of a brave knight. 27 00:01:04,940 --> 00:01:07,317 "The knight had always wanted a son 28 00:01:07,400 --> 00:01:10,278 "to whom he might pass on his skills. 29 00:01:12,239 --> 00:01:14,908 "So, while father and daughter loved one another, 30 00:01:14,991 --> 00:01:18,203 "she often felt herself a disappointment to him. 31 00:01:20,455 --> 00:01:24,459 "One day, a witch kidnapped the knight. 32 00:01:29,798 --> 00:01:33,426 "The daughter pleaded with her to return him. 33 00:01:33,510 --> 00:01:36,763 "The witch said no, but he could be rescued 34 00:01:36,846 --> 00:01:39,599 "if the girl could complete a quest. 35 00:01:40,225 --> 00:01:43,311 "'There are seven keys, ' said the witch. 36 00:01:43,687 --> 00:01:46,439 "'Find them, and you can open your father's prison... 37 00:01:46,523 --> 00:01:49,359 "'The Castle At The End of the World. ' 38 00:01:49,442 --> 00:01:52,529 "The witch told the daughter the first key was to be found 39 00:01:52,612 --> 00:01:55,407 "on an island beyond her kingdom, 40 00:01:55,865 --> 00:01:59,202 "so she sailed past the Outer Islands. 41 00:01:59,619 --> 00:02:01,830 "And while the voyage was treacherous, 42 00:02:01,913 --> 00:02:04,624 "her destination was more so, 43 00:02:04,708 --> 00:02:10,463 "for nothing was as it seemed on After Island." 44 00:02:10,714 --> 00:02:12,549 Wow. Okay. 45 00:02:12,882 --> 00:02:13,883 So, then... 46 00:02:16,219 --> 00:02:17,554 QUENTIN: Then... 47 00:02:23,768 --> 00:02:25,478 Jesus. 48 00:02:25,562 --> 00:02:27,480 This book is more withholding than my last girlfriend. 49 00:02:27,564 --> 00:02:29,816 Right, so the first quest 50 00:02:29,899 --> 00:02:31,234 is in Fillory. 51 00:02:31,860 --> 00:02:33,278 Eliot's taking point. 52 00:02:33,445 --> 00:02:34,654 Yeah, but we should be there with him. 53 00:02:34,738 --> 00:02:35,822 JOSH: Hell, yeah, we should. 54 00:02:35,905 --> 00:02:37,866 Quests are not a solo op, 55 00:02:37,949 --> 00:02:40,869 and thanks to Dean Fogg and the world's biggest FedEx bill, 56 00:02:40,952 --> 00:02:42,287 we've got the clock. 57 00:02:42,537 --> 00:02:44,080 So all we need is magic. 58 00:02:44,331 --> 00:02:46,583 Which is where you come in, right? 59 00:02:46,666 --> 00:02:48,835 Wrong. I mean, that would be like trying 60 00:02:48,918 --> 00:02:51,129 to power a Ferrari on a drop of unleaded. 61 00:02:51,212 --> 00:02:52,672 So we power this puppy how? 62 00:02:53,173 --> 00:02:55,300 Mayakovsky. Yes. 63 00:02:55,383 --> 00:02:57,427 Can I focus on something I don't wanna punch in the face? 64 00:02:57,510 --> 00:02:58,553 He had four batteries in Brakebills South. 65 00:02:58,636 --> 00:03:00,221 He said that's all he had, but... 66 00:03:00,305 --> 00:03:02,974 He's a lying drunk, so of course he had more. 67 00:03:03,224 --> 00:03:05,977 And he's been MIA since magic got shut down. 68 00:03:06,061 --> 00:03:08,021 And if he's roaming the earth, he's using them. 69 00:03:08,146 --> 00:03:09,981 If only to scam chicks. 70 00:03:10,065 --> 00:03:11,316 Any ideas where? 71 00:03:11,399 --> 00:03:12,525 No. 72 00:03:13,443 --> 00:03:15,570 I mean, magic might be dead, but... 73 00:03:15,862 --> 00:03:17,197 Google isn't. 74 00:03:17,906 --> 00:03:19,282 So... 75 00:03:20,325 --> 00:03:22,077 We're out of dough. 76 00:03:22,577 --> 00:03:24,079 Moolah. 77 00:03:24,954 --> 00:03:26,998 Chedda. 78 00:03:28,041 --> 00:03:29,793 Money, people. 79 00:03:30,460 --> 00:03:31,753 Magic's gone. 80 00:03:31,836 --> 00:03:34,923 We can't even control the gold-shitting beetles anymore, 81 00:03:35,006 --> 00:03:36,591 and now they've declared themselves free 82 00:03:36,674 --> 00:03:37,842 and disappeared. 83 00:03:38,134 --> 00:03:40,387 We're about to be a third world country 84 00:03:40,470 --> 00:03:42,138 on a planet with two and a half countries. 85 00:03:42,222 --> 00:03:44,682 Yes, which is why the Council and I are wondering 86 00:03:44,766 --> 00:03:46,893 why we're spending so much money 87 00:03:46,976 --> 00:03:48,478 on a very old ship. 88 00:03:49,020 --> 00:03:50,897 Thank you for asking, Queen Margo. 89 00:03:51,439 --> 00:03:55,276 The Muntjac is the fastest boat in our ancient, leaky fleet, 90 00:03:55,360 --> 00:03:57,570 and the best way to reach the Outer Islands, 91 00:03:57,654 --> 00:03:59,781 where taxes haven't been collected in... 92 00:03:59,989 --> 00:04:02,325 46 years, 3 months, and 7 days. 93 00:04:02,409 --> 00:04:05,412 So let's just be clear here about how government works. 94 00:04:05,703 --> 00:04:08,665 We can't do anything without money. 95 00:04:09,916 --> 00:04:11,418 Now, if there are any dissenting opinions 96 00:04:11,501 --> 00:04:13,044 as to my royal order, 97 00:04:13,128 --> 00:04:15,964 I will remind the Council that this is not a democracy. 98 00:04:17,006 --> 00:04:19,592 Truer words never spoken. 99 00:04:21,511 --> 00:04:23,513 And this meeting 100 00:04:23,596 --> 00:04:27,851 is to inform all assembled here what I intend to do. 101 00:04:28,601 --> 00:04:29,978 We'll see. 102 00:04:32,063 --> 00:04:33,815 (SOFT MUSIC PLAYING) 103 00:04:36,526 --> 00:04:37,902 Me, either. 104 00:04:45,535 --> 00:04:47,662 (PEOPLE SHOUTING) (UTENSILS CRASHING) 105 00:04:47,996 --> 00:04:49,080 (KEYBOARD CLACKING) 106 00:04:49,164 --> 00:04:50,748 Guys? 107 00:04:59,048 --> 00:05:00,550 Is that a hedge witch bar? 108 00:05:00,633 --> 00:05:01,718 Caught my eye. 109 00:05:01,801 --> 00:05:03,344 What... Where'd you find this? 110 00:05:03,428 --> 00:05:05,555 YouTube. Urban Freakfest. 111 00:05:05,972 --> 00:05:07,432 Was just posted. 112 00:05:08,558 --> 00:05:09,767 (BEAR ROARS) 113 00:05:09,851 --> 00:05:11,561 WOMAN: Stop it, Mischa, no! 114 00:05:12,729 --> 00:05:14,814 Okay, that's cool. 115 00:05:15,148 --> 00:05:18,109 Point one, Mayakovsky's first name... 116 00:05:18,193 --> 00:05:20,111 Mischa. Right. 117 00:05:20,195 --> 00:05:21,654 The "Joe" of Russia. 118 00:05:21,738 --> 00:05:24,657 Point two, the symbol of Russia... 119 00:05:24,741 --> 00:05:26,159 A brown bear. 120 00:05:26,826 --> 00:05:29,829 Point three... Recognize that? 121 00:05:30,079 --> 00:05:31,414 Yeah, that does kinda look like... 122 00:05:31,498 --> 00:05:34,000 Yep. And point four... 123 00:05:34,083 --> 00:05:36,002 (GLASS SHATTERING) (BEAR ROARS) 124 00:05:37,754 --> 00:05:39,547 That bear is a dick. 125 00:05:39,881 --> 00:05:41,341 Da. 126 00:05:41,633 --> 00:05:43,092 (CRASHING) (SHOUTING) 127 00:05:43,176 --> 00:05:45,595 (CATS MEOWING) 128 00:05:46,596 --> 00:05:47,931 ALICE: How old is this one? 129 00:05:48,014 --> 00:05:50,016 Moses is eight months. 130 00:05:50,600 --> 00:05:52,185 That's too old. 131 00:05:52,977 --> 00:05:54,145 What about... 132 00:05:54,229 --> 00:05:55,980 First, I... Need to know 133 00:05:56,064 --> 00:05:58,691 whether you have fully accepted Jesus 134 00:05:58,983 --> 00:06:00,485 as your savior. 135 00:06:00,568 --> 00:06:01,986 Pardon? 136 00:06:03,279 --> 00:06:04,822 ALICE: What about this one? 137 00:06:05,949 --> 00:06:07,534 MAN: Hester is five months. 138 00:06:07,617 --> 00:06:09,035 I'll take her. 139 00:06:10,036 --> 00:06:11,412 (PURRING) 140 00:06:12,121 --> 00:06:14,415 MAN: I do need you to swear to me 141 00:06:14,958 --> 00:06:16,501 that you'll protect this animal, 142 00:06:16,584 --> 00:06:18,545 and Hester shall see no evil. 143 00:06:23,800 --> 00:06:25,134 (DRILLING) (INDISTINCT CHATTER) 144 00:06:28,263 --> 00:06:30,056 (CLICKING) 145 00:06:34,936 --> 00:06:36,145 (HISSING) 146 00:06:37,397 --> 00:06:39,607 (SCREAMING) 147 00:06:42,986 --> 00:06:44,821 (GROANING) 148 00:06:52,495 --> 00:06:54,497 (THEME MUSIC PLAYING) 149 00:07:02,505 --> 00:07:06,050 (PEOPLE SCREAMING) (BEAR GROWLING) 150 00:07:08,636 --> 00:07:11,222 So, wait, Mayakovsky 151 00:07:11,306 --> 00:07:15,101 uses the last drops of magic anywhere for a bar trick? 152 00:07:15,184 --> 00:07:16,936 Or maybe someone did it to him. 153 00:07:17,020 --> 00:07:19,063 Or the bear could just be a bear. 154 00:07:19,147 --> 00:07:21,149 Look, do you recognize this place? 155 00:07:21,816 --> 00:07:22,984 (SCOFFS) 156 00:07:24,068 --> 00:07:25,945 You said you had something else to show me? 157 00:07:40,084 --> 00:07:41,794 (STAMMERING) Wait... How? 158 00:07:41,878 --> 00:07:43,713 I don't know, but it's all I can do, 159 00:07:43,796 --> 00:07:45,089 which is almost worse than nothing at all. 160 00:07:45,173 --> 00:07:47,634 But if Mayakovsky was in New York City 161 00:07:47,717 --> 00:07:49,761 with a battery big enough to turn himself into a bear, 162 00:07:49,844 --> 00:07:51,012 maybe there are more. 163 00:07:51,095 --> 00:07:52,096 And if Julia could get her hands 164 00:07:52,180 --> 00:07:53,556 on one of those batteries... 165 00:07:53,640 --> 00:07:55,975 Then maybe we could help Penny. 166 00:07:56,601 --> 00:07:58,645 That is a hedge bar. 167 00:07:58,728 --> 00:08:00,980 I was 86-ed, so just get us in. 168 00:08:01,064 --> 00:08:04,067 Yeah, well, recent history doesn't do much for your credibility 169 00:08:04,150 --> 00:08:05,943 when it comes to you, me, and a plan. 170 00:08:06,069 --> 00:08:07,820 How sick is Penny? Fuck you. 171 00:08:07,904 --> 00:08:11,449 Look, if Penny doesn't need magic, go. 172 00:08:18,915 --> 00:08:21,167 D. Hey. 173 00:08:21,250 --> 00:08:22,794 Hey. 174 00:08:26,130 --> 00:08:27,173 It's good to see you, K. 175 00:08:27,382 --> 00:08:29,008 Yeah, you too. 176 00:08:29,300 --> 00:08:31,803 So, the bear? 177 00:08:31,928 --> 00:08:33,346 Yeah, that was weird. I mean... 178 00:08:33,429 --> 00:08:35,056 I've seen weirder, but 179 00:08:35,139 --> 00:08:36,683 not in a while. 180 00:08:36,766 --> 00:08:37,767 It kinda gave me hope. 181 00:08:37,850 --> 00:08:38,976 Yeah. 182 00:08:39,394 --> 00:08:41,854 Do you remember what happened right before? 183 00:08:41,938 --> 00:08:43,815 Yeah, you could smell it first, then feel it. 184 00:08:43,898 --> 00:08:45,233 I mean, everyone in here could. 185 00:08:45,316 --> 00:08:46,901 You know, it's like, you're starving for two months 186 00:08:46,984 --> 00:08:49,112 and all of a sudden, steak's on the grill, you know? 187 00:08:49,195 --> 00:08:50,738 The whole room started buzzing 188 00:08:50,822 --> 00:08:52,740 and everyone zeroed in on this drunk Russian guy 189 00:08:52,824 --> 00:08:53,825 and the girl he came in with. 190 00:08:53,908 --> 00:08:54,909 QUENTIN: Uh, is... 191 00:08:54,992 --> 00:08:56,035 Was that, um... 192 00:08:56,119 --> 00:08:57,620 Was that the guy? DONOVAN: Yeah. 193 00:08:57,704 --> 00:08:58,996 Jeez, that guy's a prick. 194 00:08:59,080 --> 00:09:00,623 JULIA: Wait, I'm sorry, 195 00:09:00,707 --> 00:09:01,874 are you saying that it's possible 196 00:09:01,958 --> 00:09:03,793 he turned himself into a bear? 197 00:09:03,876 --> 00:09:05,670 You know what? That guy was so wasted. 198 00:09:05,753 --> 00:09:07,046 I don't think he knew what he was doing. 199 00:09:07,130 --> 00:09:08,297 And the girl was trying to control him, 200 00:09:08,381 --> 00:09:09,716 but she wasn't exactly sober, 201 00:09:09,799 --> 00:09:11,634 so it was a lot at once. 202 00:09:11,718 --> 00:09:13,386 Anything else you can remember? 203 00:09:13,469 --> 00:09:16,180 She was way too young for that guy. 204 00:09:16,264 --> 00:09:19,100 Wait, was that her? Is that the girl? 205 00:09:19,183 --> 00:09:21,352 Yeah, that's her. Yep. 206 00:09:23,855 --> 00:09:25,982 All right, hey, I should probably see her alone. 207 00:09:27,108 --> 00:09:29,902 Well... Emily, even at her best, 208 00:09:29,986 --> 00:09:31,279 which she's probably not right now, is a little... 209 00:09:31,362 --> 00:09:32,905 Crazy? 210 00:09:32,989 --> 00:09:34,031 Vulnerable. 211 00:09:34,240 --> 00:09:36,492 (PILLS RATTLING) (SIGHS) 212 00:09:45,126 --> 00:09:46,252 (BELCHES) 213 00:09:47,795 --> 00:09:49,297 Wow, that did not help at all. 214 00:09:49,547 --> 00:09:51,090 Maybe just give it a sec. 215 00:09:51,549 --> 00:09:53,968 I've given it a day. (LAUGHS) 216 00:09:54,343 --> 00:09:57,597 'Course, I've been drunk for about a week... 217 00:09:58,014 --> 00:10:00,099 So there's that. Do you want a beer? 218 00:10:00,308 --> 00:10:01,934 Oh... You do. 219 00:10:02,018 --> 00:10:04,270 You want one. Come on. 220 00:10:04,353 --> 00:10:06,314 So, how did you guys end up at that bar? 221 00:10:07,273 --> 00:10:08,274 Oh, good story. 222 00:10:08,357 --> 00:10:11,110 Well, last week, Mischa just showed up 223 00:10:11,194 --> 00:10:14,155 at my door... Very dramatic, 224 00:10:14,238 --> 00:10:17,742 telling me how he was free of the bond, he said, 225 00:10:17,825 --> 00:10:19,660 and that he'd always loved me 226 00:10:19,744 --> 00:10:23,331 and he always would. 227 00:10:23,748 --> 00:10:24,749 Oh. 228 00:10:24,832 --> 00:10:26,209 Well, that's great. Yeah! 229 00:10:26,292 --> 00:10:28,836 So after, you know, a couple hours in bed... 230 00:10:28,920 --> 00:10:30,171 Just, like... 231 00:10:30,254 --> 00:10:32,215 We decided to celebrate. 232 00:10:32,882 --> 00:10:36,052 I remember the first five or six bars, 233 00:10:36,385 --> 00:10:39,931 a hotel, I think, or, some kind of room. 234 00:10:40,014 --> 00:10:42,183 Maybe it was an Uber. Anyway. 235 00:10:42,892 --> 00:10:44,185 We got married. 236 00:10:44,352 --> 00:10:45,603 You... 237 00:10:47,313 --> 00:10:49,148 Wow. Do you like? (LAUGHS) 238 00:10:49,440 --> 00:10:51,108 Congratulations. 239 00:10:51,192 --> 00:10:52,568 I... 240 00:10:52,944 --> 00:10:55,071 Yeah, I think after how bad it was before, 241 00:10:55,154 --> 00:10:56,989 he felt like he had to prove his love, you know? 242 00:10:57,073 --> 00:10:58,199 He had to... He had to... 243 00:10:58,282 --> 00:11:00,159 (IN RUSSIAN ACCENT) Make it permanent. 244 00:11:01,244 --> 00:11:02,245 (CHUCKLES SOFTLY) 245 00:11:02,328 --> 00:11:03,371 Right. 246 00:11:05,998 --> 00:11:08,042 So how did he become a bear? 247 00:11:08,876 --> 00:11:11,295 Oh, you know, I don't know. 248 00:11:11,546 --> 00:11:13,297 I mean, 'cause that's some 249 00:11:13,381 --> 00:11:15,424 really powerful magic. 250 00:11:16,425 --> 00:11:19,345 Considering that magic is dead. 251 00:11:19,428 --> 00:11:21,264 Yeah. 252 00:11:22,390 --> 00:11:24,308 Yeah, we met someone... 253 00:11:24,976 --> 00:11:27,353 At a bar, someone he owed... 254 00:11:27,436 --> 00:11:30,398 Something to. 255 00:11:30,648 --> 00:11:31,899 Maybe a battery? 256 00:11:31,983 --> 00:11:34,068 I don't know. Honestly. 257 00:11:34,485 --> 00:11:36,195 It was a woman. 258 00:11:36,279 --> 00:11:37,947 Yeah, I really had to pee, 259 00:11:38,030 --> 00:11:42,159 so I hit the ladies', and I heard all this screaming. 260 00:11:42,910 --> 00:11:44,537 Next thing, he is... He is... 261 00:11:44,620 --> 00:11:47,039 He's hulking out of his clothes, 262 00:11:47,123 --> 00:11:49,208 and he's getting all hairy. 263 00:11:49,292 --> 00:11:51,794 And he's now... He's full bear, and he's... 264 00:11:52,086 --> 00:11:55,882 Just tearing the place apart. 265 00:11:55,965 --> 00:11:59,051 Right, but... So you think it was that woman that... 266 00:11:59,135 --> 00:12:01,053 If it was, and you find her, 267 00:12:01,137 --> 00:12:03,055 could you rip her fucking face off? 268 00:12:03,472 --> 00:12:06,809 Because now I am married to a zoo animal. 269 00:12:12,148 --> 00:12:13,524 This better be good, Tick. 270 00:12:20,323 --> 00:12:21,824 Majesty, 271 00:12:21,908 --> 00:12:23,492 I know something of this vessel, 272 00:12:23,576 --> 00:12:25,745 and I feel obligated to, uh, 273 00:12:26,996 --> 00:12:28,372 warn you. 274 00:12:32,376 --> 00:12:34,253 Can I please just enjoy the fact 275 00:12:34,337 --> 00:12:36,797 that I have a beautiful boat and I'm setting off 276 00:12:36,881 --> 00:12:38,841 on a fabulous adventure for just one second? 277 00:12:38,925 --> 00:12:40,134 Of course, Sire. 278 00:12:40,509 --> 00:12:42,011 ELIOT: Good. 279 00:12:43,137 --> 00:12:45,181 (SIGHS DEEPLY) 280 00:12:47,016 --> 00:12:48,309 (CLEARS THROAT) 281 00:12:49,143 --> 00:12:50,686 Parade in my head complete. 282 00:12:50,937 --> 00:12:52,146 Make it rain. 283 00:12:54,023 --> 00:12:55,524 PICKWICK: First and foremost, 284 00:12:55,691 --> 00:13:00,321 never forget this boat is made from sentient trees 285 00:13:00,404 --> 00:13:03,866 and therefore has, well, 286 00:13:04,241 --> 00:13:05,576 a personality. 287 00:13:05,660 --> 00:13:07,453 And, uh... 288 00:13:07,787 --> 00:13:08,955 Your Majesty. 289 00:13:09,038 --> 00:13:10,456 Admiral Lacker. 290 00:13:11,332 --> 00:13:13,000 Admiral. 291 00:13:14,335 --> 00:13:16,128 Welcome to the Muntjac, Sire. 292 00:13:16,671 --> 00:13:18,839 There's no faster boat in all of Fillory 293 00:13:18,923 --> 00:13:21,842 and certainly none more wise in the ways of seafaring. 294 00:13:21,926 --> 00:13:23,803 Fast. Wise. 295 00:13:24,220 --> 00:13:25,221 You hear that, Tick? 296 00:13:29,100 --> 00:13:30,935 LACKER: If you'll follow me. 297 00:13:34,605 --> 00:13:36,065 Nice trick. 298 00:13:36,482 --> 00:13:38,025 The Muntjac designed herself 299 00:13:38,109 --> 00:13:40,778 to explore, do battle, and deceive. 300 00:13:41,153 --> 00:13:43,698 She can carry threescore most comfortably. 301 00:13:44,615 --> 00:13:47,576 I sense she's most excited for this journey. 302 00:13:49,078 --> 00:13:50,454 (LOW RUMBLING) 303 00:13:51,539 --> 00:13:53,290 Her heartwood, Sire. (RHYTHMIC BEATING) 304 00:13:55,251 --> 00:13:57,128 Happy to see us, I think. 305 00:14:05,469 --> 00:14:06,470 ELIOT: I don't know, Tick. 306 00:14:06,554 --> 00:14:07,680 Off your storm warning, 307 00:14:07,763 --> 00:14:09,557 I was expecting a Kan ye-level diva, 308 00:14:09,640 --> 00:14:11,684 but I'm not even getting a whiff of atty-patty. 309 00:14:11,767 --> 00:14:13,102 Don't be fooled, Sire. 310 00:14:13,185 --> 00:14:14,895 To use your parlance, 311 00:14:14,979 --> 00:14:17,565 this boat can be a bit of an... 312 00:14:17,648 --> 00:14:19,483 Ass-ditch. (CHUCKLES) 313 00:14:21,569 --> 00:14:23,696 Ass-ditch? 314 00:14:24,113 --> 00:14:25,781 Ass-trench? 315 00:14:26,198 --> 00:14:28,325 Grave? No. 316 00:14:28,409 --> 00:14:30,077 Hole. Asshole! 317 00:14:30,161 --> 00:14:31,579 (SCREAMS) Oh! 318 00:14:33,122 --> 00:14:34,623 (PICKWICK EXCLAIMS) 319 00:14:34,707 --> 00:14:36,083 You all right there, Tick? 320 00:14:36,167 --> 00:14:38,210 Fine, Majesty. 321 00:14:39,628 --> 00:14:41,172 ELIOT: We'll require a master swordsman. 322 00:14:41,255 --> 00:14:43,257 Bingle should be more than adequate, Sire. 323 00:14:43,507 --> 00:14:45,051 The one who won't talk? 324 00:14:45,134 --> 00:14:46,552 My understanding is he feels 325 00:14:46,635 --> 00:14:48,721 any conversation impedes concentration, 326 00:14:48,804 --> 00:14:51,015 which, as a swordsman, is unmatched, 327 00:14:51,098 --> 00:14:53,559 with 72 kills and never a scratch on him. 328 00:14:53,642 --> 00:14:55,978 Well, you can't argue with success. 329 00:14:56,479 --> 00:14:58,230 Or a swordsman who won't talk. 330 00:15:00,649 --> 00:15:02,818 Going somewhere, dear wife? 331 00:15:03,235 --> 00:15:04,570 On the voyage with you. 332 00:15:04,653 --> 00:15:07,114 After all, I found the boat. 333 00:15:07,198 --> 00:15:08,449 And I'm forever grateful, 334 00:15:08,532 --> 00:15:10,201 but I do not think this is a good idea. 335 00:15:10,826 --> 00:15:12,119 Why? 336 00:15:16,499 --> 00:15:18,709 It's perhaps a concept you're a little 337 00:15:18,793 --> 00:15:20,753 too distracted to get. 338 00:15:22,630 --> 00:15:24,465 It's an excellent idea. 339 00:15:24,548 --> 00:15:27,009 I should know. It was mine. 340 00:15:29,512 --> 00:15:30,971 Any particular reason? 341 00:15:31,055 --> 00:15:32,306 Yes. 342 00:15:32,848 --> 00:15:35,434 But I don't actually need one, do I? 343 00:15:36,060 --> 00:15:38,354 It'll be wonderful, won't it? 344 00:15:38,854 --> 00:15:41,941 The sea, the sky. Us. 345 00:15:42,108 --> 00:15:43,609 So romantic. 346 00:15:43,692 --> 00:15:45,653 Additionally... Oh, Jesus. 347 00:15:45,736 --> 00:15:48,697 I require someone I trust to accompany you. 348 00:15:52,201 --> 00:15:54,787 We call her Frail Human. 349 00:15:54,870 --> 00:15:56,205 Fray for short. 350 00:15:56,288 --> 00:15:58,165 Say hello, Fray. 351 00:15:58,707 --> 00:16:00,626 I'd like you to meet your daughter. 352 00:16:01,085 --> 00:16:02,586 What? No. 353 00:16:03,045 --> 00:16:04,088 ELIOT: Mmm-mmm. FEN: No. 354 00:16:04,547 --> 00:16:06,590 No. Our child is a baby. 355 00:16:06,924 --> 00:16:08,259 In the fairy realm, 356 00:16:08,342 --> 00:16:10,845 time folds in on itself and accelerates. 357 00:16:11,554 --> 00:16:14,181 Fray, I'd like you to meet 358 00:16:14,265 --> 00:16:16,058 your father and mother. 359 00:16:16,559 --> 00:16:18,310 I think it's best that you both know 360 00:16:18,394 --> 00:16:21,272 I serve and am devoted only to my queen. 361 00:16:21,814 --> 00:16:24,233 And I feel nothing for either of you. 362 00:16:26,777 --> 00:16:28,237 (LAUGHS) (LOG CLATTERS) 363 00:16:42,585 --> 00:16:43,794 Ugh. God. 364 00:16:43,878 --> 00:16:45,296 What a cliché. 365 00:16:45,379 --> 00:16:47,173 The baby that becomes a teenager 366 00:16:47,256 --> 00:16:48,340 practically overnight? 367 00:16:48,424 --> 00:16:49,758 Right? 368 00:16:49,842 --> 00:16:51,343 Angel. Twilight. 369 00:16:51,427 --> 00:16:52,761 Buffy. Technically, 370 00:16:52,845 --> 00:16:54,555 Buffy's sister was never a baby. 371 00:16:54,638 --> 00:16:55,764 She just appeared out of nowhere 372 00:16:55,848 --> 00:16:57,516 and oh, my God. 373 00:16:57,600 --> 00:16:59,602 Two months without dick, I sound like Quentin. 374 00:16:59,685 --> 00:17:01,228 The point is, 375 00:17:01,312 --> 00:17:03,856 only a creature from the land TV forgot 376 00:17:03,939 --> 00:17:05,357 would think anybody would fall 377 00:17:05,441 --> 00:17:07,693 for how shocking and original this is. 378 00:17:08,068 --> 00:17:09,820 So you don't think Fray is your daughter? 379 00:17:10,154 --> 00:17:12,114 (SCOFFS) Do you see any resemblance? 380 00:17:12,531 --> 00:17:15,576 I see your wife swooning. 381 00:17:16,076 --> 00:17:18,996 Three hours ago, my wife was burping a log. 382 00:17:19,872 --> 00:17:21,207 Still. 383 00:17:21,624 --> 00:17:23,125 She has a quality. 384 00:17:24,627 --> 00:17:27,129 Called unearned imperiousness. 385 00:17:27,963 --> 00:17:30,424 Your defining characteristic. 386 00:17:30,758 --> 00:17:32,134 Until you earned it. 387 00:17:32,218 --> 00:17:33,427 Don't tell me you're falling for this shit. 388 00:17:33,510 --> 00:17:35,596 I mean, look, I'm just saying. 389 00:17:35,679 --> 00:17:37,264 On the off chance she is yours, 390 00:17:37,348 --> 00:17:38,599 you're not gonna strand her 391 00:17:38,807 --> 00:17:40,726 or lock her up or throw her overboard. 392 00:17:40,976 --> 00:17:43,812 I will do any of the above and worse if she disobeys me. 393 00:17:44,021 --> 00:17:45,231 Disobeys what, Father? Jesus fuck! 394 00:17:45,356 --> 00:17:46,690 (CLEARS THROAT) 395 00:17:46,774 --> 00:17:48,067 Never do that. 396 00:17:50,152 --> 00:17:52,821 Mmm ! Bingle. 397 00:17:53,364 --> 00:17:57,660 You take good care of your king and his crew, okay? 398 00:17:59,286 --> 00:18:00,329 Mmm-hmm. 399 00:18:01,497 --> 00:18:02,790 (SIGHS SHARPLY) 400 00:18:05,334 --> 00:18:06,961 Now, one last thing. 401 00:18:09,171 --> 00:18:12,633 What you're doing is very heroic. 402 00:18:13,509 --> 00:18:14,760 Now, I mean that. 403 00:18:16,512 --> 00:18:19,390 But what's the difference between a live hero 404 00:18:19,473 --> 00:18:21,267 and a dead moron? 405 00:18:23,227 --> 00:18:24,520 Food tasters? 406 00:18:25,688 --> 00:18:27,022 No. 407 00:18:29,441 --> 00:18:32,403 One dumb decision. 408 00:18:34,280 --> 00:18:36,657 So when it's be brave 409 00:18:36,740 --> 00:18:38,534 or be smart... 410 00:18:40,494 --> 00:18:42,621 You know which one, okay? 411 00:18:53,215 --> 00:18:55,551 A woman. That's not a lot. 412 00:18:56,343 --> 00:18:58,304 Except someone has big magic, so... 413 00:18:58,387 --> 00:18:59,555 Or had. 414 00:18:59,638 --> 00:19:01,307 It could've all got used up on Mayakovsky. 415 00:19:01,557 --> 00:19:02,558 No, I don't think so. 416 00:19:02,641 --> 00:19:03,892 The hedges, 417 00:19:03,976 --> 00:19:05,602 they're all going crazy with rumors 418 00:19:05,686 --> 00:19:08,188 that magic is happening all over the city. 419 00:19:08,272 --> 00:19:12,276 Central Park sex magic make-out sessions devolving into orgy. 420 00:19:12,359 --> 00:19:14,111 Fuck. Why didn't I ever do that? 421 00:19:14,653 --> 00:19:16,739 And at St. Brennan's, 422 00:19:16,822 --> 00:19:19,033 someone conjured a dinosaur. 423 00:19:19,825 --> 00:19:21,368 Yeah, I mean, 424 00:19:21,452 --> 00:19:23,704 both places, the rumor is, it's a female Magician. 425 00:19:23,787 --> 00:19:27,750 White, 30s, a little off her rocker. 426 00:19:28,751 --> 00:19:30,836 Okay, well we should split up and cover both. 427 00:19:31,295 --> 00:19:32,629 Yeah. 428 00:19:32,713 --> 00:19:35,174 You're taking sex magic, aren't you? 429 00:19:36,508 --> 00:19:37,634 Let's go. 430 00:19:39,678 --> 00:19:42,473 BOY: It was awesome. Wait. What was, hon? 431 00:19:42,556 --> 00:19:44,516 What magazine do you write for again? 432 00:19:44,600 --> 00:19:46,894 National Geographic. 433 00:19:46,977 --> 00:19:49,855 A dinosaur, right there in the courtyard. 434 00:19:50,105 --> 00:19:51,690 You wouldn't happen to know 435 00:19:51,774 --> 00:19:53,525 what kind of dinosaur, would you? 436 00:19:53,609 --> 00:19:56,862 One of the kids drew a picture of what we all wanted. 437 00:19:56,945 --> 00:19:59,281 We made it up, and she made it real. 438 00:19:59,656 --> 00:20:00,991 And how big? 439 00:20:01,075 --> 00:20:02,826 And how hungry... 440 00:20:03,702 --> 00:20:05,537 Medium. And it's a herbivore. 441 00:20:05,621 --> 00:20:07,247 That's good to know. 442 00:20:07,331 --> 00:20:09,875 We named it Androsaurus. 443 00:20:10,334 --> 00:20:13,379 So it looks like half man, half dinosaur? 444 00:20:13,462 --> 00:20:14,546 How'd you know? 445 00:20:14,630 --> 00:20:15,964 Well, andro, it's Greek for... 446 00:20:16,048 --> 00:20:17,716 I think I need to see some credentials. 447 00:20:18,842 --> 00:20:19,885 (DISTANT ROARING) 448 00:20:19,968 --> 00:20:21,011 CHILD: Dinosaur! 449 00:20:21,303 --> 00:20:23,764 CHILD 2: There it is! WOMAN: Wait, wait. Stop. 450 00:20:26,058 --> 00:20:27,309 Get away from the window! 451 00:20:27,393 --> 00:20:29,061 (ROARING) 452 00:20:29,603 --> 00:20:30,729 Come on. 453 00:20:30,813 --> 00:20:32,439 Come on. What? 454 00:20:32,523 --> 00:20:33,774 Maybe it'll go to whoever conjured it. 455 00:20:33,899 --> 00:20:35,609 Come on. Slow down! 456 00:20:36,151 --> 00:20:37,403 KADY: Let's go! 457 00:20:39,988 --> 00:20:41,615 Whoa, whoa, whoa. 458 00:20:47,037 --> 00:20:49,373 I honestly wake up in the morning and pretty much 459 00:20:49,456 --> 00:20:51,500 nothing I think is going to happen, happens. 460 00:20:51,625 --> 00:20:53,460 Shh ! Shut up. (ROARING) 461 00:20:54,837 --> 00:20:56,505 (FAINT SNARLING) 462 00:20:56,588 --> 00:20:59,049 JOSH: Okay, just don't go so fast. 463 00:21:09,476 --> 00:21:10,477 Better? 464 00:21:10,561 --> 00:21:11,979 Well, 465 00:21:12,062 --> 00:21:15,649 I have nothing left to puke, so technically I'm... 466 00:21:15,732 --> 00:21:16,859 Aye, aye. 467 00:21:20,737 --> 00:21:21,947 You should get some rest. 468 00:21:22,489 --> 00:21:23,615 In a bit. 469 00:21:23,699 --> 00:21:25,117 Fen. 470 00:21:27,161 --> 00:21:29,621 I know you have your doubts, but... 471 00:21:30,122 --> 00:21:31,623 She has your eyes. 472 00:21:32,249 --> 00:21:34,626 In that she has two facing forward, 473 00:21:34,710 --> 00:21:36,545 yes, she's got my eyes. 474 00:21:36,920 --> 00:21:38,464 She's ours. 475 00:21:39,089 --> 00:21:40,382 I feel it. 476 00:21:41,216 --> 00:21:42,217 You don't? 477 00:21:44,386 --> 00:21:47,014 I want to. I do. 478 00:21:47,723 --> 00:21:49,808 But all I know is that 479 00:21:51,518 --> 00:21:55,355 she is huge for a two-month-old. 480 00:21:57,399 --> 00:22:00,819 Look, she is a spy for the Fairy Queen. 481 00:22:00,903 --> 00:22:03,780 It's probably better if she's not our daughter. 482 00:22:04,531 --> 00:22:07,659 All my life, I've wanted a family of my own. 483 00:22:08,785 --> 00:22:10,746 And I know this isn't ideal. 484 00:22:11,205 --> 00:22:13,749 We've missed so much with her, but... 485 00:22:14,458 --> 00:22:16,126 It's not her fault. 486 00:22:16,752 --> 00:22:18,921 She needs the one thing in life she's never had. 487 00:22:19,171 --> 00:22:20,380 Manners? 488 00:22:20,839 --> 00:22:22,174 Love. 489 00:22:33,685 --> 00:22:35,312 (WOMEN MOANING) 490 00:22:50,536 --> 00:22:52,037 Hi, excuse me, 491 00:22:52,120 --> 00:22:54,122 I was just... I don't mean to interrupt. 492 00:22:54,748 --> 00:22:57,459 Oh ! No, no. I'm... I'm not interested. 493 00:22:57,543 --> 00:22:58,627 But thanks for the offer though. 494 00:22:58,710 --> 00:23:00,003 That's very kind. 495 00:23:01,255 --> 00:23:03,799 Hi, I know this might be a little awkward, 496 00:23:03,882 --> 00:23:05,968 maybe not the best time. No, I was just wondering 497 00:23:06,051 --> 00:23:07,052 if maybe you had seen someone. 498 00:23:07,177 --> 00:23:08,262 Hi, sorry. 499 00:23:08,637 --> 00:23:11,265 I just wanted to ask if maybe one of you... 500 00:23:11,974 --> 00:23:14,101 All right, super helpful. 501 00:23:14,893 --> 00:23:16,186 Appreciate... Whoa. 502 00:23:16,270 --> 00:23:18,605 No, no, no, no, no. On. 503 00:23:19,022 --> 00:23:20,607 You okay? Yeah. 504 00:23:20,691 --> 00:23:21,692 Yeah. Okay. 505 00:23:21,775 --> 00:23:22,818 Okay. I don't... 506 00:23:22,901 --> 00:23:23,944 I don't know what just happened. 507 00:23:24,027 --> 00:23:25,112 I'm just gonna... 508 00:23:25,195 --> 00:23:26,280 I feel... 509 00:23:26,363 --> 00:23:27,698 Let's do a lap. 510 00:23:35,289 --> 00:23:37,040 ELIOT: I still don't think it's a good idea 511 00:23:37,124 --> 00:23:38,542 for you two to come along. 512 00:23:38,625 --> 00:23:40,210 Our first family trip. 513 00:23:40,294 --> 00:23:41,837 Oh, God. 514 00:23:41,920 --> 00:23:43,463 Are you crying? 515 00:23:49,886 --> 00:23:52,556 I hereby declare After Island 516 00:23:52,639 --> 00:23:54,766 a province of Fillory! 517 00:23:55,809 --> 00:23:56,977 (PERSON COUGHS) 518 00:23:59,896 --> 00:24:01,231 Hello. 519 00:24:02,024 --> 00:24:03,066 I'm your new king. 520 00:24:07,571 --> 00:24:08,947 No need to bow or cheer. 521 00:24:09,031 --> 00:24:11,241 I have an extremely healthy self-image. 522 00:24:15,454 --> 00:24:16,622 Where's your leader? 523 00:24:17,706 --> 00:24:19,166 Governor? Mayor? 524 00:24:19,249 --> 00:24:20,292 Tin pot dictator? 525 00:24:21,793 --> 00:24:25,005 Father Poe is in prayer, preparing. 526 00:24:25,088 --> 00:24:27,132 For? The attack. 527 00:24:28,133 --> 00:24:29,468 By? 528 00:24:30,510 --> 00:24:31,845 The... The monster. 529 00:24:32,804 --> 00:24:33,805 Of course. 530 00:24:34,931 --> 00:24:36,308 WOMAN: Husband, 531 00:24:36,391 --> 00:24:38,018 we should offer our king refreshment. 532 00:24:38,101 --> 00:24:40,604 Let's just get back to the monster thing 533 00:24:40,687 --> 00:24:42,189 for just one second. 534 00:24:42,272 --> 00:24:45,442 It... It tries to kill us every few days. 535 00:24:46,276 --> 00:24:47,861 That's troubling. 536 00:24:47,944 --> 00:24:50,947 Father Poe will protect us, as always. 537 00:24:51,823 --> 00:24:53,575 Now he'll protect you as well. 538 00:24:56,286 --> 00:24:57,913 Do you like roasted boar? 539 00:25:01,124 --> 00:25:03,210 Just stop it. No means no. 540 00:25:03,293 --> 00:25:04,378 Come on. 541 00:25:05,796 --> 00:25:07,172 Alice? 542 00:25:08,173 --> 00:25:10,175 Shit. Alice, hey. 543 00:25:10,258 --> 00:25:12,803 How did you... What are you doing here? 544 00:25:12,886 --> 00:25:14,179 Same as you, I guess. 545 00:25:14,429 --> 00:25:16,390 Following all this crazy magic, 546 00:25:16,473 --> 00:25:18,350 hoping it leads to Mayakovsky's batteries. 547 00:25:18,433 --> 00:25:19,685 (PEOPLE MOANING) 548 00:25:21,228 --> 00:25:22,437 By yourself? 549 00:25:22,854 --> 00:25:24,356 Took four of us to... 550 00:25:25,023 --> 00:25:26,066 Well, you are Alice Quinn. 551 00:25:26,149 --> 00:25:27,734 Yeah, whoever that is now. 552 00:25:29,194 --> 00:25:30,696 Can I just say something? No! 553 00:25:30,904 --> 00:25:32,280 (PEOPLE MOANING) 554 00:25:35,909 --> 00:25:36,910 Okay. 555 00:25:38,161 --> 00:25:39,788 One question. 556 00:25:39,871 --> 00:25:41,248 (MEOWS) 557 00:25:41,331 --> 00:25:43,917 I needed a pet. Is that so weird? 558 00:25:44,000 --> 00:25:45,168 All right, 559 00:25:45,293 --> 00:25:49,089 everybody who's doing what you're doing to each other, 560 00:25:49,172 --> 00:25:51,758 stop immediately, or you will be arrested. 561 00:25:53,093 --> 00:25:54,886 Hey. Hey. 562 00:25:54,970 --> 00:25:57,639 Did you get anything? 563 00:25:57,723 --> 00:25:59,099 Uh, so, 564 00:25:59,182 --> 00:26:00,726 this was cast by a woman, clearly, 565 00:26:00,809 --> 00:26:02,436 although the Muggles didn't know that. 566 00:26:02,769 --> 00:26:05,063 They said she was talking about the loss of magic, 567 00:26:05,147 --> 00:26:07,065 and the need for wonder. 568 00:26:07,149 --> 00:26:08,692 Okay, did you get a name, or... 569 00:26:08,775 --> 00:26:10,402 No, just that she was asking 570 00:26:10,485 --> 00:26:12,195 where the nearest building was to jump off of. 571 00:26:12,279 --> 00:26:13,697 The old post office on 58th. 572 00:26:14,364 --> 00:26:15,866 How do you know that? 573 00:26:16,116 --> 00:26:18,118 Abandoned building, easy roof access, and great views. 574 00:26:18,201 --> 00:26:19,786 It was the number one midtown spot 575 00:26:19,870 --> 00:26:22,080 when I was into that kind of thing as a possibility. 576 00:26:29,045 --> 00:26:30,380 (INAUDIBLE) 577 00:26:43,852 --> 00:26:45,270 Greetings, Your Majesty. 578 00:26:49,065 --> 00:26:50,358 Father Poe. 579 00:26:54,112 --> 00:26:56,740 I understand you have a bit of a monster issue. 580 00:26:58,784 --> 00:27:02,245 I'd be happy to send my navy, but first, 581 00:27:04,414 --> 00:27:05,832 I'm looking for something. 582 00:27:09,336 --> 00:27:10,670 (WHISPERING) A golden key. 583 00:27:21,097 --> 00:27:22,182 It can't be that easy. 584 00:27:22,265 --> 00:27:24,017 I'm sorry, Sire, 585 00:27:24,100 --> 00:27:26,853 it's impossible for me to give you this. 586 00:27:27,896 --> 00:27:29,481 Oh, well... (CLEARS THROAT) 587 00:27:30,857 --> 00:27:32,442 As your new monarch, 588 00:27:33,235 --> 00:27:35,111 I'm afraid I have to insist. 589 00:27:38,490 --> 00:27:40,951 It's the only thing keeping us alive. 590 00:27:42,953 --> 00:27:44,830 (RUSTLING) 591 00:27:44,913 --> 00:27:46,456 MAN: It's coming back! 592 00:27:46,540 --> 00:27:48,291 (PEOPLE SCREAMING) 593 00:27:55,590 --> 00:27:57,259 Holy shit. 594 00:27:59,010 --> 00:28:00,136 Call 911. 595 00:28:00,220 --> 00:28:02,222 Wait, are you... Q! 596 00:28:02,305 --> 00:28:03,640 Q, what are you... 597 00:28:06,017 --> 00:28:07,352 (ROARING) 598 00:28:07,435 --> 00:28:08,436 POE: Majesty, I urge you. 599 00:28:08,520 --> 00:28:09,521 Hide! 600 00:28:10,647 --> 00:28:12,732 (GROWLING) 601 00:28:18,655 --> 00:28:20,115 (ROARING) 602 00:28:20,198 --> 00:28:21,908 (PRAYING INDISTINCTLY) 603 00:28:28,957 --> 00:28:30,458 (PANTING) 604 00:28:31,209 --> 00:28:33,169 Hey! Hey, hey, hey! Hey! 605 00:28:34,087 --> 00:28:35,380 Quentin? 606 00:28:35,463 --> 00:28:36,631 Professor Lipson? 607 00:28:39,301 --> 00:28:40,594 Hey, it's nice to see you, um... 608 00:28:40,760 --> 00:28:41,928 Stop! 609 00:28:42,012 --> 00:28:43,430 (PANTING HEAVILY) 610 00:28:52,898 --> 00:28:54,816 (CHANTING) (ROARING) 611 00:29:06,828 --> 00:29:08,788 Oh, Jesus. It's Lipson. 612 00:29:09,539 --> 00:29:10,707 Who? 613 00:29:11,333 --> 00:29:12,751 Please. 614 00:29:13,710 --> 00:29:15,253 You don't wanna do this. 615 00:29:15,795 --> 00:29:16,838 (PANTING HEAVILY) 616 00:29:16,922 --> 00:29:20,842 Not after you just made such beautiful magic. 617 00:29:21,968 --> 00:29:23,094 Magic is dead. 618 00:29:23,178 --> 00:29:26,181 No, but it's not, and you proved that today, right? 619 00:29:26,264 --> 00:29:27,974 With Mayakovsky's battery. 620 00:29:28,808 --> 00:29:29,976 It's not his. 621 00:29:30,060 --> 00:29:31,227 It's mine. 622 00:29:31,311 --> 00:29:33,229 Yes, of course, of course it is. 623 00:29:33,313 --> 00:29:35,231 Do you think that he could make this without me? 624 00:29:35,315 --> 00:29:38,109 Where do you think he got the living metal in Antarctica? 625 00:29:38,193 --> 00:29:39,861 Me. Me. 626 00:29:39,945 --> 00:29:43,323 Everything he asked for, I gave him everything. 627 00:29:43,406 --> 00:29:45,158 The fucking bastard! 628 00:29:45,241 --> 00:29:46,618 Yes, God, totally. 629 00:29:47,243 --> 00:29:48,370 I told him... 630 00:29:48,453 --> 00:29:50,956 I was the one that told him that this day would come, 631 00:29:51,039 --> 00:29:52,123 that it wouldn't last. 632 00:29:52,207 --> 00:29:53,333 And that was so smart. 633 00:29:53,416 --> 00:29:54,542 We all... We should've seen that. 634 00:29:54,626 --> 00:29:55,669 And then he walks in there 635 00:29:55,752 --> 00:29:59,005 with that fucking slut, that whore! 636 00:29:59,089 --> 00:30:00,090 Calling her his wife? 637 00:30:00,173 --> 00:30:02,342 The goddamn world is ending! 638 00:30:02,425 --> 00:30:04,135 And all we have is each other, 639 00:30:04,219 --> 00:30:06,888 and he does this to me now! 640 00:30:06,972 --> 00:30:09,933 Look, he is the worst, and he got what he deserved, 641 00:30:10,016 --> 00:30:11,977 but I get what you did. You were raging 642 00:30:13,520 --> 00:30:15,355 against the dying of the light. 643 00:30:16,272 --> 00:30:18,274 Yes. Yes. 644 00:30:18,650 --> 00:30:20,902 We really didn't know how good we had it, did we? 645 00:30:21,611 --> 00:30:23,613 We whined and complained 646 00:30:23,697 --> 00:30:26,992 about everything that magic couldn't do 647 00:30:27,075 --> 00:30:29,285 because we couldn't see that a world without it was 648 00:30:30,745 --> 00:30:33,832 dark and mean and pointless. 649 00:30:34,124 --> 00:30:36,584 Yeah. Exactly. 650 00:30:38,044 --> 00:30:39,045 QUENTIN: Whoa, no, no! Please, please. 651 00:30:39,129 --> 00:30:40,213 (PEOPLE GASPING) 652 00:30:41,297 --> 00:30:42,716 It was me. It was my fault, okay? 653 00:30:42,799 --> 00:30:44,217 And I'm going to fix it. 654 00:30:44,300 --> 00:30:45,552 Look, we've already... We've started... 655 00:30:45,635 --> 00:30:48,138 You can't fix this, Quentin. 656 00:30:48,221 --> 00:30:49,222 It's over. It's over. 657 00:30:49,305 --> 00:30:50,598 This. This is all there is. 658 00:30:50,682 --> 00:30:53,727 And I used it to give joy to sick kids, 659 00:30:53,810 --> 00:30:57,480 and to bring love to strangers who were dead inside. 660 00:30:57,564 --> 00:30:59,315 And you know what? I hope he sees. 661 00:30:59,399 --> 00:31:02,736 I hope he sees and knows that I used all of it 662 00:31:02,819 --> 00:31:05,030 for something that he would never use! 663 00:31:05,447 --> 00:31:07,407 Look, he got what he deserved, okay? 664 00:31:07,490 --> 00:31:10,368 Honestly, I think that it was brilliant turning him into a bear. 665 00:31:12,579 --> 00:31:15,331 A bear? What? What are you talking about? 666 00:31:16,041 --> 00:31:17,709 In the bar, when you met him, 667 00:31:18,960 --> 00:31:20,837 and he brought Emily, and he gave you that, 668 00:31:20,920 --> 00:31:22,005 and you turned him in... 669 00:31:23,673 --> 00:31:25,216 God, I don't know what you're talking about. 670 00:31:25,759 --> 00:31:27,218 (SIRENS WAILING) (TIRES SCREECHING) 671 00:31:30,180 --> 00:31:32,015 (SCREAMS) (PEOPLE GASP) 672 00:31:32,098 --> 00:31:33,558 (SCREAMING) Quentin, let me go! 673 00:31:34,350 --> 00:31:35,477 Let me go! 674 00:31:37,562 --> 00:31:38,855 Quentin! 675 00:31:53,787 --> 00:31:55,455 Yeah, then we lost it on Madison. 676 00:31:55,538 --> 00:31:57,540 I still think it went into that falafel place. 677 00:31:57,707 --> 00:31:59,334 No, you were hungry. 678 00:31:59,417 --> 00:32:00,585 So was he. 679 00:32:00,668 --> 00:32:02,462 And it was a vegan falafel place, 680 00:32:02,545 --> 00:32:05,173 so, herbivore. Logic. Whatever. 681 00:32:05,256 --> 00:32:06,633 (CELL PHONE VIBRATING) 682 00:32:07,425 --> 00:32:08,468 KADY: Hello? 683 00:32:08,551 --> 00:32:11,054 He's what? Where? 684 00:32:13,139 --> 00:32:15,642 Okay, not to be a cold-hearted bastard, 685 00:32:15,725 --> 00:32:17,352 but I'm a cold-hearted bastard. 686 00:32:17,435 --> 00:32:18,853 The battery? 687 00:32:22,857 --> 00:32:24,526 Well, that's just unfair. 688 00:32:26,152 --> 00:32:27,695 There's something that... 689 00:32:28,571 --> 00:32:30,573 I told Lipson that I thought it was great 690 00:32:30,657 --> 00:32:32,367 that she turned Mayakovsky into a bear, 691 00:32:32,450 --> 00:32:34,160 and she had no idea what I was talking about. 692 00:32:34,244 --> 00:32:35,954 Well, yeah, because she's insane. 693 00:32:36,621 --> 00:32:37,747 Well, I just, 694 00:32:37,831 --> 00:32:39,749 I don't think that she did it. 695 00:32:40,208 --> 00:32:41,459 Then who did? 696 00:32:42,418 --> 00:32:43,753 Someone else at the bar. 697 00:32:43,837 --> 00:32:45,713 Who had another battery? 698 00:32:47,465 --> 00:32:48,633 Yeah, but is... 699 00:32:48,716 --> 00:32:49,759 Oh, God. 700 00:32:49,968 --> 00:32:52,011 (CAT SNARLING) 701 00:32:56,182 --> 00:32:57,267 What... (CAT HISSING) 702 00:33:11,156 --> 00:33:12,740 (INDISTINCT POLICE CHATTER ON RADIO) 703 00:33:15,451 --> 00:33:16,578 Sorry, Officer. 704 00:33:16,661 --> 00:33:18,621 Our friend's cat was sick 705 00:33:18,705 --> 00:33:21,457 and exploded. 706 00:33:22,292 --> 00:33:23,710 You know, like they do. 707 00:33:28,840 --> 00:33:30,717 (COUGHING) 708 00:33:41,519 --> 00:33:43,146 Is it dead? 709 00:33:45,273 --> 00:33:46,566 It can't be killed. 710 00:33:46,649 --> 00:33:47,775 How do you know? 711 00:33:47,901 --> 00:33:48,902 She's right. 712 00:33:48,985 --> 00:33:51,321 It's a shadow bat. 713 00:33:51,821 --> 00:33:54,073 It's not really alive, so it can't be killed. 714 00:33:54,782 --> 00:33:56,576 We have them in the Fairy Realm. 715 00:33:56,826 --> 00:33:57,827 Husband. 716 00:33:57,911 --> 00:33:59,704 No. No! 717 00:34:06,336 --> 00:34:09,547 He didn't get inside. I couldn't save him. 718 00:34:12,008 --> 00:34:13,343 I'm sorry. 719 00:34:16,846 --> 00:34:17,972 Now you see. 720 00:34:23,228 --> 00:34:24,771 I can never give you this key. 721 00:34:27,857 --> 00:34:28,942 Hey, open the door. 722 00:34:29,025 --> 00:34:30,735 We know you have the battery... 723 00:34:31,277 --> 00:34:32,403 What happened? 724 00:34:32,570 --> 00:34:34,155 You're not as quick as your friend. 725 00:34:34,280 --> 00:34:35,281 She took it. 726 00:34:35,365 --> 00:34:36,449 Alice? 727 00:34:36,741 --> 00:34:37,825 Kady. 728 00:34:38,326 --> 00:34:39,702 She's the only one who hits that hard. 729 00:34:39,786 --> 00:34:41,246 Wait, you had the battery the whole time? 730 00:34:41,329 --> 00:34:42,330 Of course I did. 731 00:34:42,413 --> 00:34:43,414 So, wait, so, 732 00:34:43,539 --> 00:34:46,251 you turned Mayakovsky into a bear? Mmm-hmm. 733 00:34:46,376 --> 00:34:47,460 Isn't he your husband? 734 00:34:47,543 --> 00:34:49,420 Which is the only reason I didn't kill him. 735 00:34:49,712 --> 00:34:50,755 Where's Kady? 736 00:34:50,838 --> 00:34:52,257 I kinda missed it 737 00:34:52,340 --> 00:34:54,300 'cause I was on the ground. 738 00:34:54,384 --> 00:34:55,551 Bleeding. 739 00:34:57,804 --> 00:34:59,264 My child, 740 00:34:59,889 --> 00:35:01,891 you do not grieve alone. 741 00:35:02,517 --> 00:35:03,977 I, the Father, grieve with you. 742 00:35:05,144 --> 00:35:06,437 You do not des... 743 00:35:06,688 --> 00:35:07,772 WOMAN: Get away from him! 744 00:35:07,855 --> 00:35:08,856 POE: Please. 745 00:35:09,399 --> 00:35:10,608 Tell her not to do that. 746 00:35:10,692 --> 00:35:11,693 Fray! 747 00:35:14,112 --> 00:35:15,571 (WHISPERING INAUDIBLY) 748 00:35:18,074 --> 00:35:19,575 Pardon me for one second. 749 00:35:38,886 --> 00:35:39,887 You sure? 750 00:35:40,805 --> 00:35:43,016 I've seen the wounds the shadow bat makes. 751 00:35:43,474 --> 00:35:45,101 The fangs are serrated. 752 00:35:45,476 --> 00:35:47,061 The wounds are messy. 753 00:35:47,437 --> 00:35:48,604 And much... 754 00:35:49,981 --> 00:35:50,982 Bigger. 755 00:35:51,816 --> 00:35:53,693 And as the daughter of a blade maker, 756 00:35:53,776 --> 00:35:55,320 I'm telling you 757 00:35:55,403 --> 00:35:56,904 a blade killed the villager. 758 00:36:01,909 --> 00:36:03,619 Okay, so I'll go to Brakebills. 759 00:36:03,703 --> 00:36:04,954 Q, you try the restaurant where she works, 760 00:36:05,038 --> 00:36:06,706 and Josh, you wanna take her apartment? 761 00:36:06,789 --> 00:36:08,833 Look, I just need to know the action plan, okay? 762 00:36:08,916 --> 00:36:12,086 If I do find her, do I, what, just grab the battery? 763 00:36:12,587 --> 00:36:14,297 Even if she's using it at that exact moment 764 00:36:14,380 --> 00:36:15,423 to save Penny? 765 00:36:15,506 --> 00:36:17,717 And even if saving Penny means the battery's dead? 766 00:36:17,800 --> 00:36:19,469 Or the battery has enough juice to save Penny 767 00:36:19,552 --> 00:36:21,429 and help us, she just doesn't want me to have it. 768 00:36:21,512 --> 00:36:23,598 I mean, which I totally get, from her perspective. 769 00:36:23,681 --> 00:36:25,558 Only I'm not her, I'm me, 770 00:36:25,641 --> 00:36:28,686 and I'm trying to fix the whole fuckness that is the universe. 771 00:36:28,770 --> 00:36:31,356 Look, let's just find her, and then we'll 772 00:36:31,439 --> 00:36:33,649 figure out all the moral Jenga. 773 00:36:34,400 --> 00:36:35,818 Said he needed to see you. 774 00:36:35,902 --> 00:36:37,612 I tried to get him to come inside, but he wouldn't. 775 00:36:37,695 --> 00:36:39,030 Thanks, Maggie. 776 00:36:39,155 --> 00:36:40,573 Should I call an ambulance? No. 777 00:36:40,656 --> 00:36:41,657 No, no, no. Thanks. I can handle this. 778 00:36:41,741 --> 00:36:42,992 Okay. PENNY: Hi. 779 00:36:43,534 --> 00:36:45,286 God, what the fuck, dude? 780 00:36:45,536 --> 00:36:46,662 I just... 781 00:36:46,954 --> 00:36:48,873 I felt like it was my time, and I... 782 00:36:49,749 --> 00:36:51,417 I just wanted to be with you when I... 783 00:36:52,043 --> 00:36:53,378 No, no. 784 00:36:53,461 --> 00:36:54,921 No, you're not going to, okay? 785 00:37:01,094 --> 00:37:02,762 Holy shit. Yeah. 786 00:37:04,097 --> 00:37:05,139 Come on. 787 00:37:05,223 --> 00:37:06,516 Let's get you out of here. 788 00:37:12,313 --> 00:37:13,689 (CROWD EXCLAIMS) 789 00:37:15,733 --> 00:37:17,485 What is the meaning of this? 790 00:37:17,652 --> 00:37:19,320 Excellent question. 791 00:37:21,072 --> 00:37:23,032 What is the meaning of this? 792 00:37:24,534 --> 00:37:25,827 I have an idea. 793 00:37:26,452 --> 00:37:27,870 Let's test it out. 794 00:37:29,747 --> 00:37:30,957 (GROANING SOFTLY) 795 00:37:35,044 --> 00:37:36,838 Bingle? (CLEARS THROAT) 796 00:37:37,505 --> 00:37:38,548 Kill him. 797 00:37:39,048 --> 00:37:40,049 (CROWD GASPS) Or... 798 00:37:42,552 --> 00:37:43,594 Do it. 799 00:37:45,555 --> 00:37:47,640 Do what? 800 00:37:47,723 --> 00:37:49,684 One more word and you'll be dead. 801 00:37:49,892 --> 00:37:51,978 But I'll still have the key, so... 802 00:37:54,564 --> 00:37:55,898 Do it. 803 00:38:09,328 --> 00:38:11,914 (CHANTING IN OTHER LANGUAGE) 804 00:38:20,256 --> 00:38:22,383 (GROWLING) (PEOPLE SCREAMING) 805 00:38:27,555 --> 00:38:28,890 Guys! 806 00:38:28,973 --> 00:38:31,559 Your new king commands you to stay put! 807 00:38:37,106 --> 00:38:38,816 (ROARING) 808 00:38:44,030 --> 00:38:45,198 (CROWD SCREAMING) 809 00:39:01,547 --> 00:39:03,049 Gee, Father. 810 00:39:03,633 --> 00:39:04,967 Weren't you scared? 811 00:39:08,846 --> 00:39:10,181 It's illusion magic. 812 00:39:10,973 --> 00:39:12,975 He's been using it to make you all afraid. 813 00:39:14,894 --> 00:39:16,145 There is no monster. 814 00:39:16,729 --> 00:39:20,566 Well, I guess he kinda qualifies, 815 00:39:20,650 --> 00:39:22,818 because how many of you 816 00:39:23,152 --> 00:39:26,030 have died at the hands of your priest 817 00:39:26,989 --> 00:39:31,577 to make him your uncontested leader and hero? 818 00:39:33,037 --> 00:39:34,789 MAN: My friend lost his life. 819 00:39:35,748 --> 00:39:38,084 Reminds me of what a good friend once told me. 820 00:39:38,167 --> 00:39:42,129 What's the difference between a hero and a moron? 821 00:39:44,840 --> 00:39:46,175 One bad decision. 822 00:39:56,018 --> 00:39:57,228 No. 823 00:39:57,311 --> 00:39:58,854 No! No! 824 00:39:59,397 --> 00:40:00,648 He's lying. 825 00:40:01,023 --> 00:40:02,483 He's lying to you! 826 00:40:02,567 --> 00:40:04,569 (SCREAMING) No! No! 827 00:40:05,069 --> 00:40:07,905 No! 828 00:40:25,423 --> 00:40:27,258 I know you're behind me. 829 00:40:30,970 --> 00:40:32,847 Thank you, by the way. 830 00:40:32,930 --> 00:40:34,140 We wouldn't have been able to figure it out without... 831 00:40:34,223 --> 00:40:35,349 You didn't do it. 832 00:40:36,100 --> 00:40:37,143 Do what? 833 00:40:37,226 --> 00:40:39,186 What you told my queen you came to do... 834 00:40:39,520 --> 00:40:41,731 Collect taxes... You just came for that key. 835 00:40:41,939 --> 00:40:42,982 Why? 836 00:40:44,609 --> 00:40:45,985 It's gold. 837 00:40:46,319 --> 00:40:47,737 And magic. 838 00:40:47,820 --> 00:40:49,155 Maybe the only magic anywhere. 839 00:40:49,238 --> 00:40:51,198 What could be more valuable than that? 840 00:40:54,785 --> 00:40:56,871 I'm not sure I believe you. 841 00:40:57,663 --> 00:41:00,416 And I can't believe I finally get to say this. 842 00:41:01,834 --> 00:41:04,003 Don't talk back to your father and me. 843 00:41:04,629 --> 00:41:05,880 That felt nice, didn't it? 844 00:41:05,963 --> 00:41:08,633 I am here to assure that... My turn. 845 00:41:08,716 --> 00:41:09,717 Go to your room. 846 00:41:16,766 --> 00:41:18,184 We're a family. 847 00:41:18,267 --> 00:41:20,895 Well, we are certainly fucked up enough to be. 848 00:41:55,680 --> 00:41:56,847 Holy shit. 849 00:41:57,848 --> 00:41:58,849 Hey. 850 00:41:58,933 --> 00:42:00,226 Help you? 851 00:42:00,309 --> 00:42:01,977 (GROWLS) (QUENTIN GRUNTS) 852 00:42:03,312 --> 00:42:04,730 (BOTH GRUNTING) 853 00:42:13,948 --> 00:42:15,199 (GROANS) 854 00:42:15,223 --> 00:42:20,223 http://hiqve.com/ 57565

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.