All language subtitles for Smoke.Tracce.Di.Fuoco.1x08.Mercy.

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,882 --> 00:00:09,134 ["Dialing In" playing] 2 00:00:21,647 --> 00:00:23,690 Telephone 3 00:00:26,109 --> 00:00:28,320 Calling me 4 00:00:30,447 --> 00:00:36,453 Who put all that shit in your head? 5 00:00:39,665 --> 00:00:43,043 Saying things 6 00:00:44,336 --> 00:00:47,130 Telling things 7 00:00:48,131 --> 00:00:51,093 Till you break 8 00:00:53,720 --> 00:00:56,473 Filthy water 9 00:00:58,809 --> 00:01:00,769 Bubbles up 10 00:01:03,564 --> 00:01:09,778 Who put all that shit in your head? 11 00:01:37,723 --> 00:01:40,601 ["East Jesus Nowhere" playing] 12 00:02:08,294 --> 00:02:11,173 [music continues on radio] 13 00:02:25,103 --> 00:02:26,605 [horn blares] 14 00:02:32,778 --> 00:02:34,530 - [brakes squeal] - [gears crank] 15 00:03:13,277 --> 00:03:16,655 Well, aren't we a fucking embarrassment, huh? 16 00:03:17,197 --> 00:03:20,783 For those of you keeping score, last night Gudsen shook our tail, 17 00:03:20,784 --> 00:03:24,787 lost our tracker and set not one, not two, but six fucking fires. 18 00:03:24,788 --> 00:03:27,456 And thanks to these chucklefucks, we don't got him in cuffs. 19 00:03:27,457 --> 00:03:28,875 Hell, we don't even know where he is. 20 00:03:28,876 --> 00:03:30,459 The tracker fell off. 21 00:03:30,460 --> 00:03:34,338 Oh. Excuse me. So it wasn't your fault. Okay. 22 00:03:34,339 --> 00:03:36,300 [gasps] Unless... 23 00:03:36,842 --> 00:03:38,760 Unless you put it in a stupid spot. 24 00:03:39,761 --> 00:03:41,221 Did you put it in a stupid spot? 25 00:03:42,890 --> 00:03:44,557 Undercarriage, behind the back wheel. 26 00:03:44,558 --> 00:03:46,434 Swing and a miss! 27 00:03:46,435 --> 00:03:49,312 - Niles, Wentley, you ever blow a tail? - No, sir. 28 00:03:49,313 --> 00:03:52,231 Get your asses up here. Gentlemen, take a gift bag on your way out. 29 00:03:52,232 --> 00:03:53,608 Get the fuck out of here. 30 00:03:53,609 --> 00:03:55,234 So the chief, he wakes up, 31 00:03:55,235 --> 00:03:57,403 he has three hard-boiled eggs, he goes for a swim. 32 00:03:57,404 --> 00:04:01,824 So he will hear about our raging ineptitude in two hours. 33 00:04:01,825 --> 00:04:05,453 Five minutes after that he will call me and tell me we are being replaced. 34 00:04:05,454 --> 00:04:06,955 I can hold him off for a day, 35 00:04:07,623 --> 00:04:09,624 but unless we have Gudsen nailed by then, 36 00:04:09,625 --> 00:04:11,792 then our big fat collective ass is grass. 37 00:04:11,793 --> 00:04:13,419 - 10-4? - [detectives] 10-4. 38 00:04:13,420 --> 00:04:15,379 [Steven] Calderone, you got the fires on the board? 39 00:04:15,380 --> 00:04:16,631 [Calderone] Yeah. 40 00:04:16,632 --> 00:04:20,259 Look at this. This motherfucker, smiling at us. 41 00:04:20,260 --> 00:04:22,052 Maybe you shouldn't have sucker-punched him, huh? 42 00:04:22,053 --> 00:04:24,931 - Don't be fucking cute, okay? - Aw, hit me, sweetie. Come on. 43 00:04:24,932 --> 00:04:27,434 Go ahead, hit me. I could use the money. Come on. 44 00:04:27,935 --> 00:04:30,103 Wait, Ashley's house. 45 00:04:30,687 --> 00:04:32,271 Look, it's right there. 46 00:04:32,272 --> 00:04:33,856 Patrol units are on the premises. 47 00:04:33,857 --> 00:04:36,401 No sign of him there or at his hotel. 48 00:04:37,319 --> 00:04:39,029 [Steven] Well, add a unit to both. Come on. 49 00:04:40,197 --> 00:04:42,366 [sighs] Where did you go, Dave? 50 00:04:43,534 --> 00:04:45,911 Hey, honey. I'm not sure I can meet for lunch. 51 00:04:46,787 --> 00:04:48,789 Oh, just something came up at work, and I... 52 00:04:50,541 --> 00:04:51,582 No, no, no, no. 53 00:04:51,583 --> 00:04:56,672 Uh, coffee later, that sounds... stupendous. 54 00:05:00,759 --> 00:05:01,760 Yeah. 55 00:05:08,350 --> 00:05:11,687 No, no. Fine. I just... Been a long week. 56 00:05:15,482 --> 00:05:16,607 [Ashley] It'll be fun. 57 00:05:16,608 --> 00:05:19,987 You can help your dad move in, check out the town. 58 00:05:20,571 --> 00:05:22,364 [sighs] How long? 59 00:05:23,907 --> 00:05:25,616 A week. Maybe more. 60 00:05:25,617 --> 00:05:26,910 I have school. 61 00:05:27,494 --> 00:05:29,788 [Ashley] I'll set up independent study with your teachers. 62 00:05:30,372 --> 00:05:33,333 Didn't that rich kid just skip a week to go to Italy? 63 00:05:34,293 --> 00:05:35,293 Calvin, yeah. 64 00:05:35,294 --> 00:05:37,211 Yeah, so it's like that. 65 00:05:37,212 --> 00:05:40,632 But instead of pizza in Rome, you'll be eating Domino's in Montana. 66 00:05:43,218 --> 00:05:46,762 But why tonight? Can't I just go Saturday? 67 00:05:46,763 --> 00:05:49,057 Your dad got a deal on tickets. 68 00:05:51,602 --> 00:05:53,645 - [sighs] - You don't believe me. 69 00:05:54,938 --> 00:05:57,107 Who cares if I do? It doesn't matter. 70 00:05:59,484 --> 00:06:01,945 [sighs] 71 00:06:02,529 --> 00:06:05,364 Dave is... like you said, 72 00:06:05,365 --> 00:06:07,283 he's a two-faced dick. 73 00:06:07,284 --> 00:06:08,577 And right now he's angry. 74 00:06:09,244 --> 00:06:12,706 So until he cools down, I'd rather you stay with your dad. 75 00:06:14,208 --> 00:06:15,375 I'm not leaving. 76 00:06:16,418 --> 00:06:22,090 - Emmett. - Let me be here for you, please. 77 00:06:24,176 --> 00:06:25,177 [sighs] 78 00:06:26,553 --> 00:06:28,680 [sighs deeply] 79 00:06:31,058 --> 00:06:32,100 Okay. 80 00:06:36,522 --> 00:06:37,564 [sighs] 81 00:07:12,349 --> 00:07:16,227 We've got an APB out for Gudsen's rental and a warrant out to track his phone, 82 00:07:16,228 --> 00:07:17,979 but I'm not feeling lucky. 83 00:07:17,980 --> 00:07:20,982 Units one and two, you're grid-searching fire scenes. 84 00:07:20,983 --> 00:07:23,610 The rest, you're playing Where's Waldo in a 25-mile radius. 85 00:07:39,334 --> 00:07:41,460 [phone ringing] 86 00:07:41,461 --> 00:07:42,713 [phone buzzes] 87 00:07:43,672 --> 00:07:44,797 Hello. 88 00:07:44,798 --> 00:07:46,883 - [Harvey] I found Dave. - We got him! 89 00:07:46,884 --> 00:07:47,968 [phone beeps] 90 00:07:48,552 --> 00:07:49,720 What's his location? 91 00:07:51,138 --> 00:07:52,638 [Harvey] The office. 92 00:07:52,639 --> 00:07:55,726 The office? What's he doing? 93 00:08:01,398 --> 00:08:02,399 [Harvey] Uh... 94 00:08:03,567 --> 00:08:04,568 It... 95 00:08:07,404 --> 00:08:09,072 looks like he's doing his job. 96 00:08:11,116 --> 00:08:12,868 [phone ringing] 97 00:08:21,835 --> 00:08:23,921 Uh, hey, Dave. 98 00:08:24,838 --> 00:08:26,173 [Gudsen] Hey. I'm back. 99 00:08:29,009 --> 00:08:30,302 Where are you? 100 00:08:31,136 --> 00:08:33,137 [Calderone] All hands, uh, with my precinct. 101 00:08:33,138 --> 00:08:34,556 The COMPSTAT's coming up. 102 00:08:35,599 --> 00:08:38,309 Well, get your ass over here. We've got a long day of work. 103 00:08:39,394 --> 00:08:41,145 - [mouthing words] Why? - Why's that? 104 00:08:41,647 --> 00:08:43,565 [Gudsen] Six fires set last night. 105 00:08:44,232 --> 00:08:47,402 A few alleys, some dry brush and a storefront. 106 00:08:49,905 --> 00:08:51,907 - You think it's D and C? - I know it is. 107 00:08:54,493 --> 00:08:56,036 - I'll see you in ten. - Bye. 108 00:08:56,703 --> 00:08:58,580 - I need a wire. - Gudsen might check for it. 109 00:08:59,206 --> 00:09:01,124 Yeah, and he's not gonna find it. 110 00:09:01,792 --> 00:09:04,418 Hey, Anthony. You've got the eye on the firefucker, okay? 111 00:09:04,419 --> 00:09:06,921 If he breathes wrong, I want a bullet in his cerebellum. 112 00:09:06,922 --> 00:09:08,090 [Anthony] Yes, sir. 113 00:09:08,799 --> 00:09:11,175 - Okay, sorry about this. - [Calderone] Hey, what are you doing? 114 00:09:11,176 --> 00:09:12,635 Yo, dude, what the fuck? 115 00:09:12,636 --> 00:09:13,970 - [laughs] - What is this? 116 00:09:13,971 --> 00:09:18,725 This is a button mic, wireless and discreet, 117 00:09:19,768 --> 00:09:22,563 with audio cleaner than a Quaker's piss. 118 00:09:23,438 --> 00:09:25,107 [Calderone] High frequency transmission? 119 00:09:25,816 --> 00:09:27,442 What do you think, sugar lips? 120 00:09:28,110 --> 00:09:29,485 [Steven] He knows, you know, okay? 121 00:09:29,486 --> 00:09:32,071 So you gotta poke the bear, but don't let him bite. 122 00:09:32,072 --> 00:09:33,156 Is that all? 123 00:09:33,740 --> 00:09:35,408 I mean, look, if you're not up for this, 124 00:09:35,409 --> 00:09:37,869 then I can get you a different gig in a tanning salon... 125 00:09:37,870 --> 00:09:39,912 - Wow. - ...or a perfume counter maybe. 126 00:09:39,913 --> 00:09:41,498 - How about that? - Wow. 127 00:09:42,165 --> 00:09:44,083 Fragrance gives me a fucking headache. 128 00:09:44,084 --> 00:09:45,169 Hey, you. 129 00:09:46,086 --> 00:09:48,255 Don't shoot him in the dick, okay? 130 00:09:52,009 --> 00:09:53,260 [exhales sharply] 131 00:09:58,348 --> 00:09:59,349 Yo, yo. 132 00:10:12,112 --> 00:10:13,363 Six fires, huh? 133 00:10:26,418 --> 00:10:27,503 One for the road? 134 00:10:30,964 --> 00:10:32,049 I'm good, thanks. 135 00:10:33,967 --> 00:10:34,968 Are you mad at me? 136 00:10:37,262 --> 00:10:38,596 No, why? 137 00:10:38,597 --> 00:10:40,098 You seem a little... 138 00:10:40,974 --> 00:10:41,975 I don't know... 139 00:10:43,977 --> 00:10:44,978 off. 140 00:10:47,898 --> 00:10:50,859 [sighs] I read your book. 141 00:10:53,737 --> 00:10:54,738 You didn't like it. 142 00:10:57,407 --> 00:10:58,909 The, uh, partner... 143 00:10:59,576 --> 00:11:02,788 - [chuckles] - ...she was a little interesting. 144 00:11:04,206 --> 00:11:06,582 It's not, you, you. 145 00:11:06,583 --> 00:11:08,502 - It's a character. - Uh-huh. 146 00:11:09,002 --> 00:11:12,756 Based on your, you know... 147 00:11:15,676 --> 00:11:17,052 physical attributes. 148 00:11:19,012 --> 00:11:20,721 - I see. - Mmm. 149 00:11:20,722 --> 00:11:24,268 Yeah, what was it? Chapter 13. 150 00:11:25,644 --> 00:11:30,107 Your character fucks my character in the back of a police cruiser. 151 00:11:31,900 --> 00:11:33,026 You prefer the front? 152 00:11:36,905 --> 00:11:38,031 You want to fuck me, Dave? 153 00:11:41,577 --> 00:11:42,619 Well... 154 00:11:43,662 --> 00:11:45,830 You've got a tight ass, and you're packing heat. 155 00:11:45,831 --> 00:11:48,166 Of course I've thought about it, but... 156 00:11:49,251 --> 00:11:50,252 No. 157 00:11:51,879 --> 00:11:53,505 I don't shit where I eat. 158 00:11:56,717 --> 00:11:57,843 That's your thing. 159 00:12:03,849 --> 00:12:06,810 [Gudsen] Don't be a prude. You're screwing your boss, so what? 160 00:12:07,394 --> 00:12:08,769 [Calderone] I'm not screwing my boss. 161 00:12:08,770 --> 00:12:12,398 [Gudsen] Sorry, you were screwing your boss. 162 00:12:12,399 --> 00:12:15,276 Let me guess, you put out for a promotion, 163 00:12:15,277 --> 00:12:20,449 and now you want him to forget anything ever happened. 164 00:12:21,074 --> 00:12:22,367 Right? 165 00:12:24,036 --> 00:12:26,330 Things are a little more complicated than that, Dave. 166 00:12:27,915 --> 00:12:30,751 No, they're not. It's a transaction. 167 00:12:32,169 --> 00:12:35,379 You go and buy a sub right now, 168 00:12:35,380 --> 00:12:38,258 you and the guy who made it don't get simultaneous amnesia. 169 00:12:43,013 --> 00:12:44,223 Calling me a whore? 170 00:12:45,641 --> 00:12:47,809 I'm saying a guy remembers making a sandwich. 171 00:12:48,352 --> 00:12:49,394 Mmm. 172 00:12:52,022 --> 00:12:53,023 Shall we? 173 00:12:54,775 --> 00:12:55,776 We shall. 174 00:12:58,195 --> 00:13:01,073 [Calderone] Rotten fuel lines on the vehicle. [sighs] 175 00:13:01,949 --> 00:13:04,242 Electrical looks pretty janky. 176 00:13:04,243 --> 00:13:05,577 Could be accidental. 177 00:13:07,079 --> 00:13:09,205 - Nah, I don't think so. - [Calderone] No? 178 00:13:09,206 --> 00:13:10,374 Mm-mmm. 179 00:13:10,999 --> 00:13:13,252 And there's no sign of a device anywhere. 180 00:13:13,794 --> 00:13:16,755 [inhales deeply] That's because it's not in the garage. 181 00:13:20,384 --> 00:13:21,927 Here's your point of origin. 182 00:13:22,803 --> 00:13:23,804 [stammers] 183 00:13:25,055 --> 00:13:26,390 No way. 184 00:13:27,224 --> 00:13:28,934 [grunts, chuckles] 185 00:13:30,102 --> 00:13:32,563 You gotta be kidding me. You're not gonna believe this. 186 00:13:35,983 --> 00:13:37,401 [sighs] 187 00:13:39,403 --> 00:13:43,323 All that's left is the coin. 188 00:13:46,118 --> 00:13:47,536 No cigarette. 189 00:13:49,037 --> 00:13:51,247 No, that bastard switched to filterless. 190 00:13:51,248 --> 00:13:52,666 They burn all the way down. 191 00:13:56,753 --> 00:13:59,173 No filter, no DNA. 192 00:14:00,549 --> 00:14:01,550 He's evolving. 193 00:14:10,642 --> 00:14:11,894 All right. I appreciate it. 194 00:14:13,478 --> 00:14:15,396 All right, rental manager said we can break in 195 00:14:15,397 --> 00:14:17,315 as long as we don't damage the car. 196 00:14:17,316 --> 00:14:18,858 [Ezra] What, me? Come on. 197 00:14:18,859 --> 00:14:25,657 What I do is the mechanical equivalent of a high-priced Swedish massage. 198 00:14:27,409 --> 00:14:29,076 [alarm blaring] 199 00:14:29,077 --> 00:14:30,620 [Dawn] A magnetic tracker would be faster. 200 00:14:30,621 --> 00:14:34,332 I know, I know. But hard-wired has a much longer battery life. 201 00:14:34,333 --> 00:14:36,125 Plus it's a bitch to remove. 202 00:14:36,126 --> 00:14:37,211 [alarm stops] 203 00:14:38,754 --> 00:14:39,796 [sighs] 204 00:14:40,547 --> 00:14:41,547 You do this a lot? 205 00:14:41,548 --> 00:14:45,176 Well, I've had to acquire a few hobbies since my forced retirement. 206 00:14:45,177 --> 00:14:47,011 [Dawn] Yeah, I heard about that. 207 00:14:47,012 --> 00:14:49,723 You walk pretty well for someone who almost shot off his own foot. 208 00:14:50,474 --> 00:14:51,599 Oh, yeah. Look at me. 209 00:14:51,600 --> 00:14:53,267 - Living the dream. - [drill whirs] 210 00:14:53,268 --> 00:14:56,020 Life's a joke, and you're the punch line, huh? 211 00:14:56,021 --> 00:14:58,481 Oh, not a joke. Uh-uh. 212 00:14:58,482 --> 00:15:00,441 - A direct quote. - [drill whirs] 213 00:15:00,442 --> 00:15:01,817 Dave stopped by the hospital 214 00:15:01,818 --> 00:15:04,987 right after the doctors "Frankenstein-ed" my foot back together again, 215 00:15:04,988 --> 00:15:09,660 and the first words out of his mouth were, "Look at you. Living the dream." 216 00:15:11,703 --> 00:15:13,913 Kicks people when they're down. What a catch. 217 00:15:13,914 --> 00:15:18,001 Oh, yeah. Guy's a real fucking pip. 218 00:15:20,921 --> 00:15:22,755 Yeah, he ain't gonna lose this... [grunts] 219 00:15:22,756 --> 00:15:24,049 ...driving over a curb. 220 00:15:26,635 --> 00:15:27,677 [Dawn] What's that do? 221 00:15:27,678 --> 00:15:29,137 What, this? 222 00:15:30,180 --> 00:15:31,306 Nonessential. 223 00:15:32,516 --> 00:15:36,144 Basically, a, uh... a vehicular appendix, if you will. 224 00:15:37,771 --> 00:15:40,315 And how about you? You got any hobbies? 225 00:15:42,442 --> 00:15:44,110 Books, food. You know. 226 00:15:44,111 --> 00:15:46,989 Oh, yeah? Yo, I got a spot. You like Italian? 227 00:15:47,698 --> 00:15:48,699 No. 228 00:15:50,325 --> 00:15:51,576 Oh, yeah. Me neither. 229 00:15:51,577 --> 00:15:53,871 Highly overrated cuisine, if you ask me. 230 00:15:56,290 --> 00:15:59,417 If we catch him, it... it's gonna be hell to prosecute. 231 00:15:59,418 --> 00:16:00,668 I bet, yeah. 232 00:16:00,669 --> 00:16:02,545 I mean, say we knew the guy. 233 00:16:02,546 --> 00:16:05,006 Name, address, hand to Bible, this is our perp. 234 00:16:05,007 --> 00:16:06,966 - What's gonna tie him to the arsons? - Mmm. 235 00:16:06,967 --> 00:16:09,260 We've got no fingerprints, no DNA, 236 00:16:09,261 --> 00:16:12,931 no motive beyond a love of setting shit on fire. 237 00:16:13,724 --> 00:16:14,850 I'm not worried, though. 238 00:16:15,434 --> 00:16:16,435 Why not? 239 00:16:18,270 --> 00:16:22,356 'Cause we've got Dave motherfucking Gudsen on the case, okay? 240 00:16:22,357 --> 00:16:25,026 - [laughing] - [laughs] Damn straight! 241 00:16:25,027 --> 00:16:26,862 Yeah. Hell yeah. 242 00:16:27,863 --> 00:16:31,074 Man, you should've been a detective. You'd be a rock star. 243 00:16:31,658 --> 00:16:32,868 Not my thing. 244 00:16:33,535 --> 00:16:35,996 No? Then why'd you apply to be a cop? 245 00:16:37,915 --> 00:16:38,916 I didn't. 246 00:16:39,958 --> 00:16:46,047 A David Gudsen with your exact birthday applied to be a cop in 2002. 247 00:16:46,048 --> 00:16:49,885 Passed the physical exam, the written exam with flying colors. 248 00:16:51,678 --> 00:16:54,848 Failed the psych eval. 249 00:16:55,849 --> 00:16:57,893 Analyst really screwed you over, man. 250 00:16:59,436 --> 00:17:00,437 [scoffs] 251 00:17:01,063 --> 00:17:04,566 They said you had a propensity for violence. 252 00:17:10,239 --> 00:17:11,822 You think I'm violent? 253 00:17:11,823 --> 00:17:15,242 [scoffs] I mean, define "violent." Okay? 254 00:17:15,243 --> 00:17:20,414 What... the... There's kicking the shit out of an armed terrorist, that's... 255 00:17:20,415 --> 00:17:22,917 Then there's kicking a little dog. 256 00:17:24,962 --> 00:17:28,256 Dogs piss, growl, bite. They're not innocent. 257 00:17:28,257 --> 00:17:31,468 Yeah. Are you innocent? 258 00:17:33,178 --> 00:17:35,222 I'm guilty just like everyone else. 259 00:17:37,641 --> 00:17:38,642 So are you. 260 00:17:39,268 --> 00:17:41,645 [scoffs] Oh, yeah? What's that supposed to mean? 261 00:17:43,605 --> 00:17:45,858 Your whole narrative. 262 00:17:46,733 --> 00:17:49,026 Poor little Black girl with a rough history. 263 00:17:49,027 --> 00:17:51,153 - That story ended. - Wow. 264 00:17:51,154 --> 00:17:55,408 Now you're just a cop with a pretty face and a 401(k). 265 00:17:55,409 --> 00:17:56,701 You're no victim. 266 00:17:56,702 --> 00:17:58,954 You trying to tell me you don't hurt people? 267 00:18:00,789 --> 00:18:02,916 I don't burn dogs alive. 268 00:18:13,427 --> 00:18:14,761 [chuckles] 269 00:18:18,182 --> 00:18:19,183 [grunts] 270 00:18:21,393 --> 00:18:22,810 Good morning. 271 00:18:22,811 --> 00:18:23,896 Morning. 272 00:18:25,063 --> 00:18:26,315 There's not much to see here. 273 00:18:28,650 --> 00:18:30,068 Fire started around 0500. 274 00:18:30,861 --> 00:18:32,279 Truck responded a few minutes later. 275 00:18:33,906 --> 00:18:35,199 You wanna speak to the witness? 276 00:18:38,035 --> 00:18:39,411 [Calderone] There's a witness? 277 00:18:40,621 --> 00:18:43,498 [officer] Lady in apartment 4C. I just made contact. 278 00:18:46,877 --> 00:18:47,920 Huh. 279 00:18:50,714 --> 00:18:51,715 [grunts] 280 00:18:52,549 --> 00:18:56,302 Target is entering residence at 1401 North Cherry. 281 00:18:56,303 --> 00:18:57,763 We have a witness. 282 00:19:01,225 --> 00:19:04,061 So, you saw the individual who set the fire? 283 00:19:04,561 --> 00:19:07,355 Around 5:00 a.m. I was getting ready for work. 284 00:19:07,356 --> 00:19:08,607 [Gudsen] What kind of work? 285 00:19:09,942 --> 00:19:12,903 - [witness] I'm a paralegal. - What did this individual look like? 286 00:19:14,738 --> 00:19:16,365 White male. 287 00:19:17,658 --> 00:19:18,951 Sh-Short brown hair. 288 00:19:19,493 --> 00:19:20,619 Huh. 289 00:19:26,625 --> 00:19:27,709 [tires screech] 290 00:19:33,799 --> 00:19:34,800 [Gudsen] What did he do? 291 00:19:35,384 --> 00:19:37,510 He threw something out his car window. 292 00:19:37,511 --> 00:19:40,096 It caught fire a few minutes later. 293 00:19:40,097 --> 00:19:41,181 Something? 294 00:19:42,474 --> 00:19:45,310 Like a cigarette, but bigger. 295 00:19:45,853 --> 00:19:46,854 Oh. 296 00:19:47,479 --> 00:19:48,730 [zipper opens] 297 00:19:51,233 --> 00:19:52,276 Like this? 298 00:19:53,819 --> 00:19:55,444 - Could be similar to that. - [Gudsen] Mmm. 299 00:19:55,445 --> 00:19:56,780 [Calderone] How did you see him? 300 00:19:57,364 --> 00:19:58,990 - [witness] Bathroom window. - [Calderone] Okay. 301 00:19:58,991 --> 00:20:01,952 You were using the bathroom? 302 00:20:03,203 --> 00:20:07,791 [chuckles] Excuse the question, but it's essential for the timeline. 303 00:20:08,834 --> 00:20:10,293 Were you urinating or defecating? 304 00:20:10,294 --> 00:20:13,337 Ma'am, you do not have to answer that question. 305 00:20:13,338 --> 00:20:16,549 She's a paralegal. She knows the importance of the details. Please. 306 00:20:16,550 --> 00:20:18,968 [scoffing] 307 00:20:18,969 --> 00:20:22,639 [swallows] Uh, it's fine. I was urinating. 308 00:20:23,223 --> 00:20:28,603 Yeah. So, you sat down to use the toilet. 309 00:20:28,604 --> 00:20:30,189 And I saw him throw that. 310 00:20:30,772 --> 00:20:32,023 Oh. 311 00:20:32,024 --> 00:20:36,320 And then you said you saw it catch fire a few minutes later? 312 00:20:36,987 --> 00:20:39,573 [stammers] About five minutes later. 313 00:20:40,949 --> 00:20:45,995 Now, this man, did he look like anyone you know? 314 00:20:45,996 --> 00:20:49,041 Anyone you've seen before? 315 00:20:50,834 --> 00:20:53,085 I-I don't... [stammers] 316 00:20:53,086 --> 00:20:54,420 No, I don't know. 317 00:20:54,421 --> 00:20:56,423 [Gudsen] Why were you still on the toilet? 318 00:20:59,968 --> 00:21:02,512 - What? - It doesn't take five minutes to urinate. 319 00:21:02,513 --> 00:21:04,388 It seems like you took a shit. 320 00:21:04,389 --> 00:21:06,558 - [Calderone] Okay, that's enough. - [sobs] 321 00:21:09,478 --> 00:21:12,063 Yeah. No... Yeah, you're... you're right. You're right. 322 00:21:12,064 --> 00:21:15,943 I, uh... It feels like we're done here. 323 00:21:23,784 --> 00:21:24,825 - Captain. - Yeah. 324 00:21:24,826 --> 00:21:26,703 - [officer speaks indistinctly] - [officer 2] Oh, hey. 325 00:21:27,579 --> 00:21:30,374 I got a hankering for a cheeseburger. Do you wanna eat? 326 00:21:31,291 --> 00:21:32,417 Yeah, I could eat. 327 00:21:37,506 --> 00:21:38,881 [knock on door] 328 00:21:38,882 --> 00:21:41,884 Ma'am? Hey, I, uh... I'm a captain with the CPD. 329 00:21:41,885 --> 00:21:44,846 I just have one very important question for you. 330 00:21:44,847 --> 00:21:47,932 That, uh, arson investigator that you were just speaking with? 331 00:21:47,933 --> 00:21:50,226 Have you ever seen that man before in your life? 332 00:21:50,227 --> 00:21:53,688 No. I haven't seen him, and I don't know why he treated me that way. 333 00:21:53,689 --> 00:21:55,566 [shakily] I was just trying to help. 334 00:21:56,859 --> 00:21:59,736 Okay. Thank you so much for your time. 335 00:22:05,117 --> 00:22:06,118 Fuck. 336 00:22:13,000 --> 00:22:14,168 You don't like your burger? 337 00:22:17,796 --> 00:22:19,756 No. Food here sucks. 338 00:22:22,050 --> 00:22:24,219 - You said you loved the food. - I like the view. 339 00:22:25,679 --> 00:22:28,891 [breathes deeply] 340 00:22:29,558 --> 00:22:34,104 Before that Dollar Store was a Dollar Store... 341 00:22:36,648 --> 00:22:38,108 it was a mattress showroom. 342 00:22:39,234 --> 00:22:43,071 And before that, it was a pet shop. 343 00:22:44,198 --> 00:22:45,531 Before that, 344 00:22:45,532 --> 00:22:51,371 it was a seedy little motel that burned down. 345 00:22:52,706 --> 00:22:53,874 Do you remember that? 346 00:22:57,127 --> 00:23:01,589 Well, this... meth head, 347 00:23:01,590 --> 00:23:05,594 she rents a room, invites over some guy. 348 00:23:07,346 --> 00:23:08,805 Maybe she's turning tricks. 349 00:23:09,431 --> 00:23:10,890 Maybe it's a drug deal. 350 00:23:10,891 --> 00:23:15,562 Whatever it is, shit goes sideways. 351 00:23:16,230 --> 00:23:17,647 They get into a fight. 352 00:23:17,648 --> 00:23:21,026 She shoots the guy and sets fire to the room. 353 00:23:21,944 --> 00:23:23,194 The smoke gets so bad, 354 00:23:23,195 --> 00:23:25,780 the elderly couple in the room next door asphyxiate. 355 00:23:25,781 --> 00:23:28,533 [sighs] 356 00:23:28,534 --> 00:23:32,371 Just minding their business, watching Wheel of Fortune. 357 00:23:36,041 --> 00:23:37,793 But here's the crazy thing. 358 00:23:38,836 --> 00:23:40,337 The three homicides? 359 00:23:41,630 --> 00:23:44,550 That's not what made headlines. You know what did? 360 00:23:45,926 --> 00:23:50,055 Well, that bitch's 12-year-old daughter was in there with her the whole time. 361 00:23:52,266 --> 00:23:53,392 She made it out. 362 00:23:54,726 --> 00:23:56,645 Testified against her own mother in court. 363 00:23:59,147 --> 00:24:00,315 She's grown up now. 364 00:24:04,403 --> 00:24:09,366 But I bet in her mind, she never left that room. 365 00:24:16,540 --> 00:24:17,583 Right, Mercy? 366 00:24:19,251 --> 00:24:21,170 Keep that name out of your goddamn mouth. 367 00:24:22,504 --> 00:24:23,505 Why? 368 00:24:24,339 --> 00:24:25,382 It's yours. 369 00:24:26,216 --> 00:24:27,426 Your mother gave it to you. 370 00:24:30,596 --> 00:24:34,307 What do you want? An ovation? 371 00:24:34,308 --> 00:24:36,309 No, I just wanna talk. 372 00:24:36,310 --> 00:24:37,644 Uh-huh. 373 00:24:40,689 --> 00:24:43,609 You don't have to be scared of me. 374 00:24:44,193 --> 00:24:46,195 [softly] Oh, you slimy piece of shit. 375 00:24:47,279 --> 00:24:51,866 You're an arson investigator who sets fires 376 00:24:51,867 --> 00:24:54,494 so that you can look like a goddamn hero. 377 00:24:56,496 --> 00:25:00,209 You wrote a confession, and you're calling it a book. 378 00:25:03,003 --> 00:25:04,379 I'm not scared of you. 379 00:25:06,757 --> 00:25:09,800 You're the biggest joke I've ever heard. 380 00:25:09,801 --> 00:25:11,428 Then why aren't you laughing? 381 00:25:27,277 --> 00:25:28,278 [door closes] 382 00:25:32,908 --> 00:25:34,451 Hey. Bug, what are you doing? 383 00:25:35,035 --> 00:25:36,036 Going for coffee. 384 00:25:36,703 --> 00:25:38,413 [chuckling] With you. With you. 385 00:25:38,956 --> 00:25:41,916 Oh, shit. Not "shit." Sorry, yes. 386 00:25:41,917 --> 00:25:44,043 - [chuckles] - Um, glad to see you. 387 00:25:44,044 --> 00:25:46,505 Okay. Are you sure about that? 388 00:25:47,339 --> 00:25:49,674 Yeah, I... 389 00:25:49,675 --> 00:25:55,221 I'm just a little worked up about this Dave stuff. 390 00:25:55,222 --> 00:25:57,682 I'm not sure how it affects my position here, so... 391 00:25:57,683 --> 00:26:00,811 Well, you practically built this department. They know that. 392 00:26:01,603 --> 00:26:04,189 Yes, they do. Yeah. 393 00:26:05,941 --> 00:26:07,567 What happened to your picture? 394 00:26:07,568 --> 00:26:08,777 Punch out, one-two? 395 00:26:09,862 --> 00:26:11,905 - No. I-I, uh... [chuckles] - [chuckles] 396 00:26:12,531 --> 00:26:15,576 No, that-that, um... Actually... 397 00:26:17,661 --> 00:26:18,787 [groans] 398 00:26:19,746 --> 00:26:20,747 You okay? 399 00:26:28,213 --> 00:26:29,464 I messed up, hon. 400 00:26:31,049 --> 00:26:32,801 No. No, you didn't, Dad. 401 00:26:34,636 --> 00:26:38,390 You remember that raise... big raise I got a few years back? 402 00:26:40,809 --> 00:26:42,269 Yeah. Yeah, sure. 403 00:26:44,688 --> 00:26:45,731 I didn't get a raise. 404 00:26:47,983 --> 00:26:51,319 Contractor told me that it was $15,000 405 00:26:51,320 --> 00:26:53,530 to fix the bathrooms here at the department. 406 00:26:54,072 --> 00:26:56,909 I told the city it was 20, and I pocketed the difference. 407 00:27:01,872 --> 00:27:04,165 Oh. Uh... [exhales sharply] Okay. 408 00:27:04,166 --> 00:27:08,003 Um... Give the money back. 409 00:27:10,005 --> 00:27:11,089 I don't have it. 410 00:27:11,757 --> 00:27:14,384 Five grand? I mean, I'll give you five grand. 411 00:27:19,139 --> 00:27:22,226 It's, uh, $256,000. 412 00:27:24,186 --> 00:27:25,187 [stammers] 413 00:27:26,688 --> 00:27:27,689 How? 414 00:27:30,734 --> 00:27:32,945 I took five and nobody noticed... 415 00:27:35,113 --> 00:27:36,198 so I took more. 416 00:27:37,699 --> 00:27:39,660 Uh, I... I don't... Uh. [scoffs] 417 00:27:40,369 --> 00:27:42,996 What the fuck, Dad? Why would you do that? 418 00:27:43,497 --> 00:27:44,623 To buy the lake house. 419 00:27:45,874 --> 00:27:48,627 - We didn't need a lake house. - But I wanted it. 420 00:27:52,256 --> 00:27:54,258 I had this dream. 421 00:27:55,050 --> 00:27:57,760 A small, practical dream. 422 00:27:57,761 --> 00:28:00,388 And I realized that after car payments 423 00:28:00,389 --> 00:28:03,349 and, you know, your mom's medical bills 424 00:28:03,350 --> 00:28:05,184 and helping with your tuition, 425 00:28:05,185 --> 00:28:07,937 - that I was never gonna be able to... - You stole for my tuition? 426 00:28:07,938 --> 00:28:12,233 No, no, no. No. I paid for that. And-And everything else. 427 00:28:12,234 --> 00:28:14,152 I just... I didn't have anything left. 428 00:28:15,153 --> 00:28:21,702 A lifetime of public service and being so goddamn frugal. 429 00:28:23,912 --> 00:28:28,834 Fucking staring down retirement, and I wasn't gonna get it. 430 00:28:34,631 --> 00:28:38,135 It was one thing just for me. 431 00:28:39,344 --> 00:28:40,804 [sighs] Fuck. 432 00:28:41,722 --> 00:28:42,723 [sighs] 433 00:28:43,599 --> 00:28:44,808 Fucking embarrassing. 434 00:28:49,688 --> 00:28:50,689 Who else knows? 435 00:28:51,857 --> 00:28:53,025 Dave. 436 00:28:53,775 --> 00:28:55,027 Fuck. 437 00:28:58,488 --> 00:28:59,615 Dave knows. 438 00:29:04,661 --> 00:29:06,205 Gudsen took a bus. 439 00:29:07,623 --> 00:29:09,041 - Dawn's got the eye. - [exhales sharply] 440 00:29:10,751 --> 00:29:13,252 - I really fucked up, man. - No, you didn't fuck up. 441 00:29:13,253 --> 00:29:16,048 - Don't lie to me. Shit. - You didn't fuck up, Michelle. 442 00:29:24,640 --> 00:29:27,851 [groans] Why do I love something that wants to kill me? 443 00:29:31,188 --> 00:29:32,856 So she gets out tomorrow, huh? 444 00:29:36,485 --> 00:29:39,071 - Mm-hmm. - Wanna talk about it? 445 00:29:42,449 --> 00:29:43,700 Nothing left to say. 446 00:29:46,411 --> 00:29:47,538 All right. 447 00:29:48,121 --> 00:29:49,206 You want a drink? 448 00:29:52,125 --> 00:29:54,044 Diner doesn't have its liquor license. 449 00:29:54,628 --> 00:29:56,505 And there's no bars for miles. 450 00:29:57,506 --> 00:30:00,091 Uh, you wanna swing by a Chevron? 451 00:30:00,092 --> 00:30:01,802 Sink some 40s in the parking lot? 452 00:30:03,136 --> 00:30:05,639 - [laughing] - [chuckles] Huh? We could. 453 00:30:06,306 --> 00:30:09,225 No. Don't you live around here? 454 00:30:09,226 --> 00:30:10,352 I do, yeah. 455 00:30:11,812 --> 00:30:13,772 Well, why don't we just go to your place? 456 00:30:15,482 --> 00:30:16,733 Yeah, it's open all night. 457 00:30:18,402 --> 00:30:19,403 Cool. 458 00:30:23,323 --> 00:30:25,951 [Gudsen] Place is, uh, nice. 459 00:30:26,994 --> 00:30:29,830 I know. I hired a decorator. 460 00:30:33,292 --> 00:30:34,459 [scoffs] 461 00:30:36,420 --> 00:30:37,421 Where are they? 462 00:30:38,422 --> 00:30:41,633 Visiting Todd's mom. [sighs] I'm going tomorrow. 463 00:30:44,428 --> 00:30:46,637 You wanna chitchat more about my little family, 464 00:30:46,638 --> 00:30:48,640 or you gonna tell me what happened? 465 00:30:55,480 --> 00:30:56,565 She ended it. 466 00:30:58,525 --> 00:30:59,859 Today? 467 00:30:59,860 --> 00:31:01,028 Mm-mmm. 468 00:31:02,321 --> 00:31:03,487 Few days ago. 469 00:31:03,488 --> 00:31:04,573 I was in the hospital. 470 00:31:06,617 --> 00:31:09,661 She said I "wounded" her. 471 00:31:10,162 --> 00:31:11,371 How did you do that? 472 00:31:12,581 --> 00:31:14,082 She didn't tell me what she meant. 473 00:31:15,042 --> 00:31:17,753 And you don't have any ideas? 474 00:31:22,257 --> 00:31:23,800 Nah, we weren't a good match. 475 00:31:26,011 --> 00:31:27,971 I'm always looking to the future. 476 00:31:29,515 --> 00:31:33,936 You know, promotion, book deal, bigger house. 477 00:31:35,771 --> 00:31:40,943 She can't see past the fucking casserole she's making for dinner. 478 00:31:43,320 --> 00:31:45,113 [sighing deeply] 479 00:31:50,244 --> 00:31:52,329 Some people think their lives don't matter. 480 00:31:55,582 --> 00:31:57,751 Then they get mad when other people think they do. 481 00:31:58,293 --> 00:32:00,128 - [inhales sharply] - Bullshit. 482 00:32:00,921 --> 00:32:02,589 [chuckles] That's the truth. 483 00:32:04,716 --> 00:32:07,177 Your truth is whatever you want it to be. 484 00:32:07,803 --> 00:32:09,179 Oh, and yours isn't? 485 00:32:09,972 --> 00:32:11,848 - I lie all the time. - Uh-huh. 486 00:32:11,849 --> 00:32:15,853 But when I look in the mirror, I see a selfish bitch. 487 00:32:17,521 --> 00:32:18,814 When you look in the mirror... 488 00:32:19,815 --> 00:32:21,692 [chuckles] ...you see a hero. 489 00:32:22,943 --> 00:32:24,194 I know what I am. 490 00:32:24,736 --> 00:32:25,904 And what is that? 491 00:32:31,034 --> 00:32:32,119 [sighs] 492 00:32:32,703 --> 00:32:34,371 Just some guy doing his job. 493 00:32:35,747 --> 00:32:36,748 Mmm. 494 00:32:39,751 --> 00:32:42,504 And does that guy break the law? 495 00:32:44,298 --> 00:32:45,424 What are you talking about? 496 00:32:46,508 --> 00:32:48,886 That detective that came over here... 497 00:32:51,305 --> 00:32:52,890 she was investigating you. 498 00:32:56,768 --> 00:32:58,187 I didn't do anything. 499 00:33:01,231 --> 00:33:03,107 [inhales deeply] 500 00:33:03,108 --> 00:33:07,154 That's what I thought at first. 501 00:33:09,656 --> 00:33:15,287 I mean, "He's a sick fuck, but he knows the line." 502 00:33:17,456 --> 00:33:18,457 And then... 503 00:33:19,666 --> 00:33:25,255 I remembered all the times that you crossed it. 504 00:33:27,090 --> 00:33:30,511 And I realized you know the line. 505 00:33:33,388 --> 00:33:36,725 You just don't think it applies to you. 506 00:33:41,230 --> 00:33:42,481 [Gudsen] That was an accident. 507 00:33:43,106 --> 00:33:44,358 Mmm. 508 00:33:45,901 --> 00:33:48,278 Then why did it make you smile? 509 00:33:51,323 --> 00:33:53,200 [strained] Because I like when you're in pain. 510 00:33:56,370 --> 00:33:58,622 What else did you burn, Dave? 511 00:34:07,381 --> 00:34:08,465 All of it. 512 00:34:10,384 --> 00:34:12,761 [breathes heavily] 513 00:34:14,429 --> 00:34:16,013 [Dawn] No way. 514 00:34:16,014 --> 00:34:19,101 Come on, come on. What are we gonna do for seven hours? 515 00:34:19,601 --> 00:34:22,228 Read horoscopes and learn to harmonize? Come on. 516 00:34:25,232 --> 00:34:26,275 Truth or dare. 517 00:34:28,110 --> 00:34:29,777 Okay. Dare. 518 00:34:30,946 --> 00:34:33,322 I dare you to chew with your mouth closed. 519 00:34:35,033 --> 00:34:36,368 [chuckles] 520 00:34:37,578 --> 00:34:40,455 Well played. Well played. 521 00:34:41,081 --> 00:34:42,540 Okay, now you go. 522 00:34:42,541 --> 00:34:43,625 Truth. 523 00:34:45,585 --> 00:34:47,212 Best night of your life. 524 00:34:53,760 --> 00:34:55,720 Uh, after college, 525 00:34:55,721 --> 00:34:59,056 - I took a gap year before grad school. - Uh-huh. 526 00:34:59,057 --> 00:35:01,559 I... my parents thought I was boning up on SEC code, 527 00:35:01,560 --> 00:35:04,020 but I was just reading books. 528 00:35:04,021 --> 00:35:07,691 - So, uh, I'm at the laundromat one night. - Uh-huh. 529 00:35:08,317 --> 00:35:09,859 Whites in one machine, colors in the other, 530 00:35:09,860 --> 00:35:11,403 Toni Morrison on my lap, 531 00:35:12,112 --> 00:35:13,488 when this guy walks in... 532 00:35:14,406 --> 00:35:17,159 Okay. And, um, what's he look like? 533 00:35:18,118 --> 00:35:20,161 White, tattoos, about 6'2. 534 00:35:20,162 --> 00:35:23,165 Okay, so this dreamboat walks in... 535 00:35:23,665 --> 00:35:27,043 And he walks over to this dude folding polo shirts... 536 00:35:27,044 --> 00:35:28,127 Uh-huh. 537 00:35:28,128 --> 00:35:29,795 Pulls out a gun, shoots him in the stomach. 538 00:35:29,796 --> 00:35:30,881 The fuck? 539 00:35:31,548 --> 00:35:32,965 Place went nuts. 540 00:35:32,966 --> 00:35:35,218 People running, screaming. 541 00:35:35,219 --> 00:35:37,554 - But I... - Holy shit. 542 00:35:38,931 --> 00:35:41,516 I just strolled right up behind him 543 00:35:41,517 --> 00:35:43,685 and hit him over the head with a clothes iron. 544 00:35:44,478 --> 00:35:45,478 Wow. 545 00:35:45,479 --> 00:35:47,731 Called the police and stopped the victim's bleeding. 546 00:35:49,858 --> 00:35:52,694 - I had crystal clarity. - Mmm. 547 00:35:53,904 --> 00:35:58,866 I finally discovered I had something that almost nobody else had. 548 00:35:58,867 --> 00:36:01,745 [chuckling] Yeah. Ice water for blood. 549 00:36:03,497 --> 00:36:05,415 Applied to the police academy two weeks later. 550 00:36:07,668 --> 00:36:09,752 I'm glad. I'm glad you found that. 551 00:36:09,753 --> 00:36:11,839 Ain't pretty living without purpose. 552 00:36:12,840 --> 00:36:17,052 I thought you found your calling. In carnal pleasures. 553 00:36:17,928 --> 00:36:19,428 Yeah, so did I. 554 00:36:19,429 --> 00:36:22,349 [clicks tongue] Yeah, I don't know. 555 00:36:22,975 --> 00:36:25,853 I'd trade all the hot women in the world just to wear a badge again. 556 00:36:32,192 --> 00:36:33,443 Yours for the night. 557 00:36:41,451 --> 00:36:43,036 - Hey. - Hey. 558 00:36:44,454 --> 00:36:47,373 Interesting style. Very homey. 559 00:36:47,374 --> 00:36:49,877 Yeah, I was going for East Hampton chic. 560 00:36:50,586 --> 00:36:51,795 [laughs] 561 00:37:01,180 --> 00:37:02,431 How are the kids? 562 00:37:03,807 --> 00:37:05,474 You don't ask about the kids. 563 00:37:05,475 --> 00:37:06,893 Well, I'm asking now. 564 00:37:06,894 --> 00:37:08,020 Okay. Well... 565 00:37:09,521 --> 00:37:12,023 Devin, he's, uh... he's six. 566 00:37:12,024 --> 00:37:15,484 - He can't read a fucking stop sign... - [laughs] 567 00:37:15,485 --> 00:37:17,028 ...but he's great at T-ball. 568 00:37:17,029 --> 00:37:20,239 - And Olivia is, uh... - Nice. 569 00:37:20,240 --> 00:37:22,325 She's 10, and she's a sweetheart. 570 00:37:22,326 --> 00:37:24,995 And Maggie is 13. 571 00:37:26,038 --> 00:37:28,080 - Oof. Okay. - Yeah. 572 00:37:28,081 --> 00:37:33,127 You know, she's, uh... she's pretty, and she's very smart. 573 00:37:33,128 --> 00:37:37,131 And right now, she thinks that I should burn in hell. 574 00:37:37,132 --> 00:37:40,134 Hmm. Well, since when do you believe in hell? 575 00:37:40,135 --> 00:37:43,262 - Well, Ellen raised them Methodist. - Mmm. 576 00:37:43,263 --> 00:37:45,474 - I'm just a Cubs fan. - [chuckles] 577 00:37:48,227 --> 00:37:51,438 How is it with, um, Ellen? 578 00:37:53,148 --> 00:37:56,067 - You-You don't have to do that. - Maybe I want to. 579 00:37:56,068 --> 00:37:57,569 It's just weird. 580 00:37:59,029 --> 00:38:01,698 Why? 'Cause you think it's my fault? 581 00:38:02,282 --> 00:38:04,910 No. You know, I... 582 00:38:05,786 --> 00:38:09,998 I cheated on her with the job years before I... 583 00:38:12,251 --> 00:38:13,252 with you. 584 00:38:17,214 --> 00:38:19,841 You think we will look back on our lives one day 585 00:38:19,842 --> 00:38:22,761 and wish we hadn't worked so many cases? 586 00:38:24,555 --> 00:38:25,930 [smacks lips] Fuck no. 587 00:38:25,931 --> 00:38:27,683 Fuck no, indeed. 588 00:38:32,145 --> 00:38:33,896 [both breathing heavily, grunting] 589 00:38:33,897 --> 00:38:35,440 [rock music playing on speakers] 590 00:38:37,568 --> 00:38:38,569 [grunts] 591 00:38:40,737 --> 00:38:43,282 Did I say you could touch me with your hands? 592 00:38:44,032 --> 00:38:45,032 No, ma'am. 593 00:38:45,033 --> 00:38:46,410 [music continues] 594 00:38:51,957 --> 00:38:53,792 Ooh. [sighs] 595 00:38:54,293 --> 00:38:55,752 [sighs] 596 00:38:56,712 --> 00:38:57,754 Wow. 597 00:39:01,175 --> 00:39:04,636 - Are you, uh... - Don't say a word. 598 00:39:08,182 --> 00:39:09,183 Okay. 599 00:39:09,808 --> 00:39:11,935 [sighs] 600 00:39:12,477 --> 00:39:15,354 And if you're feeling lonely, I could, uh... 601 00:39:15,355 --> 00:39:18,065 - [chuckles] - ...invite you to more social events. 602 00:39:18,066 --> 00:39:20,902 You know, Lieutenant's getting a kickball team together. 603 00:39:20,903 --> 00:39:23,779 You know what I mean. [chuckles] 604 00:39:23,780 --> 00:39:25,616 We'll get you outta exile, okay? 605 00:39:27,075 --> 00:39:30,495 - When? - Patience. You're young. 606 00:39:31,246 --> 00:39:33,122 - I'm 30. - You're 30? 607 00:39:33,123 --> 00:39:37,419 - Yes. - Oh, is that why you look like shit? 608 00:39:38,170 --> 00:39:39,921 - [laughs] - Is that what it is? 609 00:39:39,922 --> 00:39:42,173 You got wrinkles deeper than the Mariana Trench. 610 00:39:42,174 --> 00:39:45,719 - Oh. Aging gracefully's for pussies. - Oh. 611 00:39:48,388 --> 00:39:50,640 When you were 30, you were already in homicide. 612 00:39:50,641 --> 00:39:52,809 I was, yeah. But... 613 00:39:53,769 --> 00:39:56,437 - I am a god among men. - Oh. 614 00:39:56,438 --> 00:39:59,857 - A once-in-a-generation talent, so... - [laughs] Fucking narcissist. 615 00:39:59,858 --> 00:40:02,777 - Well, you got some of that too. - Ego? 616 00:40:02,778 --> 00:40:05,656 Talent. You got talent. 617 00:40:06,365 --> 00:40:07,908 You could be a boss one day. 618 00:40:10,118 --> 00:40:11,119 If you want it. 619 00:40:14,748 --> 00:40:17,209 - I want it. - I know you do. 620 00:40:25,884 --> 00:40:26,885 [sucks teeth] 621 00:40:29,346 --> 00:40:30,472 [groaning] Fuck. 622 00:40:33,559 --> 00:40:34,892 Where the fuck is my coat? 623 00:40:34,893 --> 00:40:38,730 Can you just explain to me which imaginary line I just fucking crossed? 624 00:40:39,481 --> 00:40:41,607 [groans] Please don't play dumb. 625 00:40:41,608 --> 00:40:44,235 You invited yourself to my house for a fucking drink, okay? 626 00:40:44,236 --> 00:40:45,571 I thought we were friends. 627 00:40:46,488 --> 00:40:49,824 We are not fucking friends. 628 00:40:49,825 --> 00:40:51,158 I left my wife for you. 629 00:40:51,159 --> 00:40:53,536 You know... Okay, I'm not doing this shit with you again. 630 00:40:53,537 --> 00:40:55,246 - Yes, you fucking are! - No, I'm not! 631 00:40:55,247 --> 00:40:56,331 Yes, you are! 632 00:40:56,915 --> 00:41:00,626 You touched the stove, and you're fucking pissed you got burned! 633 00:41:00,627 --> 00:41:03,004 Well, fool me once, shame on you! 634 00:41:03,005 --> 00:41:05,339 Fool me twice, then go fuck yourself! 635 00:41:05,340 --> 00:41:09,635 - I said I didn't wanna fuck you anymore! - That is what you fucking said! 636 00:41:09,636 --> 00:41:13,306 Has it ever crossed your goddamn mind that maybe I don't owe you shit? 637 00:41:13,307 --> 00:41:16,434 Maybe I'm just going through my life trying to be a fucking decent person, 638 00:41:16,435 --> 00:41:19,645 and every smile I toss is not a green light 639 00:41:19,646 --> 00:41:21,190 to fuck me from behind! 640 00:41:22,274 --> 00:41:23,274 Enjoy your exile. 641 00:41:23,275 --> 00:41:24,859 What the fuck is that supposed to mean? 642 00:41:24,860 --> 00:41:28,988 It means you are a fucking basket case, okay? 643 00:41:28,989 --> 00:41:32,201 I picked you up off the fucking sidewalk today. 644 00:41:32,993 --> 00:41:35,120 You're not getting anywhere without me. 645 00:41:36,955 --> 00:41:39,540 So everything that you... 646 00:41:39,541 --> 00:41:41,042 - You literally just... - Just now? 647 00:41:41,043 --> 00:41:43,711 - Yeah. - [gasps] 648 00:41:43,712 --> 00:41:46,048 Oh, no. I was just trying to get a pretty girl in bed. 649 00:41:47,090 --> 00:41:49,383 - Go to hell. - Where you going? 650 00:41:49,384 --> 00:41:50,468 Fuck you. 651 00:41:50,469 --> 00:41:52,637 Don't you fucking walk away. 652 00:41:52,638 --> 00:41:54,306 [grunts] Don't fucking touch me! 653 00:41:57,059 --> 00:41:58,644 [choking] 654 00:42:09,780 --> 00:42:11,156 Wait, wait, wait, wait. What... 655 00:42:13,200 --> 00:42:14,451 I can help. 656 00:42:35,889 --> 00:42:37,474 [choking stops] 657 00:43:00,122 --> 00:43:02,708 [sobbing] 658 00:43:10,215 --> 00:43:12,342 [panting] 659 00:43:15,429 --> 00:43:17,556 [sniffles, sobbing] 660 00:43:24,271 --> 00:43:25,606 [panting] 661 00:44:19,785 --> 00:44:21,828 [breathing heavily] 662 00:44:59,074 --> 00:45:00,117 Say it. 663 00:45:02,578 --> 00:45:03,662 I shouldn't. 664 00:45:21,054 --> 00:45:22,055 Say it. 665 00:45:47,664 --> 00:45:48,957 [panting] 666 00:45:53,337 --> 00:45:55,547 [Calderone] Hey. My car is not a trash can. 667 00:45:57,925 --> 00:45:59,218 [breathing heavily] 668 00:46:30,165 --> 00:46:31,542 [engine starts] 669 00:46:32,167 --> 00:46:34,419 ["Was I Just Another One" playing] 670 00:46:44,638 --> 00:46:46,014 [whispering] I love you. 671 00:46:52,521 --> 00:46:54,481 Smile if you love me back. 672 00:46:59,403 --> 00:47:01,280 [chuckles] 673 00:47:04,491 --> 00:47:05,659 [sighs] 48000

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.