All language subtitles for Riley Jacobs - Red, White & Let Stepmom Cheer You Up - MyPervyFamily
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,880 --> 00:00:23,340
Hey honey, there you are. Hey, how's it
going?
2
00:00:23,700 --> 00:00:24,700
Good, you?
3
00:00:24,880 --> 00:00:26,020
Why are you still here?
4
00:00:26,520 --> 00:00:30,400
Uh... I was supposed to go outside. I'm
a little upset. I guess I'm about to
5
00:00:30,400 --> 00:00:31,960
have men out there doing anything for
me.
6
00:00:32,340 --> 00:00:33,900
Oh, honey, I'm so sorry.
7
00:00:34,400 --> 00:00:35,400
Sorry, no.
8
00:00:35,920 --> 00:00:37,780
You were looking forward to that,
though.
9
00:00:38,400 --> 00:00:39,400
Yeah, yeah,
10
00:00:40,140 --> 00:00:41,079
yeah.
11
00:00:41,080 --> 00:00:44,360
Yeah, I guess I'm going to figure
something else out to do.
12
00:00:44,940 --> 00:00:46,660
You can't meet up with them later or
anything?
13
00:00:47,120 --> 00:00:48,240
No. No.
14
00:00:49,160 --> 00:00:50,160
Well,
15
00:00:50,540 --> 00:00:54,260
you know, I tell you what, you can
always stay here with your dad and I.
16
00:00:55,710 --> 00:01:01,310
Yeah, I mean, I feel like such a loser
to hang out with my stepmom and my dad.
17
00:01:02,190 --> 00:01:03,530
Oh, come on. That'll be fun.
18
00:01:03,770 --> 00:01:07,730
Don't even worry about it. Your dad's at
the store right now getting some steak
19
00:01:07,730 --> 00:01:11,850
and some food and a firework.
20
00:01:13,230 --> 00:01:15,690
Yeah, that'll be fun. I got them just
for you.
21
00:01:17,310 --> 00:01:19,850
Yeah, I mean, we could light those off.
That'll be fun. Yeah?
22
00:01:20,230 --> 00:01:21,650
I bet it'll cheer you up.
23
00:01:22,510 --> 00:01:23,510
I tell you what.
24
00:01:23,870 --> 00:01:27,190
Let's just start now. Your dad can join
us later. All right.
25
00:02:28,590 --> 00:02:29,409
I like the white.
26
00:02:29,410 --> 00:02:31,270
Do you want to do the other one?
27
00:02:32,390 --> 00:02:34,050
Or do you want to wait until your father
gets back?
28
00:02:34,330 --> 00:02:35,750
I just want to wait.
29
00:02:36,290 --> 00:02:37,430
Do you have anything else?
30
00:02:37,990 --> 00:02:38,990
Sparklers or anything?
31
00:02:39,150 --> 00:02:40,150
Um, yeah.
32
00:02:40,430 --> 00:02:41,430
I have some.
33
00:02:41,690 --> 00:02:43,010
You can write my name with them.
34
00:02:44,210 --> 00:02:45,590
They're so much fun, aren't they?
35
00:02:45,950 --> 00:02:49,250
Yeah, they're fun. I haven't played with
sparklers in the longest time.
36
00:02:57,480 --> 00:02:58,480
These are big!
37
00:02:58,680 --> 00:02:59,680
I know!
38
00:03:00,180 --> 00:03:01,180
Look at it!
39
00:03:01,360 --> 00:03:04,640
It's not even like... It hardly burns!
40
00:03:05,320 --> 00:03:06,400
Don't get too close!
41
00:03:10,620 --> 00:03:13,220
Oh, my sparkle is almost done. Oh, whoa!
42
00:03:14,640 --> 00:03:15,640
Yo!
43
00:03:18,880 --> 00:03:19,880
Sorry.
44
00:03:20,660 --> 00:03:21,660
It's alright.
45
00:03:24,500 --> 00:03:25,500
My bad.
46
00:03:26,410 --> 00:03:27,410
Oh, don't be uncomfortable.
47
00:03:27,730 --> 00:03:28,730
It'll be okay.
48
00:03:29,070 --> 00:03:32,710
Sorry, I just, I didn't mean to be rude
to look at you or your kids or anything.
49
00:03:33,090 --> 00:03:34,330
It happens.
50
00:03:35,370 --> 00:03:36,990
Yeah, just don't tell Dad.
51
00:03:37,590 --> 00:03:41,770
Oh, no, I, no, it's just fine. It's just
between us.
52
00:03:42,150 --> 00:03:43,750
Okay. I hope this cheered you up.
53
00:03:44,010 --> 00:03:49,030
Yeah, yeah, it's, I don't know, I just,
I still feel like a loser hanging out
54
00:03:49,030 --> 00:03:52,350
here with my stepmom and my dad, but I
appreciate it.
55
00:03:55,080 --> 00:03:56,680
Is there a girl that you are going to go
see?
56
00:03:57,240 --> 00:03:58,240
I don't know.
57
00:04:01,240 --> 00:04:02,660
Maybe. Yeah?
58
00:04:03,220 --> 00:04:05,800
It's in the past now. Well,
59
00:04:06,020 --> 00:04:12,980
maybe there's another way that'll
60
00:04:12,980 --> 00:04:13,980
cheer you up.
61
00:04:14,320 --> 00:04:15,680
What? More sparklers?
62
00:04:16,200 --> 00:04:17,200
No.
63
00:04:21,640 --> 00:04:23,160
Whoa. Whoa.
64
00:04:24,280 --> 00:04:25,280
What about Dad?
65
00:04:25,640 --> 00:04:26,860
He's going to be home any minute.
66
00:04:27,100 --> 00:04:28,100
No, he's not.
67
00:04:28,260 --> 00:04:31,600
He's been at least like two hours. He
went to the store.
68
00:04:31,820 --> 00:04:34,080
You know how the lines are. He's got to
get charcoal.
69
00:04:34,620 --> 00:04:35,620
I don't know.
70
00:04:36,320 --> 00:04:38,100
You're my stepmom and all.
71
00:04:40,040 --> 00:04:42,420
Step? I saw you looking at him.
72
00:04:45,500 --> 00:04:46,500
Yeah.
73
00:04:47,660 --> 00:04:49,380
You want to tell Dad about this?
74
00:04:49,960 --> 00:04:51,580
No, it can be our little secret.
75
00:04:53,450 --> 00:04:54,349
Feel better?
76
00:04:54,350 --> 00:04:57,630
Yeah, yeah, I didn't expect it to be so
big.
77
00:04:58,230 --> 00:05:00,430
Yeah, your dad paid for them.
78
00:05:03,070 --> 00:05:07,050
I guess this is a good way to cheer me
up.
79
00:05:10,610 --> 00:05:12,850
I didn't expect it, I'm sorry.
80
00:05:14,570 --> 00:05:17,010
Enjoy it. They're nice folks, I can't
complain.
81
00:05:17,410 --> 00:05:18,410
Thank you.
82
00:05:21,930 --> 00:05:24,330
I won't even remember that you were sad
tonight.
83
00:05:25,870 --> 00:05:28,230
I guess not. Forget all about the girl.
84
00:05:28,470 --> 00:05:29,470
Yeah.
85
00:05:30,150 --> 00:05:31,150
What girl?
86
00:05:32,090 --> 00:05:33,090
Right.
87
00:05:38,250 --> 00:05:39,250
Okay.
88
00:05:39,730 --> 00:05:42,730
Oh. Sure you won't tell dad about this?
89
00:05:43,210 --> 00:05:44,250
I won't.
90
00:05:45,010 --> 00:05:46,510
I won't if you won't.
91
00:05:46,910 --> 00:05:48,690
No, I won't. I'm game.
92
00:05:48,950 --> 00:05:49,950
Wow.
93
00:05:50,890 --> 00:05:52,110
See, it runs in the family.
94
00:05:52,770 --> 00:05:53,910
Yeah, yeah.
95
00:05:55,050 --> 00:05:59,630
Definitely not ashamed of it.
96
00:06:00,550 --> 00:06:01,690
No reason to be.
97
00:06:04,470 --> 00:06:11,290
I mean, I guess, why not? We're already
this far. Right?
98
00:06:24,840 --> 00:06:27,120
Ooh, can't say I expected this tonight.
99
00:06:28,880 --> 00:06:31,820
Well, there's somebody around.
100
00:06:32,500 --> 00:06:35,040
Better keep it down though, so my
neighbors don't tell God.
101
00:06:35,320 --> 00:06:37,000
Ooh, that's probably thinking.
102
00:06:56,720 --> 00:06:58,900
We're good.
103
00:07:31,560 --> 00:07:32,560
there, dear.
104
00:08:09,290 --> 00:08:11,410
How could I not be?
105
00:08:15,710 --> 00:08:19,170
This feels so good.
106
00:08:39,720 --> 00:08:40,720
I hope so.
107
00:09:25,390 --> 00:09:26,390
Hmm.
108
00:10:20,140 --> 00:10:21,360
What the hell? What the hell?
109
00:11:12,940 --> 00:11:13,940
bigger than your dad.
110
00:11:14,000 --> 00:11:15,220
Oh, really?
111
00:11:17,700 --> 00:11:20,880
I guess he really does run in the
family.
112
00:11:22,720 --> 00:11:23,720
That's amazing.
113
00:12:00,620 --> 00:12:03,100
You've been plotting on this for a
while, huh? Oh my god.
114
00:12:37,200 --> 00:12:39,680
So, hi, I'm going to hug my mom. Hi.
115
00:12:40,000 --> 00:12:41,000
Oh, you.
116
00:12:41,640 --> 00:12:44,660
Oh, six minutes, little bird.
117
00:13:10,120 --> 00:13:11,120
Well, I'll play it.
118
00:14:39,560 --> 00:14:40,560
Thank you.
119
00:16:06,200 --> 00:16:08,000
Your girlfriend's stupid.
120
00:18:28,080 --> 00:18:33,000
He can be observant. Oh, yeah, but he'll
be drinking on the holiday.
121
00:18:33,280 --> 00:18:34,280
Yeah, you're right.
122
00:18:36,180 --> 00:18:37,540
Oh, my God.
123
00:18:38,380 --> 00:18:39,520
Oh, my God.
124
00:18:42,260 --> 00:18:43,560
Oh, my God.
125
00:18:44,220 --> 00:18:45,640
That's so good in there.
126
00:19:02,540 --> 00:19:03,580
What are you doing with me?
127
00:19:05,040 --> 00:19:06,040
I'm fine.
128
00:19:09,180 --> 00:19:15,340
Oh my God.
129
00:19:21,620 --> 00:19:22,860
I don't know.
130
00:19:24,520 --> 00:19:26,540
That's my fourth July heat kicking.
131
00:19:26,800 --> 00:19:27,800
Oh yeah?
132
00:19:43,070 --> 00:19:44,650
I'm sorry, I'm sorry
133
00:20:12,750 --> 00:20:14,270
My pussy is so tired.
134
00:20:14,470 --> 00:20:16,010
Oh my god.
135
00:20:17,390 --> 00:20:18,930
Oh my god.
136
00:20:19,870 --> 00:20:23,770
It's definitely a better way to be
spending my night. I have no complaints.
137
00:20:24,950 --> 00:20:25,950
Oh.
138
00:20:26,490 --> 00:20:28,250
I'm going to work out the night.
139
00:21:14,030 --> 00:21:15,030
Oh my god.
140
00:21:20,850 --> 00:21:23,410
Oh my god, it feels so good.
141
00:21:24,790 --> 00:21:27,870
I didn't expect much of that mom to be
so tight.
142
00:21:38,130 --> 00:21:40,050
It's definitely...
143
00:21:40,940 --> 00:21:43,260
It's definitely a fix for the sadness.
144
00:23:06,000 --> 00:23:06,859
I want you to come.
145
00:23:06,860 --> 00:23:08,760
Yeah? Uh -huh. You want me to come?
146
00:23:10,420 --> 00:23:11,420
My mouth.
147
00:23:12,160 --> 00:23:13,540
We gotta get rid of the evidence.
148
00:23:13,980 --> 00:23:14,980
Yeah, we do.
149
00:23:59,830 --> 00:24:02,050
Definitely a good end to the 4th of
July.
150
00:24:04,910 --> 00:24:08,010
Oh, you did amazing.
151
00:24:23,240 --> 00:24:25,900
Thank you. You did even better.
152
00:24:26,380 --> 00:24:27,380
What a surprise.
9474
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.