Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,340 --> 00:00:25,420
off your phone for a minute so I can
talk to you.
2
00:00:25,720 --> 00:00:26,860
What are you looking at?
3
00:00:27,280 --> 00:00:28,940
Nothing. I'm researching for school.
4
00:00:29,400 --> 00:00:30,400
Oh.
5
00:00:30,980 --> 00:00:34,920
So, your dad went out of town this
morning. He's going to be gone all
6
00:00:35,340 --> 00:00:41,720
I figured since it's Friday, we could
maybe play some board games, go have
7
00:00:41,720 --> 00:00:42,720
dinner.
8
00:00:42,860 --> 00:00:43,860
I don't know.
9
00:00:44,040 --> 00:00:45,040
Maybe a movie?
10
00:00:45,460 --> 00:00:48,480
Uh, I mean, that sounds really fun, but
I kind of have plans.
11
00:00:49,120 --> 00:00:50,340
You have plans already?
12
00:00:50,560 --> 00:00:51,560
Yeah, I'm supposed to go out with my
boys.
13
00:00:52,120 --> 00:00:53,650
Aww. Come on.
14
00:00:55,070 --> 00:00:56,570
Get off your phone.
15
00:00:57,070 --> 00:00:57,949
I'm busy.
16
00:00:57,950 --> 00:00:58,950
This is important.
17
00:00:59,210 --> 00:01:00,210
What?
18
00:01:00,910 --> 00:01:01,910
Come on.
19
00:01:01,990 --> 00:01:03,710
Let's have fun like we used to.
20
00:01:04,330 --> 00:01:07,070
Remember when your dad would go out of
town? We'd always have so much fun.
21
00:01:07,770 --> 00:01:12,490
We used to play games and stay up and
watch movies all night and eat pizza and
22
00:01:12,490 --> 00:01:13,490
popcorn.
23
00:01:13,770 --> 00:01:15,630
Mom, that was like five years ago.
24
00:01:17,570 --> 00:01:18,329
Come on.
25
00:01:18,330 --> 00:01:19,650
I don't know. I miss it.
26
00:01:21,450 --> 00:01:22,450
What are you going to do tonight?
27
00:01:23,890 --> 00:01:25,530
Dad needs to keep you more entertained.
28
00:01:25,890 --> 00:01:29,450
Well, your dad's out of town. That's why
you're going to play board games with
29
00:01:29,450 --> 00:01:31,050
me. And I'll take you to dinner.
30
00:01:31,330 --> 00:01:32,330
It'll be fun.
31
00:01:33,670 --> 00:01:35,290
Come on, Tyler.
32
00:01:37,410 --> 00:01:38,670
I mean... Tyler!
33
00:01:38,950 --> 00:01:39,950
Wait, whoa!
34
00:01:40,410 --> 00:01:42,190
You don't grab my phone like that.
35
00:01:42,670 --> 00:01:44,890
Well, listen to me when I'm talking to
you.
36
00:01:45,950 --> 00:01:47,110
Okay, I'm listening.
37
00:01:47,710 --> 00:01:48,790
Let's play a board game.
38
00:01:49,420 --> 00:01:51,280
Go get a game, like Connect 4 or
something.
39
00:01:51,600 --> 00:01:53,340
Come on, you know, it's always your
favorite.
40
00:01:53,760 --> 00:01:55,880
You know what? That actually sounds
pretty good.
41
00:01:56,800 --> 00:01:57,800
Any game, huh?
42
00:01:58,120 --> 00:01:59,900
Yes. Any game I want?
43
00:02:00,220 --> 00:02:01,580
Yeah, I don't care, whatever.
44
00:02:01,960 --> 00:02:04,320
You promise that you have to play it? Of
course.
45
00:02:05,260 --> 00:02:06,260
Okay. It'll be fun.
46
00:02:06,360 --> 00:02:07,360
Come on.
47
00:02:08,800 --> 00:02:14,520
I mean, I'm supposed to go out with my
friends, you know, but... Mom, what
48
00:02:14,520 --> 00:02:15,520
mom?
49
00:02:16,940 --> 00:02:17,940
I'm a great friend.
50
00:02:18,120 --> 00:02:19,120
Come on.
51
00:02:19,920 --> 00:02:20,920
Alright,
52
00:02:21,360 --> 00:02:22,359
fine, fine, fine.
53
00:02:22,360 --> 00:02:23,720
Pause. Pause.
54
00:02:24,600 --> 00:02:25,600
Mom, pause.
55
00:02:25,760 --> 00:02:30,660
Pause. If you promise to play the game
that I choose, then I won't go out with
56
00:02:30,660 --> 00:02:31,660
my friends. Okay.
57
00:02:32,120 --> 00:02:33,580
But you have to play.
58
00:02:33,840 --> 00:02:35,360
Alright, I will play. Come on.
59
00:02:35,780 --> 00:02:39,500
And if you don't play the game, then I
get to go out with my friends as late as
60
00:02:39,500 --> 00:02:41,900
I want, and I don't want to hear
anything more about, like, games and how
61
00:02:41,900 --> 00:02:42,940
bored and how Dad sucks.
62
00:02:44,020 --> 00:02:45,020
Okay, deal.
63
00:02:45,400 --> 00:02:46,400
Okay.
64
00:02:47,290 --> 00:02:48,290
I got an idea.
65
00:02:50,330 --> 00:02:51,510
You stay right there.
66
00:02:54,310 --> 00:02:55,310
Wait.
67
00:02:55,770 --> 00:02:57,070
I miss these days.
68
00:02:57,570 --> 00:02:58,570
Yeah, me too.
69
00:02:59,730 --> 00:03:02,850
So, you ready for the game? Yeah,
absolutely. Okay, here's how the rules
70
00:03:03,170 --> 00:03:09,610
Okay. Whatever I roll, you have to do.
And whatever you roll, I have to do.
71
00:03:09,730 --> 00:03:11,450
Okay. Okay, so who wants to go first?
72
00:03:12,470 --> 00:03:16,430
I will. Why not? Okay.
73
00:03:16,890 --> 00:03:17,890
Here you go. Okay.
74
00:03:21,070 --> 00:03:23,530
Tyler, we can't play this.
75
00:03:23,930 --> 00:03:24,930
Yeah, we can.
76
00:03:25,110 --> 00:03:26,110
It's just dice.
77
00:03:28,830 --> 00:03:31,810
What are we, a massage and kiss?
78
00:03:32,630 --> 00:03:33,630
Nipples?
79
00:03:34,890 --> 00:03:37,310
Are you kidding me?
80
00:03:38,430 --> 00:03:40,070
What kind of game is this?
81
00:03:40,350 --> 00:03:41,850
You never played Sexy Dice?
82
00:03:42,110 --> 00:03:45,190
Sexy Dice? No. Where did you get these
at?
83
00:03:47,680 --> 00:03:48,880
I got them at a gag store.
84
00:03:49,120 --> 00:03:50,120
Pick another game.
85
00:03:50,320 --> 00:03:52,340
No, no. Okay, so that's it. So I'll take
those.
86
00:03:53,620 --> 00:03:55,100
So I'm going to head out.
87
00:03:55,400 --> 00:03:58,600
Like you promised. You said if you
didn't play that I can go hang out with
88
00:03:58,600 --> 00:03:59,600
friends. So I'm just going to, you know.
89
00:03:59,980 --> 00:04:03,520
No. Okay? No, no, no. Wait, you know
what? Okay, I'll play.
90
00:04:04,060 --> 00:04:05,140
You'll play? I'll play.
91
00:04:05,600 --> 00:04:06,600
I don't believe you.
92
00:04:07,140 --> 00:04:08,440
I'll play. Why not?
93
00:04:10,060 --> 00:04:11,460
I get to roll first then.
94
00:04:11,960 --> 00:04:13,520
Okay. For proof that you'll play.
95
00:04:14,300 --> 00:04:16,920
All right. Otherwise, I'm out.
96
00:04:20,180 --> 00:04:21,180
Alright, let's go.
97
00:04:23,780 --> 00:04:25,080
What is it?
98
00:04:25,500 --> 00:04:26,500
Neck.
99
00:04:26,660 --> 00:04:29,960
You got a nibble on my neck.
100
00:04:30,280 --> 00:04:31,620
A nibble on your neck?
101
00:04:33,600 --> 00:04:34,840
Right here.
102
00:04:37,080 --> 00:04:43,240
You know, maybe this just isn't a good
idea. I don't know if I can do it.
103
00:04:43,480 --> 00:04:45,760
So what I'm going to do is I'm going to
cut out now and go hang out with a
104
00:04:45,760 --> 00:04:47,520
friend. It's been great.
105
00:04:48,780 --> 00:04:50,720
Okay. Oh, come on, honey.
106
00:04:50,940 --> 00:04:53,900
No, wait. Okay, okay, okay. Come on. I
don't want you to leave me.
107
00:04:55,440 --> 00:04:56,860
Okay, but look.
108
00:04:57,080 --> 00:04:59,140
I can't tell anybody about this.
109
00:05:00,200 --> 00:05:01,200
Okay?
110
00:05:01,860 --> 00:05:03,960
Not even dad? Not even dad.
111
00:05:04,280 --> 00:05:08,580
Especially not that mom. Yeah, nobody
can know we're playing this game.
112
00:05:10,000 --> 00:05:11,000
Okay?
113
00:05:13,700 --> 00:05:14,940
Okay. Deal.
114
00:05:15,320 --> 00:05:16,380
Okay. Deal.
115
00:05:17,360 --> 00:05:17,999
All right.
116
00:05:18,000 --> 00:05:19,000
I want a good nibble.
117
00:05:25,660 --> 00:05:27,360
Okay, there, you did it.
118
00:05:27,600 --> 00:05:28,660
That's it? Yeah.
119
00:05:29,140 --> 00:05:31,740
That's the nibble? I didn't say how long
the nibble for.
120
00:05:34,120 --> 00:05:36,320
It's your turn, or my turn, but your
turn.
121
00:05:37,920 --> 00:05:39,200
Oh, yeah, that's good.
122
00:05:42,940 --> 00:05:43,940
Kiss your reward?
123
00:05:44,200 --> 00:05:46,120
So that means that I have to kiss.
124
00:05:46,880 --> 00:05:48,120
Anything of your choosing.
125
00:05:48,400 --> 00:05:49,460
No. Perfect.
126
00:05:52,560 --> 00:05:53,560
What?
127
00:05:54,880 --> 00:05:55,880
My hand.
128
00:05:56,200 --> 00:05:57,199
Kiss your hand?
129
00:05:57,200 --> 00:05:59,700
Oh, I mean, you know.
130
00:06:04,140 --> 00:06:05,140
That's fun.
131
00:06:07,500 --> 00:06:08,660
Don't film me now.
132
00:06:11,320 --> 00:06:12,660
Oh, I like this one.
133
00:06:12,880 --> 00:06:14,020
Lick. Lick lips?
134
00:06:14,540 --> 00:06:15,540
That's right.
135
00:06:16,010 --> 00:06:17,950
Come here. Oh, wow.
136
00:06:18,710 --> 00:06:20,470
Come on. All right.
137
00:06:20,730 --> 00:06:22,870
I don't think I can see you now. Oh,
dear.
138
00:06:29,610 --> 00:06:31,490
Tyler. What?
139
00:06:32,290 --> 00:06:34,130
Your turn.
140
00:06:36,290 --> 00:06:42,210
The dice never fail.
141
00:06:42,870 --> 00:06:44,970
Oh, my choice, huh?
142
00:06:45,370 --> 00:06:49,610
No, no, no, no, no, no. It's my choice.
You have to lick anything of my
143
00:06:49,610 --> 00:06:50,890
choosing. All right.
144
00:06:53,010 --> 00:06:56,210
So... Yeah, I'll just... I'll skip the
icebreaker. Why don't you just go and
145
00:06:56,210 --> 00:06:57,210
down on your knees, Mom?
146
00:06:59,750 --> 00:07:00,750
You're funny.
147
00:07:01,470 --> 00:07:07,850
No, here comes the funny part. What you
need to lick... of my choosing...
148
00:07:07,850 --> 00:07:11,030
Of course you would choose this.
149
00:07:12,230 --> 00:07:13,870
I mean, do you want me to, like, you
know...
150
00:07:14,170 --> 00:07:17,210
Go on video chat with dad while you do
this? No, I don't.
151
00:07:18,050 --> 00:07:19,130
You said you'd play.
152
00:07:19,750 --> 00:07:20,750
I did.
153
00:07:20,990 --> 00:07:22,650
God damn it, it's so hard, it's stuck.
154
00:07:23,130 --> 00:07:25,150
Oh my gosh, Tyler. A little help would
be nice.
155
00:07:30,250 --> 00:07:31,250
Come on.
156
00:07:31,990 --> 00:07:32,990
Oh, wow.
157
00:07:33,150 --> 00:07:34,150
Go on, reach in there.
158
00:07:34,730 --> 00:07:35,730
Oh my gosh.
159
00:07:37,730 --> 00:07:39,130
I'm actually good at seeing it before.
160
00:07:39,510 --> 00:07:40,510
Oh.
161
00:07:42,150 --> 00:07:43,330
Just remember the dice.
162
00:08:00,810 --> 00:08:02,510
There you go.
163
00:08:03,530 --> 00:08:04,530
Alright.
164
00:08:09,090 --> 00:08:10,230
There you go.
165
00:08:10,510 --> 00:08:13,150
Wow, for real? I mean...
166
00:08:13,610 --> 00:08:19,270
There is no time limit on this, so...
Okay, so next time I'm bringing the sand
167
00:08:19,270 --> 00:08:20,270
timer.
168
00:08:20,650 --> 00:08:25,690
All right, so... Your turn.
169
00:08:25,970 --> 00:08:26,970
All right.
170
00:08:29,510 --> 00:08:30,570
What does it say?
171
00:08:30,790 --> 00:08:31,790
Like, in her thigh?
172
00:08:32,270 --> 00:08:33,270
With the iron in her favor.
173
00:08:34,409 --> 00:08:35,409
Okay.
174
00:08:36,070 --> 00:08:38,610
It's like the sex gods are talking to
her. Apparently.
175
00:08:40,929 --> 00:08:42,650
Thank God I'm not your real mom.
176
00:08:44,439 --> 00:08:46,600
I don't want to call you mommy. It's
bad.
177
00:08:46,880 --> 00:08:48,100
I know,
178
00:08:49,060 --> 00:08:50,060
I know.
179
00:08:54,480 --> 00:09:00,660
It actually feels good.
180
00:09:03,000 --> 00:09:06,180
Hey dad.
181
00:09:06,880 --> 00:09:07,880
I'm kidding.
182
00:09:08,140 --> 00:09:09,260
Stop it.
183
00:09:21,710 --> 00:09:22,790
Should we stop now?
184
00:09:24,350 --> 00:09:25,350
Quarter.
185
00:09:27,410 --> 00:09:28,590
I need to be closer.
186
00:10:06,410 --> 00:10:06,870
I guess spending
187
00:10:06,870 --> 00:10:13,870
time
188
00:10:13,870 --> 00:10:16,050
with you is a little different now that
you're older
189
00:10:21,100 --> 00:10:22,100
This might be better.
190
00:12:28,650 --> 00:12:29,770
No, never.
191
00:12:30,470 --> 00:12:31,690
Oh my goodness.
192
00:12:34,170 --> 00:12:40,950
I have to go back to doing this
193
00:12:40,950 --> 00:12:41,950
every Friday.
194
00:12:42,910 --> 00:12:44,330
So we're keeping the dice?
195
00:12:44,930 --> 00:12:47,270
Yeah, definitely keeping the dice.
196
00:13:37,800 --> 00:13:39,260
Oh my god.
197
00:13:42,640 --> 00:13:45,660
Yeah. Better than any board game.
198
00:13:52,320 --> 00:13:53,320
Yeah.
199
00:13:56,500 --> 00:13:57,500
Yeah.
200
00:13:59,540 --> 00:14:03,460
I like it if you flip me over and fuck
me from behind too.
201
00:14:04,260 --> 00:14:05,920
I'm gonna kill all of you.
202
00:14:52,400 --> 00:14:53,299
kid anymore.
203
00:14:53,300 --> 00:14:56,020
Oh, my God.
204
00:16:11,150 --> 00:16:12,170
because of him. Yeah.
205
00:16:12,750 --> 00:16:13,830
Yeah, yeah.
206
00:16:14,250 --> 00:16:15,690
Yes. Yes.
207
00:16:16,530 --> 00:16:18,050
Oh, my God.
208
00:16:20,870 --> 00:16:22,930
Oh, my God. Oh, my
209
00:16:22,930 --> 00:16:28,570
God.
210
00:16:29,970 --> 00:16:31,210
Oh, my God.
211
00:16:32,110 --> 00:16:33,930
Oh, my God.
212
00:17:37,640 --> 00:17:38,640
better than my girlfriend.
213
00:18:10,990 --> 00:18:12,270
Do you like sucking your stepson's cock?
214
00:18:12,490 --> 00:18:14,390
I do, but you know what?
215
00:18:14,730 --> 00:18:19,630
I don't want you to sit down because I
want to ride this nice young hard cock.
216
00:19:52,810 --> 00:19:53,810
I'm going to show my new head.
217
00:19:53,950 --> 00:19:54,950
Yeah.
218
00:19:56,450 --> 00:19:59,510
Oh, my God.
219
00:20:01,630 --> 00:20:02,970
Oh, my God.
220
00:20:03,530 --> 00:20:04,650
Oh, my
221
00:20:04,650 --> 00:20:13,370
God.
222
00:20:14,230 --> 00:20:16,390
Good? Yeah.
223
00:20:17,450 --> 00:20:18,850
Oh, my God.
224
00:23:43,660 --> 00:23:45,700
and I want you to come outside of my
pussy.
225
00:23:45,980 --> 00:23:49,160
How about I just push you over?
226
00:23:49,380 --> 00:23:50,400
I don't want to.
227
00:23:52,380 --> 00:23:54,020
You sure
228
00:23:54,020 --> 00:24:00,240
this is okay?
229
00:24:00,480 --> 00:24:02,780
Yes. You sure this is what you want?
Yes.
230
00:24:03,840 --> 00:24:04,839
For sure.
231
00:24:04,840 --> 00:24:06,120
At least if you get pregnant.
232
00:24:06,900 --> 00:24:10,020
It's not like you don't have the same
DNA.
233
00:24:17,480 --> 00:24:22,060
Say it. Yes, I want you to come all in
front of my pussy. Who to come in front
234
00:24:22,060 --> 00:24:26,340
of? I want you to come all in front of
my pussy.
235
00:24:26,580 --> 00:24:27,580
Yes.
236
00:24:28,500 --> 00:24:30,400
Dad doesn't do it for you? No.
237
00:24:31,720 --> 00:24:32,720
Yes.
238
00:24:35,720 --> 00:24:36,840
Say it again.
239
00:24:37,560 --> 00:24:40,360
I want you to come all in your mommy's
pussy.
240
00:24:41,720 --> 00:24:42,980
Yes. Yes.
241
00:24:49,450 --> 00:24:50,850
Oh, my pussy up with all your cum.
242
00:25:22,750 --> 00:25:29,510
so much push it out so deep push it out
push my fucking
243
00:25:29,510 --> 00:25:34,470
look at me push it out let me push all
of it out
244
00:26:05,550 --> 00:26:06,870
a morning after pill left.
245
00:26:08,510 --> 00:26:11,490
Um... I thought the whole point was that
you weren't in birth control and you
246
00:26:11,490 --> 00:26:12,590
didn't want a morning after pill.
247
00:26:13,350 --> 00:26:16,690
Well... Um... You know.
248
00:26:18,550 --> 00:26:19,990
Too dark, too quick for you, Mom?
249
00:26:20,350 --> 00:26:21,750
Yeah. Do you want to play another game
of dice?
250
00:26:22,550 --> 00:26:23,550
Maybe later.
15490
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.