All language subtitles for PT.KL.Treating.Her.Right

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,310 --> 00:00:45,110 Got this fucking car outside, isn't it? 2 00:00:46,210 --> 00:00:47,210 What's wrong, honey? 3 00:00:48,690 --> 00:00:50,610 You know what's wrong. Have you seen him around? 4 00:00:51,070 --> 00:00:52,070 Oh, what? 5 00:00:53,230 --> 00:00:54,230 Noah? 6 00:00:54,510 --> 00:00:55,510 No, Michael. 7 00:00:55,530 --> 00:00:56,530 I haven't. 8 00:00:56,890 --> 00:01:00,590 Not since we caught him spying that one time. 9 00:01:00,970 --> 00:01:01,970 But that's how it starts. 10 00:01:02,430 --> 00:01:05,590 I'm tired of this fucking kid. Next time I see him, I'm calling the fucking 11 00:01:05,590 --> 00:01:08,330 cops. Teddy, you're overreacting. 12 00:01:08,870 --> 00:01:09,809 Am I? 13 00:01:09,810 --> 00:01:11,250 This is our private time. 14 00:01:11,680 --> 00:01:15,400 We don't need no creepy -ass kid walking around spying on us. It's a theme. 15 00:01:16,360 --> 00:01:19,540 Baby, we watched him grow up across the street. 16 00:01:19,980 --> 00:01:21,300 He's just a kid. 17 00:01:21,580 --> 00:01:22,580 He's 19. 18 00:01:22,600 --> 00:01:23,600 He's a fucking man. 19 00:01:24,260 --> 00:01:26,120 He's hardly a man. 20 00:01:26,740 --> 00:01:28,880 You weren't that mature when you were 19. 21 00:01:32,120 --> 00:01:37,540 It's not like he's going to actually see anything anyway. 22 00:01:39,950 --> 00:01:42,410 You haven't touched me in months. 23 00:01:44,070 --> 00:01:45,070 Really, Joy? 24 00:01:45,890 --> 00:01:47,210 You know I'm having problems. 25 00:01:47,530 --> 00:01:49,650 And every fucking couple goes through a rut. 26 00:01:50,130 --> 00:01:54,150 Every time you bring this up in an argument, it ain't fucking fair. I don't 27 00:01:54,150 --> 00:01:55,150 about that, Michael. 28 00:01:55,290 --> 00:01:56,290 I don't care. 29 00:01:56,350 --> 00:01:58,850 You can't blame everything on your fucking lip dick. 30 00:01:59,530 --> 00:02:01,350 I deserve intimacy. 31 00:02:02,510 --> 00:02:05,670 And you still have ten fingers and a mouth. 32 00:02:06,410 --> 00:02:07,410 What now? 33 00:02:08,799 --> 00:02:10,300 I can't deal with this shit right now. 34 00:02:10,979 --> 00:02:12,680 I'm going to have a drink with my friend Craven. 35 00:02:12,900 --> 00:02:15,820 Yeah. Yeah, go ahead, coward. 36 00:02:16,380 --> 00:02:17,700 Just like you always do. 37 00:02:17,940 --> 00:02:19,780 Show me who the real man around here is. 38 00:02:39,080 --> 00:02:40,080 you're gonna be, huh? 39 00:02:42,860 --> 00:02:43,860 All right, then. 40 00:06:02,280 --> 00:06:04,160 I know you're out there, Noah. 41 00:06:07,320 --> 00:06:12,880 Time to be an adult about this. 42 00:06:17,280 --> 00:06:19,920 Can't keep peeping in the bushes. 43 00:06:22,900 --> 00:06:24,300 You gotta see me. 44 00:06:27,620 --> 00:06:28,740 It's only fair. 45 00:06:30,250 --> 00:06:31,830 I get it for you, too. 46 00:06:37,950 --> 00:06:39,470 I'll be waiting for you. 47 00:07:15,500 --> 00:07:16,620 Hello, Noah. 48 00:07:17,600 --> 00:07:18,900 Hi, Mrs. Adams. 49 00:07:23,400 --> 00:07:24,400 Noah. 50 00:07:25,400 --> 00:07:26,400 Noah. 51 00:07:27,360 --> 00:07:28,360 Noah. 52 00:07:29,720 --> 00:07:35,140 What? My husband didn't scare you away enough the first time when he caught you 53 00:07:35,140 --> 00:07:36,140 peeping in our window? 54 00:07:37,800 --> 00:07:43,280 You know, he was so... so angry. 55 00:07:44,650 --> 00:07:46,890 Veins popping out of his forehead. 56 00:07:47,930 --> 00:07:49,690 I'm not scared of him. 57 00:07:51,630 --> 00:07:52,630 Oh. 58 00:07:54,150 --> 00:07:56,050 But he is right, you know. 59 00:07:56,670 --> 00:08:01,530 You are a little old to be acting like this. 60 00:08:02,730 --> 00:08:05,670 Spying on women without their consent. 61 00:08:06,270 --> 00:08:11,230 I'm not just spying on any women. It's just you. You're the only one I... Oh! 62 00:08:11,290 --> 00:08:12,290 Oh! 63 00:08:12,940 --> 00:08:14,900 So that's supposed to make me feel better. 64 00:08:15,820 --> 00:08:22,600 I mean, like, I'm not, like, creep about. Why do 65 00:08:22,600 --> 00:08:27,960 you spy on me, Noah? 66 00:08:31,180 --> 00:08:33,900 Because I want you, Mrs. Adams. 67 00:08:34,440 --> 00:08:35,440 Oh. 68 00:08:36,400 --> 00:08:38,299 Well, isn't that sweet? 69 00:08:39,500 --> 00:08:42,500 But I'm. 70 00:08:42,700 --> 00:08:43,700 Still married. 71 00:08:45,040 --> 00:08:49,740 Yeah, and I know that Mr. Adams can't even get it up for you anymore. It's 72 00:08:49,740 --> 00:08:53,840 insane. A beautiful woman like yourself and he's taking you for granted. 73 00:08:54,100 --> 00:08:55,760 I could treat you so much better. 74 00:08:56,240 --> 00:08:57,560 So much better than him. 75 00:08:57,800 --> 00:08:59,200 Can't get it up or not. 76 00:09:00,340 --> 00:09:01,440 We're still married. 77 00:09:05,040 --> 00:09:09,740 And you have got to stop doing this. 78 00:09:11,340 --> 00:09:16,360 Because next time, he's not going to go so easy on you. 79 00:09:16,920 --> 00:09:18,020 You hurt him. 80 00:09:18,580 --> 00:09:19,600 He'll call the cop. 81 00:09:20,140 --> 00:09:26,660 He'll never catch me again. I better... Let's make a deal. 82 00:09:28,340 --> 00:09:30,300 Deal? What kind of deal? 83 00:09:36,260 --> 00:09:37,460 Just this once. 84 00:09:40,650 --> 00:09:46,050 I'll let you fuck me if you stop spying on me. 85 00:09:46,710 --> 00:09:53,390 And you'll get to have me just how you like. 86 00:09:55,670 --> 00:10:00,870 And I'll get my nice little temporary fill -up. 87 00:10:02,330 --> 00:10:08,610 And then everything will go back to normal. 88 00:10:09,360 --> 00:10:10,420 Do you understand? 89 00:10:12,280 --> 00:10:13,960 Yes, Mrs. Adams. 90 00:10:14,500 --> 00:10:15,860 Oh, good. 91 00:10:18,220 --> 00:10:24,760 Mr. Adams will not know anything about 92 00:10:24,760 --> 00:10:27,080 this. Of course. 93 00:10:28,260 --> 00:10:29,520 Right, Noah? 94 00:10:30,220 --> 00:10:32,280 Not if you understand. 95 00:10:34,780 --> 00:10:35,780 Good. 96 00:11:48,760 --> 00:11:52,240 Enjoy. I deserve to be worshipped, you know? 97 00:11:53,320 --> 00:11:58,120 And I know you want to worship me. 98 00:12:27,930 --> 00:12:30,410 I love how you suck my clay off. 99 00:13:02,730 --> 00:13:04,890 I know exactly what I want. You're reading my mind? 100 00:13:05,270 --> 00:13:10,130 Oh, thank you. You know what? 101 00:13:12,330 --> 00:13:13,330 Oh, 102 00:13:15,670 --> 00:13:19,570 you've been good. 103 00:14:12,270 --> 00:14:14,830 My husband never does that. My husband never does that with his dog. 104 00:14:15,190 --> 00:14:16,190 Oh my God. 105 00:14:16,310 --> 00:14:22,770 Oh, you really love licking my pussy, don't you? 106 00:14:23,630 --> 00:14:26,190 You really love licking my pussy, don't you? 107 00:14:27,010 --> 00:14:28,010 Yeah. 108 00:14:42,090 --> 00:14:44,850 That makes your dick so hard on your pants, doesn't it? 109 00:14:45,710 --> 00:14:46,710 Yeah. 110 00:14:47,810 --> 00:14:50,010 I didn't want to see a hard dick. 111 00:14:50,470 --> 00:14:52,230 I know you haven't in a while. 112 00:17:10,270 --> 00:17:12,190 You don't mind do you? 113 00:17:33,840 --> 00:17:35,420 It's getting harder. 114 00:17:40,220 --> 00:17:42,220 You know how sexy that is. 115 00:17:43,900 --> 00:17:45,040 Tell me about it. 116 00:17:45,840 --> 00:17:46,840 Yes. 117 00:17:52,540 --> 00:17:53,540 Oh, 118 00:17:56,340 --> 00:17:58,360 put your hands on my ass now. 119 00:20:35,470 --> 00:20:37,150 I hope to come a long time. 120 00:22:11,280 --> 00:22:12,280 I'm ovulating. 121 00:22:12,860 --> 00:22:15,580 You have to be careful not to scare me. 122 00:23:46,520 --> 00:23:47,520 Don't you? 123 00:26:48,300 --> 00:26:49,340 Don't you dare call me a - 124 00:27:34,700 --> 00:27:35,700 Fucking dips. 125 00:29:56,750 --> 00:29:57,990 You know, 126 00:29:58,330 --> 00:30:07,950 I 127 00:30:07,950 --> 00:30:09,590 think you deserve to be worshipped 128 00:32:42,590 --> 00:32:43,710 Worship my titties. 129 00:32:44,510 --> 00:32:47,530 Worship them like you're never going to have them again because you never will. 130 00:32:47,950 --> 00:32:50,630 And just suck them up in your mouth. 131 00:32:51,370 --> 00:32:52,450 Yeah, that's what I want. 132 00:32:52,830 --> 00:32:53,910 That's what you want too. 133 00:32:54,350 --> 00:32:55,350 Don't be shy. 134 00:35:00,590 --> 00:35:02,670 I just think it's not a good time for thinking. 135 00:36:37,670 --> 00:36:38,670 Thank you. 136 00:38:10,860 --> 00:38:11,558 You touch him. 137 00:38:11,560 --> 00:38:14,280 Oh, it makes me so horny. 138 00:38:14,620 --> 00:38:16,920 Oh, it makes me so horny when you touch my boobs like that. 139 00:41:59,920 --> 00:42:00,920 My time is... 140 00:44:28,780 --> 00:44:29,780 Please, my dear, he's my son. 141 00:45:42,860 --> 00:45:43,860 Fuck me good. 142 00:50:26,160 --> 00:50:27,280 How about getting it up, Mrs. Adams? 143 00:50:30,060 --> 00:50:31,180 Well, that is true. 144 00:50:31,820 --> 00:50:34,940 You do have that youthful energy about you. 145 00:50:36,760 --> 00:50:41,140 But, like I said, this is a one -time deal. 146 00:50:42,080 --> 00:50:45,100 But I can give you this whenever you want. 147 00:50:47,900 --> 00:50:51,500 Oh, what I wouldn't give to be your age again and see the world from now on. 148 00:50:52,960 --> 00:50:55,820 But it can't be that simple. 149 00:50:56,120 --> 00:50:58,520 What if Mr. Adams weren't around? 150 00:50:59,480 --> 00:51:01,180 Well, he is around. 151 00:51:04,020 --> 00:51:06,800 But what if you weren't? 152 00:51:08,840 --> 00:51:13,680 You went to that bar down the street, right? The one a few blocks from here? 153 00:51:16,160 --> 00:51:21,040 What are you saying, Noah? 154 00:51:22,580 --> 00:51:25,120 Just forget about it, Mrs. Adams. Have a good night. 155 00:51:27,400 --> 00:51:28,400 Oh, Noah. 156 00:51:29,720 --> 00:51:32,260 Noah, what did you mean by that? 157 00:51:33,100 --> 00:51:34,100 Noah! 10077

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.