All language subtitles for One In A Thousand.2020.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:06,708 --> 00:01:08,500 You're so pretty! 4 00:01:15,666 --> 00:01:17,583 Hey, baby. 5 00:01:19,083 --> 00:01:20,125 Beautiful. 6 00:03:12,750 --> 00:03:17,666 ONE IN A THOUSAND 7 00:03:53,334 --> 00:03:54,583 - Get off! - I was there first. 8 00:03:54,666 --> 00:03:55,958 You're such a pain. 9 00:04:30,125 --> 00:04:34,334 Aunt Claudia said you should stop with the hand jobs. 10 00:04:35,083 --> 00:04:36,083 Gross! 11 00:04:37,917 --> 00:04:39,666 Hi, RocĂ­o. 12 00:04:59,042 --> 00:05:00,042 What smells? 13 00:05:01,833 --> 00:05:04,791 - No, Iris, no. - Gross! 14 00:05:05,708 --> 00:05:07,250 How long has that been sitting there? 15 00:05:12,417 --> 00:05:17,334 DarĂ­o, there's no connection. Did you change the password? 16 00:05:17,417 --> 00:05:21,167 No. It's "RocĂ­o" and my last three ID numbers. 17 00:05:21,250 --> 00:05:22,666 Which are...? 18 00:05:24,417 --> 00:05:25,708 407. 19 00:05:28,083 --> 00:05:29,167 I got it. 20 00:05:36,500 --> 00:05:37,958 Turn it down a bit. 21 00:06:45,500 --> 00:06:46,625 Hurry up! 22 00:06:46,708 --> 00:06:50,292 Take your sister along if you go out. 23 00:06:50,375 --> 00:06:51,750 RocĂ­o! 24 00:07:00,958 --> 00:07:03,334 - Hey. - Hey. 25 00:07:03,417 --> 00:07:05,833 - Hi. - What's up, bro? 26 00:07:05,917 --> 00:07:07,833 - Happy birthday. - How are you? 27 00:07:07,917 --> 00:07:09,083 Cool. 28 00:07:12,125 --> 00:07:14,750 - Happy birthday. - Hi. 29 00:07:15,541 --> 00:07:17,292 - Hi, gorgeous. - Hi. 30 00:07:17,375 --> 00:07:20,750 How are you? I missed you. 31 00:07:23,125 --> 00:07:24,958 What have you been doing? 32 00:07:25,833 --> 00:07:27,500 It's been a long time. 33 00:07:28,541 --> 00:07:29,833 Not so much. 34 00:07:34,250 --> 00:07:37,000 - How are you doing at basket? - Good. 35 00:07:37,083 --> 00:07:40,000 Have you scored many times? 36 00:07:40,083 --> 00:07:43,250 She's like Ginobili. She never misses a shot. 37 00:07:43,334 --> 00:07:44,375 I know. 38 00:07:46,334 --> 00:07:48,833 - Want a drink? - No. 39 00:07:48,917 --> 00:07:50,833 - What do I get you? - Nothing. 40 00:07:50,917 --> 00:07:53,042 What do you mean nothing? 41 00:07:53,125 --> 00:07:55,083 Let's get them some drinks. 42 00:07:55,167 --> 00:07:56,958 They're so stuck-up. 43 00:07:58,417 --> 00:08:02,625 All they can think of is getting wasted. 44 00:08:04,750 --> 00:08:06,750 At this rate, she'll get pregnant. 45 00:08:07,334 --> 00:08:09,417 Claudia said she had three abortions. 46 00:08:09,500 --> 00:08:12,250 Really? Can you do it so many times? 47 00:08:12,334 --> 00:08:15,917 Sure. It's not the best, but you can. 48 00:08:16,000 --> 00:08:19,833 Such a bummer being prego. She's a great player. 49 00:08:19,917 --> 00:08:23,334 - Basket is all that matters to you? - Yes. 50 00:08:23,417 --> 00:08:26,250 If I was a woman, I'd sleep around. 51 00:08:26,334 --> 00:08:28,625 Ale, come here! 52 00:08:28,708 --> 00:08:31,125 All of you! We don't bite! 53 00:08:31,791 --> 00:08:33,500 Some of us do. 54 00:08:34,917 --> 00:08:37,208 One of us does bite, though. 55 00:08:38,125 --> 00:08:40,833 - Who could it be? - Hi. 56 00:08:40,917 --> 00:08:44,125 You should ask what they bite not who they bite. 57 00:08:46,750 --> 00:08:47,958 No, thanks. 58 00:08:48,042 --> 00:08:49,958 - Come on, man. - Come on. 59 00:08:50,042 --> 00:08:52,334 It's a party. You have to drink. 60 00:08:52,417 --> 00:08:54,000 Yeah, man. 61 00:08:54,708 --> 00:08:57,666 Drink up. It won't kill you. 62 00:08:59,083 --> 00:09:01,500 - Have some, Iris. - No, thanks, I don't drink. 63 00:09:01,583 --> 00:09:04,625 Do it for me. It's my birthday. 64 00:09:04,708 --> 00:09:07,708 - I don't like drinking. - She's a healthy girl. 65 00:09:09,334 --> 00:09:10,541 Fine. 66 00:09:12,167 --> 00:09:14,167 OK, guys, let's play a game. 67 00:09:14,250 --> 00:09:16,417 - What the hell? - No way. 68 00:09:16,500 --> 00:09:18,666 - Let's play a game. - Let's keep drinking. 69 00:09:19,500 --> 00:09:21,125 Count to 50... 70 00:09:22,583 --> 00:09:24,666 Not that stupid hide and seek. My leg hurts. 71 00:09:24,750 --> 00:09:26,292 - It's just a game. - Suck my dick. 72 00:09:26,375 --> 00:09:27,833 - The cops shot me, man. - Fuck off. 73 00:09:27,917 --> 00:09:32,666 - You're all playing. Shut it. - Back off. 74 00:09:32,750 --> 00:09:35,750 - Count to 50. - You're a five-year-old. 75 00:09:35,833 --> 00:09:40,417 You know the drill. If you play hard to get, you drink up. 76 00:09:40,500 --> 00:09:43,750 - Come on, go! - Count to 50. 77 00:09:43,833 --> 00:09:45,625 Come on, go! 78 00:09:46,833 --> 00:09:52,417 One, two, three, four, five... 79 00:09:52,500 --> 00:09:54,500 six, seven... 80 00:10:37,666 --> 00:10:40,042 JESUS SAVES YOU 81 00:12:24,042 --> 00:12:25,541 Wait, wait. 82 00:12:34,083 --> 00:12:35,125 Sorry. 83 00:13:00,666 --> 00:13:03,334 - Where did they go? - They went that way. 84 00:14:05,334 --> 00:14:06,708 Yo, Iris. 85 00:14:12,958 --> 00:14:15,541 Let go. Let go! No, don't throw that. 86 00:14:15,625 --> 00:14:18,541 Hey, get off her! Get out of here, you jerks! 87 00:14:21,042 --> 00:14:22,417 Run! 88 00:14:24,125 --> 00:14:25,417 Crazy bitch. 89 00:14:26,541 --> 00:14:28,708 Motherfucking kids. 90 00:14:49,500 --> 00:14:52,666 - Hey, are you OK? - Yeah. 91 00:14:58,125 --> 00:14:59,334 Thanks. 92 00:15:00,625 --> 00:15:05,250 - They can get fresh. - I'll beat them up next time. 93 00:15:05,334 --> 00:15:07,459 - They pee into the balloons. - What? 94 00:15:07,541 --> 00:15:10,583 - They pee into them, right, Rama? - What? 95 00:15:10,666 --> 00:15:11,917 They pee into them. 96 00:15:12,000 --> 00:15:14,750 - You've got to be careful. - Watch out. 97 00:15:15,334 --> 00:15:18,208 - Want some? - No, thanks. 98 00:15:18,958 --> 00:15:24,083 - Mom, close the door! - Are you getting high again? 99 00:15:24,167 --> 00:15:29,125 - I'm not high! - Go get a job! 100 00:15:29,208 --> 00:15:34,583 - I don't ask you for money, Mom! - You never work, you just get high! 101 00:15:34,666 --> 00:15:37,417 - You don't work either! - I do work! 102 00:15:37,500 --> 00:15:42,500 - Close the door now, Mom! - I won't close it! Shut the hell up! 103 00:15:42,583 --> 00:15:45,666 Get out! I don't screw up your nap! 104 00:15:45,750 --> 00:15:49,625 Yes, you do! That's all you do all day long! 105 00:17:02,708 --> 00:17:04,334 PHARMACY PERFUMERY 106 00:17:22,334 --> 00:17:27,334 - Why are you being so jumpy? - You scared me there. 107 00:17:27,917 --> 00:17:29,583 You've been avoiding me. 108 00:17:29,666 --> 00:17:32,042 Me? When was your last time in the hood? 109 00:17:32,125 --> 00:17:35,042 I moved out. This area is too much of a mess. 110 00:17:35,125 --> 00:17:37,666 - Why? - Lots of reasons. 111 00:17:37,750 --> 00:17:39,417 I'm hooking up with someone. 112 00:17:39,500 --> 00:17:41,833 - Who? - You don't know her. 113 00:17:41,917 --> 00:17:45,750 She works in the supermarket. I came to pick her up. She's older. 114 00:17:45,833 --> 00:17:49,083 - What time does she get off? - In a while, I guess. 115 00:17:49,167 --> 00:17:51,750 - She's not allowed to use her cell. - I found a bike. 116 00:17:51,833 --> 00:17:54,625 - Let's have a soda while I wait. - Sure. 117 00:17:54,708 --> 00:17:56,000 - A bike. - Who is he? 118 00:17:56,083 --> 00:18:00,334 - I'll tell you later. Up. - I found a bike. 119 00:18:00,417 --> 00:18:04,833 - And a dinosaur. - Put it in there. 120 00:18:04,917 --> 00:18:10,042 I got paid, but not much. I'll look for another club. 121 00:18:10,125 --> 00:18:12,334 - How have you been? - Keeping busy. 122 00:18:12,417 --> 00:18:15,750 I have a delivery bike now. It's my night job. 123 00:18:16,417 --> 00:18:18,583 - Here. - Is the pay any good? 124 00:18:18,666 --> 00:18:22,417 It does the trick. We take turns with the kid. 125 00:18:22,500 --> 00:18:25,250 She works during the day and I work at night. 126 00:18:25,334 --> 00:18:26,958 - Come on. - That's crazy. 127 00:18:27,042 --> 00:18:28,583 - No! - By yourself? 128 00:18:28,666 --> 00:18:31,042 - Yes. - And does he know? 129 00:18:31,125 --> 00:18:34,292 Aunt! Move away! 130 00:18:34,375 --> 00:18:37,083 - What does he call you? - "Aunt." 131 00:18:37,167 --> 00:18:38,958 - Aunt it is. - Yep. 132 00:18:40,125 --> 00:18:43,750 - He doesn't know. - Move away. 133 00:18:43,833 --> 00:18:45,500 OK. 134 00:18:45,583 --> 00:18:48,500 - I got very fond of him. - I can imagine. 135 00:18:50,083 --> 00:18:51,791 The boy will get there first, go! 136 00:18:57,334 --> 00:18:58,917 Take a picture, it will last longer. 137 00:19:00,083 --> 00:19:03,417 - Do you know her? - Sure. How could I not? 138 00:19:03,500 --> 00:19:05,375 Who doesn't know Renata? 139 00:19:06,250 --> 00:19:09,583 - Renata? - Yes, everybody knows her. 140 00:19:09,666 --> 00:19:12,334 It's odd seeing her around, she had moved out. 141 00:19:14,334 --> 00:19:18,250 So... you're acquaintances? 142 00:19:18,334 --> 00:19:23,833 We used to. She's a mess now. She's all day at Traumatic. 143 00:19:23,917 --> 00:19:25,833 - Traumatic? - Never been there? 144 00:19:25,917 --> 00:19:29,583 - No, never. - You'll see her if you go there. 145 00:19:29,666 --> 00:19:33,083 But she's all over the place. She has HIV. 146 00:19:33,167 --> 00:19:35,875 - What? - Yes, she got HIV. 147 00:19:35,958 --> 00:19:37,750 How could you know that? 148 00:19:39,083 --> 00:19:41,666 The word was out. That's why she left. 149 00:19:41,750 --> 00:19:45,833 Everybody knew it in the hood. She had sex to buy drugs. 150 00:19:45,917 --> 00:19:49,583 That's bullshit, Dulce, people make up all sort of shit. 151 00:19:49,666 --> 00:19:51,459 I'm serious. I know her. 152 00:19:51,541 --> 00:19:53,083 We used to be close. 153 00:19:55,083 --> 00:19:56,875 - Will you jump? - No. 154 00:19:56,958 --> 00:19:58,459 - OK. - I don't want to. 155 00:19:58,541 --> 00:19:59,541 You don't? 156 00:20:06,125 --> 00:20:07,666 Jump. Go. 157 00:20:08,500 --> 00:20:09,750 You want the dino? 158 00:20:15,708 --> 00:20:17,375 DarĂ­o, have you seen my charging cable? 159 00:20:18,625 --> 00:20:21,750 What the hell? That's gross, DarĂ­o! 160 00:20:21,833 --> 00:20:23,334 Not your business. 161 00:20:32,500 --> 00:20:33,708 Excuse me. 162 00:21:10,083 --> 00:21:13,334 Remember the weird girl I told you about? 163 00:21:16,625 --> 00:21:19,500 I heard she has HIV. 164 00:21:21,625 --> 00:21:23,042 How do you know? 165 00:21:23,125 --> 00:21:25,250 Honey, DarĂ­o. 166 00:21:25,334 --> 00:21:27,167 - Where is it? - Where's what? 167 00:21:27,250 --> 00:21:29,500 - You took it. - What thing? 168 00:21:29,583 --> 00:21:32,250 - My earring. Is it here? - How should I know? 169 00:21:32,334 --> 00:21:35,292 It's not here, Mom. You're such a pain. 170 00:21:35,375 --> 00:21:38,708 I'm off to work. There's food in the pot. For you too, Iris. 171 00:21:38,791 --> 00:21:40,083 Let Ale know. 172 00:21:42,917 --> 00:21:44,208 How did you find out? 173 00:21:45,625 --> 00:21:47,625 A friend told me. 174 00:21:48,708 --> 00:21:53,042 She said she's up to no good and... 175 00:21:53,125 --> 00:21:56,250 It feels like shit, you know? 176 00:21:56,334 --> 00:21:57,334 Why? 177 00:21:58,334 --> 00:22:00,042 She's about my age. 178 00:22:00,125 --> 00:22:01,666 So what? 179 00:22:02,917 --> 00:22:04,917 I don't know. 180 00:22:05,000 --> 00:22:06,833 It just feels like shit. 181 00:22:06,917 --> 00:22:07,917 Why? 182 00:22:08,750 --> 00:22:09,750 Why? 183 00:22:10,625 --> 00:22:16,250 You know... She's so young. 184 00:22:16,334 --> 00:22:19,167 If she had stuck to basket, that wouldn't have happened. 185 00:22:19,917 --> 00:22:23,958 DarĂ­o, feed RocĂ­o and turn off the air conditioning in my room. 186 00:22:24,042 --> 00:22:25,500 Fine! 187 00:22:27,334 --> 00:22:31,583 So if she had kept playing basket with you, she'd be fine now? 188 00:22:31,666 --> 00:22:33,167 That's not what I meant. 189 00:22:34,000 --> 00:22:36,167 But it might have helped her. 190 00:22:36,250 --> 00:22:37,708 That's stupid. 191 00:22:44,000 --> 00:22:46,541 "How to fuck...?" 192 00:22:47,917 --> 00:22:53,000 "How to fuck girls with HIV?" 193 00:22:53,083 --> 00:22:55,500 Don't google that! 194 00:22:56,708 --> 00:22:58,708 I wasn't thinking about that. 195 00:22:58,791 --> 00:23:03,292 "How to fuck lesbian girls 196 00:23:03,375 --> 00:23:04,459 with HIV?" 197 00:23:04,541 --> 00:23:06,666 It's no use. It'll show tons of results. 198 00:23:06,750 --> 00:23:11,000 Aren't you hot? Let's go to Mom's room with air conditioning. 199 00:23:11,833 --> 00:23:16,500 "How to fuck without getting infected?" 200 00:23:16,583 --> 00:23:21,208 "Five myths about STDs for teens." 201 00:23:22,541 --> 00:23:26,625 Maybe it's not that big of a deal. 202 00:23:26,708 --> 00:23:28,958 You could talk to her. 203 00:23:29,042 --> 00:23:33,500 Everybody has something nowadays, even basketball players. 204 00:23:34,500 --> 00:23:36,250 I finished this book today. 205 00:23:36,917 --> 00:23:39,334 "Myths and Risks." 206 00:23:39,417 --> 00:23:42,167 "Thirty diseases: chlamydia." 207 00:23:42,708 --> 00:23:44,541 Chlamydia. What was that? 208 00:23:51,417 --> 00:23:54,417 - Let me have a go. - Wait, I'm on it. 209 00:23:54,500 --> 00:23:56,500 - Just a minute. - Hold on. 210 00:23:56,583 --> 00:23:58,625 - Just a second. - Fuck off. 211 00:23:59,625 --> 00:24:01,541 - What the hell? - Fuck off. 212 00:24:01,625 --> 00:24:05,334 - That's disgusting, DarĂ­o. Close it. - Fine. 213 00:24:07,917 --> 00:24:11,167 Hi, RocĂ­o, hi. 214 00:24:13,833 --> 00:24:14,958 What are you writing? 215 00:24:17,334 --> 00:24:18,334 A letter. 216 00:24:21,417 --> 00:24:22,833 To whom? 217 00:24:22,917 --> 00:24:27,583 You're so old-school, Iris. Why don't you use Facebook? 218 00:24:27,666 --> 00:24:29,833 That's what everybody else does. 219 00:24:31,167 --> 00:24:33,459 RocĂ­o has an STD, too. 220 00:24:33,541 --> 00:24:36,125 She's been sleeping around. 221 00:24:38,917 --> 00:24:41,125 Stop with that, DarĂ­o. 222 00:24:42,500 --> 00:24:46,666 I'm sure Pablo will catch HIV 223 00:24:46,750 --> 00:24:49,334 sooner or later. 224 00:24:49,417 --> 00:24:52,833 He's been with everyone in the projects. 225 00:24:52,917 --> 00:24:54,541 He has to take care. 226 00:24:54,625 --> 00:24:56,459 He'll catch anything there is. 227 00:24:56,541 --> 00:25:00,541 HIV, the flu, chlamydia, everything. 228 00:25:00,625 --> 00:25:03,334 You too, RocĂ­o. 229 00:25:03,417 --> 00:25:05,833 I'll never fuck again. 230 00:25:05,917 --> 00:25:06,917 Again? 231 00:25:07,666 --> 00:25:10,666 I'm just saying. It's too much drama. 232 00:25:11,625 --> 00:25:15,583 But it's not like you fuck and you get sick. 233 00:25:15,666 --> 00:25:18,791 - You could do it safely. - It's not that easy, Iris. 234 00:25:19,334 --> 00:25:22,625 - You can't suck a dick safely. - Why not? 235 00:25:22,708 --> 00:25:26,875 Sucking on a condom, that's gross! 236 00:25:26,958 --> 00:25:30,083 - What's wrong with it? - No one does that, Iris. 237 00:25:30,666 --> 00:25:33,833 - How do lesbians use protection? - Fuck off. 238 00:25:33,917 --> 00:25:36,583 - Do you use plastic wraps? - Fuck off. 239 00:25:36,666 --> 00:25:39,666 - You cut a plastic bag in two... - Stop it. 240 00:25:39,750 --> 00:25:42,167 - DarĂ­o. - That's gross. 241 00:25:42,250 --> 00:25:44,875 Right, RocĂ­o? You use a plastic bag, too? 242 00:25:44,958 --> 00:25:47,708 "Yes." Who uses a bag? "Me!" 243 00:26:06,500 --> 00:26:07,958 Your cell just doesn't stop. 244 00:26:08,042 --> 00:26:09,917 She texts me sometimes. 245 00:26:10,000 --> 00:26:13,250 Sends me hearts, and then she ghosts me. 246 00:26:13,334 --> 00:26:17,334 Be careful. Don't let her play you... 247 00:26:18,917 --> 00:26:20,125 You have to think. 248 00:26:20,208 --> 00:26:24,958 She looks at me and I forget all the stupid things she does. 249 00:26:25,042 --> 00:26:27,417 - How romantic. - While she sucks you. 250 00:26:27,500 --> 00:26:30,375 - Wait up. I'll have a smoke. - I don't know. 251 00:26:32,208 --> 00:26:37,125 You say that because things are bad with your ex. 252 00:26:37,208 --> 00:26:39,042 Yeah, well, what can I do? 253 00:26:40,708 --> 00:26:42,500 I'm just saying, be careful. 254 00:26:43,125 --> 00:26:45,250 I'm done with all that. 255 00:26:47,083 --> 00:26:50,666 - Done with what? - All that. 256 00:26:50,750 --> 00:26:53,000 You'll find somebody. 257 00:26:53,083 --> 00:26:56,833 - Only for money. - She's a gold digger. 258 00:26:56,917 --> 00:26:58,625 - How much? - I don't know. 259 00:26:58,708 --> 00:27:01,417 - How much you charge? - It depends. 260 00:27:01,500 --> 00:27:03,500 On the client's face? 261 00:27:05,334 --> 00:27:09,417 What if it is an old woman? A hag? 262 00:27:09,500 --> 00:27:10,625 A sugar momma. 263 00:27:10,708 --> 00:27:14,583 - That takes you out to dinner. - I'd do it. 264 00:27:14,666 --> 00:27:15,833 You would? 265 00:27:15,917 --> 00:27:18,250 - You don't do it for money? - No. 266 00:27:18,334 --> 00:27:22,250 - He likes them young. - No money and no high school degree. 267 00:27:22,334 --> 00:27:25,000 She'll live off your woodwork. 268 00:27:25,083 --> 00:27:27,583 For the baby's diapers. 269 00:27:27,666 --> 00:27:30,833 Laugh all you want. It's all the same to you. 270 00:27:32,334 --> 00:27:34,334 Where's that workshop? 271 00:27:34,417 --> 00:27:36,833 A few blocks away. A woman wants some shoe rack. 272 00:27:36,917 --> 00:27:41,417 - This late? - It's too late to be working. 273 00:27:41,500 --> 00:27:43,791 Tell her you close at 8:00. 274 00:29:18,500 --> 00:29:20,167 You were following me? 275 00:29:21,334 --> 00:29:22,500 No. 276 00:29:23,208 --> 00:29:24,708 Why? 277 00:29:24,791 --> 00:29:27,167 You gave that impression. 278 00:29:27,250 --> 00:29:29,125 My friends thought the same. 279 00:29:29,666 --> 00:29:30,666 They said... 280 00:29:30,708 --> 00:29:34,250 No. Do I know you? 281 00:29:34,833 --> 00:29:36,083 I don't know. 282 00:29:39,500 --> 00:29:41,417 Maybe from the hood? 283 00:29:43,042 --> 00:29:47,208 When we were little, I think we played in the court. 284 00:29:49,625 --> 00:29:51,083 Probably. 285 00:29:51,167 --> 00:29:53,541 I used to go to that court a lot. 286 00:29:57,250 --> 00:29:59,417 Why did we grew apart? 287 00:29:59,500 --> 00:30:01,000 I don't know. 288 00:30:01,083 --> 00:30:05,125 I guess I just stopped seeing you around. 289 00:30:06,083 --> 00:30:06,958 Maybe. 290 00:30:07,042 --> 00:30:10,334 I moved out and came back not long ago. 291 00:30:18,833 --> 00:30:20,958 So you did know me. 292 00:30:22,334 --> 00:30:26,334 Now that you told me, I remembered. 293 00:30:51,917 --> 00:30:53,708 Do you play basket? 294 00:30:53,791 --> 00:30:55,083 Yes. 295 00:30:55,666 --> 00:30:57,833 - And you? - No. 296 00:30:57,917 --> 00:30:59,375 I do other things. 297 00:31:00,541 --> 00:31:01,833 What things? 298 00:31:01,917 --> 00:31:03,334 Other things. 299 00:31:18,917 --> 00:31:22,417 - What were you doing? - Not much. 300 00:31:22,500 --> 00:31:24,917 You almost missed the last bus. 301 00:31:25,791 --> 00:31:28,833 Yeah, that would have been trouble. 302 00:31:28,917 --> 00:31:32,833 Why? Where were you? 303 00:31:32,917 --> 00:31:36,125 At your boyfriend's? 304 00:31:36,208 --> 00:31:38,625 - Girlfriend's? - No. 305 00:31:39,417 --> 00:31:41,334 So what's the deal? 306 00:31:42,000 --> 00:31:44,500 - What do you mean? - What do you like? 307 00:31:45,500 --> 00:31:48,417 - Why? - Just curious. 308 00:31:48,500 --> 00:31:50,625 - Nothing. - Nothing? 309 00:31:50,708 --> 00:31:53,083 I'm like an angel. 310 00:31:54,334 --> 00:31:55,750 An angel? 311 00:31:57,417 --> 00:32:00,500 - Angels don't exist. - They do. 312 00:32:28,417 --> 00:32:31,083 - What's your name? - Iris. 313 00:32:31,917 --> 00:32:34,042 - What's yours? - Renata. 314 00:32:39,917 --> 00:32:41,334 Can I have your number? 315 00:32:52,083 --> 00:32:53,167 Bye. 316 00:32:54,375 --> 00:32:55,500 Bye. 317 00:33:08,708 --> 00:33:09,917 Renata! 318 00:33:11,583 --> 00:33:13,500 What happened? 319 00:33:15,208 --> 00:33:17,583 - Here. - What is it? 320 00:33:17,666 --> 00:33:20,292 - A letter. - For me? 321 00:33:20,375 --> 00:33:23,250 - Yeah. - When did you write it? Just now? 322 00:33:23,334 --> 00:33:24,500 No. 323 00:33:25,250 --> 00:33:27,292 Don't read it now. 324 00:33:27,375 --> 00:33:29,167 You're weird. 325 00:33:30,917 --> 00:33:33,541 - What will you do now? - I'm going home. 326 00:33:33,625 --> 00:33:34,833 - I'll walk with you. - No. 327 00:33:34,917 --> 00:33:36,833 - Come on. - It's OK. 328 00:33:36,917 --> 00:33:38,042 Bye. 329 00:33:51,125 --> 00:33:53,833 I'll go with you. 330 00:33:53,917 --> 00:33:58,833 When I went, they either ignored me or kicked me around. 331 00:33:58,917 --> 00:34:01,958 Without social security, you get nothing. 332 00:34:02,042 --> 00:34:05,541 They tell you to come back in three, four months. 333 00:34:05,625 --> 00:34:08,334 Maybe a clinic. 334 00:34:10,666 --> 00:34:14,500 You have to pay there, too. And you need social security. 335 00:34:24,583 --> 00:34:28,000 Hey, angel, how are you? You want to go out with me? 336 00:34:31,334 --> 00:34:32,917 We'll get the money somehow. 337 00:34:33,000 --> 00:34:34,125 But you have to get help. 338 00:34:36,583 --> 00:34:40,167 We can ask our aunt. Or I'll somehow manage to get it. 339 00:34:41,334 --> 00:34:44,500 I'll ask some relatives. 340 00:34:44,583 --> 00:34:46,833 The treatment is too expensive. 341 00:35:10,334 --> 00:35:11,708 Yo, bro. 342 00:35:20,250 --> 00:35:22,666 Why does everybody look at you? 343 00:35:22,750 --> 00:35:26,666 You know, the smaller the town, the bigger the hell. 344 00:35:28,042 --> 00:35:31,500 - When did you move out? - Several years now. 345 00:35:32,666 --> 00:35:35,708 - Where did you go? - Paraguay. 346 00:35:35,791 --> 00:35:36,791 Why? 347 00:35:37,334 --> 00:35:39,459 I dated a woman there. 348 00:35:39,541 --> 00:35:41,833 She was older than me and asked me to go live with her. 349 00:35:42,791 --> 00:35:44,750 How old was she? 350 00:35:44,833 --> 00:35:46,417 Forty. 351 00:35:46,500 --> 00:35:49,083 - And you? - Seventeen. 352 00:35:49,917 --> 00:35:52,875 - How old are you? - I won't tell you. 353 00:35:52,958 --> 00:35:55,583 - Why not? - What for? 354 00:35:55,666 --> 00:35:57,666 It's always good to know. 355 00:35:59,334 --> 00:36:01,666 I'll tell you sometime. 356 00:36:02,334 --> 00:36:03,750 You're so mysterious. 357 00:36:04,666 --> 00:36:07,292 And why did you come back? 358 00:36:07,375 --> 00:36:09,625 Because we broke up. 359 00:36:10,666 --> 00:36:12,208 We fell out and all that shit. 360 00:36:13,541 --> 00:36:15,708 Now my house is a mess. 361 00:36:15,791 --> 00:36:17,958 I have to take care of everything. 362 00:36:18,042 --> 00:36:20,042 I look after people now. 363 00:36:21,083 --> 00:36:22,500 Once I gather money, I'll go away. 364 00:36:23,334 --> 00:36:24,833 Where? 365 00:36:24,917 --> 00:36:26,500 Somewhere far away. 366 00:36:26,583 --> 00:36:27,833 Spain maybe. 367 00:36:27,917 --> 00:36:31,250 - Why? - I just like that country. 368 00:36:31,334 --> 00:36:32,791 Besides, they speak Spanish. 369 00:36:34,334 --> 00:36:36,917 I have a whole life ahead of me. 370 00:36:37,000 --> 00:36:38,750 Or so I was told. 371 00:36:39,666 --> 00:36:41,708 - OK. - I have to finish school. 372 00:36:41,791 --> 00:36:44,750 I go to night school, all the gangsters are in my class. 373 00:36:46,250 --> 00:36:48,417 Do you go to school? 374 00:36:48,500 --> 00:36:53,750 No. I used to go, but I got expelled because I played hooky. 375 00:36:54,500 --> 00:36:58,000 - Don't they complain at home? - Fortunately not. 376 00:36:58,083 --> 00:37:00,208 School is no use anyway. 377 00:37:03,000 --> 00:37:04,708 Where are we going? 378 00:37:04,791 --> 00:37:07,750 I don't know. Do you want to go somewhere? 379 00:37:07,833 --> 00:37:09,167 How about downtown? 380 00:37:09,250 --> 00:37:11,167 What for? 381 00:37:11,250 --> 00:37:13,083 To have a drink. 382 00:37:14,083 --> 00:37:15,917 Nah. 383 00:37:16,000 --> 00:37:18,750 There are some hidden parks around here. 384 00:37:18,833 --> 00:37:19,833 Come. 385 00:37:37,334 --> 00:37:38,583 Hold on. 386 00:38:06,250 --> 00:38:09,334 How did you learn the language? 387 00:38:09,417 --> 00:38:12,000 It was always part of my life. 388 00:38:12,083 --> 00:38:15,833 You mean speaking with words? At school. 389 00:38:15,917 --> 00:38:18,708 I hate speaking anyway. 390 00:38:18,791 --> 00:38:20,250 I never liked it. 391 00:38:21,125 --> 00:38:23,292 It must be weird. 392 00:38:23,375 --> 00:38:24,833 It's all bullshit. 393 00:38:24,917 --> 00:38:26,791 All people say is bullshit. 394 00:38:27,334 --> 00:38:30,083 Eighty per cent of what somebody says is a lie. 395 00:38:30,167 --> 00:38:32,833 They know it's a lie as soon as they start saying it, 396 00:38:32,917 --> 00:38:34,167 but they say it anyway. 397 00:38:35,208 --> 00:38:39,958 It took me a while to learn. Sometimes I say, "noodles with red" 398 00:38:40,042 --> 00:38:43,708 instead of "sauce" because my mom says it that way. 399 00:38:43,791 --> 00:38:44,958 That's weird. 400 00:38:45,833 --> 00:38:47,500 I can't picture it. 401 00:38:48,167 --> 00:38:52,417 One good thing, though, when I have a fight with my mom, 402 00:38:52,500 --> 00:38:55,417 she starts railing on me, 403 00:38:55,500 --> 00:39:00,833 so I turn up the music, and she doesn't notice, I just nod. 404 00:39:00,917 --> 00:39:01,917 She never finds out. 405 00:39:01,958 --> 00:39:05,334 I'd like to learn to speak like that. Can you teach me? 406 00:39:05,417 --> 00:39:06,500 Look at me. 407 00:39:07,917 --> 00:39:10,375 - What does that mean? - Wait. 408 00:39:11,917 --> 00:39:13,417 What is it? 409 00:39:13,500 --> 00:39:15,042 - What? - You didn't get it? 410 00:39:15,125 --> 00:39:16,125 No. 411 00:39:16,958 --> 00:39:18,500 - Do you want me to say? - No. 412 00:39:20,750 --> 00:39:24,750 When did you break up with your girlfriend? 413 00:39:24,833 --> 00:39:26,500 A long time now. 414 00:39:27,250 --> 00:39:28,625 A couple months, actually. 415 00:39:29,208 --> 00:39:31,042 Do you miss her? 416 00:39:34,000 --> 00:39:36,334 Yes. Sometimes. But I'm getting over her now. 417 00:39:38,917 --> 00:39:43,125 The thing I miss the most is how she sucked my pussy. 418 00:39:45,917 --> 00:39:47,833 - Do you get shy? - No. 419 00:39:47,917 --> 00:39:51,417 - She was really good at it. - Fine. 420 00:39:51,500 --> 00:39:54,500 Have you dated someone good at sucking? 421 00:39:54,583 --> 00:39:57,167 I told you, I'm like an angel. 422 00:39:58,125 --> 00:40:02,250 If it ever happens to you, you'll see it's something to be missed. 423 00:40:03,083 --> 00:40:06,042 I'd pay her to suck my pussy. 424 00:40:06,125 --> 00:40:08,125 No love and all that shit. 425 00:40:08,208 --> 00:40:11,083 The only honest thing out of her mouth was oral sex. 426 00:40:12,125 --> 00:40:13,167 Fine. 427 00:40:14,958 --> 00:40:16,083 Wait here. 428 00:40:17,917 --> 00:40:19,042 - Hey. - All good? 429 00:40:19,125 --> 00:40:20,125 Yeah. 430 00:40:23,417 --> 00:40:26,042 Don't forget the match on Saturday. 431 00:40:26,125 --> 00:40:27,583 - I won't. - Be there. 432 00:40:30,541 --> 00:40:31,541 Let's go. 433 00:40:33,583 --> 00:40:36,958 - Who is he? - A neighbor. 434 00:40:37,042 --> 00:40:38,459 They call him "Ant." 435 00:40:38,541 --> 00:40:39,625 Roque! 436 00:40:39,708 --> 00:40:41,917 So you want a 20-kilo tank? 437 00:40:52,042 --> 00:40:53,500 Iris. 438 00:40:59,208 --> 00:41:03,125 - Don't scratch so hard. - Don't be a wimp. 439 00:41:05,167 --> 00:41:10,625 "DarĂ­o and..." 440 00:41:14,125 --> 00:41:17,666 "Toro." 441 00:41:35,500 --> 00:41:40,125 You have to be careful, Iris, you don't know her. 442 00:41:41,250 --> 00:41:45,417 Yes, Iris, watch it. What if the rumor is true? 443 00:41:45,500 --> 00:41:49,417 Nico said everyone knows she has HIV. 444 00:41:49,500 --> 00:41:51,541 Nico's full of shit. 445 00:41:51,625 --> 00:41:53,334 They're all jerks. 446 00:41:53,417 --> 00:41:55,708 He says that because she must have turned him down. 447 00:41:56,334 --> 00:42:00,125 He said she fucked many guys for a fix. 448 00:42:00,208 --> 00:42:03,625 - That's bullshit. - Will you stay around? 449 00:42:03,708 --> 00:42:06,666 - Yes, why? - Your brother wanted to know. 450 00:42:06,750 --> 00:42:08,708 - Yes, I'll stay. - I'll tell him. 451 00:42:09,375 --> 00:42:13,000 - Mom, don't smoke. - It's none of your business, DarĂ­o. 452 00:42:13,083 --> 00:42:16,208 - You'll die of cancer. - Shut up, you're such a drag. 453 00:42:17,125 --> 00:42:21,583 - It's so odd that he called. - Why are they so overprotective? 454 00:42:21,666 --> 00:42:22,958 I don't know. 455 00:42:23,042 --> 00:42:25,334 Maybe someone told them something. 456 00:42:26,666 --> 00:42:29,417 Aunt Claudia was talking about you. 457 00:42:30,708 --> 00:42:32,125 What did she say? 458 00:42:33,541 --> 00:42:37,459 She was talking with my mom and said you like clams. 459 00:42:37,541 --> 00:42:39,125 What does that mean? 460 00:42:39,208 --> 00:42:41,417 - You don't know? - No, I don't. 461 00:42:41,500 --> 00:42:43,500 "You like clams." 462 00:42:46,583 --> 00:42:49,417 What does that mean? What is it? 463 00:42:50,334 --> 00:42:51,666 Get off, DarĂ­o. 464 00:42:53,125 --> 00:42:55,000 It means you're a lesbian. 465 00:42:55,083 --> 00:42:56,833 That's so stupid. 466 00:42:56,917 --> 00:42:58,459 Why does she say that? 467 00:42:58,541 --> 00:43:00,708 Don't you like that girl? 468 00:43:00,791 --> 00:43:04,167 That's not being a lesbian. It's so stupid. 469 00:43:04,250 --> 00:43:06,833 Mom, stop shouting. 470 00:43:08,208 --> 00:43:10,666 - Look what he's doing. - Forget it. 471 00:43:10,750 --> 00:43:11,750 Stop! 472 00:43:22,833 --> 00:43:26,459 - Why do you do that? - I'm not doing anything. 473 00:43:26,541 --> 00:43:29,208 You can scare him without beating him. 474 00:43:30,417 --> 00:43:31,541 Mom! 475 00:43:36,334 --> 00:43:40,666 - It's my fucking horse. - Mom, what are you doing? 476 00:43:40,750 --> 00:43:41,833 Crazy bitch! 477 00:43:41,917 --> 00:43:44,250 - So much for two men. - So embarrassing. 478 00:43:44,334 --> 00:43:46,208 "So embarrassing." 479 00:43:47,666 --> 00:43:51,083 - Look what he's doing to the horse. - Forget it. 480 00:43:59,042 --> 00:44:00,666 It's all down your back. 481 00:44:04,375 --> 00:44:06,625 Don't you feel any pain? 482 00:44:24,500 --> 00:44:26,583 - What's up? - Hi. 483 00:44:27,541 --> 00:44:28,958 - All good? - Yeah. 484 00:44:29,042 --> 00:44:32,417 Let me introduce you, this is the angel of the hood. 485 00:44:32,500 --> 00:44:34,875 - Hi. - We've met before. 486 00:44:34,958 --> 00:44:38,459 - Yes. - The water balloons girl. 487 00:44:38,541 --> 00:44:40,875 - Yeah. - Why the ball? 488 00:44:40,958 --> 00:44:43,541 I was going to practice. 489 00:44:43,625 --> 00:44:44,625 Like this? 490 00:44:48,083 --> 00:44:50,625 - Sort of? - Where have you been? 491 00:44:50,708 --> 00:44:53,666 At Traumatic. We stayed there. 492 00:44:53,750 --> 00:44:56,208 - Were you partying? - No, working. 493 00:44:56,833 --> 00:45:00,042 - "Working." - What's so funny? 494 00:45:00,125 --> 00:45:02,417 They laugh because they just sit on their asses. 495 00:45:02,500 --> 00:45:06,500 - I work while they bum around. - We bum around? 496 00:45:06,583 --> 00:45:08,833 I'll clean my house today. 497 00:45:08,917 --> 00:45:10,375 Where do you live? 498 00:45:10,958 --> 00:45:12,708 I'm building a little room here. 499 00:45:13,625 --> 00:45:16,750 They told me, "Come live in the hood with us." 500 00:45:17,583 --> 00:45:19,167 And it was a mess with the neighbors. 501 00:45:20,500 --> 00:45:23,125 - Do you smoke? - No, thanks. 502 00:45:23,208 --> 00:45:25,833 - Hi, girls. - You're up? 503 00:45:27,958 --> 00:45:29,708 You're so affectionate! 504 00:45:30,334 --> 00:45:31,666 What a pain. 505 00:45:32,500 --> 00:45:33,541 Hi. 506 00:45:35,167 --> 00:45:37,167 - How are you? - Give me a drag. 507 00:45:37,250 --> 00:45:38,334 It's like this? 508 00:45:42,375 --> 00:45:44,000 Do you know Arroyito? 509 00:45:44,083 --> 00:45:47,917 - Yes. - I played there when I was little. 510 00:45:49,500 --> 00:45:51,083 When did you get this? 511 00:45:51,167 --> 00:45:52,833 Long time ago. 512 00:45:54,625 --> 00:45:55,791 I love it. 513 00:45:59,500 --> 00:46:00,500 So? 514 00:46:03,541 --> 00:46:05,666 What's the deal with that guy? 515 00:46:05,750 --> 00:46:08,666 - Who? - The one that stalked you. 516 00:46:08,750 --> 00:46:11,000 Oh, yes, such a pain. 517 00:46:11,083 --> 00:46:15,250 He said he wanted a thin girl to bone him. 518 00:46:15,334 --> 00:46:17,583 - He had that kink. - Gross. 519 00:46:17,666 --> 00:46:20,125 - Was he going to pay? - Yes. 520 00:46:20,208 --> 00:46:23,334 I wouldn't do it for all the money in the world. 521 00:46:23,791 --> 00:46:25,833 Hi, girls, how are you? 522 00:46:25,917 --> 00:46:27,583 Get this: 523 00:46:27,666 --> 00:46:30,750 a guy wanted to get fucked by her and she said no. 524 00:46:30,833 --> 00:46:34,000 - But you took the money? - She didn't. 525 00:46:34,083 --> 00:46:36,000 Oh, no. Hey. 526 00:46:36,083 --> 00:46:40,083 Can you imagine little Renata with a big old fart? 527 00:46:40,167 --> 00:46:43,625 - What does that have to do? - Impossible. 528 00:46:43,708 --> 00:46:46,541 - Would you do it? - Never. 529 00:46:46,625 --> 00:46:50,250 Boning a guy? I had to be crazy. I'm a woman. 530 00:46:51,125 --> 00:46:55,125 - Are you sure? - You still live with your mom. 531 00:46:56,417 --> 00:46:59,583 What about you? Everything all right at home? 532 00:46:59,666 --> 00:47:01,292 Come on. 533 00:47:01,375 --> 00:47:04,666 - It's like jerking off. - No, it's not. 534 00:47:06,083 --> 00:47:09,875 I wouldn't do it. First, because I'm not a whore. 535 00:47:09,958 --> 00:47:11,708 I have nothing against whores, but... 536 00:47:12,500 --> 00:47:14,541 it's hard for a girl like me. 537 00:47:15,083 --> 00:47:19,583 - I didn't want to go there. - I cheated death many times. 538 00:47:19,666 --> 00:47:21,083 Besides you don't get followed. 539 00:47:22,500 --> 00:47:26,042 I didn't mean that. I meant it's just like jerking off. 540 00:47:26,125 --> 00:47:28,833 - And you get paid. - I don't jerk off like that. 541 00:47:28,917 --> 00:47:32,459 - How do you masturbate? - Fingering my holes. 542 00:47:32,541 --> 00:47:34,417 - What? - What holes? 543 00:47:34,500 --> 00:47:38,250 The holes. They call it "muffin." 544 00:47:38,334 --> 00:47:43,083 Yes, you rub it like this. 545 00:47:43,167 --> 00:47:45,042 And you come in a sec. 546 00:47:45,125 --> 00:47:49,000 Did you read out on the Internet? "New ways to masturbate." 547 00:47:50,625 --> 00:47:52,500 You bitch. 548 00:47:55,625 --> 00:47:57,666 It hurts like shit. 549 00:47:57,750 --> 00:47:59,583 Do it at home. 550 00:48:01,500 --> 00:48:03,459 It hurts. Show me where. 551 00:48:03,541 --> 00:48:07,000 At home. Lower. Here. 552 00:48:07,083 --> 00:48:09,583 - There. - It hurts like hell. 553 00:48:09,666 --> 00:48:11,666 - What about you? - What? 554 00:48:11,750 --> 00:48:13,459 How do you do it? 555 00:48:13,541 --> 00:48:15,292 I don't do that stuff. 556 00:48:15,375 --> 00:48:18,083 You liar. Everybody does it. 557 00:48:19,042 --> 00:48:20,625 You look like a pillow fucker. 558 00:48:22,917 --> 00:48:24,250 What's that? 559 00:48:24,334 --> 00:48:25,666 You fuck the pillows. 560 00:48:38,417 --> 00:48:40,583 He's getting in trouble. 561 00:48:46,625 --> 00:48:47,708 No, you won't. 562 00:48:50,917 --> 00:48:52,917 A lot, a lot... 563 00:49:01,625 --> 00:49:02,625 Damn you. 564 00:49:34,167 --> 00:49:35,500 Come on. 565 00:49:35,583 --> 00:49:37,125 Poor Chito. 566 00:49:58,833 --> 00:50:00,833 You bitch. What was that? 567 00:50:03,042 --> 00:50:04,083 Hi... 568 00:50:04,167 --> 00:50:06,375 What's up with Chito? Poor guy. 569 00:50:09,042 --> 00:50:10,541 What are you up to? 570 00:50:12,500 --> 00:50:13,750 What do you care? 571 00:50:22,500 --> 00:50:24,708 - I'm serious. - About what? 572 00:50:24,791 --> 00:50:28,000 Be careful who you hang around, you're young. 573 00:50:28,083 --> 00:50:30,083 Don't give me that shit. 574 00:50:30,167 --> 00:50:33,459 I know you. I'm dead serious. 575 00:50:33,541 --> 00:50:37,250 "Loving someone is different from... 576 00:50:37,334 --> 00:50:40,250 the love you feel for your family or a friend. 577 00:50:40,334 --> 00:50:43,334 I asked myself all the time. What is it like? 578 00:50:43,417 --> 00:50:45,541 Does it happen to everybody? 579 00:50:45,625 --> 00:50:50,375 Are there people who never fell in love? Sometimes I think that'll be me. 580 00:50:50,917 --> 00:50:54,083 My friends tell me, 'You're still young. It will happen. 581 00:50:54,167 --> 00:50:56,334 You have to be patient.' 582 00:50:56,417 --> 00:50:59,167 But it's so hard to be patient at this age 583 00:50:59,250 --> 00:51:03,250 when you discover the world 584 00:51:03,334 --> 00:51:06,541 and you are permanently incited by everything. 585 00:51:06,625 --> 00:51:08,417 You can't wait to fall in love." 586 00:51:08,500 --> 00:51:10,000 What do you want to fall in love for? 587 00:51:11,125 --> 00:51:13,917 I don't know, to feel different. 588 00:51:16,042 --> 00:51:17,583 It goes on. 589 00:51:18,083 --> 00:51:21,833 "I don't get what's with me. It has happened to all my friends. 590 00:51:21,917 --> 00:51:24,833 Some have been in a relationship for years. 591 00:51:24,917 --> 00:51:26,833 And they're super happy with their partners. 592 00:51:28,167 --> 00:51:30,541 They have found their soul mate. 593 00:51:30,625 --> 00:51:32,833 That sounds so idiotic. 594 00:51:32,917 --> 00:51:36,583 The kind of thing you'd hear in romantic TV movies. 595 00:51:36,666 --> 00:51:40,583 That shapes our concept of how love should be, 596 00:51:40,666 --> 00:51:44,083 and that has been built for ages. 597 00:51:44,167 --> 00:51:46,292 A relationship between two..." 598 00:51:46,375 --> 00:51:48,625 DarĂ­o! Come here, honey. 599 00:51:48,708 --> 00:51:52,500 "They get married and have kids. And the cycle is repeated. 600 00:51:53,791 --> 00:51:56,958 To me, it's beyond sexuality or gender. 601 00:51:57,042 --> 00:52:00,250 After all, we were all raised 602 00:52:00,334 --> 00:52:03,000 with that idea about love. 603 00:52:03,083 --> 00:52:06,250 It's not wrong, but it shouldn't condition us 604 00:52:06,334 --> 00:52:08,833 and make us think love is only that. 605 00:52:08,917 --> 00:52:11,875 Everybody tells me love is too wide a concept 606 00:52:11,958 --> 00:52:13,666 to be put into words. 607 00:52:13,750 --> 00:52:16,833 If it's so wide, why is it conditioned so much? 608 00:52:16,917 --> 00:52:19,125 Why is it only a two-people thing? 609 00:52:19,208 --> 00:52:22,708 I believe we can love two or three people, or four. 610 00:52:23,917 --> 00:52:27,125 But society focuses so much on what other people do 611 00:52:27,208 --> 00:52:31,417 that if something contradicts their view, they judge it and reject it. 612 00:52:31,500 --> 00:52:36,500 Is it so hard to understand there are many different ways to love and be loved?" 613 00:52:36,583 --> 00:52:40,000 That'll be all. 614 00:52:40,083 --> 00:52:43,042 I mean, I wrote some more, but I don't like it. 615 00:52:43,125 --> 00:52:44,541 I'll take it out. 616 00:52:45,917 --> 00:52:49,666 But I think it should be a bit longer. I should write more. 617 00:52:52,500 --> 00:52:54,250 Did you write? 618 00:52:54,334 --> 00:52:56,750 Just silly things. 619 00:52:56,833 --> 00:52:59,917 - You're still writing? - Yeah. 620 00:53:00,000 --> 00:53:02,417 You should publish a book. 621 00:53:02,500 --> 00:53:05,042 - Or nobody will know what you do. - Aunt. 622 00:53:05,125 --> 00:53:06,125 I'm serious. 623 00:53:11,334 --> 00:53:13,000 Anything new, Ale? 624 00:53:13,583 --> 00:53:15,875 Yes, but it's not finished yet. 625 00:53:15,958 --> 00:53:18,125 Loving and I don't know what else. 626 00:53:23,334 --> 00:53:25,208 What's so funny? 627 00:53:25,708 --> 00:53:28,125 What were you doing in the projects? 628 00:53:30,375 --> 00:53:31,958 Stop it. 629 00:53:34,083 --> 00:53:38,250 You should watch him or you'll start buying diapers. 630 00:53:38,334 --> 00:53:41,042 - Just what I needed. - Shut up. 631 00:53:41,750 --> 00:53:43,917 They don't do that. 632 00:53:44,000 --> 00:53:47,708 Speaking of diapers, RocĂ­o is too fat. 633 00:53:47,791 --> 00:53:49,250 Is she on the pill? 634 00:53:49,334 --> 00:53:52,125 It's a treatment. 635 00:53:52,208 --> 00:53:53,875 She's not fat, she's full of love. 636 00:53:53,958 --> 00:53:57,208 We give her from our food plus hers. 637 00:53:58,666 --> 00:54:00,000 Don't call her fat. 638 00:54:03,083 --> 00:54:08,917 What with you, Iris? You've been blanking me. 639 00:54:09,917 --> 00:54:12,541 It's been twice. 640 00:54:13,833 --> 00:54:15,500 Leave her alone. 641 00:54:20,250 --> 00:54:24,417 - If my brother asks, I'm with you. - OK. 642 00:54:29,083 --> 00:54:31,917 - "Bye, Aunt." - Bye. 643 00:55:01,917 --> 00:55:02,917 What? 644 00:55:17,375 --> 00:55:21,750 Why can't we watch the flick at your place? 645 00:55:22,500 --> 00:55:24,417 I never invite people over. 646 00:55:24,500 --> 00:55:27,167 Besides, my mom doesn't understand. 647 00:55:27,250 --> 00:55:32,083 I came out to her, and she says I'm crazy. 648 00:55:32,167 --> 00:55:34,541 She laughs. I don't know why. 649 00:55:48,000 --> 00:55:51,292 Why do you keep smoking with that cough? 650 00:55:51,375 --> 00:55:53,833 Because I like it. 651 00:55:53,917 --> 00:55:55,750 Everyone dies eventually, anyway. 652 00:57:26,958 --> 00:57:28,917 Come. I know where to go. 653 00:58:13,500 --> 00:58:14,500 Come. 654 00:58:26,250 --> 00:58:28,334 - Hey. - Hey. What's up? 655 00:58:30,208 --> 00:58:31,208 Wait here. 656 00:59:29,208 --> 00:59:32,167 Come, Iris. Where... 657 00:59:36,000 --> 00:59:39,459 It's so nice. 658 00:59:39,541 --> 00:59:41,083 Hi. So pretty. 659 00:59:41,167 --> 00:59:43,334 Say hi to Aunt Claudia. 660 00:59:43,417 --> 00:59:46,917 Hi... Hi... 661 00:59:47,000 --> 00:59:52,125 So pretty. Hi, pretty baby. Hi. 662 00:59:52,208 --> 00:59:54,334 Give Aunt Claudia a kiss. 663 01:00:00,708 --> 01:00:03,000 He says you smell like beer. 664 01:00:03,917 --> 01:00:06,042 Speaking of which, is there any more? 665 01:00:06,125 --> 01:00:08,208 - Check the freezer. - OK. 666 01:00:26,500 --> 01:00:28,500 So sweet. 667 01:00:30,500 --> 01:00:32,917 - What are you doing? - Nothing. 668 01:00:33,708 --> 01:00:35,750 It's not finished. 669 01:00:39,917 --> 01:00:42,791 Oh, hi, baby. 670 01:00:43,666 --> 01:00:45,334 You feel like sleeping already? 671 01:00:45,417 --> 01:00:47,000 I'm going to sleep now. 672 01:00:56,833 --> 01:00:58,334 Are you writing something new? 673 01:00:59,625 --> 01:01:00,917 Are you writing something new? 674 01:01:01,583 --> 01:01:04,167 Yeah, something I started this morning, 675 01:01:04,250 --> 01:01:06,250 but I still can't finish it. 676 01:01:06,334 --> 01:01:07,334 Let me hear it. 677 01:01:08,334 --> 01:01:10,125 It's kind of short, anyway. 678 01:01:11,500 --> 01:01:12,625 It says... 679 01:01:13,541 --> 01:01:17,625 "South wind, flying caterpillar, winter comes." 680 01:01:21,167 --> 01:01:23,791 It's very nice. Beautiful. 681 01:01:24,500 --> 01:01:26,125 What does it mean, Mom? 682 01:01:27,917 --> 01:01:31,208 What your brother said, honey. What else? 683 01:01:33,334 --> 01:01:35,250 - What's so funny? - I'm not laughing. 684 01:01:35,334 --> 01:01:37,541 You're mean. Gosh. 685 01:01:37,625 --> 01:01:39,625 You keep writing. It's beautiful. 686 01:01:40,500 --> 01:01:42,833 Don't mind him. It's a metaphor. 687 01:01:42,917 --> 01:01:44,417 What's a metaphor? 688 01:01:44,500 --> 01:01:48,459 - That. What your brother just read. - What? 689 01:01:48,541 --> 01:01:49,791 DarĂ­o. 690 01:01:53,083 --> 01:01:55,125 Oh, yes, a metaphor. 691 01:01:55,208 --> 01:01:56,917 You know what a metaphor is? 692 01:02:08,042 --> 01:02:09,208 Hey, Iris... 693 01:02:10,666 --> 01:02:12,833 - What? - Iris. 694 01:02:12,917 --> 01:02:14,000 Where is she? 695 01:02:16,917 --> 01:02:18,083 With a friend. 696 01:02:18,334 --> 01:02:20,625 Oh... What friend? 697 01:02:20,708 --> 01:02:21,958 A new one. 698 01:02:25,208 --> 01:02:26,375 Is she okay? 699 01:02:27,125 --> 01:02:28,375 Yeah, great. 700 01:02:29,583 --> 01:02:31,000 Tots great. Why? 701 01:02:31,666 --> 01:02:32,833 No, it's just... 702 01:02:35,666 --> 01:02:37,666 I thought she wasn't well. 703 01:02:46,375 --> 01:02:50,791 Mom, can I ask you something? 704 01:02:53,208 --> 01:02:56,125 - Ask away. - Well... 705 01:02:56,208 --> 01:02:58,541 I actually don't know how to ask you. 706 01:02:58,625 --> 01:03:01,708 It's about... something I heard. 707 01:03:02,958 --> 01:03:04,833 The thing is... 708 01:03:04,917 --> 01:03:09,583 Is it normal feeling like... 709 01:03:09,666 --> 01:03:12,625 going when you're having anal sex? 710 01:03:12,708 --> 01:03:17,167 What! Son, what are you talking about? 711 01:03:17,917 --> 01:03:21,083 - You've never done it? - You're so cheeky. 712 01:03:21,167 --> 01:03:23,833 That's dangerous. Very dangerous. 713 01:03:23,917 --> 01:03:24,958 You have to be careful. 714 01:03:25,042 --> 01:03:27,666 One thing is one thing, and another thing is another thing. 715 01:03:28,750 --> 01:03:31,167 If you need anything, come to me. 716 01:03:31,250 --> 01:03:32,958 If you need money... 717 01:03:33,583 --> 01:03:37,334 And buy RocĂ­o's food. I always end up getting it. 718 01:03:38,000 --> 01:03:41,208 You say you love her, but you don't take care of her. 719 01:03:44,083 --> 01:03:47,917 - Couldn't you say something else? - That's what came to my mind. 720 01:03:49,750 --> 01:03:52,042 You could've said something. 721 01:03:56,417 --> 01:03:58,666 - Where were you? - They came here? 722 01:03:58,750 --> 01:04:01,250 Yeah, your brother came asking about you. 723 01:04:01,334 --> 01:04:03,083 He was worried. 724 01:04:03,167 --> 01:04:05,583 We told him you were at the burger place. 725 01:04:05,666 --> 01:04:06,750 Spit it out. 726 01:04:06,833 --> 01:04:09,417 - What? - What happened? 727 01:04:09,500 --> 01:04:10,833 - Nothing. - Did you guys kiss? 728 01:04:10,917 --> 01:04:11,750 - No. - Did you do it? 729 01:04:11,833 --> 01:04:13,334 - No. - Did you have safe sex? 730 01:04:13,417 --> 01:04:15,125 - DarĂ­o! - What? 731 01:04:15,208 --> 01:04:17,167 Silly. 732 01:04:18,334 --> 01:04:20,000 You'll have to come with us. 733 01:04:20,083 --> 01:04:21,334 No, no. Why? 734 01:04:21,417 --> 01:04:22,833 I've got nothing to do. 735 01:04:22,917 --> 01:04:25,000 You're interfering with police work. 736 01:04:25,083 --> 01:04:27,334 No, no, please. 737 01:04:27,417 --> 01:04:30,958 - Get in the truck, lady. - We'll explain at the station. 738 01:04:57,208 --> 01:04:58,500 Iris. 739 01:04:58,583 --> 01:04:59,583 Yeah? 740 01:04:59,666 --> 01:05:00,958 What took you so long? 741 01:05:01,042 --> 01:05:03,250 I went to Ale and DarĂ­o's. 742 01:05:11,334 --> 01:05:13,000 But are you OK? 743 01:05:16,917 --> 01:05:18,208 Yeah, Dad. 744 01:06:09,541 --> 01:06:12,250 Imagine what they'll be like later if that's how they start. 745 01:06:12,334 --> 01:06:14,250 Suffocating. 746 01:06:17,125 --> 01:06:19,791 I'm sick of these shitty jobs. 747 01:06:22,375 --> 01:06:23,708 - What? - Come. 748 01:06:24,917 --> 01:06:26,000 What? 749 01:06:26,083 --> 01:06:28,250 - It's broad daylight. - So what? 750 01:06:28,334 --> 01:06:30,000 Why are you so paranoid? 751 01:06:30,917 --> 01:06:33,083 - People talk. - And? 752 01:06:33,917 --> 01:06:35,583 They say I'm with you. 753 01:06:35,666 --> 01:06:37,334 That you are with me? 754 01:06:37,417 --> 01:06:39,042 That's not true. 755 01:06:39,958 --> 01:06:41,500 What with it, anyway? 756 01:06:43,666 --> 01:06:44,791 I don't know. 757 01:06:45,917 --> 01:06:47,666 People talk. 758 01:06:48,334 --> 01:06:50,250 They know you. 759 01:06:50,334 --> 01:06:51,708 They don't! 760 01:06:51,791 --> 01:06:53,292 Nobody knows me here. 761 01:06:53,375 --> 01:06:55,083 That's why they gossip. 762 01:06:57,375 --> 01:06:58,833 I don't know. 763 01:06:58,917 --> 01:06:59,917 What? 764 01:07:04,167 --> 01:07:06,292 All those things... 765 01:07:06,375 --> 01:07:07,625 they say. 766 01:07:08,250 --> 01:07:09,541 What do they say? 767 01:07:10,833 --> 01:07:12,000 What did they tell you? 768 01:07:15,500 --> 01:07:16,833 That... 769 01:07:16,917 --> 01:07:18,500 about... 770 01:07:18,583 --> 01:07:20,042 the HIV. 771 01:07:45,833 --> 01:07:48,000 Why do they have to say that? 772 01:07:49,917 --> 01:07:52,083 They all say I have HIV and that I use. 773 01:07:54,167 --> 01:07:55,583 Who told you? 774 01:07:55,666 --> 01:07:58,083 - People who know you. - Who? 775 01:07:58,167 --> 01:08:00,500 People who know you. I don't know. 776 01:08:02,958 --> 01:08:04,666 Half Corrientes fucked me. 777 01:08:04,750 --> 01:08:06,833 So everybody has it? 778 01:08:09,042 --> 01:08:11,042 Those people don't know me. 779 01:08:11,125 --> 01:08:12,750 That's why they talk bullshit. 780 01:08:14,083 --> 01:08:16,459 If they knew me, they'd know I mean no harm. 781 01:08:16,541 --> 01:08:17,541 Do you believe them? 782 01:08:18,083 --> 01:08:20,000 - No. - I mean it. Do you? 783 01:08:20,083 --> 01:08:21,791 I said no. 784 01:08:50,208 --> 01:08:51,334 Are you OK? 785 01:09:14,917 --> 01:09:17,334 You know what pisses me off the most? 786 01:09:17,417 --> 01:09:19,958 That my mom will hear about all this. 787 01:09:20,708 --> 01:09:22,334 - How? - She worries a lot. 788 01:09:23,375 --> 01:09:24,583 How does she find out? 789 01:09:24,666 --> 01:09:26,541 Gossip flies. 790 01:09:28,666 --> 01:09:30,833 She asked me if I was OK the other day. 791 01:09:38,375 --> 01:09:40,917 I'm gonna save money and get the hell out of here. 792 01:10:21,833 --> 01:10:24,250 What's that? 793 01:10:24,334 --> 01:10:26,250 What? 794 01:10:26,334 --> 01:10:27,666 That. 795 01:10:27,750 --> 01:10:28,917 This? 796 01:10:32,083 --> 01:10:35,833 It's from a kick I got. 797 01:10:35,917 --> 01:10:37,125 Does it hurt? 798 01:11:01,083 --> 01:11:02,250 Get over here. 799 01:11:06,334 --> 01:11:07,334 Hi, RocĂ­o. 800 01:11:15,500 --> 01:11:16,541 What's up with that? 801 01:11:16,625 --> 01:11:18,000 Leave it. 802 01:11:19,708 --> 01:11:20,750 I know. 803 01:11:22,334 --> 01:11:23,500 I don't know what it is. 804 01:11:25,083 --> 01:11:28,500 I'm scared it might keep growing and stand out. 805 01:11:30,083 --> 01:11:31,083 What a bummer. 806 01:11:31,583 --> 01:11:33,500 I don't think it's that. 807 01:11:35,917 --> 01:11:37,334 It's just... 808 01:11:38,000 --> 01:11:40,500 I went to his house for the first time. 809 01:11:41,666 --> 01:11:44,500 - What an ass. - It's done. 810 01:11:46,334 --> 01:11:48,208 He asked me... 811 01:11:49,917 --> 01:11:51,625 and I was ashamed to ask him to wear one. 812 01:11:51,708 --> 01:11:54,500 - You're an asshole, DarĂ­o. - It's a drag. 813 01:11:55,583 --> 01:11:56,750 What a bummer. 814 01:11:58,375 --> 01:11:59,958 And it really hurt. 815 01:12:03,917 --> 01:12:05,583 I don't know what to do now. 816 01:12:05,666 --> 01:12:09,083 Stop thinking about it. It's all on your mind. 817 01:12:11,083 --> 01:12:13,459 He asked me whether the kids had girlfriends. 818 01:12:13,541 --> 01:12:16,500 That son of a bitch asked me whether they had girlfriends. 819 01:12:17,125 --> 01:12:18,833 What a gossip. 820 01:12:18,917 --> 01:12:21,541 I told him, "They're too busy. They're artists." 821 01:12:21,625 --> 01:12:24,459 Who does he think he is? 822 01:12:24,541 --> 01:12:27,250 He thinks he can ask you anything 'cause he has a store. 823 01:12:27,334 --> 01:12:28,666 Did you buy these bananas? 824 01:12:28,750 --> 01:12:31,417 - Yes. - Apparently, they're plantains. 825 01:12:31,500 --> 01:12:32,708 Plantains? Since when? 826 01:12:32,791 --> 01:12:35,000 The guy across the street told me the other day. 827 01:12:35,083 --> 01:12:38,250 "Madam, those are not bananas. They're plantains." 828 01:12:39,791 --> 01:12:41,708 I paid the same. 829 01:12:45,666 --> 01:12:47,917 - You're with Iris? - Yeah. 830 01:12:48,917 --> 01:12:51,666 I was gonna ask you to buy something, but forget it. 831 01:12:51,750 --> 01:12:55,167 - OK. - Tell us what happened then. 832 01:12:55,250 --> 01:12:57,583 Nothing. I took my things and... 833 01:12:57,666 --> 01:13:00,625 He made a comment about her and the other girl. 834 01:13:07,958 --> 01:13:09,833 Well, it's true. 835 01:13:10,500 --> 01:13:13,417 She's been hanging out with that girl. 836 01:13:14,167 --> 01:13:15,958 It's not because of that. 837 01:13:16,042 --> 01:13:17,708 You know she shows herself. 838 01:13:17,791 --> 01:13:21,042 But the other stuff is serious. 839 01:13:22,750 --> 01:13:24,708 It's serious. That's all I'm saying. 840 01:13:33,666 --> 01:13:35,666 Holler if you need anything, Susi. 841 01:13:35,750 --> 01:13:37,250 - OK. - We'll go outside. 842 01:13:37,334 --> 01:13:40,583 - I'll take your smokes. - OK. I'll be right with you. 843 01:13:42,334 --> 01:13:45,250 - A beer would be nice. - I'll bring one. 844 01:13:58,417 --> 01:13:59,833 - What's up with you? - Nothing. 845 01:13:59,917 --> 01:14:01,833 - What are you hiding? Show me. - It's nothing. 846 01:14:01,917 --> 01:14:02,958 Let me see. 847 01:14:04,042 --> 01:14:06,083 - Look at this. - Leave it. 848 01:14:06,167 --> 01:14:07,708 That's infected. 849 01:14:07,791 --> 01:14:09,625 Let me see. 850 01:14:10,125 --> 01:14:12,167 Keep your mouth straight. Let me see. 851 01:14:12,250 --> 01:14:15,417 You have to disinfect that. Wash it up with soap and water. 852 01:14:15,500 --> 01:14:17,020 - We'll see the doctor. - No, we won't. 853 01:14:17,083 --> 01:14:19,083 We will. Stop kissing RocĂ­o. 854 01:14:19,167 --> 01:14:22,250 - That dog's full of germs. - You're such a drag. 855 01:14:22,334 --> 01:14:23,708 Enough, DarĂ­o. 856 01:14:25,917 --> 01:14:27,750 Come, look. 857 01:14:35,917 --> 01:14:38,500 - Who's that? - I don't know. 858 01:14:41,917 --> 01:14:43,500 Where did it come from? 859 01:14:43,583 --> 01:14:45,083 They sent it to me. 860 01:14:51,417 --> 01:14:53,666 - Isn't that Nico? - Yeah. 861 01:14:58,500 --> 01:15:00,917 - Look at Toro. - What's he doing there? 862 01:15:08,666 --> 01:15:10,334 They're disgusting... 863 01:15:11,042 --> 01:15:13,250 sending that to you. 864 01:15:20,708 --> 01:15:22,625 - It's Pablo! - Pablo! 865 01:15:23,375 --> 01:15:25,125 What's Pablo doing? 866 01:15:29,625 --> 01:15:31,417 No way. 867 01:15:42,917 --> 01:15:44,666 What a bunch of jackasses. 868 01:16:06,500 --> 01:16:08,417 - Isn't that Ale? - It's Ale. 869 01:16:10,000 --> 01:16:12,042 - What is he doing there? - So out of place. 870 01:16:16,666 --> 01:16:18,334 Nico's such a jerk. 871 01:17:29,417 --> 01:17:30,791 Are you OK? 872 01:17:51,666 --> 01:17:53,083 What's with the video, Ale? 873 01:17:55,042 --> 01:17:56,334 What video? 874 01:19:16,625 --> 01:19:18,042 This is Cinnamon. 875 01:19:19,917 --> 01:19:21,541 Hi, Cinnamon. 876 01:19:24,541 --> 01:19:25,833 So? 877 01:19:25,917 --> 01:19:27,250 Can we be here? 878 01:19:27,334 --> 01:19:28,417 Yeah. 879 01:19:29,417 --> 01:19:31,125 Forgive the mess. 880 01:19:35,791 --> 01:19:39,917 Would you like something to drink? Water? Soda? Something like that? 881 01:19:40,000 --> 01:19:41,625 I'm good. 882 01:19:57,708 --> 01:19:59,750 This is a picture of me when I was a kid. 883 01:20:02,125 --> 01:20:04,917 How old were you? 884 01:20:05,917 --> 01:20:07,708 One and a half or two. 885 01:20:07,791 --> 01:20:09,334 I was learning to walk. 886 01:20:19,833 --> 01:20:21,417 Do you like dogs? 887 01:20:21,500 --> 01:20:24,417 Um... so-so. 888 01:21:04,541 --> 01:21:07,708 Wait... your dog is on the sofa. 889 01:21:27,042 --> 01:21:29,583 What's that noise? 890 01:21:31,334 --> 01:21:32,750 That's my neighbor. 891 01:21:42,791 --> 01:21:44,917 He doesn't like watching. 892 01:21:45,750 --> 01:21:47,375 He doesn't like dykes. 893 01:22:06,791 --> 01:22:08,042 Come. 894 01:22:08,125 --> 01:22:09,459 Where to? 895 01:22:09,541 --> 01:22:11,250 Not far away. 896 01:22:11,334 --> 01:22:12,500 Seriously, come. 897 01:22:13,833 --> 01:22:15,583 Nobody's here. My mom's working. 898 01:22:16,375 --> 01:22:17,541 She won't come. 899 01:23:40,042 --> 01:23:41,708 She asked how long we've been friends. 900 01:25:15,000 --> 01:25:17,334 I hope we start soon. 901 01:25:17,417 --> 01:25:19,917 These pills I'm taking make me sleepy. 902 01:25:20,000 --> 01:25:21,250 Are you OK? 903 01:25:21,334 --> 01:25:22,958 Yeah, but I feel sleepy. 904 01:25:43,917 --> 01:25:45,042 He called me? 905 01:30:01,334 --> 01:30:02,417 What happened? 906 01:30:02,500 --> 01:30:03,541 Let's go. 907 01:30:03,625 --> 01:30:05,708 Where's DarĂ­o? Find him. 908 01:30:30,000 --> 01:30:31,042 Hi, hon. 909 01:30:53,334 --> 01:30:54,750 What do you want? 910 01:30:54,833 --> 01:30:56,708 I'm coming, MatĂ­as. Hold on. 911 01:31:52,541 --> 01:31:54,125 No, thanks. 912 01:31:57,417 --> 01:31:58,958 Something happened to you? 913 01:31:59,042 --> 01:32:00,417 No. You? 914 01:32:00,500 --> 01:32:03,000 No. I'm really well. 915 01:32:07,500 --> 01:32:09,042 Are you mad? 916 01:32:09,125 --> 01:32:10,417 No. 917 01:32:11,625 --> 01:32:14,125 It's just we went to Traumatic yesterday. 918 01:32:17,334 --> 01:32:18,375 And? 919 01:32:19,708 --> 01:32:24,125 I saw you dancing and kissing a lot of people. 920 01:32:26,500 --> 01:32:27,666 Well, yeah. 921 01:32:28,791 --> 01:32:31,334 So what? Does it make you mad? 922 01:32:32,500 --> 01:32:35,334 No. It just got me thinking. 923 01:32:35,417 --> 01:32:36,917 I was surprised. 924 01:32:38,500 --> 01:32:39,500 Why? 925 01:32:41,125 --> 01:32:43,917 'Cause... I don't know... 926 01:32:45,500 --> 01:32:48,500 I think that maybe what they say about you is true, 927 01:32:48,583 --> 01:32:49,750 if you behave like that. 928 01:32:51,500 --> 01:32:52,958 What's that they say? 929 01:32:55,833 --> 01:32:56,958 It doesn't matter. 930 01:32:58,500 --> 01:33:01,625 What pisses me off the most is that you come after me and tease me, 931 01:33:01,708 --> 01:33:04,583 and I don't understand why if you're with everybody else. 932 01:33:06,042 --> 01:33:08,125 That's so much bullshit. 933 01:33:08,208 --> 01:33:11,541 I'm not coming after you or teasing you. 934 01:33:11,625 --> 01:33:13,625 I could leave you alone right now if you want. 935 01:33:13,708 --> 01:33:15,000 No. 936 01:33:15,083 --> 01:33:16,125 See how you are? 937 01:33:16,208 --> 01:33:19,250 You're talking bull. 938 01:33:23,666 --> 01:33:25,250 So what? 939 01:33:25,334 --> 01:33:29,125 Is it true you're with people for money? 940 01:33:30,958 --> 01:33:33,208 No. You're so clueless. 941 01:33:34,125 --> 01:33:37,500 What's it to you what I do with my life? Seriously. 942 01:33:47,334 --> 01:33:52,334 It's not that I think it's wrong. I just think it's not safe. 943 01:33:53,958 --> 01:33:55,417 Safe? 944 01:33:55,958 --> 01:33:58,875 You're just like everybody else, Iris. 945 01:33:58,958 --> 01:34:00,750 I mean it. 946 01:34:00,833 --> 01:34:05,167 I've heard this safe / unsafe bullshit so many times. 947 01:34:05,250 --> 01:34:08,000 Or about health. What's health? 948 01:34:08,083 --> 01:34:10,250 What the hell is health? 949 01:34:10,334 --> 01:34:12,708 That's a made-up thing for dummies. 950 01:34:12,791 --> 01:34:14,917 What a shitty word. 951 01:34:15,000 --> 01:34:16,334 You would've totally freaked 952 01:34:16,417 --> 01:34:18,833 if my old friends from Traumatic had touched you. 953 01:34:18,917 --> 01:34:20,750 They used to bite their tongues 954 01:34:20,833 --> 01:34:24,083 and pass their blood to others while making out. 955 01:34:24,167 --> 01:34:25,833 They got really scared. 956 01:34:26,625 --> 01:34:29,625 They were tired of prejudices. 957 01:34:29,708 --> 01:34:31,417 Fucking stuck-ups. 958 01:34:31,500 --> 01:34:34,708 - That's awful. - So what? They deserved it. 959 01:34:37,500 --> 01:34:40,417 Those stuck-ups, always with the right to be safe and healthy. 960 01:35:31,500 --> 01:35:35,167 - Hi. Everything OK? - Hi. 961 01:35:35,250 --> 01:35:36,250 Yeah. 962 01:35:44,334 --> 01:35:48,000 MartĂ­n, I don't ever wanna see you with that curly-haired chick again... 963 01:35:48,083 --> 01:35:50,459 They told me you're with that one. 964 01:35:50,541 --> 01:35:53,167 Getting high, it's always the same with you! 965 01:35:55,125 --> 01:35:57,334 MartĂ­n! Are you listening? 966 01:36:03,083 --> 01:36:06,666 Your clothes are disgusting. Tidy up your room, you junkie! 967 01:36:28,375 --> 01:36:29,917 Iris, please come... 968 01:36:31,625 --> 01:36:35,000 Iris, please come over. 969 01:36:35,083 --> 01:36:39,334 The principal saw the video and Ale is having a nervous breakdown. 970 01:36:40,167 --> 01:36:42,167 Come, please. 971 01:36:49,083 --> 01:36:50,541 What do you prefer? 972 01:36:53,583 --> 01:36:55,666 - I'm asking you... - What? 973 01:36:55,750 --> 01:36:58,958 - What do you prefer? I mean it. - Back off. 974 01:36:59,791 --> 01:37:01,125 Come on. Seriously. 975 01:37:05,666 --> 01:37:07,917 I'm getting expelled. 976 01:37:13,666 --> 01:37:15,541 Who cares about school? 977 01:37:16,417 --> 01:37:17,708 It's useless. 978 01:37:19,708 --> 01:37:21,917 What matters is what you prefer. 979 01:37:25,750 --> 01:37:27,500 Getting HIV... 980 01:37:27,917 --> 01:37:32,666 and spending your life with treatment... 981 01:37:35,125 --> 01:37:37,167 - Stop it! - Or... 982 01:37:37,250 --> 01:37:39,666 Or getting married to MagalĂ­... 983 01:37:39,750 --> 01:37:40,833 having... 984 01:37:41,541 --> 01:37:43,417 lots of kids... 985 01:37:43,500 --> 01:37:44,917 and... 986 01:37:48,958 --> 01:37:50,750 fucking once a year? 987 01:37:53,917 --> 01:37:55,334 That's not fair. 988 01:37:56,334 --> 01:37:57,708 What do you prefer? 989 01:37:59,417 --> 01:38:01,500 Getting caught fucking in a video that goes viral 990 01:38:01,583 --> 01:38:03,417 or never seeing Renata again? 991 01:38:03,500 --> 01:38:04,917 You're mean. 992 01:38:06,042 --> 01:38:08,375 It would be awful not seeing her again. 993 01:38:09,208 --> 01:38:10,958 It cancels out, then. 994 01:38:14,375 --> 01:38:15,917 Let's see there. 995 01:38:19,666 --> 01:38:20,917 Let's take a look. 996 01:38:26,042 --> 01:38:28,417 Could you be gentle, please? 997 01:38:28,500 --> 01:38:30,417 You're such a wimp. 998 01:38:30,500 --> 01:38:32,292 Let's see. Wait. 999 01:38:32,375 --> 01:38:33,375 What? 1000 01:38:34,125 --> 01:38:35,125 Look at me. 1001 01:38:37,708 --> 01:38:41,208 You're a pretty boy. 1002 01:38:41,791 --> 01:38:43,250 How's it going? 1003 01:38:43,334 --> 01:38:44,459 What do you mean? 1004 01:38:44,541 --> 01:38:47,083 - Are you a regular here? - I come every now and then. 1005 01:38:47,167 --> 01:38:48,334 Uh-huh. 1006 01:38:49,500 --> 01:38:51,833 - Are you single? - Yeah, no rush. 1007 01:38:51,917 --> 01:38:53,417 Wow. 1008 01:38:53,500 --> 01:38:56,500 What are you into? Taking or giving? 1009 01:38:58,125 --> 01:39:00,875 - Active or passive? Versatile? - It depends. 1010 01:39:00,958 --> 01:39:02,541 What do you like? 1011 01:39:04,000 --> 01:39:06,250 Want me to do you a favor? 1012 01:39:06,334 --> 01:39:08,417 Get out of here! You're gross. 1013 01:39:08,500 --> 01:39:09,833 Stop it! 1014 01:39:09,917 --> 01:39:10,958 Back off. 1015 01:39:11,042 --> 01:39:12,833 You didn't tell me about the message. 1016 01:39:12,917 --> 01:39:14,042 What message? 1017 01:39:14,125 --> 01:39:15,750 The message. 1018 01:39:15,833 --> 01:39:18,417 Give me back my key! Give it back! 1019 01:39:18,500 --> 01:39:21,917 It's just a friend of your dad saw you. 1020 01:39:22,000 --> 01:39:23,791 They work at the energy company. 1021 01:39:25,666 --> 01:39:27,917 He saw you fucking on a bus. 1022 01:39:28,666 --> 01:39:30,417 Gosh... 1023 01:39:30,500 --> 01:39:32,167 That's so not true. 1024 01:39:48,334 --> 01:39:50,833 Get out of here. It's always the same with you. 1025 01:39:50,917 --> 01:39:52,541 - You promise some... - Hush, the kids. 1026 01:39:52,625 --> 01:39:54,625 Get out. I've had it with you. 1027 01:39:54,708 --> 01:39:57,250 You always tell me the same. 1028 01:39:57,334 --> 01:39:59,417 Did your mother find out? 1029 01:39:59,500 --> 01:40:01,583 I don't know. Everybody did. 1030 01:40:01,666 --> 01:40:03,625 I bet she did. 1031 01:40:03,708 --> 01:40:07,250 Get out now. Get out of my house. 1032 01:40:07,334 --> 01:40:09,417 Leave and don't come back. 1033 01:40:09,500 --> 01:40:11,750 I don't wanna see you on my street. 1034 01:40:15,500 --> 01:40:17,250 - The kids are listening. - I don't care! 1035 01:40:17,334 --> 01:40:19,833 The kids don't give a damn about you and your last name. 1036 01:40:19,917 --> 01:40:21,500 They don't want it anymore. 1037 01:40:33,334 --> 01:40:34,750 Are you okay, Mom? 1038 01:40:37,250 --> 01:40:38,459 Yeah. 1039 01:40:38,541 --> 01:40:40,500 Just play some music, honey. 1040 01:42:00,042 --> 01:42:04,250 I'll hold you 1041 01:42:04,334 --> 01:42:07,500 Though you can't feel me 1042 01:42:09,625 --> 01:42:13,334 I'll kiss you 1043 01:42:13,417 --> 01:42:17,167 Though you won't kiss me 1044 01:42:42,917 --> 01:42:44,083 - Hi. - Hi. 1045 01:42:44,167 --> 01:42:45,583 Hi, how are you? 1046 01:42:45,666 --> 01:42:46,708 Fine. 1047 01:42:46,791 --> 01:42:47,958 Everything OK? 1048 01:42:48,042 --> 01:42:50,042 - Hi. - Hi. 1049 01:42:50,125 --> 01:42:51,167 Come. 1050 01:43:52,500 --> 01:43:53,541 People. 1051 01:43:57,583 --> 01:43:58,625 Iris. 1052 01:44:03,500 --> 01:44:05,042 - Hey, what's up? - Renata, wait. 1053 01:44:05,125 --> 01:44:07,583 - Let's talk. - I'll call you later. 1054 01:44:07,666 --> 01:44:10,666 - Let's talk. - I'll call you in a minute. 1055 01:44:10,750 --> 01:44:12,083 Gotta take care of something. 1056 01:44:12,167 --> 01:44:14,125 - Let's talk. - Maxi, I mean it. 1057 01:44:14,208 --> 01:44:15,833 Give me a minute and I'll call you. 1058 01:44:16,666 --> 01:44:19,208 - What a crazy whore. - Hey, don't say that. 1059 01:44:33,583 --> 01:44:36,042 - What are you doing, asshole? - Come. 1060 01:45:25,917 --> 01:45:28,000 - What is it? - What? 1061 01:45:28,083 --> 01:45:29,833 - Are you scared? - No. 1062 01:45:34,375 --> 01:45:35,750 I have this, just in case. 1063 01:45:37,791 --> 01:45:38,833 What? 1064 01:45:40,083 --> 01:45:42,583 It's worse to walk around with that. It could go wrong. 1065 01:45:43,625 --> 01:45:45,500 What could go wrong? 1066 01:47:01,334 --> 01:47:02,833 What? 1067 01:47:02,917 --> 01:47:03,917 Come. 1068 01:48:00,083 --> 01:48:01,208 Come. 1069 01:48:25,083 --> 01:48:26,125 What is it? 1070 01:48:27,334 --> 01:48:28,375 Nothing. 1071 01:48:50,500 --> 01:48:52,334 - Are you OK? - Yeah. 1072 01:48:54,500 --> 01:48:56,417 - Something happened? - No. 1073 01:49:44,334 --> 01:49:45,750 - What's up, Braian? - Hey, Renata. 1074 01:49:45,833 --> 01:49:47,167 How ya doing? 1075 01:49:47,250 --> 01:49:49,125 - Wait. - We were looking for you. 1076 01:49:49,208 --> 01:49:50,334 Let go. 1077 01:49:52,833 --> 01:49:53,833 You've been disappeared. 1078 01:49:53,917 --> 01:49:55,417 - I'm not. - What's going on with you? 1079 01:49:55,500 --> 01:49:57,417 - You don't say hi anymore. - Let's talk later. 1080 01:49:57,500 --> 01:50:00,917 You're ripped. We'll talk later. 1081 01:50:01,000 --> 01:50:02,833 Wait, let her go! 1082 01:50:02,917 --> 01:50:04,625 - You wanna run away? - Let her go! 1083 01:50:04,708 --> 01:50:06,541 I'm not playing... You're ripped. 1084 01:50:06,625 --> 01:50:08,250 - We'll talk later. - I want what's mine. 1085 01:50:08,334 --> 01:50:10,875 - Deal. We'll talk. - I want what's mine. 1086 01:50:10,958 --> 01:50:13,334 - Let her go. - Back off. 1087 01:50:15,083 --> 01:50:17,417 Fuck! Motherfucker! 1088 01:50:39,708 --> 01:50:40,708 Hey! 1089 01:50:41,917 --> 01:50:44,625 - Who is it? - Romi, open up. 1090 01:50:44,708 --> 01:50:46,541 - Open up. - Rena? 1091 01:50:46,625 --> 01:50:49,334 Go. Go with your friends. Go, go. 1092 01:51:11,167 --> 01:51:12,167 Front... 1093 01:51:13,375 --> 01:51:14,833 Left... 1094 01:51:14,917 --> 01:51:16,541 Right and then you go... 1095 01:51:24,541 --> 01:51:25,750 What happened? 1096 01:51:27,208 --> 01:51:29,292 - What happened? - I don't know. 1097 01:51:29,375 --> 01:51:31,417 Iris, are you OK? 1098 01:51:37,334 --> 01:51:38,375 Iris! 1099 01:51:41,500 --> 01:51:42,500 Iris. 1100 01:51:46,042 --> 01:51:47,042 Iris. 1101 01:51:53,541 --> 01:51:54,750 Say, Iris. 1102 01:51:55,708 --> 01:51:59,250 - What does your name mean? - I don't know. 1103 01:51:59,334 --> 01:52:04,625 NoemĂ­ likes it very much. She's planning on naming her baby Iris. 1104 01:52:05,583 --> 01:52:07,250 - You don't know? - No. 1105 01:52:07,334 --> 01:52:09,500 Maybe it's got something to do with the eye. 1106 01:52:11,500 --> 01:52:13,292 It's unusual. 1107 01:52:13,375 --> 01:52:16,500 Coral used to be unusual, but they're using it a lot nowadays. 1108 01:52:16,583 --> 01:52:18,583 - And also... - Aunt, stop bugging her. 1109 01:52:18,666 --> 01:52:20,750 Let's go. 1110 01:52:20,833 --> 01:52:23,917 OK, let's sing the "Happy Birthday." 1111 01:52:24,000 --> 01:52:26,625 Come on! Time to blow the candles! 1112 01:52:26,708 --> 01:52:28,958 Sofi! Come over here! 1113 01:52:53,541 --> 01:52:54,750 And? 1114 01:52:54,833 --> 01:52:56,208 There was nobody. 1115 01:53:35,500 --> 01:53:38,208 - What's he doing here? - I don't know. 1116 01:53:40,000 --> 01:53:41,666 Again? 1117 01:54:58,125 --> 01:54:59,500 Where did she go? 1118 01:56:36,500 --> 01:56:40,917 To R., a beacon to the One Thousand 70969

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.