All language subtitles for Mira FAD-1694 - Fad, Jav Drama, Reiko Kobayakawa Porn - SpankBang
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,280 --> 00:01:04,280
Oh.
2
00:02:45,960 --> 00:02:52,200
When I was a child, I was very shy, and
I was told by everyone that I was too
3
00:02:52,200 --> 00:02:53,200
quiet.
4
00:02:53,760 --> 00:02:57,960
However, I have been quiet since I was
nine years old.
5
00:02:59,360 --> 00:03:02,220
I don't remember what caused it,
6
00:03:03,120 --> 00:03:07,400
but I became hungry before I knew it,
and while pushing my body against the
7
00:03:07,400 --> 00:03:10,780
tatami, I was trying to pull my body out
and do the clitoris onani.
8
00:03:13,440 --> 00:03:15,820
When I rubbed it, There was a clear
feeling.
9
00:03:16,920 --> 00:03:20,400
So there was a time when I repeated that
I read it three times a day.
10
00:06:29,790 --> 00:06:34,750
Shibaraku karada wo yusutte iru to,
zentai ga atsuku natte, tsui ni wa
11
00:06:34,750 --> 00:06:39,190
ga urete, saigo ni wa totetsu mo naku
kimochi no ii kaikan wo ette imashita.
12
00:06:50,470 --> 00:06:53,690
Kodomo desu kara hazukashii to iu
kimochi wa mattaku arimasen.
13
00:07:38,060 --> 00:07:39,060
What are you doing?
14
00:07:40,280 --> 00:07:42,240
Yumi, what are you doing?
15
00:09:14,790 --> 00:09:19,150
The principal was in his first year of
junior high school, but at the same
16
00:09:19,230 --> 00:09:21,710
he became even stronger.
17
00:09:23,690 --> 00:09:27,610
At that time, he thought about the boy
he liked and played with him.
18
00:15:28,300 --> 00:15:33,020
When I was in junior high school, I saw
my first part of my body in the mirror.
19
00:15:34,580 --> 00:15:36,620
I already had thin hair.
20
00:17:04,610 --> 00:17:06,970
Onani's way of doing things was always
the same.
21
00:17:08,369 --> 00:17:11,589
He'd get a stomachache, and he'd press
his chest against the tatami mat.
22
00:17:12,109 --> 00:17:15,490
Sometimes he'd put the pillow between
his thighs to strengthen the stimulus.
23
00:17:17,849 --> 00:17:22,130
When he was a high school student, I
could tell that his chest would be a
24
00:17:22,130 --> 00:17:23,130
when he'd go.
25
00:26:37,040 --> 00:26:38,100
I didn't have to wipe the mess on the
floor.
26
00:26:39,460 --> 00:26:40,680
I just let it sink into my panties.
27
00:26:42,960 --> 00:26:47,640
When I was 17 or 18, I realized how
embarrassing it was to be a woman.
28
00:26:49,080 --> 00:26:50,720
I even started to remember how terrible
it was.
29
00:27:08,140 --> 00:27:10,680
At school, she didn't listen to what her
friends said.
30
00:27:13,340 --> 00:27:15,840
She was a quiet and quiet girl.
31
00:27:18,840 --> 00:27:21,140
But I can't forget how she felt.
32
00:27:24,080 --> 00:27:28,640
She did it over and over again every
day.
33
00:27:29,640 --> 00:27:34,460
She would turn her waist and rub it back
and forth.
34
00:27:36,650 --> 00:27:39,550
What would someone think of me if they
saw me like that?
35
00:27:41,390 --> 00:27:45,830
I don't know if I should say this
myself, but I think I'm pretty good at
36
00:27:45,830 --> 00:27:46,830
my hips.
37
00:28:19,280 --> 00:28:21,900
When I graduated from high school, I
went to a nursing school.
38
00:28:22,840 --> 00:28:26,060
If I had time, I would study in my own
room.
39
00:30:24,840 --> 00:30:28,600
Toku ni yoru wa, muga mutsu de kyokubo
wo kosuri makurimashita.
40
00:30:29,560 --> 00:30:35,220
Sono nanto mo tamaranai kaika, kutakuta
ni naru hodo onani wo shite, guttari to
41
00:30:35,220 --> 00:30:37,920
nari, nemuri no sekai haitte ikimashita.
42
00:33:07,820 --> 00:33:11,220
On the 365th, I used to go to Onami
almost every day.
43
00:33:13,340 --> 00:33:15,120
I did it the same way as when I was a
child.
44
00:33:16,440 --> 00:33:18,780
I used to go to Onami every day. I used
to go to
45
00:33:18,780 --> 00:33:34,800
Onami
46
00:33:34,800 --> 00:33:35,800
every day.
47
00:35:21,320 --> 00:35:22,320
Ugh!
48
00:36:07,790 --> 00:36:09,510
Thank you for watching.
49
00:36:52,830 --> 00:36:55,950
When I looked at it, I wanted to say
something to my wife again.
50
00:36:56,370 --> 00:36:58,770
I pushed the pillow against my back and
made my waist rotate.
51
00:38:02,160 --> 00:38:06,540
I wanted to see my own face in the
mirror, so I put my hand mirror on the
52
00:38:06,540 --> 00:38:12,900
mat, pressed the cedar tree on the
pillow, shook my hips, and looked at my
53
00:38:12,900 --> 00:38:13,900
face in the mirror.
54
00:38:19,360 --> 00:38:19,960
I
55
00:38:19,960 --> 00:38:29,620
rubbed
56
00:38:29,620 --> 00:38:30,620
it with the cedar tree.
57
00:38:32,620 --> 00:38:35,040
I could feel the blood running down my
body.
58
00:38:35,680 --> 00:38:38,760
I could see my face turning red.
59
00:38:39,920 --> 00:38:45,420
I could see my face running down my
body. I could see my face running down
60
00:38:45,420 --> 00:38:47,900
my body.
61
00:39:27,560 --> 00:39:30,400
I will climb up there and go away.
62
00:39:32,500 --> 00:39:34,820
I will go away. I will go away.
63
00:39:35,720 --> 00:39:36,960
I will go away.
64
00:39:37,940 --> 00:39:38,940
I will go away.
65
00:39:40,720 --> 00:39:46,160
I will go away. I will go away.
66
00:40:12,320 --> 00:40:19,120
My life as a woman was satisfied enough
without a man.
67
00:40:21,820 --> 00:40:23,000
Without a lover.
68
00:40:24,010 --> 00:40:28,790
My imagination was at its best, and I
was able to have the slightest delusion.
69
00:40:31,870 --> 00:40:36,150
The climax of the fantasy world was to
be licked by Inbu.
70
00:40:38,930 --> 00:40:44,370
At first it started with a kiss, then
licking his ears, then licking his
71
00:40:45,010 --> 00:40:47,310
licking his ears, licking his eyes,
72
00:40:48,850 --> 00:40:50,070
licking his eyes.
73
00:41:10,620 --> 00:41:11,620
Oh. Oh.
74
00:44:14,280 --> 00:44:19,240
In the near future, I will put a seal on
his face and make him turn his hips
75
00:44:19,240 --> 00:44:21,900
back and forth to reach his ultimate
goal.
76
00:45:19,310 --> 00:45:23,530
If you come this far, your gums will get
wet, and you'll know that you'll get a
77
00:45:23,530 --> 00:45:24,530
blister around your hips.
78
00:46:39,569 --> 00:46:40,970
Ah.
79
00:50:13,580 --> 00:50:14,580
It's been a long time.
80
00:50:15,140 --> 00:50:19,040
When I came back to my parents' house,
there was no one there, so I went into
81
00:50:19,040 --> 00:50:22,020
the closet and thought I'd be naked and
do something.
82
00:51:21,230 --> 00:51:24,210
I rubbed my face like I was going to
hell.
83
00:51:27,530 --> 00:51:31,530
I licked my tongue and licked the base
of my arm.
84
00:51:33,110 --> 00:51:39,390
I rubbed my face with my right hand
while imagining myself kissing a man. I
85
00:51:39,390 --> 00:51:41,250
licked my arm with my left hand and
said,
86
00:53:33,680 --> 00:53:37,500
I have something to do with sex.
87
00:53:39,000 --> 00:53:43,700
The sex of the world of Onani is the age
of the person, the person who has
88
00:53:43,700 --> 00:53:45,780
overcome a lot, the person with a bald
head.
89
00:53:46,520 --> 00:53:49,020
The more ugly it is, the more the sex is
dull.
90
00:53:59,900 --> 00:54:02,500
When I see a man dressed like that,
91
00:54:03,560 --> 00:54:04,980
I want to have sex for free.
92
00:57:33,610 --> 00:57:35,630
It would be great if you could lick me
all over my body.
93
00:57:36,810 --> 00:57:41,670
Every day, every night, this kind of
miserable bald -headed middle -aged man
94
00:57:41,670 --> 00:57:45,030
will appear in Srona and let me reach
the world of Orgasmus.
95
01:05:11,720 --> 01:05:14,140
By this time, it will be like a dream in
a world of delusions called Omanco.
96
01:11:14,830 --> 01:11:15,830
I love you.
97
01:11:16,890 --> 01:11:19,350
I love you.
98
01:11:20,350 --> 01:11:27,150
I love you. I love you.
99
01:13:00,110 --> 01:13:01,990
One day, I was invited to stay in the
bus.
100
01:13:04,830 --> 01:13:08,310
I was asked if I wanted to stay alone or
if I wanted to come to my house.
101
01:13:08,910 --> 01:13:11,050
I said yes, and I agreed.
102
01:13:13,090 --> 01:13:15,850
The place I was guided to was on the
second floor of an old apartment.
103
01:13:31,210 --> 01:13:32,210
Thank you very much.
104
01:14:58,860 --> 01:15:02,600
Now, you take it off too.
105
01:15:36,040 --> 01:15:37,440
先に老人が布団に入り脱いでと促されて私は脱いで布団に入りました
106
01:16:15,980 --> 01:16:17,060
um
107
01:17:31,240 --> 01:17:38,060
I was held in my arms, licked by my
neck, licked by my nipples, licked by my
108
01:17:38,060 --> 01:17:42,200
nipples, licked by my nipples, licked by
my nipples, licked by my nipples,
109
01:19:06,890 --> 01:19:09,730
After that, the old man's penis came
into my body without a sack.
110
01:20:25,160 --> 01:20:28,440
I was told to look at where I was stuck,
and I was shown with my elbow.
111
01:20:30,540 --> 01:20:31,540
As the saying goes,
112
01:20:32,280 --> 01:20:35,200
it was as if an old man's desire was
stuck in my spine.
113
01:20:36,380 --> 01:20:37,380
I was so excited.
114
01:23:17,070 --> 01:23:23,190
That night, my husband's return was
late, so I spent a lot of time on the
115
01:23:25,390 --> 01:23:28,790
I could imagine the old man's
temperament, the way he looked at me,
116
01:23:30,110 --> 01:23:31,330
and the penis.
117
01:23:32,570 --> 01:23:35,150
I was able to do the usual great onani.
118
01:23:37,750 --> 01:23:38,650
I realized for the first time the
difference between the onani in the
119
01:23:38,650 --> 01:23:42,370
world and the real success itself.
120
01:23:46,540 --> 01:23:51,840
The woman who does it with her own
fingers feels it several times more and
121
01:23:51,840 --> 01:23:52,840
good.
122
01:27:54,570 --> 01:28:00,410
I've never been successful as a husband
since I got married, and it's a great
123
01:28:00,410 --> 01:28:01,630
pleasure to be next to my husband, who
is snoring and sleeping,
124
01:28:02,730 --> 01:28:04,070
and to kill his breath.
125
01:29:17,740 --> 01:29:18,740
So chicken hour.
126
01:29:46,640 --> 01:29:49,020
My husband doesn't look down on me.
127
01:29:49,900 --> 01:29:52,120
He doesn't even give me a kiss.
128
01:29:53,180 --> 01:29:57,800
He puts a penis in my body, and then he
takes care of himself, and it's over in
129
01:29:57,800 --> 01:29:58,800
5 or 6 minutes.
130
01:30:00,020 --> 01:30:01,540
He's so clueless.
131
01:30:02,400 --> 01:30:05,660
In the end, he rubs it on himself.
132
01:34:42,190 --> 01:34:43,190
you
133
01:35:32,400 --> 01:35:33,400
so so
134
01:39:27,470 --> 01:39:28,470
you
135
01:39:59,870 --> 01:40:01,290
Thank you.
10607
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.