All language subtitles for Der bewegte Mann[de]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:24,099 --> 00:01:25,759 Sie sagt zwar 2 00:01:25,759 --> 00:01:29,360 nein, das heißt oft beinahe so viel wie 3 00:01:29,360 --> 00:01:30,239 ja. 4 00:01:35,119 --> 00:01:38,800 Reiche sein, es kommt dabei drauf an, ob 5 00:01:38,800 --> 00:01:40,820 der Mann es dann fühlt oder nicht. 6 00:03:14,339 --> 00:03:15,240 Was ist denn? 7 00:03:17,100 --> 00:03:18,579 Willst du mir die Dame nicht vorstellen? 8 00:03:20,400 --> 00:03:21,440 Doro, ich kann das erklären. 9 00:03:21,800 --> 00:03:22,159 Ach ja? 10 00:03:22,700 --> 00:03:24,040 Das ist jetzt nicht so, wie du vielleicht 11 00:03:24,040 --> 00:03:24,580 denkst, Doro. 12 00:03:25,479 --> 00:03:26,719 Hör zu, Axel, mir reicht's. 13 00:03:27,260 --> 00:03:28,399 Morgen Abend bist du raus aus meiner Wohnung, 14 00:03:28,479 --> 00:03:28,620 klar? 15 00:03:30,140 --> 00:03:30,999 Ob das klar ist? 16 00:03:32,720 --> 00:03:33,120 Gut. 17 00:03:35,879 --> 00:03:37,320 Habt ihr wenigstens Kondome benutzt? 18 00:03:46,949 --> 00:03:48,490 Wohnungsschlüssel wirf bitte in den Briefkasten. 19 00:03:50,289 --> 00:03:56,510 Schöner Gigolo, armer Gigolo, denke nicht mehr an 20 00:03:56,510 --> 00:04:02,829 die Zeiten, wo du allzu sarr, goldverschnürt sogar, 21 00:04:03,670 --> 00:04:06,829 konntest durch die Straßen reiten. 22 00:04:08,250 --> 00:04:08,570 Hallo? 23 00:04:08,950 --> 00:04:10,749 Hallo, Birgit, rat mal, wer hier ist? 24 00:04:12,289 --> 00:04:16,828 Schöne Welt, du gingst in Fransen, wenn das 25 00:04:16,828 --> 00:04:18,070 Herz dir auch bricht. 26 00:04:18,089 --> 00:04:18,350 Hi. 27 00:04:18,610 --> 00:04:20,809 Axel, wer bist du denn hier? 28 00:04:21,069 --> 00:04:22,890 Na ja, ich wollte nur mal gucken, wie 29 00:04:22,890 --> 00:04:23,449 es dir so geht. 30 00:04:23,650 --> 00:04:25,130 Mensch, Axel, der Uro ist da drin, und 31 00:04:25,130 --> 00:04:26,190 wenn der dich hier sieht, dann geht das 32 00:04:26,190 --> 00:04:27,210 wieder von vorne los. 33 00:04:27,470 --> 00:04:30,390 Ja, ich dachte ja auch eigentlich nur, dass 34 00:04:30,390 --> 00:04:31,549 wir, ich meine... 35 00:04:31,549 --> 00:04:32,209 Also, mach es gut. 36 00:04:34,350 --> 00:04:36,169 Weißt du nicht, wenigstens eine Wohnung für mich? 37 00:04:43,009 --> 00:04:44,450 Hallihallo, der Axel. 38 00:04:45,169 --> 00:04:46,690 Axel, kleinen Moment, ja? 39 00:04:47,070 --> 00:04:47,469 Ja. 40 00:04:50,970 --> 00:04:54,190 Wenn das Herz dir auch bricht, sei kein 41 00:04:54,190 --> 00:04:58,650 Lachen, dass du nicht tanzen und du musst 42 00:04:58,650 --> 00:04:59,609 tanzen. 43 00:05:03,399 --> 00:05:06,369 Die genaue Zeit, es ist neun Uhr. 44 00:05:07,409 --> 00:05:09,450 Hier ist wieder R2 mit den Nachrichten. 45 00:05:10,649 --> 00:05:14,970 Köln, in den frühen Morgenstunden explodierten zwei Atombomben 46 00:05:14,970 --> 00:05:15,769 in der Innenstadt. 47 00:05:17,729 --> 00:05:18,029 Entschuldigung. 48 00:05:18,950 --> 00:05:22,389 In den frühen Morgenstunden explodierten zwei Autobomben in 49 00:05:22,389 --> 00:05:23,009 der Innenstadt. 50 00:05:23,710 --> 00:05:25,370 Menschen wurden dabei nicht verletzt. 51 00:05:26,229 --> 00:05:29,149 In einem Bekennerbrief machte sich die Nationalrevol... 52 00:05:29,149 --> 00:05:31,230 Die Nationalrevol... 53 00:05:31,230 --> 00:05:31,890 Entschuldigung. 54 00:05:32,389 --> 00:05:32,830 Die Nationalre... 55 00:05:58,409 --> 00:05:59,010 Waltraud. 56 00:05:59,270 --> 00:06:00,069 Tach, Norbert. 57 00:06:00,290 --> 00:06:01,550 Habe ich dich beim Onanieren gestört? 58 00:06:02,049 --> 00:06:03,329 Mein Plattenspieler ist weg. 59 00:06:03,490 --> 00:06:04,069 Dein was? 60 00:06:10,950 --> 00:06:12,290 Der CD-Player auch. 61 00:06:12,350 --> 00:06:13,550 Die ganze Anlage ist weg. 62 00:06:13,749 --> 00:06:14,530 Jetzt mal langsam. 63 00:06:14,689 --> 00:06:15,930 So was löst sich doch nicht in Luft 64 00:06:15,930 --> 00:06:16,389 auf. 65 00:06:17,110 --> 00:06:18,090 Wo ist denn dein Punker? 66 00:06:19,949 --> 00:06:20,629 Keine Ahnung. 67 00:06:20,750 --> 00:06:21,730 Heut Nacht war er noch da. 68 00:06:24,990 --> 00:06:26,570 Oh nein, das glaube ich einfach nicht. 69 00:06:28,369 --> 00:06:29,749 Vielleicht hat er sich die Sachen auch nur 70 00:06:29,749 --> 00:06:30,309 rausgeliehen. 71 00:06:31,069 --> 00:06:32,329 Norbert, was lernst du eigentlich? 72 00:06:33,190 --> 00:06:34,830 Als du dich in diesen Typen in Kopenhagen 73 00:06:34,830 --> 00:06:36,289 verknallt hast, bist du gleich zu ihm geflogen, 74 00:06:36,370 --> 00:06:37,950 hast ihm die ganze Wohnung tapuziert. 75 00:06:37,950 --> 00:06:39,710 Als du fertig warst, hat er dich vor 76 00:06:39,710 --> 00:06:40,550 die Tür gesetzt. 77 00:06:41,069 --> 00:06:42,089 Da hast du dumm gelaufen. 78 00:06:42,469 --> 00:06:43,830 Na und wenn Fränzi nicht die ganze Nacht 79 00:06:43,830 --> 00:06:45,269 auf dich eingequatscht hätte, wärst du doch für 80 00:06:45,269 --> 00:06:46,929 den Zeugen Jehova auf die Straße gegangen, hättest 81 00:06:46,929 --> 00:06:48,070 einen Wachturm verteilt. 82 00:06:48,509 --> 00:06:49,450 Fernseher ist auch weg. 83 00:06:53,489 --> 00:06:55,910 Ihr wollt also hier mit dem Fitnesstraining anfangen? 84 00:06:57,810 --> 00:06:59,309 Habt ihr vorher schon mal Sport getrieben? 85 00:06:59,649 --> 00:07:00,730 Im Fitnesscenter oder so? 86 00:07:01,029 --> 00:07:02,490 Nein, aber ich bin Vegetarier. 87 00:07:03,209 --> 00:07:03,849 Überhaupt nichts? 88 00:07:04,010 --> 00:07:04,670 Nicht irgendein Training? 89 00:07:04,889 --> 00:07:06,789 Bei uns ist nur der Schließmuskel trainiert. 90 00:07:06,789 --> 00:07:08,049 Also kein Sport. 91 00:07:08,769 --> 00:07:10,989 Okay, dann starten wir mal das Aufbauprogramm. 92 00:07:11,649 --> 00:07:12,170 Komm mit. 93 00:07:12,669 --> 00:07:14,249 Ob das so eine gute Idee war? 94 00:07:14,850 --> 00:07:16,849 Klar Mensch, ein paar Muskeln kann doch jeder 95 00:07:16,849 --> 00:07:17,410 gebrauchen. 96 00:07:18,050 --> 00:07:20,189 Und die erotische Komponente dabei ist doch ordentlich 97 00:07:20,189 --> 00:07:20,890 zu verleugnen. 98 00:07:21,829 --> 00:07:23,650 Und Fränzchen hatte schon befürchtet, du gehst jetzt 99 00:07:23,650 --> 00:07:24,490 unter die Heteros. 100 00:07:24,610 --> 00:07:26,770 Ah, ich sag dir, das ist vielleicht schrill. 101 00:07:27,049 --> 00:07:28,369 Jetzt mach's nicht so spannend. 102 00:07:30,050 --> 00:07:32,169 Also, kürzlich war ich mal seit Urzeiten wieder 103 00:07:32,169 --> 00:07:32,849 im Schulz. 104 00:07:33,129 --> 00:07:34,310 Und da hing da so ein Zettel am 105 00:07:34,310 --> 00:07:35,010 schwarzen Brett. 106 00:07:35,010 --> 00:07:38,409 Männergruppe sucht Homosexuellen, der Lust hätte, sich an 107 00:07:38,409 --> 00:07:41,110 den Gruppenabenden zu beteiligen und von seiner Homosexualität 108 00:07:41,110 --> 00:07:41,750 zu erzählen. 109 00:07:41,830 --> 00:07:44,529 Da hab ich mir gedacht, Waltraud, das wird 110 00:07:44,529 --> 00:07:45,509 ein Spaß. 111 00:07:45,970 --> 00:07:47,509 Männergruppe, das war doch in den 70ern. 112 00:07:47,789 --> 00:07:49,970 Eben, die sind ja jetzt wieder angesagt. 113 00:07:50,330 --> 00:07:51,590 Jedenfalls sind da fünf Typen. 114 00:07:52,049 --> 00:07:53,689 Einer sieht ganz passabel aus. 115 00:07:53,770 --> 00:07:55,770 Und die bequatschen ihre Probleme, die sich aus 116 00:07:55,770 --> 00:07:57,070 ihrer Rolle als Mann ergeben. 117 00:07:57,170 --> 00:07:58,390 Meistens geht's ja bei ihr um Frauen. 118 00:07:58,549 --> 00:07:58,949 Logo. 119 00:07:59,209 --> 00:08:00,690 Da haben die echt Last damit. 120 00:08:01,429 --> 00:08:03,610 Einer zum Beispiel, der wurde von seiner Frau 121 00:08:03,610 --> 00:08:05,349 beim Onanieren im Badezimmer erwischt. 122 00:08:05,469 --> 00:08:07,009 Der hat jetzt tierische Schuldgefühle. 123 00:08:07,369 --> 00:08:08,810 Das ist alles höllisch interessant. 124 00:08:09,870 --> 00:08:11,609 Ich dachte, du sollst denen was erzählen. 125 00:08:11,810 --> 00:08:12,589 Tu ich ja auch. 126 00:08:12,949 --> 00:08:14,469 Zwei Lektionen haben wir schon hinter uns in 127 00:08:14,469 --> 00:08:15,330 der ganzen Tralala. 128 00:08:15,769 --> 00:08:19,089 Du, am meisten Probleme haben die mit Analverkehr. 129 00:08:19,250 --> 00:08:21,470 Bei dem Thema, da werden die ganz nervös. 130 00:08:21,810 --> 00:08:23,730 Die krampfen sofort die Rosette zusammen. 131 00:08:24,349 --> 00:08:25,869 Als ob die ihre Frau nicht auch... 132 00:08:25,869 --> 00:08:27,350 Na, aber dich bitte ich, wo denkst du 133 00:08:27,350 --> 00:08:27,589 hin? 134 00:08:28,589 --> 00:08:30,209 Die wollen natürlich alle. 135 00:08:31,069 --> 00:08:32,870 Aber das ist ja der heikle Punkt. 136 00:08:33,490 --> 00:08:34,590 Das ist nämlich frauenfeindlich. 137 00:08:36,450 --> 00:08:36,770 Ach. 138 00:08:37,629 --> 00:08:38,629 Was hast du denn? 139 00:08:39,110 --> 00:08:39,908 Ist schwindelig. 140 00:08:40,489 --> 00:08:41,669 Bist ganz blass im Gesicht. 141 00:08:41,690 --> 00:08:43,250 Ich glaub, ich krieg einen Kreislaufkollaps. 142 00:08:43,489 --> 00:08:44,250 Ey, Trainer! 143 00:08:44,749 --> 00:08:46,809 Mein Kumpel hier kriegt einen Kreislaufkollaps. 144 00:08:47,250 --> 00:08:47,989 Was ist los? 145 00:08:48,130 --> 00:08:48,669 Der hat einen Kreislaufkollaps. 146 00:08:49,349 --> 00:08:49,689 Was? 147 00:08:50,190 --> 00:08:51,110 Zu schwer gehoben. 148 00:08:51,390 --> 00:08:51,790 Beim Fahrradfahren? 149 00:08:52,730 --> 00:08:54,489 Ey, Franz, komm ins Heer, guck dir das 150 00:08:54,489 --> 00:08:54,609 an. 151 00:08:55,070 --> 00:08:56,590 Da ist einer beim Radfahren zusammengebrochen. 152 00:08:57,149 --> 00:08:57,950 Wer denn? 153 00:08:58,109 --> 00:08:58,769 Der Junge da. 154 00:08:59,310 --> 00:09:00,910 Das siehst du schon an der Körperhaltung. 155 00:09:01,069 --> 00:09:02,470 Du musst was tun, sonst klappst du mit 156 00:09:02,470 --> 00:09:03,250 40 zusammen. 157 00:09:04,850 --> 00:09:07,529 Ganz in Ruhe, ganz entspannt. 158 00:09:07,869 --> 00:09:09,290 Vielleicht in der Badewanne. 159 00:09:09,869 --> 00:09:11,209 Ein bisschen Gleitcreme auf den Finger. 160 00:09:11,630 --> 00:09:12,630 Einfach mal ausprobieren. 161 00:09:12,910 --> 00:09:13,990 Also, ich hab keine Badewanne. 162 00:09:14,369 --> 00:09:15,530 Nur eine Dusche, ne? 163 00:09:15,729 --> 00:09:17,269 Machst es eben auf dem Teppich oder im 164 00:09:17,269 --> 00:09:17,530 Bett. 165 00:09:18,029 --> 00:09:19,309 Jetzt sagt los, du hast auch kein Bett. 166 00:09:19,450 --> 00:09:19,549 Was? 167 00:09:19,649 --> 00:09:20,170 Entschuldige mal! 168 00:09:20,229 --> 00:09:21,330 Ich hab überhaupt keinen Bock, mit dem Finger 169 00:09:21,330 --> 00:09:22,090 hinten reinzustecken. 170 00:09:23,269 --> 00:09:25,050 Beim Onanieren, ne, da hat mich meine Freundin 171 00:09:25,050 --> 00:09:25,590 schon mal erwischt. 172 00:09:25,590 --> 00:09:27,029 Ja, beim nächsten Mal ertappt sie mich mit 173 00:09:27,029 --> 00:09:28,049 dem Finger im Hintern, oder was? 174 00:09:28,349 --> 00:09:29,369 Nur die Ruhe, Lutz. 175 00:09:29,470 --> 00:09:30,429 Keine Aggressionen, bitte. 176 00:09:30,649 --> 00:09:32,269 Okay, Jungs, wechseln wir das Thema. 177 00:09:32,470 --> 00:09:33,629 Ich hab gedacht, es interessiert euch. 178 00:09:33,730 --> 00:09:34,050 Na gut. 179 00:09:34,770 --> 00:09:36,229 Sag mal, wie war das nochmal mit dem 180 00:09:36,229 --> 00:09:37,889 vaginalen und klitoralen Orgasmen? 181 00:09:37,950 --> 00:09:39,230 Ich hab das noch nicht ganz kapiert. 182 00:09:40,030 --> 00:09:41,789 Du willst schon so einen Arm nehmen? 183 00:09:43,069 --> 00:09:44,369 Ach, das muss Axel sein. 184 00:09:44,810 --> 00:09:46,349 Ist das der, den seine Freundin rausgeschmissen hat? 185 00:09:46,369 --> 00:09:46,870 Genau der. 186 00:09:47,609 --> 00:09:49,189 Also, kein falsches Wort jetzt, ja? 187 00:09:52,469 --> 00:09:53,330 Ich schiss jetzt. 188 00:09:53,890 --> 00:09:55,230 Sprechen wir ihn drauf an, oder nicht? 189 00:09:55,590 --> 00:09:57,270 Also, ich weiß nicht, weil wir kennen den 190 00:09:57,270 --> 00:09:57,949 doch gar nicht, ne? 191 00:09:58,110 --> 00:09:58,890 Ist doch egal. 192 00:09:59,069 --> 00:10:00,470 Über sowas muss doch geredet werden. 193 00:10:00,929 --> 00:10:02,410 Na, wozu ist sonst eine Männergruppe da? 194 00:10:02,649 --> 00:10:04,110 Ich denke, wir sollten ihn in Ruhe lassen, 195 00:10:04,249 --> 00:10:04,350 ne? 196 00:10:04,390 --> 00:10:05,310 Also, ich finde, da hat der Klaus-Dieter 197 00:10:05,310 --> 00:10:07,429 recht, weil wenn er darüber sprechen will, dann 198 00:10:07,429 --> 00:10:08,749 wird er schon sagen, ne? 199 00:10:14,669 --> 00:10:16,229 Da auf dem Kalbfell ist noch ein Plätzchen 200 00:10:16,229 --> 00:10:16,509 frei. 201 00:10:17,030 --> 00:10:17,869 Tja, das ist Axel. 202 00:10:20,050 --> 00:10:23,409 Rüdiger, Lutz, Klaus-Dieter, Dirk und das ist 203 00:10:23,409 --> 00:10:25,369 Walter von der schwulen Gruppe Ehrenfeld. 204 00:10:26,009 --> 00:10:26,450 Hi. 205 00:10:27,569 --> 00:10:28,009 Hallo. 206 00:10:28,490 --> 00:10:30,690 Tja, Axel und ich haben uns ewig nicht 207 00:10:30,690 --> 00:10:32,169 gesehen und er schläft heute hier. 208 00:10:32,869 --> 00:10:34,690 Leider geht's nur diese eine Nacht, Axel, weil 209 00:10:34,690 --> 00:10:36,429 morgen kommen meine Eltern zu Besuch. 210 00:10:36,870 --> 00:10:37,669 Ja, ist okay. 211 00:10:38,329 --> 00:10:39,830 Vielleicht kann ich ja einen Koffer hier lassen, 212 00:10:39,930 --> 00:10:40,929 bis ich was gefunden hab. 213 00:10:41,009 --> 00:10:41,289 Klar. 214 00:10:42,869 --> 00:10:44,150 Ich weiß auch keiner in der Wohnung. 215 00:10:49,910 --> 00:10:51,409 Wo waren wir stehen geblieben? 216 00:10:51,970 --> 00:10:54,989 Ja, wir sprachen gerade über Finger im Hintern 217 00:10:54,989 --> 00:10:55,349 und so. 218 00:10:55,349 --> 00:10:59,010 Nein, entschuldige, Klaus-Dieter, aber wir sprachen doch 219 00:10:59,010 --> 00:11:00,589 gerade davon, dass wir nicht mehr über Finger 220 00:11:00,589 --> 00:11:01,489 im Hintern reden wollten. 221 00:11:01,769 --> 00:11:02,129 Richtig. 222 00:11:02,409 --> 00:11:03,789 Der Walter hat wissen wollen, wie das mit 223 00:11:03,789 --> 00:11:05,989 dem vaginalen und dem klitoralen Orgasmus ist. 224 00:11:06,089 --> 00:11:06,449 Gell, Walter? 225 00:11:06,890 --> 00:11:07,109 Was? 226 00:11:07,250 --> 00:11:09,110 Oh, ich hab gerade nicht zugehört. 227 00:11:10,909 --> 00:11:13,370 Ähm, Günther, kann ich mir ein Brot machen? 228 00:11:13,469 --> 00:11:14,290 Ich hab ziemlich einen Hunger. 229 00:11:14,370 --> 00:11:14,610 Ja, klar. 230 00:11:14,730 --> 00:11:15,789 Steck das in der Küche, bedien dich. 231 00:11:18,089 --> 00:11:19,689 Aber Walter, du musst uns jetzt schon sagen, 232 00:11:19,810 --> 00:11:22,249 ob du wirklich an weiblicher Sexualität interessiert bist. 233 00:11:22,609 --> 00:11:24,309 Natürlich, das interessiert mich brennend. 234 00:11:24,309 --> 00:11:25,929 Ja, und was willst du jetzt so genau 235 00:11:25,929 --> 00:11:26,229 wissen? 236 00:11:28,869 --> 00:11:31,049 Wie ist das mit der vaginalen Klitoris? 237 00:11:31,250 --> 00:11:32,469 Das, ähm, zum Beispiel. 238 00:11:32,709 --> 00:11:34,130 Die Sache ist so, für eine Frau gibt 239 00:11:34,130 --> 00:11:37,830 es im Prinzip zwei Möglichkeiten, den Orgasmus zu 240 00:11:37,830 --> 00:11:38,209 erreichen. 241 00:11:38,349 --> 00:11:42,129 Erstens über die Klitoris, das ist wohl die 242 00:11:42,129 --> 00:11:43,169 gängigste Methode. 243 00:11:43,930 --> 00:11:47,449 Dabei wird der sogenannte Kitzler vom Penis des 244 00:11:47,449 --> 00:11:48,790 Mannes gerieben und äh... 245 00:11:48,790 --> 00:11:51,110 Nein, entschuldige bitte nochmal, Klaus-Dieter. 246 00:11:51,810 --> 00:11:54,149 Aber nicht unbedingt nur vom Penis, ne? 247 00:11:54,149 --> 00:11:55,849 Entschuldigung, ich muss mal dringend aufs Klo. 248 00:11:56,310 --> 00:11:58,089 Nein, natürlich nicht nur vom Penis, Entschuldigung. 249 00:11:58,469 --> 00:11:59,689 Als wenn es für die Frau nur den 250 00:11:59,689 --> 00:12:00,989 Penis gäbe, also wirklich. 251 00:12:13,270 --> 00:12:14,930 Muss man denn gleich so schlecht drauf sein, 252 00:12:14,989 --> 00:12:16,049 wenn einem die Frau abhaut? 253 00:12:16,470 --> 00:12:18,490 Ich glaube nicht, dass du als Homosexueller das 254 00:12:18,490 --> 00:12:19,289 beurteilen kannst. 255 00:12:19,589 --> 00:12:20,450 So, glaubst du? 256 00:12:24,260 --> 00:12:25,620 Wie lange wart ihr denn zusammen? 257 00:12:26,199 --> 00:12:26,799 Drei Jahre. 258 00:12:27,459 --> 00:12:29,180 Na klar, ihr Heteros macht ja immer gleich 259 00:12:29,180 --> 00:12:30,079 ein Auf-End-Los. 260 00:12:30,959 --> 00:12:31,319 Und? 261 00:12:31,579 --> 00:12:33,520 Sie kriegt die Einbauküche, du die Ledergarnitur? 262 00:12:33,800 --> 00:12:35,239 Jeder hat seinen eigenen Kram. 263 00:12:35,879 --> 00:12:36,919 Na ja, wenn du willst, kannst du gerne 264 00:12:36,919 --> 00:12:38,219 bei mir ein paar Tage unterkommen. 265 00:12:38,580 --> 00:12:39,479 Lass mal gut sein. 266 00:12:39,960 --> 00:12:41,580 Ach so, du als Heteromacker hast was gegen 267 00:12:41,580 --> 00:12:42,160 Schwule, oder? 268 00:12:42,339 --> 00:12:43,039 Hab ich nicht. 269 00:12:43,580 --> 00:12:44,979 Ich sag immer, jeder soll auf seine Weise 270 00:12:44,979 --> 00:12:45,719 glücklich werden. 271 00:12:46,019 --> 00:12:46,400 Na bitte. 272 00:12:49,839 --> 00:12:51,199 Schreib dir mal meine Nummer auf. 273 00:12:51,199 --> 00:12:53,060 Die von meinem Kumpel Norbert. 274 00:12:53,519 --> 00:12:54,340 Bei dem bin ich öfter. 275 00:12:56,439 --> 00:12:57,319 Für alle Fälle. 276 00:13:33,640 --> 00:13:42,279 Ich hab gekündigt. 277 00:13:43,120 --> 00:13:43,519 Gut. 278 00:13:45,980 --> 00:13:47,579 Ich denke eben, dass es besser ist, wenn 279 00:13:47,579 --> 00:13:48,779 wir uns bei der Arbeit nicht immer über 280 00:13:48,779 --> 00:13:49,379 den Weg laufen. 281 00:13:49,699 --> 00:13:50,099 Ja, stimmt. 282 00:13:53,019 --> 00:13:53,979 Und wo ist der Schlüssel? 283 00:13:54,520 --> 00:13:55,299 Was für ein Schlüssel? 284 00:13:56,440 --> 00:13:57,239 Der Wohnungsschlüssel. 285 00:13:57,360 --> 00:13:59,400 Du wolltest den Schlüssel in den Briefkasten schmeißen. 286 00:13:59,400 --> 00:14:00,539 Der Schlüssel. 287 00:14:03,139 --> 00:14:03,980 Hab ich vergessen. 288 00:14:15,499 --> 00:14:16,079 Hast du Hunger? 289 00:14:20,920 --> 00:14:22,079 Du siehst schlecht aus. 290 00:14:27,139 --> 00:14:28,479 Na, wie seh ich denn aus? 291 00:14:29,040 --> 00:14:31,340 Ohne Pumps wie ein verkleideter Mann, Franzi. 292 00:14:31,620 --> 00:14:32,640 Waldrad wie gemalt. 293 00:14:33,200 --> 00:14:34,739 Seid doch nicht so empfindlich. 294 00:14:37,699 --> 00:14:38,840 Welche Schuhe soll ich denn anziehen? 295 00:14:38,840 --> 00:14:41,279 Die stehen doch eh nur, die hässlichen Holzklepper. 296 00:14:41,660 --> 00:14:43,239 Ich finde, man macht sowieso viel zu viel 297 00:14:43,239 --> 00:14:44,600 Aufwand für so eine blöde Party. 298 00:14:45,059 --> 00:14:46,560 Und dann ausgerechnet in Bel-Air. 299 00:14:46,660 --> 00:14:48,319 Da laufen doch sowieso nur Langweiler rum. 300 00:14:48,759 --> 00:14:49,860 Können wir nicht bald losgehen? 301 00:14:49,919 --> 00:14:50,899 Wir passen wie noch die Show. 302 00:14:51,679 --> 00:14:52,360 Welche Show? 303 00:14:52,579 --> 00:14:54,539 Tina Trümmer hat gedroht, auf die Bühne zu 304 00:14:54,539 --> 00:14:54,839 gehen. 305 00:14:57,360 --> 00:14:58,560 Gehst du mal, Waltraud? 306 00:14:59,000 --> 00:15:01,099 Ach, ich wette, dass Karsten und ich ihn 307 00:15:01,099 --> 00:15:01,920 abholen können. 308 00:15:06,539 --> 00:15:06,939 Waltraud? 309 00:15:06,939 --> 00:15:08,040 Ja, hier ist der Axel. 310 00:15:08,140 --> 00:15:09,420 Ich hätte gern den Walter gesprochen. 311 00:15:12,280 --> 00:15:13,159 Oh, Augenblick. 312 00:15:13,260 --> 00:15:14,520 Ich schau mal nach, ob er da ist. 313 00:15:19,279 --> 00:15:19,720 Walter! 314 00:15:29,160 --> 00:15:30,460 Hallo, hier ist Walter. 315 00:15:31,039 --> 00:15:32,899 Hallo Walter, hier ist Axel. 316 00:15:33,160 --> 00:15:34,720 Oh, hallo Axel. 317 00:15:34,879 --> 00:15:37,199 Sag mal Walter, steht dein Angebot noch? 318 00:15:37,799 --> 00:15:38,879 Mit der Wohnung meine ich. 319 00:15:38,879 --> 00:15:40,300 Klar steht das noch, klar. 320 00:15:40,779 --> 00:15:42,560 Wann dachtest du denn, dass... 321 00:15:42,560 --> 00:15:44,160 Ja, also ich hab gedacht, wenn es dir 322 00:15:44,160 --> 00:15:47,239 nichts ausmacht, vielleicht sogar schon heute? 323 00:15:47,520 --> 00:15:48,559 Macht mir gar nichts aus. 324 00:15:49,279 --> 00:15:49,700 Gern. 325 00:15:51,100 --> 00:15:52,739 Ich bin nur gerade... 326 00:15:52,739 --> 00:15:54,980 Ich bin gerade auf dem Weg zu einer 327 00:15:54,980 --> 00:15:55,340 Party. 328 00:15:55,779 --> 00:15:56,840 Kann ziemlich lange dauern. 329 00:15:57,659 --> 00:15:58,939 Hey, warum kommst du nicht einfach mit? 330 00:15:59,240 --> 00:16:00,540 Ja, warum komm ich nicht einfach mit? 331 00:16:01,200 --> 00:16:02,179 Wo ist denn die Väter? 332 00:16:02,480 --> 00:16:03,980 Kennst du den Parkplatz am Underground? 333 00:16:04,579 --> 00:16:04,879 Ja. 334 00:16:05,919 --> 00:16:06,960 Am besten treffen wir uns dort. 335 00:16:07,179 --> 00:16:08,540 Dann bin ich in einer halben Stunde da. 336 00:16:08,540 --> 00:16:10,039 Ach, das find ich riesig. 337 00:16:10,459 --> 00:16:11,059 Also bis gleich. 338 00:16:11,619 --> 00:16:11,959 Tschüss. 339 00:16:22,580 --> 00:16:23,860 Was ist denn nun los? 340 00:16:24,099 --> 00:16:25,099 Der Hetero kommt. 341 00:16:25,500 --> 00:16:25,900 Hetero? 342 00:16:26,299 --> 00:16:27,180 Was für ein Hetero? 343 00:16:27,560 --> 00:16:29,639 Na, diese superscharfe Sahneschnitte aus meinem Psychomännerclub. 344 00:16:31,239 --> 00:16:32,740 Wo ist denn der Nagellackentferner? 345 00:16:33,100 --> 00:16:34,519 Oh, scheiße, ich krieg eine Krise. 346 00:16:35,240 --> 00:16:35,640 Wie? 347 00:16:36,119 --> 00:16:37,739 Schminkst du dich jetzt wieder ab, oder was? 348 00:16:38,039 --> 00:16:39,339 Natürlich schmink ich mich wieder ab. 349 00:16:39,540 --> 00:16:40,959 Wenn er mich in diesem Aufzug sieht, kann 350 00:16:40,959 --> 00:16:42,200 ich ihn ja gleich von der Backe putzen. 351 00:16:42,599 --> 00:16:43,619 Du bist verliebt. 352 00:16:45,400 --> 00:16:46,380 Sie ist verliebt. 353 00:16:46,380 --> 00:16:48,539 Übrigens heiße ich heute Abend Walter und nicht 354 00:16:48,539 --> 00:16:49,040 Waltraud. 355 00:16:49,340 --> 00:16:50,079 Bitte merkt euch das. 356 00:16:50,359 --> 00:16:50,779 Walter? 357 00:16:50,940 --> 00:16:51,540 Wieso Walter? 358 00:16:52,160 --> 00:16:53,399 Weil ich eben so heiße. 359 00:16:53,659 --> 00:16:53,959 Basta. 360 00:16:55,220 --> 00:16:57,380 Sie heißt Walter und sie ist verliebt. 361 00:17:14,139 --> 00:17:15,239 Wie seh ich aus? 362 00:17:15,599 --> 00:17:16,879 Wie eine verkleidete Tunte. 363 00:17:17,759 --> 00:17:18,640 Blöde Tuppen. 364 00:17:23,059 --> 00:17:23,598 Hallo, Walter. 365 00:17:25,219 --> 00:17:26,179 Hallo, Mädels. 366 00:17:27,000 --> 00:17:27,359 Hallo. 367 00:17:27,359 --> 00:17:27,459 Hallo. 368 00:17:30,449 --> 00:17:33,969 Das ist Norbert, Fränzchen, Mädels, das ist Axel. 369 00:17:34,290 --> 00:17:34,949 Tag, Axel. 370 00:17:53,100 --> 00:17:54,239 Jetzt geht's los. 371 00:17:54,839 --> 00:17:56,459 Ach, guck, die Prominenz kommt. 372 00:18:11,370 --> 00:18:12,010 Altraud! 373 00:18:12,509 --> 00:18:14,190 Sie heißt jetzt Walter. 374 00:18:14,830 --> 00:18:16,709 Ich hab schon gedacht, ihr kommt nicht mehr. 375 00:18:17,190 --> 00:18:19,549 Was hast du denn da mitgebracht? 376 00:18:19,549 --> 00:18:20,649 Das ist Axel. 377 00:18:21,150 --> 00:18:22,909 Axel, das ist Else, die Gastgeberin. 378 00:18:23,189 --> 00:18:23,549 Hallo. 379 00:18:24,410 --> 00:18:25,829 Ist mir nicht böse, dass ich nur einfach 380 00:18:25,829 --> 00:18:26,489 mitgebracht habe. 381 00:18:26,570 --> 00:18:27,530 Ach, hör doch auf. 382 00:18:27,550 --> 00:18:28,769 Wenn du von der Sorte noch ein paar 383 00:18:28,769 --> 00:18:30,470 aufgeladen hast, schmeiß ich die Tunten alle raus. 384 00:18:30,530 --> 00:18:31,830 Dann machen wir eine Privatorgie. 385 00:18:33,850 --> 00:18:35,209 Hey, Norbert, wer ist denn der Typ da 386 00:18:35,209 --> 00:18:36,229 hinten bei Waltraud? 387 00:18:36,529 --> 00:18:38,449 Solche Männer bringen mich immer aus der Fassung. 388 00:18:38,869 --> 00:18:40,389 Hm, blond und blauäugig. 389 00:18:40,449 --> 00:18:41,630 Ich bin schon ganz feucht. 390 00:18:42,550 --> 00:18:44,170 Ich weiß nur, dass er Axel heißt und 391 00:18:44,170 --> 00:18:45,709 heterosexuell veranlagt ist. 392 00:18:45,870 --> 00:18:46,329 Ach ja? 393 00:18:46,830 --> 00:18:47,609 Wie tragisch. 394 00:18:49,010 --> 00:18:50,289 Na, amüsierst du dich? 395 00:18:51,430 --> 00:18:52,129 Geht so. 396 00:18:52,610 --> 00:18:53,890 So ein bisschen ungewohnt für dich, hm? 397 00:18:55,190 --> 00:18:56,769 Die gucken alle so komisch. 398 00:18:57,749 --> 00:18:58,450 Das leckt sich wieder. 399 00:18:59,090 --> 00:19:00,329 Wie wär's mit einem Salat oder so? 400 00:19:00,430 --> 00:19:01,190 Ich geh grad zum Buffet. 401 00:19:01,329 --> 00:19:02,009 Soll ich dir was mitbringen? 402 00:19:02,370 --> 00:19:02,909 Nein, danke. 403 00:19:03,750 --> 00:19:04,189 Okay. 404 00:19:06,290 --> 00:19:07,869 Sekündchen, Sekündchen, meine Lieben. 405 00:19:08,049 --> 00:19:09,689 Haltet mal ganz kurz zu und haltet eure 406 00:19:09,689 --> 00:19:10,989 Tratschmäuschen, ja? 407 00:19:11,470 --> 00:19:13,669 Ich hab nämlich zwei gute Nachrichten für euch. 408 00:19:13,669 --> 00:19:16,949 Also als erstes, Tina Trümmer ist leider ganz 409 00:19:16,949 --> 00:19:19,769 kurzfristig krank geworden und kann deshalb heute nicht 410 00:19:19,769 --> 00:19:20,809 auftreten. 411 00:19:21,050 --> 00:19:23,409 Naja, stattdessen hab ich die ganz, ganz große 412 00:19:23,409 --> 00:19:26,170 Ehre, euch eine liebe alte Bekannte von ihr 413 00:19:26,170 --> 00:19:26,850 vorzustellen. 414 00:19:27,210 --> 00:19:30,690 Ich mache diese Tellermine jetzt frei für Monty 415 00:19:30,690 --> 00:19:31,589 Arnold! 416 00:19:43,009 --> 00:19:45,470 Applaus gilt natürlich auch für meinen lieben Kollegen 417 00:19:45,470 --> 00:19:46,430 Herrn Dr. Berti. 418 00:19:46,529 --> 00:19:48,250 Ich hab ihn geschenkt bekommen, als das DFF 419 00:19:48,250 --> 00:19:49,829 -Fernsehballett aufgelöst wurde. 420 00:19:51,749 --> 00:19:53,870 Herr Dr. Berti, das wäre Ihr Einsatz gewesen. 421 00:20:09,510 --> 00:20:11,609 Na, wie gefällt's dir auf deine ersten Schwulen 422 00:20:11,609 --> 00:20:11,929 -Fete? 423 00:20:12,589 --> 00:20:13,929 Naja, ein bisschen ungewohnt. 424 00:20:14,489 --> 00:20:15,509 Es sind keine Frauen hier. 425 00:20:16,890 --> 00:20:17,310 Stimmt. 426 00:20:19,310 --> 00:20:20,389 Weißt du, was ich jetzt mache? 427 00:20:20,669 --> 00:20:21,049 Was? 428 00:20:21,450 --> 00:20:23,049 Ich vergesse jetzt die ganze Scheiße mit Doro 429 00:20:23,049 --> 00:20:24,490 und sauf mir so richtig einen ab. 430 00:20:25,529 --> 00:20:26,750 Siehst du, so gefällst du mir. 431 00:20:29,209 --> 00:20:42,239 Was ist 432 00:20:42,239 --> 00:20:43,340 denn das braune in der Schale da? 433 00:20:44,000 --> 00:20:46,159 Das ist original französisches Mousse au Chocolat. 434 00:20:47,280 --> 00:20:48,039 Vom feinsten. 435 00:20:48,280 --> 00:20:48,659 Oh, geil. 436 00:20:49,319 --> 00:20:50,359 Gibst du mir mal einen von den großen 437 00:20:50,359 --> 00:20:50,820 Tellern da? 438 00:21:01,099 --> 00:21:03,460 Übrigens, Axel schläft heute Nacht bei mir hier. 439 00:21:03,619 --> 00:21:04,579 Was, im Ernst? 440 00:21:04,780 --> 00:21:05,520 Nein, im Bett. 441 00:21:06,460 --> 00:21:07,919 Er hat gerade keine Wohnung, will sich heute 442 00:21:07,919 --> 00:21:08,859 Nacht einen ansaufen. 443 00:21:09,159 --> 00:21:09,599 Na, wenn schon. 444 00:21:09,640 --> 00:21:11,280 Er wird besoffen, neben dir liegen und fürchterlich 445 00:21:11,280 --> 00:21:12,960 schneiden und du machst vor Aufregung kein Auge 446 00:21:12,960 --> 00:21:13,240 zu. 447 00:21:13,759 --> 00:21:14,139 Stimmt. 448 00:21:15,920 --> 00:21:17,900 Ich gebe zu, ich platze vor Neid. 449 00:21:19,180 --> 00:21:20,219 Ist er nicht niedlich? 450 00:21:25,519 --> 00:21:27,220 Ich habe den schweren Eindruck, dass er bi 451 00:21:27,220 --> 00:21:27,419 ist. 452 00:21:27,520 --> 00:21:28,759 Wird mich jedenfalls nicht wundern. 453 00:21:31,019 --> 00:21:31,820 Was ist das denn? 454 00:21:31,880 --> 00:21:32,919 Das schmeckt ja ekelhaft. 455 00:21:33,460 --> 00:21:34,319 Liebe Prostete. 456 00:22:08,220 --> 00:22:09,019 Was ist denn da los? 457 00:22:10,399 --> 00:22:10,979 Ich kann nicht. 458 00:22:11,739 --> 00:22:12,379 Du kannst nicht? 459 00:22:12,440 --> 00:22:12,920 Wieso das denn? 460 00:22:13,120 --> 00:22:14,160 Tut mir leid, ich kann nicht. 461 00:22:20,610 --> 00:22:21,910 Hast du, ich meine, hast du irgendwie ein 462 00:22:21,910 --> 00:22:22,169 Problem? 463 00:22:23,910 --> 00:22:25,170 Wir können doch vorher drüber sprechen. 464 00:22:26,190 --> 00:22:27,090 Nee, ich habe kein Problem. 465 00:22:27,170 --> 00:22:27,830 Ich gehe jetzt nach Hause. 466 00:22:29,190 --> 00:22:29,949 Das habe ich ja gern. 467 00:22:32,169 --> 00:22:33,529 Erst einen ganzen Abend schlafen und wenn es 468 00:22:33,529 --> 00:22:34,270 darauf ankommt, kneifen. 469 00:22:36,709 --> 00:22:38,069 Ihr Weiber denkt immer, ihr seid die Einzigen 470 00:22:38,069 --> 00:22:38,930 auf der Welt, die Probleme haben. 471 00:22:38,989 --> 00:22:40,150 Ich habe auch Probleme und will trotzdem mit 472 00:22:40,150 --> 00:22:40,649 dir schlafen. 473 00:22:41,890 --> 00:22:42,649 Wie stehe ich denn jetzt da? 474 00:22:42,689 --> 00:22:43,909 Der Freitagabend ist noch gelaufen oder meinst du, 475 00:22:43,969 --> 00:22:45,010 ich ziehe nochmal los und reiße eine andere 476 00:22:45,010 --> 00:22:45,410 auf? 477 00:22:47,489 --> 00:22:47,930 Arschloch. 478 00:22:56,949 --> 00:22:59,030 Jetzt hat er mich genug auf meine Kosten 479 00:22:59,030 --> 00:22:59,509 gefreut. 480 00:22:59,589 --> 00:23:01,129 Jetzt soll er nach Hause, die Köchin, ja? 481 00:23:03,429 --> 00:23:05,930 Sag mal, hast du eigentlich Haare auf der 482 00:23:05,930 --> 00:23:06,210 Brust? 483 00:23:07,949 --> 00:23:08,389 Haare? 484 00:23:08,530 --> 00:23:09,130 Ich habe Fell. 485 00:23:09,550 --> 00:23:09,969 Echt? 486 00:23:10,369 --> 00:23:11,030 Zeig mal. 487 00:23:11,269 --> 00:23:11,949 Finger weg. 488 00:23:12,209 --> 00:23:13,790 Dann hier drauf wirst du wohl nachher aus 489 00:23:13,790 --> 00:23:14,750 der Hose helfen müssen. 490 00:23:15,310 --> 00:23:16,869 Ich habe auch Haare auf der Brust. 491 00:23:17,250 --> 00:23:18,230 Zeige ich dir aber auch nicht. 492 00:23:19,429 --> 00:23:20,369 Jetzt reicht es. 493 00:23:23,790 --> 00:23:25,130 Axel, komm, wir gehen nach Hause. 494 00:23:25,629 --> 00:23:26,929 Mit dir gehe ich nicht nach Hause, du 495 00:23:26,929 --> 00:23:28,129 willst nur mit mir ins Bett. 496 00:23:28,390 --> 00:23:30,610 Genau, Waltraut will nur mit dir ins Bett. 497 00:23:31,230 --> 00:23:31,630 Quatsch. 498 00:23:32,250 --> 00:23:33,049 Finger weg. 499 00:23:33,550 --> 00:23:35,490 Du sollst doch nur bei mir übernachten, von 500 00:23:35,490 --> 00:23:36,289 mir aus auf dem Sofa. 501 00:23:36,629 --> 00:23:37,709 Glaub ihr kein Wort. 502 00:23:39,189 --> 00:23:40,730 Also fahren wir jetzt oder was? 503 00:23:40,909 --> 00:23:42,489 Genau, ich schlafe heute Nacht bei Norbert. 504 00:23:43,270 --> 00:23:43,670 Was? 505 00:23:44,350 --> 00:23:44,749 Was? 506 00:23:45,429 --> 00:23:46,069 Wieso bei mir? 507 00:23:46,449 --> 00:23:48,069 Also pass mal auf, Axel, du brauchst überhaupt 508 00:23:48,069 --> 00:23:48,709 keine Angst haben. 509 00:23:48,810 --> 00:23:49,989 Waltraut will überhaupt nichts von dir. 510 00:23:50,190 --> 00:23:51,810 Ich schlafe heute Nacht bei dir, Norbert, weil 511 00:23:51,810 --> 00:23:52,969 du bist echt in Ordnung. 512 00:23:55,549 --> 00:23:56,370 Und wenn schon. 513 00:23:56,930 --> 00:23:58,829 Er wird besoffen neben dir liegen und fürchterlich 514 00:23:58,829 --> 00:23:59,310 schnarchen. 515 00:23:59,729 --> 00:24:01,089 Und du machst vor lauter Aufregung kein Auge 516 00:24:01,089 --> 00:24:01,349 zu. 517 00:24:03,130 --> 00:24:04,069 Gute Nacht, die Damen. 518 00:24:20,090 --> 00:24:21,169 Lauf geradeaus, Axel. 519 00:24:21,289 --> 00:24:21,929 Immer geradeaus. 520 00:24:27,670 --> 00:24:28,409 So, setz dich. 521 00:24:28,510 --> 00:24:28,989 Das ist das Sofa. 522 00:24:29,089 --> 00:24:29,689 Zieh die Jacke aus. 523 00:24:34,979 --> 00:24:35,420 Blöd. 524 00:24:49,340 --> 00:24:51,259 Weißt du eigentlich, warum ihr Schwulen es besser 525 00:24:51,259 --> 00:24:52,199 habt als wir normal? 526 00:24:52,700 --> 00:24:54,079 Da bin ich ja mal gespannt. 527 00:24:55,220 --> 00:24:57,140 Weil ihr keinen Ärger habt mit Frauen, weiß 528 00:24:57,140 --> 00:24:57,319 ich. 529 00:24:57,719 --> 00:24:59,780 Dafür müssen wir uns mit Männern rumärgern. 530 00:25:00,979 --> 00:25:02,299 Ist auch nicht viel komischer. 531 00:25:02,579 --> 00:25:03,499 Frauen sind schlimmer. 532 00:25:05,119 --> 00:25:07,479 Meiner Meinung nach sollten hetero Männer schwul werden 533 00:25:07,479 --> 00:25:08,680 und Frauen in die Weltpolitik. 534 00:25:08,819 --> 00:25:10,659 Das ist der einzige Weg, diesen Planeten zu 535 00:25:10,659 --> 00:25:10,880 retten. 536 00:25:11,460 --> 00:25:13,039 Warst du eigentlich mal beim Bund? 537 00:25:13,420 --> 00:25:14,120 Um Gottes Willen. 538 00:25:14,540 --> 00:25:14,919 Ich schon. 539 00:25:15,679 --> 00:25:17,720 Damals haben wir wochenlang keine Frau zu Gesicht 540 00:25:17,720 --> 00:25:18,000 bekommen. 541 00:25:19,600 --> 00:25:21,479 Kannst du dir vorstellen, wie beschissen das ist, 542 00:25:21,600 --> 00:25:23,620 wochenlang keine Frau zu Gesicht zu bekommen? 543 00:25:24,240 --> 00:25:24,560 Nö. 544 00:25:27,919 --> 00:25:29,939 Hat man in unserer Kompanie. 545 00:25:31,100 --> 00:25:32,100 Alfons ist der. 546 00:25:33,340 --> 00:25:35,040 Das war ein richtiger Künstler. 547 00:25:36,159 --> 00:25:37,999 Der konnte total gut tätowieren, willst du mal 548 00:25:37,999 --> 00:25:38,160 sehen? 549 00:25:50,759 --> 00:25:51,600 Nicht schlecht, was? 550 00:26:05,459 --> 00:26:06,180 Hallo Norbert. 551 00:26:06,379 --> 00:26:08,160 Hallo Fränzchen, du störst überhaupt nicht. 552 00:26:08,299 --> 00:26:10,299 Es tut mir leid, ich habe meine Wohnungsschlüssel 553 00:26:10,299 --> 00:26:10,720 verloren. 554 00:26:10,879 --> 00:26:11,659 Kurt ist nicht zu Hause. 555 00:26:11,939 --> 00:26:13,340 Falls das bedeuten soll, dass du heute hier 556 00:26:13,340 --> 00:26:15,060 übernachten willst, das passt mir im Moment gar 557 00:26:15,060 --> 00:26:15,239 nicht. 558 00:26:15,380 --> 00:26:15,720 Wieso? 559 00:26:16,280 --> 00:26:16,960 Axel ist hier. 560 00:26:17,260 --> 00:26:18,479 Ja, das ist mal wieder typisch. 561 00:26:19,099 --> 00:26:20,560 Kaum ist eine Schnitte im Spiel, werden die 562 00:26:20,560 --> 00:26:21,939 besten Freunde vor die Tür gesetzt. 563 00:26:22,299 --> 00:26:24,400 Na ja, schlafe ich eben auf die Parkbank. 564 00:26:29,499 --> 00:26:30,439 Ja, schon gut. 565 00:26:31,119 --> 00:26:32,479 Ich will ja gar nichts von deinem Hater. 566 00:26:35,580 --> 00:26:38,380 Axel, Fränzchen schläft heute Nacht auch hier. 567 00:26:38,720 --> 00:26:40,480 Ich schlage vor, du schläfst bei mir im 568 00:26:40,480 --> 00:26:42,360 Schlafzimmer und Fränzchen hier auf der Couch, ja? 569 00:26:43,159 --> 00:26:45,119 Ist vielleicht eine Decke, dann schlafe ich hier 570 00:26:45,119 --> 00:26:47,860 auf der Couch und der Typ da im 571 00:26:47,860 --> 00:26:48,119 Bett. 572 00:26:48,460 --> 00:26:49,480 Ja, ich habe eine Decke, aber die ist 573 00:26:49,480 --> 00:26:50,760 furchtbar dünn, da wirst du frieren. 574 00:26:52,100 --> 00:26:53,619 In meinem Bett habe ich frisch bezogene Daunendecken. 575 00:26:54,219 --> 00:26:55,340 Wollig warm, richtig warm. 576 00:26:59,839 --> 00:27:01,979 Wenn ich jetzt etwas vermaselt habe, dann tut 577 00:27:01,979 --> 00:27:02,679 es mir echt leid. 578 00:27:03,500 --> 00:27:04,160 Vergiss es. 579 00:27:05,180 --> 00:27:07,259 Also er meinte, dass er Frauen im Bett 580 00:27:07,259 --> 00:27:08,599 am besten kennenlernen würde. 581 00:27:09,199 --> 00:27:10,060 So ein Typ, ja. 582 00:27:10,579 --> 00:27:12,040 Aber ich hatte es nötig, verstehst du? 583 00:27:12,560 --> 00:27:13,960 Ich habe seit drei Jahren nur mit Axel 584 00:27:13,960 --> 00:27:14,479 geschlafen. 585 00:27:14,920 --> 00:27:15,459 Ja, wirklich. 586 00:27:15,979 --> 00:27:17,480 Also bin ich mit zu ihm, warum nicht? 587 00:27:17,599 --> 00:27:19,379 Ich meine, dumm fickt gut, sagt man doch, 588 00:27:19,440 --> 00:27:19,540 oder? 589 00:27:19,720 --> 00:27:20,219 Na ja. 590 00:27:20,740 --> 00:27:22,440 Na ja und als es losging, konnte ich 591 00:27:22,440 --> 00:27:22,599 nicht. 592 00:27:23,340 --> 00:27:24,859 Es ging nicht, ich musste an Axel denken. 593 00:27:26,379 --> 00:27:27,799 Ich war einfach viel lieber mit ihm ins 594 00:27:27,799 --> 00:27:28,300 Bett gegangen. 595 00:27:29,059 --> 00:27:30,379 Ich hänge immer noch an dem Arsch. 596 00:27:31,679 --> 00:27:32,399 Oh, scheiße. 597 00:27:33,319 --> 00:27:34,639 Ich bin dann nach Hause, aber er war 598 00:27:34,639 --> 00:27:35,340 natürlich nicht da. 599 00:27:35,819 --> 00:27:37,340 Hat er denn schon alle Sachen mitgenommen? 600 00:27:37,819 --> 00:27:38,839 Nee, nur das Nötigste. 601 00:27:39,340 --> 00:27:41,079 Ich habe mich ins Bett gelegt und gehofft, 602 00:27:41,119 --> 00:27:41,799 dass er noch kommt. 603 00:27:42,220 --> 00:27:43,940 Ach, der wird schon wieder auftauchen. 604 00:27:44,580 --> 00:27:46,599 Verdammte Scheiße, alle meine guten Vorsätze, mich von 605 00:27:46,599 --> 00:27:47,979 Axel zu trennen, sind mal wieder über den 606 00:27:47,979 --> 00:27:48,279 Haufen. 607 00:27:49,239 --> 00:27:50,740 Aber das Beste kommt noch. 608 00:27:52,980 --> 00:27:55,159 Meine Tage sind seit einer Woche überfällig. 609 00:27:55,300 --> 00:27:56,260 Oh, scheiße. 610 00:28:01,430 --> 00:28:03,169 Du bist doch nie etwa dabei, dich in 611 00:28:03,169 --> 00:28:04,269 den Typen zu verlieben, oder? 612 00:28:06,469 --> 00:28:07,910 Wie kommst du denn da drauf? 613 00:28:08,570 --> 00:28:09,409 Sonst kommst du nicht vor. 614 00:28:09,469 --> 00:28:11,009 Mittag hast du deine Mantel und jetzt laufst 615 00:28:11,009 --> 00:28:12,850 du schon am Morgen durch die Landschaft. 616 00:28:14,029 --> 00:28:17,790 Neue Hose, schickes Hemd, das gute Porzellan-Service. 617 00:28:18,750 --> 00:28:19,189 Blödsinn. 618 00:28:26,069 --> 00:28:26,349 Morgen. 619 00:28:28,009 --> 00:28:30,090 Habt ihr vielleicht mal einen Aspirin oder sowas? 620 00:28:30,529 --> 00:28:31,589 Moment, ich schau mal eben. 621 00:28:32,630 --> 00:28:32,909 Moment. 622 00:28:35,270 --> 00:28:35,710 Ja. 623 00:28:36,689 --> 00:28:39,329 Kein Wunder, in der Buhle waren vier Flaschen 624 00:28:39,329 --> 00:28:40,850 Wodka und du hast die halbe Schüssel leer 625 00:28:40,850 --> 00:28:41,210 gemacht. 626 00:28:41,909 --> 00:28:42,949 Wer seid ihr überhaupt? 627 00:28:43,289 --> 00:28:45,130 Also ich bin Fränzchen, ich war gestern das 628 00:28:45,130 --> 00:28:47,330 Gazing-Mädel mit den Klumpen und sie war 629 00:28:47,330 --> 00:28:48,109 die Rosa Rose. 630 00:28:48,670 --> 00:28:49,630 Und wieso bin ich hier? 631 00:28:50,030 --> 00:28:52,089 Naja, eigentlich solltest du bei Walter übernachten, aber 632 00:28:52,089 --> 00:28:53,790 durch gewisse Umstände. 633 00:28:56,349 --> 00:28:58,209 Ja. 634 00:29:01,029 --> 00:29:03,130 Oh, Fränzchen, kommst du nicht zu spät zu 635 00:29:03,130 --> 00:29:03,810 deiner Verabredung? 636 00:29:04,270 --> 00:29:05,170 Meine Ver... 637 00:29:05,170 --> 00:29:07,310 Ja, meine Verabredung. 638 00:29:07,690 --> 00:29:08,650 Ich bring' die schon zur Tür. 639 00:29:17,710 --> 00:29:19,630 Ich kenne diese Typen, Norbert. 640 00:29:20,290 --> 00:29:22,490 Wenn die Probleme mit ihren Frauen haben, dann 641 00:29:22,490 --> 00:29:23,930 lassen die sich von den Schulen draußen. 642 00:29:24,430 --> 00:29:26,330 Weil die so nett und verständlich so sind. 643 00:29:26,930 --> 00:29:28,270 Aber kann man mit dir wieder eine Frau? 644 00:29:28,690 --> 00:29:30,090 Ja, ja, ja, ja, ok, ok, ok. 645 00:29:30,770 --> 00:29:31,490 Gab dich wohl. 646 00:29:34,270 --> 00:29:35,550 Kann ich mal bei dir duschen? 647 00:29:35,550 --> 00:29:36,070 Was? 648 00:29:36,990 --> 00:29:38,670 Klar, natürlich kannst du bei mir duschen. 649 00:29:38,790 --> 00:29:39,870 Das Bad ist gleich da hinten. 650 00:29:42,230 --> 00:29:43,790 Sag mal, wie war denn das genau mit 651 00:29:43,790 --> 00:29:44,070 Walter? 652 00:29:45,350 --> 00:29:47,070 Das war ein bisschen peinlich, weißt du. 653 00:29:48,210 --> 00:29:50,070 Du hattest Angst, dass Walter was von dir 654 00:29:50,070 --> 00:29:50,330 will. 655 00:29:50,470 --> 00:29:51,790 Na ja, dann hast du hier geschlafen. 656 00:29:51,910 --> 00:29:53,810 Und Walter ist jetzt ein bisschen... 657 00:29:54,930 --> 00:29:55,330 sauer. 658 00:29:55,990 --> 00:29:56,390 Auf mich? 659 00:29:57,410 --> 00:29:58,490 Das war ja typisch. 660 00:30:10,040 --> 00:30:12,140 Was meinst du, ist aber sowas sehr unzündlich. 661 00:30:12,740 --> 00:30:13,140 Wie? 662 00:30:13,680 --> 00:30:14,020 Was? 663 00:30:14,020 --> 00:30:16,120 Aber wenn sowas sehr empfindlich ist. 664 00:30:17,940 --> 00:30:19,040 Kann man wohl sagen. 665 00:30:19,580 --> 00:30:21,060 Na ja, aber eine schöne Bude hast du. 666 00:30:21,420 --> 00:30:22,040 Gibst du wirklich? 667 00:30:23,680 --> 00:30:25,880 Die Lampen habe ich übrigens alle selber gebastelt. 668 00:30:26,160 --> 00:30:26,520 Schön. 669 00:30:27,860 --> 00:30:29,100 Hast du Atmung für sowas? 670 00:30:31,060 --> 00:30:31,460 900. 671 00:30:32,920 --> 00:30:33,320 Warm. 672 00:30:33,940 --> 00:30:35,420 Na ja, Doro und ich hatten auch keine 673 00:30:35,420 --> 00:30:36,100 schlechte Bude. 674 00:30:36,980 --> 00:30:38,220 Ich meine, wenn es dir was hilft, kannst 675 00:30:38,220 --> 00:30:39,440 du ruhig ein paar Tage hierbleiben. 676 00:30:40,340 --> 00:30:41,580 Die Wohnung ist ja groß genug. 677 00:30:41,580 --> 00:30:42,540 Nee, danke. 678 00:30:42,640 --> 00:30:43,920 Ich würde dir sowieso nur auf den Keks 679 00:30:43,920 --> 00:30:44,240 gehen. 680 00:30:44,960 --> 00:30:45,440 Quatsch. 681 00:30:45,580 --> 00:30:46,880 Alleine kommst du nur mies drauf. 682 00:30:47,500 --> 00:30:48,660 Und wenn es schief geht, ziehst du eben 683 00:30:48,660 --> 00:30:49,160 wieder aus. 684 00:30:49,980 --> 00:30:52,800 Wir könnten zusammen einkaufen, kochen. 685 00:30:53,280 --> 00:30:53,960 Bisschen ficken? 686 00:30:54,500 --> 00:30:55,960 Na ja, ich denke mal drüber nach. 687 00:30:56,780 --> 00:30:57,680 Ich werde porös. 688 00:31:02,540 --> 00:31:04,380 Kleines Fräulein, einen Augenblick. 689 00:31:06,400 --> 00:31:07,580 Halten Sie mal still. 690 00:31:08,020 --> 00:31:09,039 Bleiben Sie mal stehen. 691 00:31:09,419 --> 00:31:10,360 Lassen Sie mal sehen. 692 00:31:10,360 --> 00:31:11,800 Ja, so wird das gehen. 693 00:31:13,600 --> 00:31:15,700 Kleines Fräulein, einen Augenblick. 694 00:31:17,460 --> 00:31:19,940 Denn was ich nun will, dauert nur bis 695 00:31:19,940 --> 00:31:22,640 drei, schon ist es vorbei und es ist 696 00:31:22,640 --> 00:31:23,220 geschehen. 697 00:31:23,840 --> 00:31:24,700 Einmal Kino, bitte. 698 00:31:25,240 --> 00:31:26,200 Natürlich Kino. 699 00:31:26,840 --> 00:31:29,280 Juklitz on the Block oder heißes Schinkelblut, junger 700 00:31:29,280 --> 00:31:29,620 Töchter. 701 00:31:52,160 --> 00:31:52,760 Achsel. 702 00:31:54,160 --> 00:31:55,240 Was machst du denn hier? 703 00:31:57,040 --> 00:31:59,840 Ich schreibe gerade an einem Referat für unsere 704 00:31:59,840 --> 00:32:00,920 Männergruppe. 705 00:32:02,580 --> 00:32:06,040 Über das Rollenverhalten des Mannes in der kommerziellen 706 00:32:06,040 --> 00:32:09,000 Pornografie, da muss ich mir sowas ja wohlunterübelnd 707 00:32:09,000 --> 00:32:09,660 mal ansehen. 708 00:32:10,580 --> 00:32:11,980 Und du, was traust dich denn hier? 709 00:32:12,240 --> 00:32:12,580 Mich? 710 00:32:14,520 --> 00:32:14,940 Dasselbe. 711 00:32:15,840 --> 00:32:17,360 Ich meine, das glaubt man ja nicht, wenn 712 00:32:17,360 --> 00:32:18,720 man das nicht selber mal gesehen hat. 713 00:32:19,400 --> 00:32:20,920 Ist es nicht erscheinend, was da mit den 714 00:32:20,920 --> 00:32:21,760 Frauen gemacht wird? 715 00:32:21,760 --> 00:32:24,060 Ich verstehe nicht, wie man sowas erotisch finden 716 00:32:24,060 --> 00:32:24,260 kann. 717 00:32:24,460 --> 00:32:25,280 Pack dir mal aus. 718 00:32:29,840 --> 00:32:33,600 Also, ich habe genug gesehen, ich gehe jetzt. 719 00:32:39,830 --> 00:32:41,210 Und du, willst du etwa noch hierbleiben? 720 00:32:41,790 --> 00:32:43,010 Ich bin doch gerade erst gekommen. 721 00:32:44,090 --> 00:32:44,650 Ja, ich auch. 722 00:32:45,550 --> 00:32:47,270 Aber mir ist schon ganz übel davon. 723 00:32:48,110 --> 00:32:49,390 Stimmt, mir wird auch übel. 724 00:32:50,250 --> 00:32:51,430 Ich komme besser mit raus. 725 00:32:59,910 --> 00:33:00,350 Ungeheuerlich. 726 00:33:00,610 --> 00:33:00,830 Ja. 727 00:33:03,970 --> 00:33:05,010 Also, mach's gut, ne? 728 00:33:05,510 --> 00:33:06,990 Vielleicht sehen wir uns in der Männergruppe? 729 00:33:07,190 --> 00:33:08,090 Ja, ich gucke dann mal. 730 00:33:08,430 --> 00:33:10,490 Ach ja, der Schwule hat angerufen, dass er 731 00:33:10,490 --> 00:33:11,010 nicht mehr kommt. 732 00:33:11,090 --> 00:33:13,210 Hat keine Gründe genannt, aber ich bin ganz 733 00:33:13,210 --> 00:33:13,470 froh. 734 00:33:13,630 --> 00:33:14,490 Irgendwie war der nervig, ne? 735 00:33:15,089 --> 00:33:16,450 Ja, also, bis dann, ne? 736 00:33:16,750 --> 00:33:17,050 Tschüss. 737 00:33:17,430 --> 00:33:17,990 Ja, mach's gut. 738 00:33:21,550 --> 00:33:22,790 Nochmal die heißen Schändel, bitte. 739 00:33:25,030 --> 00:33:26,250 Und, siehst du schon was? 740 00:33:29,830 --> 00:33:30,190 Positiv. 741 00:33:30,790 --> 00:33:31,750 Ja, ist positiv. 742 00:33:31,870 --> 00:33:33,030 Siehst du nicht da den rosen Punkt? 743 00:33:36,860 --> 00:33:37,840 Das bildest du dir ein. 744 00:33:38,100 --> 00:33:39,120 Das bilde ich mir nicht ein. 745 00:33:39,180 --> 00:33:40,680 Ich habe diesen Test schon 15 Mal gemacht. 746 00:33:40,780 --> 00:33:41,780 Ich weiß, wovon ich rede. 747 00:33:43,200 --> 00:33:44,740 Man sieht doch erst nach einer Stunde was. 748 00:33:45,160 --> 00:33:45,620 Ja, und? 749 00:33:45,700 --> 00:33:46,540 Ist doch jetzt eine Stunde. 750 00:33:49,780 --> 00:33:50,760 Nee, noch vier Minuten. 751 00:33:52,380 --> 00:33:53,780 Vielleicht bildet sich der Punkt ja wieder zurück. 752 00:33:53,940 --> 00:33:55,080 Du bist schwanger, Doro. 753 00:33:59,080 --> 00:33:59,440 Hurra. 754 00:34:01,420 --> 00:34:01,780 Hi. 755 00:34:03,540 --> 00:34:05,260 Du hast mich vielleicht erschreckt. 756 00:34:06,760 --> 00:34:07,860 Was ist das denn? 757 00:34:08,100 --> 00:34:08,980 Das ist jemand nass. 758 00:34:10,760 --> 00:34:12,220 Keine Angst, der schreit nicht so oft. 759 00:34:12,260 --> 00:34:13,800 Der ist nur aufgeregt vom U-Bahn-Fahren. 760 00:34:14,800 --> 00:34:15,400 Wie herzig. 761 00:34:16,440 --> 00:34:18,260 Ich habe dir einen Spinnstreu geräumt. 762 00:34:18,280 --> 00:34:19,600 Da kannst du deine Sachen reinstecken. 763 00:34:19,940 --> 00:34:20,400 Alles klar. 764 00:34:22,360 --> 00:34:23,680 Was hast du denn in dem Koffer da? 765 00:34:23,760 --> 00:34:24,900 Bist du Fotograf oder sowas? 766 00:34:25,180 --> 00:34:26,480 Ich wollte mal einer werden. 767 00:34:27,100 --> 00:34:29,540 Im Augenblick fotografiere ich Spiele für den Möbelhauskatalog. 768 00:34:31,120 --> 00:34:31,860 Hübsch ist er ja. 769 00:34:31,900 --> 00:34:32,680 Das muss man ihm lassen. 770 00:34:32,680 --> 00:34:33,200 Wer? 771 00:34:33,740 --> 00:34:34,340 Der Vogel. 772 00:34:35,420 --> 00:34:35,620 Ja. 773 00:34:35,980 --> 00:34:37,260 Ich stelle ihn mal Richtung Fenster. 774 00:34:37,380 --> 00:34:38,180 Da kann er rausgucken. 775 00:34:38,900 --> 00:34:39,200 Ja. 776 00:34:44,510 --> 00:34:45,830 Doro hat mir den mal geschenkt. 777 00:34:45,890 --> 00:34:46,750 Ich hänge total an dem. 778 00:34:46,810 --> 00:34:47,730 Der ist voll gut drauf. 779 00:34:48,330 --> 00:34:49,210 Nur reden kann er nicht. 780 00:34:49,290 --> 00:34:50,510 Aber das bringe ich mir auch noch bei. 781 00:34:50,990 --> 00:34:52,850 Der ist nämlich total intelligent, weißt du? 782 00:34:54,410 --> 00:34:55,850 Wenn der raus will, hat der einen super 783 00:34:55,850 --> 00:34:56,370 Trick drauf. 784 00:34:56,450 --> 00:34:57,430 Dann stellt er sich tot. 785 00:35:01,590 --> 00:35:02,270 Oh, oh. 786 00:35:08,650 --> 00:35:10,450 Das dauert ewig, bis wir den wieder haben. 787 00:35:29,200 --> 00:35:30,660 Und der jetzt wieder fest bei dir, oder 788 00:35:30,660 --> 00:35:30,920 was? 789 00:35:31,040 --> 00:35:32,420 Nein, der bleibt nur noch ein paar Tage, 790 00:35:32,500 --> 00:35:33,660 weil er hat im Moment keine Wohnung. 791 00:35:33,800 --> 00:35:35,200 Oh Gott, mir kommen die Tränen. 792 00:35:35,500 --> 00:35:36,640 Waltraut soll nicht nachtragen. 793 00:35:36,720 --> 00:35:37,560 Der hat sich ihm schuldig. 794 00:35:53,780 --> 00:35:54,480 Hast du mal Feuer? 795 00:35:56,760 --> 00:36:00,090 Weißt du auch noch, wo hier das Klo 796 00:36:00,090 --> 00:36:00,290 ist? 797 00:36:01,450 --> 00:36:01,770 Danke. 798 00:36:31,320 --> 00:36:32,520 Los, komm, Norbert, wir hauen ab. 799 00:36:32,900 --> 00:36:33,500 Wieso das denn? 800 00:36:33,540 --> 00:36:34,680 Wir sind doch gerade erst angekommen. 801 00:36:34,820 --> 00:36:36,340 Also, ich bleibe keine Sekunde länger in dem 802 00:36:36,340 --> 00:36:36,720 Laden hier. 803 00:36:36,720 --> 00:36:37,480 Was ist denn passiert? 804 00:36:37,660 --> 00:36:39,040 Das erkläre ich dir dann auf dem Heimweg. 805 00:36:39,200 --> 00:36:39,880 Er will nach Hause? 806 00:36:39,980 --> 00:36:40,660 Wieso das denn? 807 00:36:40,700 --> 00:36:41,500 Es ist doch erst elf. 808 00:36:42,340 --> 00:36:43,860 Wir nehmen die U-Bahn, du weißt Bescheid. 809 00:36:44,100 --> 00:36:45,420 Lass ihn doch alleine fahren. 810 00:36:46,380 --> 00:36:48,180 Mein Gott, wenn Herr Axel will, müssen alle 811 00:36:48,180 --> 00:36:48,940 mit, oder was? 812 00:36:51,060 --> 00:36:52,000 Das regt dich ab. 813 00:36:52,080 --> 00:36:53,240 Er wollte dich anmachen da oben. 814 00:36:54,340 --> 00:36:55,820 Wenn er mich anmachen will, warum fragt er 815 00:36:55,820 --> 00:36:57,000 mich dann nicht, ob ich ein Bier mit 816 00:36:57,000 --> 00:36:57,820 ihm trinke, oder sowas? 817 00:36:57,880 --> 00:36:59,620 Warum muss er mir gleich sein Riesenlödel zeigen 818 00:36:59,620 --> 00:37:00,500 und dann noch auf den Klo? 819 00:37:01,340 --> 00:37:03,120 Soll er ihn dir auf der Tanzfläche zeigen? 820 00:37:03,900 --> 00:37:04,220 Nein. 821 00:37:04,460 --> 00:37:04,980 Na, also. 822 00:37:07,660 --> 00:37:08,600 Was ist denn hier los? 823 00:37:12,220 --> 00:37:13,520 Scheiße, das war schier was Nettes. 824 00:37:17,240 --> 00:37:17,880 Oh, nein. 825 00:37:21,680 --> 00:37:23,180 Das gibt's doch nicht. 826 00:37:25,680 --> 00:37:26,800 Mal platzen. 827 00:37:30,100 --> 00:37:31,960 Guck dir mal den Fikus an. 828 00:37:32,440 --> 00:37:36,140 Tut mir leid, das macht er ganz selten. 829 00:37:39,100 --> 00:37:42,539 Die Wälder sterben, die Flüsse sind vergiftet, überall 830 00:37:42,539 --> 00:37:44,360 Atomkraft und du willst auch noch Kinder in 831 00:37:44,360 --> 00:37:44,960 die Welt setzen. 832 00:37:46,520 --> 00:37:47,400 Na, Bravo. 833 00:37:47,760 --> 00:37:49,000 Fang bloß nicht so an, ja? 834 00:37:50,800 --> 00:37:52,160 Und dann noch von diesem Arsch. 835 00:37:52,740 --> 00:37:53,600 Ich fass es nicht. 836 00:37:55,540 --> 00:37:57,140 Hast du mit ihm schon über Kohle gesprochen? 837 00:37:57,940 --> 00:37:59,640 Na, Tobi sucht ihn schon seit Tagen, aber 838 00:37:59,640 --> 00:38:00,780 keiner weiß, was steckt. 839 00:38:01,480 --> 00:38:04,380 Na, und wenn ich ihn finde, dann werde 840 00:38:04,380 --> 00:38:05,960 ich wohl erst mal mit ihm über das 841 00:38:05,960 --> 00:38:06,520 Heiraten reden. 842 00:38:07,340 --> 00:38:07,660 Was? 843 00:38:10,380 --> 00:38:11,800 Das gibt's doch einfach nicht. 844 00:38:11,840 --> 00:38:13,160 Du willst doch dieses Arschloch nicht auch noch 845 00:38:13,160 --> 00:38:13,720 heiraten. 846 00:38:13,980 --> 00:38:14,800 Sag mal, bist du noch zu retten? 847 00:38:14,800 --> 00:38:15,880 Jetzt reicht's aber, Jutta. 848 00:38:16,660 --> 00:38:17,880 Wenn ich ihn ein Arschloch nennen darf, dann 849 00:38:17,880 --> 00:38:18,660 bin ich das, verstanden? 850 00:38:19,060 --> 00:38:20,500 Na, bitte, von mir aus. 851 00:38:21,260 --> 00:38:22,740 Außerdem hat der Arzt gesagt, wenn ich noch 852 00:38:22,740 --> 00:38:25,180 mal abtreibe, dann kann ich wahrscheinlich keine Kinder 853 00:38:25,180 --> 00:38:25,640 mehr kriegen. 854 00:38:26,300 --> 00:38:27,460 Das will ich einfach nicht riskieren. 855 00:38:28,640 --> 00:38:30,320 Doro, dieser Typ hat dir in den letzten 856 00:38:30,320 --> 00:38:31,800 Jahren nichts als Ärger gemacht. 857 00:38:32,320 --> 00:38:33,480 Wie war das noch, als er mit dieser 858 00:38:33,480 --> 00:38:36,500 Disko-Schlampe monatelang hinter deinem Rücken rumgefödelt hat? 859 00:38:36,700 --> 00:38:38,500 Er hat ja eingesehen, dass er Fehler gemacht 860 00:38:38,500 --> 00:38:38,840 hat. 861 00:38:40,780 --> 00:38:42,780 Doro, ist dir eigentlich klar, dass dieses Kind 862 00:38:42,780 --> 00:38:44,320 dein Leben von Grund auf verändern wird? 863 00:38:44,600 --> 00:38:46,180 Da ist nichts mehr mit abends in die 864 00:38:46,180 --> 00:38:47,440 Kneipe oder ins Kino gehen. 865 00:38:47,440 --> 00:38:49,860 Da ist nur noch dieses Kind angesagt, und 866 00:38:49,860 --> 00:38:51,200 zwar von morgens bis abends. 867 00:38:51,300 --> 00:38:52,080 Das stimmt, Doro. 868 00:38:53,860 --> 00:38:56,300 Aber, ich meine, wenn ihr mal ausgehen wollt, 869 00:38:56,900 --> 00:38:58,380 ich spiele gerne den Babysitter. 870 00:38:59,840 --> 00:39:01,360 Ach ja, das wollte ich auch gerade vorschlagen. 871 00:39:01,680 --> 00:39:03,160 Ich meine, wenn mal Lothar Mannes... 872 00:39:03,160 --> 00:39:04,600 Ich hab's zuerst gesagt. 873 00:39:11,310 --> 00:39:12,250 Kann ich mal sehen? 874 00:39:32,180 --> 00:39:33,040 Gefallen Sie dir nicht? 875 00:39:34,120 --> 00:39:34,520 So. 876 00:39:36,580 --> 00:39:36,980 Sehr. 877 00:39:39,520 --> 00:39:41,500 Du machst nicht mehr aus dir als ein 878 00:39:41,500 --> 00:39:42,340 Möbelfotograf. 879 00:39:44,680 --> 00:39:46,560 Robert, jetzt muss endlich den Wagen stehen. 880 00:39:47,160 --> 00:39:48,160 Komm, wir gehen was essen. 881 00:39:48,240 --> 00:39:49,400 Hier gibt's ein super Steakhaus. 882 00:39:49,920 --> 00:39:51,240 Das wird auf die Dauer zu teuer. 883 00:39:51,960 --> 00:39:53,820 Außerdem macht selber kochen auch viel mehr Spaß. 884 00:39:54,060 --> 00:39:55,100 Guck dich doch mal um hier. 885 00:39:55,640 --> 00:39:58,800 Die ganzen Gewürze kannst du selber zusammenstellen, ausprobieren. 886 00:39:59,060 --> 00:39:59,720 Na toll. 887 00:40:00,020 --> 00:40:01,400 Hast du überhaupt schon mal was gekocht? 888 00:40:01,400 --> 00:40:01,740 Natürlich. 889 00:40:03,120 --> 00:40:04,000 Kaffee, Eier... 890 00:40:04,000 --> 00:40:04,960 Ja, dann wird's aber Zeit. 891 00:40:05,340 --> 00:40:07,260 Komm, pack einfach mal was in den Einkaufswagen. 892 00:40:13,760 --> 00:40:15,340 Das darf doch wohl nicht wahr sein. 893 00:40:15,600 --> 00:40:16,060 Was denn? 894 00:40:16,600 --> 00:40:17,480 Jetzt pass mal auf. 895 00:40:17,920 --> 00:40:19,120 Erstens bin ich Vegetarier. 896 00:40:19,520 --> 00:40:20,800 Zweitens kann ich kein Blut sehen. 897 00:40:21,520 --> 00:40:22,860 Und drittens kommen mir tote Tiere schon aus 898 00:40:22,860 --> 00:40:23,700 Prinzip nicht ins Haus. 899 00:40:23,920 --> 00:40:24,820 Was sollen wir dann essen? 900 00:40:24,980 --> 00:40:25,720 Grießbrei vielleicht? 901 00:40:25,840 --> 00:40:26,620 Oder Apfelkompott? 902 00:40:27,320 --> 00:40:29,140 St. Pierre auf Beurre Blanc. 903 00:40:31,760 --> 00:40:35,440 Und jetzt? 904 00:40:35,820 --> 00:40:36,220 Schneiden. 905 00:40:39,880 --> 00:40:40,540 Und wie? 906 00:40:50,450 --> 00:40:51,230 So ungefähr. 907 00:40:52,330 --> 00:40:54,230 Sag mal, hast du zufällig eine Tageszeitung wegen 908 00:40:54,230 --> 00:40:55,190 der Wohnungsanzeigen? 909 00:40:55,530 --> 00:40:56,890 Ja, ich hab eine abonniert, aber die wird 910 00:40:56,890 --> 00:40:57,530 ja immer geklaut. 911 00:40:57,770 --> 00:40:59,790 Ach, wer glaubt in die Zeitung? 912 00:40:59,970 --> 00:41:00,910 Woher soll ich das wissen? 913 00:41:01,090 --> 00:41:02,090 Ja, und was machst du dagegen? 914 00:41:02,410 --> 00:41:03,090 Was soll ich denn machen? 915 00:41:03,750 --> 00:41:05,030 Ja, wehr dich doch mal. 916 00:41:05,310 --> 00:41:05,730 Wie denn? 917 00:41:05,930 --> 00:41:07,250 Soll ich mich etwa um fünf Uhr morgens 918 00:41:07,250 --> 00:41:08,010 auf die Dauer legen? 919 00:41:10,610 --> 00:41:12,090 Womit hab ich das verdient? 920 00:41:12,570 --> 00:41:13,330 Was willst du? 921 00:41:13,390 --> 00:41:14,810 Wir mussten doch nicht mal extra aufstehen, weil 922 00:41:14,810 --> 00:41:15,850 man noch gar nicht im Bett war. 923 00:41:17,090 --> 00:41:18,190 Dein Pierre war übrigens hervorragend. 924 00:41:19,210 --> 00:41:20,790 Da freut sich doch die Hausfrau. 925 00:41:24,030 --> 00:41:25,950 Ja, jetzt reiß dich mal ein bisschen zusammen. 926 00:41:28,070 --> 00:41:28,890 Tu ich ja. 927 00:41:29,510 --> 00:41:31,070 Aber was machen wir, wenn er die Zeitung 928 00:41:31,070 --> 00:41:31,950 erst um neun klaut? 929 00:41:32,270 --> 00:41:33,550 Ja, wohin bis neun hier? 930 00:41:38,210 --> 00:41:38,610 Scheiße. 931 00:41:39,570 --> 00:41:39,850 Was? 932 00:41:39,850 --> 00:41:41,670 Ich hab grad an Doro gedacht. 933 00:41:45,080 --> 00:41:46,520 Sag mal, hast du eigentlich noch nie was 934 00:41:46,520 --> 00:41:47,320 mit ner Frau gehabt? 935 00:41:48,280 --> 00:41:48,660 Doch. 936 00:41:49,420 --> 00:41:50,320 Irgendwas war da mal. 937 00:41:51,660 --> 00:41:52,780 Da war ich siebzehn oder so. 938 00:41:53,140 --> 00:41:54,360 Ist jedenfalls schon verjährt. 939 00:41:55,620 --> 00:41:58,000 Also ich lag mit dieser... 940 00:41:58,000 --> 00:41:59,220 Marion, glaub ich, hieß sie. 941 00:41:59,860 --> 00:42:01,840 Also wir lagen zusammen im Schlafsack und ich 942 00:42:01,840 --> 00:42:03,960 dachte, naja, jetzt erwartet sie sicher von mir, 943 00:42:04,060 --> 00:42:05,000 dass ich irgendwas mache. 944 00:42:05,280 --> 00:42:06,920 Und dann bin ich ihr mit dem Finger 945 00:42:06,920 --> 00:42:08,280 in die Mühse und sie fing dann mit 946 00:42:08,280 --> 00:42:10,540 ihren spitzen Fingernägeln bei mir rum zu murksen. 947 00:42:11,180 --> 00:42:12,760 Das fand ich nicht sehr erotisch. 948 00:42:12,980 --> 00:42:14,520 Und nach drei Minuten haben wir es gelassen. 949 00:42:14,780 --> 00:42:15,580 Das war alles? 950 00:42:15,980 --> 00:42:16,180 Ja. 951 00:42:16,900 --> 00:42:18,840 Und ich glaub nicht, dass ich irgendwas verpasst 952 00:42:18,840 --> 00:42:19,020 hab. 953 00:42:19,860 --> 00:42:22,160 Ihr Heteromänner habt nämlich alle ein Mutterkomplex. 954 00:42:22,860 --> 00:42:23,480 Ach ja. 955 00:42:23,800 --> 00:42:24,060 Ja. 956 00:42:24,500 --> 00:42:26,120 Ihr wollt am liebsten alle zurück in Mammis 957 00:42:26,120 --> 00:42:27,360 Bauch und weil das nicht geht, wollt ihr 958 00:42:27,360 --> 00:42:29,000 wenigstens mal mit dem Pimmel reingucken. 959 00:42:29,060 --> 00:42:31,620 Das ist jedenfalls meine Theorie von Heterosexualität. 960 00:42:32,660 --> 00:42:34,440 Ich hab übrigens nem Freund von mir deine 961 00:42:34,440 --> 00:42:35,160 Fotos gezeigt. 962 00:42:35,480 --> 00:42:37,420 Der ist Herausgeber von so ein paar Zeitschriften. 963 00:42:37,620 --> 00:42:38,420 Du hast was? 964 00:42:38,420 --> 00:42:40,060 Na, irgendeiner muss es doch machen. 965 00:42:40,480 --> 00:42:42,200 Du hättest mich ja wenigstens mal fragen können. 966 00:42:43,020 --> 00:42:43,460 Stimmt. 967 00:42:43,680 --> 00:42:45,160 Jedenfalls fand er sie klasse und hat ein 968 00:42:45,160 --> 00:42:45,960 paar Aufträge für dich. 969 00:42:46,300 --> 00:42:47,820 Um drei Uhr hast du einen Termin, Adresse 970 00:42:47,820 --> 00:42:48,580 geb ich dir später. 971 00:42:48,920 --> 00:42:50,580 Moment mal ganz langsam, du bist... 972 00:42:50,580 --> 00:42:50,740 Psst. 973 00:42:52,260 --> 00:42:53,500 Wer wohnt im ersten Stock? 974 00:42:54,860 --> 00:42:55,740 Manfred Beker. 975 00:42:56,380 --> 00:42:56,700 Und? 976 00:42:57,620 --> 00:42:59,060 Ich würd's ihm zutrauen. 977 00:43:09,940 --> 00:43:11,360 Ey, das ist ein Missverständnis. 978 00:43:11,560 --> 00:43:13,800 Ich wollte nur mal reingucken wegen dem Fernsehprogramm. 979 00:43:13,800 --> 00:43:14,420 Und deshalb... 980 00:43:14,420 --> 00:43:15,620 Jetzt hör mal gut zu, du Penner. 981 00:43:16,160 --> 00:43:17,200 Ich wohne jetzt auch hier und wenn ich 982 00:43:17,200 --> 00:43:18,840 morgens keine Zeitung hab, krieg ich ne Krise. 983 00:43:19,560 --> 00:43:21,460 Solltest du also in Zukunft hier vorbeikommen und 984 00:43:21,460 --> 00:43:23,240 der Briefkasten ist leer, geh lieber eine kaufen 985 00:43:23,240 --> 00:43:24,160 und steck sie da rein. 986 00:43:24,480 --> 00:43:25,760 Weil wenn sie das nächste Mal weg ist, 987 00:43:25,840 --> 00:43:27,740 werd ich dich persönlich dafür verantwortlich machen. 988 00:43:27,840 --> 00:43:28,320 Ist das klar? 989 00:43:28,960 --> 00:43:29,260 Klar. 990 00:43:30,000 --> 00:43:30,300 Gut. 991 00:43:35,350 --> 00:43:37,450 Das hast du schön formuliert, Axel. 992 00:43:38,710 --> 00:43:40,470 Also ich steh da an der Wursttheke und 993 00:43:40,470 --> 00:43:42,030 seh da eine neue Verkäuferin. 994 00:43:43,590 --> 00:43:46,030 Ganz junge Frau, vielleicht Auszubildende. 995 00:43:46,030 --> 00:43:48,550 Und die hatten ziemlich großen Busen. 996 00:43:49,090 --> 00:43:50,970 Also richtig große Brüste. 997 00:43:52,290 --> 00:43:55,250 Und ich denk, Herrgott, zack, das Mädle hat 998 00:43:55,250 --> 00:43:56,430 vielleicht dicke Titten. 999 00:43:58,350 --> 00:44:01,650 Also wörtlich, ich hab nicht denkt, Gott, die 1000 00:44:01,650 --> 00:44:03,070 junge Frau hat einen großen Busen. 1001 00:44:03,210 --> 00:44:05,930 Ich hab wirklich denkt, heiliges Blechle. 1002 00:44:06,450 --> 00:44:09,110 Die Kleine hat vielleicht dicke Titten. 1003 00:44:10,510 --> 00:44:12,250 Und das nach zwei Jahren Männergruppe. 1004 00:44:13,170 --> 00:44:14,030 Ich hab mich geschämt. 1005 00:44:14,710 --> 00:44:15,970 Auch von mir selbst. 1006 00:44:17,050 --> 00:44:18,210 Und in dem Moment komm ich auch noch 1007 00:44:18,210 --> 00:44:18,510 dran. 1008 00:44:18,850 --> 00:44:20,150 Ich weiß gar nicht, was ich sagen soll. 1009 00:44:20,590 --> 00:44:23,350 Ich bestell Fleischwurst, obwohl ich gar keine Fleischwurst 1010 00:44:23,350 --> 00:44:23,730 mag. 1011 00:44:24,350 --> 00:44:26,490 Fleischwurst gleich Fallosymbol, ist ganz klar. 1012 00:44:26,830 --> 00:44:28,750 Nein, entschuldige, Dirk. 1013 00:44:29,290 --> 00:44:32,710 Aber meiner Meinung nach liegt das Problem ganz 1014 00:44:32,710 --> 00:44:33,010 woanders. 1015 00:44:33,610 --> 00:44:34,910 Nämlich bei diesem Zusammenhang. 1016 00:44:35,510 --> 00:44:37,130 Wurst, große Brüste. 1017 00:44:37,750 --> 00:44:40,450 Das hat wahrscheinlich irgendein Kindheitstrauma bei dir freigelegt. 1018 00:44:41,050 --> 00:44:43,590 Rüdiger, hat deine Mutter irgendein besonderes Verhältnis zu 1019 00:44:43,590 --> 00:44:43,970 Würsten? 1020 00:44:44,610 --> 00:44:46,470 Wie hättest du reagiert, wenn sie statt Wurst 1021 00:44:46,470 --> 00:44:47,590 Fisch verkauft hätte? 1022 00:44:47,870 --> 00:44:48,250 Fisch? 1023 00:44:49,230 --> 00:44:49,950 Wieso Fisch? 1024 00:44:51,790 --> 00:44:52,570 Hallo, Axel. 1025 00:44:53,070 --> 00:44:54,610 Na Männer, wieder an Probleme wälzen? 1026 00:44:55,870 --> 00:44:56,690 Was ist denn mit dir los? 1027 00:44:56,870 --> 00:44:58,670 Strahlt's ja wie ein Honigkuchenpferd, ne? 1028 00:44:58,950 --> 00:45:00,250 Ja, mir geht's ja auch wieder gut. 1029 00:45:00,790 --> 00:45:02,110 Ich hab eine neue Wohnung und einen neuen 1030 00:45:02,110 --> 00:45:02,450 Job. 1031 00:45:03,090 --> 00:45:04,410 Und jetzt brauch ich nur noch den Koffer. 1032 00:45:05,110 --> 00:45:05,830 Also, macht's gut. 1033 00:45:07,250 --> 00:45:08,330 Ach, Klaus Dietzer. 1034 00:45:08,330 --> 00:45:11,710 Wenn du dein Referat hältst über die heißen 1035 00:45:11,710 --> 00:45:13,850 Schenkelblut junger Töchter, ruf mich vorher an, es 1036 00:45:13,850 --> 00:45:14,510 interessiert mich. 1037 00:45:17,510 --> 00:45:19,190 Was für ein Referat? 1038 00:45:22,290 --> 00:45:23,750 Der Axel hat recht. 1039 00:45:25,030 --> 00:45:26,230 Was ist denn so schlimm an dem Wort? 1040 00:45:27,430 --> 00:45:28,850 Man muss doch nicht alles dramatisieren. 1041 00:45:30,150 --> 00:45:30,450 Titten. 1042 00:45:32,510 --> 00:45:33,610 Titten, Titten, Titten. 1043 00:45:45,720 --> 00:45:46,500 Und jetzt? 1044 00:45:47,260 --> 00:45:47,700 Hartwigstrasse. 1045 00:45:47,940 --> 00:45:48,480 In Nippes? 1046 00:45:48,580 --> 00:45:48,760 Ja. 1047 00:45:49,140 --> 00:45:50,280 Und wenn sie zu Hause ist? 1048 00:45:50,360 --> 00:45:51,540 Nee, die ist am Arbeiten. 1049 00:46:06,280 --> 00:46:08,099 Außer dem Diaprof, hörst du nix mehr hier? 1050 00:46:08,420 --> 00:46:08,859 Nee. 1051 00:46:10,460 --> 00:46:11,460 Das gehört alles Doro. 1052 00:46:12,720 --> 00:46:13,520 Wo steht er denn? 1053 00:46:14,839 --> 00:46:15,280 Drüben. 1054 00:46:17,060 --> 00:46:27,569 Da waren 1055 00:46:27,569 --> 00:46:28,490 wir an der Südküste. 1056 00:46:29,470 --> 00:46:31,410 Zu der Zeit gab's noch richtig tolle einsame 1057 00:46:31,410 --> 00:46:31,870 Strände. 1058 00:46:35,370 --> 00:46:37,730 Jetzt guck dir die Figur an. 1059 00:46:38,170 --> 00:46:39,350 Hat sie nicht eine tolle Figur? 1060 00:46:43,820 --> 00:46:45,640 Aha, das war in Bergen, das war genial. 1061 00:46:46,220 --> 00:46:47,760 Wir haben in so einer einsamen Hütte geschlafen. 1062 00:46:47,860 --> 00:46:49,020 Die war ganz oben auf dem Berg, da 1063 00:46:49,020 --> 00:46:50,160 kommst du mit dem Auto gar nicht hin. 1064 00:46:50,540 --> 00:46:52,660 Ja, also die Rucksäcke aufgeschnitten, haben uns erstmal 1065 00:46:52,660 --> 00:46:54,460 eine Stunde zu Fuß da hochgequält. 1066 00:46:54,880 --> 00:46:56,380 Wir haben uns den Arsch abgefroren, so kalt 1067 00:46:56,380 --> 00:46:56,780 war das. 1068 00:46:58,120 --> 00:46:59,720 Aber oben hat die Bäuerin uns dann erstmal 1069 00:46:59,720 --> 00:47:01,200 was Leckeres zu essen gemacht. 1070 00:47:02,540 --> 00:47:03,160 Speckknödel mit Bratwurst. 1071 00:47:03,160 --> 00:47:04,060 Und Bratkartoffeln. 1072 00:47:06,240 --> 00:47:07,720 Als wir dann ins Bett gehen wollten, haben 1073 00:47:07,720 --> 00:47:10,000 wir gemerkt, dass Doro ihren Schlafsack vergessen hat. 1074 00:47:10,560 --> 00:47:12,180 Da haben wir dann zusammen in meinem geschlafen. 1075 00:47:13,540 --> 00:47:14,500 Das war romantisch. 1076 00:47:25,780 --> 00:47:27,300 Mann, Axel, hast du was dagegen, wenn ich 1077 00:47:27,300 --> 00:47:28,240 ein bisschen was ausziehe? 1078 00:47:28,320 --> 00:47:29,180 Ist furchtbar heiß. 1079 00:47:29,600 --> 00:47:30,420 Na ja, mach ruhig. 1080 00:47:38,970 --> 00:47:39,650 Wieder nichts. 1081 00:47:40,790 --> 00:47:42,150 Jetzt hab ich sie alle durch, seine Schwester, 1082 00:47:42,310 --> 00:47:43,590 seine Eltern und seine Kumpels. 1083 00:47:44,850 --> 00:47:45,910 Keiner weiß, wo er steckt. 1084 00:47:46,510 --> 00:47:48,550 Vielleicht sollten wir doch langsam die Polizei rufen. 1085 00:47:51,630 --> 00:47:52,750 Einen Versuch mach ich noch. 1086 00:47:52,970 --> 00:47:53,530 Fahr mich nach Hause. 1087 00:47:53,730 --> 00:47:54,310 Nach Hause? 1088 00:47:55,070 --> 00:47:55,690 Ja, nach Hause. 1089 00:47:59,760 --> 00:48:01,380 So eine Frau wie Doro läuft einem nicht 1090 00:48:01,380 --> 00:48:02,320 zweimal über den Weg. 1091 00:48:03,240 --> 00:48:04,540 Warum merkt man das immer erst, wenn es 1092 00:48:04,540 --> 00:48:05,280 zu spät ist? 1093 00:48:09,720 --> 00:48:10,580 Was war das denn? 1094 00:48:11,180 --> 00:48:12,840 Das ist Doro in den Artikeln. 1095 00:48:12,860 --> 00:48:13,920 Nein, nein, nein, davor dies. 1096 00:48:17,760 --> 00:48:20,180 Da wollte ich mal meinen Selbstauslöser ausprobieren. 1097 00:48:27,790 --> 00:48:28,190 Norbert! 1098 00:48:30,490 --> 00:48:32,150 Du hast hier überhaupt nichts mehr an. 1099 00:48:33,890 --> 00:48:34,750 Scheiße, Doro. 1100 00:48:35,970 --> 00:48:36,310 Was? 1101 00:48:37,310 --> 00:48:37,730 Los. 1102 00:48:39,870 --> 00:48:41,030 Axel, bist du da? 1103 00:48:41,410 --> 00:48:42,250 Lass uns schauen. 1104 00:48:42,770 --> 00:48:43,250 Was schauen? 1105 00:48:45,290 --> 00:48:47,130 Ich geh mit dir ins Badezimmer und du 1106 00:48:47,130 --> 00:48:48,710 schleichst dich ganz leise aus dem Haus. 1107 00:48:48,810 --> 00:48:49,230 Ist das klar? 1108 00:48:55,190 --> 00:48:55,690 Axel. 1109 00:48:56,570 --> 00:48:57,070 Doro. 1110 00:48:57,070 --> 00:48:59,250 Oh mein Gott, wie ich dich gesucht habe. 1111 00:49:00,090 --> 00:49:01,310 Keiner wusste, wo du steckst. 1112 00:49:02,050 --> 00:49:04,070 Das war so, ich war nämlich... 1113 00:49:05,310 --> 00:49:06,690 Ich hab dich vermisst, Axel. 1114 00:49:07,510 --> 00:49:07,870 Doro. 1115 00:49:12,370 --> 00:49:13,550 Ist was nicht in Ordnung? 1116 00:49:13,650 --> 00:49:14,410 Du bist so komisch. 1117 00:49:14,950 --> 00:49:15,670 Ich komisch? 1118 00:49:15,710 --> 00:49:16,450 Wie kommst du denn darauf? 1119 00:49:17,210 --> 00:49:17,790 Ich kenn dich. 1120 00:49:17,910 --> 00:49:18,630 Irgendwas stimmt nicht. 1121 00:49:19,250 --> 00:49:20,470 Das ist, weil... 1122 00:49:21,350 --> 00:49:22,470 Ich wollte mir gerade... 1123 00:49:26,400 --> 00:49:27,380 Hast du eine Frau hier? 1124 00:49:27,640 --> 00:49:27,980 Was? 1125 00:49:29,140 --> 00:49:30,280 In meiner Wohnung? 1126 00:49:30,760 --> 00:49:32,160 Doro, hier ist keine Frau. 1127 00:49:32,320 --> 00:49:32,920 Ich schwör's. 1128 00:49:33,220 --> 00:49:33,640 Wo ist sie? 1129 00:49:38,680 --> 00:49:39,340 Oh nein. 1130 00:49:41,180 --> 00:49:42,500 Sie ist nicht im Kleiderschrank. 1131 00:49:44,920 --> 00:49:47,620 Doro, lass uns ins Badezimmer gehen, ja? 1132 00:49:48,540 --> 00:49:49,260 Ins Badezimmer? 1133 00:49:51,040 --> 00:49:51,880 Ich will sie sehen. 1134 00:49:51,960 --> 00:49:52,740 Lass mich in den Kleiderschrank. 1135 00:49:53,060 --> 00:49:53,780 Doro, bitte. 1136 00:49:54,640 --> 00:49:56,260 Lass mich in den Kleiderschrank. 1137 00:50:16,300 --> 00:50:16,740 Abend. 1138 00:50:21,350 --> 00:50:22,470 Ja, ich geh dann wohl. 1139 00:50:23,010 --> 00:50:23,870 Besser mal jetzt. 1140 00:50:32,760 --> 00:50:34,700 Scheiße, scheiße, scheiße, scheiße. 1141 00:50:47,040 --> 00:50:47,480 Doro. 1142 00:50:48,620 --> 00:50:50,020 Pass auf, ich erklär dir das. 1143 00:50:50,540 --> 00:50:51,740 Das ist alles halb so wild. 1144 00:50:52,420 --> 00:50:54,180 Sieh mal, also wichtig ist jetzt nur, dass 1145 00:50:54,180 --> 00:50:55,000 du... 1146 00:50:55,000 --> 00:50:57,100 Also, dass du nicht denkst, dass ich irgendwie 1147 00:50:57,100 --> 00:50:58,440 schwul geworden bin oder sowas. 1148 00:50:58,740 --> 00:50:59,660 Das bin ich wirklich nicht. 1149 00:51:00,380 --> 00:51:02,180 Sieh mal, jeder Mensch ist ein bisschen bisexuell. 1150 00:51:02,240 --> 00:51:03,780 Das wissen wir spätestens seit Einstein. 1151 00:51:04,200 --> 00:51:04,500 Freud. 1152 00:51:05,260 --> 00:51:06,080 Richtig, Freud. 1153 00:51:06,560 --> 00:51:07,740 Aber ich bin doch nicht mal das. 1154 00:51:08,200 --> 00:51:09,980 Im Gegenteil, du hast mir total gefehlt, seit 1155 00:51:09,980 --> 00:51:10,640 du weg bist. 1156 00:51:10,920 --> 00:51:12,080 Du hast mir auch gefehlt und ich bin 1157 00:51:12,080 --> 00:51:13,300 trotzdem nicht lesbisch geworden. 1158 00:51:13,480 --> 00:51:15,820 Doro, das hat alles nichts zu bedeuten. 1159 00:51:15,920 --> 00:51:17,460 Das ist völlig unwichtig, ehrlich. 1160 00:51:17,900 --> 00:51:19,140 Ich versteh überhaupt nichts mehr. 1161 00:51:20,000 --> 00:51:21,340 Wir trennen uns und nach zwei Wochen bist 1162 00:51:21,340 --> 00:51:22,260 du schwul und ich schwanger. 1163 00:51:22,780 --> 00:51:24,420 Passt ja, fängt beides mit schw an. 1164 00:51:24,800 --> 00:51:25,620 Was hast du gesagt? 1165 00:51:26,160 --> 00:51:26,880 Ich bin schwanger. 1166 00:51:27,560 --> 00:51:29,260 Aber Doro, das ist ja... 1167 00:51:29,260 --> 00:51:31,240 Das ist ja fantastisch. 1168 00:51:34,500 --> 00:51:34,880 Von wem? 1169 00:51:36,500 --> 00:51:37,960 Von dir, du Pappnase. 1170 00:51:38,560 --> 00:51:39,740 Ist das wirklich wahr? 1171 00:51:39,940 --> 00:51:41,260 Ja, das ist wirklich wahr. 1172 00:51:41,660 --> 00:51:42,100 Doro. 1173 00:51:52,160 --> 00:51:52,680 Tschüss. 1174 00:51:53,960 --> 00:51:54,640 Mach's gut, Norbert. 1175 00:51:55,900 --> 00:51:56,600 Sehen wir uns nochmal? 1176 00:51:56,760 --> 00:51:59,040 Ich meine, einfach nur sitzen und dran abquatschen. 1177 00:51:59,420 --> 00:52:00,680 Ja, ich ruf dich mal an. 1178 00:52:08,660 --> 00:52:09,620 Und deine Sachen? 1179 00:52:11,060 --> 00:52:12,520 Hol dich bei Gelegenheit ab. 1180 00:52:18,030 --> 00:52:29,820 Tschüss. 1181 00:52:48,030 --> 00:52:49,690 Was passiert sich für mich? 1182 00:52:50,450 --> 00:52:52,110 Und ich frage mich. 1183 00:52:52,530 --> 00:52:56,590 Denkt gelegentlich jemand mal an mich. 1184 00:52:59,170 --> 00:53:05,010 Vielleicht, dass manche mich im Land der Dänen 1185 00:53:05,010 --> 00:53:06,810 wähnen. 1186 00:53:07,370 --> 00:53:12,030 Oder fern von hier, wo die Hyänen... 1187 00:53:16,880 --> 00:53:18,780 Aber Axel, du kannst mich in diesem Zustand 1188 00:53:18,780 --> 00:53:19,720 doch nicht allein lassen. 1189 00:53:20,740 --> 00:53:21,360 Axel! 1190 00:53:22,080 --> 00:53:23,820 Tut mir leid, Norbert, ich geh zurück zu 1191 00:53:23,820 --> 00:53:24,160 Doro. 1192 00:53:25,440 --> 00:53:26,060 Ciao. 1193 00:53:29,490 --> 00:53:30,580 Was ist los, Norbert? 1194 00:53:30,840 --> 00:53:32,960 Haben die Wehen eingesetzt, oder was? 1195 00:53:34,260 --> 00:53:34,880 Norbert! 1196 00:53:35,180 --> 00:53:36,440 Du musst pressen! 1197 00:53:36,560 --> 00:53:37,460 Jetzt press doch! 1198 00:53:37,980 --> 00:53:38,320 Ja! 1199 00:53:38,720 --> 00:53:39,340 Gut so! 1200 00:53:39,360 --> 00:53:40,120 Er kommt! 1201 00:53:40,160 --> 00:53:40,380 Er kommt! 1202 00:53:41,900 --> 00:53:43,140 Ja, Norbert! 1203 00:53:43,540 --> 00:53:43,860 Ja! 1204 00:53:45,220 --> 00:53:47,020 So ein kleiner Prachtkerl. 1205 00:53:50,240 --> 00:53:51,720 Norbert, gratuliere! 1206 00:53:52,140 --> 00:53:53,560 Du hast es geschafft! 1207 00:53:54,720 --> 00:53:57,860 Die Explosion zweier Atombomben in der Innenstadt vor 1208 00:53:57,860 --> 00:53:58,960 acht Monaten... 1209 00:53:58,960 --> 00:53:59,660 Entschuldigung. 1210 00:53:59,960 --> 00:54:02,840 Die Explosion zweier Autobomben vor acht Monaten ist 1211 00:54:02,840 --> 00:54:03,440 jetzt... 1212 00:54:12,490 --> 00:54:13,930 Guten Morgen, Horst. 1213 00:54:14,650 --> 00:54:16,570 Du hast wieder geschrien im Schlafen. 1214 00:54:24,750 --> 00:54:26,470 Der Frikadellmörder von Manhattan? 1215 00:54:27,710 --> 00:54:29,810 Musst du dir dieses widerliche Zeug schon zum 1216 00:54:29,810 --> 00:54:30,810 Frühstück reinziehen? 1217 00:54:31,090 --> 00:54:32,790 Ich komme gerade von Nachtschicht. 1218 00:54:33,090 --> 00:54:34,310 Was hat denn das damit zu tun? 1219 00:54:34,590 --> 00:54:36,690 Dabei kann ich mich am besten entspannen. 1220 00:54:41,350 --> 00:54:43,090 Was macht er denn beruflich? 1221 00:54:43,310 --> 00:54:44,450 Als gelernter Metzger. 1222 00:54:45,330 --> 00:54:46,130 Gelernter was? 1223 00:54:46,550 --> 00:54:47,850 Du hast schon richtig verstanden. 1224 00:54:47,990 --> 00:54:49,630 Kannst du dir vorstellen, was ich für Konflikte 1225 00:54:49,630 --> 00:54:50,150 durchmache? 1226 00:54:50,470 --> 00:54:52,510 Ich bin Vegetarier und fick mit einem Metzger. 1227 00:54:52,830 --> 00:54:54,930 Das ist doch ein völlig schwul, untypischer Beruf. 1228 00:54:55,590 --> 00:54:57,510 Außerdem interessiert er sich für Fußball. 1229 00:54:58,130 --> 00:54:58,650 Fußball? 1230 00:54:59,130 --> 00:55:00,610 Also irgendwas stimmt doch da nicht. 1231 00:55:01,410 --> 00:55:02,970 Oder kennst du etwa nur einen Schwulen, der 1232 00:55:02,970 --> 00:55:04,250 sich für Fußball interessiert? 1233 00:55:04,710 --> 00:55:05,490 Also ich nicht. 1234 00:55:06,610 --> 00:55:07,570 Und sonst? 1235 00:55:08,490 --> 00:55:09,290 So la la. 1236 00:55:09,850 --> 00:55:11,390 Es dauert halt immer ein bisschen, bis er 1237 00:55:11,390 --> 00:55:12,070 in Fahrt kommt. 1238 00:55:13,430 --> 00:55:15,110 Jetzt lass dir doch nicht jedes Wort aus 1239 00:55:15,110 --> 00:55:15,910 der Nase ziehen. 1240 00:55:17,190 --> 00:55:18,630 Er hat Erektionsprobleme. 1241 00:55:18,910 --> 00:55:19,430 Zufrieden? 1242 00:55:19,790 --> 00:55:22,790 In seinem Alter ist er nicht gerade der 1243 00:55:22,790 --> 00:55:23,150 Brüller. 1244 00:55:23,150 --> 00:55:24,930 Das hat mit dem Alter nichts zu tun. 1245 00:55:25,050 --> 00:55:26,030 Das ist bei ihm psychisch. 1246 00:55:26,650 --> 00:55:28,390 Also wenn ich kurz mal zusammenfassen darf. 1247 00:55:28,550 --> 00:55:31,790 Dein Freund ist Metzger, Fußballfan, guckt geschmacklose Horrorvideos 1248 00:55:31,790 --> 00:55:32,690 und kriegt keinen hoch. 1249 00:55:36,050 --> 00:55:37,470 Wo fahren wir denn eigentlich hin? 1250 00:55:38,850 --> 00:55:39,330 Überraschung. 1251 00:55:48,140 --> 00:55:50,960 Dorothea, ich wünsche dir alles Gute. 1252 00:55:51,160 --> 00:55:52,100 Danke Tante Gisela. 1253 00:55:52,480 --> 00:55:53,520 Wann ist es denn soweit? 1254 00:55:53,820 --> 00:55:54,380 Zwei Wochen. 1255 00:55:55,480 --> 00:55:55,920 Verdammt. 1256 00:55:57,640 --> 00:55:59,580 Du hast dich nicht unterkriegen, mein Junge. 1257 00:55:59,920 --> 00:56:01,040 Keine Sorge, Opa. 1258 00:56:01,960 --> 00:56:03,840 So, dann wollen wir beide uns noch ein 1259 00:56:03,840 --> 00:56:04,160 paar Haltungen machen. 1260 00:56:04,160 --> 00:56:06,980 Ich hoffe, ihr führt eine glückliche, schöne Ehe, 1261 00:56:07,300 --> 00:56:07,500 Axel. 1262 00:56:07,820 --> 00:56:08,880 Ich wünsche dir alles Gute. 1263 00:56:10,480 --> 00:56:11,700 Danke, Tante Ilse. 1264 00:56:13,160 --> 00:56:14,080 Gratuliere, Axel. 1265 00:56:14,240 --> 00:56:15,040 Danke, Waltraud. 1266 00:56:17,160 --> 00:56:18,220 Was machst denn du hier? 1267 00:56:18,500 --> 00:56:20,200 Ich hab zufällig in der Zeitung gelesen, dass 1268 00:56:20,200 --> 00:56:20,820 du heiratest. 1269 00:56:20,860 --> 00:56:21,960 Da hab ich mir gedacht, wir kommen einfach 1270 00:56:21,960 --> 00:56:22,460 mal vorbei. 1271 00:56:22,460 --> 00:56:23,160 Wer? 1272 00:56:23,800 --> 00:56:24,420 Na, wir. 1273 00:56:26,280 --> 00:56:28,060 Schau mal, ich hab mir zur Feiertage sogar 1274 00:56:28,060 --> 00:56:29,260 meinen Schnauz gegrasiert. 1275 00:56:30,060 --> 00:56:31,740 Das war ein wunderschöner Traum. 1276 00:56:32,060 --> 00:56:33,220 Axel, ich hab so geweint. 1277 00:56:33,520 --> 00:56:35,160 Ob Doro nach der Hochzeit den Fummel noch 1278 00:56:35,160 --> 00:56:35,600 braucht? 1279 00:56:46,410 --> 00:57:00,440 Tut mir leid. 1280 00:57:01,420 --> 00:57:02,740 Ich hab die nicht eingeladen. 1281 00:57:03,140 --> 00:57:04,580 Der schönste Tag im Leben. 1282 00:57:05,180 --> 00:57:06,080 Kann ja noch werden. 1283 00:57:10,570 --> 00:57:12,070 Also ich finde, wir sollten jetzt auf die 1284 00:57:12,070 --> 00:57:13,030 Hochzeitsfeier gehen. 1285 00:57:13,490 --> 00:57:14,370 So, findest du. 1286 00:57:15,830 --> 00:57:17,110 Dann hör mir mal gut zu, Axel. 1287 00:57:18,970 --> 00:57:19,870 Ich bin deine Frau. 1288 00:57:20,670 --> 00:57:22,230 Und ich bin im neunten Monat schwanger. 1289 00:57:22,950 --> 00:57:25,310 Und es stinkt mir, wenn deine Homofreunde sich 1290 00:57:25,310 --> 00:57:26,270 über mich lustig machen. 1291 00:57:26,330 --> 00:57:27,710 Das sind nicht meine Homofreunde. 1292 00:57:27,790 --> 00:57:29,030 Ich hab die Jungs seit Monaten nicht mehr 1293 00:57:29,030 --> 00:57:29,450 gesehen. 1294 00:57:29,870 --> 00:57:31,490 Nur weil ich zufällig ein paar Schwule kenne, 1295 00:57:31,570 --> 00:57:32,950 bin ich noch lange nicht selber schwul. 1296 00:57:33,050 --> 00:57:34,470 Und warum steckt dir dann damals ein nackter 1297 00:57:34,470 --> 00:57:35,510 Mann in meinem Kleiderschrank? 1298 00:57:35,610 --> 00:57:37,010 Das hab ich dir schon tausend Mal erklärt. 1299 00:57:37,090 --> 00:57:38,210 Ich wollte nicht, dass du mich mit ihm 1300 00:57:38,210 --> 00:57:39,030 im Bett erwischst. 1301 00:57:39,110 --> 00:57:39,410 Aha. 1302 00:57:40,090 --> 00:57:41,790 Und was bitteschön machst du mit einem Schwulen 1303 00:57:41,790 --> 00:57:42,230 im Bett? 1304 00:57:42,230 --> 00:57:44,510 Die haben Dias angesehen, nichts weiter. 1305 00:57:44,690 --> 00:57:45,690 Dias angesehen! 1306 00:57:47,510 --> 00:57:47,950 Hey. 1307 00:57:48,810 --> 00:57:50,170 Das war jetzt wirklich einfach. 1308 00:57:50,790 --> 00:57:51,650 Ja, du hast recht. 1309 00:57:53,130 --> 00:57:54,230 Wahrscheinlich bin ich etwas... 1310 00:57:55,970 --> 00:57:56,570 Hysterisch. 1311 00:57:57,530 --> 00:57:59,650 Tut mir leid, Axel, aber ich bin ein 1312 00:57:59,650 --> 00:57:59,970 bisschen... 1313 00:58:00,069 --> 00:58:01,729 Bisschen nervös wegen dem Baby. 1314 00:58:02,109 --> 00:58:04,949 Hey, zwei Wochen noch und der kleine Hosenscheiße 1315 00:58:04,949 --> 00:58:05,969 legt auf den Wickeltisch. 1316 00:58:06,509 --> 00:58:07,769 Dann sind wir eine richtige Familie. 1317 00:58:08,529 --> 00:58:11,549 Eine Mami, ein Papi, ein kleiner Schreihals. 1318 00:58:14,829 --> 00:58:15,789 Zwei Schreihälse. 1319 00:58:17,129 --> 00:58:18,509 Komm, lass uns ins Bett gehen, ja? 1320 00:58:19,729 --> 00:58:20,189 Jetzt? 1321 00:58:20,549 --> 00:58:21,109 Ja, warum nicht? 1322 00:58:22,089 --> 00:58:23,629 Die warten doch alle auf uns. 1323 00:58:24,249 --> 00:58:25,649 Also, du hast mal wieder keine Lust. 1324 00:58:26,209 --> 00:58:27,049 Klar hab ich Lust. 1325 00:58:27,889 --> 00:58:29,909 Wir schlafen letzter Zeit immer weniger miteinander. 1326 00:58:30,069 --> 00:58:31,029 Ist dir das auch schon aufgefallen? 1327 00:58:31,489 --> 00:58:34,329 Ja, schon, aber das ist eben so bei 1328 00:58:34,329 --> 00:58:35,789 Männern, wenn's dauernd so heiß ist. 1329 00:58:36,189 --> 00:58:37,469 Ich will aber jetzt und nicht erst im 1330 00:58:37,469 --> 00:58:37,749 Winter. 1331 00:58:39,549 --> 00:58:40,929 Okay, dann gehen wir eben ins Bett. 1332 00:58:41,949 --> 00:58:43,509 Ich möchte dich aber nicht überfordern. 1333 00:58:44,729 --> 00:58:45,609 Von mir aus können wir auch bis zum 1334 00:58:45,609 --> 00:58:46,149 Winter warten. 1335 00:58:46,309 --> 00:58:47,449 Ich meine, es sind ja nur ein paar 1336 00:58:47,449 --> 00:58:47,789 Monate. 1337 00:58:50,689 --> 00:58:52,589 Wir können ja zwischendurch eine Pause einlegen, wenn 1338 00:58:52,589 --> 00:58:53,929 du Angst hast, dich zu überanstrengen. 1339 00:58:54,309 --> 00:58:55,569 Also, wenn du noch lange rumholst, hab ich 1340 00:58:55,569 --> 00:58:56,729 gleich wirklich keine Lust mehr. 1341 00:58:57,949 --> 00:58:59,909 Dieser Vogel macht mich noch wahnsinnig. 1342 00:59:00,649 --> 00:59:01,969 Stell ihn ins Bad, dann kann er von 1343 00:59:01,969 --> 00:59:02,989 mir aus rumkrakeern. 1344 00:59:07,109 --> 00:59:08,989 Ich verstehe wirklich nicht, wozu wir überhaupt noch 1345 00:59:08,989 --> 00:59:09,689 einen Vogel brauchen. 1346 00:59:09,789 --> 00:59:10,549 Wir haben bald ein Kind. 1347 00:59:11,049 --> 00:59:11,869 Schiladnate bleibt hier. 1348 00:59:12,149 --> 00:59:13,009 Der gehört zur Familie. 1349 00:59:13,409 --> 00:59:14,149 Ja, ist ja gut. 1350 00:59:16,489 --> 00:59:17,569 Sag mal, hast du nicht auch Hunger? 1351 00:59:18,789 --> 00:59:20,669 Okay, okay, vergiss es. 1352 00:59:21,849 --> 00:59:24,629 Warte ich eben bis zum Winter, hier war 1353 00:59:24,629 --> 00:59:26,629 ich sowieso lange dran, keinen Verkehr zu haben. 1354 00:59:28,769 --> 00:59:30,749 Am Wochenende fahre ich übrigens zu Renate nach 1355 00:59:30,749 --> 00:59:30,969 Bonn. 1356 00:59:31,049 --> 00:59:31,749 Da geht's nicht gut. 1357 00:59:31,849 --> 00:59:33,069 Die hat sich von Rainer getrennt. 1358 00:59:34,209 --> 00:59:35,369 Ach ja, erzähl doch mal. 1359 00:59:36,909 --> 00:59:38,889 Rainer wollte trotz Hitze andauernd mit ihr schlafen. 1360 00:59:39,109 --> 00:59:40,049 Das hat sie überfordert. 1361 00:59:43,189 --> 00:59:44,849 Kommst du mal langsam, oder was? 1362 00:59:45,889 --> 00:59:47,229 Wird doch alles kalt hier. 1363 00:59:47,229 --> 00:59:47,329 Bitte. 1364 00:59:57,239 --> 00:59:58,039 Was ist denn das? 1365 00:59:59,239 --> 01:00:00,479 Kalter Gemüse-Eintopf. 1366 01:00:01,599 --> 01:00:02,919 Und die Wurst da drin, ist die für 1367 01:00:02,919 --> 01:00:03,119 mich? 1368 01:00:03,719 --> 01:00:04,939 Das ist eine Tofu-Wurst. 1369 01:00:05,759 --> 01:00:06,959 Ach, das ist wieder keine echte Wurst, oder 1370 01:00:06,959 --> 01:00:07,198 was? 1371 01:00:07,819 --> 01:00:09,719 Das ist eine echte Tofu-Wurst. 1372 01:00:09,959 --> 01:00:11,339 Also ist das jetzt eine Wurst, oder nicht? 1373 01:00:12,159 --> 01:00:13,419 Das ist eine Tofu-Wurst. 1374 01:00:13,499 --> 01:00:15,279 Ich hab dir schon zehnmal erklärt, was Tofu 1375 01:00:15,279 --> 01:00:15,559 ist. 1376 01:00:18,019 --> 01:00:20,279 Das sind wieder so Vegetarier-Zeugs. 1377 01:00:23,599 --> 01:00:25,179 Wieso stehe ich eigentlich den ganzen Tag im 1378 01:00:25,179 --> 01:00:25,719 Schlachthof? 1379 01:00:26,019 --> 01:00:28,599 Um unnötigerweise hilflose Tiere abzumurksen. 1380 01:00:29,039 --> 01:00:30,319 Ich murks keine Tiere ab. 1381 01:00:30,719 --> 01:00:31,619 Was machst du denn sonst? 1382 01:00:32,279 --> 01:00:33,259 Ich entleere Schweinedämme. 1383 01:00:33,319 --> 01:00:35,039 Die werden dann zu Wurstpelle verarbeitet. 1384 01:00:35,759 --> 01:00:37,219 Das ist eine ganz saubere Angelegenheit. 1385 01:00:37,319 --> 01:00:38,879 Du nimmst einfach das Darmende, stülpst es über 1386 01:00:38,879 --> 01:00:40,339 einen Wasserkran und spülst es dann durch. 1387 01:00:40,519 --> 01:00:41,699 Scheiße bleibt da ganz selten hängen. 1388 01:00:41,959 --> 01:00:43,859 Die werden zwar mitverarbeitet, aber das so minimal, 1389 01:00:43,919 --> 01:00:44,559 das merkt kein Mensch. 1390 01:00:44,559 --> 01:00:46,399 Können wir jetzt vielleicht mal das Thema wechseln? 1391 01:00:46,579 --> 01:00:47,239 Du wolltest es auch wissen. 1392 01:00:55,129 --> 01:00:58,449 Sag mal, ist da Lauch drin? 1393 01:00:59,609 --> 01:01:00,049 Bisschen. 1394 01:01:00,269 --> 01:01:01,509 Du weißt doch ganz genau, dass ich Lauch 1395 01:01:01,509 --> 01:01:02,469 nicht ausstehen kann. 1396 01:01:02,649 --> 01:01:04,049 Dann tue es doch zurück in den Topf. 1397 01:01:04,329 --> 01:01:05,689 Die ganze Suppe schmeckt lauchig. 1398 01:01:06,409 --> 01:01:06,549 So. 1399 01:01:07,969 --> 01:01:09,429 Ich hol mir jetzt eine Currywurst. 1400 01:01:12,929 --> 01:01:13,369 Currywurst? 1401 01:01:14,589 --> 01:01:15,469 Mit Pommes. 1402 01:01:16,809 --> 01:01:18,109 Kannst du mir mal sagen, warum ich den 1403 01:01:18,109 --> 01:01:19,209 ganzen Tag am Herd stehe? 1404 01:01:19,389 --> 01:01:20,609 Ich hab dir nicht drum gebeten, also hörst 1405 01:01:20,609 --> 01:01:21,249 du auch nicht vor. 1406 01:01:21,369 --> 01:01:22,929 Drum gebeten hast du mich nicht, aber wenn 1407 01:01:22,929 --> 01:01:24,049 es dir schmeckt, dann hast du auch nichts 1408 01:01:24,049 --> 01:01:24,469 dagegen. 1409 01:01:29,749 --> 01:01:30,069 Sack. 1410 01:01:35,389 --> 01:01:36,349 Zählen bitte 13. 1411 01:01:39,169 --> 01:01:39,489 Axel. 1412 01:01:39,769 --> 01:01:40,829 Kann ich mal kurz mit dir sprechen? 1413 01:01:41,529 --> 01:01:42,469 Klar, was gibt's? 1414 01:01:42,629 --> 01:01:44,329 Ich fand euer Verhalten neulich ganz schön beschissen. 1415 01:01:44,449 --> 01:01:45,769 Doro hat mir die Hölle heiß gemacht. 1416 01:01:46,129 --> 01:01:47,689 Ich schwöre, ich war traut, was hab ich 1417 01:01:47,689 --> 01:01:48,289 damit zu tun? 1418 01:01:48,869 --> 01:01:50,149 Ich wusste noch nicht mal, dass wir da 1419 01:01:50,149 --> 01:01:50,549 hinfahren. 1420 01:01:51,169 --> 01:01:53,129 Bei meiner Hochzeit im Kleid aufzutrauchen, das ist 1421 01:01:53,129 --> 01:01:53,709 einfach scheiße. 1422 01:01:53,829 --> 01:01:54,989 Ist doch klar, dass sie sauer ist. 1423 01:01:55,429 --> 01:01:56,729 Und wenn wir schon dabei sind, was du 1424 01:01:56,729 --> 01:01:58,909 damals nackt in ihrem Kleiderschrank gemacht hast, das 1425 01:01:58,909 --> 01:02:00,069 hat sie bis heute nicht begriffen. 1426 01:02:00,209 --> 01:02:01,209 Ehrlich gesagt, mich auch nicht. 1427 01:02:02,169 --> 01:02:03,729 So wie ich mich erinnere, haben wir Dias 1428 01:02:03,729 --> 01:02:05,449 geguckt und wollten da nett ein bisschen vögeln. 1429 01:02:05,529 --> 01:02:07,109 Hey, am Mainz klarzustellen. 1430 01:02:07,369 --> 01:02:08,549 Ich hab nie die Absicht gehabt, mit dir 1431 01:02:08,549 --> 01:02:09,569 nett ein bisschen zu vögeln. 1432 01:02:11,269 --> 01:02:13,189 Jedenfalls denkt sie wirklich, wir hätten was gehabt. 1433 01:02:13,269 --> 01:02:13,949 Hatten wir ja auch. 1434 01:02:13,989 --> 01:02:14,689 Hatten wir nicht. 1435 01:02:14,809 --> 01:02:15,989 Immerhin hattest du eine Erektion. 1436 01:02:16,289 --> 01:02:17,129 Hatte ich nicht. 1437 01:02:17,669 --> 01:02:19,749 Ich hab in meinem Leben einige Erektionen gesehen 1438 01:02:19,749 --> 01:02:20,708 und du hattest eine. 1439 01:02:20,929 --> 01:02:23,829 Für euch ist jeder hetero und verkappter Schwuler, 1440 01:02:23,909 --> 01:02:24,249 stimmt's? 1441 01:02:24,369 --> 01:02:25,829 Stimmt nicht, nur jeder Gutaussehende. 1442 01:02:27,109 --> 01:02:29,389 Okay, du hast beschlossen, dich voll deiner ehelichen 1443 01:02:29,389 --> 01:02:30,449 Verantwortung zu widmen. 1444 01:02:31,389 --> 01:02:34,149 Hast nicht einmal mehr angerufen und deine Klamotten 1445 01:02:34,149 --> 01:02:35,669 hast du heimlich abgeholt, als ich nicht da 1446 01:02:35,669 --> 01:02:35,849 war. 1447 01:02:35,849 --> 01:02:37,469 Was sollte ich denn machen? 1448 01:02:38,049 --> 01:02:39,789 Doro ist beim Wortschwul sofort auf 180. 1449 01:02:40,589 --> 01:02:42,029 Außerdem hatte ich mit dem Kind und der 1450 01:02:42,029 --> 01:02:43,189 Hochzeit echt andere Sorgen. 1451 01:02:44,069 --> 01:02:44,829 Wann kommt denn das Kind? 1452 01:02:45,949 --> 01:02:47,109 Zehn Tagen ungefähr. 1453 01:02:47,849 --> 01:02:49,089 24 bitte 9. 1454 01:02:49,769 --> 01:02:51,089 Und mit Doro, klappt's? 1455 01:02:52,229 --> 01:02:52,769 Na klar. 1456 01:02:53,809 --> 01:02:54,529 Läuft super. 1457 01:02:55,949 --> 01:02:56,749 Und bei dir? 1458 01:02:56,989 --> 01:02:57,249 Auch. 1459 01:02:57,729 --> 01:02:58,169 Auch. 1460 01:02:58,349 --> 01:02:58,509 Doch. 1461 01:02:59,189 --> 01:02:59,449 Muss. 1462 01:03:00,489 --> 01:03:02,149 Ich hab jetzt auch wieder eine Beziehung. 1463 01:03:02,849 --> 01:03:03,429 Ist auch super. 1464 01:03:06,329 --> 01:03:07,949 Komm Schatz, wir gehen ein Trinken. 1465 01:03:10,869 --> 01:03:12,809 Also wir freuen uns jedenfalls tierisch auf den 1466 01:03:12,809 --> 01:03:13,169 Kleinen. 1467 01:03:14,809 --> 01:03:15,569 Willst du mal ein Foto sehen? 1468 01:03:16,489 --> 01:03:16,949 Foto? 1469 01:03:18,209 --> 01:03:19,489 Mit Infrarot oder so. 1470 01:03:27,879 --> 01:03:29,119 Also ich erkenne da gar nichts. 1471 01:03:29,619 --> 01:03:32,279 Der helle Fleck hier, das ist mein Sohn. 1472 01:03:32,959 --> 01:03:33,239 Niedlich. 1473 01:03:35,699 --> 01:03:37,139 Kann ich dir noch was anvertrauen? 1474 01:03:37,419 --> 01:03:38,099 Klar, warum nicht? 1475 01:03:38,839 --> 01:03:40,179 Du darfst es aber keinem weitersagen, du hast 1476 01:03:40,179 --> 01:03:41,439 doch noch nicht mal Waltraud versprochen. 1477 01:03:41,819 --> 01:03:43,299 Waltraud erzähl ich noch nicht mal, dass wir 1478 01:03:43,299 --> 01:03:44,179 hier miteinander sprechen. 1479 01:03:44,299 --> 01:03:45,199 Die reißt mir den Kopf ab. 1480 01:03:45,519 --> 01:03:46,939 Also eigentlich geht's mir gar nicht so gut. 1481 01:03:47,039 --> 01:03:48,039 Ich hab Probleme mit Doro. 1482 01:03:48,319 --> 01:03:48,939 Sag bloß. 1483 01:03:49,439 --> 01:03:50,659 Seit sie schwanger ist, hat sie noch viel 1484 01:03:50,659 --> 01:03:51,339 mehr Lust als sonst. 1485 01:03:51,459 --> 01:03:53,499 Aber ich kann einfach nicht mit ihr schlafen, 1486 01:03:53,599 --> 01:03:54,239 wegen dem Bauch. 1487 01:03:54,759 --> 01:03:57,279 Ich weiß, das klingt blöd, aber... 1488 01:03:58,539 --> 01:03:59,639 Am Anfang war's super. 1489 01:03:59,819 --> 01:04:02,179 Die hat solche Brüste gekriegt. 1490 01:04:05,179 --> 01:04:06,819 Naja, aber jetzt so kurz vor der Geburt, 1491 01:04:06,819 --> 01:04:08,819 das ist auch ein psychisches Problem. 1492 01:04:09,039 --> 01:04:10,999 Ich hab einfach Hemmungen da einzudringen, weil ich 1493 01:04:10,999 --> 01:04:12,239 weiß, dass der Kleine da drin ist. 1494 01:04:12,319 --> 01:04:12,919 Mein Sohn. 1495 01:04:13,459 --> 01:04:15,759 Klar ist das Quatsch, aber ich möchte einfach 1496 01:04:15,759 --> 01:04:17,059 nicht, dass das Erste, was er von seinem 1497 01:04:17,059 --> 01:04:18,519 Vater mitkriegt, mein Pimmel ist. 1498 01:04:18,979 --> 01:04:20,919 Das sind so Hetero-Probleme, die ich absolut 1499 01:04:20,919 --> 01:04:21,899 nicht nachvollziehen kann. 1500 01:04:24,239 --> 01:04:25,679 Das Blöde an der Sache ist, dass ich 1501 01:04:25,679 --> 01:04:27,299 selber total rollig bin, wenn du weißt, was 1502 01:04:27,299 --> 01:04:27,699 ich meine. 1503 01:04:28,159 --> 01:04:29,799 Ich guck mich ständig nach anderen Frauen um. 1504 01:04:31,519 --> 01:04:32,839 Wieso erzähl ich dir das eigentlich? 1505 01:04:32,939 --> 01:04:34,519 Du denkst wahrscheinlich, hoffentlich hört der Typ bald 1506 01:04:34,519 --> 01:04:35,539 auf, mich vollzusetzen. 1507 01:04:35,779 --> 01:04:36,719 Nein, nein, ist sehr interessant. 1508 01:04:36,859 --> 01:04:39,399 Ich unterhalte mich gerne mit heterosexuell veranlagten Mitmenschen. 1509 01:04:40,319 --> 01:04:41,299 Okay, dann muss ich mal. 1510 01:04:44,379 --> 01:04:45,299 Schönen Gruß an Doro. 1511 01:04:45,679 --> 01:04:45,999 Doro? 1512 01:04:46,659 --> 01:04:47,699 Wenn die wüsste, dass ich hier mit dir 1513 01:04:47,699 --> 01:04:49,059 gesessen hab, die würd ausrasten. 1514 01:04:49,599 --> 01:04:51,099 Wenn die den Namen Norbert Brommer nur hört, 1515 01:04:51,139 --> 01:04:51,939 ist die auf 180. 1516 01:04:52,279 --> 01:04:53,439 Dabei kennt sie mich doch gar nicht. 1517 01:04:53,439 --> 01:04:55,739 Tja, sie hat eben Angst, dass ich schwul 1518 01:04:55,739 --> 01:04:57,299 sein könnte, weil sie dann keinen Einfluss mehr 1519 01:04:57,299 --> 01:04:58,199 drauf hat, ist doch klar. 1520 01:04:59,159 --> 01:05:00,239 Also, mach's mal guten Arbeit. 1521 01:05:00,879 --> 01:05:01,699 Du auch, Axel. 1522 01:05:05,679 --> 01:05:06,679 Ich lad dich ein. 1523 01:05:25,639 --> 01:05:26,039 Axel? 1524 01:05:27,919 --> 01:05:29,119 Ich krieg ein Koller. 1525 01:05:29,719 --> 01:05:31,219 Du bist doch der Axel Feldheim, oder? 1526 01:05:31,879 --> 01:05:32,579 Na klar! 1527 01:05:32,579 --> 01:05:35,179 Kennen wir uns irgendwoher? 1528 01:05:35,739 --> 01:05:36,909 Oh, jetzt machen wir nicht fertig. 1529 01:05:38,779 --> 01:05:39,539 Elke Schmitz! 1530 01:05:40,459 --> 01:05:41,439 Mensch, wie lange haben wir uns jetzt nicht 1531 01:05:41,439 --> 01:05:41,759 gesehen? 1532 01:05:42,099 --> 01:05:43,519 Also, acht Jahre mindestens. 1533 01:05:44,159 --> 01:05:45,659 Ich hab gedacht, du lebst jetzt in Amerika. 1534 01:05:46,039 --> 01:05:46,599 Ja, tu ich auch. 1535 01:05:46,679 --> 01:05:47,999 Aber mein Daddy ist 60 geworden, da bin 1536 01:05:47,999 --> 01:05:48,839 ich kurz eingeflogen. 1537 01:05:49,199 --> 01:05:50,819 Und außerdem wollte ich mir das Klassentreffen nicht 1538 01:05:50,819 --> 01:05:51,379 entgehen lassen. 1539 01:05:52,699 --> 01:05:54,059 Du siehst übrigens richtig gut aus. 1540 01:05:55,259 --> 01:05:56,859 Die kurzen Haare stehen dir gut. 1541 01:05:58,919 --> 01:06:00,479 Du siehst auch echt scharf aus. 1542 01:06:00,479 --> 01:06:03,139 Vorhin, da hätte ich dich fast nicht erkannt. 1543 01:06:03,439 --> 01:06:04,679 Ich hab dich an den Augen erkannt. 1544 01:06:05,539 --> 01:06:07,139 Diese scharfen, grünen Augen. 1545 01:06:08,039 --> 01:06:09,799 Damit legst du wahrscheinlich heute noch jede Frau 1546 01:06:09,799 --> 01:06:10,479 flach, stimmt's? 1547 01:06:10,519 --> 01:06:13,139 Ach, so wild ist das heute auch nicht 1548 01:06:13,139 --> 01:06:13,439 mehr. 1549 01:06:14,299 --> 01:06:15,819 Weißt du noch das Open-Air-Konzert mit 1550 01:06:15,819 --> 01:06:18,359 den Stones, wo wir das Schweinebetäubungsmittel eingenommen haben? 1551 01:06:19,519 --> 01:06:20,839 Klar weiß ich das noch. 1552 01:06:21,339 --> 01:06:23,059 Sie spielten Time is on my Side. 1553 01:06:23,959 --> 01:06:26,319 Und wir lagen unten im Schlafsack zwischen den 1554 01:06:26,319 --> 01:06:27,939 Leuten und haben gevögelt wie die Blöden. 1555 01:06:28,959 --> 01:06:30,319 Du warst übrigens der erste Mann, mit dem 1556 01:06:30,319 --> 01:06:31,259 ich einen Orgasmus hatte. 1557 01:06:31,739 --> 01:06:32,099 Ach. 1558 01:06:32,239 --> 01:06:34,119 Ja, mit deinem alten Käfer. 1559 01:06:34,599 --> 01:06:35,699 Damals auf dem Rücksitz. 1560 01:06:36,918 --> 01:06:38,319 Ach ja, der Käfer. 1561 01:06:38,779 --> 01:06:41,199 Sag, Mam, hast du eigentlich noch deine Bundeswehr 1562 01:06:41,199 --> 01:06:42,038 -Tätowierung da unten? 1563 01:06:42,558 --> 01:06:43,239 Die nackte Frau? 1564 01:06:44,219 --> 01:06:44,899 Was soll ich machen? 1565 01:06:45,019 --> 01:06:46,199 So was hört man ja nicht mehr los. 1566 01:06:46,379 --> 01:06:47,659 Ich hab nämlich jetzt auch eine Tätowierung. 1567 01:06:48,079 --> 01:06:49,019 Am Hintern eine Rose. 1568 01:06:50,499 --> 01:06:52,299 Sag mal, Elke, wie lange bist du in 1569 01:06:52,299 --> 01:06:52,679 der Stadt? 1570 01:06:53,399 --> 01:06:54,239 Bis Montag. 1571 01:06:55,579 --> 01:06:57,179 Ja, weil, ähm... 1572 01:06:57,799 --> 01:07:00,119 Also, wenn du Lust hast, dann könnten wir 1573 01:07:00,119 --> 01:07:02,179 ja Samstagabend bei mir... 1574 01:07:02,679 --> 01:07:04,219 Ich kann mittlerweile kochen. 1575 01:07:07,579 --> 01:07:08,939 Egon, gehst du von dem Kugel weg! 1576 01:07:10,999 --> 01:07:11,419 Au! 1577 01:07:12,399 --> 01:07:13,219 Hier, nimm du sie. 1578 01:07:13,219 --> 01:07:13,459 Ja. 1579 01:07:16,799 --> 01:07:18,219 Tut mir leid, dass ich so spät bin. 1580 01:07:18,359 --> 01:07:19,959 Ich hab noch einen alten Bekannten getroffen, von 1581 01:07:19,959 --> 01:07:20,279 früher. 1582 01:07:20,499 --> 01:07:21,559 Das Abendessen ist in der Pfanne. 1583 01:07:21,859 --> 01:07:22,979 Es könnte inzwischen kalt sein. 1584 01:07:24,379 --> 01:07:26,059 Jutta, würdest du bitte nicht so viel rauchen? 1585 01:07:26,139 --> 01:07:27,119 Das ist nicht gut für Doro. 1586 01:07:29,079 --> 01:07:31,159 Entschuldige, Doro, das ist echt rücksichtslos von mir. 1587 01:07:33,039 --> 01:07:34,379 Übrigens, Renate hat vorhin angerufen. 1588 01:07:35,159 --> 01:07:36,279 Sie hat einen neuen Lover, und es geht 1589 01:07:36,279 --> 01:07:36,739 ihr wieder besser. 1590 01:07:36,739 --> 01:07:38,519 Ich fahre also am Wochenende nicht nach Bonn. 1591 01:07:38,879 --> 01:07:41,559 Nein, Renate hat sich von Rainer getrennt. 1592 01:07:41,759 --> 01:07:43,739 Ja, aber jetzt ist sie mit einem italienischen 1593 01:07:43,739 --> 01:07:44,679 Pizzabäcker zusammen. 1594 01:07:44,759 --> 01:07:45,559 Der wohnt schon bei ihr. 1595 01:07:45,619 --> 01:07:47,059 Jede Wette, es gibt wieder eine Katastrophe. 1596 01:07:47,239 --> 01:07:48,679 Renate hasst doch Italien. 1597 01:07:48,959 --> 01:07:50,099 Und sie hat jetzt kurze Haare. 1598 01:07:50,199 --> 01:07:51,099 Sieht kacke aus. 1599 01:07:51,759 --> 01:07:53,519 Du fährst also nicht nach Bonn, Doro? 1600 01:07:54,419 --> 01:07:55,459 Nee, sagte ich doch gerade. 1601 01:07:56,219 --> 01:07:58,179 Also, ich bin jedenfalls am Wochenende nicht da. 1602 01:07:58,279 --> 01:08:00,619 Ich bin, ähm, auf einem Klassentreffen. 1603 01:08:03,099 --> 01:08:04,159 Was für ein Klassentreffen? 1604 01:08:04,159 --> 01:08:06,279 Ja, ich habe doch eben diesen Bekannten getroffen, 1605 01:08:06,419 --> 01:08:07,559 und der hat mir das gesagt von dem 1606 01:08:07,559 --> 01:08:08,259 Klassentreffen. 1607 01:08:09,039 --> 01:08:09,359 Samstagabend. 1608 01:08:09,819 --> 01:08:11,619 Da kam neulich mal eine Postkarte für dich 1609 01:08:11,619 --> 01:08:13,559 mit einer Einladung zum Klassentreffen, aber das ist 1610 01:08:13,559 --> 01:08:14,499 schon ein bisschen her. 1611 01:08:14,759 --> 01:08:15,719 Die habe ich gar nicht gesehen. 1612 01:08:16,979 --> 01:08:19,159 Ähm, naja, macht dir auch nichts, weil es 1613 01:08:19,159 --> 01:08:21,439 hat sich ja sowieso verschoben auf Samstagabend. 1614 01:08:21,859 --> 01:08:23,259 Naja, ich werde den Samstag auch ohne dich 1615 01:08:23,259 --> 01:08:23,659 rumkriegen. 1616 01:08:24,199 --> 01:08:25,499 Ja, also, ich gehe dann mal in die 1617 01:08:25,499 --> 01:08:26,619 Küche und mache mir was zu essen. 1618 01:08:33,989 --> 01:08:34,869 Sehr merkwürdig. 1619 01:08:35,089 --> 01:08:35,289 Was? 1620 01:08:35,769 --> 01:08:36,249 Dieser Blick. 1621 01:08:36,929 --> 01:08:37,489 Ich kenne den. 1622 01:08:38,069 --> 01:08:38,989 Gefällt mir gar nicht. 1623 01:08:56,659 --> 01:08:57,099 Telefonauskunft. 1624 01:08:59,179 --> 01:09:00,819 Guten Tag, ich hätte gerne die Nummer von 1625 01:09:00,819 --> 01:09:01,719 Norbert Brommer. 1626 01:09:02,419 --> 01:09:03,619 Und was stehst du da raus? 1627 01:09:04,679 --> 01:09:06,559 Ich denke, wir können davon ausgehen, dass er 1628 01:09:06,559 --> 01:09:08,619 keine heimliche Verabredung mit der Heilsarmee hat. 1629 01:09:09,919 --> 01:09:11,379 Das gibt es doch gar nicht. 1630 01:09:11,459 --> 01:09:13,319 Ich meine, ich bin doch schwanger, dann kann 1631 01:09:13,319 --> 01:09:14,259 er doch nicht fremdgehen. 1632 01:09:14,559 --> 01:09:15,479 Wo steht das? 1633 01:09:16,359 --> 01:09:18,579 Äh, Doro, ich gehe noch mal kurz zum 1634 01:09:18,579 --> 01:09:18,979 Block, ja? 1635 01:09:20,559 --> 01:09:20,879 Tschö. 1636 01:09:23,379 --> 01:09:24,859 Und jetzt geht da Zuri und meldet, dass 1637 01:09:24,859 --> 01:09:26,259 sie sich woanders treffen müssen, weil du doch 1638 01:09:26,259 --> 01:09:26,859 zu Hause bist. 1639 01:09:28,339 --> 01:09:29,059 Ich glaube es nicht. 1640 01:09:35,339 --> 01:09:36,119 Nee, ich glaube es nicht. 1641 01:09:39,199 --> 01:09:40,179 Hier riecht es irgendwie angebrannt. 1642 01:09:45,539 --> 01:09:46,539 Wo ist der? 1643 01:09:46,819 --> 01:09:48,919 Ich glaube, er hat Terminprobleme. 1644 01:09:53,719 --> 01:09:55,179 Das sieht aber dringend aus. 1645 01:09:56,899 --> 01:09:57,439 Setz dich. 1646 01:09:58,399 --> 01:09:59,919 Wie erkläre ich dir das jetzt am besten? 1647 01:10:02,059 --> 01:10:03,599 Stell dir vor, du gehst durch die Stadt, 1648 01:10:03,719 --> 01:10:05,339 denkst an nichts Böses und triffst auf einmal 1649 01:10:05,339 --> 01:10:06,439 einen alten Schulkameraden. 1650 01:10:07,419 --> 01:10:08,979 Und du guckst ihn an und denkst, Mann, 1651 01:10:09,039 --> 01:10:09,839 sieht der toll aus. 1652 01:10:10,159 --> 01:10:11,799 Also genau der Typ, bei dem du schwach 1653 01:10:11,799 --> 01:10:12,079 warst. 1654 01:10:12,239 --> 01:10:15,279 Blaue Augen, blonde Haare, was weiß ich. 1655 01:10:17,459 --> 01:10:19,019 Aber ist hier irgendwo noch ein Bier? 1656 01:10:19,399 --> 01:10:20,359 Woher soll ich das wissen? 1657 01:10:20,439 --> 01:10:22,079 Bin ich für dein Bier zuständig oder was? 1658 01:10:22,219 --> 01:10:23,599 Ist ja gut, recht ihr ab. 1659 01:10:31,399 --> 01:10:33,999 Also ich treffe einen blauäugigen Schulkameraden und dann? 1660 01:10:34,819 --> 01:10:35,779 Ah ja, genau. 1661 01:10:36,019 --> 01:10:37,319 Blond und blauäugig. 1662 01:10:37,959 --> 01:10:41,859 Und, äh, kann man das nicht unter vier 1663 01:10:41,859 --> 01:10:42,519 Augen besprechen? 1664 01:10:46,719 --> 01:10:48,039 Soll das werden? 1665 01:10:48,159 --> 01:10:49,279 Geheimtunden-Tratsch? 1666 01:10:49,999 --> 01:10:50,459 Bitte. 1667 01:10:51,459 --> 01:10:52,339 Gehe ja schon. 1668 01:10:53,459 --> 01:10:54,879 Hübsche blonde Jungs, ne? 1669 01:11:00,899 --> 01:11:02,099 Wer ist das denn? 1670 01:11:04,219 --> 01:11:05,239 Ein Metzger. 1671 01:11:07,019 --> 01:11:08,539 Also was ist mit dem blonden Jungen? 1672 01:11:09,759 --> 01:11:10,279 Äh, ja. 1673 01:11:11,279 --> 01:11:12,979 Ich hab dir doch heute Nachmittag von meinem 1674 01:11:12,979 --> 01:11:13,639 Problem erzählt. 1675 01:11:13,739 --> 01:11:14,959 Gleich darauf habe ich jemanden getroffen. 1676 01:11:14,959 --> 01:11:16,459 Eine alte Schulfreundin, Elke Schmidt. 1677 01:11:17,719 --> 01:11:20,419 Jedenfalls hat diese Elke Schmidt bei mir ihren 1678 01:11:20,419 --> 01:11:21,739 ersten Orgasmus gehabt. 1679 01:11:23,279 --> 01:11:24,939 Naja, und am Samstag treffe ich sie wieder. 1680 01:11:26,539 --> 01:11:28,959 Und, äh, jetzt brauche ich eben für Samstagabend 1681 01:11:32,039 --> 01:11:32,719 irgendeine Wohnung. 1682 01:11:36,759 --> 01:11:37,699 Ist nicht dein Ernst? 1683 01:11:38,219 --> 01:11:40,019 Norbert, ich weiß, es ist unverschämt von mir, 1684 01:11:40,099 --> 01:11:43,439 dass ich ausgerechnet zu dir komme, aber ich 1685 01:11:43,439 --> 01:11:44,819 hab gedacht, du verstehst mich vielleicht. 1686 01:11:46,139 --> 01:11:48,159 Du willst in meiner Wohnung mit deiner Frau 1687 01:11:48,159 --> 01:11:48,619 schlafen? 1688 01:11:50,419 --> 01:11:52,119 An deiner Stelle würde ich ihm am Samstag 1689 01:11:52,119 --> 01:11:53,959 einen Strich durch die Rechnung machen, aber gründlich. 1690 01:11:54,799 --> 01:11:56,859 Ich würde mich an seine Phasen heften und 1691 01:11:56,859 --> 01:11:58,519 ihn mitsamt seiner Mietze aus dem Mist heben. 1692 01:11:59,679 --> 01:12:00,579 Guck mal, eine Telefonnummer. 1693 01:12:00,699 --> 01:12:00,959 Habt ihr's? 1694 01:12:01,619 --> 01:12:02,019 Ausprobieren. 1695 01:12:02,479 --> 01:12:03,339 Und was soll ich sagen? 1696 01:12:03,559 --> 01:12:05,019 Guten Abend, sind Sie die Geliebte von meinem 1697 01:12:05,019 --> 01:12:05,679 Mann, oder was? 1698 01:12:05,959 --> 01:12:07,039 Erst mal, wenn man dran ist. 1699 01:12:07,179 --> 01:12:07,979 Vielleicht kennst du sie ja. 1700 01:12:08,979 --> 01:12:09,739 Äh, ich weiß nicht. 1701 01:12:11,219 --> 01:12:12,519 Wahrscheinlich heißt sie Gabi. 1702 01:12:13,359 --> 01:12:14,159 Oder Ulrike? 1703 01:12:15,599 --> 01:12:16,039 Norbert! 1704 01:12:16,719 --> 01:12:18,379 Das Ganze dauert schlappe zwei Stunden. 1705 01:12:18,479 --> 01:12:19,699 Ich beziehe das Bett neu und schon bin 1706 01:12:19,699 --> 01:12:20,039 ich weg. 1707 01:12:21,799 --> 01:12:23,519 Ich verstehe nicht, warum du so ein Drama 1708 01:12:23,519 --> 01:12:24,139 draus machst. 1709 01:12:24,159 --> 01:12:25,259 Ihr könnt doch ins Kino gehen. 1710 01:12:25,559 --> 01:12:26,699 Es geht ums Prinzip. 1711 01:12:27,479 --> 01:12:29,619 Wozu bin ich denn 1979 mit diesem heteronalen 1712 01:12:29,619 --> 01:12:31,259 Dankeschild mit Frankfurt gelatscht? 1713 01:12:31,559 --> 01:12:33,319 Damit ich jetzt meine Wohnung an dich vermiete 1714 01:12:33,319 --> 01:12:36,099 und du irgendeine Frau zum Orgasmus bringst? 1715 01:12:36,959 --> 01:12:39,199 Ihr Schwulen, ihr verlangt immer Toleranz und Verständnis 1716 01:12:39,199 --> 01:12:40,619 von uns, aber wehe, wenn wir mal damit 1717 01:12:40,619 --> 01:12:40,919 kommen. 1718 01:12:41,559 --> 01:12:41,859 Was? 1719 01:12:46,329 --> 01:12:48,229 Also, wenn du einen hübschen Junge treffen wolltest 1720 01:12:48,229 --> 01:12:49,589 und du wüsstest nicht wohin, ich würde dir 1721 01:12:49,589 --> 01:12:50,329 meine Wohnung geben. 1722 01:12:50,449 --> 01:12:51,869 Aber nur, wenn Doro nicht zu Hause ist. 1723 01:12:52,249 --> 01:12:52,829 Norbert Brummer. 1724 01:12:54,729 --> 01:12:55,609 Doro, was ist los? 1725 01:12:55,689 --> 01:12:56,189 Wir waren dran. 1726 01:12:59,159 --> 01:13:00,579 Um Gottes Willen, Doro, sag doch was. 1727 01:13:01,659 --> 01:13:02,579 Haben die Wehen eingesetzt? 1728 01:13:02,659 --> 01:13:02,979 Doro! 1729 01:13:03,959 --> 01:13:04,799 Das war ein Mann. 1730 01:13:05,159 --> 01:13:07,299 Aha, verheiratet ist sie also auch noch. 1731 01:13:07,819 --> 01:13:09,099 Das war ein Homosexueller! 1732 01:13:10,759 --> 01:13:11,939 Also gut, vergiss es. 1733 01:13:13,639 --> 01:13:15,179 Es war vielleicht wirklich ein bisschen blöd von 1734 01:13:15,179 --> 01:13:16,679 mir ausgerechnet, zu dir zu kommen. 1735 01:13:17,879 --> 01:13:18,719 Tut mir leid. 1736 01:13:19,839 --> 01:13:20,399 Zwei Stunden. 1737 01:13:21,679 --> 01:13:21,999 Was? 1738 01:13:23,559 --> 01:13:25,379 Nach zwei Stunden seid ihr verschwunden, ist das 1739 01:13:25,379 --> 01:13:25,659 klar? 1740 01:13:26,159 --> 01:13:27,739 Zwei Stunden ist gebombt, Norbert. 1741 01:13:28,159 --> 01:13:29,699 Und sage, sie soll nicht so laut quietschen 1742 01:13:29,699 --> 01:13:30,399 beim Orgasmus. 1743 01:13:30,499 --> 01:13:31,719 Frauen sollen da oft sehr laut sein. 1744 01:13:31,799 --> 01:13:33,079 Und ich will nicht ins Gerede kommen bei 1745 01:13:33,079 --> 01:13:33,619 den Nachbarn. 1746 01:13:34,919 --> 01:13:36,359 Wenn Waltraud das hört, die bringt mich um. 1747 01:13:36,599 --> 01:13:37,239 Geht in Ordnung. 1748 01:13:38,779 --> 01:13:40,559 Wehe, die Bettlagen sind danach versaut. 1749 01:13:40,859 --> 01:13:44,039 Irgendwelche Blutflecken von wegen Menstruation oder Jungfernhäutchen, was 1750 01:13:44,039 --> 01:13:44,619 es da so gibt. 1751 01:13:44,899 --> 01:13:46,319 Ich kann kein Blut sehen, wie du weißt. 1752 01:13:46,479 --> 01:13:47,279 Geht klar, Norbert. 1753 01:13:49,339 --> 01:13:50,359 Hier sind die Schlüssel. 1754 01:13:50,639 --> 01:13:53,059 Hör zu, wir gehen in die Spätvorstellung, Visconti. 1755 01:13:53,179 --> 01:13:54,099 Hat meistens Überlänge. 1756 01:13:54,779 --> 01:13:56,579 Spätestens um eins hast du das erledigt mit 1757 01:13:56,579 --> 01:13:58,439 ihrem Orgasmus und bist raus aus der Wohnung. 1758 01:13:58,819 --> 01:13:59,499 Ist das verstanden? 1759 01:14:00,859 --> 01:14:01,259 Danke. 1760 01:14:07,789 --> 01:14:09,729 Dann stand da dieser Mann im Kleiderschrank. 1761 01:14:10,029 --> 01:14:10,429 Nackt. 1762 01:14:11,409 --> 01:14:11,809 Unglaublich. 1763 01:14:11,809 --> 01:14:15,369 Ich habe Axel einiges zugetraut, aber das nun 1764 01:14:15,369 --> 01:14:15,889 echt nicht. 1765 01:14:16,509 --> 01:14:18,109 Und neulich hat er noch tausend Eile geschwommen, 1766 01:14:18,189 --> 01:14:19,469 mit ihm nichts mehr zu tun zu haben. 1767 01:14:20,469 --> 01:14:21,389 Er kommt zurück. 1768 01:14:22,069 --> 01:14:23,229 Los, du. 1769 01:14:24,009 --> 01:14:25,329 Reiß dich zusammen, du darfst dich jetzt nicht 1770 01:14:25,329 --> 01:14:25,909 anmerken lassen. 1771 01:14:28,809 --> 01:14:30,069 Hallo, da bin ich wieder. 1772 01:14:31,269 --> 01:14:31,709 Hallo. 1773 01:14:38,479 --> 01:14:40,899 Oh, die wollen doch nicht etwa in Visconti. 1774 01:14:41,219 --> 01:14:41,999 Glaube ich nicht. 1775 01:14:42,379 --> 01:14:43,219 Oh, guck mal. 1776 01:14:43,699 --> 01:14:45,459 Tod in Venedig läuft im Furzkino. 1777 01:14:48,119 --> 01:14:50,039 Ich kann die Wohnzimmerkinos nicht ausstehen. 1778 01:14:50,759 --> 01:14:52,599 Der Ton ist mies, die Leinwand ist mies, 1779 01:14:52,719 --> 01:14:54,059 du ruckst da drin wie eine Ölsardine. 1780 01:14:54,159 --> 01:14:55,799 Dann lass uns doch in den Stallone gehen. 1781 01:14:56,759 --> 01:14:57,799 Meint der das jetzt ernst? 1782 01:14:57,939 --> 01:14:58,699 Klar, warum nicht? 1783 01:14:58,759 --> 01:14:59,859 Der ist bestimmt super, der Film. 1784 01:14:59,939 --> 01:15:00,979 Ach komm, vergiss es. 1785 01:15:01,119 --> 01:15:02,339 Ich gebe doch keine 10 Mark aus, um 1786 01:15:02,339 --> 01:15:04,118 zwei Stunden lang zuzugucken, wie der Rambo da 1787 01:15:04,118 --> 01:15:05,419 irgendwelche Leute verprügelt. 1788 01:15:05,838 --> 01:15:06,759 Also los jetzt. 1789 01:15:17,019 --> 01:15:17,959 Lütticher Straße, bitte. 1790 01:15:17,959 --> 01:15:19,019 Ich dachte, wir gehen zu dir. 1791 01:15:19,379 --> 01:15:20,499 Eben, da fahren wir jetzt auch hin. 1792 01:15:20,618 --> 01:15:22,559 Hier hatte ich nur was zu erledigen. 1793 01:15:28,199 --> 01:15:29,039 Ist doch prima. 1794 01:15:29,219 --> 01:15:30,659 Alle anderen sind im Stallone und wir haben 1795 01:15:30,659 --> 01:15:31,719 das ganze Kino für uns. 1796 01:15:32,079 --> 01:15:33,019 Kino ist gut. 1797 01:15:33,439 --> 01:15:36,359 Drei Sitzreihen und eine Leinwand so groß wie 1798 01:15:36,359 --> 01:15:37,419 ein tragbarer Fernseher. 1799 01:15:38,119 --> 01:15:39,619 Aber dass wir hier alleine sitzen, finde ich 1800 01:15:39,619 --> 01:15:39,799 gut. 1801 01:15:40,239 --> 01:15:41,939 Na keine Bange, die kommen schon noch. 1802 01:15:42,219 --> 01:15:42,959 Wer kommt noch? 1803 01:15:43,459 --> 01:15:45,039 Na die mit den Chipstüten. 1804 01:15:45,879 --> 01:15:47,479 Erst kommen sie zu spät, dann hocken sie 1805 01:15:47,479 --> 01:15:48,559 gleich hinter dir in der Reihe und dann 1806 01:15:48,559 --> 01:15:49,459 fressen und quatschen sie. 1807 01:15:49,459 --> 01:15:51,919 Also ich finde, du bist etwas paranoid, Waltraud. 1808 01:15:52,899 --> 01:15:54,659 So, immer rein in die gute Stube. 1809 01:15:55,419 --> 01:15:59,509 Fühl dich ganz wie zu Hause. 1810 01:16:00,149 --> 01:16:00,689 Wo ist denn das Klo? 1811 01:16:00,989 --> 01:16:01,489 Das Klo? 1812 01:16:02,269 --> 01:16:03,469 Ja, komm mit, ich zeig's dir. 1813 01:16:04,649 --> 01:16:06,769 Und zwar immer geradeaus, die Tür lang. 1814 01:16:13,339 --> 01:16:14,239 Oh Mann, ey. 1815 01:16:14,399 --> 01:16:15,539 Oh nein. 1816 01:16:16,499 --> 01:16:17,899 Nimmst die Sau hier rum, ey. 1817 01:16:17,919 --> 01:16:18,879 Was sollen die Leute denken? 1818 01:16:19,159 --> 01:16:19,939 Halt's Maul, ey. 1819 01:16:19,939 --> 01:16:21,479 Halt doch mal den Kopf kippen, ey. 1820 01:16:22,859 --> 01:16:23,879 Oh, Wartenwesen, genau. 1821 01:16:24,439 --> 01:16:25,459 Und wo setzen wir uns hin? 1822 01:16:26,099 --> 01:16:27,799 Warte, Pia, setz auf deinen Arsch, ey. 1823 01:16:36,049 --> 01:16:37,629 Kann mir mal jemand erklären, was die in 1824 01:16:37,629 --> 01:16:38,589 einem Visconti-Film machen? 1825 01:16:49,579 --> 01:16:50,979 Tut mir leid, ich seh da nix. 1826 01:16:51,479 --> 01:16:52,919 Soll ich in die Wanne pinkeln, oder was? 1827 01:16:53,079 --> 01:16:54,839 Ach so, ja, das Klo ist ja extra. 1828 01:16:55,559 --> 01:16:57,479 Es ist die Tür nebenan, glaube ich. 1829 01:16:57,679 --> 01:16:58,759 Du kennst dich ja wohl nicht so gut 1830 01:16:58,759 --> 01:16:59,139 aus, was? 1831 01:16:59,479 --> 01:17:00,919 Tja, wenn man so selten zu Hause ist 1832 01:17:00,919 --> 01:17:01,239 wie ich. 1833 01:17:02,739 --> 01:17:04,279 Hey, weg mit den Schiffen. 1834 01:17:04,419 --> 01:17:06,439 Ja, im Arsch, ey, kauf dir selber was. 1835 01:17:07,039 --> 01:17:08,499 Popcorn hätte ich jetzt auch gerne. 1836 01:17:08,999 --> 01:17:11,099 Scheiße, ey, ich hab da neun Puketten gehabt. 1837 01:17:11,819 --> 01:17:12,419 Hast du die nicht? 1838 01:17:13,339 --> 01:17:14,939 Vielleicht sind sie ja gleich ganz still. 1839 01:17:15,479 --> 01:17:16,919 Vielleicht ist die Erde ne Scheibe. 1840 01:17:28,279 --> 01:17:28,939 Was denn? 1841 01:17:29,399 --> 01:17:31,359 Ich hab jetzt was Feines mitgebracht. 1842 01:17:40,909 --> 01:17:41,529 Ta-da! 1843 01:17:42,509 --> 01:17:43,329 Was ist denn das? 1844 01:17:43,549 --> 01:17:45,769 Das hier, mein Lieber, ist der reine Wahnsinn. 1845 01:17:45,769 --> 01:17:47,169 Bull Power. 1846 01:17:48,249 --> 01:17:50,009 Ein Stimulierungsmittel für Zuchtbullen. 1847 01:17:50,649 --> 01:17:52,249 Das benutzen die Farmer in Texas. 1848 01:17:52,789 --> 01:17:54,509 Man sprüht es den Viechern einfach unter die 1849 01:17:54,509 --> 01:17:56,009 Nase und schon werden sie wild. 1850 01:17:56,589 --> 01:17:56,869 Aha. 1851 01:17:57,309 --> 01:17:58,369 Adieu, Tadschio. 1852 01:17:59,329 --> 01:18:00,709 Es war alles zu kurz. 1853 01:18:02,729 --> 01:18:04,249 Gott möge dich segnen. 1854 01:18:05,129 --> 01:18:07,389 Boah, wie lange dauert denn die Scheiße noch? 1855 01:18:08,289 --> 01:18:09,809 Ich hab doch gleich gesagt, das ist jetzt 1856 01:18:09,809 --> 01:18:10,709 kein Vorfilm. 1857 01:18:10,829 --> 01:18:12,069 Wir sind im falschen Kino. 1858 01:18:12,949 --> 01:18:14,149 Erzähl keinen Scheiß. 1859 01:18:15,789 --> 01:18:17,449 Na hör mal, hier läuft doch gleich Stallone, 1860 01:18:17,549 --> 01:18:17,809 oder nicht? 1861 01:18:17,949 --> 01:18:19,649 Nein, Stallone läuft im großen Kino. 1862 01:18:20,389 --> 01:18:23,149 Er hat gesagt, Stallone läuft im Kino 1. 1863 01:18:24,409 --> 01:18:25,769 Du bist vielleicht ne Flasche. 1864 01:18:26,429 --> 01:18:28,229 Du glaubst doch sofort allen Scheiß. 1865 01:18:29,749 --> 01:18:30,589 Was ist denn das für ein Film? 1866 01:18:31,169 --> 01:18:32,389 Tod in Venedig. 1867 01:18:33,629 --> 01:18:34,949 Geht ihr da jetzt da um die Schuhnopper, 1868 01:18:35,009 --> 01:18:35,349 oder was? 1869 01:18:35,989 --> 01:18:37,449 Könntet ihr vielleicht mal die Klappe halten? 1870 01:18:37,529 --> 01:18:38,709 Ich möchte den Film in Ruhe sehen. 1871 01:18:41,309 --> 01:18:42,409 Was hast du gesagt? 1872 01:18:43,029 --> 01:18:45,209 Das Großhirn setzt aus und du bist nur 1873 01:18:45,209 --> 01:18:45,869 noch geil. 1874 01:18:46,989 --> 01:18:48,929 Naja, so ein bisschen Großhirn ist doch gar 1875 01:18:48,929 --> 01:18:49,709 nicht so schlecht, oder? 1876 01:18:50,249 --> 01:18:51,349 Beim Sex stört's nur. 1877 01:18:51,949 --> 01:18:54,189 Mit diesem Zeug hier kommen die tierischen Triebe 1878 01:18:54,189 --> 01:18:54,729 wieder hoch. 1879 01:18:55,149 --> 01:18:57,949 Du kriegst das geistige Niveau eines texanischen Zuchtbullen. 1880 01:19:00,189 --> 01:19:01,329 Ich weiß nicht. 1881 01:19:01,909 --> 01:19:02,829 Was ist denn los mit dir? 1882 01:19:02,889 --> 01:19:04,009 So kenn ich dich ja gar nicht. 1883 01:19:04,609 --> 01:19:05,229 Ja, ja, schon gut. 1884 01:19:05,229 --> 01:19:07,689 Ich brauch das Zeug zwar nicht, aber wenn's 1885 01:19:07,689 --> 01:19:08,569 unbedingt sein muss. 1886 01:19:08,989 --> 01:19:09,589 Na also. 1887 01:19:13,089 --> 01:19:14,609 Einatmen und Luft anhalten. 1888 01:19:41,139 --> 01:19:43,139 Du hast die ja ganz schön vermöbelt. 1889 01:19:43,219 --> 01:19:44,259 Hast du da Übung drin? 1890 01:19:44,459 --> 01:19:45,819 Ab und zu prügeln muss ich geben. 1891 01:19:47,059 --> 01:19:49,839 Du bist wirklich der heterosexuellste Homosexuelle, der mir 1892 01:19:49,839 --> 01:19:50,779 je begegnet ist. 1893 01:19:50,939 --> 01:19:51,959 Noch eins und ein Spruch und ich hau 1894 01:19:51,959 --> 01:19:52,839 dir auch einer rein. 1895 01:19:53,059 --> 01:19:54,279 Huch, wie männlich. 1896 01:19:55,779 --> 01:19:57,459 Was machen wir noch mit dem angebrochenen Abend? 1897 01:19:57,519 --> 01:19:58,239 Gehen wir noch in die Sub? 1898 01:19:58,539 --> 01:19:58,799 Jo. 1899 01:20:00,159 --> 01:20:01,519 Na klar, ich wollte immer schon mal mit 1900 01:20:01,519 --> 01:20:02,579 Nasenbluten tanzen. 1901 01:20:03,199 --> 01:20:04,139 Jetzt gehen wir erst mal zu dir. 1902 01:20:04,239 --> 01:20:04,939 Da wasch ich mich. 1903 01:20:06,799 --> 01:20:07,439 Zu mir? 1904 01:20:08,259 --> 01:20:09,159 Na natürlich zu dir. 1905 01:20:09,219 --> 01:20:10,259 Du wohnst doch gleich um die Ecke. 1906 01:20:11,479 --> 01:20:13,079 Aber ich hab ja überhaupt nichts zum Verarzten 1907 01:20:13,079 --> 01:20:13,259 da. 1908 01:20:13,499 --> 01:20:14,779 Einen Lappen und Wasser wirst du doch wohl 1909 01:20:14,779 --> 01:20:15,059 haben. 1910 01:20:15,139 --> 01:20:15,539 Das reicht. 1911 01:20:15,579 --> 01:20:16,319 Jetzt komm endlich. 1912 01:20:19,979 --> 01:20:23,719 Brommer Alfred, Brommer Bernhard, Brommer Norbert. 1913 01:20:25,139 --> 01:20:26,019 Selbe Telefonnummer. 1914 01:20:26,679 --> 01:20:27,459 Lütticher Straße. 1915 01:20:28,219 --> 01:20:29,499 Soll ich wirklich nicht mitkommen? 1916 01:20:29,799 --> 01:20:30,879 Das erledige ich schon selber. 1917 01:20:32,719 --> 01:20:34,559 Aber du hast nicht zufällig einen Revolver dabei. 1918 01:20:36,239 --> 01:20:38,019 Und du meinst nicht, wir sollten gleich zum 1919 01:20:38,019 --> 01:20:38,339 Arzt? 1920 01:20:38,439 --> 01:20:40,059 Mit Nasenbluten ist nicht zu spaßen. 1921 01:20:40,439 --> 01:20:40,999 Quatsch. 1922 01:20:41,279 --> 01:20:42,039 Was sagst du so? 1923 01:20:42,159 --> 01:20:43,919 Vielleicht ist die Nase gebrochen oder du hast 1924 01:20:43,919 --> 01:20:44,939 eine Gehirnerschütterung. 1925 01:20:44,939 --> 01:20:46,259 Manchmal redest du wie meine Mutter. 1926 01:20:48,579 --> 01:20:49,239 Oh nein. 1927 01:20:50,299 --> 01:20:50,639 Was? 1928 01:20:50,919 --> 01:20:52,499 Jetzt hab ich den Wohnungsschlüssel verloren. 1929 01:20:53,199 --> 01:20:53,639 Mist. 1930 01:20:54,279 --> 01:20:55,419 Ich hab ja noch einen. 1931 01:20:57,959 --> 01:20:59,579 Ui, da hab ich wohl vergessen das Licht 1932 01:20:59,579 --> 01:21:00,099 auszumachen. 1933 01:21:00,419 --> 01:21:01,479 Ich geh erst mal aufs Klo. 1934 01:21:04,719 --> 01:21:05,679 Handtücher sind im Bad. 1935 01:21:06,239 --> 01:21:06,619 Gleich. 1936 01:21:06,759 --> 01:21:07,779 Ich brauch erst mal einen Trink. 1937 01:21:10,499 --> 01:21:12,379 Würdest du mich bitte vorbeilassen? 1938 01:21:16,439 --> 01:21:16,659 Ja. 1939 01:21:27,309 --> 01:21:30,449 Da hockt ein nackter Hetero auf deinem Wohnzimmertisch 1940 01:21:30,449 --> 01:21:31,229 und grunzt. 1941 01:21:38,079 --> 01:21:40,059 Könntest du mir vielleicht andeuten, was der hier 1942 01:21:40,059 --> 01:21:40,379 macht? 1943 01:21:45,269 --> 01:21:45,809 Axel? 1944 01:21:48,329 --> 01:21:48,869 Axel? 1945 01:21:52,239 --> 01:21:53,469 Robert, was macht der hier? 1946 01:21:57,119 --> 01:21:57,659 Hi. 1947 01:21:57,879 --> 01:21:58,559 Kennst du das hier? 1948 01:21:59,179 --> 01:21:59,619 Bullporn? 1949 01:22:00,099 --> 01:22:02,319 Du hast deine Wohnung an einen stadtbekannten Hetero 1950 01:22:02,319 --> 01:22:04,199 -Macker vermietet, nur damit er mit einer Frau 1951 01:22:04,199 --> 01:22:05,179 ungestört vögeln kann? 1952 01:22:05,419 --> 01:22:06,539 Mach nicht so ein Drama. 1953 01:22:08,599 --> 01:22:10,099 Ja gut, aber wo ist die Frau? 1954 01:22:11,179 --> 01:22:12,759 Warum hockt der da wie ein Orang-Utan 1955 01:22:12,759 --> 01:22:13,639 und sagt nichts? 1956 01:22:14,479 --> 01:22:15,799 Das wüsste ich auch gerne. 1957 01:22:16,019 --> 01:22:17,739 Vielleicht ist das ja sobald ein Heteros. 1958 01:22:18,119 --> 01:22:20,159 Vielleicht fand sie danach eine Art Totenstacher. 1959 01:22:20,879 --> 01:22:21,799 Lass deine blöden Witze. 1960 01:22:21,899 --> 01:22:23,179 Ich mach mir langsam wirklich Sorgen. 1961 01:22:25,539 --> 01:22:27,039 Er reagiert auf die Klingel. 1962 01:22:27,539 --> 01:22:28,899 Was ist denn das noch? 1963 01:22:29,139 --> 01:22:29,339 Hey! 1964 01:22:30,519 --> 01:22:31,259 Klingel nochmal! 1965 01:22:33,179 --> 01:22:34,079 Ist mein Mann hier? 1966 01:22:35,919 --> 01:22:36,319 Äh... 1967 01:22:45,469 --> 01:22:45,669 Axel? 1968 01:22:50,389 --> 01:22:50,789 Axel? 1969 01:22:55,119 --> 01:22:56,259 Was habt ihr mit ihm gemacht? 1970 01:22:56,719 --> 01:22:58,119 Er hat... 1971 01:22:58,119 --> 01:22:58,959 Er ist... 1972 01:22:58,959 --> 01:22:59,919 Ich weiß auch nicht. 1973 01:23:00,019 --> 01:23:01,099 Was habt ihr mit ihm gemacht? 1974 01:23:01,139 --> 01:23:02,299 Gar nichts haben wir mit ihm gemacht. 1975 01:23:02,499 --> 01:23:03,699 Was ist denn eigentlich los hier? 1976 01:23:03,699 --> 01:23:04,099 Ah! 1977 01:23:09,649 --> 01:23:11,369 Ich hab das mal in einem Film mit 1978 01:23:11,369 --> 01:23:13,009 Richard Burden und Liz Taylor gesehen. 1979 01:23:14,049 --> 01:23:14,609 Oh... 1980 01:23:15,249 --> 01:23:16,229 Was ist denn jetzt? 1981 01:23:17,989 --> 01:23:18,549 Hm... 1982 01:23:18,549 --> 01:23:20,009 Oh Gott, ich glaub es geht los. 1983 01:23:20,989 --> 01:23:21,269 Axel! 1984 01:23:21,869 --> 01:23:22,349 Das Baby! 1985 01:23:22,669 --> 01:23:23,109 Axel! 1986 01:23:23,649 --> 01:23:24,049 Elke? 1987 01:23:24,889 --> 01:23:25,269 Elke? 1988 01:23:26,689 --> 01:23:27,249 Doro? 1989 01:23:27,549 --> 01:23:27,849 Was? 1990 01:23:28,369 --> 01:23:29,989 Ich bring dich jetzt ins Krankenhaus. 1991 01:23:30,189 --> 01:23:31,569 Mein Mann bringt mich ins Krankenhaus? 1992 01:23:31,729 --> 01:23:33,869 Dein Mann sitzt nackt auf dem 50er-Jahre 1993 01:23:33,869 --> 01:23:35,589 -Wohnzimmertisch und denkt, er wär ein Primat. 1994 01:23:35,649 --> 01:23:36,889 Und deswegen kommst du jetzt mit! 1995 01:23:37,589 --> 01:23:38,869 Und der Metzger hilft beim Tragen. 1996 01:23:41,529 --> 01:23:41,929 Metzger! 1997 01:23:44,029 --> 01:23:44,429 Metz... 1998 01:23:47,189 --> 01:23:47,589 Hilfe! 1999 01:23:50,309 --> 01:23:51,949 Na, was brauchst du denn so spät an? 2000 01:23:52,129 --> 01:23:52,689 Mein Baby! 2001 01:23:53,149 --> 01:23:54,689 Die wollen mir mein Baby wegnehmen! 2002 01:23:55,049 --> 01:23:56,329 Pass auf, du gehst jetzt ins Krankenhaus. 2003 01:23:56,409 --> 01:23:57,549 Ich komm mit dem Typen nach, sobald er 2004 01:23:57,549 --> 01:23:58,149 wieder fit ist. 2005 01:23:59,429 --> 01:23:59,829 Metzger! 2006 01:23:59,829 --> 01:23:59,949 Metzger! 2007 01:24:06,209 --> 01:24:07,029 Alles klar. 2008 01:24:08,349 --> 01:24:09,569 Meinst du, wir schaffen es noch? 2009 01:24:10,089 --> 01:24:10,709 Ja, glaub schon. 2010 01:24:11,249 --> 01:24:12,869 Ich versichere dir, ich bin genauso dumm in 2011 01:24:12,869 --> 01:24:14,349 diese Geschichte reingerasselt wie du. 2012 01:24:15,489 --> 01:24:16,969 Ich hab keinen blassen Schimmer, was mit ihm 2013 01:24:16,969 --> 01:24:17,369 los ist. 2014 01:24:17,969 --> 01:24:19,669 Waltraud bringt ihn jedenfalls ins Krankenhaus. 2015 01:24:19,689 --> 01:24:20,229 Ist er schwul? 2016 01:24:20,449 --> 01:24:20,669 Wer? 2017 01:24:22,269 --> 01:24:22,709 Waltraud? 2018 01:24:23,169 --> 01:24:23,589 Axel. 2019 01:24:23,849 --> 01:24:25,589 Nein, der ist ziemlich hetero. 2020 01:24:26,229 --> 01:24:27,769 Deswegen ja die ganze Aufregung. 2021 01:24:28,349 --> 01:24:28,749 Verstehe. 2022 01:24:29,389 --> 01:24:31,709 Doro, du darfst das jetzt alles nicht überbewerten. 2023 01:24:32,689 --> 01:24:33,849 Eigentlich ist er ganz in Ordnung. 2024 01:24:34,269 --> 01:24:35,269 Und lieben tut er nur dich. 2025 01:24:36,089 --> 01:24:37,349 Er hat es mir immer wieder gesagt. 2026 01:24:37,629 --> 01:24:38,629 Und das soll ich dir glauben? 2027 01:24:41,249 --> 01:24:42,049 Großes Ehrenwort. 2028 01:24:45,539 --> 01:24:46,699 Gleich haben wir es geschafft. 2029 01:24:48,739 --> 01:24:50,259 Danke, dass du dich um mich kümmerst. 2030 01:24:51,159 --> 01:24:51,939 Schon in Ordnung. 2031 01:25:00,159 --> 01:25:01,179 Blinddarm oder Kind? 2032 01:25:01,519 --> 01:25:01,759 Kind. 2033 01:25:02,339 --> 01:25:04,759 Dr. Röttge, hätten Sie Zeit für eine Geburt? 2034 01:25:04,959 --> 01:25:05,899 Keine Zeit jetzt. 2035 01:25:07,039 --> 01:25:08,939 Wenn Sie dieses Kind nicht augenblicklich auf die 2036 01:25:08,939 --> 01:25:10,619 Welt holen, garantiere ich für nichts mehr. 2037 01:25:29,849 --> 01:25:30,529 Moin, Schutz. 2038 01:25:30,949 --> 01:25:31,929 Was soll das denn? 2039 01:25:32,089 --> 01:25:32,529 Hygiene. 2040 01:25:32,749 --> 01:25:33,689 Sie wollen doch dabei sein, oder? 2041 01:25:34,169 --> 01:25:35,349 Das fehlt mir gar nicht noch. 2042 01:25:35,789 --> 01:25:38,249 In der Geburtsanmeldung steht, dass Sie dabei sein 2043 01:25:38,249 --> 01:25:38,529 wollen. 2044 01:25:39,009 --> 01:25:39,629 Also los. 2045 01:25:39,629 --> 01:25:40,609 Aber ich bin doch gar nicht... 2046 01:25:40,609 --> 01:25:42,609 Glauben Sie mir, das ist für jeden Vater 2047 01:25:42,609 --> 01:25:44,709 eine wunderbare Erfahrung, junger Mann. 2048 01:25:49,239 --> 01:25:50,399 Was machst denn du hier? 2049 01:25:51,099 --> 01:25:52,659 Dasselbe könnte ich dich auch fragen. 2050 01:25:53,059 --> 01:25:54,339 Aber wir fahren jetzt besser mal. 2051 01:25:55,119 --> 01:25:55,939 Fahren wo hin? 2052 01:25:56,739 --> 01:25:57,819 Was ist denn hier überhaupt los? 2053 01:25:58,299 --> 01:26:00,159 Deine Tusse ist mit dem Metzger durchgebrannt und 2054 01:26:00,159 --> 01:26:01,419 wir fahren jetzt ins Krankenhaus. 2055 01:26:01,939 --> 01:26:03,499 Da wartet nämlich schon deine Frau auf dich. 2056 01:26:04,879 --> 01:26:05,319 Was? 2057 01:26:07,499 --> 01:26:08,179 Viel Glück. 2058 01:26:13,129 --> 01:26:14,489 Ist das Ihr erstes Kind? 2059 01:26:16,229 --> 01:26:18,389 Ach, ein Kind ist ja so ein wichtiges 2060 01:26:18,389 --> 01:26:19,829 Ereignis für eine junge Ehe. 2061 01:26:20,189 --> 01:26:21,069 Ich weiß es noch genau. 2062 01:26:21,149 --> 01:26:23,089 Mein Mann war damals ganz aus dem Häuschen 2063 01:26:23,089 --> 01:26:23,529 vor Glück. 2064 01:26:24,409 --> 01:26:26,529 Ach, das war eine ganz wunderschöne Zeit. 2065 01:26:26,869 --> 01:26:30,089 Als wir plötzlich zu dritt waren, da haben 2066 01:26:30,089 --> 01:26:31,869 wir uns noch mehr geliebt als vorher. 2067 01:26:37,969 --> 01:26:38,449 Doro. 2068 01:26:38,749 --> 01:26:39,089 Hau ab. 2069 01:26:41,959 --> 01:26:43,219 Doro, bitte hör mich an. 2070 01:26:43,219 --> 01:26:44,519 Verschwinde, ich will dich nicht mehr sehen. 2071 01:26:46,119 --> 01:26:46,479 Doro. 2072 01:26:46,719 --> 01:26:47,079 Raus! 2073 01:27:32,769 --> 01:27:34,329 Es war schrecklich, Axel. 2074 01:27:35,309 --> 01:27:36,309 Was war schrecklich? 2075 01:27:36,929 --> 01:27:37,909 Alles voller Blut. 2076 01:27:40,299 --> 01:27:41,769 Du warst bei der Geburt dabei? 2077 01:27:49,129 --> 01:27:49,689 Und das Baby? 2078 01:27:49,949 --> 01:27:50,829 Ist das Baby okay? 2079 01:27:51,509 --> 01:27:52,909 Natürlich ist das Baby okay. 2080 01:27:53,789 --> 01:27:54,549 Immer noch ein Junge. 2081 01:27:55,689 --> 01:27:56,349 Ein Junge? 2082 01:27:59,929 --> 01:28:01,229 Ich hab' einen Sohn. 2083 01:28:03,889 --> 01:28:05,609 Doro hat mich rausgeschmissen. 2084 01:28:06,069 --> 01:28:06,629 Richtig so. 2085 01:28:07,169 --> 01:28:09,149 Lässt sich bestimmt scheiden, dann ist sie weg. 2086 01:28:10,449 --> 01:28:11,549 Mein Sohn auch. 2087 01:28:12,349 --> 01:28:13,789 Quatsch, sie beruhigt sich schon wieder. 2088 01:28:15,989 --> 01:28:17,529 Du musst ihr nur ein paar Wochen Zeit 2089 01:28:17,529 --> 01:28:18,889 lassen, um über alles nachzudenken. 2090 01:28:20,749 --> 01:28:21,429 Meinst du? 2091 01:28:21,889 --> 01:28:22,509 Mein ich. 2092 01:28:28,259 --> 01:28:29,839 Willst du es ihr nicht wenigstens mal angucken? 2093 01:28:30,659 --> 01:28:31,119 Was? 2094 01:28:32,299 --> 01:28:33,099 Na was wohl? 2095 01:28:35,479 --> 01:28:36,579 Kann man das denn? 2096 01:28:48,559 --> 01:28:49,239 Ja bitte? 2097 01:28:50,099 --> 01:28:51,239 Ich würde gerne... 2098 01:28:53,779 --> 01:28:55,279 Er möchte gerne sein Kind sehen. 2099 01:28:55,359 --> 01:28:56,779 Feldheim, Dorothea ist die Mutter. 2100 01:28:57,159 --> 01:28:57,439 Genau. 2101 01:28:57,499 --> 01:28:58,319 Um die Zeit? 2102 01:28:58,659 --> 01:28:59,439 Es ist dringend. 2103 01:29:00,839 --> 01:29:01,239 Augenblick. 2104 01:29:11,779 --> 01:29:13,739 Norbert, ich glaube, ich muss mich jetzt wirklich 2105 01:29:13,739 --> 01:29:14,659 mal bei dir bedanken. 2106 01:29:15,139 --> 01:29:15,739 Glaube ich auch. 2107 01:29:16,279 --> 01:29:17,979 Ich meine, für alles, was du für mich 2108 01:29:17,979 --> 01:29:19,999 und natürlich auch für Doro... 2109 01:29:24,029 --> 01:29:25,609 Ich koche mal was Schönes für dich, ja? 2110 01:29:25,609 --> 01:29:26,629 Ach du Scheiße. 2111 01:29:38,019 --> 01:29:39,639 Scheiße, ich bin immer noch auf Drohe. 2112 01:29:45,199 --> 01:29:48,579 So, das reicht jetzt aber. 2113 01:29:48,819 --> 01:29:49,779 Der Kleine braucht Ruhe. 2114 01:29:50,079 --> 01:29:51,059 Kommen Sie bitte morgen wieder. 2115 01:29:55,859 --> 01:29:56,879 Schon gefrühstückt? 2116 01:29:57,659 --> 01:29:58,859 Soll doch ein Witz sein. 2117 01:30:00,879 --> 01:30:02,039 Habt ihr schon was aufhat? 2118 01:30:03,339 --> 01:30:04,219 Am Bahnhof. 2119 01:30:11,459 --> 01:30:13,779 Kennst du schon die neuesten wissenschaftlichen Untersuchungen? 2120 01:30:14,039 --> 01:30:14,419 Welche? 2121 01:30:15,099 --> 01:30:16,559 Homosexualität ist wahrscheinlich erblich. 2122 01:30:16,839 --> 01:30:17,139 Echt? 2123 01:30:17,759 --> 01:30:19,039 Alles eine Frage der Gene. 2124 01:30:19,719 --> 01:30:21,039 Was willst du denn jetzt damit sagen? 2125 01:30:21,239 --> 01:30:21,959 Oh, nichts. 2126 01:30:25,799 --> 01:30:27,859 Du hast nicht zufällig irgendwelche Schwulen in der 2127 01:30:27,859 --> 01:30:28,259 Verwandtschaft? 2128 01:30:28,419 --> 01:30:28,739 Nee. 2129 01:30:29,559 --> 01:30:30,719 Doch warte mal, ein Onkel. 2130 01:30:31,559 --> 01:30:32,419 Doro sogar zwei. 2131 01:30:32,419 --> 01:30:33,299 Oha. 2132 01:30:33,859 --> 01:30:34,679 Was oha? 2133 01:30:34,859 --> 01:30:35,919 Na ja, da bin ich ja mal gespannt. 2134 01:30:37,279 --> 01:30:40,799 Die Männer sind schon die Liebe wert. 2135 01:30:41,019 --> 01:30:43,419 Wer nicht so denkt, denkt bestimmt verkehrt. 2136 01:30:44,279 --> 01:30:46,639 Wer ohne Mann lebt, wird bald belehrt. 2137 01:30:46,739 --> 01:30:50,199 Für einen richtigen Mann gibt es keinen Ersatz. 2138 01:30:50,759 --> 01:30:53,419 Wenn wir auf Groß tun und mächtig schreien, 2139 01:30:54,199 --> 01:30:56,919 in euren Armen sind wir doch ganz klein 2140 01:30:56,919 --> 01:30:59,539 und gehen auf all eure Wünsche ein. 2141 01:30:59,539 --> 01:31:02,519 Und kein anderer Mann hat im Herzen mehr 2142 01:31:02,519 --> 01:31:02,879 Platz. 2143 01:31:03,119 --> 01:31:07,999 Wer darauf verzichten will, der tut mir furchtbar 2144 01:31:07,999 --> 01:31:09,019 leid. 2145 01:31:09,319 --> 01:31:13,199 Ich weiß, mancher denkt sich still, hätt' ich 2146 01:31:13,199 --> 01:31:15,999 erst einen Mann so weit gelah. 2147 01:31:16,159 --> 01:31:18,539 Die Männer sind schon die Liebe wert. 2148 01:31:19,499 --> 01:31:21,539 Wer nicht so denkt, denkt bestimmt verkehrt. 2149 01:31:22,639 --> 01:31:24,919 Wer ohne Mann lebt, wird bald belehrt. 2150 01:31:24,979 --> 01:31:27,749 Für einen richtigen Mann gibt es keinen Ersatz. 2151 01:32:02,759 --> 01:32:03,539 Empfindlich! 2152 01:32:10,039 --> 01:32:12,879 Bin ich ohne dich nur ein Zündholz, das 2153 01:32:12,879 --> 01:32:15,699 nicht brennt, und ein Tonfilm, der das Wörtchen 2154 01:32:15,699 --> 01:32:16,659 Liebe nicht kennt. 2155 01:32:17,399 --> 01:32:19,559 Was bin ich ohne dich? 2156 01:32:19,799 --> 01:32:22,379 Nur ein Piepmatz, der nicht singt und Max 2157 01:32:22,379 --> 01:32:24,979 Schmieling, den die kleine Annie bezwingt. 2158 01:32:25,799 --> 01:32:28,799 Aber wenn du mich liebst, dann steh ich 2159 01:32:28,799 --> 01:32:32,059 auf Reudekopf und schenk dir auch einen schönen 2160 01:32:32,059 --> 01:32:32,999 Blumentopf. 2161 01:32:33,779 --> 01:32:35,979 Was bin ich ohne dich? 2162 01:32:36,279 --> 01:32:38,719 Nur ein Zündpolz, das nicht brennt und ein 2163 01:32:38,719 --> 01:32:41,119 Tonfilm, der das Wörtchen Liebe nicht kennt. 2164 01:32:44,459 --> 01:32:47,939 Wenn du mich liebst, dann muss ich singen 2165 01:32:47,939 --> 01:32:50,939 und fange die Pura das, dann geht es 2166 01:32:50,939 --> 01:32:52,319 am meisten fast. 2167 01:32:52,879 --> 01:32:56,979 So muss dann meine Stimme klingen, dass mir 2168 01:32:56,979 --> 01:32:59,659 der Tigaro glatt geschrieben hat. 2169 01:33:29,499 --> 01:33:31,699 Was bin ich ohne dich? 2170 01:33:31,939 --> 01:33:34,379 Nur ein Zündpolz, das nicht brennt und ein 2171 01:33:34,379 --> 01:33:36,859 Tonfilm, der das Wörtchen Liebe nicht kennt. 148975

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.