Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,344 --> 00:00:06,724
As far as I'm concerned,
2
00:00:06,827 --> 00:00:08,517
you are my real mother.
3
00:00:08,620 --> 00:00:10,379
My only mother.
4
00:00:10,482 --> 00:00:13,137
Whoever you want me to know
5
00:00:13,241 --> 00:00:15,965
is the woman
who just pushed me out.
6
00:00:16,068 --> 00:00:17,896
If I had it to do
all over again,
7
00:00:17,897 --> 00:00:20,033
I would have
tracked you down a lot sooner.
8
00:00:20,034 --> 00:00:22,206
You deserve
to know your history.
9
00:00:22,931 --> 00:00:26,413
But it took me till I was almost
about ready to meet my maker
10
00:00:26,517 --> 00:00:27,793
to do the right thing.
11
00:00:27,794 --> 00:00:30,550
If my birth mother
didn't care enough to raise me,
12
00:00:30,551 --> 00:00:31,758
why should I give a damn?
13
00:00:31,862 --> 00:00:33,724
Because it's important.
14
00:00:34,379 --> 00:00:35,931
I have to take care of business
15
00:00:36,034 --> 00:00:39,310
and get all of my affairs
in order while I still can.
16
00:00:39,413 --> 00:00:41,758
And you, Dana,
17
00:00:41,862 --> 00:00:44,241
are my most
important business of all.
18
00:00:45,896 --> 00:00:48,172
I don't mind the sound of that.
19
00:00:48,275 --> 00:00:49,413
This is serious.
20
00:00:49,517 --> 00:00:53,275
This truth could
change everything for you.
21
00:00:54,551 --> 00:00:56,586
You were very quiet
on the way home.
22
00:00:56,689 --> 00:01:00,137
Eh, I was thinking about
23
00:01:00,241 --> 00:01:02,137
Ted and Nicole.
24
00:01:02,241 --> 00:01:05,034
I know they've been
separated for a while now,
25
00:01:05,137 --> 00:01:08,310
but Nicole divorcing him,
26
00:01:08,413 --> 00:01:11,275
that's gonna... it's gonna
still be a big change.
27
00:01:11,276 --> 00:01:13,412
Yeah, a change for the better,
as far as I'm concerned.
28
00:01:13,413 --> 00:01:14,895
She needs
to get on with her life.
29
00:01:14,896 --> 00:01:17,965
Well, even so, it's...
30
00:01:18,068 --> 00:01:21,344
I can't help feeling like
a little bit of a failure.
31
00:01:21,448 --> 00:01:22,724
You?
32
00:01:22,725 --> 00:01:24,861
What does Nicole's divorce
have to do with you?
33
00:01:24,862 --> 00:01:27,793
Well, doesn't common wisdom say
34
00:01:27,896 --> 00:01:31,344
that women tend
to pick partners based on
35
00:01:31,345 --> 00:01:33,205
their relationships
with their fathers?
36
00:01:33,206 --> 00:01:34,240
So I've read.
37
00:01:34,241 --> 00:01:35,827
Well, Nicole and Dani
38
00:01:35,931 --> 00:01:37,482
ended up marrying men
39
00:01:37,586 --> 00:01:39,517
who cheated and lied.
40
00:01:39,620 --> 00:01:42,793
But you, my dear,
have done neither.
41
00:01:42,896 --> 00:01:45,862
Don't blame yourself
for Ted and Bill's failures,
42
00:01:45,965 --> 00:01:48,255
and take pride in the fact
that our daughters
43
00:01:48,344 --> 00:01:50,274
didn't put up
with their bum husbands.
44
00:01:50,275 --> 00:01:54,448
Okay, granted, Danielle
tolerated Bill's philandering
45
00:01:54,449 --> 00:01:56,171
much longer than
she should have,
46
00:01:56,172 --> 00:01:58,793
but Nicole took a firm stand
47
00:01:58,896 --> 00:02:01,413
the moment
she found out what Ted did.
48
00:02:01,517 --> 00:02:03,586
-I suppose that's true.
-Mm-hmm.
49
00:02:03,689 --> 00:02:05,275
[doorbell rings]
50
00:02:05,276 --> 00:02:06,895
Let-let Rowena get it,
sweetheart.
51
00:02:06,896 --> 00:02:09,448
Listen, I think
52
00:02:09,449 --> 00:02:11,343
this is the time
for all the Duprees
53
00:02:11,344 --> 00:02:13,034
to come to terms with the past
54
00:02:13,137 --> 00:02:15,310
and start new chapters.
55
00:02:15,413 --> 00:02:17,482
Nicole is getting
closure with Ted,
56
00:02:17,586 --> 00:02:19,586
just as I,
in a more positive way,
57
00:02:19,689 --> 00:02:22,482
did with the Articulettes.
58
00:02:22,586 --> 00:02:24,206
Hi, you two.
59
00:02:24,310 --> 00:02:27,000
Oh, I'm so glad
you came by before you left.
60
00:02:27,103 --> 00:02:29,586
I wanted to have
a proper farewell.
61
00:02:29,689 --> 00:02:33,930
Actually, Anita, we were
hoping not to say goodbye.
62
00:02:34,034 --> 00:02:36,310
We're hoping
you'll reconsider joining us
63
00:02:36,413 --> 00:02:38,000
when we go on tour.
64
00:02:39,586 --> 00:02:42,172
? ?
65
00:03:09,175 --> 00:03:13,412
What's with
the last-minute text invite?
66
00:03:13,413 --> 00:03:14,793
Everything okay?
67
00:03:14,896 --> 00:03:17,793
-Uh, do I look okay?
-You look fantastic.
68
00:03:17,896 --> 00:03:20,620
In fact, you're radiating.
Something's different.
69
00:03:20,621 --> 00:03:22,343
And it's all coming
from the inside, too.
70
00:03:22,344 --> 00:03:23,394
Care to spill?
71
00:03:24,379 --> 00:03:26,896
Um, sissy?
72
00:03:27,000 --> 00:03:29,517
NICOLE: It's a party,
so I decided to decorate.
73
00:03:29,518 --> 00:03:31,205
With "Pin the tape
on the Teddy?"
74
00:03:31,206 --> 00:03:33,551
What are we celebrating?
75
00:03:33,655 --> 00:03:35,862
My impending divorce.
76
00:03:37,827 --> 00:03:40,172
Divorce, the stuff
nightmares are made of.
77
00:03:41,344 --> 00:03:42,544
Nicole served me papers.
78
00:03:42,586 --> 00:03:44,379
Ouch. Uncle Ted.
79
00:03:45,551 --> 00:03:46,620
[scoffs]
80
00:03:46,724 --> 00:03:48,172
But did you really think
81
00:03:48,173 --> 00:03:49,723
that it was a surprise, though?
82
00:03:49,724 --> 00:03:51,834
I mean, you've been
separated for months.
83
00:03:51,835 --> 00:03:54,447
I thought we were
in a holding pattern.
84
00:03:54,448 --> 00:03:56,758
I would talk to her,
I would see her.
85
00:03:56,862 --> 00:03:59,517
Her anger had softened,
so I thought.
86
00:03:59,620 --> 00:04:01,689
-Yeah?
-That's why I feel so blindsided.
87
00:04:02,241 --> 00:04:03,827
But has she ever said anything
88
00:04:03,828 --> 00:04:06,136
to you to make you feel
that you were reconciling?
89
00:04:06,137 --> 00:04:09,068
Things are always so vague
with Nicole, you know?
90
00:04:09,172 --> 00:04:12,344
Now, suddenly, she's decided
we weren't worth saving.
91
00:04:13,448 --> 00:04:15,827
Right. I feel you.
92
00:04:15,931 --> 00:04:18,067
About being
blindsided like that.
93
00:04:18,172 --> 00:04:20,162
I'm going through
the exact same thing.
94
00:04:20,163 --> 00:04:22,205
With Dani?
95
00:04:22,206 --> 00:04:24,551
No, with Ashley.
96
00:04:24,655 --> 00:04:27,689
Ooh, it is slow
as molasses in January,
97
00:04:27,793 --> 00:04:29,206
as my grandma used to say.
98
00:04:29,207 --> 00:04:30,895
Yeah, there hasn't
been much activity.
99
00:04:30,896 --> 00:04:33,412
But we are a hospital,
so maybe that's a good thing.
100
00:04:33,413 --> 00:04:35,481
Gives me a chance to catch up
on my discharge planning.
101
00:04:35,482 --> 00:04:37,999
Yeah, far it be from me
to wish ill health on somebody
102
00:04:38,000 --> 00:04:39,655
to make my evening more fun.
103
00:04:40,896 --> 00:04:42,946
I haven't even
seen Andre around lately.
104
00:04:42,947 --> 00:04:45,757
Guess his girlfriend Dani's
been keeping him
105
00:04:45,758 --> 00:04:47,688
-pretty busy, huh?
-[clears throat]
106
00:04:47,689 --> 00:04:48,739
Guess so.
107
00:04:48,827 --> 00:04:51,448
Well, leaves more time
on your hands.
108
00:04:51,449 --> 00:04:53,412
So what have you been doing
to keep yourself busy?
109
00:04:53,413 --> 00:04:55,723
Oh, you know, I'm just focusing
on my own personal development.
110
00:04:55,724 --> 00:04:57,412
I think it's time
to invest in myself.
111
00:04:57,413 --> 00:05:00,724
Oh, so you've been
embracing the single life?
112
00:05:00,827 --> 00:05:02,068
Is that what I just said?
113
00:05:02,172 --> 00:05:04,137
-Practically verbatim.
-Okay.
114
00:05:04,138 --> 00:05:06,136
So, are things still
done with you and Derek?
115
00:05:06,137 --> 00:05:09,034
Yep. Maybe I'll use
all that time I spent dating
116
00:05:09,137 --> 00:05:10,689
and do something for myself.
117
00:05:10,690 --> 00:05:11,826
Ooh, like learn a language.
118
00:05:11,827 --> 00:05:14,068
Oh, yeah. Which one?
119
00:05:14,172 --> 00:05:16,758
I don't even care.
Anything but French.
120
00:05:16,862 --> 00:05:18,068
[Shanice laughs]
121
00:05:19,508 --> 00:05:22,343
Oh, be careful
what you wish for.
122
00:05:22,344 --> 00:05:24,067
Ashley, check room
availability, please.
123
00:05:24,068 --> 00:05:26,033
We've got a patient
coming up from Emergency.
124
00:05:26,034 --> 00:05:27,103
Guys.
125
00:05:29,206 --> 00:05:30,413
What's happening?
126
00:05:30,414 --> 00:05:32,274
Biking accident, he went
over the front handlebars.
127
00:05:32,275 --> 00:05:33,955
C-spine precautions are in place
128
00:05:33,956 --> 00:05:35,309
but he is alert and oriented.
129
00:05:35,310 --> 00:05:36,309
SHANICE:
Move. Move, quick.
130
00:05:36,310 --> 00:05:37,880
BRYCE:
This doesn't look good.
131
00:05:37,881 --> 00:05:39,171
This is a triathlete's
worst nightmare.
132
00:05:39,172 --> 00:05:40,379
Okay, we can put him in-
133
00:05:44,448 --> 00:05:45,965
[groaning]
134
00:05:50,482 --> 00:05:51,532
Go on tour with you?
135
00:05:51,620 --> 00:05:53,137
The whole point of this tour
136
00:05:53,138 --> 00:05:54,826
is to show the world
that you two
137
00:05:54,827 --> 00:05:56,034
are lead singers.
138
00:05:56,137 --> 00:05:58,172
SHARON:
I reminded Tracy
139
00:05:58,275 --> 00:06:01,206
you insisted
our reunion was one night only.
140
00:06:01,207 --> 00:06:04,205
TRACY: But you took to the spotlight
again like a duck to water.
141
00:06:04,206 --> 00:06:06,586
And I mean that in a good way.
142
00:06:06,689 --> 00:06:09,275
Your light made us all shine.
143
00:06:10,310 --> 00:06:11,360
TRACY:
So,
144
00:06:11,448 --> 00:06:13,931
you want
to hit the road with us?
145
00:06:16,413 --> 00:06:19,620
I will support whatever
you decide to do, my love.
146
00:06:22,448 --> 00:06:24,275
I'm sorry, ladies,
147
00:06:24,379 --> 00:06:27,517
I have to stand by
my initial decision.
148
00:06:27,518 --> 00:06:28,895
Right now, I couldn't possibly
149
00:06:28,896 --> 00:06:30,965
think of being away from home.
150
00:06:30,966 --> 00:06:34,481
There's a lot happening
with my foundation work,
151
00:06:34,482 --> 00:06:37,379
but more importantly,
with my family.
152
00:06:38,379 --> 00:06:39,879
What I've learned the hard way
153
00:06:39,931 --> 00:06:41,931
is that lives
really don't change,
154
00:06:42,034 --> 00:06:44,931
no matter how much
you dream they will.
155
00:06:45,034 --> 00:06:47,137
How could learning
more about my mother
156
00:06:47,241 --> 00:06:49,517
make anything better for me?
157
00:06:49,620 --> 00:06:52,620
I'd be some kind of masochist
to want to go out of my way
158
00:06:52,724 --> 00:06:56,344
to meet a woman who wanted
nothing to do with me.
159
00:06:57,137 --> 00:06:59,482
Gosh, do you know how many times
160
00:06:59,586 --> 00:07:01,655
that I've been rejected?
161
00:07:02,655 --> 00:07:05,931
Enough to last
a dozen lifetimes.
162
00:07:06,034 --> 00:07:09,310
You were always
so stubborn and rebellious.
163
00:07:09,413 --> 00:07:10,827
And it serves me well.
164
00:07:10,931 --> 00:07:13,344
And it serves anybody
in this world
165
00:07:13,448 --> 00:07:16,758
who wasn't born with
a silver spoon for a pacifier.
166
00:07:16,862 --> 00:07:19,620
Please, just shut your trap
167
00:07:19,724 --> 00:07:22,379
for a minute and listen to me.
168
00:07:22,482 --> 00:07:25,103
Tell yourself
it's my last dying wish.
169
00:07:26,137 --> 00:07:28,241
Fine, enlighten me, Peaches.
170
00:07:28,344 --> 00:07:31,241
Your birth mother
was a friend of mine.
171
00:07:32,275 --> 00:07:33,724
She was...
172
00:07:33,827 --> 00:07:35,896
beyond talented.
173
00:07:35,897 --> 00:07:38,033
She was a professional
singer for a while.
174
00:07:38,034 --> 00:07:39,586
Really?
175
00:07:39,689 --> 00:07:41,069
I mean, I really like to sing.
176
00:07:41,137 --> 00:07:43,413
Figured that my birth parents...
177
00:07:44,862 --> 00:07:47,586
...they didn't amount
to a hill of beans.
178
00:07:47,587 --> 00:07:49,792
Your birth mother's career
was cut short
179
00:07:49,793 --> 00:07:52,206
when she was
on the verge of success.
180
00:07:52,689 --> 00:07:56,034
Sadly, she never recovered
from that disappointment.
181
00:07:56,137 --> 00:07:58,137
Then, about a year later,
182
00:07:58,241 --> 00:08:00,379
she found out she was pregnant.
183
00:08:01,482 --> 00:08:04,000
What about my father?
I mean, who was he?
184
00:08:05,000 --> 00:08:07,931
Your mother
would never mention him.
185
00:08:08,034 --> 00:08:10,551
If I asked,
she'd never talk about it,
186
00:08:10,655 --> 00:08:12,586
so I just,
187
00:08:12,689 --> 00:08:16,448
you know, sensed that it was...
188
00:08:16,551 --> 00:08:20,000
not a, really,
a long-term relationship, and...
189
00:08:20,001 --> 00:08:21,378
You know how that is.
190
00:08:21,379 --> 00:08:23,000
I'm not even sure he knew.
191
00:08:23,103 --> 00:08:25,931
Well, maybe it's in my DNA.
192
00:08:26,034 --> 00:08:30,137
My own kid grew up with a father
who didn't know she existed.
193
00:08:30,241 --> 00:08:33,586
It's not in your DNA, Dana.
194
00:08:33,688 --> 00:08:35,379
It's choices and circumstances.
195
00:08:36,620 --> 00:08:39,241
Your mother was working
minimum wage jobs
196
00:08:39,344 --> 00:08:40,861
and struggling.
197
00:08:40,965 --> 00:08:44,413
She didn't have support,
she was running out of money,
198
00:08:44,517 --> 00:08:47,000
and she decided
to turn to me for help.
199
00:08:48,379 --> 00:08:49,793
Put him in exam room two.
200
00:08:49,896 --> 00:08:51,517
Oh, I'll go with him.
201
00:08:51,620 --> 00:08:54,379
Ashley, remember your training.
202
00:08:54,482 --> 00:08:56,862
This is someone
you know too well.
203
00:08:56,863 --> 00:08:58,792
Let the paramedics
handle it, okay?
204
00:08:58,793 --> 00:09:00,275
There could be a head injury.
205
00:09:00,379 --> 00:09:01,827
What do I do? Uh...
206
00:09:01,931 --> 00:09:04,641
Page the neurologist on duty,
Dr. Madison Montgomery.
207
00:09:05,413 --> 00:09:07,896
Ashley, you have
to be a nurse right now.
208
00:09:07,897 --> 00:09:09,964
Treat him like you would treat
anybody else.
209
00:09:09,965 --> 00:09:11,586
Uh, okay. Okay.
210
00:09:11,689 --> 00:09:13,172
Okay.
211
00:09:15,655 --> 00:09:18,068
Hey, I remember you.
You, you're one of the guys
212
00:09:18,069 --> 00:09:19,171
from the fire station, right?
213
00:09:19,172 --> 00:09:20,482
Yeah, that's right.
214
00:09:20,586 --> 00:09:21,724
What happened?
215
00:09:21,827 --> 00:09:23,275
He wasn't prepared.
216
00:09:23,276 --> 00:09:25,585
He started training
for the triathlon too late.
217
00:09:25,586 --> 00:09:27,086
He didn't even know the course.
218
00:09:27,087 --> 00:09:29,619
Most of us have gone over
that course dozens of times now.
219
00:09:29,620 --> 00:09:31,241
-Was there a hill or...
-No,
220
00:09:31,344 --> 00:09:33,965
it was a series of S's,
S-curves.
221
00:09:34,068 --> 00:09:36,724
-Okay.
-You know, there was a horseshoe, it's nasty,
222
00:09:36,725 --> 00:09:39,136
but every rider,
every professional cyclist
223
00:09:39,137 --> 00:09:40,413
knows to slow down.
224
00:09:40,414 --> 00:09:42,274
Derek wouldn't slow down.
I tried to warn him.
225
00:09:42,275 --> 00:09:44,275
He didn't listen to me.
He sped up.
226
00:09:44,379 --> 00:09:46,275
-Oh, my God.
-Yeah.
227
00:09:46,379 --> 00:09:47,827
He went over the handlebars.
228
00:09:47,828 --> 00:09:49,688
His lower back
slammed against the curb.
229
00:09:49,689 --> 00:09:51,009
God, what was he thinking?
230
00:09:51,827 --> 00:09:53,103
I don't know.
231
00:09:53,104 --> 00:09:54,930
But before the competition,
he told me
232
00:09:54,931 --> 00:09:57,240
that he was willing to go
to the limits and beyond.
233
00:09:57,241 --> 00:09:58,827
That's what he always does.
234
00:09:58,828 --> 00:10:01,136
It's different
when you're pulling someone
235
00:10:01,137 --> 00:10:02,689
out of a burning building,
236
00:10:02,793 --> 00:10:04,517
but it's something else entirely
237
00:10:04,620 --> 00:10:06,758
when you have
nothing to lose but...
238
00:10:08,103 --> 00:10:09,620
Me.
239
00:10:12,142 --> 00:10:16,792
Brilliant me, I blew off
a completely perfect,
240
00:10:16,793 --> 00:10:20,103
very hot, no strings attached
thing with Dani
241
00:10:20,206 --> 00:10:22,310
so I could
settle down with Ashley,
242
00:10:22,413 --> 00:10:26,448
only for Ashley
to tell me we were done. I...
243
00:10:26,551 --> 00:10:28,551
You were willing
to give up Dani Dupree
244
00:10:28,655 --> 00:10:30,758
for the newbie nurse?
245
00:10:30,862 --> 00:10:33,344
I thought that Ashley
and I could have
246
00:10:33,448 --> 00:10:35,482
had something serious.
247
00:10:35,483 --> 00:10:38,102
I mean, she straight up told me
that she would date me...
248
00:10:38,103 --> 00:10:39,275
Thank you.
249
00:10:39,379 --> 00:10:41,275
...if I was
willing to be exclusive,
250
00:10:41,379 --> 00:10:42,699
and you know me, Uncle Ted,
251
00:10:42,793 --> 00:10:44,172
that has never been my MO.
252
00:10:44,275 --> 00:10:46,793
But I said sure, why not?
253
00:10:46,896 --> 00:10:48,931
And then she just played me.
254
00:10:49,034 --> 00:10:52,448
Maybe you think you were
giving her what she wanted, hmm?
255
00:10:52,551 --> 00:10:54,689
How's a man supposed
to figure that out?
256
00:10:54,793 --> 00:10:56,379
I did everything by the book.
257
00:10:56,482 --> 00:10:59,517
I took it slow.
I wined her, I dined her.
258
00:10:59,518 --> 00:11:01,136
-I'd share stories together...
-Mm-hmm.
259
00:11:01,137 --> 00:11:03,206
...only to wind up
still kicked to the curb.
260
00:11:03,310 --> 00:11:05,172
I mean, what's up with that?
261
00:11:05,275 --> 00:11:08,931
Women have a change of heart,
I guess.
262
00:11:09,034 --> 00:11:11,137
Yeah, I guess.
263
00:11:11,241 --> 00:11:13,517
I know that Dani is wild,
264
00:11:13,620 --> 00:11:15,068
and she blows hot and cold,
265
00:11:15,172 --> 00:11:17,931
but Ashley, I thought
she was the kind of person
266
00:11:18,034 --> 00:11:19,965
that would keep her word.
267
00:11:20,068 --> 00:11:21,818
-She seems so rational.
-[scoffs]
268
00:11:21,862 --> 00:11:24,275
For the sake of
sounding like a caveman,
269
00:11:24,379 --> 00:11:27,862
is there even a such thing
as a rational woman?
270
00:11:28,931 --> 00:11:30,482
You see, that right there?
271
00:11:30,483 --> 00:11:32,861
That is not making your case
as husband material.
272
00:11:32,862 --> 00:11:35,067
Yeah, well, I've groveled
for the past few months.
273
00:11:35,068 --> 00:11:36,931
Where has that got me?
Hmm? Nowhere.
274
00:11:37,034 --> 00:11:38,517
I'm gonna keep it real.
275
00:11:38,620 --> 00:11:41,551
Nicole has been
so inflexible, so unforgiving
276
00:11:41,655 --> 00:11:44,000
for something
that happened decades ago.
277
00:11:44,103 --> 00:11:46,689
What am I supposed to do,
get a, get a time machine
278
00:11:46,793 --> 00:11:49,023
so I can go back
and make different choices?
279
00:11:50,000 --> 00:11:53,586
I don't know.
I took Ashley to Paris,
280
00:11:53,689 --> 00:11:55,793
never even leaving D.C.
281
00:11:55,896 --> 00:11:58,655
If you want
Auntie badly enough, you...
282
00:11:58,758 --> 00:12:01,862
Hmm. You know, I hate
to be Captain Obvious,
283
00:12:01,965 --> 00:12:03,835
but whatever
magic trick you pulled
284
00:12:03,931 --> 00:12:06,275
didn't work
any better than my apology,
285
00:12:06,379 --> 00:12:10,724
so you can
keep your advice in your pocket,
286
00:12:10,827 --> 00:12:13,689
and I'm going to keep
the liquor in the glass.
287
00:12:13,793 --> 00:12:15,448
So, is that why I'm here?
288
00:12:15,551 --> 00:12:17,379
To watch you
wallow in self-pity?
289
00:12:18,482 --> 00:12:19,827
Yeah.
290
00:12:19,931 --> 00:12:23,241
I've lost the love
of my life for good,
291
00:12:23,344 --> 00:12:26,724
so I deserve
a big fat pity party.
292
00:12:27,758 --> 00:12:30,206
Ladies, the first rule
of my divorce party
293
00:12:30,310 --> 00:12:32,137
is that nobody,
and I mean nobody,
294
00:12:32,138 --> 00:12:34,343
is allowed to tell me
how sad they are for me.
295
00:12:34,344 --> 00:12:36,172
The divorce was my choice.
296
00:12:36,173 --> 00:12:37,964
I gave it a lot of thought
and, honestly,
297
00:12:37,965 --> 00:12:39,517
I feel really good about it.
298
00:12:39,620 --> 00:12:41,689
So, no moping, no commiserating.
299
00:12:41,793 --> 00:12:44,103
I'm opening my arms
to the universe
300
00:12:44,206 --> 00:12:48,241
and saying, "I am single, bring
me whatever I've been missing."
301
00:12:48,242 --> 00:12:50,309
All right. Well, Nicole,
we are entering
302
00:12:50,310 --> 00:12:52,792
independence together since
old Andre gave me the boot.
303
00:12:52,793 --> 00:12:53,965
What? Why?
304
00:12:54,068 --> 00:12:56,058
He decided he'd rather
be with someone
305
00:12:56,137 --> 00:12:58,275
much, much duller than I am,
306
00:12:58,276 --> 00:13:00,309
all because she was
willing to get serious.
307
00:13:00,310 --> 00:13:01,999
I'm getting whiplash.
Didn't you two
308
00:13:02,000 --> 00:13:04,551
just make a splashy debut
at your mom's concert?
309
00:13:04,552 --> 00:13:06,792
I don't know what
I was thinking. PSA, ladies.
310
00:13:06,793 --> 00:13:09,412
Sometimes it's better to keep
a sneaky link a sneaky link.
311
00:13:09,413 --> 00:13:10,463
Can't argue that.
312
00:13:10,551 --> 00:13:12,448
Uh, out of
the three of us, Vanessa,
313
00:13:12,449 --> 00:13:14,240
you're the only one
who's still married.
314
00:13:14,241 --> 00:13:15,621
Yours is still going strong.
315
00:13:15,689 --> 00:13:18,517
Is "strong" really
the right word? It's going.
316
00:13:18,620 --> 00:13:20,827
I've got plenty of reasons
to stick with it.
317
00:13:20,931 --> 00:13:22,931
Like?
318
00:13:22,932 --> 00:13:24,895
Nicole, you only gave us
one rule for the party.
319
00:13:24,896 --> 00:13:25,895
Oh, right.
320
00:13:25,896 --> 00:13:27,482
Rule number two:
321
00:13:27,586 --> 00:13:30,068
Anytime we catch ourselves
talking about
322
00:13:30,172 --> 00:13:33,137
the men we are involved with,
we have to drink.
323
00:13:33,241 --> 00:13:35,413
This party
is about independence,
324
00:13:35,517 --> 00:13:36,777
remembering that we only
325
00:13:36,778 --> 00:13:38,585
need each other.
Mother just showed us
326
00:13:38,586 --> 00:13:40,636
how it's all done
with the Articulettes.
327
00:13:41,517 --> 00:13:43,551
To women.
328
00:13:43,655 --> 00:13:44,705
-To us.
-To us.
329
00:13:46,137 --> 00:13:48,241
Ladies, if you don't mind,
330
00:13:48,344 --> 00:13:51,551
I will allow you the privacy
to say your goodbyes.
331
00:13:51,655 --> 00:13:54,034
So good to see you again, Tracy.
332
00:13:54,137 --> 00:13:57,827
Oh, you're welcome
at our home anytime.
333
00:13:57,931 --> 00:13:59,310
Visit anytime.
334
00:13:59,413 --> 00:14:02,344
You are a gracious host.
Thank you, Vernon.
335
00:14:02,448 --> 00:14:04,931
Uh, what about me?
336
00:14:05,034 --> 00:14:07,965
Does that offer apply to me,
too, or am I too much trouble?
337
00:14:08,068 --> 00:14:12,896
You know, I've spent a lifetime
tangling with the toughest.
338
00:14:13,000 --> 00:14:15,172
I think I can handle you.
339
00:14:15,275 --> 00:14:17,482
-Oh.
-[laughs]
340
00:14:17,586 --> 00:14:18,793
I know that's right.
341
00:14:18,896 --> 00:14:20,413
I bet you could back in the day,
342
00:14:20,414 --> 00:14:22,447
if certain people
hadn't gotten in the way.
343
00:14:22,448 --> 00:14:24,798
And I'm still in the way,
so slow your roll, sis.
344
00:14:24,896 --> 00:14:26,034
[laughter]
345
00:14:26,137 --> 00:14:28,482
Oh, I saw that look
of relief on his face
346
00:14:28,586 --> 00:14:31,206
when you said you wouldn't
be joining us on tour.
347
00:14:31,310 --> 00:14:33,586
VERNON:
Yeah, of course I was relieved.
348
00:14:34,620 --> 00:14:36,896
I want to see
my beautiful wife every day.
349
00:14:37,000 --> 00:14:39,206
I make no apologies for that.
350
00:14:40,482 --> 00:14:41,931
Now, excuse me.
351
00:14:42,034 --> 00:14:45,068
I-I have to prep for
this upcoming semester,
352
00:14:45,172 --> 00:14:48,206
and I am far too long
in the tooth
353
00:14:48,310 --> 00:14:52,206
to keep school hours
and nightclub hours.
354
00:14:52,310 --> 00:14:53,517
Good night.
355
00:14:53,620 --> 00:14:55,137
[laughing]:
Good night.
356
00:14:58,275 --> 00:15:00,000
We are all so blessed.
357
00:15:00,103 --> 00:15:02,827
-Amen.
-Amen.
358
00:15:02,931 --> 00:15:04,431
How many people get the chance
359
00:15:04,517 --> 00:15:07,344
to heal old wounds so profoundly
360
00:15:07,448 --> 00:15:10,000
and finally
put the past to rest?
361
00:15:11,413 --> 00:15:13,482
I am well acquainted
with how tough it is
362
00:15:13,586 --> 00:15:15,517
to raise a child on your own.
363
00:15:15,620 --> 00:15:17,551
Hell, adversity-
364
00:15:17,655 --> 00:15:20,448
it's been my constant companion.
365
00:15:20,551 --> 00:15:22,275
What about your daughter?
366
00:15:22,379 --> 00:15:24,344
Eva? What about her?
367
00:15:24,448 --> 00:15:26,344
Is she as rebellious
as you were?
368
00:15:26,448 --> 00:15:27,827
[scoffs] Hardly.
369
00:15:27,931 --> 00:15:31,310
She waited till her butt
was full grown to rebel.
370
00:15:31,413 --> 00:15:33,482
You know,
I don't know whether to be
371
00:15:33,586 --> 00:15:35,862
disappointed or proud.
372
00:15:35,965 --> 00:15:40,068
You know, you were actually
a pretty sweet child.
373
00:15:40,172 --> 00:15:42,034
-Really?
-Mm-hmm.
374
00:15:42,137 --> 00:15:45,379
But then, you hit
those teen years and decided
375
00:15:45,482 --> 00:15:49,103
it would be cool to hang out
with the alternative kids.
376
00:15:50,137 --> 00:15:53,517
That's when you started calling
me "Peaches" instead of "Mama."
377
00:15:54,551 --> 00:15:57,000
That hurt like hot tar.
378
00:15:57,103 --> 00:15:58,206
For what it's worth,
379
00:15:58,310 --> 00:16:00,206
I'm sorry.
380
00:16:02,586 --> 00:16:04,896
It's absolutely worth something.
381
00:16:04,897 --> 00:16:06,550
Must have been
a difficult decision
382
00:16:06,551 --> 00:16:08,344
for my birth mom to give me up.
383
00:16:09,620 --> 00:16:12,275
I can't imagine
what it'd be like
384
00:16:12,379 --> 00:16:14,655
to have life without my Eva.
385
00:16:16,965 --> 00:16:18,137
Dana?
386
00:16:19,586 --> 00:16:22,724
I promised you, hand to God,
387
00:16:22,827 --> 00:16:26,482
that I was going
to give you the whole truth,
388
00:16:26,586 --> 00:16:28,448
even if it was hard to hear.
389
00:16:28,551 --> 00:16:30,137
And that's what I'm going to do.
390
00:16:30,241 --> 00:16:31,586
So...
391
00:16:33,689 --> 00:16:37,620
Your birth mother
never wanted children.
392
00:16:37,724 --> 00:16:40,551
She was horrified when
she found out she was pregnant.
393
00:16:41,862 --> 00:16:43,137
But me...
394
00:16:44,862 --> 00:16:47,931
...I always dreamed
of being a mother.
395
00:16:48,034 --> 00:16:52,034
But the good Lord
didn't bless me
396
00:16:52,137 --> 00:16:53,896
with the ability to conceive.
397
00:16:54,655 --> 00:16:56,620
I wasn't rich by any means,
398
00:16:56,724 --> 00:16:59,068
but I had a steady job
399
00:16:59,172 --> 00:17:01,586
and I paid my bills.
400
00:17:01,689 --> 00:17:04,517
I was doing
a lot better than my friend.
401
00:17:04,619 --> 00:17:08,550
When she called me and asked...
402
00:17:08,655 --> 00:17:10,655
well, it was
mutually beneficial.
403
00:17:10,758 --> 00:17:12,792
Hmm. Makes sense.
404
00:17:13,758 --> 00:17:16,482
I mean, explains my whole life.
405
00:17:17,689 --> 00:17:21,137
Nobody ever seems
to want me around.
406
00:17:21,138 --> 00:17:24,309
We'll need to follow
concussion protocol
407
00:17:24,310 --> 00:17:25,757
since, according to his records,
408
00:17:25,758 --> 00:17:27,928
he had another concussion
a few months ago.
409
00:17:30,310 --> 00:17:31,517
I need to be here.
410
00:17:31,620 --> 00:17:32,793
[Derek groaning]
411
00:17:36,793 --> 00:17:38,517
ASHLEY:
Hey, everything's
412
00:17:38,620 --> 00:17:40,000
going to be okay, okay?
413
00:17:40,001 --> 00:17:41,412
-Ashley.
-You're in the hospital.
414
00:17:41,413 --> 00:17:42,758
Your neurologist is here,
415
00:17:42,759 --> 00:17:45,171
and we're going to get you
the best care that we can.
416
00:17:45,172 --> 00:17:47,310
-I messed up.
-No, you don't have to do that.
417
00:17:47,413 --> 00:17:48,620
I nearly made it.
418
00:17:48,724 --> 00:17:50,551
I hit the curb on the course.
419
00:17:50,655 --> 00:17:52,310
I knew what
I was supposed to do,
420
00:17:52,413 --> 00:17:54,655
what everyone
told me to do, but...
421
00:17:54,656 --> 00:17:56,240
Derek, scan your body mentally.
422
00:17:56,241 --> 00:17:57,344
Where's the pain?
423
00:17:57,448 --> 00:18:00,172
My back hurts like hell.
424
00:18:01,344 --> 00:18:03,172
And...
425
00:18:04,344 --> 00:18:05,793
I can't feel my legs.
426
00:18:10,482 --> 00:18:12,517
Old wounds healed.
427
00:18:12,620 --> 00:18:14,655
That's a beautiful thing.
428
00:18:15,655 --> 00:18:18,275
But I do have one huge regret.
429
00:18:18,379 --> 00:18:20,310
What is that?
430
00:18:20,413 --> 00:18:23,793
The decades we spent apart
from each other,
431
00:18:23,896 --> 00:18:26,551
isolated, mad...
432
00:18:27,413 --> 00:18:30,620
...unwilling to close
the distance between us.
433
00:18:31,241 --> 00:18:32,827
Now, I admit,
434
00:18:32,931 --> 00:18:35,517
I was the one
who was most negative.
435
00:18:35,620 --> 00:18:37,275
You said it, not me.
436
00:18:37,379 --> 00:18:38,429
[laughter]
437
00:18:38,430 --> 00:18:39,619
I'm trying to be real here,
438
00:18:39,620 --> 00:18:41,171
and you just gonna
poop on my parade.
439
00:18:41,172 --> 00:18:43,344
It be's that way sometimes.
440
00:18:43,448 --> 00:18:45,793
-Anywho...
-[laughs]
441
00:18:45,896 --> 00:18:47,689
[sighs]
442
00:18:47,793 --> 00:18:50,172
What I'm saying is
443
00:18:50,275 --> 00:18:53,586
if we would have just put aside
444
00:18:53,689 --> 00:18:56,275
the anger and resentment,
445
00:18:56,379 --> 00:18:59,482
maybe we'd have been able
to get back together years ago.
446
00:18:59,586 --> 00:19:01,696
Mm, that's
a beautiful thought, Sharon,
447
00:19:01,758 --> 00:19:05,689
but we each have had
our battles to fight.
448
00:19:05,793 --> 00:19:07,586
For me,
449
00:19:07,689 --> 00:19:09,034
it was opening up the box
450
00:19:09,137 --> 00:19:11,620
where I kept everything Barbara.
451
00:19:11,724 --> 00:19:13,655
And until I did that,
452
00:19:13,758 --> 00:19:16,172
I wasn't ready
to face the two of you,
453
00:19:16,275 --> 00:19:18,689
much less try to salvage
454
00:19:18,793 --> 00:19:21,103
what was left between us.
455
00:19:22,965 --> 00:19:24,344
Was it worth it?
456
00:19:26,137 --> 00:19:28,413
What was left between us
457
00:19:28,517 --> 00:19:31,310
was far more than
I even thought possible.
458
00:19:32,344 --> 00:19:35,551
I always knew that
if we could get into
459
00:19:35,655 --> 00:19:38,275
the same room,
we'd hash things out.
460
00:19:39,448 --> 00:19:40,896
I mean, look at us.
461
00:19:41,000 --> 00:19:43,965
We sang together after
decades of off stage,
462
00:19:44,068 --> 00:19:46,793
and we managed to put ourselves
back on the map.
463
00:19:48,103 --> 00:19:50,758
And you and I are
going on the road.
464
00:19:50,862 --> 00:19:52,241
[exhales sharply]
465
00:19:52,344 --> 00:19:54,310
The love between us was real,
466
00:19:54,413 --> 00:19:58,448
and it can
hold up against anything.
467
00:19:58,551 --> 00:20:00,758
I am so grateful for that.
468
00:20:00,862 --> 00:20:03,965
God, have...
haven't we cried enough?
469
00:20:04,068 --> 00:20:07,172
I'm sorry.
I was thinking about Barbara,
470
00:20:07,275 --> 00:20:09,620
and how much
I wish she could have
471
00:20:09,724 --> 00:20:12,000
shared this triumph with us.
472
00:20:14,724 --> 00:20:17,413
No one wanted you around?
[scoffs]
473
00:20:17,517 --> 00:20:19,931
That's not at all what I see.
474
00:20:20,034 --> 00:20:22,655
To me, you were
an answered prayer.
475
00:20:23,896 --> 00:20:26,862
One woman's answers,
another woman's question.
476
00:20:29,965 --> 00:20:34,413
Your birth mother
offered me her unborn child.
477
00:20:34,517 --> 00:20:35,793
With one stipulation.
478
00:20:35,896 --> 00:20:37,793
When she gave birth,
479
00:20:37,896 --> 00:20:39,655
I had to move away
480
00:20:39,758 --> 00:20:41,388
and never tell her
where we went.
481
00:20:41,448 --> 00:20:44,137
I had to cut off all contact,
482
00:20:44,241 --> 00:20:47,758
and I could never
tell you who she was.
483
00:20:47,759 --> 00:20:51,033
And when you were old enough
to ask about her,
484
00:20:51,034 --> 00:20:54,068
I was supposed to just say
your mom passed away.
485
00:20:55,655 --> 00:20:59,034
Don't know whether to hate
or admire a schemer like that.
486
00:21:00,275 --> 00:21:02,034
Maybe I'm a chip off
the old block.
487
00:21:02,137 --> 00:21:05,206
Well, when
your mother started to show,
488
00:21:05,310 --> 00:21:08,137
she went away so that
she could have her baby.
489
00:21:08,241 --> 00:21:10,896
You. When she went into labor,
490
00:21:11,000 --> 00:21:13,068
she called me.
491
00:21:13,172 --> 00:21:14,827
I was there at the delivery.
492
00:21:16,655 --> 00:21:19,068
You were crying so loud,
493
00:21:19,172 --> 00:21:20,724
louder than any other baby
494
00:21:20,827 --> 00:21:23,758
in that entire maternity ward.
495
00:21:25,000 --> 00:21:26,379
What'd I look like?
496
00:21:26,482 --> 00:21:28,000
You were beautiful.
497
00:21:28,103 --> 00:21:31,689
Brown face with chubby cheeks
498
00:21:31,793 --> 00:21:34,413
and the cutest little nose.
499
00:21:34,517 --> 00:21:36,034
Who named me?
500
00:21:36,137 --> 00:21:37,344
Your birth mother.
501
00:21:39,103 --> 00:21:40,793
Dana Leslie.
502
00:21:40,896 --> 00:21:42,793
She said
you looked like a "Dana."
503
00:21:43,827 --> 00:21:45,937
And "Leslie" was
her grandmother's name.
504
00:21:46,000 --> 00:21:47,050
Oh.
505
00:21:48,068 --> 00:21:50,724
Given everything
you just told me,
506
00:21:50,827 --> 00:21:52,689
I'm really surprised.
507
00:21:54,344 --> 00:21:55,896
I mean, I...
508
00:21:55,897 --> 00:21:57,757
wouldn't expect her
to care enough to want
509
00:21:57,758 --> 00:22:02,137
to pass a part of her on to me.
510
00:22:04,172 --> 00:22:05,982
I probably
shouldn't tell you this.
511
00:22:06,000 --> 00:22:07,793
No, mm-mmm, mm-mmm.
512
00:22:07,896 --> 00:22:09,965
Peaches, no. You are in it,
513
00:22:09,966 --> 00:22:11,895
so you better use
your conscience and you better
514
00:22:11,896 --> 00:22:14,482
spill the beans, 'cause
I want to know everything.
515
00:22:15,517 --> 00:22:17,827
When your birth mom
looked at you,
516
00:22:17,931 --> 00:22:21,965
the look on her face
was so, so tender.
517
00:22:22,068 --> 00:22:24,344
She was nearly in tears.
518
00:22:24,448 --> 00:22:26,275
She was holding you so tight,
519
00:22:26,379 --> 00:22:28,896
I thought she wasn't
going to let you go.
520
00:22:29,000 --> 00:22:32,482
Thought she had changed
her mind about giving you up.
521
00:22:33,620 --> 00:22:36,896
And then she handed you to me.
522
00:22:37,000 --> 00:22:39,620
She knew I could do
what she couldn't.
523
00:22:41,310 --> 00:22:43,000
That's love.
524
00:22:45,275 --> 00:22:47,827
It appears you have an injury
to your L2 vertebrae.
525
00:22:47,828 --> 00:22:49,309
Do you know what that means?
526
00:22:49,310 --> 00:22:51,931
Yeah, I injured my spine.
527
00:22:52,034 --> 00:22:54,655
I can't pinpoint the exact
location of the damage
528
00:22:54,758 --> 00:22:56,928
or the severity
until we take a closer look.
529
00:22:57,000 --> 00:22:59,344
Shanice, please
call down for an MRI
530
00:22:59,345 --> 00:23:02,033
and make sure the OR's prepped
for immediate surgery.
531
00:23:02,034 --> 00:23:03,688
And find out which
neurosurgeon's on rotation.
532
00:23:03,689 --> 00:23:05,896
Wait, they're going to operate?
533
00:23:06,000 --> 00:23:07,758
Don't be alarmed.
534
00:23:07,759 --> 00:23:09,067
These scans will tell us
what we need to know
535
00:23:09,068 --> 00:23:10,826
for now, but until
the surgeons get in there,
536
00:23:10,827 --> 00:23:13,136
they won't be able
to fully diagnose the problem
537
00:23:13,137 --> 00:23:14,930
and figure out
how best to treat you.
538
00:23:14,931 --> 00:23:17,274
I'd like to be a part
of his surgical nursing team.
539
00:23:17,275 --> 00:23:20,379
Dr. Montgomery, you should know
that Nurse Morgan
540
00:23:20,380 --> 00:23:22,895
and this patient have
a personal relationship,
541
00:23:22,896 --> 00:23:24,517
so I'll make those calls.
542
00:23:24,620 --> 00:23:26,586
Okay, I-I-I just want to help.
543
00:23:26,587 --> 00:23:28,171
Listen, the best way
to help your friend
544
00:23:28,172 --> 00:23:29,688
is to provide emotional support
545
00:23:29,689 --> 00:23:31,034
after he's out of surgery.
546
00:23:31,137 --> 00:23:32,637
We don't have a second to waste.
547
00:23:32,638 --> 00:23:34,688
I'm going to get an orderly
to take him down for the scans.
548
00:23:34,689 --> 00:23:36,068
Okay.
549
00:23:41,965 --> 00:23:43,586
Everything's gonna be okay.
550
00:23:43,689 --> 00:23:45,827
I love you, Derek.
551
00:23:46,896 --> 00:23:48,896
I thought you were over me.
552
00:23:49,586 --> 00:23:50,931
Tried.
553
00:23:51,896 --> 00:23:53,103
Failed.
554
00:24:00,586 --> 00:24:03,000
Your mother loved you
by giving you to me.
555
00:24:03,001 --> 00:24:05,343
She didn't want the fuss
of all the paperwork
556
00:24:05,344 --> 00:24:07,655
or getting all
the extra people involved.
557
00:24:08,724 --> 00:24:12,344
And when she
placed you in my arms...
558
00:24:12,448 --> 00:24:14,000
you were mine.
559
00:24:15,034 --> 00:24:17,172
Did she keep in touch?
560
00:24:17,275 --> 00:24:19,896
Did she check up on me?
561
00:24:20,000 --> 00:24:21,793
No.
562
00:24:21,896 --> 00:24:23,551
She was a woman of her word.
563
00:24:23,655 --> 00:24:26,448
She meant what she said
about no contact.
564
00:24:26,551 --> 00:24:30,448
And then she passed away
a few years later.
565
00:24:30,551 --> 00:24:33,448
I'm sure it was complicated.
566
00:24:33,551 --> 00:24:35,655
I guess I'm surprised
she didn't even
567
00:24:35,758 --> 00:24:37,344
want to see me before...
568
00:24:38,448 --> 00:24:41,172
I mean, like, "What you doing?"
569
00:24:41,275 --> 00:24:43,896
She was in bad shape, Dana.
Don't judge her.
570
00:24:44,000 --> 00:24:46,896
She had given up on everything.
571
00:24:47,000 --> 00:24:49,413
Because of whatever
illness she had?
572
00:24:51,206 --> 00:24:53,793
Sure. Um... the illness.
573
00:24:57,379 --> 00:25:00,310
Okay. There's no way
to sugarcoat this.
574
00:25:01,344 --> 00:25:05,103
Your mother wasn't sick,
at least not in that way.
575
00:25:07,034 --> 00:25:08,931
Was she in an accident?
576
00:25:11,034 --> 00:25:14,103
Peaches, how did she die?
577
00:25:15,517 --> 00:25:16,965
Suicide.
578
00:25:19,172 --> 00:25:22,344
Barbara is with us,
right this moment.
579
00:25:22,448 --> 00:25:24,862
I felt her energy on stage.
580
00:25:24,863 --> 00:25:27,309
I told my daughter
something special happened
581
00:25:27,310 --> 00:25:28,724
and it felt like a weight
582
00:25:28,827 --> 00:25:31,103
was just lifted off of me
when we sang.
583
00:25:31,758 --> 00:25:35,172
I believe our concert brought
Barbara back from the dead.
584
00:25:36,206 --> 00:25:38,758
Made sure she got
the props she never got
585
00:25:38,862 --> 00:25:41,241
during her years
on God's good Earth.
586
00:25:41,344 --> 00:25:43,137
She was overlooked
because of me.
587
00:25:43,241 --> 00:25:45,862
You went above and beyond
to make up for it.
588
00:25:45,965 --> 00:25:49,034
Now it's time for us to take
the past and put it behind us.
589
00:25:49,137 --> 00:25:51,551
You pulled off
a freaking miracle.
590
00:25:52,068 --> 00:25:56,172
Be as proud of yourself
as Tracy and I are of you.
591
00:25:59,689 --> 00:26:01,379
DANI:
Hear, hear,
592
00:26:01,482 --> 00:26:03,275
to Mother and the Articulettes.
593
00:26:04,379 --> 00:26:07,724
Mm, but may I remind you
that our perfect
594
00:26:07,827 --> 00:26:10,862
Y-chromosome-free sisterhood
is a little flawed
595
00:26:10,863 --> 00:26:13,343
due to Mother's near-perfect
marriage to Daddy.
596
00:26:13,344 --> 00:26:15,413
-Drink.
-Ah!
597
00:26:15,517 --> 00:26:19,034
-Next toast is yours.
-Eh. I'll pass.
598
00:26:19,137 --> 00:26:21,482
Oh, come on,
get with the program, nephew.
599
00:26:21,586 --> 00:26:25,034
If we can't drown our sorrows,
600
00:26:25,035 --> 00:26:27,309
at least we can briefly
submerge them, hmm?
601
00:26:27,310 --> 00:26:28,896
Okay. Bottoms up.
602
00:26:29,000 --> 00:26:30,551
TED:
Yep.
603
00:26:30,552 --> 00:26:32,136
Ah-ah! No fear, Vanessa.
You jumped the gun.
604
00:26:32,137 --> 00:26:33,861
The rules of the party
are not to mention men
605
00:26:33,862 --> 00:26:36,103
we are currently
or formerly involved with.
606
00:26:36,206 --> 00:26:38,172
-Dads are okay.
-DANI: All right.
607
00:26:38,173 --> 00:26:40,240
Aren't you supposed to be
trying to cut loose?
608
00:26:40,241 --> 00:26:41,448
Start a new chapter?
609
00:26:41,551 --> 00:26:42,793
Yeah.
610
00:26:42,896 --> 00:26:45,517
Then let's toast
to your next ex,
611
00:26:45,620 --> 00:26:47,413
whoever he may be.
612
00:26:47,414 --> 00:26:51,067
I mean, who is she
looking for me to be?
613
00:26:51,068 --> 00:26:53,068
Her ex?
614
00:26:53,172 --> 00:26:55,206
She swore up and down
she was over him.
615
00:26:56,206 --> 00:27:00,310
Besides, I tried to be him by
being a one-woman man for her.
616
00:27:00,413 --> 00:27:01,793
I swear...
617
00:27:01,794 --> 00:27:03,999
If one more person tells me
I need to cut loose,
618
00:27:04,000 --> 00:27:05,757
-I am going to-
-DANI: You'll what?
619
00:27:05,758 --> 00:27:08,468
People wouldn't keep saying it
if you actually did it.
620
00:27:09,965 --> 00:27:12,068
-Can't, I'm busy.
-VANESSA: With?
621
00:27:12,172 --> 00:27:13,222
Work.
622
00:27:14,689 --> 00:27:16,172
And with my kids, you know.
623
00:27:16,173 --> 00:27:17,274
Especially Eva.
624
00:27:17,275 --> 00:27:18,448
She needs me the most.
625
00:27:19,448 --> 00:27:21,862
But at least once a day,
626
00:27:21,965 --> 00:27:26,034
I ache to talk to Nicole,
you know, just...
627
00:27:26,137 --> 00:27:29,689
get her advice, share good news.
628
00:27:30,965 --> 00:27:32,310
Just hear her laugh, hmm?
629
00:27:32,413 --> 00:27:34,827
-Go, bestie. Go, bestie!
-Go, sissy. Go, sissy!
630
00:27:34,828 --> 00:27:36,171
-Go, sissy. Go, sissy.
-Go, go, go, go, bestie!
631
00:27:36,172 --> 00:27:37,826
-Who can't let loose?
-[shouting]
632
00:27:37,827 --> 00:27:39,965
Hey, hey, hey, get it!
633
00:27:39,966 --> 00:27:42,171
You betta, you betta,
you betta, you betta!
634
00:27:42,172 --> 00:27:43,205
Can't touch, now. Hey!
635
00:27:43,206 --> 00:27:44,517
Me, that's who.
636
00:27:44,518 --> 00:27:46,481
It's killing me
that I'll never know
637
00:27:46,482 --> 00:27:48,619
if Ashley and I could have
gone the distance.
638
00:27:48,620 --> 00:27:49,827
Mm.
639
00:27:50,827 --> 00:27:52,103
To heartbreak.
640
00:27:54,758 --> 00:27:56,793
To moving the hell on.
641
00:27:56,794 --> 00:27:57,930
Aw, yeah.
642
00:27:57,931 --> 00:27:58,981
[laughter]
643
00:28:03,586 --> 00:28:06,000
I came as soon as I got
your text. I'm so sorry.
644
00:28:06,103 --> 00:28:07,793
[crying]:
It's horrible.
645
00:28:07,794 --> 00:28:08,999
Derek can't feel his legs.
646
00:28:09,000 --> 00:28:10,827
They just rushed him
into surgery.
647
00:28:10,931 --> 00:28:13,931
Oh, God, he's been taking
these crazy risks lately,
648
00:28:13,932 --> 00:28:16,412
and I can't help but think
that he's just trying
649
00:28:16,413 --> 00:28:19,448
to prove that he's worthy of me
because I kept rejecting him.
650
00:28:19,551 --> 00:28:22,689
Oh, don't blame yourself.
651
00:28:22,793 --> 00:28:24,758
He runs toward danger
for a living.
652
00:28:24,862 --> 00:28:26,852
Derek's always been
a little reckless.
653
00:28:26,853 --> 00:28:28,309
But he used to say
that he would do it
654
00:28:28,310 --> 00:28:29,655
to live life to the fullest.
655
00:28:29,758 --> 00:28:31,275
But, oh, I'm just...
656
00:28:31,379 --> 00:28:33,758
I'm afraid that
he's pushed things too far.
657
00:28:34,758 --> 00:28:37,241
Oh, God. How is he?
How was the surgery?
658
00:28:41,068 --> 00:28:43,598
Sharon, we got to go.
We're going to miss our flight.
659
00:28:43,620 --> 00:28:45,310
Okay, okay, I'm coming.
660
00:28:45,413 --> 00:28:46,913
Just have one more thing to say.
661
00:28:48,758 --> 00:28:52,413
I agreed to do the concert,
662
00:28:52,517 --> 00:28:55,655
hoping to relaunch my career
and make me some cash.
663
00:28:55,758 --> 00:28:58,758
I intended to walk away
664
00:28:58,862 --> 00:29:01,551
and never waste
another thought on you, Anita.
665
00:29:01,655 --> 00:29:03,413
[laughs]
666
00:29:03,517 --> 00:29:04,827
That's not what happened.
667
00:29:07,034 --> 00:29:10,206
This has been
668
00:29:10,310 --> 00:29:14,931
one of the most moving
669
00:29:15,034 --> 00:29:19,931
and fulfilling experiences
of my life.
670
00:29:20,965 --> 00:29:25,137
Since when does our resident
tough girl get sentimental?
671
00:29:25,241 --> 00:29:28,448
Honey, you ain't
the only one who can change.
672
00:29:28,551 --> 00:29:30,448
TRACY:
This has been
673
00:29:30,551 --> 00:29:33,827
an amazing experience.
674
00:29:34,827 --> 00:29:38,551
SHARON:
I am so grateful
675
00:29:38,655 --> 00:29:41,206
that you put your pride aside.
676
00:29:43,448 --> 00:29:45,620
And for getting us
677
00:29:45,724 --> 00:29:46,862
back together,
678
00:29:46,965 --> 00:29:49,482
All four of us.
679
00:29:49,586 --> 00:29:50,793
Thank you.
680
00:29:51,793 --> 00:29:53,448
No, thank you both
681
00:29:53,551 --> 00:29:55,551
for letting me
back in your lives.
682
00:29:56,551 --> 00:29:59,034
For giving your all
at the concert.
683
00:29:59,137 --> 00:30:02,793
But mostly for
always inspiring me
684
00:30:02,896 --> 00:30:04,931
with your glorious voices.
685
00:30:06,206 --> 00:30:08,000
One last time for the road?
686
00:30:08,965 --> 00:30:11,000
ALL:
Better together,
687
00:30:11,103 --> 00:30:13,000
sisters forever.
688
00:30:13,103 --> 00:30:16,137
Articulettes strong.
689
00:30:16,138 --> 00:30:18,723
You remember that girl group,
690
00:30:18,724 --> 00:30:20,688
the Articulettes,
that I used to listen to?
691
00:30:20,689 --> 00:30:22,448
Of course.
692
00:30:22,551 --> 00:30:24,413
I just went to their, uh,
693
00:30:24,517 --> 00:30:27,068
reunion concert
a few nights ago.
694
00:30:27,172 --> 00:30:29,344
-It was smoking.
-Mm.
695
00:30:29,448 --> 00:30:30,896
So amazing to hear
696
00:30:31,000 --> 00:30:33,230
all those women
singing together in person.
697
00:30:34,172 --> 00:30:36,137
I knew all the songs.
698
00:30:36,241 --> 00:30:38,413
They used to be a quartet.
699
00:30:39,586 --> 00:30:40,636
Yeah, yeah.
700
00:30:40,689 --> 00:30:42,310
They honored, um,
701
00:30:42,413 --> 00:30:43,965
Barbara something or another.
702
00:30:44,068 --> 00:30:46,862
She got booted out
before they made it big.
703
00:30:47,517 --> 00:30:49,517
Yeah, Anita Dupree seemed to...
704
00:30:49,620 --> 00:30:51,482
to be really affected by that.
705
00:30:51,586 --> 00:30:52,793
Why do you ask?
706
00:30:52,896 --> 00:30:56,034
Well, that Barbara
something or another...
707
00:30:57,655 --> 00:30:58,793
...is your birth mother.
708
00:31:03,417 --> 00:31:07,412
Derek listed you
as his emergency contact.
709
00:31:07,413 --> 00:31:09,241
Oh, I knew that's
how it was before,
710
00:31:09,344 --> 00:31:11,482
but then, um, well,
we broke up, and I-
711
00:31:11,483 --> 00:31:13,240
-Would you prefer not-
-No, no, no, no.
712
00:31:13,241 --> 00:31:14,343
I want to know everything.
713
00:31:14,344 --> 00:31:16,931
Please, how is he?
714
00:31:16,932 --> 00:31:19,412
There was an impingement
on Derek's spinal cord
715
00:31:19,413 --> 00:31:22,067
from a bone fragment that
chipped off during his accident.
716
00:31:22,068 --> 00:31:23,654
The surgeon was able
to remove it
717
00:31:23,655 --> 00:31:24,931
and unpinch the nerve.
718
00:31:24,932 --> 00:31:26,033
Okay,
719
00:31:26,034 --> 00:31:28,793
so, um, eventually he'll make
720
00:31:28,896 --> 00:31:30,336
a full recovery then, right?
721
00:31:32,206 --> 00:31:34,000
Right?
722
00:31:35,000 --> 00:31:37,172
I hope he regains function.
723
00:31:38,586 --> 00:31:40,936
But it's also possible
he may never walk again.
724
00:31:44,172 --> 00:31:47,310
Your speech about
missing Nicole every day,
725
00:31:47,413 --> 00:31:49,000
it's given me some perspective.
726
00:31:49,103 --> 00:31:51,758
Well, a man
who's willing to chuck
727
00:31:51,759 --> 00:31:53,516
a friends with benefits
situation
728
00:31:53,517 --> 00:31:55,620
with a former supermodel
729
00:31:55,724 --> 00:31:58,620
for a chance at love
with the city's best new nurse
730
00:31:58,724 --> 00:32:00,241
has plenty perspective.
731
00:32:00,344 --> 00:32:03,620
Maybe, but that's
not the point, Uncle Ted.
732
00:32:03,724 --> 00:32:05,448
What's the point?
733
00:32:05,551 --> 00:32:08,931
Being real with yourself,
with Nicole.
734
00:32:09,034 --> 00:32:11,655
I mean, sure, you may
have done some begging
735
00:32:11,656 --> 00:32:13,343
and had a romantic
gesture or two,
736
00:32:13,344 --> 00:32:16,000
but have you ever
gotten real with her?
737
00:32:16,103 --> 00:32:17,586
Apparently, I haven't.
738
00:32:17,689 --> 00:32:20,724
Well, maybe if you did,
it might get through to her.
739
00:32:22,862 --> 00:32:24,310
You make a good point.
740
00:32:25,931 --> 00:32:28,241
And I don't want to lose
the love of my life.
741
00:32:28,242 --> 00:32:30,274
You know, thank you.
742
00:32:30,275 --> 00:32:31,689
For what?
743
00:32:31,690 --> 00:32:32,826
For making me realize
744
00:32:32,827 --> 00:32:34,310
I can still fight for Nicole.
745
00:32:36,724 --> 00:32:39,068
Goodbye, you wonderful women.
746
00:32:39,172 --> 00:32:40,482
I had the best night ever.
747
00:32:40,586 --> 00:32:43,586
I like this new sassy,
single Nicole.
748
00:32:43,689 --> 00:32:45,034
She's fun.
749
00:32:45,137 --> 00:32:46,482
But, sissy,
750
00:32:46,586 --> 00:32:49,356
you know you don't always
have to act like that, right?
751
00:32:49,357 --> 00:32:52,274
If you ever find yourself
mourning your lost marriage,
752
00:32:52,275 --> 00:32:54,758
you call me. You can talk to me.
753
00:32:54,862 --> 00:32:57,724
I appreciate the offer,
but honestly,
754
00:32:57,827 --> 00:33:00,206
right now, I don't
feel the least bit sad.
755
00:33:00,310 --> 00:33:02,275
I hope that's true,
756
00:33:02,276 --> 00:33:04,585
because we Dupree women have
a tendency to put on
757
00:33:04,586 --> 00:33:06,068
the tough gal mask.
758
00:33:06,069 --> 00:33:08,171
That doesn't mean
we're not hurting, deep down.
759
00:33:08,172 --> 00:33:09,689
Ain't that the truth?
760
00:33:09,793 --> 00:33:10,843
Love you, sissy.
761
00:33:10,931 --> 00:33:12,206
I love you more.
762
00:33:16,965 --> 00:33:18,793
The house suddenly got quiet,
763
00:33:18,896 --> 00:33:21,482
so I assumed
it was safe to come down.
764
00:33:21,586 --> 00:33:25,172
The ladies are on the way
to Chicago for the big tour.
765
00:33:26,172 --> 00:33:28,827
Have any last-minute regrets?
766
00:33:28,931 --> 00:33:32,137
No, that chapter
with the Articulettes
767
00:33:32,241 --> 00:33:33,655
is a fait accompli.
768
00:33:33,758 --> 00:33:34,808
Mm.
769
00:33:34,827 --> 00:33:35,931
Except...
770
00:33:37,413 --> 00:33:38,896
What's on your mind?
771
00:33:38,897 --> 00:33:41,619
I think it would have
been nice if someone
772
00:33:41,620 --> 00:33:43,861
from Barbara's family
had been in the audience.
773
00:33:43,862 --> 00:33:45,619
I'm just sorry
it didn't occur to me
774
00:33:45,620 --> 00:33:47,413
to reach out to them.
775
00:33:47,517 --> 00:33:51,068
Well, I hope that small regret
doesn't mar your experience.
776
00:33:51,172 --> 00:33:52,241
Oh, no, no, no.
777
00:33:52,344 --> 00:33:54,137
Nothing could do that.
778
00:33:54,241 --> 00:33:56,793
I just have to trust
that Barbara's family
779
00:33:56,896 --> 00:33:59,137
has made peace
with what's happened.
780
00:34:04,034 --> 00:34:07,344
My mother was an Articulette?
781
00:34:08,516 --> 00:34:10,965
Yes, poor Barbara Mitchell
782
00:34:11,068 --> 00:34:14,379
didn't get any
of the fame or money.
783
00:34:14,380 --> 00:34:16,033
She wasn't on
any of the records.
784
00:34:16,034 --> 00:34:18,275
I mean, I don't even
know her voice.
785
00:34:18,379 --> 00:34:21,206
Well, I said my piece.
786
00:34:21,310 --> 00:34:25,516
Well, I'm glad
that you are getting closure
787
00:34:25,620 --> 00:34:27,172
from telling me all this,
788
00:34:27,275 --> 00:34:29,172
and maybe in the long run,
789
00:34:29,275 --> 00:34:32,275
I'll actually be grateful that
you filled in all the holes.
790
00:34:32,379 --> 00:34:34,757
But right now,
791
00:34:34,862 --> 00:34:36,516
just knowing where I came from
792
00:34:36,620 --> 00:34:38,655
makes me feel like crap.
793
00:34:38,757 --> 00:34:41,965
What am I supposed to do with
all this information, Peaches?
794
00:34:42,655 --> 00:34:44,757
Every cloud has a silver lining.
795
00:34:44,862 --> 00:34:46,482
So they say.
796
00:34:46,585 --> 00:34:48,482
When I get to heaven,
797
00:34:48,585 --> 00:34:50,447
I'm going to have
my maker take me
798
00:34:50,551 --> 00:34:53,068
straight to Barbara,
799
00:34:53,172 --> 00:34:56,447
'cause she is up there,
making a way for you
800
00:34:56,551 --> 00:34:59,310
to make up for all
the things she's done.
801
00:34:59,413 --> 00:35:01,655
What are you talking about?
802
00:35:01,758 --> 00:35:04,517
Because of your birth mother,
803
00:35:04,620 --> 00:35:07,827
you stand to inherit a fortune.
804
00:35:15,551 --> 00:35:19,068
Martin, I think
we have a situation.
805
00:35:19,172 --> 00:35:20,222
I didn't lie.
806
00:35:20,241 --> 00:35:23,379
I saw you and Dani Dupree
807
00:35:23,482 --> 00:35:25,448
all over each other.
808
00:35:25,551 --> 00:35:26,965
I have some news,
809
00:35:26,966 --> 00:35:28,412
and you're not gonna like it.
810
00:35:28,413 --> 00:35:29,463
Why the rush?
811
00:35:29,517 --> 00:35:31,103
And why is Anita Dupree
812
00:35:31,104 --> 00:35:32,895
the first person
you need to see?
813
00:35:32,896 --> 00:35:35,379
Get that woman out of my house!
814
00:35:35,482 --> 00:35:38,413
-Who is up next?
-ChelseaKat.
815
00:35:38,517 --> 00:35:40,482
BOTH:
ChelseaKat! Period!
816
00:35:40,586 --> 00:35:42,000
[muffled scream]
817
00:35:45,620 --> 00:35:48,517
Captioning sponsored by
CBS
818
00:35:48,620 --> 00:35:51,620
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
819
00:35:51,670 --> 00:35:56,220
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
59114
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.