All language subtitles for 240310 Nogizaka Under Construction ep453

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 Credit: GEES 2 00:00:08,240 --> 00:00:08,800 DON 3 00:00:08,800 --> 00:00:10,440 And Nogizaka Under Construction is underway 4 00:00:10,440 --> 00:00:11,280 We are your hosts Bananaman 5 00:00:11,280 --> 00:00:12,200 yoroshiku onegaishimasu 6 00:00:12,200 --> 00:00:14,370 And they are Nogizaka-chan 7 00:00:16,200 --> 00:00:20,550 What's this? What? What is all this? 8 00:00:20,840 --> 00:00:22,000 What is that? 9 00:00:26,220 --> 00:00:28,280 You can do it if you try! 10 00:00:29,000 --> 00:00:30,530 And Himura-san what are we doing today 11 00:00:30,530 --> 00:00:31,350 onegaishimasu 12 00:00:31,370 --> 00:00:32,220 Here goes 13 00:00:32,460 --> 00:00:35,370 NO Brains Championships 14 00:00:38,280 --> 00:00:39,400 There it is 15 00:00:39,400 --> 00:00:41,200 Its been 3 years since the last one 16 00:00:41,240 --> 00:00:43,910 [ A tournament with history ] 17 00:00:44,170 --> 00:00:46,930 The last NO Brains champion 18 00:00:46,930 --> 00:00:48,350 was Yumiki 19 00:00:49,150 --> 00:00:53,770 Well Wada was champ for awhile and Nakamura was champ too 20 00:00:54,130 --> 00:00:56,660 However Wada was your classmate 21 00:00:57,510 --> 00:00:59,000 What kind of school was this? 22 00:00:59,000 --> 00:01:01,000 [ NO Brains champ prep school ] 23 00:01:02,130 --> 00:01:05,420 All the Nogizaka members had their academic abilities checked 24 00:01:06,000 --> 00:01:08,240 This time it was 5 subjects 25 00:01:08,240 --> 00:01:10,910 plus they've added a show business common knowledge category 26 00:01:10,910 --> 00:01:13,620 so it was a test on 6 total subjects 27 00:01:14,550 --> 00:01:17,400 The member with the lowest total test score 28 00:01:17,400 --> 00:01:20,240 will become the 4th NO brains Queen 29 00:01:20,400 --> 00:01:24,420 But if you are smart and score in the upper range 30 00:01:24,420 --> 00:01:26,660 you may get offers to do tv quiz game shows 31 00:01:26,660 --> 00:01:28,550 [ Direct connection to job offers ] 32 00:01:29,220 --> 00:01:30,800 To start off with 33 00:01:30,800 --> 00:01:32,800 I'll announce the high scores 34 00:01:33,550 --> 00:01:35,930 I'm going to announce the best 5 35 00:01:35,930 --> 00:01:37,110 This is where you want to be 36 00:01:37,150 --> 00:01:38,510 You want to be in there 37 00:01:39,240 --> 00:01:41,170 I'm going to announce it right now 38 00:01:41,660 --> 00:01:44,170 In 5th place 39 00:01:45,170 --> 00:01:46,170 Nakanishi Aruno 40 00:01:46,510 --> 00:01:49,260 You made it....congratulations 41 00:01:49,280 --> 00:01:50,910 Its Nakanishi Aruno 42 00:01:52,020 --> 00:01:53,550 She's a smart one 43 00:01:53,570 --> 00:01:56,480 The average of her scores in each subject was really good 44 00:01:56,480 --> 00:01:59,040 She only missed 1 math question 45 00:02:00,000 --> 00:02:01,310 She's good at math 46 00:02:01,330 --> 00:02:02,260 kakkoii 47 00:02:03,460 --> 00:02:06,350 Nakanishi is bad at sports but 48 00:02:06,350 --> 00:02:08,400 she's top 5 academically 49 00:02:09,000 --> 00:02:10,640 I can do this 50 00:02:10,640 --> 00:02:13,200 [ Academic Aruno ] 51 00:02:13,220 --> 00:02:14,950 Its really only the dorkiness holding you back 52 00:02:14,950 --> 00:02:17,530 [ No athletic talents whatsoever ] 53 00:02:18,060 --> 00:02:19,000 Well? 54 00:02:19,000 --> 00:02:23,750 I've never ever thought of myself as an unathletic dork 55 00:02:24,240 --> 00:02:26,260 That's not what I was asking for comments about 56 00:02:26,310 --> 00:02:28,130 [ No talk skills whatsoever ] 57 00:02:28,860 --> 00:02:30,350 Now to announce 4th place 58 00:02:30,440 --> 00:02:31,800 4th place overall 59 00:02:31,910 --> 00:02:33,620 ehh her total score is 60 00:02:33,620 --> 00:02:35,620 67 points 61 00:02:36,640 --> 00:02:38,820 She beat Nakanishi by 2 points 62 00:02:38,840 --> 00:02:40,000 Who is it? 63 00:02:41,000 --> 00:02:41,680 Kaki! 64 00:02:43,570 --> 00:02:44,950 So its Kaki 65 00:02:44,950 --> 00:02:45,820 Kaki! 66 00:02:46,130 --> 00:02:47,770 So Kaki 67 00:02:47,770 --> 00:02:48,660 I guess she's smart 68 00:02:48,660 --> 00:02:50,110 Kaki is very smart 69 00:02:50,130 --> 00:02:50,820 You're smart 70 00:02:50,820 --> 00:02:52,020 I'm pretty smart 71 00:02:53,480 --> 00:02:54,910 sugoi....kakkoii 72 00:02:55,000 --> 00:02:56,000 4th place overall 73 00:02:57,060 --> 00:02:58,310 I'm so happy 74 00:02:58,310 --> 00:03:00,000 kakkoii 75 00:03:00,080 --> 00:03:01,480 She's good at art too 76 00:03:01,480 --> 00:03:03,260 and she can play the squealing harmonica 77 00:03:03,260 --> 00:03:05,930 [ multi-talented entertainer ] 78 00:03:06,800 --> 00:03:08,460 kakkoii 79 00:03:09,000 --> 00:03:10,220 Now coming up 80 00:03:10,220 --> 00:03:11,000 3rd 81 00:03:11,000 --> 00:03:12,110 Its a tie for 2nd place 82 00:03:12,950 --> 00:03:14,310 There's 2 people in 2nd place 83 00:03:14,330 --> 00:03:15,820 Total score of 71 points 84 00:03:16,240 --> 00:03:18,680 71 points is a high score 85 00:03:18,680 --> 00:03:19,570 I'll announce the first person 86 00:03:20,400 --> 00:03:21,420 Sato Kaede 87 00:03:24,460 --> 00:03:25,730 sugoi 88 00:03:25,730 --> 00:03:27,240 I'm so happy! 89 00:03:27,260 --> 00:03:29,060 You made it 90 00:03:29,080 --> 00:03:30,640 kakkoii 91 00:03:30,800 --> 00:03:32,020 How about it? 92 00:03:32,110 --> 00:03:35,080 Since I didn't get 5th place 93 00:03:35,080 --> 00:03:36,840 I thought I must have had a low score 94 00:03:36,840 --> 00:03:38,080 You thought you dropped out of the best 5 95 00:03:38,080 --> 00:03:38,640 hai 96 00:03:38,680 --> 00:03:41,060 And you're good at sports 97 00:03:42,060 --> 00:03:44,530 Its only your normal movement that's a problem 98 00:03:44,530 --> 00:03:46,970 [ Spilling & flooding ] 99 00:03:46,970 --> 00:03:48,660 God is messing with you a little bit 100 00:03:48,660 --> 00:03:50,820 Humans always have a flaw somewhere 101 00:03:50,820 --> 00:03:53,260 This is the universal gesture for talking about Sato Kaede 102 00:03:53,260 --> 00:03:55,240 [ uncoordinated robot ] 103 00:03:55,800 --> 00:03:57,000 But you did good 104 00:03:57,080 --> 00:04:00,510 There's another person that scored 71 points 105 00:04:00,550 --> 00:04:02,000 Who is it? 106 00:04:02,330 --> 00:04:02,950 Yakubo! 107 00:04:02,950 --> 00:04:04,370 There she is 108 00:04:04,660 --> 00:04:06,600 But Yakubo did not get 1st place 109 00:04:06,640 --> 00:04:08,000 I thought she'd get 1st 110 00:04:08,000 --> 00:04:09,600 Yakubo is not in 1st place 111 00:04:10,310 --> 00:04:11,950 eh this hurts 112 00:04:11,950 --> 00:04:13,370 She got 2nd place this time 113 00:04:13,420 --> 00:04:15,770 [ Actually she got 2nd place the last time too ] 114 00:04:15,770 --> 00:04:20,710 In english and math and language and science and social studies she got 12 or 13 points 115 00:04:20,770 --> 00:04:23,170 However she scored 7 points in common knowledge 116 00:04:24,680 --> 00:04:26,930 She is lacking a little common sense 117 00:04:26,930 --> 00:04:28,280 [ Lacking friends & common knowledge ] 118 00:04:28,330 --> 00:04:29,480 But still that's 2nd place 119 00:04:29,480 --> 00:04:32,080 2nd place is plenty 120 00:04:32,400 --> 00:04:34,110 Who beat Yakubo then? 121 00:04:34,110 --> 00:04:35,130 So 1st place 122 00:04:35,130 --> 00:04:38,640 she scored way higher than 2nd place which was 71 123 00:04:38,640 --> 00:04:40,310 83 points 124 00:04:40,680 --> 00:04:42,240 This win is undisputed 125 00:04:43,460 --> 00:04:44,400 Ikeda! 126 00:04:44,530 --> 00:04:45,950 ahh its her 127 00:04:46,080 --> 00:04:48,950 ah its her...Ikeda is a big factor 128 00:04:49,170 --> 00:04:52,600 That makes sense since you have to be smart and artistic to get into art college 129 00:04:52,600 --> 00:04:54,060 She's too powerful 130 00:04:54,060 --> 00:04:55,970 arigatou gozaimasu 131 00:04:55,970 --> 00:04:58,950 Ikeda got 1st place and it wasn't even close 132 00:04:58,950 --> 00:05:02,110 [ Top score in all of group history ] 133 00:05:02,200 --> 00:05:04,660 She was the only person to get a perfect score in math 134 00:05:04,750 --> 00:05:05,680 wonderful 135 00:05:05,680 --> 00:05:07,200 excellent work Ikeda 136 00:05:07,240 --> 00:05:08,000 You did it 137 00:05:08,110 --> 00:05:09,680 ah...I'm happy 138 00:05:10,840 --> 00:05:12,440 There it is...now then 139 00:05:12,640 --> 00:05:14,350 coming up next 140 00:05:14,370 --> 00:05:16,860 we're doing the NO brains championships 141 00:05:16,880 --> 00:05:19,000 [ The part you've all been waiting for ] 142 00:05:19,020 --> 00:05:21,480 That's right...so in all the different subjects 143 00:05:21,480 --> 00:05:24,730 we'd like to see some of your wrong answers 144 00:05:24,750 --> 00:05:26,570 Starting with language 145 00:05:26,600 --> 00:05:27,440 language 146 00:05:27,440 --> 00:05:28,840 Here's a question 147 00:05:28,910 --> 00:05:32,660 [ Write 生憎 in hiragana ] 148 00:05:32,770 --> 00:05:35,000 The correct answer is ainiku 149 00:05:35,000 --> 00:05:37,820 as in "Unfortunately Himura is out of the office" 150 00:05:37,880 --> 00:05:39,350 Let's see some of the wrong answers 151 00:05:39,400 --> 00:05:40,910 eh there she is...Yumiki 152 00:05:40,930 --> 00:05:42,420 ehhh what did I do? 153 00:05:42,550 --> 00:05:44,280 Yumiki's answer is right here 154 00:05:45,110 --> 00:05:46,220 oh that's right 155 00:05:46,310 --> 00:05:48,350 Himura is out of the office 156 00:05:48,600 --> 00:05:50,820 oh that's right! Himura is out of the office 157 00:05:50,840 --> 00:05:52,750 [ Just realized Himura is gone ] 158 00:05:52,770 --> 00:05:54,570 It fit the sentence 159 00:05:54,570 --> 00:05:56,770 if it fits then I thought it might be right 160 00:05:57,260 --> 00:05:59,880 Sometimes you do get the same letter repeated like that 161 00:05:59,910 --> 00:06:00,800 That's right 162 00:06:00,880 --> 00:06:03,200 oh that's right Himura....that makes no sense 163 00:06:03,260 --> 00:06:04,860 Let's look at Okamoto's answer 164 00:06:04,880 --> 00:06:06,310 Okamoto's answer should be interesting 165 00:06:07,200 --> 00:06:08,260 aw dammit 166 00:06:08,530 --> 00:06:10,660 Himura is out of the office 167 00:06:13,800 --> 00:06:15,420 Who is saying this? 168 00:06:15,750 --> 00:06:17,910 aw dammit...Himura is out of the office 169 00:06:18,640 --> 00:06:21,220 And I was so sure that was the correct answer 170 00:06:21,240 --> 00:06:23,800 Well her sentence makes sense too 171 00:06:23,800 --> 00:06:26,150 aw dammit...Himura is out of the office 172 00:06:26,150 --> 00:06:28,220 Its not like you're calling Himura a creature or anything 173 00:06:28,220 --> 00:06:30,570 [ Treated like a filthy beast? ] 174 00:06:30,640 --> 00:06:33,440 We also had a kanji question 175 00:06:33,660 --> 00:06:36,060 ahh that's a little difficult....[oseibo] 176 00:06:36,080 --> 00:06:38,730 They had to write the kanji for year end gift 177 00:06:38,800 --> 00:06:40,000 There's the answer 178 00:06:40,000 --> 00:06:41,000 I get it 179 00:06:41,910 --> 00:06:44,130 Ume gave the double thumbs up...so you got it? 180 00:06:44,130 --> 00:06:44,770 I got it 181 00:06:44,770 --> 00:06:45,680 You got it right 182 00:06:45,680 --> 00:06:46,330 hai 183 00:06:46,440 --> 00:06:49,400 Well the girl full of confidence....Ume 184 00:06:50,170 --> 00:06:51,280 I hope you got it right 185 00:06:51,350 --> 00:06:53,170 I'm sure I got it right 186 00:06:53,170 --> 00:06:54,040 You're sure 187 00:06:54,150 --> 00:06:55,800 Ume's answer is right here 188 00:06:55,800 --> 00:06:58,710 I received a grave from the 5th members 189 00:06:58,710 --> 00:07:00,000 ah she got it wrong 190 00:07:00,440 --> 00:07:02,510 [ A grave is not a year end gift ] 191 00:07:05,880 --> 00:07:07,280 eh she got something pretty important 192 00:07:07,310 --> 00:07:08,570 She wrote the kanji for grave 193 00:07:08,570 --> 00:07:10,080 So she received a grave 194 00:07:10,110 --> 00:07:12,020 She used the wrong kanji radical on the bottom 195 00:07:12,040 --> 00:07:13,640 That's how you remembered it 196 00:07:13,640 --> 00:07:15,510 But new year's gift 197 00:07:16,220 --> 00:07:19,440 I noticed that I was writing the kanji for grave as my answer 198 00:07:19,440 --> 00:07:22,330 but I've seen it used like that sometimes so I wrote it down 199 00:07:22,330 --> 00:07:25,220 ah well this is completely wrong 200 00:07:25,220 --> 00:07:28,370 [ She actually wrote both kanji wrong ] 201 00:07:28,460 --> 00:07:30,460 Next its Nakamura's answer 202 00:07:32,440 --> 00:07:35,750 I received a 2nd party Holy Mother from the 5th members 203 00:07:41,040 --> 00:07:43,660 You didn't need that extra [乙] in there 204 00:07:43,660 --> 00:07:44,710 Don't need that 205 00:07:44,710 --> 00:07:46,440 2nd party Holy Mother 206 00:07:46,440 --> 00:07:48,110 [ First & Second party Holy Mother? ] 207 00:07:48,110 --> 00:07:50,200 Next let's look at Inoue's answer 208 00:07:50,240 --> 00:07:51,310 oh there's more? 209 00:07:51,860 --> 00:07:52,970 I don't remember what I wrote 210 00:07:52,970 --> 00:07:54,820 Inoue's answer is right here 211 00:07:54,820 --> 00:07:57,570 I received a season ending mother from the 5th members 212 00:07:58,000 --> 00:07:59,640 obo? obobo 213 00:08:00,660 --> 00:08:02,020 obobo 214 00:08:02,950 --> 00:08:04,350 obobo 215 00:08:04,950 --> 00:08:07,280 I got an obobo 216 00:08:07,280 --> 00:08:09,330 [ Nagi obobo ] 217 00:08:09,350 --> 00:08:11,060 Lots of people wrote the kanji for mother 218 00:08:11,060 --> 00:08:12,550 obobo 219 00:08:12,840 --> 00:08:16,040 I knew to use [暮] 220 00:08:17,260 --> 00:08:20,750 But I thought the [暮] went in front 221 00:08:21,150 --> 00:08:21,970 Is that so 222 00:08:21,970 --> 00:08:24,000 Next let's go to Tsutsui 223 00:08:25,280 --> 00:08:26,400 Here it is 224 00:08:26,420 --> 00:08:29,020 I received a live rice plant from the 5th members 225 00:08:29,020 --> 00:08:30,000 eh? 226 00:08:33,240 --> 00:08:35,330 A living....what is that? 227 00:08:35,330 --> 00:08:36,220 living rice plant 228 00:08:36,220 --> 00:08:37,910 A living rice plant 229 00:08:38,310 --> 00:08:40,220 rice plant 230 00:08:40,240 --> 00:08:43,550 I thought it was read as "hobo" 231 00:08:44,660 --> 00:08:47,400 Its like you got one as a gift 232 00:08:47,400 --> 00:08:49,080 Like a celebration 233 00:08:49,080 --> 00:08:50,220 Like here's a plant 234 00:08:50,510 --> 00:08:52,480 [ Harvesting festival? ] 235 00:08:53,730 --> 00:08:56,350 There is such a thing as field rice so maybe that 236 00:08:56,440 --> 00:08:57,480 Let's go to Sakaguchi 237 00:08:57,570 --> 00:08:59,530 Wide range of answers for this one 238 00:08:59,530 --> 00:09:00,800 Sakaguchi's answer 239 00:09:01,130 --> 00:09:03,840 I received an item presentation from the 5th members 240 00:09:04,000 --> 00:09:05,510 obutsuzou 241 00:09:06,680 --> 00:09:10,710 She knew it meant she was receiving a gift 242 00:09:10,710 --> 00:09:12,370 [ Can't give the right reading though ] 243 00:09:12,400 --> 00:09:15,350 maybe she confused it with present 244 00:09:15,350 --> 00:09:17,170 This says obutsuzou 245 00:09:19,510 --> 00:09:21,220 I know what she's trying to say 246 00:09:22,460 --> 00:09:24,310 Up next is math 247 00:09:24,420 --> 00:09:29,240 This question asks what is Himura's weight as well as Hello Kitty-chan's weight and number of apples 248 00:09:29,480 --> 00:09:33,440 If you slow down and do the math the question can be solved however 249 00:09:33,550 --> 00:09:34,950 The answer is right here 250 00:09:35,000 --> 00:09:36,150 yes give us the answer 251 00:09:36,150 --> 00:09:39,420 99kg which is equal to 330 apples 252 00:09:39,460 --> 00:09:41,000 It says Himura 253 00:09:41,080 --> 00:09:42,440 That's a little on the heavy side 254 00:09:42,750 --> 00:09:44,660 [ Not the real answer ] 255 00:09:44,680 --> 00:09:46,440 A little heavier than my real weight 256 00:09:46,440 --> 00:09:48,310 If we weighed you now you might be more than that 257 00:09:48,310 --> 00:09:49,860 [ Exposing his stealth snacking? ] 258 00:09:49,860 --> 00:09:51,080 We'll start with 259 00:09:51,620 --> 00:09:52,640 Okamoto's answer 260 00:09:52,640 --> 00:09:53,260 I think I got it right 261 00:09:53,260 --> 00:09:53,550 huh? 262 00:09:53,550 --> 00:09:54,420 I think I got it right 263 00:09:54,420 --> 00:09:55,310 You think you got it? 264 00:09:55,310 --> 00:09:57,400 I'm pretty sure I answered this correctly 265 00:09:57,400 --> 00:09:58,040 really? 266 00:09:58,040 --> 00:09:59,400 Then let's see Okamoto's answer 267 00:09:59,400 --> 00:10:00,110 Here it is 268 00:10:00,710 --> 00:10:02,020 900kg 269 00:10:03,020 --> 00:10:04,800 900kg! 270 00:10:04,800 --> 00:10:06,660 900kg...how about apples? 271 00:10:06,660 --> 00:10:08,480 9000 apples 272 00:10:08,480 --> 00:10:09,680 Why did you think you had it? 273 00:10:09,680 --> 00:10:11,730 You wrote that Himura-san's weight is 900kg 274 00:10:11,730 --> 00:10:15,640 The answer was 99kg and I remembered writing a 9 somewhere 275 00:10:15,640 --> 00:10:17,280 I thought I got it right 276 00:10:17,280 --> 00:10:20,550 If you think about it wouldn't it be weird for a person to weigh 900kg 277 00:10:20,550 --> 00:10:22,170 You'd have to realize that 278 00:10:22,170 --> 00:10:23,770 Do I look like 900kg to you? 279 00:10:23,770 --> 00:10:25,880 [ Almost the 1 ton man ] 280 00:10:25,880 --> 00:10:27,240 You've got to know that's not it 281 00:10:27,770 --> 00:10:28,880 Next is Kaki 282 00:10:28,880 --> 00:10:30,640 Kaki's answer is right here 283 00:10:31,000 --> 00:10:32,880 270 apples 284 00:10:34,330 --> 00:10:37,860 So Kaki made a simple mistake in her calculations 285 00:10:39,130 --> 00:10:40,370 She had a mistake 286 00:10:40,370 --> 00:10:43,060 but she included drawings to make it easy to understand 287 00:10:43,480 --> 00:10:47,260 In the upper right she draw Shitara-san an apple and Hello Kitty 288 00:10:47,260 --> 00:10:48,220 her drawing of Himura-san 289 00:10:48,220 --> 00:10:49,080 ah you're right 290 00:10:49,460 --> 00:10:50,620 He's fat! 291 00:10:50,640 --> 00:10:52,150 [ Exaggerated illustration ] 292 00:10:52,150 --> 00:10:55,150 How is that guy 81kg? 293 00:10:55,310 --> 00:10:56,860 That's what 900kg looks like! 294 00:10:56,860 --> 00:10:59,330 [ How Okamoto pictures Himura? ] 295 00:11:00,240 --> 00:11:02,680 For a moment I didn't realize that was Himura-san 296 00:11:02,730 --> 00:11:04,880 Kaki why did you make him so huge? 297 00:11:04,930 --> 00:11:09,170 It said he weighs 30 Hello Kitty-chans plus 1 Shitara-san 298 00:11:09,170 --> 00:11:10,170 so that seems about right 299 00:11:10,200 --> 00:11:12,110 But your answer was 81kg 300 00:11:12,110 --> 00:11:12,600 hai 301 00:11:12,660 --> 00:11:17,370 Your drawings of the 72kg Shitara-san and the 81kg Himura look completely different 302 00:11:18,370 --> 00:11:20,040 Coming up is the science category 303 00:11:20,080 --> 00:11:23,370 science....science questions sound so hard 304 00:11:23,660 --> 00:11:27,110 Speaking of science here's the question 305 00:11:27,260 --> 00:11:32,680 [ What is the name of the new geological era named after the discovery of new stratum in Chiba in 2020? ] 306 00:11:32,680 --> 00:11:34,200 This was a recent one 307 00:11:34,200 --> 00:11:38,820 In 2020 a new stratum was discovered in Chiba...what was it named? 308 00:11:38,820 --> 00:11:40,530 This is incredible 309 00:11:40,550 --> 00:11:42,660 Maybe if you grew up in Chiba 310 00:11:42,660 --> 00:11:44,680 lots of 5th members are from Chiba 311 00:11:44,680 --> 00:11:46,280 Here's the correct answer 312 00:11:47,000 --> 00:11:48,220 Chibanian 313 00:11:49,970 --> 00:11:51,200 well sure 314 00:11:51,310 --> 00:11:52,280 Didn't know it? 315 00:11:52,310 --> 00:11:55,200 A low percentage of people answered this correctly 316 00:11:55,240 --> 00:11:57,110 Well it is a recent event 317 00:11:57,110 --> 00:11:59,000 Here is Iwamoto's answer 318 00:12:00,040 --> 00:12:00,860 Hawaiian 319 00:12:01,930 --> 00:12:03,460 [ Resort stratum ] 320 00:12:03,510 --> 00:12:07,150 no no no no...that's a total lack of effort to write Hawaiian 321 00:12:07,150 --> 00:12:08,000 How come? 322 00:12:08,000 --> 00:12:11,800 The only word I know that ends in [an] is Hawaiian 323 00:12:12,310 --> 00:12:13,950 But it was discovered in Chiba 324 00:12:13,950 --> 00:12:14,800 That's true 325 00:12:14,800 --> 00:12:17,000 It would be weird for Chiba to name something Hawaiian 326 00:12:17,000 --> 00:12:18,970 I thought maybe Chiba was working on a new project 327 00:12:18,970 --> 00:12:21,220 [ New Hawaiian center? ] 328 00:12:21,260 --> 00:12:22,130 Riria-chan 329 00:12:22,150 --> 00:12:22,950 Who me? 330 00:12:23,420 --> 00:12:25,310 Riria-chan's answer is right here 331 00:12:26,150 --> 00:12:27,150 Marie Anne 332 00:12:28,800 --> 00:12:30,310 [ ALFEE stratum ] 333 00:12:30,330 --> 00:12:31,930 That's from ALFEE's early days 334 00:12:32,800 --> 00:12:34,730 The moment I saw those letters 335 00:12:34,730 --> 00:12:37,220 the song Marie Anne played in my head 336 00:12:37,220 --> 00:12:41,260 It got stuck in my head for so long it impeded my judgement 337 00:12:41,280 --> 00:12:42,060 Got it 338 00:12:42,060 --> 00:12:43,240 Now Yoda's answer 339 00:12:43,240 --> 00:12:44,000 There's more? 340 00:12:45,170 --> 00:12:45,930 Ririan 341 00:12:46,000 --> 00:12:47,000 Ririan 342 00:12:47,000 --> 00:12:48,000 [ Found the answer close by ] 343 00:12:50,840 --> 00:12:52,080 Ririan Ririan 344 00:12:52,080 --> 00:12:53,000 Ririan 345 00:12:53,680 --> 00:12:54,640 Ririan 346 00:12:54,640 --> 00:12:56,240 Maybe its because Ito Riria is here 347 00:12:56,240 --> 00:12:57,170 maybe 348 00:12:57,170 --> 00:12:59,420 Next its Tsutsui's answer 349 00:13:00,280 --> 00:13:01,240 Daian 350 00:13:04,000 --> 00:13:06,020 goi goisu~ 351 00:13:06,310 --> 00:13:07,880 goi goisu! 352 00:13:08,110 --> 00:13:09,770 We'll give you the su 353 00:13:09,800 --> 00:13:11,600 [ su bonus ] 354 00:13:11,640 --> 00:13:12,880 Give her the su 355 00:13:13,480 --> 00:13:14,370 Daian 356 00:13:14,370 --> 00:13:16,820 Tsutsui are you a fan of Daian? 357 00:13:16,840 --> 00:13:20,530 I like comedians so Daian-san popped up in my head 358 00:13:20,550 --> 00:13:22,660 Did they come from Chiba? 359 00:13:22,860 --> 00:13:24,710 Was Daian discovered in Chiba? 360 00:13:25,480 --> 00:13:26,730 Let's see Tamura's answer 361 00:13:26,730 --> 00:13:27,840 There's still more? 362 00:13:29,200 --> 00:13:30,310 Adrian 363 00:13:30,330 --> 00:13:31,220 Adrian! 364 00:13:31,220 --> 00:13:33,000 [ Rocky's wife was found in the center of the earth? ] 365 00:13:34,260 --> 00:13:35,260 Its a Rocky reference 366 00:13:35,260 --> 00:13:36,130 ah Rocky 367 00:13:36,220 --> 00:13:37,330 And then Kanagawa 368 00:13:37,460 --> 00:13:38,770 Kanagawa's answer 369 00:13:39,840 --> 00:13:40,880 Ironan 370 00:13:42,130 --> 00:13:44,330 [ Parody movie? ] 371 00:13:45,220 --> 00:13:47,640 She had to dig deep for that answer 372 00:13:47,640 --> 00:13:49,460 I wish she actually wrote Ironman 373 00:13:49,930 --> 00:13:53,350 Ironan doesn't have the same punch 374 00:13:53,880 --> 00:13:56,840 Ironman...Ironman would have been good 375 00:13:56,840 --> 00:13:58,640 Ironman would have been good though 376 00:13:58,680 --> 00:14:00,600 Making jokes using words ending in [an] was pretty funny 377 00:14:00,660 --> 00:14:02,860 [ Consecutive IPPONs ] 378 00:14:02,880 --> 00:14:04,040 Ironan 379 00:14:04,040 --> 00:14:06,350 Now for the next question 380 00:14:06,350 --> 00:14:07,530 Next we have this 381 00:14:08,550 --> 00:14:10,000 The food chain 382 00:14:10,840 --> 00:14:13,000 You were asked to fill out this food pyramid 383 00:14:14,040 --> 00:14:18,730 You had to draw in pictures in the empty space of your food pyramid 384 00:14:18,730 --> 00:14:21,950 This question actually has a broad range of acceptable answers 385 00:14:21,950 --> 00:14:24,800 What I mean is that with animals the answer looks like this 386 00:14:24,800 --> 00:14:26,750 or if you include humans it changes to this 387 00:14:26,750 --> 00:14:28,860 some people may include ocean life 388 00:14:28,860 --> 00:14:31,840 So there's a broad range of acceptable answers here 389 00:14:33,280 --> 00:14:34,400 Kawasaki 390 00:14:35,310 --> 00:14:38,280 Kawasaki's answer is right here 391 00:14:40,060 --> 00:14:41,310 I don't understand 392 00:14:41,640 --> 00:14:43,440 Kawasaki? 393 00:14:43,440 --> 00:14:48,200 If they couldn't identify what you drew then its an incorrect answer 394 00:14:48,200 --> 00:14:49,750 Is #1 a person? 395 00:14:49,880 --> 00:14:51,800 It looks human 396 00:14:51,800 --> 00:14:53,460 But #4 looks human too 397 00:14:56,350 --> 00:14:57,170 What is #3? 398 00:14:57,170 --> 00:14:58,110 What's #3 399 00:14:58,110 --> 00:15:01,020 Looks like a panda they'd put on the roof in olden days 400 00:15:01,020 --> 00:15:03,060 [ retro kiddie ride? ] 401 00:15:04,170 --> 00:15:05,260 What is #4 402 00:15:05,860 --> 00:15:07,080 A person? 403 00:15:07,080 --> 00:15:09,040 I believe its a bug 404 00:15:09,040 --> 00:15:10,150 Its a bug 405 00:15:10,150 --> 00:15:12,150 [ Sad level of artistic skills ] 406 00:15:12,150 --> 00:15:14,330 Your bug and person look almost the same 407 00:15:14,510 --> 00:15:15,310 wrong answer 408 00:15:15,860 --> 00:15:16,970 Inoue 409 00:15:18,220 --> 00:15:21,600 I'd like you to see Inoue's answer 410 00:15:22,350 --> 00:15:23,240 Orca 411 00:15:23,800 --> 00:15:24,640 Shark 412 00:15:25,020 --> 00:15:26,570 Huge fish 413 00:15:26,750 --> 00:15:28,020 Plankton 414 00:15:29,730 --> 00:15:30,750 Sudden drop off 415 00:15:30,750 --> 00:15:32,620 This was so close to being right 416 00:15:32,620 --> 00:15:34,800 But on #2 you wrote samu instead of shark 417 00:15:34,910 --> 00:15:36,550 [ Points deducted for samu ] 418 00:15:37,750 --> 00:15:40,680 Everybody understood it was a shark though even with your misspelling 419 00:15:41,280 --> 00:15:43,510 samu is more like "Hi! Sam!" 420 00:15:43,510 --> 00:15:46,170 [ Friend of Osamu? ] 421 00:15:46,200 --> 00:15:50,110 We don't know for sure...maybe there's a fish this big called Sam? 422 00:15:50,110 --> 00:15:52,460 [ A new Sam species? ] 423 00:15:54,040 --> 00:15:56,660 There's more unique answers to come 424 00:15:59,660 --> 00:16:01,130 Up next is english 425 00:16:01,130 --> 00:16:03,330 Draw what the english words are below 426 00:16:03,400 --> 00:16:05,190 Here are some of their english translations 427 00:16:05,880 --> 00:16:06,820 now then 428 00:16:06,820 --> 00:16:09,600 These are the translations 429 00:16:09,600 --> 00:16:12,400 Sounds like a lot of you answered wrong 430 00:16:13,400 --> 00:16:14,400 hai Kaki 431 00:16:14,440 --> 00:16:14,800 hai 432 00:16:14,800 --> 00:16:16,150 Let's see Kaki's answers 433 00:16:16,350 --> 00:16:17,620 yes here it is 434 00:16:18,240 --> 00:16:20,220 There it is...so good 435 00:16:20,220 --> 00:16:22,020 not just correct but well drawn 436 00:16:22,080 --> 00:16:25,040 [ Textbook examples ] 437 00:16:25,040 --> 00:16:25,930 so good 438 00:16:25,930 --> 00:16:28,970 These look like pictures you'd see in a textbook 439 00:16:29,020 --> 00:16:31,570 She can do this with just a rough sketch 440 00:16:31,570 --> 00:16:33,440 Let's check out Ume's giraffe 441 00:16:34,350 --> 00:16:36,130 ah! That works 442 00:16:36,130 --> 00:16:38,130 Is this? What did you actually draw? 443 00:16:38,510 --> 00:16:39,570 Its a giraffe 444 00:16:39,880 --> 00:16:41,280 She knows it wasn't a giraffe! 445 00:16:41,280 --> 00:16:43,230 [ Needs further discussion ] 446 00:16:43,230 --> 00:16:44,480 You were drawing something else 447 00:16:44,480 --> 00:16:45,510 Its a giraffe...its a giraffe 448 00:16:45,510 --> 00:16:47,950 And what is a giraffe's most distinctive trait? 449 00:16:48,570 --> 00:16:49,480 Its horns 450 00:16:49,670 --> 00:16:50,570 wrong! 451 00:16:50,570 --> 00:16:53,280 [ That giraffe doesn't exist ] 452 00:16:53,460 --> 00:16:55,970 A drawing of a giraffe has to show its neck 453 00:16:55,970 --> 00:16:59,530 nope...there wasn't enough space to draw the neck 454 00:16:59,530 --> 00:17:02,000 Nobody draws just this part of a giraffe 455 00:17:02,000 --> 00:17:03,530 [ Can't believe she drew a giraffe close up ] 456 00:17:03,570 --> 00:17:08,170 If you drew its long neck for us then you would have got the points even if you can't draw 457 00:17:08,550 --> 00:17:12,600 What is this? It looks like a mix between a deer and a wild boar 458 00:17:12,600 --> 00:17:17,000 I knew it had to be some kind of animal so 459 00:17:17,680 --> 00:17:20,200 since its the year of the dragon I thought they'd throw that in 460 00:17:20,200 --> 00:17:21,060 So its a dragon 461 00:17:21,060 --> 00:17:22,020 [ Gambled on the zodiac ] 462 00:17:22,020 --> 00:17:24,060 Never quite made it to a giraffe then 463 00:17:24,060 --> 00:17:25,670 no this is a giraffe 464 00:17:25,670 --> 00:17:28,330 [ Still resisting ] 465 00:17:28,420 --> 00:17:29,480 Yoda's giraffe 466 00:17:29,660 --> 00:17:30,350 Yoda 467 00:17:32,480 --> 00:17:33,480 So this is? 468 00:17:33,480 --> 00:17:34,400 Is that a belly? 469 00:17:34,440 --> 00:17:36,770 It looks like a mural....what is this? 470 00:17:36,770 --> 00:17:38,400 Its a fat guy 471 00:17:38,930 --> 00:17:40,680 That's bad....hold on now 472 00:17:40,710 --> 00:17:43,310 Did you think giraffe means fat guy? Why is this? 473 00:17:43,330 --> 00:17:45,330 Somehow the image in my mind 474 00:17:45,530 --> 00:17:46,510 giraffe 475 00:17:46,510 --> 00:17:48,080 that word just sounds fat 476 00:17:48,080 --> 00:17:49,800 [ All she heard was fat ] 477 00:17:50,770 --> 00:17:52,660 So would you say Himura is giraffe? 478 00:17:52,660 --> 00:17:53,750 He's giraffe 479 00:17:53,750 --> 00:17:55,110 [ Its settled ] 480 00:17:55,130 --> 00:17:57,480 So I'm the only giraffe in here 481 00:17:57,670 --> 00:18:00,400 So that's why she drew a fat guy 482 00:18:00,400 --> 00:18:02,000 Let's see Tsutsui's giraffe 483 00:18:02,000 --> 00:18:03,200 Tsutsui's giraffe 484 00:18:04,660 --> 00:18:05,910 Is he trembling? 485 00:18:05,910 --> 00:18:08,400 Its like somebody is being lit up 486 00:18:08,400 --> 00:18:10,620 Did Tsutsui draw a picture of herself getting shocked? 487 00:18:10,710 --> 00:18:13,280 [ Self portrait of herself getting shocked? ] 488 00:18:13,280 --> 00:18:15,130 I read it as Girafee 489 00:18:15,970 --> 00:18:17,130 Girafee 490 00:18:17,260 --> 00:18:18,710 ah Girafee 491 00:18:18,710 --> 00:18:19,480 Is he on fire? 492 00:18:19,480 --> 00:18:20,400 [ english onomatopoeia ] 493 00:18:20,400 --> 00:18:21,950 A person that's dazzling 494 00:18:21,950 --> 00:18:23,530 OY! That guy is Girafee! 495 00:18:23,530 --> 00:18:26,060 [ Nickname of a playboy? ] 496 00:18:27,640 --> 00:18:29,330 Ogawa's giraffe 497 00:18:30,150 --> 00:18:32,420 Girafee....Girafee 498 00:18:33,060 --> 00:18:34,080 This is another Girafee 499 00:18:34,080 --> 00:18:36,170 What is this? A disco ball? 500 00:18:36,170 --> 00:18:38,170 I also thought it was something sparkly 501 00:18:38,210 --> 00:18:41,150 Lots of people thought it meant dazzling 502 00:18:41,200 --> 00:18:42,370 It means giraffe 503 00:18:42,370 --> 00:18:44,420 [ Endless giraffe mistakes ] 504 00:18:44,420 --> 00:18:47,040 Coming up let's look at microwave oven 505 00:18:47,180 --> 00:18:48,350 microwave oven 506 00:18:48,350 --> 00:18:49,370 Okamoto's answer 507 00:18:49,370 --> 00:18:50,570 eh? What did I draw? 508 00:18:50,570 --> 00:18:52,130 microwave oven 509 00:18:52,130 --> 00:18:52,600 hai 510 00:18:53,260 --> 00:18:54,570 YAAY! 511 00:18:55,350 --> 00:18:57,220 What does this mean? 512 00:18:57,350 --> 00:19:00,080 She drew several people...I don't know the meaning 513 00:19:00,080 --> 00:19:01,370 Its a wave 514 00:19:01,420 --> 00:19:03,600 ahh~ you mean this? 515 00:19:03,860 --> 00:19:04,770 That's your microwave oven 516 00:19:04,770 --> 00:19:06,080 That's the only part I understood 517 00:19:06,080 --> 00:19:08,110 So you turned it into wave 518 00:19:08,110 --> 00:19:09,240 wave 519 00:19:10,040 --> 00:19:10,730 well drawn 520 00:19:10,730 --> 00:19:12,620 Its pretty good if you look side to side 521 00:19:12,620 --> 00:19:13,950 no its not good 522 00:19:13,950 --> 00:19:16,280 [ Don't go easy on her ] 523 00:19:18,180 --> 00:19:19,040 So the next one 524 00:19:19,040 --> 00:19:21,330 We'll have to ask Mukai to understand it 525 00:19:21,330 --> 00:19:21,860 Mukai 526 00:19:25,260 --> 00:19:27,600 Why is there somebody inside of it? 527 00:19:27,690 --> 00:19:28,820 What is this? 528 00:19:30,040 --> 00:19:32,510 Its a Rikuro ojisan cheesecake 529 00:19:32,510 --> 00:19:34,860 [ A famous Osaka product makes an entrance ] 530 00:19:34,880 --> 00:19:37,970 How is this a microwave oven? 531 00:19:38,400 --> 00:19:41,000 well is that pronounced micro? 532 00:19:41,000 --> 00:19:41,570 micro 533 00:19:41,570 --> 00:19:44,240 I thought that said Rikuro 534 00:19:44,240 --> 00:19:45,240 micro 535 00:19:45,240 --> 00:19:45,930 Rikuro 536 00:19:45,930 --> 00:19:51,880 I figured that Rikuro oven meant that oven equals ojisan 537 00:19:52,200 --> 00:19:54,730 So I drew a picture of Rikuro ojisan 538 00:19:54,770 --> 00:19:56,400 I drew their cheesecake 539 00:19:56,690 --> 00:19:58,240 ah so that's how we got here 540 00:19:58,240 --> 00:19:59,970 Those things are delicious 541 00:19:59,970 --> 00:20:01,190 [ Full score in flavor ] 542 00:20:01,190 --> 00:20:02,950 She took it someplace different 543 00:20:03,400 --> 00:20:05,970 Most people would know french fries 544 00:20:06,040 --> 00:20:07,420 The probability has to be high 545 00:20:07,420 --> 00:20:10,170 yes that's why we only have 1 picture for french fries 546 00:20:10,440 --> 00:20:11,800 ehh Yumiki-sensei 547 00:20:12,080 --> 00:20:13,280 Yumiki! 548 00:20:13,280 --> 00:20:14,700 What did I write? 549 00:20:14,700 --> 00:20:16,600 Here it is...dozo 550 00:20:16,600 --> 00:20:18,420 I've come from France! 551 00:20:18,420 --> 00:20:20,080 [ Who is this? ] 552 00:20:21,480 --> 00:20:23,800 She wrote down french friends 553 00:20:23,820 --> 00:20:25,480 So you thought it was french friends? 554 00:20:25,730 --> 00:20:27,480 I've come from France! 555 00:20:27,880 --> 00:20:30,350 [ Cheerful entrance ] 556 00:20:31,310 --> 00:20:32,170 french friends 557 00:20:32,170 --> 00:20:33,600 He showed up uninvited 558 00:20:33,600 --> 00:20:35,480 I've come from France! 559 00:20:35,840 --> 00:20:37,910 [ Surprise visit to Japan ] 560 00:20:37,930 --> 00:20:39,020 Its french fries 561 00:20:39,020 --> 00:20:41,130 That's right...I thought 562 00:20:41,130 --> 00:20:42,750 giraffe? 563 00:20:43,370 --> 00:20:45,020 I know giraffe 564 00:20:45,020 --> 00:20:46,800 Giraffe is the only one I got right 565 00:20:46,800 --> 00:20:47,570 ah really 566 00:20:47,570 --> 00:20:49,550 Out of all the english animal words 567 00:20:49,550 --> 00:20:53,060 alligator and giraffe are the only animals I know 568 00:20:53,080 --> 00:20:55,210 [ Something's up with her pronunciation ] 569 00:20:55,350 --> 00:20:56,570 Those are the only 2 570 00:20:56,570 --> 00:20:58,640 But why giraffe? That's a difficult one 571 00:20:58,640 --> 00:21:00,660 So alligator and giraffe... 572 00:21:01,710 --> 00:21:03,150 Is it alligator? 573 00:21:04,200 --> 00:21:06,220 [ Quiet down ] 574 00:21:07,310 --> 00:21:09,200 Why do you point to yourself? 575 00:21:09,200 --> 00:21:11,200 [ First person pronoun is alligator ] 576 00:21:14,400 --> 00:21:15,880 The next question is right here 577 00:21:22,770 --> 00:21:24,170 Himura-san do you understand that? 578 00:21:24,170 --> 00:21:25,420 I understand 579 00:21:25,970 --> 00:21:26,910 What's it mean? 580 00:21:26,950 --> 00:21:30,180 Its says when Mr. Himura was a child 581 00:21:30,180 --> 00:21:32,180 out of all insects 582 00:21:32,180 --> 00:21:33,970 he liked beetles 583 00:21:34,040 --> 00:21:35,460 correct answer 584 00:21:37,550 --> 00:21:38,910 That's correct 585 00:21:39,150 --> 00:21:43,480 It was pretty much the words beetles and insects 586 00:21:43,570 --> 00:21:45,800 that confused a lot of people 587 00:21:46,820 --> 00:21:48,110 Tomisato's answer 588 00:21:49,710 --> 00:21:53,130 There was a time when Himura really loved the Beatles 589 00:21:57,420 --> 00:21:59,710 Those are some deep thoughts 590 00:21:59,710 --> 00:22:02,400 There was a time when Himura really loved the Beatles 591 00:22:02,400 --> 00:22:04,310 [ Memories from long ago ] 592 00:22:04,310 --> 00:22:06,570 That's why he has a Beatles haircut 593 00:22:06,570 --> 00:22:08,420 [ Himura Starr ] 594 00:22:08,660 --> 00:22:10,640 Sounds like I admired them 595 00:22:10,640 --> 00:22:14,880 Tomisato I assume you thought beetles meant The Beatles 596 00:22:14,880 --> 00:22:16,220 That's right 597 00:22:16,220 --> 00:22:18,020 Sakaguchi's answer 598 00:22:19,240 --> 00:22:21,020 Back when Himura was little 599 00:22:21,020 --> 00:22:23,400 his collection of Power Ranger belts 600 00:22:23,400 --> 00:22:26,150 was superior to all his friends collections 601 00:22:26,840 --> 00:22:28,200 How did this happen? 602 00:22:28,200 --> 00:22:29,440 How? 603 00:22:29,440 --> 00:22:30,260 How did this happen? 604 00:22:30,260 --> 00:22:31,000 Sakaguchi 605 00:22:31,000 --> 00:22:31,350 hai 606 00:22:31,350 --> 00:22:33,060 How did it end up like this? 607 00:22:33,080 --> 00:22:34,350 I saw the word belt 608 00:22:34,350 --> 00:22:35,930 ah beetles 609 00:22:36,060 --> 00:22:36,840 beetles confused her 610 00:22:36,840 --> 00:22:38,170 Why Power Rangers? 611 00:22:38,170 --> 00:22:40,730 Well my dad 612 00:22:40,730 --> 00:22:44,820 and Himura-san used to be childhood friends 613 00:22:44,820 --> 00:22:45,170 yes 614 00:22:45,170 --> 00:22:49,310 I heard Himura-san had lots of Power Rangers toys 615 00:22:49,310 --> 00:22:51,800 and would play with them 616 00:22:52,130 --> 00:22:54,840 Did the question ask you to write true stories about me? 617 00:22:54,840 --> 00:22:57,660 [ Suddenly its story time ] 618 00:22:57,660 --> 00:23:00,220 Why did you provide extra information? 619 00:23:01,150 --> 00:23:03,260 I thought I saw the word belt in there 620 00:23:03,570 --> 00:23:05,310 so I made the connection 621 00:23:06,330 --> 00:23:08,110 That is too funny 622 00:23:08,110 --> 00:23:09,480 Here is Yumiki-sensei's answer 623 00:23:11,240 --> 00:23:14,880 Knowing that Himura-san loved chilled food 624 00:23:14,880 --> 00:23:17,150 the most powerful instructor 625 00:23:17,150 --> 00:23:19,040 challenged him to a fight 626 00:23:19,040 --> 00:23:21,310 [ Butchering of the Japanese language ] 627 00:23:21,330 --> 00:23:22,600 What is this about? 628 00:23:22,620 --> 00:23:24,240 Even though you translated it to japanese 629 00:23:24,240 --> 00:23:25,910 it still makes no sense 630 00:23:25,910 --> 00:23:27,910 What is this most powerful instructor? 631 00:23:27,910 --> 00:23:30,570 I translated it word for word 632 00:23:30,600 --> 00:23:33,200 The chilled at the end 633 00:23:33,200 --> 00:23:35,440 and he was trying to start a battle 634 00:23:35,460 --> 00:23:36,200 battle? 635 00:23:36,200 --> 00:23:37,400 That's beetle 636 00:23:37,750 --> 00:23:40,910 ah...beetles the best of 637 00:23:40,910 --> 00:23:44,570 yes plus the most powerful instructor of all time 638 00:23:44,570 --> 00:23:46,020 [ The frozen foods master ] 639 00:23:46,020 --> 00:23:47,660 The most powerful instructor 640 00:23:47,660 --> 00:23:49,680 Himura is the only word she translated right 641 00:23:49,680 --> 00:23:51,710 She used the wrong kanji for Himura-san 642 00:23:52,240 --> 00:23:53,280 Hizuke-san 643 00:23:54,950 --> 00:23:57,260 So is this guy Hizuke-san? 644 00:23:57,620 --> 00:23:59,170 [ Same mistake as last time ] 645 00:23:59,220 --> 00:24:00,310 I beg your pardon 646 00:24:00,310 --> 00:24:01,460 beg your pardon 647 00:24:02,000 --> 00:24:04,680 That is so wrong...very interesting 648 00:24:04,680 --> 00:24:05,730 Okamoto's answer 649 00:24:07,040 --> 00:24:09,880 Himura-san was kept in a freezer 650 00:24:10,080 --> 00:24:11,510 when he was little 651 00:24:12,970 --> 00:24:15,660 [ Translated into a horror movie version ] 652 00:24:15,660 --> 00:24:17,800 That's so sad 653 00:24:17,840 --> 00:24:19,330 child became chilled 654 00:24:20,880 --> 00:24:23,310 Where did I go when I was little? 655 00:24:23,400 --> 00:24:25,000 Since I saw the word in 656 00:24:25,000 --> 00:24:26,680 and then the word best 657 00:24:26,680 --> 00:24:28,770 I thought it was when he was the smallest 658 00:24:29,880 --> 00:24:31,880 That's frightening 659 00:24:32,800 --> 00:24:40,750 [ Next week the 4th ever NO Brains Queen will be decided! ] 660 00:24:40,770 --> 00:24:48,150 [ Rare answers full throttle! Allegations of cheating!? ] 661 00:24:49,280 --> 00:24:53,800 The title of the 35th single has been confirmed to be [Chance wa Byoudou] 662 00:24:55,170 --> 00:24:58,880 Tickets to stream BIRTHDAY LIVE are currently on sale 44145

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.