All language subtitles for 01 See No Evil Uncut - English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,130 --> 00:00:10,830 See No Evil - Horror 2006 English 2 00:00:48,697 --> 00:00:49,697 [BUZZES] 3 00:00:56,372 --> 00:00:58,739 [INSECTS BUZZING] 4 00:01:18,978 --> 00:01:20,862 [SIREN] 5 00:01:28,738 --> 00:01:29,966 [POLICE RADIO CHATTER] 6 00:01:29,990 --> 00:01:32,034 ♪ For all the children ♪ ♪ of the world ♪ 7 00:01:32,058 --> 00:01:33,219 Jesus, that is loud. 8 00:01:33,243 --> 00:01:35,171 I'd call and complain, too. 9 00:01:35,195 --> 00:01:36,555 ♪ The children ♪ ♪ of the world ♪ 10 00:01:36,579 --> 00:01:38,607 Neighbours also said there was screaming. 11 00:01:38,631 --> 00:01:41,677 ♪ Jesus lives for ♪ ♪ all the children ♪ 12 00:01:41,701 --> 00:01:42,811 [DOG BARKING] 13 00:01:42,835 --> 00:01:46,649 ♪ All the children ♪ ♪ of the world ♪ 14 00:01:46,673 --> 00:01:48,734 ♪ Red and yellow, ♪ ♪ black and white ♪ 15 00:01:48,758 --> 00:01:50,903 ♪ They are precious ♪ ♪ in his sight ♪ 16 00:01:50,927 --> 00:01:55,074 ♪ Jesus lives for all ♪ ♪ the children of the world ♪ 17 00:01:55,098 --> 00:02:00,229 ♪ Jesus lives for all ♪ ♪ the children of the world ♪ 18 00:02:00,253 --> 00:02:04,566 ♪ Jesus lives ♪ ♪ for all the children ♪ 19 00:02:04,590 --> 00:02:06,602 ♪ All the children ♪ ♪ of the... ♪ 20 00:02:06,626 --> 00:02:08,354 [WOMAN SCREAMS] 21 00:02:08,378 --> 00:02:10,039 It's the police! 22 00:02:10,063 --> 00:02:11,073 [HINGES CREAK] 23 00:02:11,097 --> 00:02:12,325 Hey, shouldn't we wait for backup? 24 00:02:12,349 --> 00:02:13,309 You wait. 25 00:02:13,333 --> 00:02:14,510 ♪ Jesus lives ♪ 26 00:02:14,534 --> 00:02:17,180 ♪ For all the children ♪ ♪ of the world ♪ 27 00:02:17,204 --> 00:02:22,185 ♪ Jesus lives for all ♪ ♪ the children of the world ♪ 28 00:02:22,209 --> 00:02:24,008 Are you checking this out? 29 00:02:27,046 --> 00:02:29,858 ♪ All the children ♪ ♪ of the world ♪ 30 00:02:29,882 --> 00:02:32,478 ♪ Red and yellow, ♪ ♪ black and white ♪ 31 00:02:32,502 --> 00:02:34,447 ♪ They are precious ♪ ♪ in his sight ♪ 32 00:02:34,471 --> 00:02:38,918 ♪ Jesus lives for all ♪ ♪ the children of the world ♪ 33 00:02:38,942 --> 00:02:43,456 ♪ Jesus lives for all ♪ ♪ the children of the world ♪ 34 00:02:43,480 --> 00:02:47,677 ♪ Jesus lives ♪ ♪ for all the children ♪ 35 00:02:47,701 --> 00:02:51,964 ♪ All the children ♪ ♪ of the world ♪ 36 00:02:51,988 --> 00:02:52,965 [WOMAN SCREAMS] 37 00:02:52,989 --> 00:02:54,000 [POLICEMAN] Now! 38 00:02:54,024 --> 00:02:55,284 Aaahh! Aah! Aah! 39 00:02:55,308 --> 00:02:57,553 Police! Freeze! 40 00:02:57,577 --> 00:02:58,354 [SOBBING] 41 00:02:58,378 --> 00:02:59,722 Ma'am? 42 00:02:59,746 --> 00:03:01,290 [SOBBING] You all right? 43 00:03:01,314 --> 00:03:03,692 ♪ For all the children ♪ ♪ of the world ♪ 44 00:03:03,716 --> 00:03:05,228 [SOBBING] 45 00:03:05,252 --> 00:03:07,981 Is she alone in here? [SOBBING] 46 00:03:08,005 --> 00:03:09,070 Ma'am? 47 00:03:09,939 --> 00:03:11,401 [SOBBING] 48 00:03:11,425 --> 00:03:12,568 [SNIFFLES, SOBS] 49 00:03:12,592 --> 00:03:13,503 [SOBS] 50 00:03:13,527 --> 00:03:15,421 Oh, my God. [SOBS] 51 00:03:15,445 --> 00:03:17,707 What the f... 52 00:03:17,731 --> 00:03:18,992 Blaine! [SCREAMS, SOBS] 53 00:03:19,016 --> 00:03:21,127 [WOMAN SOBS, WHIMPERS] 54 00:03:21,151 --> 00:03:23,545 No! Aah! Aah! Aah! 55 00:03:23,569 --> 00:03:25,965 [WOMAN SCREAMS] 56 00:03:25,989 --> 00:03:27,099 Aaahhh! 57 00:03:27,123 --> 00:03:28,534 [POLICEMAN GROANS] 58 00:03:28,558 --> 00:03:32,037 [POLICEMAN MOANS PAINFULLY] 59 00:03:32,061 --> 00:03:35,525 ♪ All the children ♪ ♪ of the world ♪ 60 00:03:35,549 --> 00:03:38,127 ♪ Red and yellow, ♪ ♪ black and white ♪ 61 00:03:38,151 --> 00:03:40,262 [RUMBLING] 62 00:03:40,286 --> 00:03:42,030 ♪ Jesus loves ♪ 63 00:03:42,054 --> 00:03:43,699 ♪ [DISTORTS, CONTINUES UNEVENLY] ♪ 64 00:03:43,723 --> 00:03:45,668 ♪ [DISTORTED] ♪ ♪ of the world ♪ 65 00:03:45,692 --> 00:03:51,006 [POLICE RADIO, INDISTINCT] 66 00:03:51,030 --> 00:03:52,274 Officer... 67 00:03:52,298 --> 00:03:54,276 ♪ [BECOMING MORE DISTORTED] ♪ 68 00:03:54,300 --> 00:03:55,511 Officer down. 69 00:03:55,535 --> 00:03:57,285 [POLICE RADIO, INDISTINCT] 70 00:03:59,772 --> 00:04:01,834 ♪ [MORE DISTORTED] ♪ 71 00:04:01,858 --> 00:04:02,898 [POLICE RADIO, INDISTINCT] 72 00:04:14,553 --> 00:04:17,366 [LIQUID CRACKLE] 73 00:04:17,390 --> 00:04:18,533 [SIREN] 74 00:04:18,557 --> 00:04:19,701 Move it back, people! 75 00:04:19,725 --> 00:04:22,571 Please. Step back. Move back. 76 00:04:22,595 --> 00:04:24,740 Ready to go live in three... 77 00:04:24,764 --> 00:04:25,741 two... 78 00:04:25,765 --> 00:04:26,742 And one. 79 00:04:26,766 --> 00:04:28,478 It's, it's indescribable. 80 00:04:28,502 --> 00:04:30,679 This, This horrific crime scene 81 00:04:30,703 --> 00:04:32,515 where a rookie officer has been savagely 82 00:04:32,539 --> 00:04:34,650 hacked to death at this dilapidated residence. 83 00:04:34,674 --> 00:04:36,318 [WOMAN] ...in what authorities have described 84 00:04:36,342 --> 00:04:38,120 as a gruesome crime scene, 85 00:04:38,144 --> 00:04:40,189 two officers entered this abandoned building 86 00:04:40,213 --> 00:04:41,390 earlier this afternoon. 87 00:04:41,414 --> 00:04:43,826 What they found inside is simply too grisly... 88 00:04:43,850 --> 00:04:45,661 [MAN] The young officer who lost his life 89 00:04:45,685 --> 00:04:47,562 in this attack has not been identified 90 00:04:47,586 --> 00:04:49,298 pending notification of next of kin. 91 00:04:49,322 --> 00:04:50,666 [WOMAN] Williams risked his own life 92 00:04:50,690 --> 00:04:52,668 to rescue the young woman being held hostage 93 00:04:52,692 --> 00:04:54,503 on the premises. So far, the remains... 94 00:04:54,527 --> 00:04:56,672 [MAN] So far, seven human remains have been unearthed, 95 00:04:56,696 --> 00:04:58,841 all with the eyes grotesquely removed 96 00:04:58,865 --> 00:05:01,210 in what police are saying is one of the most diabolical... 97 00:05:01,234 --> 00:05:03,279 [MAN] The only possible clue to the horrendous acts 98 00:05:03,303 --> 00:05:05,247 which occurred here today lay in the hands 99 00:05:05,271 --> 00:05:07,049 of two very shaken survivors. 100 00:05:07,073 --> 00:05:08,917 14-year police veteran Frank Williams 101 00:05:08,941 --> 00:05:10,903 is the only surviving officer. 102 00:05:10,927 --> 00:05:13,272 He's being taken from the scene with severe injuries, 103 00:05:13,296 --> 00:05:14,440 and at this point, 104 00:05:14,464 --> 00:05:15,942 his condition is listed as critical. 105 00:05:15,966 --> 00:05:18,294 [MAN] ...for any clues they can provide. 106 00:05:18,318 --> 00:05:19,398 [REPORT BECOMES INDISTINCT] 107 00:05:21,637 --> 00:05:23,432 [WOMAN, DISTORTED] female victim, 108 00:05:23,456 --> 00:05:25,100 who was brutally blinded. 109 00:05:25,124 --> 00:05:26,702 [MAN] will be consulted 110 00:05:26,726 --> 00:05:28,220 as numerous unsolved mysteries may be laid to rest 111 00:05:28,244 --> 00:05:29,455 with these tragic... 112 00:05:29,479 --> 00:05:31,507 [WOMAN] Investigators are anxious to question 113 00:05:31,531 --> 00:05:33,458 Sergeant Williams and the female... 114 00:05:33,482 --> 00:05:34,960 [MAN] For now, both will be rushed 115 00:05:34,984 --> 00:05:36,728 to Overland General for psychiatric evaluation 116 00:05:36,752 --> 00:05:38,280 and trauma care. [SIREN] 117 00:05:38,304 --> 00:05:40,904 [ALARM BUZZING] [WOMAN] Stay tuned to this developing story as... 118 00:05:47,312 --> 00:05:48,412 [SIGHS] 119 00:05:59,157 --> 00:06:01,108 [SPLASHING] 120 00:06:39,113 --> 00:06:40,025 Hey, Russell. 121 00:06:40,049 --> 00:06:41,049 What, dude? 122 00:06:43,268 --> 00:06:44,969 Check this out, bro. 123 00:06:46,805 --> 00:06:48,317 I don't need to. 124 00:06:48,341 --> 00:06:49,518 Help a white boy out. 125 00:06:49,542 --> 00:06:50,620 Sweet. 126 00:06:50,644 --> 00:06:52,076 [WILLIAMS] Keep it down back there. 127 00:06:53,228 --> 00:06:55,691 Gentlemen, can we move it? 128 00:06:55,715 --> 00:06:57,693 How many more miles? 129 00:06:57,717 --> 00:06:58,916 Richie, please. 130 00:07:00,051 --> 00:07:01,519 Shut up, man. 131 00:07:07,059 --> 00:07:08,960 I found these condoms. 132 00:07:10,462 --> 00:07:12,858 Why are you looking at me? God. 133 00:07:12,882 --> 00:07:14,115 Busted. 134 00:07:15,718 --> 00:07:18,698 We need to be able to trust you guys. 135 00:07:18,722 --> 00:07:21,284 This is the first coed program of its kind. 136 00:07:21,308 --> 00:07:23,536 So, again... 137 00:07:23,560 --> 00:07:24,759 no fraternizing. 138 00:07:25,827 --> 00:07:26,872 [SIGHS] 139 00:07:26,896 --> 00:07:27,979 Melissa? 140 00:07:29,064 --> 00:07:29,941 Melissa! 141 00:07:29,965 --> 00:07:31,331 [RADIO CHATTER] 142 00:07:33,602 --> 00:07:34,714 Ma'am? 143 00:07:34,738 --> 00:07:36,148 She's the last person 144 00:07:36,172 --> 00:07:37,822 you've got to worry about. 145 00:07:38,673 --> 00:07:39,835 You bitch. 146 00:07:39,859 --> 00:07:42,138 Oh, my God. The mute spoke. 147 00:07:42,162 --> 00:07:43,777 Watch your ass, slut. 148 00:07:44,763 --> 00:07:47,059 What, like the way you watch Kira's? 149 00:07:47,083 --> 00:07:48,860 Dyke. 150 00:07:48,884 --> 00:07:49,884 Ladies. 151 00:07:54,707 --> 00:07:55,873 They're here. 152 00:08:00,596 --> 00:08:02,074 Bunch of losers. 153 00:08:02,098 --> 00:08:03,914 Hope they had their shots. 154 00:08:07,202 --> 00:08:09,136 Zo, pass me my bag, please. 155 00:08:10,639 --> 00:08:11,639 Sure. 156 00:08:16,428 --> 00:08:17,540 Thanks. 157 00:08:17,564 --> 00:08:18,564 [SNICKERS] 158 00:08:22,567 --> 00:08:24,034 Dude, you better back up off me. 159 00:08:25,304 --> 00:08:26,765 I just about had enough of your shit. 160 00:08:26,789 --> 00:08:27,983 Oh, my God. 161 00:08:28,007 --> 00:08:29,685 Move me, boy. 162 00:08:29,709 --> 00:08:31,053 What? Son of a bitch. 163 00:08:31,077 --> 00:08:32,938 I got your boy. I'm a show, 164 00:08:32,962 --> 00:08:33,973 Let's go, shithead. 165 00:08:33,997 --> 00:08:35,141 Hey! Boy, huh? 166 00:08:35,165 --> 00:08:37,026 [WILLIAMS] You two knock it off. 167 00:08:37,050 --> 00:08:38,543 I said knock it off! 168 00:08:38,567 --> 00:08:39,729 Fuckface. 169 00:08:39,753 --> 00:08:41,397 You'd rather stay here? 170 00:08:41,421 --> 00:08:43,516 Go back inside? 171 00:08:43,540 --> 00:08:44,540 Now, get going. 172 00:08:48,627 --> 00:08:49,805 Hey, Frank. 173 00:08:49,829 --> 00:08:52,124 I thought my group was animals. 174 00:08:52,148 --> 00:08:54,142 Those two gonna make it? 175 00:08:54,166 --> 00:08:55,666 We'll see. 176 00:08:56,684 --> 00:08:57,662 [BOY] Hello, ladies. 177 00:08:57,686 --> 00:08:59,164 [GIRL] Don't sit next to me. 178 00:08:59,188 --> 00:09:00,665 What are you looking at? 179 00:09:00,689 --> 00:09:02,751 ♪ I said I been x'ed ♪ 180 00:09:02,775 --> 00:09:04,203 ♪ Not going, it's all right ♪ 181 00:09:04,227 --> 00:09:06,055 ♪ Ain't glorified, ♪ ♪ nobody counts ♪ 182 00:09:06,079 --> 00:09:08,390 ♪ I said I been x'ed ♪ ♪ from the system ♪ 183 00:09:08,414 --> 00:09:10,359 ♪ X'ed from the hood ♪ ♪ and you wonder why ♪ 184 00:09:10,383 --> 00:09:11,727 ♪ I wasn't no good ♪ 185 00:09:11,751 --> 00:09:13,596 ♪ [INSTRUMENTAL CONTINUES] ♪ 186 00:09:13,620 --> 00:09:16,164 Hello, everyone. I'm Hannah Anders. 187 00:09:16,188 --> 00:09:18,434 This is Frank Williams. 188 00:09:18,458 --> 00:09:20,218 You guys know that your hard work this weekend 189 00:09:20,242 --> 00:09:22,187 will pay off in shorter sentences. 190 00:09:22,211 --> 00:09:25,457 I hope you can prove to us that we made the right decision 191 00:09:25,481 --> 00:09:26,798 in choosing you for this program. 192 00:09:28,200 --> 00:09:29,544 What's up, squeaky tweaker? 193 00:09:29,568 --> 00:09:31,068 Fuck you, Mike. 194 00:09:33,789 --> 00:09:35,835 Been there. Done that. 195 00:09:35,859 --> 00:09:38,203 [CHUCKLES] I used to hit that shit. 196 00:09:38,227 --> 00:09:40,039 Is that what you call it? 197 00:09:40,063 --> 00:09:41,063 What, I say something? 198 00:09:42,364 --> 00:09:43,843 Dumb-ass. 199 00:09:43,867 --> 00:09:45,211 You talking to me, Rufus? 200 00:09:45,235 --> 00:09:46,595 Yeah. You know what? 201 00:09:46,619 --> 00:09:48,319 You might want to move. 202 00:09:49,321 --> 00:09:51,934 [PUNCHES, GROANS] 203 00:09:51,958 --> 00:09:53,602 [FRANK] Hey! [FIGHTING CONTINUES] 204 00:09:53,626 --> 00:09:55,521 Oh my God. Hey! 205 00:09:55,545 --> 00:09:57,356 Break it up back there! 206 00:09:57,380 --> 00:09:58,974 I said break it up. 207 00:09:58,998 --> 00:10:01,599 What? I didn't do shit. 208 00:10:02,601 --> 00:10:04,146 I don't care. Act up again, 209 00:10:04,170 --> 00:10:06,214 we turn around. 210 00:10:06,238 --> 00:10:08,205 That goes for all of you. 211 00:10:11,427 --> 00:10:13,739 God, his hand. What happened to him? 212 00:10:13,763 --> 00:10:15,491 You mean the claw? 213 00:10:15,515 --> 00:10:16,492 Leprosy. 214 00:10:16,516 --> 00:10:17,793 I heard Chihuahua attack. 215 00:10:17,817 --> 00:10:19,161 [LAUGHTER] 216 00:10:19,185 --> 00:10:20,401 [SOFT LAUGHTER] 217 00:10:26,325 --> 00:10:28,587 Hey, you're, like, the dog pound liberator, huh? 218 00:10:28,611 --> 00:10:30,556 [LAUGHING] Dog pound liberator? 219 00:10:30,580 --> 00:10:33,130 Yeah. They were gonna gas 'em. 220 00:10:34,115 --> 00:10:35,265 Nice move, though. 221 00:10:39,037 --> 00:10:40,103 I respect that. 222 00:10:44,960 --> 00:10:46,521 [GIRL] I'm gonna need drugs. 223 00:10:46,545 --> 00:10:48,574 [HANNAH] I heard that. 224 00:10:48,598 --> 00:10:50,198 [GIRL] Where the fuck are they taking us? 225 00:10:56,388 --> 00:10:58,389 [SIGHS] Yo, Tye. 226 00:11:01,125 --> 00:11:02,938 Tye. Come on, man. 227 00:11:02,962 --> 00:11:04,440 Can't a brother get some rest? 228 00:11:04,464 --> 00:11:06,230 Look, I might had a proposition for you. 229 00:11:07,632 --> 00:11:08,944 For me. 230 00:11:08,968 --> 00:11:09,968 Yeah. 231 00:11:12,804 --> 00:11:14,450 [SIGHS] I'm listening. 232 00:11:14,474 --> 00:11:15,906 [HORN HONKS] 233 00:11:22,898 --> 00:11:24,999 [FRANK] Okay, everyone, this is it. 234 00:11:27,819 --> 00:11:29,398 [GIRL] Damn. 235 00:11:29,422 --> 00:11:31,066 [GIRL 2] What is this? Hotel Ghetto? 236 00:11:31,090 --> 00:11:33,202 [BOY] Like you'd know. 237 00:11:33,226 --> 00:11:35,760 [MELISSA] I thought my 'hood was bad. 238 00:11:40,098 --> 00:11:41,777 Mr. Williams. 239 00:11:41,801 --> 00:11:44,246 I'm so glad this worked out. 240 00:11:44,270 --> 00:11:45,163 Me, too, Margaret. 241 00:11:45,187 --> 00:11:46,882 Thanks for the opportunity. 242 00:11:46,906 --> 00:11:49,000 How's our first group? 243 00:11:49,024 --> 00:11:50,169 Not so good. 244 00:11:50,193 --> 00:11:52,459 Some a little worse than others. 245 00:11:54,862 --> 00:11:56,841 We left County for this? 246 00:11:56,865 --> 00:11:57,865 'Scuse me. 247 00:11:58,866 --> 00:12:00,568 [FRANK] Let's go. 248 00:12:02,203 --> 00:12:03,904 Slave lab our bullshit. 249 00:12:12,381 --> 00:12:14,482 [ZOE] Oh my God. 250 00:12:16,268 --> 00:12:17,268 What a dump. 251 00:12:18,336 --> 00:12:19,615 [TYE] Damn! 252 00:12:19,639 --> 00:12:22,451 [GIRL] Uhh. Smelled better on the bus. 253 00:12:22,475 --> 00:12:23,919 I wonder if there's cable. 254 00:12:23,943 --> 00:12:24,837 [FRANK] Knock it off. 255 00:12:24,861 --> 00:12:27,178 Good afternoon, everyone. 256 00:12:28,063 --> 00:12:29,458 I'm Margaret Gaine. 257 00:12:29,482 --> 00:12:31,043 I'm involved in the renovation 258 00:12:31,067 --> 00:12:33,445 of historical landmarks. This property 259 00:12:33,469 --> 00:12:36,048 was donated to us a few years ago. 260 00:12:36,072 --> 00:12:39,218 We toyed with the idea of reopening the hotel, 261 00:12:39,242 --> 00:12:41,486 but honestly, what this part of town 262 00:12:41,510 --> 00:12:44,473 really needs is a shelter for the homeless. 263 00:12:44,497 --> 00:12:47,092 That's where you guys come in. 264 00:12:47,116 --> 00:12:48,310 What, homeless? 265 00:12:48,334 --> 00:12:49,728 [MARGARET] No, dear. 266 00:12:49,752 --> 00:12:50,846 Volunteers. 267 00:12:50,870 --> 00:12:51,847 We didn't volunteer. 268 00:12:51,871 --> 00:12:52,982 [TYE] Dude. 269 00:12:53,006 --> 00:12:54,733 Can't you ever fuckin' shut up? 270 00:12:54,757 --> 00:12:55,517 Eat me. 271 00:12:55,541 --> 00:12:57,536 Oh, yeah. Good comeback. 272 00:12:57,560 --> 00:12:58,787 Fuck you. 273 00:12:58,811 --> 00:13:00,639 Uh, what museum... 274 00:13:00,663 --> 00:13:02,625 did you say you work for, granny? 275 00:13:02,649 --> 00:13:04,893 Guys. You know the trade off 276 00:13:04,917 --> 00:13:07,296 for three days' work is a month off your sentence. 277 00:13:07,320 --> 00:13:08,346 That's not a bad deal. 278 00:13:08,370 --> 00:13:09,582 [HOLLOW THUD] 279 00:13:09,606 --> 00:13:12,550 [GROUP LAUGHS] 280 00:13:12,574 --> 00:13:15,254 [FRANK] Let me tell you something. 281 00:13:15,278 --> 00:13:17,122 Hannah and I are here on a weekend 282 00:13:17,146 --> 00:13:19,658 because we believe in second chances. 283 00:13:19,682 --> 00:13:21,059 Don't prove us wrong. 284 00:13:21,083 --> 00:13:23,095 For the next three days, if Margaret asks you 285 00:13:23,119 --> 00:13:25,113 to do something, you better do it. 286 00:13:25,137 --> 00:13:26,153 You got it? 287 00:13:28,290 --> 00:13:30,157 Who wants a tour? 288 00:13:32,744 --> 00:13:35,323 Mr. Blackwell built the hotel [ZOE] I can't believe this. 289 00:13:35,347 --> 00:13:37,692 As a playground for himself and his friends. 290 00:13:37,716 --> 00:13:40,329 Rumour has it that there are hidden passageways 291 00:13:40,353 --> 00:13:41,480 and two-way mirrors all over, 292 00:13:41,504 --> 00:13:43,415 although I've never found them. 293 00:13:43,439 --> 00:13:45,517 We've almost finished renovating the suites 294 00:13:45,541 --> 00:13:46,585 on the second floor. 295 00:13:46,609 --> 00:13:48,504 That's where you'll all be staying. 296 00:13:48,528 --> 00:13:50,388 Penthouse floors, however, on eight and nine 297 00:13:50,412 --> 00:13:52,958 are off-limits. It's too dangerous for guests. 298 00:13:52,982 --> 00:13:53,959 Why? What happened? 299 00:13:53,983 --> 00:13:55,293 There was a fire in '71. 300 00:13:55,317 --> 00:13:56,294 It gutted them. 301 00:13:56,318 --> 00:13:57,896 It killed Mr. Blackwell, his wife, 302 00:13:57,920 --> 00:13:59,431 and a few others. 303 00:13:59,455 --> 00:14:02,367 And since the hotel was 304 00:14:02,391 --> 00:14:04,019 more of a hobby than a business, 305 00:14:04,043 --> 00:14:06,638 it's never been repaired. 306 00:14:06,662 --> 00:14:08,506 Besides, we don't want your parents 307 00:14:08,530 --> 00:14:10,575 suing us if you get hurt, now, do we? 308 00:14:10,599 --> 00:14:11,794 [SPLAT] 309 00:14:11,818 --> 00:14:14,646 Oh. Before I forget. During mealtimes, 310 00:14:14,670 --> 00:14:16,965 you all can eat in the atrium. 311 00:14:16,989 --> 00:14:19,623 However, the doors must remain locked at night. 312 00:14:20,692 --> 00:14:22,537 So. Ladies... 313 00:14:22,561 --> 00:14:23,739 grab a trash bag. 314 00:14:23,763 --> 00:14:25,957 Gentlemen, brooms. 315 00:14:25,981 --> 00:14:27,526 Michael, is it? 316 00:14:27,550 --> 00:14:29,778 Yeah. You want me to be shot caller? 317 00:14:29,802 --> 00:14:32,514 No. No, we want you to mop. 318 00:14:32,538 --> 00:14:34,049 The lavatory's over there. 319 00:14:34,073 --> 00:14:35,317 [LAUGHTER] 320 00:14:35,341 --> 00:14:37,041 Your heard her, Mike. Get the mop. 321 00:15:11,443 --> 00:15:13,143 [SAND GRAINS RATTLING] 322 00:15:14,446 --> 00:15:15,980 Hey, I'm trying to clean here! 323 00:15:18,783 --> 00:15:19,783 [CRASH] 324 00:15:22,220 --> 00:15:23,253 Cut it out! 325 00:15:24,656 --> 00:15:25,672 [COUGHS] 326 00:15:26,874 --> 00:15:27,874 [SLAM] 327 00:15:29,894 --> 00:15:31,462 [FLY BUZZES] 328 00:15:35,566 --> 00:15:37,712 [FLY BUZZES] 329 00:15:37,736 --> 00:15:38,713 [BUZZING] 330 00:15:38,737 --> 00:15:40,904 [WHISPERING] 331 00:15:45,927 --> 00:15:46,905 [BANG] 332 00:15:46,929 --> 00:15:47,906 Oh, sh. 333 00:15:47,930 --> 00:15:49,725 [RECEDING THUDS] 334 00:15:49,749 --> 00:15:51,348 Hello? 335 00:15:58,272 --> 00:16:00,024 [DISTANT THUD] 336 00:16:02,927 --> 00:16:03,927 Hello? 337 00:16:04,929 --> 00:16:05,907 [THUD] 338 00:16:05,931 --> 00:16:07,142 Ohh! 339 00:16:07,166 --> 00:16:08,811 Shh! You scared me! 340 00:16:08,835 --> 00:16:10,729 [WHISPERING] Keep your voice down. 341 00:16:10,753 --> 00:16:11,753 [SIGHS] 342 00:16:13,771 --> 00:16:15,750 Did you open that? 343 00:16:15,774 --> 00:16:18,225 Yeah. I'm getting the fuck outta here. 344 00:16:20,795 --> 00:16:23,496 [DOG BARKS] 345 00:16:26,734 --> 00:16:28,002 What? 346 00:16:29,621 --> 00:16:32,266 This only leads out to the atrium. 347 00:16:32,290 --> 00:16:34,742 You'd still be inside the hotel. 348 00:16:36,478 --> 00:16:38,690 [DOG BARKS] 349 00:16:38,714 --> 00:16:40,064 Jesus! 350 00:16:41,733 --> 00:16:43,562 [COUGHS] Nice try, though. 351 00:16:43,586 --> 00:16:45,130 Hmmhh. 352 00:16:45,154 --> 00:16:47,466 Come on, don't let Michael get to your head. 353 00:16:47,490 --> 00:16:49,301 You don't understand. 354 00:16:49,325 --> 00:16:50,685 [EXHALES] 355 00:16:50,709 --> 00:16:52,437 Where'd you get those? 356 00:16:52,461 --> 00:16:55,440 What's-her-name. She lifted 'em off Hannah. 357 00:16:55,464 --> 00:16:56,424 [CIGARETTE LIGHTER FLICKS] 358 00:16:56,448 --> 00:16:57,597 Oh. Zoe. 359 00:16:58,800 --> 00:17:00,312 Yeah. Zoe. 360 00:17:00,336 --> 00:17:01,435 [EXHALES] 361 00:17:02,670 --> 00:17:04,349 I just can't believe the same asshole 362 00:17:04,373 --> 00:17:05,583 that got me locked up 363 00:17:05,607 --> 00:17:07,119 is gonna be sleeping down the hall. 364 00:17:07,143 --> 00:17:08,821 You know? 365 00:17:08,845 --> 00:17:09,845 I know. 366 00:17:14,449 --> 00:17:16,594 [GRUNTS] Can I have one? 367 00:17:16,618 --> 00:17:18,297 [THUD, HINGES CREAKING] 368 00:17:18,321 --> 00:17:19,321 [GASPS] Shit. 369 00:17:21,690 --> 00:17:22,690 We were just... 370 00:17:41,359 --> 00:17:42,692 Thanks, girls. 371 00:17:46,214 --> 00:17:48,126 Try not to burn the place down. 372 00:17:48,150 --> 00:17:49,928 [SARCASTIC] Yes, sir. 373 00:17:49,952 --> 00:17:52,197 [HINGES CREAK, DOOR CLOSES] 374 00:17:52,221 --> 00:17:53,320 Okay. 375 00:17:59,394 --> 00:18:01,706 You think he whacks off with that thing? 376 00:18:01,730 --> 00:18:02,774 Definitely. 377 00:18:02,798 --> 00:18:03,691 [CHUCKLES] 378 00:18:03,715 --> 00:18:05,093 [LAUGHS] 379 00:18:05,117 --> 00:18:06,361 [CHUCKLES] 380 00:18:06,385 --> 00:18:07,028 [MUNCHING] 381 00:18:07,052 --> 00:18:08,118 [SQUEAKING] 382 00:18:14,242 --> 00:18:15,220 Tye. 383 00:18:15,244 --> 00:18:16,888 What's up? 384 00:18:16,912 --> 00:18:18,523 All that, uh, all that stuff 385 00:18:18,547 --> 00:18:19,524 about the hidden rooms, 386 00:18:19,548 --> 00:18:21,893 the passages, the stairwells? 387 00:18:21,917 --> 00:18:23,661 All true. 388 00:18:23,685 --> 00:18:25,986 This is what I was talking about on the bus. 389 00:18:32,593 --> 00:18:33,905 So what? 390 00:18:33,929 --> 00:18:36,641 Okay. This is where you come in. 391 00:18:36,665 --> 00:18:37,976 Can you crack a safe? 392 00:18:38,000 --> 00:18:39,477 Please. Open 'em like I open 393 00:18:39,501 --> 00:18:41,179 your mama's legs. [CHUCKLES] 394 00:18:41,203 --> 00:18:43,248 Good, 'cause there is a safe. 395 00:18:43,272 --> 00:18:44,415 Here. 396 00:18:44,439 --> 00:18:46,017 Blackwell's private stash. 397 00:18:46,041 --> 00:18:47,418 Never been recovered. 398 00:18:47,442 --> 00:18:48,419 Why not? 399 00:18:48,443 --> 00:18:50,321 [CHUCKLES] No one knows about it. 400 00:18:50,345 --> 00:18:52,958 I mean, this place is a goddamn maze, but... 401 00:18:52,982 --> 00:18:54,192 I got the blueprints. 402 00:18:54,216 --> 00:18:56,327 Look, man, I'm not trying to get no more time. 403 00:18:56,351 --> 00:18:57,528 You won't. You won't. Look, 404 00:18:57,552 --> 00:18:59,430 if we get caught wandering, you know, we just say... 405 00:18:59,454 --> 00:19:01,266 we got lost. 406 00:19:01,290 --> 00:19:02,934 It's simple. 407 00:19:02,958 --> 00:19:04,269 And this shit is current. 408 00:19:04,293 --> 00:19:06,604 'Course it is. I mean, why wouldn't it be? 409 00:19:06,628 --> 00:19:08,606 You telling me after 35 years 410 00:19:08,630 --> 00:19:10,942 no one's found this so-called safe? 411 00:19:10,966 --> 00:19:13,383 Have you got anything else better to do? 412 00:19:16,287 --> 00:19:18,021 All right, Richie-Rich. I'm down. 413 00:19:45,166 --> 00:19:46,978 What? 414 00:19:47,002 --> 00:19:47,979 I'm working. 415 00:19:48,003 --> 00:19:49,435 I didn't say anything. 416 00:19:51,589 --> 00:19:54,919 I'm glad you were cleared for this project, Christine. 417 00:19:54,943 --> 00:19:56,388 Out of everyone here, I think 418 00:19:56,412 --> 00:19:58,490 you've got the most potential. 419 00:19:58,514 --> 00:19:59,808 Do you, now? 420 00:19:59,832 --> 00:20:02,076 I've seen everyone's file. 421 00:20:02,100 --> 00:20:03,945 I know your story. 422 00:20:03,969 --> 00:20:06,415 Why you attacked your stepfather... 423 00:20:06,439 --> 00:20:07,905 what happened to your sister. 424 00:20:09,173 --> 00:20:10,774 You got a shitty deal. 425 00:20:15,346 --> 00:20:16,447 Yeah. [CHUCKLES] 426 00:20:17,515 --> 00:20:20,829 Actually, speaking of shitty deals... 427 00:20:20,853 --> 00:20:23,014 whose bright idea was it to put Kira and Michael 428 00:20:23,038 --> 00:20:24,665 on this project together? 429 00:20:24,689 --> 00:20:25,822 What are you talking about? 430 00:20:26,908 --> 00:20:28,119 What I'm talking about 431 00:20:28,143 --> 00:20:30,188 is Kira used to work for that prick 432 00:20:30,212 --> 00:20:32,173 out on the streets. What? 433 00:20:32,197 --> 00:20:35,048 Yeah... when he wasn't beating her ass. 434 00:20:36,700 --> 00:20:39,513 She rolled over on him, and now because of you guys, 435 00:20:39,537 --> 00:20:41,750 he's here, and he's been fuckin' stalking her 436 00:20:41,774 --> 00:20:43,017 the whole time. Okay. 437 00:20:43,041 --> 00:20:45,142 Okay. We didn't know. 438 00:20:46,710 --> 00:20:48,211 I'll deal with it. 439 00:20:50,882 --> 00:20:52,816 Yeah. You deal with it. 440 00:20:57,688 --> 00:20:58,617 [BUZZING] 441 00:20:58,641 --> 00:20:59,884 You'd get with her? 442 00:20:59,908 --> 00:21:01,208 Absolutely. 443 00:21:02,243 --> 00:21:03,221 [LAUGHTER] 444 00:21:03,245 --> 00:21:04,622 What, you wouldn't? 445 00:21:04,646 --> 00:21:06,663 Man, your standards are too high. 446 00:21:08,399 --> 00:21:10,378 What's up, bitch? 447 00:21:10,402 --> 00:21:12,180 I mean, uh... Rich. 448 00:21:12,204 --> 00:21:13,314 Come on. You didn't stick 449 00:21:13,338 --> 00:21:14,632 your tongue in this, did you? 450 00:21:14,656 --> 00:21:16,189 Yes, as a matter of fact. 451 00:21:20,077 --> 00:21:22,146 I specifically asked for no meat. 452 00:21:24,315 --> 00:21:26,995 The granola girl's on a rampage. 453 00:21:27,019 --> 00:21:29,686 Shoulda left her tofu-munching ass back in County. 454 00:21:31,255 --> 00:21:34,235 Hey, uh, you want my potato salad? 455 00:21:34,259 --> 00:21:35,703 Oh, that's sweet. Thanks. 456 00:21:35,727 --> 00:21:38,039 [LAUGHS, MOCKS] That's sweet. Thanks. 457 00:21:38,063 --> 00:21:40,541 [CHORTLES] 458 00:21:40,565 --> 00:21:41,542 [MOCKS HIS LAUGH] 459 00:21:41,566 --> 00:21:42,910 Ass. 460 00:21:42,934 --> 00:21:44,112 [WHIMPERING] 461 00:21:44,136 --> 00:21:46,314 Oh, the poor thing. 462 00:21:46,338 --> 00:21:48,422 Here. Come here, puppy. Want some food? 463 00:21:52,609 --> 00:21:54,706 Here you go. Ahh! [WHIMPERS] 464 00:21:54,730 --> 00:21:56,608 Fucking moron! 465 00:21:56,632 --> 00:21:57,776 [CHUCKLES] What? 466 00:21:57,800 --> 00:22:00,911 He's starving! What? 467 00:22:00,935 --> 00:22:02,655 It's a fucking stray dog. Who gives as shit? 468 00:22:12,479 --> 00:22:13,524 She wasn't that fat. 469 00:22:13,548 --> 00:22:14,915 You got that shit? 470 00:22:18,252 --> 00:22:21,499 Hey. How about a peace offering? 471 00:22:21,523 --> 00:22:23,023 You can pimp it up in the penthouse. 472 00:22:24,391 --> 00:22:26,454 Home-grown aspirin? 473 00:22:26,478 --> 00:22:28,178 Hell, yeah. 474 00:22:30,165 --> 00:22:32,244 How about it, granola girl? 475 00:22:32,268 --> 00:22:33,516 It's organic. 476 00:22:35,052 --> 00:22:36,269 Bring it on. 477 00:22:47,448 --> 00:22:48,592 Hey. 478 00:22:48,616 --> 00:22:50,428 Do you think, uh... 479 00:22:50,452 --> 00:22:53,615 veggie girl... you know... 480 00:22:53,639 --> 00:22:55,550 likes tube steak? [CHUCKLES] 481 00:22:55,574 --> 00:22:56,618 Dude. 482 00:22:56,642 --> 00:22:58,402 You'll never know, will you? 483 00:22:58,426 --> 00:23:00,793 But I'll let you smell my fingers later. 484 00:23:03,347 --> 00:23:05,498 You two aren't partying? 485 00:23:06,784 --> 00:23:08,396 Mmm. 486 00:23:08,420 --> 00:23:09,769 Pussies. 487 00:23:13,708 --> 00:23:14,958 [DOOR CLOSES] 488 00:23:17,127 --> 00:23:19,229 Rich pussies. 489 00:23:23,551 --> 00:23:25,034 This better work, Richie-Rich. 490 00:24:16,086 --> 00:24:19,668 [BUZZING] 491 00:24:19,692 --> 00:24:22,003 [BUZZING CONTINUES] 492 00:24:22,027 --> 00:24:23,805 Michael? 493 00:24:23,829 --> 00:24:25,640 You asshole. 494 00:24:25,664 --> 00:24:26,696 Uhh! 495 00:24:37,175 --> 00:24:39,103 How the fuck did you get in here? 496 00:24:39,127 --> 00:24:41,222 You should be used to me comi, 497 00:24:41,246 --> 00:24:42,774 through the back door. 498 00:24:42,798 --> 00:24:44,809 Get out! Get the fuck outta here! 499 00:24:44,833 --> 00:24:46,010 Jesus Christ, bitch. 500 00:24:46,034 --> 00:24:47,495 No! Get out now! 501 00:24:47,519 --> 00:24:48,579 [GASPS] 502 00:24:48,603 --> 00:24:51,248 Hey! Let her go! 503 00:24:51,272 --> 00:24:52,801 And what if I don't? 504 00:24:52,825 --> 00:24:54,268 I said... 505 00:24:54,292 --> 00:24:56,760 fucking let her go. Now. 506 00:25:03,735 --> 00:25:06,019 You bitches. 507 00:25:08,322 --> 00:25:10,635 Fucking asshole. 508 00:25:10,659 --> 00:25:11,659 You okay? 509 00:25:13,060 --> 00:25:14,639 Are you okay? Did he hurt you? 510 00:25:14,663 --> 00:25:15,663 [SHARP BREATH] 511 00:25:19,500 --> 00:25:20,500 I'm sorry. 512 00:25:33,681 --> 00:25:34,681 This one. 513 00:25:38,019 --> 00:25:39,285 Damn. It's locked. 514 00:25:47,411 --> 00:25:48,895 [CHUCKLES] Nice. 515 00:25:51,249 --> 00:25:54,512 ♪ [STEREO] Funny, funny, funny, ♪ ♪ you're the talk of the town ♪ 516 00:25:54,536 --> 00:25:56,247 ♪ Oo all ♪ ♪ the bitches changed ♪ 517 00:25:56,271 --> 00:25:58,365 ♪ When they heard ♪ ♪ you were coming ♪ 518 00:25:58,389 --> 00:26:00,167 ♪ I wouldn't mind if you... ♪ 519 00:26:00,191 --> 00:26:01,486 Wow. All this 520 00:26:01,510 --> 00:26:02,659 for Russell? 521 00:26:04,027 --> 00:26:06,608 He's interested in my views. 522 00:26:06,632 --> 00:26:08,831 Is that why he keeps looking at your ass? 523 00:26:10,268 --> 00:26:12,980 My girl even shaved her furry legs 524 00:26:13,004 --> 00:26:14,699 for this guy. 525 00:26:14,723 --> 00:26:16,834 Yeah, well, I was getting a little sick 526 00:26:16,858 --> 00:26:18,436 of the natural look anyway. 527 00:26:18,460 --> 00:26:21,194 If looking like a Hobbit is natural. 528 00:26:24,732 --> 00:26:25,982 So, you guys coming? 529 00:26:30,071 --> 00:26:32,238 Mm. Come on. Let's go. 530 00:26:43,251 --> 00:26:44,534 Thanks. 531 00:26:45,887 --> 00:26:46,887 Nice rock. 532 00:26:48,105 --> 00:26:49,172 Thank you. 533 00:26:50,241 --> 00:26:52,175 Why is it on your right hand? 534 00:26:53,744 --> 00:26:56,746 I'm, uh... test-driving it. 535 00:26:58,649 --> 00:27:00,683 I haven't given him an answer yet. 536 00:27:02,019 --> 00:27:04,398 Why? 537 00:27:04,422 --> 00:27:05,588 He's decent, right? 538 00:27:07,325 --> 00:27:08,303 Yeah. 539 00:27:08,327 --> 00:27:10,205 Got all his own teeth? 540 00:27:10,229 --> 00:27:11,995 [CHUCKLES] Yeah. 541 00:27:13,764 --> 00:27:15,431 What are you waiting for? 542 00:27:20,938 --> 00:27:22,883 [TYE] Man! You... you smell that? 543 00:27:22,907 --> 00:27:25,420 [RICHIE] Bet no one's been up here since the fire. 544 00:27:25,444 --> 00:27:28,273 [TYE] I think you're wrong, dawg. 545 00:27:28,297 --> 00:27:30,714 Yeah. Yeah, maybe I'm wrong. 546 00:27:37,788 --> 00:27:39,433 Why would they leave all this here? 547 00:27:39,457 --> 00:27:40,868 Maybe they found the safe, 548 00:27:40,892 --> 00:27:43,059 got rich, and didn't need this shit no more. 549 00:27:44,128 --> 00:27:45,128 [SIGHS] 550 00:27:48,065 --> 00:27:49,699 Check him out. 551 00:27:50,767 --> 00:27:52,530 [SIGHS] Yeah. 552 00:27:52,554 --> 00:27:54,298 He's dead. 553 00:27:54,322 --> 00:27:55,366 No shit. 554 00:27:55,390 --> 00:27:56,934 Probably from the fire. 555 00:27:56,958 --> 00:27:58,719 The fire was 30 years ago. 556 00:27:58,743 --> 00:28:01,272 This guy's fresh. He wasn't killed in the fuckin' fire. 557 00:28:01,296 --> 00:28:02,879 Stop freaking out on me. All right? 558 00:28:04,048 --> 00:28:06,460 Maybe he's got some money on him. 559 00:28:06,484 --> 00:28:07,784 You never know. 560 00:28:10,737 --> 00:28:12,950 [THUD] 561 00:28:12,974 --> 00:28:15,374 Uhh! Where the fuck are his eyes? 562 00:28:18,579 --> 00:28:22,277 Richie! Where you going? Richie! 563 00:28:22,301 --> 00:28:23,301 [BREATHING FAST] 564 00:28:24,318 --> 00:28:25,296 Richie! 565 00:28:25,320 --> 00:28:27,186 [RUNNING FOOTSTEPS] 566 00:28:30,525 --> 00:28:32,191 [PANICKED BREATHING] 567 00:28:34,529 --> 00:28:36,930 What the h, 568 00:28:38,198 --> 00:28:39,298 [WHIMPERS] 569 00:28:41,536 --> 00:28:44,036 Richie! Where the hell are you? 570 00:28:45,256 --> 00:28:46,622 Richie! 571 00:28:56,450 --> 00:28:58,112 Yahh! Uhh! 572 00:28:58,136 --> 00:29:00,832 Aaaaahhh! 573 00:29:00,856 --> 00:29:02,283 Uhh! 574 00:29:02,307 --> 00:29:04,702 Aaahh! Aaahhh! 575 00:29:04,726 --> 00:29:05,920 Help! 576 00:29:05,944 --> 00:29:07,638 Aaahh! Aaahh! 577 00:29:07,662 --> 00:29:09,290 Aaahh! Help! 578 00:29:09,314 --> 00:29:11,809 Aah! Aah! No! Ohh! 579 00:29:11,833 --> 00:29:14,067 Help me! Please! 580 00:29:15,652 --> 00:29:16,652 Aaahh, 581 00:29:21,525 --> 00:29:22,692 [BONES CRUNCHING] 582 00:29:28,665 --> 00:29:29,993 There's someone in the elevator. 583 00:29:30,017 --> 00:29:31,517 They must've left their rooms. 584 00:29:32,586 --> 00:29:33,886 I'll get this one. 585 00:29:44,765 --> 00:29:45,865 [ELEVATOR BELL DINGS] 586 00:29:48,269 --> 00:29:50,102 [DOORS SQUEAK] 587 00:30:06,587 --> 00:30:09,205 I guess I'm not waiting on anything. 588 00:30:19,283 --> 00:30:20,767 Come on. 589 00:30:25,372 --> 00:30:26,389 [ELEVATOR STOPS] 590 00:30:27,524 --> 00:30:29,692 [DOORS SQUEAK] 591 00:30:30,761 --> 00:30:31,761 Hello? 592 00:30:32,763 --> 00:30:33,763 Anybody here? 593 00:30:36,466 --> 00:30:37,466 [CLICKING] 594 00:30:39,787 --> 00:30:42,800 [FLY BUZZING] 595 00:30:42,824 --> 00:30:43,801 [BUZZING] 596 00:30:43,825 --> 00:30:44,802 Mmhh! 597 00:30:44,826 --> 00:30:47,271 [BUZZING] 598 00:30:47,295 --> 00:30:49,974 [SCREAMING] 599 00:30:49,998 --> 00:30:51,197 [MAN GRUNTS] 600 00:30:53,650 --> 00:30:54,962 [DOORS SQUEAKING] 601 00:30:54,986 --> 00:30:55,996 [BELL DINGS] 602 00:30:56,020 --> 00:30:57,286 [SQUEAKING] 603 00:31:01,342 --> 00:31:02,342 [DING] 604 00:31:04,011 --> 00:31:05,011 [SLURP] 605 00:31:11,968 --> 00:31:12,968 [SPLATTERING] 606 00:31:14,004 --> 00:31:15,004 [DING] 607 00:31:26,183 --> 00:31:28,045 So, why didn't Christina come? 608 00:31:28,069 --> 00:31:29,179 I don't know. She probably 609 00:31:29,203 --> 00:31:31,015 wanted to make out with Kira. 610 00:31:31,039 --> 00:31:34,018 Why do homeless people live here? It's disgusting. 611 00:31:34,042 --> 00:31:35,753 [LOW-PITCHED THUDS] 612 00:31:35,777 --> 00:31:36,842 What's that? 613 00:31:37,978 --> 00:31:39,312 Opportunity knocking. 614 00:31:40,381 --> 00:31:42,293 Or granny and her vibrator. 615 00:31:42,317 --> 00:31:43,844 Ugh. That was pathetic. 616 00:31:43,868 --> 00:31:46,035 [CHUCKLES] 617 00:31:48,038 --> 00:31:49,972 He's only gonna get worse. 618 00:31:52,876 --> 00:31:54,476 I gotta get outta here. 619 00:31:59,216 --> 00:32:00,527 [SIGHS] 620 00:32:00,551 --> 00:32:01,728 The windows in the kitchen 621 00:32:01,752 --> 00:32:03,030 face out toward the atrium. 622 00:32:03,054 --> 00:32:04,198 Yeah, but don't they have... 623 00:32:04,222 --> 00:32:05,988 No. No bars. 624 00:32:07,557 --> 00:32:08,991 There's an opening in the wall. 625 00:32:14,397 --> 00:32:15,998 It's gotta lead somewhere, right? 626 00:32:17,067 --> 00:32:18,067 Dog got out. 627 00:32:23,841 --> 00:32:26,442 [WHISPERING] 628 00:32:30,431 --> 00:32:31,808 [FLOORBOARDS CREAKING] 629 00:32:31,832 --> 00:32:33,477 Okay. I'll stay out here. 630 00:32:33,501 --> 00:32:34,945 The hole's on the far wall 631 00:32:34,969 --> 00:32:36,247 in the atrium. 632 00:32:36,271 --> 00:32:38,966 If you stay low, you should make it. 633 00:32:38,990 --> 00:32:40,551 I wish you'd come with me. 634 00:32:40,575 --> 00:32:41,575 Just go. 635 00:32:43,760 --> 00:32:45,472 Okay. Okay? 636 00:32:45,496 --> 00:32:46,496 [SIGHS] 637 00:32:48,115 --> 00:32:49,115 Be careful. 638 00:32:50,467 --> 00:32:51,467 Okay, go. 639 00:32:54,271 --> 00:32:55,271 [HINGES CREAK] 640 00:33:35,645 --> 00:33:36,645 [GRUNTS] 641 00:33:39,316 --> 00:33:42,651 [LOUD CLATTERING] 642 00:33:46,423 --> 00:33:47,401 [GRUNTS] 643 00:33:47,425 --> 00:33:50,871 [FLY BUZZING] 644 00:33:50,895 --> 00:33:53,740 [GRUNTS, SCREAMS] 645 00:33:53,764 --> 00:33:55,109 [LOUD CLATTERING] 646 00:33:55,133 --> 00:33:56,133 Ohh! 647 00:33:58,318 --> 00:33:59,318 The kitchen. 648 00:34:01,989 --> 00:34:03,600 What happened? 649 00:34:03,624 --> 00:34:06,971 I'm okay. Just keep Williams out. 650 00:34:06,995 --> 00:34:08,194 [SIGHS] Right. 651 00:34:10,030 --> 00:34:11,275 [CLATTERING] 652 00:34:11,299 --> 00:34:12,309 [CLUNK] 653 00:34:12,333 --> 00:34:13,894 Michael? [BUZZING] 654 00:34:13,918 --> 00:34:15,463 Why can't you just leave me al... 655 00:34:15,487 --> 00:34:18,432 [CLANKING] 656 00:34:18,456 --> 00:34:19,734 [LOUD THUD] 657 00:34:19,758 --> 00:34:21,519 Shit. [BUZZING] 658 00:34:21,543 --> 00:34:23,109 Ohh! Uhh! 659 00:34:27,814 --> 00:34:28,826 Ohh! 660 00:34:28,850 --> 00:34:30,116 [SCREAMS] 661 00:34:31,451 --> 00:34:33,931 Ohhhhhh! 662 00:34:33,955 --> 00:34:35,166 Aaaahhh! 663 00:34:35,190 --> 00:34:36,500 [SCREAMS] 664 00:34:36,524 --> 00:34:38,369 [THUD] Ohh! 665 00:34:38,393 --> 00:34:40,304 Ohh! [GASPING] 666 00:34:40,328 --> 00:34:41,438 Uhh... Uhh! Uhh! 667 00:34:41,462 --> 00:34:43,040 Uhh! Ohhh! 668 00:34:43,064 --> 00:34:44,475 Ohh! Ohh! Aaahh! 669 00:34:44,499 --> 00:34:45,476 Damn it. Kira! 670 00:34:45,500 --> 00:34:47,211 [KIRA SCREAMS] 671 00:34:47,235 --> 00:34:49,146 Aaaahhh! 672 00:34:49,170 --> 00:34:50,170 Help! 673 00:34:52,406 --> 00:34:53,384 Aaahh! 674 00:34:53,408 --> 00:34:54,818 Where does this lead to? 675 00:34:54,842 --> 00:34:56,053 It goes to every floor. 676 00:34:56,077 --> 00:34:57,554 Who else is in the hotel? 677 00:34:57,578 --> 00:35:00,191 Nobody. We cleared the homeless out before you got here. 678 00:35:00,215 --> 00:35:02,593 Go make sure everybody else is still in their rooms. 679 00:35:02,617 --> 00:35:05,229 Wait! Everyone else went to the penthouses. 680 00:35:05,253 --> 00:35:06,685 That's off limits! Damn it! 681 00:35:17,181 --> 00:35:18,675 [FRANK] Shit. 682 00:35:18,699 --> 00:35:21,679 Call 911. Anyone comes down, get 'em out of the building fast. 683 00:35:21,703 --> 00:35:23,313 I'm coming with you. 684 00:35:23,337 --> 00:35:25,582 Forget it. You wait here for Hannah. 685 00:35:25,606 --> 00:35:27,406 [ELEVATOR DOORS OPEN] 686 00:35:31,245 --> 00:35:32,423 What are you doing? 687 00:35:32,447 --> 00:35:33,891 I said I'm coming with you. 688 00:35:33,915 --> 00:35:35,714 Come on, hurry up! 689 00:35:39,486 --> 00:35:41,415 What happened to you? 690 00:35:41,439 --> 00:35:42,439 What? 691 00:35:44,124 --> 00:35:47,071 Nothing. That, that's not even my, 692 00:35:47,095 --> 00:35:48,511 [GASPS, SCREAMS] 693 00:35:50,247 --> 00:35:52,482 What the fuck is going on? 694 00:35:57,470 --> 00:36:00,885 Anyone for some interior redecorating? 695 00:36:00,909 --> 00:36:02,286 Oh, shit! 696 00:36:02,310 --> 00:36:04,789 You're gonna get us caught, asshole! 697 00:36:04,813 --> 00:36:06,112 Fuck. 698 00:36:07,681 --> 00:36:08,959 [SHATTERING] 699 00:36:08,983 --> 00:36:10,727 By who? Captain Hook? 700 00:36:10,751 --> 00:36:12,518 [LAUGHS] 701 00:36:16,824 --> 00:36:17,824 [THUD] Hey! 702 00:36:24,331 --> 00:36:25,542 Who needs therapy? 703 00:36:25,566 --> 00:36:26,632 Fuck. 704 00:36:29,002 --> 00:36:31,804 How many people died up here? 705 00:36:34,908 --> 00:36:36,659 [ELEVATOR RUMBLING] 706 00:36:39,162 --> 00:36:40,263 Stay close. 707 00:36:48,204 --> 00:36:49,182 [PANTING] 708 00:36:49,206 --> 00:36:50,439 Damn. Damn. 709 00:36:52,008 --> 00:36:53,942 Damn. Where in the hell are stairs? 710 00:36:55,312 --> 00:36:57,157 Oh... shit! 711 00:36:57,181 --> 00:36:58,792 Oh... 712 00:36:58,816 --> 00:36:59,793 [LOUD THUDS] 713 00:36:59,817 --> 00:37:01,128 [PANICKED BREATHING] 714 00:37:01,152 --> 00:37:07,067 [LOUD THUDS] 715 00:37:07,091 --> 00:37:09,035 Come on, baby. Open up. 716 00:37:09,059 --> 00:37:10,036 [THUDS GROW LOUDER] 717 00:37:10,060 --> 00:37:11,772 Come on. 718 00:37:11,796 --> 00:37:16,031 [THUDS BECOME DEAFENING] 719 00:37:18,034 --> 00:37:19,246 He took Richie. 720 00:37:19,270 --> 00:37:20,314 Calm down. 721 00:37:20,338 --> 00:37:21,815 He took Richie! 722 00:37:21,839 --> 00:37:22,883 What'd this guy look like? 723 00:37:22,907 --> 00:37:24,668 Man, he's huge, man. 724 00:37:24,692 --> 00:37:25,953 He has a long, long chain, 725 00:37:25,977 --> 00:37:27,788 and a damn hole in his head. 726 00:37:27,812 --> 00:37:29,006 [THUD] 727 00:37:29,030 --> 00:37:30,808 What? 728 00:37:30,832 --> 00:37:31,809 What? 729 00:37:31,833 --> 00:37:33,398 No. It's not right. 730 00:37:35,468 --> 00:37:38,516 It can't be him. I shot him in the head. 731 00:37:38,540 --> 00:37:40,384 Holy shit. 732 00:37:40,408 --> 00:37:42,553 Wait a minute. You shot that freak 733 00:37:42,577 --> 00:37:44,788 that plucked all those people's eyes out. 734 00:37:44,812 --> 00:37:48,459 Whoa. Wait. What the hell does he want with Kira? 735 00:37:48,483 --> 00:37:49,515 I'm not sure. 736 00:37:51,068 --> 00:37:52,363 The last time, he killed all 737 00:37:52,387 --> 00:37:53,814 of his victims except one. 738 00:37:53,838 --> 00:37:56,067 I think he was keeping her 739 00:37:56,091 --> 00:37:57,834 because she had tattoos. 740 00:37:57,858 --> 00:38:01,222 Stuff like crosses... religious markings. 741 00:38:01,246 --> 00:38:02,956 Kira has religious tattoos. 742 00:38:02,980 --> 00:38:04,024 Ohhh... damn. 743 00:38:04,048 --> 00:38:05,993 You think he killed everybody else? 744 00:38:06,017 --> 00:38:07,794 Didn't Margaret call the police? 745 00:38:07,818 --> 00:38:09,418 I don't know that she could. 746 00:38:10,654 --> 00:38:11,888 We gotta move. 747 00:38:13,423 --> 00:38:15,469 He let the other woman live. 748 00:38:15,493 --> 00:38:18,172 Take this. Take the stairs. 749 00:38:18,196 --> 00:38:19,239 Whatever you guys gotta do, 750 00:38:19,263 --> 00:38:21,375 just get the fuck outta here. 751 00:38:21,399 --> 00:38:22,531 I'm going after Kira. 752 00:38:23,933 --> 00:38:25,812 Wait a minute! 753 00:38:25,836 --> 00:38:28,265 Wait! You can't do this alone! 754 00:38:28,289 --> 00:38:30,401 You guys gotta go! 755 00:38:30,425 --> 00:38:31,724 Williams! 756 00:38:34,595 --> 00:38:36,156 Ohh! Aaahh! 757 00:38:36,180 --> 00:38:37,646 Williams! Shit! Ohh! 758 00:38:38,715 --> 00:38:41,428 Aah! Williams! 759 00:38:41,452 --> 00:38:42,696 [GUNSHOTS] 760 00:38:42,720 --> 00:38:44,048 Oh, my God! 761 00:38:44,072 --> 00:38:45,666 [GUNSHOT] Williams! 762 00:38:45,690 --> 00:38:46,690 Williams! 763 00:38:49,626 --> 00:38:51,438 You think he got him? 764 00:38:51,462 --> 00:38:53,362 Williams! Aah! 765 00:38:59,403 --> 00:39:01,047 Shit! 766 00:39:01,071 --> 00:39:02,048 [BREATHES HARD] 767 00:39:02,072 --> 00:39:04,552 Come on! Christine, Come on! 768 00:39:04,576 --> 00:39:05,576 We gotta go! 769 00:39:07,044 --> 00:39:08,255 No! Come on! 770 00:39:08,279 --> 00:39:13,293 [SOBBING] 771 00:39:13,317 --> 00:39:15,117 Leave him alone! Come on! 772 00:39:16,887 --> 00:39:19,366 What the hell are you doing? 773 00:39:19,390 --> 00:39:21,123 Sorry. 774 00:39:24,494 --> 00:39:25,472 Come on! 775 00:39:25,496 --> 00:39:27,529 [BREATHING HARD] 776 00:39:28,599 --> 00:39:29,810 [CHRISTINE] Here. Take the Taser. 777 00:39:29,834 --> 00:39:32,751 [PANTING] 778 00:39:38,341 --> 00:39:39,475 Ah. Far sweet. 779 00:39:41,244 --> 00:39:43,845 [GLASS CRUNCHING UNDERFOOT] 780 00:39:49,836 --> 00:39:51,014 Nice. 781 00:39:51,038 --> 00:39:53,606 [MELISSA] Could you imagine cleaning up in here? 782 00:39:55,475 --> 00:39:56,909 ♪ [PIANO] ♪ 783 00:39:57,861 --> 00:39:59,106 This could've been a classy joint 784 00:39:59,130 --> 00:40:00,507 back in the day. 785 00:40:00,531 --> 00:40:01,797 What do you know about class? 786 00:40:02,866 --> 00:40:04,111 Oh my God. 787 00:40:04,135 --> 00:40:07,135 This place is disgusting. 788 00:40:08,171 --> 00:40:11,252 [FLIES BUZZING] 789 00:40:11,276 --> 00:40:15,839 [BUZZING] 790 00:40:15,863 --> 00:40:18,158 At least we got the sacred herb. 791 00:40:18,182 --> 00:40:20,315 Spark that shit. 792 00:40:26,422 --> 00:40:28,518 Let's go. 793 00:40:28,542 --> 00:40:33,190 And one for me. 794 00:40:33,214 --> 00:40:39,029 Try not to suck it all down. 795 00:40:39,053 --> 00:40:43,572 So, you and Kira used to be a thing, huh? 796 00:40:52,949 --> 00:40:56,234 [MUFFLED SCREAMING] 797 00:40:59,489 --> 00:41:04,103 You know, you could do better. 798 00:41:04,127 --> 00:41:06,995 Here you go. 799 00:41:18,174 --> 00:41:20,754 I keep seeing things. 800 00:41:20,778 --> 00:41:23,078 I told you this shit is gold. 801 00:41:24,981 --> 00:41:27,883 [WHISPERING] Let's find someplace private. 802 00:41:30,103 --> 00:41:32,216 Oh, shit, you go girl! 803 00:41:32,240 --> 00:41:34,140 Hey, wanna come? 804 00:41:38,511 --> 00:41:40,312 Oh, my God. 805 00:41:51,591 --> 00:41:55,605 Oh, God, where are we going? 806 00:41:55,629 --> 00:41:56,840 Seventh floor. 807 00:41:56,864 --> 00:41:58,041 Why? 808 00:41:58,065 --> 00:42:00,610 Lucky number? 809 00:42:00,634 --> 00:42:01,833 [LAUGHING] 810 00:42:04,304 --> 00:42:06,338 [WHISPERING] 811 00:42:10,744 --> 00:42:13,546 [MUFFLED WHIMPERING] 812 00:42:22,972 --> 00:42:26,175 [MUFFLED SCREAMING] 813 00:42:30,796 --> 00:42:33,743 Ah ha, the maid's quarters? 814 00:42:33,767 --> 00:42:35,379 Romantic. 815 00:42:35,403 --> 00:42:36,880 You know what they say. 816 00:42:36,904 --> 00:42:39,082 Beggars can't be choosers. 817 00:42:39,106 --> 00:42:42,174 Who's begging? 818 00:43:27,704 --> 00:43:33,091 Richie? Richie? 819 00:43:41,134 --> 00:43:46,221 Help! Help! 820 00:43:53,680 --> 00:43:57,899 Somebody...[GAGGING] 821 00:44:14,651 --> 00:44:20,150 What do you want? 822 00:44:20,174 --> 00:44:22,936 [RICHIE COUGHING] 823 00:44:22,960 --> 00:44:25,427 [KIRA] What do you want? 824 00:44:33,102 --> 00:44:34,803 [KIRA] Richie! 825 00:44:36,773 --> 00:44:39,975 Richie! 826 00:44:42,278 --> 00:44:45,359 No! 827 00:44:45,383 --> 00:44:47,978 No! 828 00:44:48,002 --> 00:44:53,132 Please... please. 829 00:44:53,156 --> 00:44:54,456 [SCREAMING] 830 00:45:01,464 --> 00:45:03,627 Did you say something? 831 00:45:03,651 --> 00:45:07,680 You know... 832 00:45:07,704 --> 00:45:10,139 We're all alone up here. 833 00:45:16,179 --> 00:45:21,161 You remember when I said that you could do better than Kira? 834 00:45:21,185 --> 00:45:23,397 Mmm hmm. 835 00:45:23,421 --> 00:45:28,306 Well, I didn't mean this much better. 836 00:45:32,245 --> 00:45:35,158 [LAUGHING] Oh, my God. That's so pathetic. 837 00:45:35,182 --> 00:45:36,659 [PHONE RINGING] 838 00:45:36,683 --> 00:45:37,861 Oh! My phone! 839 00:45:37,885 --> 00:45:39,863 I'm having my sister up. 840 00:45:39,887 --> 00:45:42,399 Where did you get a cell? 841 00:45:42,423 --> 00:45:43,917 Duh, I took it from Hannah. 842 00:45:43,941 --> 00:45:45,985 Hey, bitch, what's up? 843 00:45:46,009 --> 00:45:49,272 Eh, no, yeah, save this number tonight. 844 00:45:49,296 --> 00:45:51,224 This is the cell that I'm using, okay? 845 00:45:51,248 --> 00:45:54,293 Fuck this. 846 00:45:54,317 --> 00:45:59,298 Oh my God, no, it's just this total bonehead called Michael. 847 00:45:59,322 --> 00:46:01,467 He thinks he's such a badass. 848 00:46:01,491 --> 00:46:04,443 [SCREAMING] 849 00:46:19,325 --> 00:46:22,428 [WHISPERING] 850 00:46:37,527 --> 00:46:39,845 [WOMAN WHISPERING] Do you see the sin? 851 00:46:52,091 --> 00:46:54,320 [WOMAN] Open your eyes. 852 00:46:54,344 --> 00:46:56,311 Open your eyes and wash the sins out. 853 00:47:31,965 --> 00:47:36,134 What ya got in here? 854 00:48:01,343 --> 00:48:03,495 [DINGING] 855 00:48:07,884 --> 00:48:09,484 [GASPS] 856 00:48:40,382 --> 00:48:42,095 Russell, hold up. 857 00:48:42,119 --> 00:48:43,563 What? 858 00:48:43,587 --> 00:48:44,598 You're kidding, right? 859 00:48:44,622 --> 00:48:46,682 No, wait. 860 00:48:46,706 --> 00:48:49,285 There's something weird about that mirror. 861 00:48:49,309 --> 00:48:51,954 Let me up. 862 00:48:51,978 --> 00:48:55,291 Mirror... I'll check it out. 863 00:48:55,315 --> 00:48:59,129 [BUZZING] 864 00:48:59,153 --> 00:49:02,899 Damn. You know what? 865 00:49:02,923 --> 00:49:04,618 This is a two-way mirror. 866 00:49:04,642 --> 00:49:06,953 What? 867 00:49:06,977 --> 00:49:09,806 [WHISPERING] 868 00:49:09,830 --> 00:49:12,898 Get out! Go! 869 00:49:24,460 --> 00:49:27,095 Ssh. 870 00:49:40,877 --> 00:49:44,779 What the fuck was that? 871 00:49:52,521 --> 00:49:55,735 No bars. 872 00:49:55,759 --> 00:49:57,904 We can get down to the entry room from here. 873 00:49:57,928 --> 00:49:59,527 Okay. 874 00:50:15,945 --> 00:50:17,740 It's not tight enough. 875 00:50:17,764 --> 00:50:19,742 It'll get tighter when you hang on it. 876 00:50:19,766 --> 00:50:21,444 I'll get stuck on the glass roof. 877 00:50:21,468 --> 00:50:23,980 Just kick it out. You'll be fine. 878 00:50:24,004 --> 00:50:27,071 Okay? You'll be fine. 879 00:50:32,945 --> 00:50:34,824 Oh, God, I can't do this. 880 00:50:34,848 --> 00:50:36,214 You have to. 881 00:50:39,685 --> 00:50:41,703 God. 882 00:50:50,579 --> 00:50:52,514 [WHIMPERING] 883 00:50:53,782 --> 00:50:55,117 [SCREAMING] 884 00:50:57,186 --> 00:51:00,617 Oh, God! Russell, go slow. 885 00:51:00,641 --> 00:51:05,272 [RUSSELL] Okay. 886 00:51:05,296 --> 00:51:08,397 It's all right. 887 00:51:12,535 --> 00:51:16,338 Russell, stop. 888 00:51:19,758 --> 00:51:24,423 Russell? Russell! 889 00:51:24,447 --> 00:51:26,893 Russell, what was that? 890 00:51:26,917 --> 00:51:29,696 Russell, where are you? 891 00:51:29,720 --> 00:51:32,799 Russell. Why are you pulling me up? 892 00:51:32,823 --> 00:51:33,823 Russell, stop. 893 00:51:40,930 --> 00:51:42,564 No! 894 00:51:46,336 --> 00:51:48,748 Stop! Let go! 895 00:51:48,772 --> 00:51:51,184 Let go of me! 896 00:51:51,208 --> 00:51:54,175 Stop! Let me go! 897 00:51:58,881 --> 00:52:01,177 [SCREAMS] 898 00:52:01,201 --> 00:52:02,801 [THUD] 899 00:52:04,704 --> 00:52:07,867 Let me go. Let me down. 900 00:52:07,891 --> 00:52:12,605 Please let me down! 901 00:52:12,629 --> 00:52:18,611 Let me go. 902 00:52:18,635 --> 00:52:23,883 Let me go! 903 00:52:23,907 --> 00:52:25,924 No! 904 00:52:33,032 --> 00:52:36,117 [SCREAMING] 905 00:53:00,359 --> 00:53:03,361 [BLOOD DRIPPING] Oh, God. 906 00:53:11,069 --> 00:53:13,555 [DOG BARKING] 907 00:53:19,712 --> 00:53:21,980 [SCREAMING] 908 00:53:26,469 --> 00:53:28,298 Tease. 909 00:53:28,322 --> 00:53:31,467 Tease? Michael, do you even have a car? 910 00:53:31,491 --> 00:53:33,502 You skank. 911 00:53:33,526 --> 00:53:37,506 What the fuck? 912 00:53:37,530 --> 00:53:39,075 It's stuck. 913 00:53:39,099 --> 00:53:43,212 Move. 914 00:53:43,236 --> 00:53:45,481 [GRUNTS] It's stuck. 915 00:53:45,505 --> 00:53:46,482 No shit. 916 00:53:46,506 --> 00:53:49,418 [PHONE RINGING] God damn it. 917 00:53:49,442 --> 00:53:53,122 Yeah, hang on a sec, will you, just give me a second. 918 00:53:53,146 --> 00:53:56,959 So. Where's the elevator, Columbus? 919 00:53:56,983 --> 00:53:57,994 Get off the phone. 920 00:53:58,018 --> 00:53:59,162 No! 921 00:53:59,186 --> 00:54:02,465 I'm not Kira, Mike. 922 00:54:02,489 --> 00:54:06,774 Yeah, I don't know, some really stupid hotel with a retard. 923 00:54:12,265 --> 00:54:15,295 [DING] 924 00:54:15,319 --> 00:54:16,996 [BUZZING] 925 00:54:17,020 --> 00:54:19,415 Oh, gross. Where the hell are they coming from? 926 00:54:19,439 --> 00:54:21,973 Oh, my God, shit. 927 00:54:27,112 --> 00:54:29,414 Oh my God. 928 00:54:31,316 --> 00:54:32,918 Shit. Fuck. 929 00:54:39,741 --> 00:54:41,942 [WHISPERING] 930 00:54:59,595 --> 00:55:01,796 [DOOR OPENING] 931 00:55:11,840 --> 00:55:13,842 [WHISPERING] 932 00:56:28,417 --> 00:56:30,568 [PHONE RINGING] 933 00:56:39,629 --> 00:56:41,256 [SCREAMING] No! 934 00:56:41,280 --> 00:56:42,591 Oh my God! 935 00:56:42,615 --> 00:56:44,915 Oh, please, no! 936 00:56:48,120 --> 00:56:49,999 Michael! Michael, please! 937 00:56:50,023 --> 00:56:51,334 [PHONE RINGING] 938 00:56:51,358 --> 00:56:53,124 Help me! 939 00:56:55,094 --> 00:56:56,727 Please, God! Please help me! 940 00:56:59,815 --> 00:57:02,228 [WOMAN] It's annoying... the sin. 941 00:57:02,252 --> 00:57:04,714 Do you see the sin? 942 00:57:04,738 --> 00:57:10,169 ♪ All the children ♪ ♪ of the world ♪ 943 00:57:10,193 --> 00:57:12,238 [WOMAN] Did you look at them? 944 00:57:12,262 --> 00:57:14,573 Did you see the sin? 945 00:57:14,597 --> 00:57:16,191 Do you see their sin? 946 00:57:16,215 --> 00:57:18,477 Look into their eyes. 947 00:57:18,501 --> 00:57:20,212 Oh my God! 948 00:57:20,236 --> 00:57:23,165 [WOMAN WHISPERING] The eyes are the window of the soul. 949 00:57:23,189 --> 00:57:25,234 Michael! 950 00:57:25,258 --> 00:57:27,208 [PHONE RINGING] 951 00:57:31,681 --> 00:57:34,149 [CHOKING] 952 00:58:11,370 --> 00:58:12,448 Come on, shit! 953 00:58:12,472 --> 00:58:14,405 It won't fuckin' open! 954 00:58:18,276 --> 00:58:19,555 What the fuck, man? 955 00:58:19,579 --> 00:58:21,557 It doesn't matter, we're going after Kira anyway. 956 00:58:21,581 --> 00:58:23,225 [FOOTSTEPS] 957 00:58:23,249 --> 00:58:24,560 He's coming. 958 00:58:24,584 --> 00:58:26,361 We're trapped! 959 00:58:26,385 --> 00:58:27,696 We're gonna fucking die! 960 00:58:27,720 --> 00:58:29,031 Shoot him! 961 00:58:29,055 --> 00:58:31,217 Fuck! 962 00:58:31,241 --> 00:58:33,241 [MICHAEL] Whoa, whoa, whoa! 963 00:58:37,379 --> 00:58:38,558 Michael? 964 00:58:38,582 --> 00:58:40,726 Jesus Christ! 965 00:58:40,750 --> 00:58:44,586 [MICHAEL] What's wrong with you idiots? 966 00:58:53,996 --> 00:58:56,965 [FLIES BUZZING] 967 00:59:02,938 --> 00:59:04,450 What the hell is this? 968 00:59:04,474 --> 00:59:06,702 Looks like some kind of trip wire. 969 00:59:06,726 --> 00:59:10,028 [BELL RINGING] 970 00:59:13,832 --> 00:59:16,945 [HEAVY THUDDING] 971 00:59:16,969 --> 00:59:19,119 He took Richie into the elevator. 972 00:59:21,356 --> 00:59:24,191 [ELEVATOR DINGS] 973 00:59:34,069 --> 00:59:35,298 [DING] 974 00:59:35,322 --> 00:59:39,251 All right, motherfucker. 975 00:59:39,275 --> 00:59:42,421 [FLIES BUZZING] 976 00:59:42,445 --> 00:59:43,711 [SCREAMS] 977 00:59:47,950 --> 00:59:50,913 Christine, come on! 978 00:59:50,937 --> 00:59:53,270 Let's go, we gotta get out of here! 979 00:59:56,057 --> 00:59:59,972 Michael! Come on! 980 00:59:59,996 --> 01:00:03,442 [DING] 981 01:00:03,466 --> 01:00:05,916 Damn, he broke it! 982 01:00:09,138 --> 01:00:10,149 Oh, shit! 983 01:00:10,173 --> 01:00:12,084 What the fuck are we gonna do now? 984 01:00:12,108 --> 01:00:13,785 We gotta go up. 985 01:00:13,809 --> 01:00:15,376 Hurry up! 986 01:00:19,648 --> 01:00:21,677 Shit! 987 01:00:21,701 --> 01:00:23,779 Help me up! Pull me up, come on! 988 01:00:23,803 --> 01:00:26,571 Quick, grab my hand. 989 01:00:36,531 --> 01:00:41,413 [PAINED YELLING] 990 01:00:41,437 --> 01:00:43,849 Go, come on, go. 991 01:00:43,873 --> 01:00:45,940 Come on, go, go. 992 01:00:49,661 --> 01:00:51,357 [CHRISTINE] Come on, let's go this way. 993 01:00:51,381 --> 01:00:54,393 Kira! 994 01:00:54,417 --> 01:00:57,096 Oh... God. 995 01:00:57,120 --> 01:00:59,432 Kira! 996 01:00:59,456 --> 01:01:01,250 [TYE] Shit, the other elevator. 997 01:01:01,274 --> 01:01:02,151 Kira! 998 01:01:02,175 --> 01:01:03,185 [KIRA] Help! 999 01:01:03,209 --> 01:01:04,753 Come on. 1000 01:01:04,777 --> 01:01:05,938 [MUFFLED] Help me. 1001 01:01:05,962 --> 01:01:08,590 She's in here. 1002 01:01:08,614 --> 01:01:09,781 Shit. 1003 01:01:12,751 --> 01:01:14,485 Come on, Tye! 1004 01:01:19,408 --> 01:01:22,388 Holy shit. 1005 01:01:22,412 --> 01:01:25,240 Look at all this money. 1006 01:01:25,264 --> 01:01:27,026 I'll be damn, Richie Rich. 1007 01:01:27,050 --> 01:01:29,495 It really was a safe. 1008 01:01:29,519 --> 01:01:32,464 Look at all this damn money. 1009 01:01:32,488 --> 01:01:34,332 Oh my God. 1010 01:01:34,356 --> 01:01:40,089 Are these human eyes? 1011 01:01:40,113 --> 01:01:41,473 [KIRA] Help! 1012 01:01:41,497 --> 01:01:45,744 Kira? 1013 01:01:45,768 --> 01:01:46,779 Kira? 1014 01:01:46,803 --> 01:01:48,747 [KIRA] Help, please! 1015 01:01:48,771 --> 01:01:50,950 Tye, she's in here, come on! 1016 01:01:50,974 --> 01:01:53,608 Come on, Tye. 1017 01:01:58,747 --> 01:02:00,593 Kira... are you in here? 1018 01:02:00,617 --> 01:02:01,617 Hurry! 1019 01:02:08,090 --> 01:02:11,870 [GASPS] 1020 01:02:11,894 --> 01:02:15,407 [KIRA] Oh God, Christine, get me out of here. 1021 01:02:15,431 --> 01:02:18,894 Move quick! 1022 01:02:18,918 --> 01:02:21,363 How? 1023 01:02:21,387 --> 01:02:22,364 The keys. 1024 01:02:22,388 --> 01:02:23,865 They're over there on the table. 1025 01:02:23,889 --> 01:02:25,734 Oh! Richie. 1026 01:02:25,758 --> 01:02:27,469 He's coming, come on! 1027 01:02:27,493 --> 01:02:30,239 I gotta go. I'm gonna come back, okay? 1028 01:02:30,263 --> 01:02:31,795 Don't leave me. 1029 01:02:50,815 --> 01:02:52,683 I wish you'd just kill me. 1030 01:02:59,291 --> 01:03:00,903 We gotta draw him out. 1031 01:03:00,927 --> 01:03:03,039 What do you mean we gotta draw him out? 1032 01:03:03,063 --> 01:03:06,108 We gotta get his attention. Make some noise or something. 1033 01:03:06,132 --> 01:03:09,734 Come on, Tye, this is our only chance. 1034 01:03:26,051 --> 01:03:31,633 Oh, you pig! 1035 01:03:31,657 --> 01:03:35,592 You're sick. You're fucking sick! 1036 01:03:42,818 --> 01:03:44,913 [WOMAN] You filthy little pig. 1037 01:03:44,937 --> 01:03:47,700 You enjoy this, don't you? 1038 01:03:47,724 --> 01:03:49,535 Oh, I can tell you do. 1039 01:03:49,559 --> 01:03:51,219 I see that. 1040 01:03:51,243 --> 01:03:52,638 I see what you're doing. 1041 01:03:52,662 --> 01:03:55,646 Stop it. 1042 01:04:02,721 --> 01:04:04,055 No. 1043 01:04:10,278 --> 01:04:13,492 Oh, no. 1044 01:04:13,516 --> 01:04:17,085 [GLASS SMASHING] 1045 01:04:37,605 --> 01:04:39,573 [FLUID DRIPPING] 1046 01:04:47,533 --> 01:04:51,062 Okay, Kira. 1047 01:04:51,086 --> 01:04:53,064 Where are the keys? 1048 01:04:53,088 --> 01:04:57,202 He took them. 1049 01:04:57,226 --> 01:04:58,659 Shit. 1050 01:05:06,167 --> 01:05:08,235 [WHISPERING] 1051 01:05:39,852 --> 01:05:42,698 This'll work. 1052 01:05:42,722 --> 01:05:46,869 Come on. 1053 01:05:46,893 --> 01:05:48,292 Hurry. 1054 01:05:54,533 --> 01:05:57,435 [TASER CRACKLING] 1055 01:06:02,090 --> 01:06:04,352 [TYE SCREAMING] Tye. 1056 01:06:04,376 --> 01:06:05,910 Hurry. 1057 01:06:19,107 --> 01:06:21,687 Open the cage! 1058 01:06:21,711 --> 01:06:24,539 Christine! 1059 01:06:24,563 --> 01:06:25,830 Shit. 1060 01:06:32,037 --> 01:06:35,106 Oh, Margaret, Margaret. Thank God. 1061 01:06:39,511 --> 01:06:41,156 What are you doing in there? 1062 01:06:41,180 --> 01:06:42,924 There's this guy, and he's just... 1063 01:06:42,948 --> 01:06:46,150 Oh, shit. 1064 01:06:53,808 --> 01:06:55,287 I'd like you to tell me. 1065 01:06:55,311 --> 01:06:59,207 Why is that whore still alive? 1066 01:06:59,231 --> 01:07:02,644 What? No. 1067 01:07:02,668 --> 01:07:05,413 Why is she still alive? 1068 01:07:05,437 --> 01:07:07,248 You know him? 1069 01:07:07,272 --> 01:07:10,218 Know him? Ha ha, he's my son. 1070 01:07:10,242 --> 01:07:13,889 He's the hand of God. 1071 01:07:13,913 --> 01:07:15,641 You got us here to help you. 1072 01:07:15,665 --> 01:07:16,825 Help me? 1073 01:07:16,849 --> 01:07:19,728 No. Williams was the one I wanted. 1074 01:07:19,752 --> 01:07:21,930 Found him. 1075 01:07:21,954 --> 01:07:25,834 He hurt my boy. 1076 01:07:25,858 --> 01:07:29,555 You were a bonus. 1077 01:07:29,579 --> 01:07:31,757 Why here? 1078 01:07:31,781 --> 01:07:33,925 What better place to do God's work? 1079 01:07:33,949 --> 01:07:36,829 [MARGARET] The hotel caters deviants, sinners, 1080 01:07:36,853 --> 01:07:38,630 and the ones that hear voices. 1081 01:07:38,654 --> 01:07:41,566 There's only one voice to hear. 1082 01:07:41,590 --> 01:07:43,535 And that's the voice of God. 1083 01:07:43,559 --> 01:07:45,942 And He's told you what to do! 1084 01:07:51,849 --> 01:07:53,995 Are you fucking insane! 1085 01:07:54,019 --> 01:07:56,465 This is not what God wants! 1086 01:07:56,489 --> 01:07:58,400 Don't you see... the tattoos. 1087 01:07:58,424 --> 01:08:00,902 Don't you see the sin? The tattoos are blasphemy. 1088 01:08:00,926 --> 01:08:02,593 Don't you see it? 1089 01:08:05,564 --> 01:08:08,443 She doesn't know God. Don't you see it? 1090 01:08:08,467 --> 01:08:10,161 Don't you see the sin? 1091 01:08:10,185 --> 01:08:11,730 You understand, don't you? 1092 01:08:11,754 --> 01:08:13,799 That's why you killed the others; now it's her turn. 1093 01:08:13,823 --> 01:08:14,800 Judge her. 1094 01:08:14,824 --> 01:08:16,068 No. 1095 01:08:16,092 --> 01:08:17,402 Judge her. 1096 01:08:17,426 --> 01:08:19,171 No. [MARGARET] Judge her. 1097 01:08:19,195 --> 01:08:21,089 Open your eyes. Judge her. 1098 01:08:21,113 --> 01:08:23,759 And wash the sins out. Judge her. 1099 01:08:23,783 --> 01:08:25,010 Once your soul's clean, 1100 01:08:25,034 --> 01:08:27,646 you'll be the hand of God. 1101 01:08:27,670 --> 01:08:28,764 No. Judge her. 1102 01:08:28,788 --> 01:08:30,504 No! 1103 01:08:34,759 --> 01:08:35,959 Fine. 1104 01:08:37,128 --> 01:08:39,874 I'll do it for you. 1105 01:08:39,898 --> 01:08:41,098 Oh, shit! 1106 01:08:42,333 --> 01:08:43,500 Because I can see. 1107 01:08:44,835 --> 01:08:47,049 Oh, please, no! 1108 01:08:47,073 --> 01:08:48,883 [KIRA] Please, God, help! 1109 01:08:48,907 --> 01:08:50,618 [KIRA] No! 1110 01:08:50,642 --> 01:08:52,008 And I... 1111 01:08:53,244 --> 01:08:55,790 will not fail God. 1112 01:08:55,814 --> 01:08:57,059 Jacob! 1113 01:08:57,083 --> 01:08:58,860 [MARGARET] What are you doing? Let me go! 1114 01:08:58,884 --> 01:09:00,412 Let go! 1115 01:09:00,436 --> 01:09:02,564 You ungrateful bastard! 1116 01:09:02,588 --> 01:09:03,999 You hear me? 1117 01:09:04,023 --> 01:09:05,768 Don't you see the sin? 1118 01:09:05,792 --> 01:09:07,541 [GIRL GIGGLING] 1119 01:09:09,560 --> 01:09:11,156 [SOBBING] 1120 01:09:11,180 --> 01:09:12,180 ♪ Jesus ♪ 1121 01:09:16,218 --> 01:09:17,234 [SCREAMING] 1122 01:09:19,354 --> 01:09:21,883 ♪ All the children ♪ ♪ of the world ♪ 1123 01:09:21,907 --> 01:09:23,768 I want my mama. 1124 01:09:23,792 --> 01:09:24,858 [SCREAMING] 1125 01:09:27,445 --> 01:09:28,490 Please! You brought this home? 1126 01:09:28,514 --> 01:09:29,958 Don't you see what she is? 1127 01:09:29,982 --> 01:09:31,126 Look at her. Look at her. 1128 01:09:31,150 --> 01:09:32,711 Look at her! 1129 01:09:32,735 --> 01:09:34,313 Damn you! 1130 01:09:34,337 --> 01:09:35,863 Let go! 1131 01:09:35,887 --> 01:09:37,065 You ungrateful bastard! 1132 01:09:37,089 --> 01:09:40,335 Haven't you learned anything? 1133 01:09:40,359 --> 01:09:41,202 Bastard, you hear me? 1134 01:09:41,226 --> 01:09:43,710 Don't you see the evil in her eyes? 1135 01:09:51,136 --> 01:09:53,098 No, no! 1136 01:09:53,122 --> 01:09:54,532 You don't see it? 1137 01:09:54,556 --> 01:09:57,852 Maybe you just need to take a closer look at them. 1138 01:09:57,876 --> 01:09:59,543 [SCREAMING] 1139 01:10:03,080 --> 01:10:04,859 Look! Look at it. 1140 01:10:04,883 --> 01:10:05,661 See that? 1141 01:10:05,685 --> 01:10:07,696 Have a good look at it. 1142 01:10:07,720 --> 01:10:09,147 Look. 1143 01:10:09,171 --> 01:10:10,487 [SCREAMING] 1144 01:10:15,626 --> 01:10:18,295 [SOFT SOBBING] 1145 01:10:25,136 --> 01:10:28,283 I see it. 1146 01:10:28,307 --> 01:10:29,472 What? 1147 01:10:31,058 --> 01:10:32,526 [SHOUTING] 1148 01:10:37,815 --> 01:10:39,594 [JACOB SOBBING] 1149 01:10:39,618 --> 01:10:41,385 [ANGRY CRYING] 1150 01:10:43,288 --> 01:10:48,926 [ANGUISHED YELLING] 1151 01:10:53,331 --> 01:10:55,077 [KIRA] Please, no! 1152 01:10:55,101 --> 01:10:57,478 You don't have to do this. 1153 01:10:57,502 --> 01:10:59,136 [SHOUTING] 1154 01:11:02,507 --> 01:11:06,076 [SCREAMING] 1155 01:11:07,245 --> 01:11:08,278 No! No! 1156 01:11:11,649 --> 01:11:13,617 [SOBBING] No! 1157 01:11:34,222 --> 01:11:38,537 ♪ Jesus lives for all ♪ ♪ the children ♪ 1158 01:11:38,561 --> 01:11:42,357 ♪ All the children ♪ ♪ of the world ♪ 1159 01:11:42,381 --> 01:11:44,560 ♪ Red and yellow, ♪ ♪ black and white ♪ 1160 01:11:44,584 --> 01:11:46,728 ♪ They are precious ♪ ♪ in his sight ♪ 1161 01:11:46,752 --> 01:11:48,897 ♪ Jesus lives for all ♪ ♪ the children ♪ 1162 01:11:48,921 --> 01:11:51,282 ♪ Of the world ♪ 1163 01:11:51,306 --> 01:11:53,452 ♪ Jesus lives for all ♪ ♪ the children ♪ 1164 01:11:53,476 --> 01:11:55,954 ♪ Of the world ♪ 1165 01:11:55,978 --> 01:12:00,175 ♪ Jesus lives for all ♪ ♪ the children ♪ 1166 01:12:00,199 --> 01:12:03,979 ♪ All the children ♪ ♪ of the world ♪ 1167 01:12:04,003 --> 01:12:06,147 ♪ Red and yellow, ♪ ♪ black and white ♪ 1168 01:12:06,171 --> 01:12:08,383 ♪ They are precious ♪ ♪ in his sight ♪ 1169 01:12:08,407 --> 01:12:10,552 ♪ Jesus lives for all ♪ ♪ the children ♪ 1170 01:12:10,576 --> 01:12:12,955 ♪ Of the world ♪ 1171 01:12:12,979 --> 01:12:14,990 ♪ Jesus lives for all ♪ ♪ the children ♪ 1172 01:12:15,014 --> 01:12:17,726 ♪ Of the world ♪ 1173 01:12:17,750 --> 01:12:21,863 ♪ Jesus lives for all ♪ ♪ the children ♪ 1174 01:12:21,887 --> 01:12:25,667 ♪ All the children ♪ ♪ of the world ♪ 1175 01:12:25,691 --> 01:12:27,836 ♪ Red and yellow, ♪ ♪ black and white ♪ 1176 01:12:27,860 --> 01:12:30,072 ♪ They are precious ♪ ♪ in his sight ♪ 1177 01:12:30,096 --> 01:12:32,240 ♪ Jesus lives for all ♪ ♪ the children ♪ 1178 01:12:32,264 --> 01:12:34,643 ♪ Of the world ♪ 1179 01:12:34,667 --> 01:12:36,678 ♪ Jesus lives for all ♪ ♪ the children ♪ 1180 01:12:36,702 --> 01:12:39,002 ♪ Of the world ♪ 1181 01:12:41,455 --> 01:12:43,501 [KIRA] Christine? 1182 01:12:43,525 --> 01:12:44,870 He's out of it. 1183 01:12:44,894 --> 01:12:46,076 Can you move? 1184 01:12:49,731 --> 01:12:51,331 [CRIES OUT] 1185 01:12:54,636 --> 01:12:56,036 Okay. 1186 01:13:06,664 --> 01:13:08,565 [RUMBLING] 1187 01:13:11,802 --> 01:13:13,770 [WHISPERING] 1188 01:13:18,075 --> 01:13:20,739 Come on, Christine. 1189 01:13:20,763 --> 01:13:22,524 [KIRA] Do it! 1190 01:13:22,548 --> 01:13:23,625 Shoot him! 1191 01:13:23,649 --> 01:13:25,315 [EMPTY CHAMBER CLICKS] 1192 01:13:26,451 --> 01:13:27,884 [SCREAM] 1193 01:13:33,825 --> 01:13:35,291 [STRANGLING] 1194 01:13:58,983 --> 01:13:59,983 [SHOUT] 1195 01:14:02,754 --> 01:14:04,132 Michael! 1196 01:14:04,156 --> 01:14:05,922 Come on, let's go! 1197 01:14:08,726 --> 01:14:10,210 [SHOUTING] 1198 01:14:12,530 --> 01:14:13,546 Run! 1199 01:14:15,133 --> 01:14:16,133 [CRUNCHING, SQUIRTING] 1200 01:14:24,792 --> 01:14:25,792 In here! 1201 01:14:29,964 --> 01:14:32,165 [SHOUTING] 1202 01:14:33,918 --> 01:14:38,438 [BUZZING] 1203 01:14:49,450 --> 01:14:51,345 Christine! 1204 01:14:51,369 --> 01:14:53,103 [CHRISTINE] Michael. Michael. 1205 01:15:01,896 --> 01:15:03,630 [DISHES CRASHING] 1206 01:15:27,772 --> 01:15:28,772 [SCREAMING] 1207 01:15:32,743 --> 01:15:34,222 Michael! 1208 01:15:34,246 --> 01:15:35,412 Watch out! 1209 01:15:37,682 --> 01:15:38,715 [SHOUTING] 1210 01:15:45,122 --> 01:15:47,391 [LABORED BREATHING] 1211 01:15:49,227 --> 01:15:51,572 You okay? 1212 01:15:51,596 --> 01:15:52,962 Yeah. 1213 01:15:56,818 --> 01:15:58,618 [SCREAMS] 1214 01:16:00,387 --> 01:16:01,387 No! 1215 01:16:04,659 --> 01:16:05,637 No! 1216 01:16:05,661 --> 01:16:07,105 Fall, you prick! 1217 01:16:07,129 --> 01:16:08,194 No! 1218 01:16:10,698 --> 01:16:11,698 No! 1219 01:16:18,222 --> 01:16:19,556 [GROWLING] 1220 01:16:21,659 --> 01:16:23,304 Fuck you! 1221 01:16:23,328 --> 01:16:25,328 [SHOUTING] [SQUISHING] 1222 01:16:43,681 --> 01:16:46,149 [SQUELCHING] 1223 01:17:16,965 --> 01:17:19,566 [RETCHING] 1224 01:17:29,260 --> 01:17:32,107 [KEYS JINGLING] 1225 01:17:32,131 --> 01:17:33,897 Let's go. 1226 01:17:54,969 --> 01:17:59,406 Michael, you didn't have to come back for us. 1227 01:18:01,843 --> 01:18:04,611 I didn't want to walk out of here alone. 1228 01:18:07,481 --> 01:18:09,032 [SIGH] 1229 01:18:19,660 --> 01:18:23,497 ♪ [ROCK] ♪ 1230 01:18:49,958 --> 01:18:52,425 [CRICKETS CHIRPING] 1231 01:19:00,852 --> 01:19:03,553 [BUZZING] 1232 01:19:07,308 --> 01:19:09,904 ♪ I said I been ♪ ♪ now I'm going for self ♪ 1233 01:19:09,928 --> 01:19:11,706 ♪ I ain't worried ♪ ♪ 'bout nobody else ♪ 1234 01:19:11,730 --> 01:19:13,675 ♪ I said I been x'ed ♪ ♪ from the system ♪ 1235 01:19:13,699 --> 01:19:14,976 ♪ X'ed from the hood ♪ 1236 01:19:15,000 --> 01:19:17,278 ♪ And you wonder why ♪ ♪ I'm up to no good ♪ 1237 01:19:17,302 --> 01:19:20,047 ♪ I said I been x'ed ♪ ♪ now I'm going for self ♪ 1238 01:19:20,071 --> 01:19:22,450 ♪ I ain't worried ♪ ♪ 'bout nobody else ♪ 1239 01:19:22,474 --> 01:19:24,619 ♪ I said I been x'ed ♪ ♪ from the system ♪ 1240 01:19:24,643 --> 01:19:25,920 ♪ X'ed from the hood ♪ 1241 01:19:25,944 --> 01:19:28,189 ♪ And you wonder why ♪ ♪ I'm up to no good ♪ 1242 01:19:28,213 --> 01:19:29,624 ♪ I'm back from the hood ♪ 1243 01:19:29,648 --> 01:19:31,058 ♪ Man, the packin' is good ♪ 1244 01:19:31,082 --> 01:19:33,094 ♪ I got something that is ♪ ♪ spillin' your blood ♪ 1245 01:19:33,118 --> 01:19:34,962 ♪ Got something that'll ♪ ♪ blow up your block ♪ 1246 01:19:34,986 --> 01:19:36,564 ♪ Knock off your noggin ♪ 1247 01:19:36,588 --> 01:19:38,466 ♪ Thinkin' that I'm ♪ ♪ playing but I'm saying ♪ 1248 01:19:38,490 --> 01:19:40,769 ♪ That this bullet is hot ♪ ♪ this missile just launched ♪ 1249 01:19:40,793 --> 01:19:42,670 ♪ Look, man, ♪ ♪ I sleep in your yard ♪ 1250 01:19:42,694 --> 01:19:44,706 ♪ So you're fat ♪ ♪ but my life's so hard ♪ 1251 01:19:44,730 --> 01:19:46,674 ♪ I'm a ex-con ♪ ♪ I'm a vagabond ♪ 1252 01:19:46,698 --> 01:19:48,743 ♪ I'm the president's pawn ♪ ♪ in a chess game ♪ 1253 01:19:48,767 --> 01:19:50,745 ♪ And if you look ♪ ♪ a little closer man ♪ 1254 01:19:50,769 --> 01:19:52,113 ♪ It's all the same ♪ 1255 01:19:52,137 --> 01:19:54,416 ♪ Man, it's you too ♪ ♪ just us few ♪ 1256 01:19:54,440 --> 01:19:56,217 ♪ And if you want ♪ ♪ to live longer ♪ 1257 01:19:56,241 --> 01:19:58,119 ♪ Then you do ♪ ♪ what this pimp say do ♪ 1258 01:19:58,143 --> 01:20:00,154 ♪ When's it's over ♪ ♪ then I'm... them too ♪ 1259 01:20:00,178 --> 01:20:03,257 ♪ I said I been x'ed, yeah, ♪ ♪ now I'm going for self ♪ 1260 01:20:03,281 --> 01:20:05,493 ♪ I ain't worried ♪ ♪ 'bout nobody else ♪ 1261 01:20:05,517 --> 01:20:07,529 ♪ I said I been x'ed ♪ ♪ from the system ♪ 1262 01:20:07,553 --> 01:20:08,930 ♪ X'ed from the hood ♪ 1263 01:20:08,954 --> 01:20:11,065 ♪ And you wonder why ♪ ♪ I'm up to no good ♪ 1264 01:20:11,089 --> 01:20:14,068 ♪ I said I been x'ed ♪ ♪ now I'm going for self ♪ 1265 01:20:14,092 --> 01:20:16,571 ♪ I ain't worried ♪ ♪ 'bout nobody else ♪ 1266 01:20:16,595 --> 01:20:18,606 ♪ I said I been x'ed ♪ ♪ from the system ♪ 1267 01:20:18,630 --> 01:20:19,908 ♪ X'ed from the hood ♪ 1268 01:20:19,932 --> 01:20:22,376 ♪ And you wonder why ♪ ♪ I'm up to no good ♪ 1269 01:20:22,400 --> 01:20:25,012 ♪ I'm losin' my mind ♪ ♪ and I'm losin' my soul ♪ 1270 01:20:25,036 --> 01:20:28,683 ♪ And I'm thinkin' that's why ♪ ♪ this world is so cold ♪ 1271 01:20:28,707 --> 01:20:30,685 ♪ But I bust on the bleep ♪ 1272 01:20:30,709 --> 01:20:32,754 ♪ I'm going to the devil ♪ ♪ for a fix ♪ 1273 01:20:32,778 --> 01:20:35,089 ♪ Okay look here ♪ ♪ I'm gonna stay strong ♪ 1274 01:20:35,113 --> 01:20:37,892 ♪ Till you come home ♪ ♪ till you come back ♪ 1275 01:20:37,916 --> 01:20:40,495 ♪ Mississippi till I die ♪ ♪ in the Cadillac ♪ 1276 01:20:40,519 --> 01:20:43,230 ♪ Doctor I need weed ♪ ♪ for my cataracts ♪ 1277 01:20:43,254 --> 01:20:45,867 ♪ He-Man hot damn ♪ ♪ where's Battlecat? ♪ 1278 01:20:45,891 --> 01:20:48,636 ♪ I don't battle rap ♪ ♪ I don't sell crack ♪ 1279 01:20:48,660 --> 01:20:50,037 ♪ I don't gang bang ♪ 1280 01:20:50,061 --> 01:20:52,474 ♪ But I will grab this mic ♪ ♪ and let my... hang ♪ 1281 01:20:52,498 --> 01:20:54,676 ♪ Mississippi till I die, ♪ ♪ ho let her, man ♪ 1282 01:20:54,700 --> 01:20:57,144 ♪ I said I been x'ed ♪ ♪ now I'm going for self ♪ 1283 01:20:57,168 --> 01:20:59,447 ♪ I ain't worried ♪ ♪ 'bout nobody else ♪ 1284 01:20:59,471 --> 01:21:01,583 ♪ I said I been x'ed ♪ ♪ from the system ♪ 1285 01:21:01,607 --> 01:21:02,884 ♪ X'ed from the hood ♪ 1286 01:21:02,908 --> 01:21:05,119 ♪ Now you wonder why ♪ ♪ I'm up to no good ♪ 1287 01:21:05,143 --> 01:21:07,922 ♪ I said I been x'ed ♪ ♪ now I'm going for self ♪ 1288 01:21:07,946 --> 01:21:10,224 ♪ I ain't worried ♪ ♪ 'bout nobody else ♪ 1289 01:21:10,248 --> 01:21:12,360 ♪ I said I been x'ed ♪ ♪ from the system ♪ 1290 01:21:12,384 --> 01:21:13,661 ♪ X'ed from the hood ♪ 1291 01:21:13,685 --> 01:21:16,498 ♪ And you wonder why ♪ ♪ I'm up to no good ♪ 1292 01:21:16,522 --> 01:21:19,033 ♪ We won't fight ♪ ♪ for your hearts anymore ♪ 1293 01:21:19,057 --> 01:21:21,903 ♪ We don't wanna ♪ ♪ live here no more ♪ 1294 01:21:21,927 --> 01:21:24,539 ♪ We won't fight ♪ ♪ for your hearts anymore ♪ 1295 01:21:24,563 --> 01:21:27,141 ♪ We don't wanna ♪ ♪ live here no more ♪ 1296 01:21:27,165 --> 01:21:29,677 ♪ I'm the Anthrax spittin' ♪ ♪ with the Tampax slippin' ♪ 1297 01:21:29,701 --> 01:21:32,313 ♪ Pull a graveyard shift in ♪ ♪ Uncle Sam's crack kitchen ♪ 1298 01:21:32,337 --> 01:21:35,216 ♪ Sent Junior off to war ♪ ♪ but he came back... ♪ 1299 01:21:35,240 --> 01:21:37,785 ♪ With his trigger finger itchin' ♪ ♪ 'cause his dad ain't never listen ♪ 1300 01:21:37,809 --> 01:21:40,555 ♪ I'm on this recon mission ♪ ♪ 'cause I'm x'ed about the system ♪ 1301 01:21:40,579 --> 01:21:43,324 ♪ And I'm hyper 'cause the sniper's ♪ ♪ posted at my baby's christening ♪ 1302 01:21:43,348 --> 01:21:45,894 ♪ Yes, I'm black with a 'Lack ♪ ♪ but my rims don't glisten ♪ 1303 01:21:45,918 --> 01:21:48,730 ♪ And the fans that come ♪ ♪ to see me Chandra Levy's still missin' ♪ 1304 01:21:48,754 --> 01:21:51,365 ♪ I said I been x'ed ♪ ♪ now I'm going for self ♪ 1305 01:21:51,389 --> 01:21:53,367 ♪ I ain't worried ♪ ♪ 'bout nobody else ♪ 1306 01:21:53,391 --> 01:21:55,436 ♪ I said I been x'ed ♪ ♪ from the system ♪ 1307 01:21:55,460 --> 01:21:56,804 ♪ X'ed from the hood ♪ 1308 01:21:56,828 --> 01:21:58,806 ♪ And you wonder why ♪ ♪ I'm up to no good ♪ 1309 01:21:58,830 --> 01:22:01,743 ♪ I said I been x'ed ♪ ♪ now I'm going for self ♪ 1310 01:22:01,767 --> 01:22:04,045 ♪ I ain't worried ♪ ♪ 'bout nobody else ♪ 1311 01:22:04,069 --> 01:22:05,947 ♪ I said I been x'ed ♪ ♪ from the system ♪ 1312 01:22:05,971 --> 01:22:07,448 ♪ X'ed from the hood ♪ 1313 01:22:07,472 --> 01:22:09,784 ♪ And you wonder why ♪ ♪ I'm up to no good ♪ 1314 01:22:09,808 --> 01:22:11,753 ♪ I said I been x'ed ♪ 1315 01:22:11,777 --> 01:22:14,911 ♪ [GUITAR] ♪ 1316 01:22:20,217 --> 01:22:22,385 ♪ I said I been x'ed ♪ 1317 01:22:23,988 --> 01:22:26,333 ♪ We won't fight for your ♪ ♪ hearts anymore, yeah ♪ 1318 01:22:26,357 --> 01:22:30,093 ♪ We don't wanna ♪ ♪ live here no more ♪ 1319 01:22:37,969 --> 01:22:43,339 ♪ [PIANO] ♪ 84174

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.