All language subtitles for 01 Jeepers Creepers Remastered - Horror 2001 English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,910 --> 00:00:11,110 01 Jeepers Creepers Remastered - Horror 2001 English 2 00:01:22,234 --> 00:01:25,111 - [WOMAN] What? - [MAN] I was just thinking of a time. 3 00:01:26,530 --> 00:01:28,466 - You want to hear it? - [WOMAN] Play something else. 4 00:01:28,490 --> 00:01:29,866 [MAN] No, no, no. It's a good one. 5 00:01:31,118 --> 00:01:34,329 You just turned 15, you were a senior, 6 00:01:34,496 --> 00:01:36,456 you took me out in Mom's old station wagon. 7 00:01:36,623 --> 00:01:40,585 Remember? The Dragon Wagon. You were gonna teach me how to drive. 8 00:01:40,752 --> 00:01:42,837 And there was that one tree... 9 00:01:49,845 --> 00:01:53,139 [WOMAN] ...banged into the car while we were inside... 10 00:01:53,307 --> 00:01:54,391 [MAN] That's right. 11 00:01:54,600 --> 00:01:56,640 - You actually lied for me. - [WOMAN] I lied for me. 12 00:01:56,768 --> 00:01:59,687 [MAN] No, come on. You lied for both of us. 13 00:01:59,855 --> 00:02:01,523 You actually did something decent for me. 14 00:02:01,690 --> 00:02:03,983 That's a part of history you can't change. 15 00:02:07,821 --> 00:02:10,573 - That was a stop sign. - You're kidding, right? 16 00:02:10,741 --> 00:02:12,534 In your car, I'd be kidding. 17 00:02:12,701 --> 00:02:16,705 On this road? I haven't seen a car in 50 miles. 18 00:02:18,707 --> 00:02:20,375 [ACCELERATING] 19 00:02:25,547 --> 00:02:27,131 Come on, Darry. 20 00:02:34,556 --> 00:02:35,723 [SPUTTERING] 21 00:02:39,227 --> 00:02:42,855 [MUMBLING] Gay Fever! No, Gay Forever. 22 00:02:43,023 --> 00:02:47,235 Gay Forever. That's mine. That's three for little bro'. 23 00:02:47,402 --> 00:02:51,902 That's a six, not a G, you idiot. That's Sexy Forever. That's mine. 24 00:02:52,908 --> 00:02:55,410 - That's five to two. - Shit. 25 00:02:55,577 --> 00:02:56,911 Gay Fever? 26 00:03:06,880 --> 00:03:08,089 [DARRY] Oh... 27 00:03:10,842 --> 00:03:12,260 Sexy forever, huh? 28 00:03:13,220 --> 00:03:16,848 - You know that is you in 40 years. - Yeah... 29 00:03:19,101 --> 00:03:22,187 There's usually a reason when you like the long way home. 30 00:03:22,354 --> 00:03:25,982 Gee, like, maybe I like the country? 31 00:03:26,149 --> 00:03:28,484 - Okay. - Just drive, brat. 32 00:03:28,652 --> 00:03:31,821 I'm only thinking the same thing Mom and Dad are gonna be thinking. 33 00:03:31,988 --> 00:03:35,908 [HIGH-PITCHED VOICE] Trisha, why are you driving home for spring break 34 00:03:36,076 --> 00:03:39,621 with your brat brother and not heading off somewhere with that nice 35 00:03:39,788 --> 00:03:42,081 'Mr. Poli-Sci-Track-Team Guy? 36 00:03:42,249 --> 00:03:45,460 I will tell them the same thing I'll tell you: None of your god damn business. 37 00:03:47,129 --> 00:03:48,255 What? 38 00:03:48,422 --> 00:03:52,134 You don't think I could understand the complex nature of your relationships? 39 00:03:52,300 --> 00:03:54,218 No, I look at you as a real expert. 40 00:03:54,886 --> 00:03:59,265 - Huh, whatever. I don't care. - [ROCK MUSIC PLAYS ON RADIO] 41 00:03:59,433 --> 00:04:01,035 I'm just saying, if you broke it off with him, 42 00:04:01,059 --> 00:04:04,145 you should at least figure out what you're gonna tell Mom and Dad. 43 00:04:04,312 --> 00:04:07,648 - They're the ones in love with the guy. - [MAN] What would Jesus do... 44 00:04:07,816 --> 00:04:08,817 [CHANGING CHANNELS] 45 00:04:08,984 --> 00:04:11,778 [WOMAN] I am no fanatic. What I am, is a fan of God! 46 00:04:11,945 --> 00:04:14,697 [MAN] ...a serpent-headed demon, shaking you by the... 47 00:04:14,865 --> 00:04:18,159 - [TURNS RADIO OFF] - You wanted the back way home. 48 00:04:18,326 --> 00:04:20,202 That's ten hours of preachers, farm reports... 49 00:04:20,370 --> 00:04:22,789 Could you possibly just shut up and drive, please? 50 00:04:23,749 --> 00:04:27,002 ♪ You broke my heart in two ♪ 51 00:04:27,169 --> 00:04:30,505 ♪ Now I can't find the duct tape ♪ 52 00:04:30,672 --> 00:04:33,174 ♪ To put it together for you ♪ 53 00:04:33,341 --> 00:04:34,842 Come on, girl, sing along now. 54 00:04:35,010 --> 00:04:37,971 ♪ When I met you I thought I would die ♪ 55 00:04:38,180 --> 00:04:40,682 ♪ I wanted to cry ♪ 56 00:04:40,849 --> 00:04:43,518 ♪ Didn't know you were evil ♪ 57 00:04:43,685 --> 00:04:45,853 ♪ Or that you would hurt me ♪ 58 00:04:46,021 --> 00:04:50,066 ♪ Mr. Poli-Sci-Track-Team guy ♪ 59 00:04:51,318 --> 00:04:53,903 ♪ Turns out you're a twit and a real... ♪ 60 00:04:54,070 --> 00:04:55,821 [TRUCK HORN BLOWS] 61 00:04:56,740 --> 00:04:59,701 - Jesus! - [TRUCK HORN BLOWS] 62 00:04:59,868 --> 00:05:00,868 [TIRES SCREECHING] 63 00:05:00,994 --> 00:05:04,205 - What the hell is his problem? - Just get out of his way, Darry! 64 00:05:05,874 --> 00:05:07,542 [TRUCK HORN BLOWS] 65 00:05:07,709 --> 00:05:10,378 Let him pass you, Darry! What are you doing? 66 00:05:10,545 --> 00:05:12,547 [TRUCK HORN BLOWS] 67 00:05:13,507 --> 00:05:14,716 Go around me! 68 00:05:17,010 --> 00:05:18,928 [HORN CONTINUES] 69 00:05:19,095 --> 00:05:20,935 [TRISHA] Get off the road and let him pass you! 70 00:05:21,056 --> 00:05:23,892 - He's nuts! - I know he's nuts. Pull over! 71 00:05:26,561 --> 00:05:27,895 Go around me! 72 00:05:28,063 --> 00:05:29,856 Slow down and let him fucking pass you! 73 00:05:30,023 --> 00:05:31,232 I'm trying! 74 00:05:45,789 --> 00:05:49,542 - Jesus! - Shit! 75 00:05:49,709 --> 00:05:51,752 What the hell was his problem? 76 00:05:51,920 --> 00:05:56,420 My first guess? Inbreeding! 77 00:05:58,927 --> 00:06:00,470 Get a load of that nasty old thing. 78 00:06:00,637 --> 00:06:05,137 What is that, the vehicle of choice for assholes and fucking serial killers? 79 00:06:08,436 --> 00:06:09,645 God. 80 00:06:10,939 --> 00:06:13,650 You know what I just thought of, right? 81 00:06:14,776 --> 00:06:16,319 Kenny and Darla? 82 00:06:18,113 --> 00:06:20,657 - They died about a 100 miles from here. - The same highway. 83 00:06:20,824 --> 00:06:23,117 This highway runs the length of the state. 84 00:06:25,620 --> 00:06:26,787 You believe it? 85 00:06:27,956 --> 00:06:29,791 That they had to go looking for her head? 86 00:06:29,958 --> 00:06:31,960 That they never found them, only the car. 87 00:06:32,127 --> 00:06:35,630 No, they never found her head. They found the car. 88 00:06:35,797 --> 00:06:39,091 - Didn't find him or her head. - Look at me, I'm still shaking! 89 00:06:39,259 --> 00:06:41,761 You don't think every generation has their cautionary tale 90 00:06:41,928 --> 00:06:43,888 of drinking and driving on prom night? 91 00:06:44,055 --> 00:06:47,808 I don't know. I always heard it was true. Wheaton Valley High, class of '78. 92 00:06:49,728 --> 00:06:51,688 - You wanna know something? - Hmm. 93 00:06:51,855 --> 00:06:54,440 - When I first heard that story... - Hmm. 94 00:06:56,776 --> 00:07:00,029 I used to think this was the highway I would die on. 95 00:07:00,655 --> 00:07:05,155 Quite the cheery thinker today, aren't we, sis? God. 96 00:07:05,410 --> 00:07:08,579 What's Poli-Sci Guy been doing to you, anyway? 97 00:07:10,457 --> 00:07:11,875 Beating you? 98 00:07:13,376 --> 00:07:16,087 That was the license plate on the van we just saw. 99 00:07:16,254 --> 00:07:18,005 B-E-A-T-N-G-U. 100 00:07:19,758 --> 00:07:22,844 So Beating You. 101 00:07:23,011 --> 00:07:25,430 That's mine. That's three to five. 102 00:07:25,597 --> 00:07:27,515 - You can't call it now. - My ass! 103 00:07:27,682 --> 00:07:30,017 - You have to call it when you see it. - I was in shock! 104 00:07:30,185 --> 00:07:32,812 - Tough! - What is this, a brand-new rule? 105 00:07:32,979 --> 00:07:34,457 It's not a new rule, it's always been this way. 106 00:07:34,481 --> 00:07:35,666 - Since when? - [TRISHA] Since always. 107 00:07:35,690 --> 00:07:37,483 Since just now, maybe. 108 00:07:37,651 --> 00:07:39,527 - Your memory's for shit. - No, it's not. 109 00:07:39,694 --> 00:07:41,195 - Uh-huh. - Nah-uh. 110 00:07:41,363 --> 00:07:42,363 - Uh-huh. - Nah-uh. 111 00:07:42,489 --> 00:07:44,240 - Uh-huh. Uh-huh. - Nah-uh. Nah-uh. 112 00:07:44,407 --> 00:07:45,950 - Uh-huh. Uh-huh. - Nah-uh. Nah-uh. 113 00:07:46,117 --> 00:07:48,869 [BOTH CONTINUING RAPIDLY] 114 00:07:49,037 --> 00:07:50,538 Nah-ha, infinity. 115 00:07:51,498 --> 00:07:53,541 Uh-huh, infinity squared. 116 00:07:56,461 --> 00:07:58,713 - [DARRY] Okay, name it. - [TRISHA] What? 117 00:07:58,880 --> 00:08:02,049 When we made the rule that you had to call it as soon as you see it. 118 00:08:02,217 --> 00:08:04,510 - [TRISHA] Would you give it up already? - No. 119 00:08:04,678 --> 00:08:09,178 That's 'cause the rule has always been the first person who calls it, gets it. 120 00:08:10,475 --> 00:08:14,896 - You talk to Mom lately? - To tell her I'd be home for break. 121 00:08:16,439 --> 00:08:17,898 She sound weird? 122 00:08:19,442 --> 00:08:22,862 - What? - Did you listen to her voice? 123 00:08:23,029 --> 00:08:26,991 - Could you specify, please? - Forget it. 124 00:08:27,158 --> 00:08:29,243 Did you drink the last water? 125 00:08:29,577 --> 00:08:31,453 The last one was mine. 126 00:08:32,622 --> 00:08:33,914 Damn it. 127 00:08:35,417 --> 00:08:37,502 Oh, you are a class act, you know that? 128 00:08:37,669 --> 00:08:39,545 You live off-campus. 129 00:08:39,713 --> 00:08:42,048 You ever try and do laundry in a dorm? 130 00:08:42,215 --> 00:08:44,759 What they don't steal, they dye pink. 131 00:08:45,385 --> 00:08:48,262 I've got 12 pairs of rosy-pink Jockey shorts. 132 00:08:48,430 --> 00:08:50,974 Maybe they know something about you you don't. 133 00:08:51,141 --> 00:08:54,352 Hi, Mom. Haven't seen you in forever. Here's my dirty shorts. Nice. 134 00:08:54,519 --> 00:08:56,979 It's for her, not me. 135 00:08:57,439 --> 00:09:01,939 What? I have to bring home laundry. If I don't, she gets depressed. 136 00:09:02,777 --> 00:09:04,987 She thinks I don't need her any more or something. 137 00:09:05,155 --> 00:09:07,699 - [SCOFFS] - I'm serious. 138 00:09:07,866 --> 00:09:09,951 - Goof. - Bitch. 139 00:09:11,661 --> 00:09:13,954 - Mama's boy. - Daddy's whore. 140 00:09:14,122 --> 00:09:16,374 - Dick licker. - Ball sniffer. 141 00:09:16,541 --> 00:09:19,919 - Ass kisser. - Butt picker. 142 00:09:20,795 --> 00:09:23,464 [LAUGHS] Repeat. Ass and butt. You lose. 143 00:09:23,631 --> 00:09:25,257 [TIRES SQUEALING] 144 00:09:32,015 --> 00:09:33,655 [TRISHA] I think maybe something's wrong. 145 00:09:33,808 --> 00:09:35,528 [DARRY] You always think something's wrong. 146 00:09:35,685 --> 00:09:39,814 [TRISHA] Like you'd notice anything past the point of your own selfish little existence. 147 00:09:41,441 --> 00:09:42,984 She's not happy. 148 00:09:43,985 --> 00:09:46,779 - Not like she used to be. - Who is? 149 00:09:48,448 --> 00:09:49,782 Mom's not... 150 00:09:52,035 --> 00:09:53,327 Hey... 151 00:09:55,538 --> 00:09:57,289 It's Beating You. 152 00:10:03,505 --> 00:10:05,089 [TRISHA] What's he doing? 153 00:10:08,426 --> 00:10:10,302 What the hell is that? 154 00:10:25,193 --> 00:10:27,445 What the hell was he doing? 155 00:10:28,196 --> 00:10:30,198 He dumped something down that pipe. 156 00:10:30,365 --> 00:10:32,075 Wrapped in a sheet. 157 00:10:32,867 --> 00:10:34,660 Wrapped and roped in a sheet. 158 00:10:34,828 --> 00:10:37,914 Wrapped and roped in a sheet with red stains on it. 159 00:10:39,833 --> 00:10:41,501 - Just get us out of here. - All right. 160 00:10:41,668 --> 00:10:43,294 - Grab my cell phone. - Where? 161 00:10:43,461 --> 00:10:45,045 [DARRY] It's in the gym bag. 162 00:10:48,341 --> 00:10:51,385 [BUTTONS BEEPING] 163 00:10:54,722 --> 00:10:57,224 - [TRISHA] Oh, Jesus... - [TRUCK HORN BLOWING] 164 00:10:57,684 --> 00:10:59,227 Oh, you've gotta be kidding me. 165 00:10:59,394 --> 00:11:02,313 [TRUCK HORN BLOWING] 166 00:11:02,522 --> 00:11:03,523 [BEEPING] 167 00:11:03,690 --> 00:11:06,734 The point of having a portable phone is that it works when you need it! 168 00:11:06,901 --> 00:11:08,068 I have a power cable for it. 169 00:11:08,236 --> 00:11:10,696 Yeah, and I have a cigarette lighter that doesn't work. 170 00:11:10,864 --> 00:11:13,783 [MOANS] God damn it, what did I say? My car! 171 00:11:13,950 --> 00:11:15,576 We should've taken my car! 172 00:11:17,662 --> 00:11:20,039 He's coming up right on our ass. 173 00:11:26,171 --> 00:11:27,589 [TRUCK HORN BLOWING] 174 00:11:27,755 --> 00:11:30,924 What the hell has he got in that thing? He's got it souped-up or something. 175 00:11:39,976 --> 00:11:43,229 - [TRUCK HORN BLOWING] - Darry... 176 00:11:46,274 --> 00:11:48,994 - He's coming up right on our ass. - What does he have in that thing? 177 00:11:49,652 --> 00:11:52,404 - [SCREAMS] - [TIRES SCREECHING] 178 00:11:57,410 --> 00:12:00,621 - You're out of your fucking mind! - [ENGINE REVVING] 179 00:12:01,289 --> 00:12:02,957 - [SCREAMS] - [GRUNTS] 180 00:12:08,755 --> 00:12:10,548 What the hell's your problem? 181 00:12:14,969 --> 00:12:19,469 - [TIRES SCREECHING] - Fuck me! Go! 182 00:12:21,976 --> 00:12:26,355 - What the hell's the matter with you! - [TRUCK HORN BLOWING] 183 00:12:26,522 --> 00:12:28,273 [BRAKES SCREECHING] 184 00:12:31,653 --> 00:12:33,363 - Darry, what are you doing? - Hang on. 185 00:12:33,529 --> 00:12:35,072 Just don't kill us, okay? 186 00:12:37,158 --> 00:12:39,910 [TIRES SCREECHING] 187 00:12:44,374 --> 00:12:47,085 [ENGINE SPUTTERING] 188 00:12:48,002 --> 00:12:51,672 [BIRDS SQUAWKING] 189 00:12:51,839 --> 00:12:55,676 [BOTH PANTING] 190 00:13:23,538 --> 00:13:25,873 [ENGINE STARTING] 191 00:13:29,460 --> 00:13:31,128 Sounds all right. 192 00:13:31,921 --> 00:13:33,047 What? 193 00:13:33,214 --> 00:13:37,218 - Like either of us would know. - I know a little. 194 00:13:37,552 --> 00:13:41,264 Your car makes a strange noise, you just get a new tape, Darry. You told me. 195 00:13:41,431 --> 00:13:42,807 I told you? 196 00:13:43,391 --> 00:13:45,267 I learned it from you. 197 00:13:46,102 --> 00:13:48,145 Jesus Christ... 198 00:13:49,605 --> 00:13:51,356 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, wait. 199 00:13:52,692 --> 00:13:57,192 I'm thinking past the point of my own selfish little existence now, okay? 200 00:14:01,743 --> 00:14:02,869 We're both pretty damn sure 201 00:14:03,036 --> 00:14:05,538 what we saw him dump down that pipe, right? 202 00:14:07,457 --> 00:14:09,917 What if it's someone still alive? 203 00:14:11,919 --> 00:14:13,921 What if it was? 204 00:14:14,589 --> 00:14:15,715 Someone who needs help. 205 00:14:15,882 --> 00:14:18,426 We can get help just as fast by getting to a phone. 206 00:14:18,593 --> 00:14:20,738 You have any idea how far we are from the nearest phone? 207 00:14:20,762 --> 00:14:22,138 We were just attacked! 208 00:14:22,305 --> 00:14:24,932 And you don't even wanna find out why? 209 00:14:28,227 --> 00:14:30,062 We look in the pipe, that's it. 210 00:14:30,229 --> 00:14:33,649 Is this your idea of a little adventure or something? 211 00:14:33,816 --> 00:14:35,901 'Cause this is why girls are smarter, okay? 212 00:14:36,069 --> 00:14:39,322 We look in the pipe, if there's nothing there, nothing we can do, 213 00:14:39,489 --> 00:14:41,741 we just drive on home and call the cops. 214 00:14:41,908 --> 00:14:43,618 You know that's what we should do. 215 00:14:43,785 --> 00:14:45,912 - Bullshit, I do. - Bullshit, you don't! 216 00:14:46,704 --> 00:14:49,665 Look me in the eye and tell me you can just drive away. 217 00:14:49,832 --> 00:14:51,917 Drive off, leave who's ever back there, back there. 218 00:14:52,085 --> 00:14:54,796 Maybe find out later they'd still be alive if you'd just gone back. 219 00:14:55,254 --> 00:14:57,256 Don't make this about the right thing to do. 220 00:14:57,423 --> 00:14:59,777 You just wanna go back there and see if there's something nasty 221 00:14:59,801 --> 00:15:01,469 at the end of that pipe. 222 00:15:02,136 --> 00:15:03,637 [SIGHS] 223 00:15:04,305 --> 00:15:05,389 Okay. 224 00:15:07,600 --> 00:15:09,893 And what if it was you back there? 225 00:15:16,943 --> 00:15:18,319 I'm not getting out of this car. 226 00:15:18,486 --> 00:15:20,446 - You don't have to. - I'm not. 227 00:16:06,868 --> 00:16:09,996 [CROWS CAWING SOFTLY] 228 00:16:19,255 --> 00:16:23,755 [CROWS CAWING LOUDLY] 229 00:16:25,219 --> 00:16:27,262 [DARRY] Jesus, it's a church. 230 00:16:41,235 --> 00:16:42,819 What's with all the birds? 231 00:16:54,165 --> 00:16:55,916 I'm just gonna look. 232 00:17:03,549 --> 00:17:06,093 [CROWS CAWING] 233 00:17:15,895 --> 00:17:18,022 Let's just do this, and do it fast. 234 00:17:40,795 --> 00:17:43,214 - Oh, my God. - Ohh... 235 00:17:47,718 --> 00:17:51,388 - Doesn't look like a sewer pipe. - Yeah, doesn't smell like one either. 236 00:17:54,600 --> 00:17:56,268 Come on, I can't see anything in there. 237 00:17:56,435 --> 00:17:58,645 [MUTTERS] You can see light down there. 238 00:17:59,438 --> 00:18:00,981 Get a flashlight. 239 00:18:01,857 --> 00:18:03,942 Come on, get a flashlight. 240 00:18:04,986 --> 00:18:06,112 Hello! 241 00:18:08,656 --> 00:18:10,491 Anybody down there? 242 00:18:13,035 --> 00:18:17,164 Hey! Anybody down there? 243 00:18:23,004 --> 00:18:24,630 [FAINT VOICE ECHOING] 244 00:18:25,673 --> 00:18:27,007 Hello! 245 00:18:29,802 --> 00:18:31,762 Hurry up. Come on. 246 00:18:32,513 --> 00:18:33,972 Hello! 247 00:18:36,017 --> 00:18:39,729 There's someone down there, I just heard them. Hello! 248 00:18:41,022 --> 00:18:42,940 You're hearing things, Darry. 249 00:18:44,817 --> 00:18:47,236 Darry, don't even think about it! 250 00:18:47,862 --> 00:18:50,197 - Darry! - I told you I heard someone. 251 00:18:50,823 --> 00:18:52,699 You know the part in scary movies 252 00:18:52,867 --> 00:18:54,743 where somebody does something really stupid, 253 00:18:54,910 --> 00:18:57,829 and everybody hates them for it? This is it. 254 00:18:57,997 --> 00:18:59,873 [VOICE WHIMPERING] 255 00:19:01,751 --> 00:19:03,210 - Hello! - No, Darry! 256 00:19:03,377 --> 00:19:05,087 - Let me slide down. - God damn it! 257 00:19:05,254 --> 00:19:07,614 - Let me get a little way in. - You're not going down there. 258 00:19:07,757 --> 00:19:11,719 I'm not. Just hold my feet. 259 00:19:12,511 --> 00:19:13,845 The feet? 260 00:19:17,600 --> 00:19:19,018 [GASPING] 261 00:19:25,816 --> 00:19:28,735 [EXHALING] Anybody down there? 262 00:19:29,820 --> 00:19:32,572 When was the last time you washed these socks? 263 00:19:32,740 --> 00:19:34,408 I see something. 264 00:19:34,950 --> 00:19:37,619 - Hello! - I am counting to ten. 265 00:19:37,787 --> 00:19:38,930 Something's moving down there. 266 00:19:38,954 --> 00:19:41,122 And then I am letting go and going back to my car. 267 00:19:41,290 --> 00:19:44,876 Quiet! I just saw it again. 268 00:19:45,503 --> 00:19:47,963 Okay, something is definitely moving down there. 269 00:19:48,130 --> 00:19:49,256 [SCREAMS] 270 00:19:49,423 --> 00:19:51,216 - Darry! - It's rats! 271 00:19:51,384 --> 00:19:52,760 - [TRISHA] What? - Rats! 272 00:19:52,927 --> 00:19:55,971 Rats! It's rats! 273 00:19:56,138 --> 00:19:57,430 Rats! 274 00:19:58,557 --> 00:20:01,017 [SCREAMS] 275 00:20:01,769 --> 00:20:03,020 [YELLS] 276 00:20:16,909 --> 00:20:18,368 Darry! 277 00:20:21,163 --> 00:20:23,290 Oh, God, Darry, talk to me! 278 00:20:26,711 --> 00:20:28,546 Darry, say something! 279 00:20:29,839 --> 00:20:32,091 [WHIMPERING GROAN] 280 00:20:33,592 --> 00:20:34,884 Are you okay? 281 00:20:36,178 --> 00:20:37,637 [MOANING] 282 00:20:41,016 --> 00:20:43,435 How the hell are you gonna get out of there, Dar? 283 00:20:44,395 --> 00:20:48,895 Aah! [GASPING, GROANS] 284 00:20:52,653 --> 00:20:55,989 - Oh, you suck. - [TRISHA] Oh... 285 00:20:56,157 --> 00:20:59,660 - God, I am so sorry. - Oh, I bet you are. 286 00:20:59,869 --> 00:21:01,328 I am. I don't know what happened. 287 00:21:01,495 --> 00:21:03,330 You were kicking, and I couldn't hold on... 288 00:21:03,497 --> 00:21:05,373 Not as sorry as I am. 289 00:21:05,541 --> 00:21:08,293 Hey, there were rats coming at my face. 290 00:21:08,461 --> 00:21:10,629 They were running at me too, Trish. 291 00:21:16,427 --> 00:21:18,679 I feel really bad. Are you okay? 292 00:21:20,306 --> 00:21:23,517 Thank you so much, by the way. Thank you for this. 293 00:21:23,684 --> 00:21:26,603 Trisha Jenner, coming through in the clutch. 294 00:21:27,354 --> 00:21:28,772 Thank you. 295 00:21:31,358 --> 00:21:33,336 [TRISHA] You were the one who wanted to come back here 296 00:21:33,360 --> 00:21:35,820 - and have a little adventure. - Oh, shut up. 297 00:21:36,697 --> 00:21:39,199 How the hell are you gonna get out of there? 298 00:21:52,129 --> 00:21:53,380 Darry? 299 00:21:57,593 --> 00:21:58,760 What? 300 00:22:06,018 --> 00:22:07,227 Darry? 301 00:22:17,738 --> 00:22:19,740 [WHISPERS] Say it isn't so. 302 00:22:23,994 --> 00:22:25,370 [SOFTLY] Hello... 303 00:22:31,085 --> 00:22:33,003 Did I hear you talking? 304 00:22:40,177 --> 00:22:43,847 [TRISHA] Darry, who in the holy hell are you talking to down there? 305 00:22:44,765 --> 00:22:46,266 I found our body. 306 00:22:46,433 --> 00:22:48,143 - [TRISHA] You what? - I found our... 307 00:22:48,310 --> 00:22:49,102 - [THUD] - [SCREAMS] 308 00:22:49,270 --> 00:22:53,770 - Jesus! Get off! - [TRISHA] Darry! Darry! Darry! 309 00:23:07,621 --> 00:23:09,122 [GASPS] 310 00:23:16,338 --> 00:23:20,258 [GASPING] 311 00:23:29,476 --> 00:23:30,477 What? 312 00:23:54,168 --> 00:23:57,588 - [SHUDDERING] - What? What? 313 00:24:01,800 --> 00:24:03,802 [INDISTINCT] 314 00:24:22,321 --> 00:24:23,488 [TRISHA] Darry? 315 00:24:26,742 --> 00:24:29,870 Say something. You're scaring the shit out of me! 316 00:24:32,665 --> 00:24:34,958 Darry, tell me what's going on! 317 00:24:39,213 --> 00:24:40,297 What? 318 00:24:40,756 --> 00:24:45,218 - We gotta get out of here. - No, let's stay and feed the birds. 319 00:24:46,011 --> 00:24:47,262 Get help. 320 00:24:47,930 --> 00:24:49,556 Get help, Trish. 321 00:24:51,100 --> 00:24:52,202 [TRISHA] What are you looking at? 322 00:24:52,226 --> 00:24:54,561 Get out to the road and find somebody who can help. 323 00:24:55,396 --> 00:24:57,272 How are you gonna get out of there? 324 00:24:57,439 --> 00:25:01,860 This is some kind of basement, right, for the church? 325 00:25:04,071 --> 00:25:06,239 Oh, you don't think I'm going in there, do you? 326 00:25:06,407 --> 00:25:08,700 Get out to the road, flag down anyone you see, 327 00:25:08,867 --> 00:25:11,077 tell them to get the cops out here right away. 328 00:25:11,578 --> 00:25:13,788 There's gotta be a way out. I'm gonna find it. 329 00:25:13,956 --> 00:25:15,290 And, Trish... 330 00:25:16,417 --> 00:25:18,210 if you see that old truck coming, 331 00:25:18,377 --> 00:25:21,338 you get back to this pipe, you holler down as loud as you can. 332 00:25:23,757 --> 00:25:25,925 You just had to say that, right? 333 00:25:31,849 --> 00:25:33,267 [CROW CAWS] 334 00:27:34,388 --> 00:27:36,598 [DROPS FALLING] 335 00:28:47,544 --> 00:28:50,630 - [CROW SHRIEKS] - [GASPS, EXHALES] 336 00:29:05,312 --> 00:29:07,939 [CROW CONTINUES CAWING] 337 00:29:30,963 --> 00:29:33,090 [QUIETLY SHUDDERING] 338 00:29:40,806 --> 00:29:43,183 [CONTINUES SHUDDERING SOFTLY] 339 00:30:39,698 --> 00:30:41,658 [ENGINE RUMBLING] 340 00:30:52,586 --> 00:30:54,629 [ENGINE TURNING] 341 00:30:54,796 --> 00:30:56,839 [GEARS GRINDING] 342 00:31:28,872 --> 00:31:33,372 [SCREAMS, PANTING] 343 00:31:37,089 --> 00:31:39,424 God damn it, Darry! 344 00:31:40,634 --> 00:31:42,135 You asshole! 345 00:31:51,478 --> 00:31:52,687 Darry? 346 00:31:56,441 --> 00:31:57,733 Dar? 347 00:32:11,832 --> 00:32:14,042 Would you please just say something? 348 00:32:25,303 --> 00:32:27,805 Darry, you're scaring the shit out of me! 349 00:32:35,021 --> 00:32:36,689 We have to stop. 350 00:32:40,694 --> 00:32:42,237 Did you hear me? 351 00:32:45,365 --> 00:32:48,201 - Darry? - She did lose her head. 352 00:32:50,370 --> 00:32:53,873 Darla lost her head, just like they said. 353 00:32:58,545 --> 00:33:01,381 And you know what he did, Trish? 354 00:33:03,049 --> 00:33:05,134 You know what he did for her? 355 00:33:06,470 --> 00:33:08,847 He sewed it back on. 356 00:33:11,975 --> 00:33:13,977 He sewed it right back on. 357 00:33:47,677 --> 00:33:49,220 [EXHALES HEAVILY] 358 00:33:53,266 --> 00:33:56,477 - You gonna make a phone call? - Mm-hmm. 359 00:34:00,524 --> 00:34:02,275 Throw some water on yourself. 360 00:34:02,442 --> 00:34:05,236 You look like you just crawled out of a sewer. 361 00:34:08,949 --> 00:34:11,201 [VEHICLE APPROACHING] 362 00:34:24,631 --> 00:34:26,215 [TRISHA] He's going back. 363 00:34:28,301 --> 00:34:31,637 He's going back. Come on! Come on! 364 00:34:34,516 --> 00:34:38,937 [COUNTRY MUSIC PLAYS] 365 00:34:39,312 --> 00:34:40,604 Excuse me. 366 00:34:41,773 --> 00:34:43,775 Excuse me, we need help. 367 00:34:47,654 --> 00:34:49,489 I need you to please call the police. 368 00:34:50,991 --> 00:34:52,242 The police? 369 00:34:52,826 --> 00:34:56,538 We need help now, please! 370 00:34:58,748 --> 00:34:59,790 Okay. 371 00:35:03,795 --> 00:35:07,882 Just go tell them what you saw so we can get out of here, okay? 372 00:35:09,759 --> 00:35:11,844 Come on, brat! 373 00:35:12,220 --> 00:35:15,181 I mean it. I need you to hold it together. 374 00:35:18,018 --> 00:35:19,644 Look at me, Darry. 375 00:35:22,022 --> 00:35:23,857 I'm so scared, Trish. 376 00:35:26,985 --> 00:35:31,322 - I am so scared. - Hey... I'm scared, too, all right? 377 00:35:31,698 --> 00:35:36,198 He's gonna get back to that church, and he's gonna know that we were there. 378 00:35:36,453 --> 00:35:38,913 - [TELEPHONE RINGS] - [BOTH SCREAM] 379 00:35:39,080 --> 00:35:41,999 - [BOTH EXHALE HEAVILY] - [TELEPHONE CONTINUES RINGING] 380 00:35:53,011 --> 00:35:54,345 Are you gonna get that? 381 00:35:59,059 --> 00:36:01,603 - Yeah, hello. - [WOMAN] Have you seen the cats yet? 382 00:36:02,771 --> 00:36:06,107 - You and your brother. - Me and my brother? 383 00:36:06,274 --> 00:36:08,651 You and Darry. I saw you with lots of cats. 384 00:36:08,818 --> 00:36:11,320 Who the hell is this? How do you know Darry? 385 00:36:11,488 --> 00:36:12,655 Who is this? 386 00:36:12,822 --> 00:36:14,281 - Darry? - Huh? 387 00:36:14,449 --> 00:36:15,889 You know the cats I'm talking about? 388 00:36:16,034 --> 00:36:18,453 - Who is this? - You have a torn shirt, right? 389 00:36:18,620 --> 00:36:20,288 And a bloody hand. 390 00:36:20,914 --> 00:36:25,414 Shirt's torn just above a small rose tattoo on your stomach. 391 00:36:27,629 --> 00:36:29,005 Who is this? 392 00:36:29,464 --> 00:36:33,217 - How the hell do you know us? - You found its house of pain. 393 00:36:34,386 --> 00:36:37,097 - The what? - Those bodies down there, 394 00:36:37,263 --> 00:36:39,265 that's what it likes to call it... 395 00:36:39,432 --> 00:36:42,268 its house of pain. 396 00:36:42,435 --> 00:36:44,395 I don't know what the hell you're talking about. 397 00:36:44,562 --> 00:36:48,440 I don't know if it's a demon or a devil, 398 00:36:48,608 --> 00:36:53,108 or just some hungry thing from some dark place in time. 399 00:36:53,571 --> 00:36:55,823 Look, I don't know what the hell you're talking about. 400 00:36:55,990 --> 00:36:59,952 I just know it's not gonna stop coming after you 401 00:37:00,120 --> 00:37:01,746 or anyone else it wants to. 402 00:37:01,913 --> 00:37:06,413 'Cause once it has the scent of something it likes... 403 00:37:07,877 --> 00:37:11,505 it can't... it can't stop. 404 00:37:11,673 --> 00:37:13,841 - [DARRY] Is what... - [TRISHA] What is she saying? 405 00:37:14,008 --> 00:37:16,343 - I saw that awful truck, too. - [DARRY] Huh? 406 00:37:16,511 --> 00:37:18,304 With the license plate. 407 00:37:19,097 --> 00:37:22,141 - Beating You? - The license plate on its truck. 408 00:37:22,600 --> 00:37:25,352 - Right, Beating You? - No, think about it. 409 00:37:26,563 --> 00:37:29,357 - What? - Think about it, for Christ's sake. 410 00:37:29,524 --> 00:37:31,776 Oh, hold on. I need you to listen to this. 411 00:37:31,943 --> 00:37:36,155 Jeepers, creepers Where'd you get those peepers? 412 00:37:36,322 --> 00:37:40,576 Jeepers, creepers Where'd you get those eyes? 413 00:37:42,245 --> 00:37:45,915 - Okay. - You hear that song, you run. 414 00:37:47,125 --> 00:37:48,751 And I mean run. 415 00:37:48,918 --> 00:37:52,254 'Cause that song means something terrible for you. 416 00:37:52,422 --> 00:37:55,425 Something so terrible you couldn't dream of it, 417 00:37:55,633 --> 00:37:58,552 not in your worst, most terrible nightmare. 418 00:37:58,720 --> 00:38:00,388 Fuck you, lady! 419 00:38:03,266 --> 00:38:04,308 Darry. 420 00:38:06,227 --> 00:38:08,354 [INDISTINCT CHATTERING STOPS] 421 00:38:14,027 --> 00:38:15,278 [TRISHA] Darry? 422 00:38:17,739 --> 00:38:18,948 Hello? 423 00:38:19,783 --> 00:38:22,994 Let's talk with the cops and get the hell out of here. 424 00:38:23,161 --> 00:38:26,205 [BREATHING HEAVILY] 425 00:38:26,581 --> 00:38:28,624 [CRICKETS CHIRPING] 426 00:38:34,339 --> 00:38:38,593 - [COUNTRY MUSIC PLAYING] - [INDISTINCT CHATTERING] 427 00:38:38,760 --> 00:38:41,554 [TRISHA] Maybe you should've left out the part about that phone call. 428 00:38:50,146 --> 00:38:52,815 It just sounds too much like a bad dream. 429 00:38:53,358 --> 00:38:55,693 Well, everything I said I saw, I saw. 430 00:39:00,073 --> 00:39:03,534 What, you think I bumped my head down there or something? 431 00:39:03,701 --> 00:39:06,912 - I didn't say that. - You believe me, right? 432 00:39:08,540 --> 00:39:09,582 Right? 433 00:39:11,918 --> 00:39:14,921 Hey, look me in the eye and tell me you believe me. 434 00:39:15,505 --> 00:39:19,759 Look me right in the eye right now, you tell me you believe everything I said! 435 00:39:23,429 --> 00:39:24,909 [MAN] Okay, we're running the plates, 436 00:39:24,973 --> 00:39:27,373 and we've got some people on their way out to the old church. 437 00:39:27,433 --> 00:39:29,101 - And? - These kids you saw on that wall, 438 00:39:29,269 --> 00:39:30,436 who were they again? 439 00:39:31,813 --> 00:39:34,690 Darla Cleeway and Kenny... 440 00:39:35,441 --> 00:39:36,608 - Brandon. - Brandon. 441 00:39:36,776 --> 00:39:39,820 Found their car all smashed up about 20 years ago. 442 00:39:39,988 --> 00:39:42,615 - Am I remembering this right? - Yeah. 443 00:39:42,782 --> 00:39:45,618 Those bodies would be nothing but bones by now. 444 00:39:47,620 --> 00:39:51,457 You said they still had skin on them and he had a ring on his finger. 445 00:39:51,624 --> 00:39:53,125 What are you saying? 446 00:39:53,293 --> 00:39:56,087 I told you, I grabbed one of them like this. 447 00:39:56,254 --> 00:39:58,214 [STAMMERING] And it was hard, like petrified wood. 448 00:39:58,339 --> 00:39:59,798 Like he preserved them or something. 449 00:39:59,966 --> 00:40:03,302 He's got them all stitched together like some kind of quilt. 450 00:40:03,469 --> 00:40:04,947 I'm just trying to get all the facts here. 451 00:40:04,971 --> 00:40:06,639 And I told you the facts! 452 00:40:06,806 --> 00:40:10,893 This guy drives an old brown truck and it nearly killed us. 453 00:40:11,060 --> 00:40:14,313 We saw him throw a body down a pipe 454 00:40:14,480 --> 00:40:16,648 that dumps into the cellar of that old church. 455 00:40:16,816 --> 00:40:20,986 This guy must have five... maybe 600 bodies down there, 456 00:40:21,154 --> 00:40:23,698 - and I've seen them! - Hey, hey, hey, hey, hey... 457 00:40:25,491 --> 00:40:29,991 Stuck up on the walls like some psycho version of the Sistine Chapel! 458 00:40:31,706 --> 00:40:34,166 What, you don't believe me? 459 00:40:34,334 --> 00:40:37,545 Drive out to the old church, if you don't believe me, you think I'm lying. 460 00:40:37,712 --> 00:40:41,006 - No one's saying you're lying. - Good, because I'm not lying! 461 00:40:41,174 --> 00:40:42,814 Look at this from my point of view, okay? 462 00:40:42,926 --> 00:40:45,345 This is a pretty big story you're laying on us here. 463 00:40:45,511 --> 00:40:49,640 Hey! That's your car out at the pumps, isn't it? 464 00:41:03,321 --> 00:41:05,823 A bunch of folks saw him from the window. 465 00:41:06,407 --> 00:41:08,158 The man there at your car. 466 00:41:11,704 --> 00:41:16,204 He was standing there at your car sniffing that laundry... 467 00:41:18,753 --> 00:41:21,547 holding big handfuls of it under his nose. 468 00:41:23,007 --> 00:41:25,300 Looked like he was liking it, too. 469 00:41:28,221 --> 00:41:30,514 Which way he run off, Binky? 470 00:41:33,601 --> 00:41:35,936 Still think I bumped my head? 471 00:41:37,605 --> 00:41:38,981 Huh? 472 00:41:40,692 --> 00:41:43,069 He had time to get to the church, then back here. 473 00:41:43,236 --> 00:41:45,613 This guy is after us! 474 00:41:45,780 --> 00:41:48,616 And he's after us 'cause he knows what we saw. 475 00:41:52,787 --> 00:41:55,122 And now he even knows my name. 476 00:42:00,253 --> 00:42:03,631 - Central, this is 037. Come back. - [DARRY] Hey! 477 00:42:05,133 --> 00:42:06,676 You interested in a hand print? 478 00:42:07,176 --> 00:42:09,136 [WOMAN] 037, go ahead, please. 479 00:42:15,935 --> 00:42:19,647 037, this is Central. Go ahead. 480 00:42:21,941 --> 00:42:24,276 You can dust that, right? Get a print? 481 00:42:28,948 --> 00:42:31,283 [MAN] Looks like somebody already did. 482 00:42:35,288 --> 00:42:37,540 037, what's going on out there? 483 00:42:40,501 --> 00:42:42,127 037, I need a response, please. 484 00:42:42,295 --> 00:42:45,024 [DARRY] There is something after us, there's some weird shit going on. 485 00:42:45,048 --> 00:42:47,300 This is Central. 037, that is an affirmative. 486 00:42:47,467 --> 00:42:50,511 [DARRY] We should all just get in the car and go. We should just go. 487 00:42:50,678 --> 00:42:52,221 What is your situation? 488 00:42:59,145 --> 00:43:00,855 037, please respond. 489 00:43:08,529 --> 00:43:11,657 How'd he get to the church and back to the diner so fast? 490 00:43:14,744 --> 00:43:17,329 What the hell was he doing with your clothes? 491 00:43:18,164 --> 00:43:20,666 He drives fast, but not that fast. 492 00:43:24,087 --> 00:43:27,423 Maybe he can leap tall buildings in a single bound. 493 00:43:27,590 --> 00:43:29,133 He'd have to be superhuman. 494 00:43:29,300 --> 00:43:31,176 Otherwise, the smell would've killed him. 495 00:43:32,720 --> 00:43:35,681 [MAN] Please come back, 037, out there on East 9. 496 00:43:35,932 --> 00:43:38,768 Central, this is 037. Go ahead. 497 00:43:38,935 --> 00:43:41,270 Yeah, you sure that's not a couple of little pyromaniacs 498 00:43:41,437 --> 00:43:42,771 you're escorting out there? 499 00:43:42,939 --> 00:43:45,274 - [SIRENS WAILING OVER RADIO] - Go ahead. 500 00:43:45,441 --> 00:43:47,359 [MAN] This old church is on fire. 501 00:43:47,944 --> 00:43:50,237 I'm talking burning out of control. 502 00:43:50,404 --> 00:43:53,281 I'm up to my ass in Fire and Rescue, but I can tell you right now 503 00:43:53,449 --> 00:43:55,951 no one's going inside this thing for a long time. 504 00:43:56,119 --> 00:43:57,870 [DARRY] ...incest capital of the world. 505 00:43:58,037 --> 00:44:00,039 Don't be such a snot. 506 00:44:04,710 --> 00:44:08,547 - Don't tell me you actually like him. - Huh? Who? 507 00:44:09,715 --> 00:44:10,882 Oh, please. 508 00:44:11,050 --> 00:44:13,695 When he walked in, I thought the waitress had dialled the wrong number. 509 00:44:13,719 --> 00:44:15,971 The guy looked like a strip-o-gram cop. 510 00:44:16,139 --> 00:44:17,181 [CHUCKLES] 511 00:44:19,892 --> 00:44:21,894 Like the missing link. 512 00:44:22,270 --> 00:44:26,023 I wanna bring him to my Anthro class for show and tell. 513 00:44:26,190 --> 00:44:28,043 - [MAN] In sports, the national... - [CHANGES CHANNEL] 514 00:44:28,067 --> 00:44:30,402 - [WOMAN] Jeepers... - [CHANGES CHANNEL] 515 00:44:32,738 --> 00:44:35,574 - [MUMBLES] - Jeepers... 516 00:44:35,741 --> 00:44:37,993 - That's the song! - What's the matter with you? 517 00:44:38,161 --> 00:44:39,412 The words are the same. Listen. 518 00:44:39,579 --> 00:44:42,039 Creepshow where did you get those eyes... 519 00:44:42,206 --> 00:44:43,540 What is the matter with you? 520 00:44:43,708 --> 00:44:46,877 That's the song! That's the same song she was playing, that lady on the phone. 521 00:44:47,587 --> 00:44:51,257 These kids say the vehicle chased them doing over 100, go ahead. 522 00:44:51,465 --> 00:44:54,634 [MAN] A preliminary came back on that dust you took off the car handle. 523 00:44:54,802 --> 00:44:58,013 It's dead skin. Long dead. That's why it was powder. 524 00:44:58,222 --> 00:45:00,599 - Say what? - [THUDDING ABOVE] 525 00:45:00,766 --> 00:45:04,186 That's the song! The words are the same, listen! 526 00:45:04,353 --> 00:45:05,622 Jeepers, creepers, where'd you get those weepers. 527 00:45:05,646 --> 00:45:10,146 - [THUDDING] - Hold on, Central, the sky is falling. 528 00:45:18,409 --> 00:45:21,245 - [SCREAMS] - [YELLS] 529 00:45:21,412 --> 00:45:24,289 She was playing this song to us, and she said if we heard it... 530 00:45:24,457 --> 00:45:26,584 [GROANS] 531 00:45:30,630 --> 00:45:31,797 This is it. 532 00:45:31,964 --> 00:45:35,926 - [SHOUTS] - [TIRES SCREECHING] 533 00:46:23,349 --> 00:46:26,602 - [WOMAN] 037, come in. - [TRISHA] Hey! 534 00:46:28,562 --> 00:46:30,647 You okay in there? 535 00:46:41,158 --> 00:46:43,410 037, this is Central. Come in. 536 00:46:53,045 --> 00:46:54,588 Trish? 537 00:46:54,755 --> 00:46:57,924 - I said hello! - Get back in the car. 538 00:46:58,759 --> 00:47:02,763 - Central, this is 204... - Get back in the car, Trish! 539 00:47:13,149 --> 00:47:14,358 [GASPS] 540 00:47:45,973 --> 00:47:49,601 [WHISTLING JEEPERS CREEPERS] 541 00:48:22,301 --> 00:48:23,802 [WHISPERING] What is that? 542 00:48:31,102 --> 00:48:33,145 I'm not seeing this. 543 00:48:43,697 --> 00:48:46,700 [SLURPING] 544 00:48:49,161 --> 00:48:51,121 What is he doing? 545 00:48:56,293 --> 00:48:57,335 Go. 546 00:48:58,129 --> 00:49:00,047 - Go. - [GEARS GRINDING] 547 00:49:00,214 --> 00:49:02,382 - [TRISHA] I'm trying. - Go, go, go, go, go, go! 548 00:49:02,550 --> 00:49:04,969 GO, go! go! 549 00:49:05,136 --> 00:49:07,179 - Go, go, go! - I'm trying! 550 00:49:07,346 --> 00:49:09,890 - [TIRES SCREECHING] - Go! 551 00:49:48,012 --> 00:49:49,430 [TIRES SCREECHING] 552 00:49:54,059 --> 00:49:56,227 Come on, you're gonna kill us! 553 00:49:56,896 --> 00:50:01,108 I mean it, slow down! Slow down! 554 00:50:01,275 --> 00:50:03,902 [BRAKES SCREECHING] 555 00:50:10,784 --> 00:50:12,243 [DARRY] No way. 556 00:50:12,411 --> 00:50:13,787 - There's a phone. - So? 557 00:50:13,954 --> 00:50:15,994 - So you just told me to stop. - I didn't say, Stop. 558 00:50:16,123 --> 00:50:17,541 I said, Slow down. 559 00:50:17,708 --> 00:50:19,960 - How far's the next town? - You mean the next phone? 560 00:50:20,127 --> 00:50:22,838 'Cause it's pretty god damn far. You wanna wait to find out? 561 00:50:40,231 --> 00:50:43,067 [DOWN-TEMPO MUSIC PLAYS] 562 00:50:43,234 --> 00:50:46,403 Come on, Trish, look at this place. Let's just keep going. 563 00:50:47,112 --> 00:50:48,613 I mean it, come on. 564 00:50:48,822 --> 00:50:51,115 - You don't wanna get help? - Help from who? 565 00:50:51,742 --> 00:50:52,993 We'll just use the phone, okay? 566 00:50:53,160 --> 00:50:54,744 - And call who? - I don't know. 567 00:50:54,912 --> 00:50:56,538 - And tell them what? - I don't know. 568 00:50:56,705 --> 00:50:59,416 Hey, bum-fuck police, I'm being chased by a guy 569 00:50:59,583 --> 00:51:02,210 who likes to pull tongues out of severed heads with his teeth. 570 00:51:02,378 --> 00:51:05,756 Is there a special extension for that? Come on. 571 00:51:07,132 --> 00:51:09,592 [TRISHA] Christ, do you think they even have a phone? 572 00:51:09,760 --> 00:51:12,804 I'm guessing no phone and a lot of guns. 573 00:51:12,972 --> 00:51:14,306 [WOMAN] Who are you? 574 00:51:18,018 --> 00:51:21,938 - [FLOORBOARDS CREAK] - [MUSIC TURNS OFF] 575 00:51:25,192 --> 00:51:26,985 I said, Who are you? 576 00:51:28,862 --> 00:51:33,157 Um... Patricia Jenner. This is my brother, Darry. 577 00:51:34,159 --> 00:51:36,578 - [WOMAN] What do you want? - A telephone? 578 00:51:38,747 --> 00:51:40,165 I don't have one. 579 00:51:41,917 --> 00:51:44,085 I say we keep driving till we see people. 580 00:51:44,253 --> 00:51:46,838 - What do you think she is? - [SIGHING] 581 00:51:47,840 --> 00:51:50,801 What you need a phone for if I had one? 582 00:51:50,968 --> 00:51:53,387 I need to call the Pertwilla County Police. 583 00:51:53,929 --> 00:51:55,388 Pertwilla? 584 00:51:55,556 --> 00:51:58,850 That's one county back. You're in Poho County. 585 00:51:59,018 --> 00:52:02,688 Then Poho Police, but I need to call someone. 586 00:52:03,188 --> 00:52:07,688 Don't even think about bringing the cops out here with their zoning crap. 587 00:52:10,154 --> 00:52:14,533 They try to tell me how many cats people can have. 588 00:52:14,700 --> 00:52:18,745 [SCOFFS] I'll have as many cats as I wanna have. 589 00:52:19,371 --> 00:52:21,039 You can tell them that for me. 590 00:52:21,206 --> 00:52:23,333 Please, someone's been killed. 591 00:52:27,838 --> 00:52:29,422 Killed, you say? 592 00:52:29,882 --> 00:52:34,382 - Yeah, a policeman. - [WOMAN] Holy Jesus, I thought... 593 00:52:34,928 --> 00:52:38,222 - I thought you meant one of my babies. - [CAT MEOWING] 594 00:52:38,390 --> 00:52:41,643 - Did you hear what I just said? - Let's get out of here. 595 00:52:44,355 --> 00:52:48,275 You can call the Sheriff's station, just don't give them this address. 596 00:52:48,442 --> 00:52:52,404 And tell them to go out on the interstate where they ought to be. 597 00:52:52,905 --> 00:52:55,198 My babies don't like strangers. 598 00:52:55,407 --> 00:52:58,243 Um... How many babies do you have? 599 00:52:59,370 --> 00:53:00,829 More than a couple. 600 00:53:01,747 --> 00:53:04,249 We've gotta get out of here right now. 601 00:53:04,416 --> 00:53:06,668 [DOG HOWLING IN DISTANCE] 602 00:53:09,922 --> 00:53:12,257 Tell me this happens all the time. 603 00:53:12,424 --> 00:53:16,924 [CATS MEOWING] 604 00:53:21,266 --> 00:53:23,059 Holy shit. 605 00:53:23,227 --> 00:53:27,727 [CAT SCREECHING] 606 00:53:31,944 --> 00:53:35,322 [CREAKING] 607 00:53:35,489 --> 00:53:38,950 [CATS CONTINUE YOWLING] 608 00:53:39,118 --> 00:53:40,577 [HISSING] 609 00:53:40,744 --> 00:53:43,788 [CATS GROWLING] 610 00:53:47,960 --> 00:53:50,671 [WOMAN] You kids got anyone else with you? 611 00:53:51,463 --> 00:53:52,464 What? 612 00:54:03,475 --> 00:54:06,352 That's not my scarecrow. 613 00:54:06,937 --> 00:54:08,980 - [DOOR OPENING] - [CATS SCREECHING] 614 00:54:12,151 --> 00:54:13,235 [COCKS GUN] 615 00:54:16,155 --> 00:54:20,655 You got ten seconds to get your ass out of my yard! 616 00:54:24,705 --> 00:54:27,290 And don't think I'm gonna tell you twice. 617 00:54:32,212 --> 00:54:35,298 - Get the hell away from him. - What are you doing, Trish? 618 00:54:37,551 --> 00:54:39,594 Get the hell away from him! 619 00:54:42,181 --> 00:54:43,599 [GASPS] 620 00:54:44,683 --> 00:54:48,269 - [GLASS BREAKING] - [CATS SCREECHING] 621 00:54:50,147 --> 00:54:53,441 - Come on. Let's go. - No. Don't you go up there. 622 00:54:53,609 --> 00:54:55,489 - Listen to him! - We gotta get out of here now! 623 00:54:55,527 --> 00:54:58,488 What the hell did you bring into my house? 624 00:54:58,864 --> 00:55:03,076 - [GASPS] - Get out of here. 625 00:55:03,410 --> 00:55:06,621 Get away from my babies, you sons of bitches! 626 00:55:06,789 --> 00:55:09,291 [CATS SCREECHING] 627 00:55:12,044 --> 00:55:14,629 I'll blow your fucking head off! 628 00:55:21,220 --> 00:55:22,763 [GUNSHOT] 629 00:55:25,724 --> 00:55:27,559 [GUNSHOT] 630 00:56:04,680 --> 00:56:05,931 Hello? 631 00:56:07,599 --> 00:56:10,810 - [WOMAN] Ah... - [FLOORBOARDS CREAKING] 632 00:56:14,439 --> 00:56:16,816 Ah... 633 00:56:18,944 --> 00:56:21,237 Ah... 634 00:56:26,118 --> 00:56:28,161 [GROWLING] 635 00:56:34,334 --> 00:56:36,627 [GROANING] 636 00:56:46,096 --> 00:56:49,307 - [ENGINE REVVING] - [TIRES SQUEALING] 637 00:56:54,813 --> 00:56:56,105 [GEARS GRINDING] 638 00:56:56,273 --> 00:56:57,917 - [TRISHA] Something's wrong. - Don't say that! 639 00:56:57,941 --> 00:57:00,151 What do you want me to say? The gears are sticking! 640 00:57:00,319 --> 00:57:02,904 - Unstick them, Trish! - You're gonna break it! 641 00:57:03,071 --> 00:57:04,947 - [YELLS] - Go! 642 00:57:05,115 --> 00:57:07,659 - It's stuck in reverse! - Go in reverse! 643 00:57:13,165 --> 00:57:15,584 [BRAKES SQUEALING] 644 00:57:27,137 --> 00:57:29,597 - [WHISPERING] What do we do? - Hit him. 645 00:57:34,061 --> 00:57:37,064 Hit him, Trish. Hard. 646 00:57:40,025 --> 00:57:41,151 Do it! 647 00:57:41,902 --> 00:57:43,528 [ENGINE REVVING] 648 00:57:53,080 --> 00:57:55,248 [BRAKES SQUEALING] 649 00:58:13,558 --> 00:58:15,101 What the hell is that thing? 650 00:58:22,567 --> 00:58:24,694 [GEARS GRINDING] 651 00:58:25,404 --> 00:58:27,604 [DARRY] What are you doing? What the hell are you doing? 652 00:58:29,324 --> 00:58:31,242 Come on, you son of a bitch. 653 00:58:34,413 --> 00:58:37,791 That's right, walk that ugly face right over here. 654 00:58:38,083 --> 00:58:40,919 Come on. Come on! 655 00:58:41,086 --> 00:58:42,754 [TIRES SCREECHING] 656 00:58:44,297 --> 00:58:47,508 - [GLASS BREAKS] - [BRAKES SQUEALING] 657 00:59:04,276 --> 00:59:05,944 Do you think he's dead? 658 00:59:06,445 --> 00:59:08,321 They never are. 659 00:59:09,281 --> 00:59:11,825 [ENGINE REVVING] 660 00:59:15,662 --> 00:59:17,288 [GEAR GRINDS] 661 00:59:22,794 --> 00:59:26,339 - [BRAKES SQUEALING] - [GEAR GRINDS] 662 00:59:26,506 --> 00:59:27,798 [TIRES SCREECHING] 663 00:59:31,470 --> 00:59:34,181 [BRAKES SQUEALING] 664 00:59:36,099 --> 00:59:37,308 Enough. 665 01:00:21,603 --> 01:00:23,229 [CLOTH RIPPING] 666 01:00:29,402 --> 01:00:31,821 [WINGS FLAPPING] 667 01:00:51,883 --> 01:00:53,217 Let's get out of here. 668 01:00:55,387 --> 01:00:58,223 Trish. Trish! 669 01:00:59,558 --> 01:01:01,726 [GEARS GRINDING] 670 01:01:01,893 --> 01:01:03,893 I don't know how much further this car is gonna go. 671 01:01:04,729 --> 01:01:07,898 - Not far enough. - [TIRES SCREECHING] 672 01:01:28,211 --> 01:01:31,047 [INDISTINCT BEEPS, VOICES OVER RADIO] 673 01:01:34,092 --> 01:01:38,592 [WOMAN] We'll clear you for that, if you could head to... 674 01:01:41,808 --> 01:01:43,810 [INDISTINCT CHATTERING] 675 01:01:53,111 --> 01:01:54,195 Roach. 676 01:01:54,946 --> 01:01:56,864 What are we boosting tonight? 677 01:01:57,532 --> 01:02:00,952 Why don't you come over here and find out, Big Daddy? 678 01:02:01,745 --> 01:02:04,038 '76 Chevy Nova, huh? 679 01:02:04,206 --> 01:02:06,646 Anyone ever tell you, for a car thief, you got taste for shit? 680 01:02:06,708 --> 01:02:09,293 [TRISHA] Would you tell Dad to stop shouting, please? 681 01:02:09,461 --> 01:02:10,795 Mom! 682 01:02:14,299 --> 01:02:18,261 I understand that, Mother. I'm just trying to tell you where we are. 683 01:02:19,471 --> 01:02:21,973 Standing right here. I told you, we're both okay. 684 01:02:22,140 --> 01:02:23,141 [SIGHS] 685 01:02:24,517 --> 01:02:28,812 It's the Poho County Sheriff's Station, about 20 miles outside Pertwilla. 686 01:02:30,148 --> 01:02:32,483 Because we'll be home before you could get here. 687 01:02:34,152 --> 01:02:37,989 We don't wanna wait here, Mom. We just wanna get the hell out of here. 688 01:02:38,490 --> 01:02:41,201 Mom, just let us get home, okay? 689 01:02:42,118 --> 01:02:44,620 We don't wanna be out here any more than you do. 690 01:02:44,996 --> 01:02:46,205 Me, too. 691 01:02:47,499 --> 01:02:49,751 I'll talk to you in a few hours. 692 01:02:54,881 --> 01:02:56,340 Dad. 693 01:02:56,508 --> 01:02:58,051 - Thought I wrecked the car? - Mm-hmm. 694 01:02:58,551 --> 01:02:59,969 [DARRY] She's trailer trash. 695 01:03:00,136 --> 01:03:01,762 - [TRISHA] Pig fucker. - Booger eater. 696 01:03:01,930 --> 01:03:02,931 Trisha? 697 01:03:05,684 --> 01:03:09,145 - Trisha and Darry, right? - Jez, what are you doing here? 698 01:03:09,312 --> 01:03:11,856 Excuse me, Jezelle? 699 01:03:12,649 --> 01:03:13,775 Darry. 700 01:03:14,359 --> 01:03:16,361 Darry Jenner. 701 01:03:16,528 --> 01:03:20,073 - Jezelle Gay Hartman. How do you do? - Come on. They've been through a lot. 702 01:03:20,240 --> 01:03:21,574 - Trisha? - God damn it, Jez. 703 01:03:21,741 --> 01:03:25,035 I really need to talk to you, if you could just spare me a minute. 704 01:03:25,203 --> 01:03:27,413 Jezelle likes to think she's the resident psychic here. 705 01:03:27,580 --> 01:03:29,350 - She helped us on a missing persons... - [PHONE RINGING] 706 01:03:29,374 --> 01:03:31,667 Do you think I could just talk to these kids by myself? 707 01:03:31,835 --> 01:03:34,504 You go home, turn off that police scanner, and go to bed. 708 01:03:34,671 --> 01:03:37,215 You got missing persons and a fire in the next county. 709 01:03:37,382 --> 01:03:38,758 Go do something useful. 710 01:03:38,925 --> 01:03:41,636 - I mean it, now, leave them alone. - [RINGING CONTINUES] 711 01:03:41,803 --> 01:03:43,554 You don't have to believe I'm psychic. 712 01:03:44,055 --> 01:03:46,640 You don't have to believe a word I say. 713 01:03:47,058 --> 01:03:49,477 But I've come a very long way to see you. 714 01:03:49,644 --> 01:03:53,814 You know, I'm not sure we should be talking to anybody right now. 715 01:03:53,982 --> 01:03:54,982 Let's go. 716 01:03:55,108 --> 01:03:57,318 You found all those bodies... 717 01:03:58,069 --> 01:03:59,945 down in that cellar. 718 01:04:01,573 --> 01:04:02,907 I saw them, too. 719 01:04:05,243 --> 01:04:06,244 How? 720 01:04:07,078 --> 01:04:08,454 Dreamed it. 721 01:04:09,247 --> 01:04:11,499 I dream a lot of things. 722 01:04:13,501 --> 01:04:14,585 You see the cats yet? 723 01:04:16,796 --> 01:04:19,381 I saw you with all those cats, too. 724 01:04:20,216 --> 01:04:23,886 The diner. That was you. You called us. 725 01:04:25,013 --> 01:04:27,181 Will you excuse me for a second? 726 01:04:27,932 --> 01:04:31,518 - Darry, I need to talk... - I need you to listen and not talk, okay? 727 01:04:31,895 --> 01:04:35,857 Truth be, I'd be lying if I said I knew that telling you this would do any good. 728 01:04:36,608 --> 01:04:39,569 Any good? What does that mean? 729 01:04:40,362 --> 01:04:42,447 Every 23rd spring... 730 01:04:43,615 --> 01:04:45,950 for 23 days... 731 01:04:47,327 --> 01:04:50,788 it gets to... eat. 732 01:04:55,627 --> 01:04:56,794 Eat? 733 01:04:56,961 --> 01:05:00,047 You know what it eats, and don't you make me tell you. 734 01:05:01,216 --> 01:05:04,385 You think I like having this in my head? 735 01:05:04,552 --> 01:05:05,970 Well, I don't. 736 01:05:06,137 --> 01:05:09,598 I don't like knowing this, and not knowing why I do. 737 01:05:09,766 --> 01:05:11,642 You said it eats? 738 01:05:13,812 --> 01:05:16,689 Only certain things... 739 01:05:18,691 --> 01:05:21,068 - from certain people. - Just get away from her. 740 01:05:21,236 --> 01:05:24,322 It eats lungs so it can breathe... 741 01:05:27,075 --> 01:05:30,620 and eyes so it can see. 742 01:05:32,539 --> 01:05:35,333 It all becomes a part of it. 743 01:05:35,500 --> 01:05:40,000 Whatever it eats... becomes a part of it. 744 01:05:43,466 --> 01:05:45,718 It dresses like a man... 745 01:05:48,179 --> 01:05:50,681 but only to hide that it's not. 746 01:06:01,443 --> 01:06:02,920 - [ENGINE TURNS OFF] - [JEZ] You hurt it, 747 01:06:02,944 --> 01:06:05,404 - out there on the road... - [DOOR OPENING] 748 01:06:05,572 --> 01:06:08,366 but only as much as it can be hurt. 749 01:06:10,201 --> 01:06:14,701 'Cause it can keep on eating till it isn't hurt no more. 750 01:06:15,039 --> 01:06:16,707 [SQUISHING FOOTSTEPS] 751 01:06:20,170 --> 01:06:23,548 [JEZ] You've got something it likes, one of you. 752 01:06:24,841 --> 01:06:29,262 And it's not gonna stop chasing you till it knows which one. 753 01:06:31,347 --> 01:06:34,058 - How? - Never mind how. 754 01:06:34,225 --> 01:06:36,894 How does it find out, by running people off the road? 755 01:06:37,061 --> 01:06:39,229 It needs to scare you. 756 01:06:39,397 --> 01:06:43,067 There's something in fear, something it can smell. 757 01:06:43,234 --> 01:06:47,029 Something that tells it if there's anything inside someone 758 01:06:47,197 --> 01:06:51,075 that it might... like. 759 01:06:52,702 --> 01:06:56,080 You're telling us this thing is out driving down the highway 760 01:06:56,247 --> 01:06:58,749 trying to freak people out so it can smell them? 761 01:06:58,917 --> 01:07:01,544 Christ, Darry! Why are we standing here with her? 762 01:07:01,711 --> 01:07:04,296 [MAN] Hey, hey! Whoa! 763 01:07:05,298 --> 01:07:06,298 Hello? 764 01:07:06,424 --> 01:07:09,176 We got lights and phones out up here! 765 01:07:10,803 --> 01:07:12,471 Would somebody talk to me? 766 01:07:12,639 --> 01:07:13,806 [DARRY] No, it's gone. 767 01:07:14,599 --> 01:07:17,226 We ran it over till there was nothing left. 768 01:07:17,977 --> 01:07:20,938 What the hell, have we got emergency lights or what? 769 01:07:29,739 --> 01:07:32,219 [MAN] All right, people, we're going into a lockdown situation. 770 01:07:32,367 --> 01:07:33,785 That means everybody sit tight. 771 01:07:33,952 --> 01:07:36,704 Don't move unless somebody wearing a badge tells you to. 772 01:07:36,871 --> 01:07:41,371 We pounded it to dust. We watched it blow the fuck away. 773 01:07:44,295 --> 01:07:48,795 I think it's eaten too many hearts for its own to ever stop. 774 01:07:51,636 --> 01:07:54,639 [MAN] Heads up, gentlemen. Heads up. 775 01:07:55,265 --> 01:07:59,269 Let's see some skin. Are you in a coma, buddy? 776 01:08:00,645 --> 01:08:02,146 What the hell is wrong with you, man? 777 01:08:02,313 --> 01:08:04,606 [MAN] We have a blackout. That means emergency head count. 778 01:08:04,774 --> 01:08:06,901 Hey, lower bunk, let me see some skin. 779 01:08:07,986 --> 01:08:09,737 That is special. I love you, too. 780 01:08:10,363 --> 01:08:13,157 Heads up. Move it, down there. 781 01:08:13,866 --> 01:08:15,993 Thank you. Thank you for joining us. 782 01:08:16,160 --> 01:08:18,078 Show me some skin, that's it. 783 01:08:18,246 --> 01:08:20,706 Heads up, gentlemen. 784 01:08:21,332 --> 01:08:23,500 [SHUDDERING] 785 01:08:32,760 --> 01:08:36,013 [GROWLING] 786 01:08:42,353 --> 01:08:44,438 [SLURPING] 787 01:08:46,524 --> 01:08:50,277 [RATTLING] 788 01:08:57,285 --> 01:08:58,286 [TEARING] 789 01:09:01,706 --> 01:09:06,206 [CHEWING, SWALLOWING] 790 01:09:11,549 --> 01:09:12,675 [COCKS GUN] 791 01:09:12,842 --> 01:09:14,260 [GUNSHOT] 792 01:09:17,180 --> 01:09:18,180 [SCREAMS] 793 01:09:18,514 --> 01:09:19,514 Okay, you two. 794 01:09:19,557 --> 01:09:20,724 You kids wanna come with me? 795 01:09:20,892 --> 01:09:23,078 We're putting you in a holding room down the hall. This way. 796 01:09:23,102 --> 01:09:25,562 You can't do that! He finds you in here! 797 01:09:25,730 --> 01:09:28,816 - He finds you hiding in a room! - You, too. 798 01:09:28,983 --> 01:09:33,483 Jeepers, creepers Where'd you get those peepers? 799 01:09:34,030 --> 01:09:36,907 - We heard it in the car hours ago. - No. 800 01:09:37,075 --> 01:09:39,077 It's playing on an old phonograph. 801 01:09:39,243 --> 01:09:41,620 Escort Jezelle here to the big blue Winnebago 802 01:09:41,788 --> 01:09:43,706 she's no doubt blocking the driveway with. 803 01:09:43,873 --> 01:09:46,458 Jeepers, creepers Where'd you get those eyes? 804 01:09:46,626 --> 01:09:48,146 [MAN] I swear I will lock you up, Jez. 805 01:09:48,294 --> 01:09:51,005 I hear it playing while one of you is screaming. 806 01:09:51,172 --> 01:09:53,424 Screaming down in the dark somewhere. 807 01:09:53,591 --> 01:09:55,384 Screaming the last scream you'll ever scream! 808 01:09:55,551 --> 01:10:00,051 - God damn it, knock it off! - What exactly are you doing here? 809 01:10:00,640 --> 01:10:04,101 [MAN] Up top? Anybody on ground level? We have an 11-99. 810 01:10:04,268 --> 01:10:07,229 - I repeat, an 11-99. - This is Tubbs, go ahead. 811 01:10:07,397 --> 01:10:09,816 We got a situation down here, Sarge. 812 01:10:10,775 --> 01:10:14,612 It's headed towards you, up the rear stairs. You copy? 813 01:10:14,779 --> 01:10:18,491 - Coming up the rear stairwell. - Stay here. 814 01:10:19,701 --> 01:10:23,454 - [ALARM RINGING] - I'm gonna get you out of here. 815 01:10:24,497 --> 01:10:25,706 Come on, I said! 816 01:10:31,629 --> 01:10:32,713 Let's go! 817 01:10:46,227 --> 01:10:47,787 [TUBBS] Somebody down there talk to me. 818 01:10:47,895 --> 01:10:50,439 [MAN] We have one inmate and one officer down. 819 01:10:50,606 --> 01:10:52,149 Ramirez, he's hurt bad. 820 01:10:52,316 --> 01:10:54,651 The son of a bitch tried to take a bite out of him. 821 01:10:54,819 --> 01:10:57,154 - He what? - [GUNSHOTS] 822 01:10:59,824 --> 01:11:01,367 [MAN] This guy is wearing something. 823 01:11:01,534 --> 01:11:04,119 'Cause I'm a son of a bitch, but we cannot take him down. 824 01:11:04,328 --> 01:11:06,088 What the hell do you mean, wearing something? 825 01:11:06,247 --> 01:11:07,933 You'd think I was crazy if I told you what this looked like. 826 01:11:07,957 --> 01:11:10,876 This is about the weirdest fucking body arm our you've ever seen. 827 01:11:11,043 --> 01:11:15,213 - [GUNSHOTS] - Where... Where is he? 828 01:11:15,715 --> 01:11:18,008 - Talk. - He's gone. 829 01:11:19,427 --> 01:11:22,680 He's gone, Sarge. This guy just climbed up the fucking wall. 830 01:11:22,847 --> 01:11:25,140 You are not making one god damn bit of sense. 831 01:11:28,352 --> 01:11:31,188 You can put me in a straitjacket, but this fucker is gone. 832 01:11:31,355 --> 01:11:34,066 Gone? What the hell you talking about? 833 01:11:34,525 --> 01:11:36,693 This guy's a real mover and a shaker, Sarge. 834 01:11:36,861 --> 01:11:38,821 We just lost him on the stairwell. 835 01:11:39,197 --> 01:11:41,032 [MAN] I can't see! I can't see! 836 01:11:41,199 --> 01:11:43,576 MAN 2: He's heading right up to you. Copy? 837 01:12:01,344 --> 01:12:03,512 [LOW HISSING] 838 01:12:03,679 --> 01:12:05,472 What is it? 839 01:12:13,564 --> 01:12:15,357 [GASPS] 840 01:12:45,137 --> 01:12:46,388 Move, move, move, move! 841 01:12:47,098 --> 01:12:48,099 Stay tight! 842 01:12:53,938 --> 01:12:54,939 [SWALLOWING NOISE] 843 01:13:07,743 --> 01:13:09,453 [GUNSHOTS ECHOING] 844 01:13:13,457 --> 01:13:16,293 - [GASPING] - [SHUDDERING] 845 01:13:18,796 --> 01:13:19,797 Shit. 846 01:13:20,965 --> 01:13:22,341 This is your way out? 847 01:13:22,508 --> 01:13:25,010 These must lock automatically if the power's out. 848 01:13:25,511 --> 01:13:29,306 - You didn't know that? - I don't dream everything! 849 01:13:29,473 --> 01:13:31,475 This isn't everything! This is our way out! 850 01:13:31,642 --> 01:13:35,812 It's not like watching a movie, honey. There are parts missing sometimes. 851 01:13:35,980 --> 01:13:40,442 - [GUNSHOTS CONTINUING] - [INDISTINCT SHOUTING] 852 01:13:43,487 --> 01:13:45,655 [TRISHA WHISPERS] We have to get out of here now. 853 01:13:47,408 --> 01:13:49,660 There's no other way except the front... 854 01:13:51,787 --> 01:13:56,082 Well, the front door is out. Why don't you dream up something useful? 855 01:13:56,375 --> 01:13:59,378 I thought if you knew what I saw, maybe you could change it. 856 01:13:59,545 --> 01:14:01,129 Why the hell do you think I'm here? 857 01:14:07,637 --> 01:14:08,846 You know. 858 01:14:11,390 --> 01:14:12,516 Don't you? 859 01:14:14,685 --> 01:14:16,228 You knew when you walked in. 860 01:14:20,733 --> 01:14:23,277 You know who it wants. 861 01:14:23,861 --> 01:14:26,697 - You know what it wants. - [JEZ] I've dreamed this. 862 01:14:26,864 --> 01:14:28,407 You know what's gonna happen. 863 01:14:28,574 --> 01:14:32,536 You will run up the stairs and hide, but I don't know what happens to me. 864 01:14:32,703 --> 01:14:34,329 Jeepers Creepers. 865 01:14:34,580 --> 01:14:36,540 Jeepers Creepers, right? 866 01:14:37,541 --> 01:14:38,708 Who? 867 01:14:39,710 --> 01:14:43,213 Who hears Jeepers Creepers while screaming in the dark? 868 01:14:44,548 --> 01:14:46,258 Huh? 869 01:14:52,348 --> 01:14:54,058 Are they ever wrong? 870 01:14:54,558 --> 01:14:56,268 I don't believe you. 871 01:14:57,687 --> 01:15:02,187 - You don't understand. - Your dreams, are they ever wrong? 872 01:15:02,358 --> 01:15:06,570 - You go to hell. - I said, You don't understand. 873 01:15:06,737 --> 01:15:09,740 Are they ever wrong? Are your dreams ever wrong? 874 01:15:09,907 --> 01:15:13,201 She doesn't know. She doesn't know shit. 875 01:15:14,036 --> 01:15:15,203 [GASPING] 876 01:15:17,873 --> 01:15:19,124 Get upstairs! 877 01:15:19,792 --> 01:15:20,918 Now! 878 01:15:28,426 --> 01:15:32,926 Our Father, who art in heaven hallowed be Thy... 879 01:15:34,432 --> 01:15:35,933 Huh? 880 01:15:38,310 --> 01:15:40,270 [SCREAMS] 881 01:15:42,106 --> 01:15:44,817 - [GROWLING] - [GASPING] 882 01:15:44,984 --> 01:15:47,903 [GROWLING] 883 01:15:48,070 --> 01:15:51,323 [EXHALES, PANTS] 884 01:16:49,006 --> 01:16:51,383 [SNORTING] 885 01:16:56,639 --> 01:16:58,599 [SNORTING] 886 01:17:04,522 --> 01:17:06,565 [WHINING] 887 01:17:14,698 --> 01:17:18,118 [BOTH SCREAM] 888 01:17:24,041 --> 01:17:26,334 [BOTH GASPING] 889 01:17:30,881 --> 01:17:34,342 [GROWLING SOFTLY, SNORTING] 890 01:17:36,053 --> 01:17:38,138 [GROWLING SOFTLY] 891 01:18:06,292 --> 01:18:10,671 - [MOANING] - [GROWLING SOFTLY] 892 01:18:13,632 --> 01:18:15,925 [INDISTINCT SHOUTING] 893 01:18:16,093 --> 01:18:18,178 [GUNS COCKING] 894 01:18:20,681 --> 01:18:21,932 [GASPING] 895 01:18:33,611 --> 01:18:38,111 [HIGH-PITCHED SHRIEKING] 896 01:18:42,119 --> 01:18:44,454 What in the holy name of God? 897 01:18:44,622 --> 01:18:48,542 Oh, God... [CHOKING] 898 01:18:50,628 --> 01:18:51,962 Take me. 899 01:18:54,715 --> 01:18:57,300 You don't want him. You don't want him. 900 01:18:57,468 --> 01:19:01,054 Whatever you want, you can take it from me. 901 01:19:05,476 --> 01:19:07,060 You don't want Darry. 902 01:19:08,312 --> 01:19:09,813 No, you don't. 903 01:19:09,980 --> 01:19:11,982 Don't you... Don't you be a hero! 904 01:19:12,149 --> 01:19:14,901 I have everything the same inside. You take me! 905 01:19:15,069 --> 01:19:17,321 - [DARRY] It's okay. - You hear me? You take me. 906 01:19:17,488 --> 01:19:21,658 - You fucking let him go! - [GROWLING] 907 01:19:27,164 --> 01:19:29,708 Please. Please, let him go. 908 01:19:29,875 --> 01:19:33,712 - Trish, please don't do this. - Just think for a second. 909 01:19:33,879 --> 01:19:36,006 I won't fight you. You can take me. 910 01:19:36,173 --> 01:19:38,341 I'm stronger. You want me. 911 01:19:49,561 --> 01:19:50,979 Drop him. 912 01:19:52,523 --> 01:19:54,525 Let him go and take me. 913 01:19:56,193 --> 01:19:58,195 You let him go! 914 01:20:09,623 --> 01:20:11,374 [TRISHA] Darry! 915 01:20:13,043 --> 01:20:14,586 Darry! 916 01:20:16,005 --> 01:20:17,715 Darry! 917 01:20:18,382 --> 01:20:20,550 Darry! 918 01:20:53,250 --> 01:20:57,750 - [TELEPHONE RINGS] - [INDISTINCT CHATTERING] 919 01:21:10,476 --> 01:21:13,228 Your folks just pulled up outside. 920 01:21:24,782 --> 01:21:26,909 You never answered him. 921 01:21:30,913 --> 01:21:32,998 Are your dreams ever wrong? 922 01:21:34,958 --> 01:21:39,295 Darry screaming in the dark while that song is playing. 923 01:21:39,838 --> 01:21:41,840 What did that mean? 924 01:21:43,801 --> 01:21:45,803 What did you really see? 925 01:21:47,638 --> 01:21:49,806 I'm just a crazy old woman. 926 01:21:50,808 --> 01:21:53,477 You ask anyone around here, they'll tell you. 927 01:21:54,311 --> 01:21:56,062 [STUTTERS] That's all I am. 928 01:21:56,230 --> 01:22:00,730 Just a crazy old woman with... crazy dreams. 929 01:22:05,155 --> 01:22:09,655 [CROW CAWING] 930 01:22:56,748 --> 01:22:59,292 [DARRY SCREAMING] 931 01:23:04,047 --> 01:23:07,633 [DARRY SCREAMING] 932 01:23:12,890 --> 01:23:17,390 [SCREAMING CONTINUES] 933 01:23:21,940 --> 01:23:26,440 [DARRY SCREAMING, SOBBING] 934 01:23:29,281 --> 01:23:32,742 [JEEPERS CREEPERS PLAYING ON PHONOGRAPH] 935 01:23:32,910 --> 01:23:35,412 ♪ Where'd you get those eyes? ♪ 936 01:23:35,579 --> 01:23:37,747 [SCATTING] 937 01:24:08,070 --> 01:24:12,570 ♪ Golly, gee, when you ♪ ♪ turn those heaters on ♪ 938 01:24:13,158 --> 01:24:17,453 ♪ Woe is me got to put my cheaters on ♪ 939 01:24:17,621 --> 01:24:22,042 ♪ Jeepers, creepers ♪ ♪ Where'd you get those peepers? ♪ 940 01:24:22,209 --> 01:24:24,461 ♪ Oh, those weepers ♪ 941 01:24:24,628 --> 01:24:26,796 ♪ - How they hypnotize ♪ ♪ - Knock me out ♪ 942 01:24:26,964 --> 01:24:29,192 ♪ - Where'd you get those eyes? ♪ ♪ - Where'd you get 'em? ♪ 943 01:24:29,216 --> 01:24:31,343 ♪ Won't you put me wise ♪ 944 01:24:31,510 --> 01:24:33,470 ♪ - Pays to advertise ♪ ♪ - Tell 'em 'bout them ♪ 945 01:24:33,637 --> 01:24:37,766 ♪ Where did you get those eyes ♪ 70150

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.