All language subtitles for Watch My Last Girl Crush (2024) - Free Movies - Tubi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,682 --> 00:00:17,570 (peaceful music) 2 00:00:30,338 --> 00:00:32,773 - [Therapist] Is there something you'd want to say to Dani? 3 00:00:35,870 --> 00:00:36,949 - [Ingrid] Of course. 4 00:00:39,418 --> 00:00:40,393 - From what you've told me, 5 00:00:40,393 --> 00:00:43,106 it sounds like she's quite understanding. 6 00:00:46,273 --> 00:00:48,500 - Well, yeah, it's just like, 7 00:00:48,500 --> 00:00:51,317 I wanted one thing and she wanted something else. 8 00:00:51,317 --> 00:00:54,380 And now I don't know what she's thinking. 9 00:00:56,779 --> 00:00:58,032 - [Therapist] What do you want? 10 00:01:02,487 --> 00:01:05,373 (peaceful music) 11 00:01:07,321 --> 00:01:09,445 - [Ingrid] Everything to be normal again? 12 00:01:10,383 --> 00:01:12,018 - [Therapist] Is there such a thing? 13 00:01:12,018 --> 00:01:14,872 (peaceful music) 14 00:01:18,037 --> 00:01:19,672 - [Ingrid] I just wanna go back to school 15 00:01:19,672 --> 00:01:22,456 and forget the last few months ever happened. 16 00:01:26,771 --> 00:01:29,345 - Do you feel like you're ready? 17 00:01:30,354 --> 00:01:33,172 (peaceful music) 18 00:01:59,752 --> 00:02:02,779 (car door opening) 19 00:02:03,789 --> 00:02:04,831 - Mum, can you go? 20 00:02:04,831 --> 00:02:06,085 Everyone's gonna stare. 21 00:02:07,060 --> 00:02:08,799 (car starting) 22 00:02:08,799 --> 00:02:10,852 - And so she returns. 23 00:02:10,852 --> 00:02:11,721 How are ya? 24 00:02:11,721 --> 00:02:12,591 - Good, how are you? 25 00:02:12,591 --> 00:02:14,018 - Good, thanks. 26 00:02:14,018 --> 00:02:15,862 - Hmm, legalize. 27 00:02:15,862 --> 00:02:17,113 - Both. 28 00:02:17,113 --> 00:02:19,028 - Aren't gonna get in trouble for wearing that? 29 00:02:19,028 --> 00:02:20,941 - Worked in the ACT, didn't it? 30 00:02:20,941 --> 00:02:21,845 Man, if we went to school up there, 31 00:02:21,845 --> 00:02:23,933 I could be smoking a cone right now 32 00:02:23,933 --> 00:02:26,230 and the school could do Jack all about it. 33 00:02:26,230 --> 00:02:28,352 - I meant the whole non-uniform thing. 34 00:02:30,335 --> 00:02:32,040 What are you looking at? 35 00:02:32,040 --> 00:02:34,335 - Guess you didn't get the memo on the psych ward. 36 00:02:36,876 --> 00:02:37,884 - Tell me it's not- 37 00:02:37,884 --> 00:02:39,762 - Casual Clothes Day, yeah. 38 00:02:39,762 --> 00:02:41,294 - [Ingrid] Seriously? 39 00:02:41,294 --> 00:02:44,182 - Gotta be better than a straight jacket though, right? 40 00:02:46,164 --> 00:02:47,313 - You couldn't have told me? 41 00:02:47,313 --> 00:02:49,574 - It's not my fault you're on a social media detox. 42 00:02:49,574 --> 00:02:51,106 Don't let it wig you out. 43 00:02:51,106 --> 00:02:53,332 - I'm going home to change. 44 00:02:53,332 --> 00:02:56,220 - Look, okay, cool, I'll come with you then. 45 00:02:56,220 --> 00:02:59,386 Or you can always wear this, hmm? 46 00:02:59,386 --> 00:03:00,778 - No one should wear that. 47 00:03:00,778 --> 00:03:01,821 - All right, how's this? 48 00:03:01,821 --> 00:03:04,536 After school, come back to mine. 49 00:03:04,536 --> 00:03:05,856 We shack, we'll chill. 50 00:03:05,856 --> 00:03:07,980 Watch movies, play games. 51 00:03:07,980 --> 00:03:09,127 - Sounds fun. 52 00:03:09,127 --> 00:03:09,998 - All right. 53 00:03:09,998 --> 00:03:11,945 Dani may or may not be there. 54 00:03:11,945 --> 00:03:12,815 Come on, let's go. 55 00:03:12,815 --> 00:03:14,241 No, you gotta do it. 56 00:03:15,842 --> 00:03:18,175 - (scoffing) She's like so clueless. 57 00:03:18,175 --> 00:03:19,703 - I'd rather die. 58 00:03:19,703 --> 00:03:20,957 - She tried that already. 59 00:03:20,957 --> 00:03:22,661 (both laughing) 60 00:03:22,661 --> 00:03:23,845 Oh, can you imagine coming back 61 00:03:23,845 --> 00:03:25,793 with everyone knowing what you did? 62 00:03:25,793 --> 00:03:27,602 - Honestly, if I was Ingrid, 63 00:03:27,602 --> 00:03:28,994 we wouldn't be talking. 64 00:03:28,994 --> 00:03:31,116 - Ugh, she's such a mole. - Such a mole. 65 00:03:34,352 --> 00:03:36,891 (rock music) 66 00:03:48,859 --> 00:03:50,321 - (laughing) What is that? 67 00:03:50,321 --> 00:03:51,643 - Never seen one before? 68 00:03:51,643 --> 00:03:53,487 - No, just not that size. 69 00:03:54,495 --> 00:03:56,375 I think it would fit perfect though. 70 00:03:57,592 --> 00:03:58,880 - Have we met? 71 00:03:58,880 --> 00:04:00,828 - I would've remembered. 72 00:04:00,828 --> 00:04:02,290 - Yeah, she's been kind of like- 73 00:04:02,290 --> 00:04:04,099 - Just dealing with some health stuff, 74 00:04:04,099 --> 00:04:05,248 but I'm all good now. 75 00:04:05,248 --> 00:04:06,742 - Yeah, yeah, well yeah. 76 00:04:06,742 --> 00:04:07,682 - That's good. 77 00:04:07,682 --> 00:04:11,161 - Sorry, is that meant to be a joke? 78 00:04:11,161 --> 00:04:13,596 - Only if you find women's bodies amusing. 79 00:04:13,596 --> 00:04:15,545 - Surely you could see how some students 80 00:04:15,545 --> 00:04:16,832 would find it offensive. 81 00:04:16,832 --> 00:04:18,954 - See, I like it, it's- 82 00:04:18,954 --> 00:04:21,043 - Don't we have the right to express ourselves? 83 00:04:21,043 --> 00:04:22,609 - Yes, but that's not what- 84 00:04:22,609 --> 00:04:24,069 - Well, what about his shirt? 85 00:04:24,069 --> 00:04:25,842 That's a political statement. 86 00:04:25,842 --> 00:04:27,443 - I'm into hor-culture. 87 00:04:27,443 --> 00:04:28,313 - Horticulture. 88 00:04:28,313 --> 00:04:31,827 - Ugh, just take it off. 89 00:04:31,827 --> 00:04:33,568 - You really disappoint me miss. 90 00:04:33,568 --> 00:04:34,751 I would've thought you'd have the guts 91 00:04:34,751 --> 00:04:36,769 to stand up to the patriarchy. 92 00:04:36,769 --> 00:04:39,794 - Would you like me to get Mr. Mallows? 93 00:04:39,794 --> 00:04:40,664 - Fine. 94 00:04:42,022 --> 00:04:44,248 (all gasping) 95 00:04:44,248 --> 00:04:45,432 Better? 96 00:04:45,432 --> 00:04:46,336 - Heaps. 97 00:04:46,336 --> 00:04:48,911 - I have nothing to be ashamed of. 98 00:04:48,911 --> 00:04:50,789 - No you don't, no, not at all, ma'am. 99 00:04:50,789 --> 00:04:52,390 - Staff room now. 100 00:04:54,616 --> 00:04:56,495 (Ingrid scoffing) 101 00:04:56,495 --> 00:04:57,400 - I like her. 102 00:04:59,557 --> 00:05:02,443 - Okay, so who can name a musician 103 00:05:02,443 --> 00:05:04,148 that was underappreciated in their time? 104 00:05:04,148 --> 00:05:05,853 - (Brayden) Darude. No question about it. 105 00:05:05,853 --> 00:05:07,942 - God you're such an idiot. 106 00:05:09,890 --> 00:05:11,351 Ingrid? 107 00:05:11,351 --> 00:05:13,369 - I wouldn't know, miss. 108 00:05:13,369 --> 00:05:15,039 - (mocking) I wouldn't know, miss. 109 00:05:15,039 --> 00:05:16,325 - All right, settle down. 110 00:05:16,325 --> 00:05:17,474 All right, in the meantime, 111 00:05:17,474 --> 00:05:19,526 we're gonna listen to some examples. 112 00:05:19,526 --> 00:05:21,509 - What about Kurt Cobain? 113 00:05:21,509 --> 00:05:23,772 Suicide made him heaps more popular. 114 00:05:23,772 --> 00:05:25,616 - Wouldn't work for everyone. 115 00:05:25,616 --> 00:05:26,798 - What are you trying to do, mate? 116 00:05:26,798 --> 00:05:30,242 - [Jade] Actually, Nirvana was pretty popular 117 00:05:30,242 --> 00:05:31,668 before he did that, so. 118 00:05:31,668 --> 00:05:35,182 - What were the '80s like, miss? 119 00:05:35,182 --> 00:05:36,644 - (scoffing) '90s, Ruby. 120 00:05:36,644 --> 00:05:38,836 - Do you think Cobain did it just for the attention? 121 00:05:38,836 --> 00:05:40,541 - You are so ignorant. 122 00:05:40,541 --> 00:05:41,967 - Mate, that is it, all right? 123 00:05:41,967 --> 00:05:43,602 I've had it! - You wanna go, you wanna go? 124 00:05:43,602 --> 00:05:44,439 - Leave it! 125 00:05:44,439 --> 00:05:47,220 You're in detention, leave it alone, leave it. 126 00:05:47,220 --> 00:05:48,439 - Miss, he didn't start it. 127 00:05:48,439 --> 00:05:50,179 - [Heidi] You're such a kiss-ass. 128 00:05:54,457 --> 00:05:55,606 - [Jade] Where do you think you are going? 129 00:05:55,606 --> 00:05:56,477 - Sorry, miss. 130 00:05:58,529 --> 00:05:59,398 - [Jade] Sit. 131 00:06:02,112 --> 00:06:04,130 - Mate, what are you doing? 132 00:06:07,470 --> 00:06:10,217 (water running) 133 00:06:11,888 --> 00:06:13,141 - I'm in control. 134 00:06:13,141 --> 00:06:14,880 People care about me. 135 00:06:14,880 --> 00:06:16,932 I can rise above.. 136 00:06:16,932 --> 00:06:18,603 (footsteps) 137 00:06:18,603 --> 00:06:19,786 Sorry, I was- 138 00:06:19,786 --> 00:06:21,526 - It's fine. 139 00:06:21,526 --> 00:06:23,752 I chat to myself all the time. 140 00:06:23,752 --> 00:06:26,884 Like why did I decide to wear this? 141 00:06:26,884 --> 00:06:28,172 - It's cool. I like it. 142 00:06:29,494 --> 00:06:30,537 Trust me. I would know. 143 00:06:30,537 --> 00:06:31,963 - Oh, cool thanks. 144 00:06:31,963 --> 00:06:32,867 (laughing) 145 00:06:32,867 --> 00:06:33,842 - You don't have to pretend. 146 00:06:33,842 --> 00:06:35,408 - I'm not. 147 00:06:35,408 --> 00:06:36,556 (knocking) 148 00:06:36,556 --> 00:06:37,460 - Ingrid! 149 00:06:39,165 --> 00:06:40,696 Either you're mad constipated- 150 00:06:40,696 --> 00:06:41,810 - Get out! 151 00:06:41,810 --> 00:06:42,818 Now! 152 00:06:43,828 --> 00:06:44,662 - You're gonna have to come out 153 00:06:44,662 --> 00:06:45,533 sooner or later. 154 00:06:46,540 --> 00:06:49,255 (upbeat music) 155 00:06:54,891 --> 00:06:55,831 - What are you doing later? 156 00:06:55,831 --> 00:06:56,909 Mums away. 157 00:06:56,909 --> 00:06:58,787 - Sweet. I'll bring my bong. 158 00:06:58,787 --> 00:06:59,623 - Not you. 159 00:06:59,623 --> 00:07:00,492 - Are you sure? 160 00:07:00,492 --> 00:07:01,954 - I cleaned the pool! 161 00:07:01,954 --> 00:07:02,859 - [Brayden] Really? 162 00:07:02,859 --> 00:07:04,807 Sweet, pool party! 163 00:07:04,807 --> 00:07:05,676 - What are you doing? 164 00:07:05,676 --> 00:07:06,929 - You don't want it to just be the two of yous, 165 00:07:06,929 --> 00:07:08,426 do ya? 166 00:07:08,426 --> 00:07:09,294 - You might wanna lock that down. 167 00:07:09,294 --> 00:07:10,616 (gasps) Ow! 168 00:07:10,616 --> 00:07:11,487 - Oh, are you okay? 169 00:07:11,487 --> 00:07:12,321 - Bullseye. (laughs) 170 00:07:12,321 --> 00:07:13,887 - Seriously mate? 171 00:07:13,887 --> 00:07:15,071 You think that's funny mate? 172 00:07:15,071 --> 00:07:16,009 - [Harry] It wasn't me. 173 00:07:16,009 --> 00:07:17,471 You are such a loser! Hurting chicks. 174 00:07:17,471 --> 00:07:18,515 - Whoa, whoa, what? 175 00:07:18,515 --> 00:07:20,707 Why are you thinking it was me? 176 00:07:20,707 --> 00:07:22,169 - (laughs) Sorry. 177 00:07:22,169 --> 00:07:24,708 I'm, uh, terrible at basketball. 178 00:07:24,708 --> 00:07:26,377 Do you wanna get your head checked, Ingrid? 179 00:07:26,377 --> 00:07:27,839 - I think you need to get your head checked. 180 00:07:27,839 --> 00:07:28,709 Honestly, Ruby. 181 00:07:28,709 --> 00:07:29,752 - Just leave it. 182 00:07:29,752 --> 00:07:30,623 - No, seriously. 183 00:07:30,623 --> 00:07:32,502 This is this ridiculous. - Stop! 184 00:07:32,502 --> 00:07:33,370 - Geez! 185 00:07:34,762 --> 00:07:35,599 - (mockingly) Geez! 186 00:07:35,599 --> 00:07:36,780 - Swear to God. 187 00:07:36,780 --> 00:07:37,685 Ingrid! 188 00:07:44,470 --> 00:07:47,669 (pill bottle moving) 189 00:08:02,144 --> 00:08:03,606 (basketball bouncing) 190 00:08:03,606 --> 00:08:04,474 - Here, Damo, Damo, Damo 191 00:08:04,474 --> 00:08:05,588 Back, back back. 192 00:08:05,588 --> 00:08:07,084 - Oi, what's she doing? 193 00:08:08,023 --> 00:08:09,415 - Mate, nice try. 194 00:08:09,415 --> 00:08:10,284 - No, look. 195 00:08:11,919 --> 00:08:13,207 - (laughing) Priceless. 196 00:08:13,207 --> 00:08:14,738 - You're gonna jump or what? 197 00:08:14,738 --> 00:08:15,957 - (Brayden) Shut up, mate! 198 00:08:15,957 --> 00:08:16,860 - Have you guys seen Ingrid? 199 00:08:16,860 --> 00:08:17,766 - She's on the roof. 200 00:08:17,766 --> 00:08:18,600 - What? 201 00:08:18,600 --> 00:08:19,852 - Go on, do a flip. 202 00:08:19,852 --> 00:08:21,175 - [Celeste] You say one more thing like that 203 00:08:21,175 --> 00:08:22,044 and I'll- 204 00:08:22,044 --> 00:08:22,915 - And what? 205 00:08:22,915 --> 00:08:24,062 - I'll report you. 206 00:08:24,062 --> 00:08:25,002 Both of you. 207 00:08:26,081 --> 00:08:26,984 - I'm terrified. 208 00:08:26,984 --> 00:08:27,855 - You should be. 209 00:08:27,855 --> 00:08:29,280 because inciting someone to commit suicide 210 00:08:29,280 --> 00:08:30,081 is a crime. 211 00:08:30,081 --> 00:08:32,064 - And going topless in the hallway isn't? 212 00:08:32,064 --> 00:08:33,769 - It shouldn't be. 213 00:08:33,769 --> 00:08:35,613 - Well, someone's gotta get her down, all right? 214 00:08:35,613 --> 00:08:36,483 - You'll get suspended. 215 00:08:36,483 --> 00:08:37,943 - I, I don't care. 216 00:08:37,943 --> 00:08:39,266 - But let me, let me, let me do it. 217 00:08:39,266 --> 00:08:40,450 - You barely know her. 218 00:08:40,450 --> 00:08:42,363 - I know what she's going through. 219 00:08:44,277 --> 00:08:45,495 - Do a double! 220 00:08:48,242 --> 00:08:50,366 - How many rotations do you reckon you could stick, Ingrid? 221 00:08:50,366 --> 00:08:51,617 - Shut up mate! 222 00:08:51,617 --> 00:08:52,488 - Seriously, there's something wrong with you. 223 00:08:52,488 --> 00:08:54,679 - Come on Ingrid, we don't have all day. 224 00:08:54,679 --> 00:08:55,548 - Oh, I can't watch. 225 00:08:55,548 --> 00:08:56,696 - What's Celeste doing? 226 00:08:57,671 --> 00:08:59,203 - Look how small they all look. 227 00:08:59,203 --> 00:09:01,464 - Come on. Show the patriarchy who's boss. 228 00:09:01,464 --> 00:09:02,577 Woo! - Yeah! 229 00:09:03,898 --> 00:09:05,429 - Can I help you? 230 00:09:05,429 --> 00:09:07,796 - Just here for the suicide pact. 231 00:09:07,796 --> 00:09:10,335 - Do me a favor and go patronize someone else. 232 00:09:11,380 --> 00:09:14,406 - You shouldn't be afraid to talk about your mental health. 233 00:09:14,406 --> 00:09:16,494 - And what would you know? 234 00:09:16,494 --> 00:09:19,068 - Why do you think I left my old school? 235 00:09:19,068 --> 00:09:21,225 - Did everyone there hate you as well? 236 00:09:21,225 --> 00:09:22,894 - No, 237 00:09:22,894 --> 00:09:25,853 just 99% of the population. 238 00:09:25,853 --> 00:09:27,106 - Go on! 239 00:09:27,106 --> 00:09:28,915 - All of you, inside now! 240 00:09:28,915 --> 00:09:30,235 - Miss we're halfway through our game. 241 00:09:30,235 --> 00:09:31,454 - Not anymore you're not. 242 00:09:31,454 --> 00:09:32,359 Give me the ball. 243 00:09:32,359 --> 00:09:33,228 - Hey miss, 244 00:09:33,228 --> 00:09:34,655 if she jumps, we get the rest of the day off, right? 245 00:09:34,655 --> 00:09:36,256 - That's enough inside. 246 00:09:36,256 --> 00:09:37,090 You too. 247 00:09:38,829 --> 00:09:42,309 - The universe is like it's like yin and yang. 248 00:09:43,248 --> 00:09:44,744 Most people suck. 249 00:09:45,857 --> 00:09:46,798 Yeah. 250 00:09:46,798 --> 00:09:50,520 But then sometimes you get people who are really special. 251 00:09:50,520 --> 00:09:53,304 So you can't have one without the other. 252 00:09:53,304 --> 00:09:56,190 - Wow, you should put that on a poster. 253 00:09:56,190 --> 00:09:57,200 - Oh, totally. 254 00:09:57,200 --> 00:09:58,279 It's tattoo goals. 255 00:09:58,279 --> 00:10:01,096 - Ugh, don't even get me started. 256 00:10:01,096 --> 00:10:02,384 - Do I wanna know? 257 00:10:02,384 --> 00:10:03,288 - No. 258 00:10:09,412 --> 00:10:11,604 - Ingrid, Are you okay? 259 00:10:11,604 --> 00:10:13,413 You know the roof is out of bounds. 260 00:10:13,413 --> 00:10:14,700 - It's my fault, miss. 261 00:10:14,700 --> 00:10:15,569 - What? 262 00:10:15,569 --> 00:10:17,693 - Yeah, I, uh, dead anchored to get an aerial shot 263 00:10:17,693 --> 00:10:20,718 of the yard for a video I'm making. 264 00:10:20,718 --> 00:10:21,867 - Can I see it? 265 00:10:21,867 --> 00:10:24,267 - I, I just left my phone in my locker. 266 00:10:24,267 --> 00:10:26,426 That's where we we're going. 267 00:10:26,426 --> 00:10:29,382 - Right, and this is the official version of events then? 268 00:10:30,357 --> 00:10:31,191 - Yeah. 269 00:10:31,191 --> 00:10:34,218 - I guess I'll have to put you both on detention. 270 00:10:34,218 --> 00:10:35,089 Come on. 271 00:10:39,995 --> 00:10:42,846 (drumming on table) 272 00:10:42,846 --> 00:10:44,273 - Okay. Enough. 273 00:10:44,273 --> 00:10:47,057 - Sorry. I'm just trying to express myself. 274 00:10:47,057 --> 00:10:48,831 - Quiet. 275 00:10:48,831 --> 00:10:51,788 - Miss, how much longer do you reckon we'll be in here? 276 00:10:51,788 --> 00:10:52,832 - Well, you just got here. 277 00:10:52,832 --> 00:10:54,606 So another 55 minutes. 278 00:10:54,606 --> 00:10:57,076 - Oh, hope you're getting paid over time. 279 00:10:57,076 --> 00:10:59,443 - That is none of your business. 280 00:10:59,443 --> 00:11:00,346 - That's a no. 281 00:11:01,252 --> 00:11:03,200 - I don't do this job for the money. 282 00:11:03,200 --> 00:11:05,461 - Why do you do it then, miss? 283 00:11:05,461 --> 00:11:07,340 - Because I love to see all of you 284 00:11:07,340 --> 00:11:09,811 delightful children every day. 285 00:11:09,811 --> 00:11:12,211 - Said the priest to the choir boy. 286 00:11:12,211 --> 00:11:13,812 - That is offensive. 287 00:11:14,821 --> 00:11:17,047 - You just wanna ban any statements that we make 288 00:11:17,047 --> 00:11:18,439 don't you? 289 00:11:18,439 --> 00:11:20,527 Would you prefer me to sit here in silence? 290 00:11:20,527 --> 00:11:21,534 - Ideally. 291 00:11:22,509 --> 00:11:24,005 You know what? 292 00:11:24,005 --> 00:11:26,231 Keep talking and we'll do this all again tomorrow. 293 00:11:26,231 --> 00:11:28,249 - Oh, come on, that's bull! 294 00:11:28,249 --> 00:11:29,954 - Finish your English assignment. 295 00:11:34,964 --> 00:11:36,287 - Miss. 296 00:11:36,287 --> 00:11:37,748 How do you spell oppression? 297 00:11:44,114 --> 00:11:46,238 - Okay, explain. 298 00:11:46,238 --> 00:11:48,255 - Haven't you ever savored your freedom? 299 00:11:48,255 --> 00:11:50,969 Not everyone's as lucky as us, you know. 300 00:11:50,969 --> 00:11:52,882 - Was everyone at your old school so- 301 00:11:52,882 --> 00:11:54,308 - Enlightened? 302 00:11:54,308 --> 00:11:55,735 Passionate? 303 00:11:55,735 --> 00:11:57,231 - Yeah, sure. 304 00:11:57,231 --> 00:11:58,310 - I mean they were passionate about 305 00:11:58,310 --> 00:12:00,294 AFL, getting wrecked every weekend. 306 00:12:01,860 --> 00:12:04,780 - Surely there's someone you miss from your old school? 307 00:12:04,780 --> 00:12:06,659 - My music teacher was a lot better. 308 00:12:07,947 --> 00:12:09,373 I didn't have a Brayden there 309 00:12:09,373 --> 00:12:10,208 if that's what you're getting at. 310 00:12:10,208 --> 00:12:13,444 - That's why one in a million babes. 311 00:12:14,315 --> 00:12:15,358 All natural. 312 00:12:15,358 --> 00:12:16,818 - No, no. 313 00:12:16,818 --> 00:12:18,697 We're not together or anything. 314 00:12:18,697 --> 00:12:19,951 - Really, come on. 315 00:12:19,951 --> 00:12:20,819 - As if. 316 00:12:23,256 --> 00:12:24,787 Ah, she's way out of my league. 317 00:12:24,787 --> 00:12:26,666 - No argument there. 318 00:12:26,666 --> 00:12:29,588 - So you coming to Saffron's pool party? 319 00:12:29,588 --> 00:12:30,597 - Mm. 320 00:12:30,597 --> 00:12:32,232 Celeste you're going to be there, right? 321 00:12:32,232 --> 00:12:33,137 - Yeah. Meet all the boys 322 00:12:33,137 --> 00:12:34,249 - Sure, why not? 323 00:12:34,249 --> 00:12:35,641 - Awesome. 324 00:12:35,641 --> 00:12:36,512 Lovely. 325 00:12:40,790 --> 00:12:44,721 (aerosol spraying) 326 00:12:44,721 --> 00:12:46,984 (coughing) 327 00:12:46,984 --> 00:12:47,888 - Steady on. 328 00:12:47,888 --> 00:12:48,863 - Too much? 329 00:12:48,863 --> 00:12:50,429 - I could smell it from the house. 330 00:12:50,429 --> 00:12:51,332 - Yeah right. 331 00:12:51,332 --> 00:12:53,281 - Hey, are you going somewhere? 332 00:12:53,281 --> 00:12:54,707 - What's it to you? 333 00:12:54,707 --> 00:12:56,273 - Can't I show an interest? 334 00:12:56,273 --> 00:12:58,117 - There's only one thing you are interested in. 335 00:12:58,117 --> 00:12:59,787 So just ask it. 336 00:12:59,787 --> 00:13:00,656 - Okay. 337 00:13:01,631 --> 00:13:03,336 How did Ingrid get on, you know, 338 00:13:03,336 --> 00:13:05,215 first day back and everything? 339 00:13:05,215 --> 00:13:07,405 - Hmm. Let me think, 340 00:13:07,405 --> 00:13:08,276 you should ask you yourself. 341 00:13:08,276 --> 00:13:09,527 - What's a big deal. 342 00:13:09,527 --> 00:13:10,502 - See, you're my sister. 343 00:13:10,502 --> 00:13:11,373 - Oh, don't remind me. 344 00:13:11,373 --> 00:13:13,495 - So I don't wanna know about all these little flings. 345 00:13:13,495 --> 00:13:14,922 - Hey Ingrid wasn't a- 346 00:13:14,922 --> 00:13:16,870 - Ah, see, I don't give her stuff, so. 347 00:13:17,913 --> 00:13:19,548 - Can you at least tell me if she's okay. 348 00:13:19,548 --> 00:13:20,523 - Well, she's coming to the party, 349 00:13:20,523 --> 00:13:21,392 isn't she? 350 00:13:22,263 --> 00:13:24,072 - Oh, hence your weekly shower. 351 00:13:26,090 --> 00:13:27,899 I guess she'll call me when she's ready. 352 00:13:27,899 --> 00:13:29,325 - You're always this clingy? 353 00:13:32,038 --> 00:13:34,787 - You know, you should probably spray on a bit more. 354 00:13:34,787 --> 00:13:35,658 - Really? 355 00:13:37,187 --> 00:13:40,423 (continues spraying) 356 00:13:41,329 --> 00:13:43,868 - Oh, why can't I be like everyone else? 357 00:13:43,868 --> 00:13:46,095 - Mm, yeah, good question. 358 00:13:47,451 --> 00:13:48,530 - It's like he gets off on saying no 359 00:13:48,530 --> 00:13:50,548 to absolutely everything. 360 00:13:51,975 --> 00:13:53,993 - Dad's just worried about you, okay? 361 00:13:53,993 --> 00:13:56,183 - I can't even have friends now? 362 00:13:56,183 --> 00:13:58,899 - Not all friends are a good influence, are they? 363 00:13:58,899 --> 00:14:00,464 - Don't start that again. 364 00:14:00,464 --> 00:14:02,064 - Well, mum needs your help. 365 00:14:02,064 --> 00:14:03,805 - [Mum] Do I? 366 00:14:03,805 --> 00:14:04,916 - Apparently I'm not even allowed 367 00:14:04,916 --> 00:14:06,725 to go to my friend's house to study. 368 00:14:06,725 --> 00:14:08,361 - Really, study. 369 00:14:08,361 --> 00:14:09,232 - Oh, shut up. 370 00:14:09,232 --> 00:14:10,066 You don't know Saffron 371 00:14:10,066 --> 00:14:11,075 she gets like straight A's. 372 00:14:11,075 --> 00:14:13,023 = What then go. 373 00:14:13,929 --> 00:14:14,868 - But I thought he said- 374 00:14:14,868 --> 00:14:17,999 - Your dad just doesn't want you hanging around with 375 00:14:17,999 --> 00:14:20,504 other people who get you into trouble again. 376 00:14:20,504 --> 00:14:21,860 - Yeah, I know. 377 00:14:21,860 --> 00:14:22,871 - But. 378 00:14:22,871 --> 00:14:27,010 Saffron sounds like she's responsible. 379 00:14:29,028 --> 00:14:32,298 (upbeat party music) 380 00:14:38,177 --> 00:14:40,232 - Oh, I can't. 381 00:14:40,232 --> 00:14:41,274 - It's raspberry. 382 00:14:41,274 --> 00:14:42,527 You can hardly taste the vodka. 383 00:14:42,527 --> 00:14:44,197 - No, really, I'm good. 384 00:14:44,197 --> 00:14:45,763 - Is it cause of your busted libel? 385 00:14:46,806 --> 00:14:47,850 - Well, for me then. 386 00:14:48,756 --> 00:14:49,694 Seriously? 387 00:14:50,599 --> 00:14:52,478 - What are you even doing here? 388 00:14:52,478 --> 00:14:54,635 - Just hanging out with my friends. 389 00:14:54,635 --> 00:14:56,270 - Oh, ah, 390 00:14:56,270 --> 00:14:57,312 who were they again? 391 00:15:07,298 --> 00:15:08,169 - (Celeste) Hey. 392 00:15:09,631 --> 00:15:10,674 - So not all for me. 393 00:15:14,709 --> 00:15:16,414 - It's not poison. 394 00:15:16,414 --> 00:15:17,249 - I was just gonna ask like, 395 00:15:17,249 --> 00:15:19,128 do you know what brand this cracker is? 396 00:15:20,033 --> 00:15:21,632 - It's cheese. 397 00:15:21,632 --> 00:15:22,503 - Okay. 398 00:15:24,068 --> 00:15:24,938 - Have fun. 399 00:15:27,722 --> 00:15:30,017 You have to eat ethically, you know? 400 00:15:30,017 --> 00:15:30,887 - Mhm. 401 00:15:32,871 --> 00:15:34,610 - Do you wanna get outta here? 402 00:15:34,610 --> 00:15:36,106 - What, just the two of us? 403 00:15:36,106 --> 00:15:38,055 Yeah, I mean, 404 00:15:38,055 --> 00:15:40,073 unless you wanna invite the sociopath? 405 00:15:42,055 --> 00:15:42,961 - Okay, cool. 406 00:15:43,830 --> 00:15:44,909 - Good bro. 407 00:15:44,909 --> 00:15:45,777 - Great. 408 00:15:45,777 --> 00:15:47,795 (splashing) 409 00:15:47,795 --> 00:15:49,885 - Oh, I'm going to kill you. 410 00:15:49,885 --> 00:15:51,485 - We are soaking wet. 411 00:15:51,485 --> 00:15:53,989 - Whoa. Too much information. 412 00:15:53,989 --> 00:15:55,694 - I'm gonna go dry off. 413 00:15:55,694 --> 00:15:56,843 - Thanks a lot. 414 00:16:03,628 --> 00:16:05,052 - What are we doing? 415 00:16:05,052 --> 00:16:06,861 - Just keep your eyes closed. 416 00:16:06,861 --> 00:16:08,427 Keep them closed. 417 00:16:08,427 --> 00:16:09,298 Keep them closed. 418 00:16:10,340 --> 00:16:11,211 Okay. 419 00:16:11,211 --> 00:16:13,472 And open them. 420 00:16:13,472 --> 00:16:14,412 (laughing) 421 00:16:14,412 --> 00:16:17,021 I found out when I was looking for Saffron's hair dryer 422 00:16:17,021 --> 00:16:19,665 explains the whole Stepford wives thing she's got going on, 423 00:16:19,665 --> 00:16:20,500 doesn't it? 424 00:16:20,500 --> 00:16:21,614 - Oh, come on. 425 00:16:21,614 --> 00:16:22,971 There's more to Saffron than that. 426 00:16:22,971 --> 00:16:24,607 And plus you shouldn't be looking through 427 00:16:24,607 --> 00:16:25,754 other people's things. 428 00:16:25,754 --> 00:16:26,624 - Believe me, 429 00:16:26,624 --> 00:16:29,545 you do not wanna see what was in her other drawer. 430 00:16:29,545 --> 00:16:30,416 - Really? 431 00:16:30,416 --> 00:16:31,250 - Oh, Oh. 432 00:16:31,250 --> 00:16:32,121 So now you're interested. 433 00:16:32,121 --> 00:16:33,791 - So what if I am? 434 00:16:33,791 --> 00:16:35,600 - Wouldn't wanna get caught? 435 00:16:35,600 --> 00:16:37,166 Anyone could walk in. 436 00:16:37,166 --> 00:16:38,035 - Yeah, like who? 437 00:16:38,035 --> 00:16:40,055 - Yeah, like Brayden never seems 438 00:16:40,055 --> 00:16:41,583 to let you out of his sight. 439 00:16:41,583 --> 00:16:42,941 - I thought we already went through this. 440 00:16:42,941 --> 00:16:45,412 There's nothing going on between me and Brayden. 441 00:16:55,049 --> 00:16:57,797 I'm not exactly into guys. 442 00:16:57,797 --> 00:16:59,433 - Oh, okay. 443 00:16:59,433 --> 00:17:00,789 Cool. 444 00:17:00,789 --> 00:17:02,494 There was me thinking you saved his first born 445 00:17:02,494 --> 00:17:03,920 from drowning or something. 446 00:17:05,278 --> 00:17:07,643 What's with all the Brayden questions anyway? 447 00:17:09,000 --> 00:17:12,549 - Just interested in people. 448 00:17:12,549 --> 00:17:13,871 - People. 449 00:17:13,871 --> 00:17:14,740 - Sure. 450 00:17:15,819 --> 00:17:17,976 - Maybe someone in particular. 451 00:17:19,959 --> 00:17:20,830 - Yeah? 452 00:17:22,048 --> 00:17:23,473 - Yeah, you gotta admit it. 453 00:17:25,700 --> 00:17:27,092 He's kind of cute. 454 00:17:29,214 --> 00:17:30,257 - What? 455 00:17:30,257 --> 00:17:31,406 - Yeah, I mean like Brayden 456 00:17:31,406 --> 00:17:33,771 has to take a look at some of his really toxic biases, 457 00:17:33,771 --> 00:17:34,641 no question, 458 00:17:34,641 --> 00:17:36,659 but he's pretty funny. 459 00:17:38,399 --> 00:17:39,270 - Yep. 460 00:17:39,270 --> 00:17:40,347 He's a real joker. 461 00:17:43,027 --> 00:17:44,662 - Don't you wanna see the rest? 462 00:17:44,662 --> 00:17:45,531 - No, I'm good. 463 00:17:51,655 --> 00:17:53,045 - My sister bought it in Milan. 464 00:17:53,045 --> 00:17:54,333 What do you think? 465 00:17:54,333 --> 00:17:56,944 - Yeah, it looks great on you. 466 00:17:56,944 --> 00:17:59,760 - Careful wouldn't wanna have to pump your stomach. 467 00:18:01,744 --> 00:18:04,493 - You have absolutely no idea what you're talking about. 468 00:18:04,493 --> 00:18:05,398 - Ingrid, tell me, 469 00:18:05,398 --> 00:18:06,962 what's it like being in a room without 470 00:18:06,962 --> 00:18:08,808 any sharp objects at all? 471 00:18:08,808 --> 00:18:11,381 - Mate, do you ever shut up? 472 00:18:11,381 --> 00:18:13,156 - Didn't realize you were kissing Ingrid's ass. 473 00:18:13,156 --> 00:18:14,582 - Oh, you think you're so clever, don't you? 474 00:18:14,582 --> 00:18:16,531 With your little snide remarks. 475 00:18:16,531 --> 00:18:17,506 Just shut up, all right mate? 476 00:18:17,506 --> 00:18:19,454 A little bit of sensitivity wouldn't hurt, would it? 477 00:18:19,454 --> 00:18:20,358 All right? - Please. 478 00:18:20,358 --> 00:18:21,576 - Just don't worry about it, Ingrid. 479 00:18:21,576 --> 00:18:22,444 Just shut up. 480 00:18:22,444 --> 00:18:23,315 - What are you gonna do about it? 481 00:18:23,315 --> 00:18:25,160 - He's just saying what everyone's thinking. 482 00:18:25,160 --> 00:18:26,725 It's not like she's gonna be around much longer. 483 00:18:26,725 --> 00:18:28,082 - Okay. Enough. 484 00:18:28,082 --> 00:18:29,891 So you know what I did to myself. 485 00:18:29,891 --> 00:18:32,569 So what, imagine what I'd like to do to you? 486 00:18:32,569 --> 00:18:34,867 - Ooh, is that a threat? 487 00:18:34,867 --> 00:18:35,736 - Actually? 488 00:18:35,736 --> 00:18:37,093 Yeah. 489 00:18:37,093 --> 00:18:39,667 (splashing) 490 00:18:39,667 --> 00:18:41,999 (laughing) 491 00:18:45,686 --> 00:18:47,913 (teasing) 492 00:18:56,402 --> 00:18:57,271 - I'm gonna kill her. 493 00:18:57,271 --> 00:18:58,559 I'm actually gonna do it this time. 494 00:18:58,559 --> 00:19:00,646 - You shouldn't say things like that. 495 00:19:00,646 --> 00:19:02,281 - Yeah, no, maybe you're right. 496 00:19:02,281 --> 00:19:04,021 I'll wait and she can just do it herself. 497 00:19:04,021 --> 00:19:05,865 - She was just defending herself. 498 00:19:05,865 --> 00:19:08,615 - Poor defenseless Ingrid, please. 499 00:19:08,615 --> 00:19:10,319 You don't know her. 500 00:19:10,319 --> 00:19:11,642 - Yeah, I actually do though. 501 00:19:11,642 --> 00:19:13,798 - Oh, so you're okay with what she did to Harry? 502 00:19:13,798 --> 00:19:15,955 Like wrecked his life. 503 00:19:15,955 --> 00:19:17,243 - Everyone makes mistakes. 504 00:19:17,243 --> 00:19:19,747 - But we can't call Ingrid out for hers, can we? 505 00:19:22,079 --> 00:19:22,948 - Put this on. 506 00:19:28,166 --> 00:19:29,141 - Little help? 507 00:19:29,141 --> 00:19:31,229 Or you're just like everybody else? 508 00:19:36,726 --> 00:19:38,882 There's two sides to every story, you know? 509 00:19:38,882 --> 00:19:40,448 - Okay. 510 00:19:40,448 --> 00:19:41,284 - So tell me, 511 00:19:42,362 --> 00:19:43,406 - Like you'd listen. 512 00:19:45,006 --> 00:19:46,398 - Maybe I'll surprise you. 513 00:19:50,642 --> 00:19:51,513 - Forget it. 514 00:19:53,392 --> 00:19:54,296 - Whatever. 515 00:20:01,358 --> 00:20:04,455 - Surprised Ruby didn't sock Ingrid in the eye after that. 516 00:20:04,455 --> 00:20:06,090 - Because that'd be hilarious. 517 00:20:07,239 --> 00:20:08,456 - Why do you always defend her man? 518 00:20:08,456 --> 00:20:09,917 - Cause she doesn't deserve it. 519 00:20:09,917 --> 00:20:12,283 - Yes she does. In case you forgot. 520 00:20:12,283 --> 00:20:13,187 - Mate. 521 00:20:13,187 --> 00:20:15,484 Honestly, just imagine this. 522 00:20:15,484 --> 00:20:17,919 You wore her down and she finally, you know, 523 00:20:17,919 --> 00:20:18,823 goes through with it. 524 00:20:18,823 --> 00:20:20,041 How would you feel then? 525 00:20:20,041 --> 00:20:21,156 Tell me the truth. 526 00:20:22,511 --> 00:20:24,077 - Whatever. 527 00:20:24,077 --> 00:20:25,608 You're just cooked, honestly. 528 00:20:30,027 --> 00:20:31,209 - Hello, hello, hello. 529 00:20:31,209 --> 00:20:32,115 - Hey. 530 00:20:32,115 --> 00:20:33,888 Hope you gave him a piece to your mind. 531 00:20:33,888 --> 00:20:35,142 - Big time. 532 00:20:35,142 --> 00:20:36,046 - Yeah. What do you know? 533 00:20:36,046 --> 00:20:38,447 Not every guy in this town is an ignoramus . 534 00:20:38,447 --> 00:20:40,046 - I would never ignore an anus. 535 00:20:41,160 --> 00:20:42,830 Sorry, I must still have water in my ear. 536 00:20:42,830 --> 00:20:44,639 - That was me about to ask 537 00:20:44,639 --> 00:20:46,448 if you wanted to hang some time. 538 00:20:46,448 --> 00:20:47,840 - Hmm? 539 00:20:47,840 --> 00:20:49,267 - Don't suppose you're accustomed 540 00:20:49,267 --> 00:20:50,519 to being asked out by a girl. 541 00:20:50,519 --> 00:20:53,163 - No, I am all the time. 542 00:20:53,163 --> 00:20:55,774 Ingrid knows, tell her all about it. 543 00:20:55,774 --> 00:20:56,642 - Yep. 544 00:20:57,791 --> 00:20:59,181 - So when you gonna do it? 545 00:21:01,965 --> 00:21:04,575 Well, I've got a blue belt tournament this weekend, so. 546 00:21:04,575 --> 00:21:06,316 Just keep that in mind. 547 00:21:09,690 --> 00:21:11,707 - So how was studying? 548 00:21:12,750 --> 00:21:14,316 - Got there in the end. 549 00:21:14,316 --> 00:21:15,396 - Right? 550 00:21:15,396 --> 00:21:18,004 But you didn't even bring your books with you. 551 00:21:18,004 --> 00:21:20,301 - It was a long walk I used Saffron's. 552 00:21:20,301 --> 00:21:21,344 - Right. 553 00:21:26,702 --> 00:21:29,556 (rustling through the drawer) 554 00:21:29,556 --> 00:21:31,295 - Has someone been in here? 555 00:21:31,295 --> 00:21:32,827 - A little too old for the tooth fairy, 556 00:21:32,827 --> 00:21:33,661 aren't you? 557 00:21:33,661 --> 00:21:35,330 - It's not funny. I need them. 558 00:21:35,330 --> 00:21:36,201 - What for? 559 00:21:38,775 --> 00:21:40,445 - You get what happened, right? 560 00:21:43,716 --> 00:21:46,812 The first step in fixing a problem is acknowledging it. 561 00:21:46,812 --> 00:21:49,805 - So what you did something dumb. 562 00:21:49,805 --> 00:21:52,031 - Yeah, really, really dumb but, 563 00:21:53,875 --> 00:21:54,779 intentionally. 564 00:21:59,823 --> 00:22:01,111 Didn’t manage to sell them then? 565 00:22:01,913 --> 00:22:04,452 It’s not the reason why I took them. 566 00:22:05,461 --> 00:22:07,513 No you just wanted to mess with me. 567 00:22:08,279 --> 00:22:09,218 No. 568 00:22:09,879 --> 00:22:11,549 I was reading about it online. 569 00:22:11,931 --> 00:22:12,976 Why? 570 00:22:14,090 --> 00:22:15,271 It’s how you learn. 571 00:22:15,619 --> 00:22:17,046 Should try it out sometime. 572 00:22:17,847 --> 00:22:20,872 It’s fine it’s my prescription. 573 00:22:21,465 --> 00:22:24,874 So, what, I don’t get to know what you’re dealing with? 574 00:22:25,257 --> 00:22:27,170 Have you tried asking? 575 00:22:27,483 --> 00:22:29,746 Oh yeah ‘cause you’d totally tell me. 576 00:22:30,197 --> 00:22:31,659 It’s not your problem. 577 00:22:33,816 --> 00:22:37,608 Well you are my sister, so... 578 00:22:43,732 --> 00:22:44,566 Debate club? 579 00:22:44,566 --> 00:22:46,479 - Thanks. - No worries. 580 00:22:46,479 --> 00:22:47,733 - [Brayden] What's up? 581 00:22:47,733 --> 00:22:48,706 - [Ingrid] Nothing. 582 00:22:48,706 --> 00:22:50,202 - Pizza or laser tag? 583 00:22:50,202 --> 00:22:51,072 - For what? 584 00:22:52,255 --> 00:22:54,830 - To take Celeste on a date. 585 00:22:54,830 --> 00:22:56,014 - (scoff) Do you know her at all? 586 00:22:56,014 --> 00:22:57,545 She's into like art and culture 587 00:22:57,545 --> 00:22:59,247 and she's all sophisticated. 588 00:22:59,247 --> 00:23:00,431 - Right, so pizza? 589 00:23:00,431 --> 00:23:02,937 - Mm, yes, the height of fine dining. 590 00:23:03,980 --> 00:23:05,685 - Well they do pasta as well, so. 591 00:23:07,111 --> 00:23:08,016 Yo, Celeste. 592 00:23:08,016 --> 00:23:09,442 - Hm? Hey! 593 00:23:10,382 --> 00:23:12,365 - [Brayden] What are you up to tonight? 594 00:23:12,365 --> 00:23:13,444 - Uh, seeing some friends. 595 00:23:13,444 --> 00:23:14,278 - Rejected. 596 00:23:14,278 --> 00:23:15,218 - Shut up. - Why? 597 00:23:15,218 --> 00:23:18,313 - I was wondering if you guys were up to hang? 598 00:23:18,313 --> 00:23:22,003 - Oh, it's probably not really your scene. 599 00:23:22,003 --> 00:23:24,924 Uh, and you know, 'guys' isn't very inclusive. 600 00:23:24,924 --> 00:23:26,316 - Right, um, that's fine. 601 00:23:26,316 --> 00:23:27,187 It's cool. 602 00:23:28,091 --> 00:23:29,970 That's uh, it's whatever. 603 00:23:32,788 --> 00:23:34,632 - That was painful. 604 00:23:34,632 --> 00:23:35,779 - Was it? 605 00:23:35,779 --> 00:23:38,041 - [Ingrid] Just let him down gently, okay? 606 00:23:38,041 --> 00:23:40,059 - Why would I do that? 607 00:23:40,059 --> 00:23:42,216 - You're actually interested in him? 608 00:23:43,087 --> 00:23:44,025 - Yo, Bray! 609 00:23:45,139 --> 00:23:46,008 Uh, I could probably fit you in 610 00:23:46,008 --> 00:23:48,514 before I see my friends, if you like? 611 00:23:48,514 --> 00:23:49,767 - Yeah. Sweet. 612 00:23:49,767 --> 00:23:50,775 Whatever. 613 00:23:50,775 --> 00:23:51,646 Cool. 614 00:23:51,646 --> 00:23:54,497 (students chattering) 615 00:23:54,602 --> 00:23:57,664 - "You can't go to a birthday party in jeans!" 616 00:23:57,664 --> 00:24:01,108 "Oh, well, but what if it's my birthday party?" 617 00:24:01,108 --> 00:24:04,414 "Well, you're gonna thank me one day!" 618 00:24:04,414 --> 00:24:05,840 - I thought your parents were cool 619 00:24:05,840 --> 00:24:06,953 with you being gay? 620 00:24:06,953 --> 00:24:08,623 - Yeah, they were. 621 00:24:08,623 --> 00:24:10,816 They are, but you know, 622 00:24:10,816 --> 00:24:13,008 being gay and shopping in the men's section 623 00:24:13,008 --> 00:24:15,860 are two completely different situations for my mother. 624 00:24:15,860 --> 00:24:16,764 - Mm. 625 00:24:17,669 --> 00:24:20,313 So you're really gonna get rid of all this stuff? 626 00:24:20,313 --> 00:24:21,983 - Yep. 627 00:24:21,983 --> 00:24:23,132 Bad memories. 628 00:24:23,132 --> 00:24:26,193 (soft music) 629 00:24:26,193 --> 00:24:28,073 - Gee, who got you this? 630 00:24:29,602 --> 00:24:31,795 - I'll give you three guesses. 631 00:24:31,795 --> 00:24:33,326 - Ew. 632 00:24:33,326 --> 00:24:34,681 - I mean, it's yours, if you want it. 633 00:24:34,681 --> 00:24:37,327 It's like, definitely your style. 634 00:24:37,327 --> 00:24:38,857 - Gee, thanks. 635 00:24:38,857 --> 00:24:39,727 - What? 636 00:24:40,910 --> 00:24:43,763 - Seems like a bit of a waste, that's all. 637 00:24:43,763 --> 00:24:45,293 - Yeah, well, sometimes 638 00:24:45,293 --> 00:24:46,998 you just got to let things go. 639 00:24:46,998 --> 00:24:48,772 (soft music) 640 00:24:48,772 --> 00:24:49,608 - Mm-hm. 641 00:24:49,608 --> 00:24:52,948 (soft music) 642 00:24:52,948 --> 00:24:55,175 - You don't fancy coming clubbing, do you? 643 00:24:56,427 --> 00:24:57,505 - Oh, no! 644 00:24:57,505 --> 00:24:59,385 I left my glow sticks at home. 645 00:24:59,385 --> 00:25:00,498 - Have you ever been? 646 00:25:01,541 --> 00:25:05,716 - Yeah, the whole weird foot guy thing. 647 00:25:05,716 --> 00:25:07,177 - Right, yeah. (laughs) 648 00:25:07,177 --> 00:25:08,709 I mean to a gay club. 649 00:25:08,709 --> 00:25:11,108 (soft music) 650 00:25:11,108 --> 00:25:13,406 Do you wanna maybe come with me? 651 00:25:15,737 --> 00:25:17,268 - I don't know. 652 00:25:17,268 --> 00:25:19,077 - We could dance. 653 00:25:19,077 --> 00:25:20,015 Could be fun. 654 00:25:21,199 --> 00:25:23,146 - What would I wear? 655 00:25:23,146 --> 00:25:24,782 (shirt rustles) 656 00:25:30,174 --> 00:25:33,375 - Behold, The Fortress of Solitude. 657 00:25:33,375 --> 00:25:36,125 - (laughs) Well, I've got a date tonight. 658 00:25:36,125 --> 00:25:37,969 - Oh, I didn't know Ed was back. 659 00:25:37,969 --> 00:25:39,185 - With a chick. 660 00:25:39,185 --> 00:25:41,029 Ingrid, tell her about Celeste. 661 00:25:41,029 --> 00:25:42,806 - She does exist. 662 00:25:42,806 --> 00:25:43,674 - But? 663 00:25:46,910 --> 00:25:49,938 Well, come on, there's gotta be something wrong with her. 664 00:25:49,938 --> 00:25:53,033 - I mean, she's artsy, a little bit Gothic 665 00:25:53,033 --> 00:25:55,261 and pretty smart. 666 00:25:55,261 --> 00:25:57,034 - And insane? 667 00:25:57,034 --> 00:25:58,948 - Look, did you come down here for a reason? 668 00:25:58,948 --> 00:26:00,060 - My box of clothes. 669 00:26:00,060 --> 00:26:02,393 There's really cute stuff in there, I promise. 670 00:26:02,393 --> 00:26:04,375 It's, hey, Aha! 671 00:26:06,393 --> 00:26:07,472 Why is it open? 672 00:26:11,021 --> 00:26:12,482 - See, she's just angry now 'cause 673 00:26:12,482 --> 00:26:15,195 no one's into her anymore, so. 674 00:26:15,195 --> 00:26:17,179 - I mean, she kind of has a point though. 675 00:26:17,179 --> 00:26:18,466 Celeste? 676 00:26:18,466 --> 00:26:20,240 - Why not Celeste? 677 00:26:20,240 --> 00:26:22,049 - You don't really seem like her type. 678 00:26:22,049 --> 00:26:22,885 - Course I am. 679 00:26:22,885 --> 00:26:25,042 What chick doesn't like a guy with muscles? 680 00:26:25,042 --> 00:26:28,138 - Mm, artsy types, militant feminists. 681 00:26:28,138 --> 00:26:30,192 I feel like Celeste would be more into someone 682 00:26:30,192 --> 00:26:33,323 who was edgy and mature, deep and thoughtful. 683 00:26:33,323 --> 00:26:34,644 - And what? That's not me? 684 00:26:36,105 --> 00:26:37,324 (both chuckles) 685 00:26:37,741 --> 00:26:40,281 (faint traffic humming) 686 00:26:40,281 --> 00:26:41,915 (club music) 687 00:26:41,915 --> 00:26:42,924 Seems busy. 688 00:26:42,924 --> 00:26:44,733 - What do you expect? 689 00:26:44,733 --> 00:26:47,274 Friday night is when it all happens. 690 00:26:47,274 --> 00:26:48,945 - Do you know anyone who's going to be here? 691 00:26:48,945 --> 00:26:51,518 - Uh, yeah, a few. 692 00:26:51,518 --> 00:26:54,337 (club music) 693 00:26:54,337 --> 00:26:57,258 - Is there gonna be anywhere quiet to sit? 694 00:26:57,258 --> 00:26:58,720 - Maybe a toilet cubicle? 695 00:26:59,764 --> 00:27:01,434 Come on. We're here to dance. 696 00:27:02,407 --> 00:27:04,320 - Don't you want to get food or something? 697 00:27:04,320 --> 00:27:06,410 - If I do I won't be able to move. 698 00:27:07,766 --> 00:27:09,018 It's gonna be fine. 699 00:27:09,018 --> 00:27:09,854 You're gonna have fun, 700 00:27:09,854 --> 00:27:10,897 I promise. 701 00:27:10,897 --> 00:27:12,046 - Yeah, I know. 702 00:27:12,046 --> 00:27:14,132 It's just like blood sugar and all that. 703 00:27:14,132 --> 00:27:15,003 - Hey. 704 00:27:15,907 --> 00:27:17,646 I've got you, okay? 705 00:27:17,646 --> 00:27:20,987 (crowd chattering) (club music) 706 00:27:21,091 --> 00:27:23,456 - Hey, so, you know before, 707 00:27:23,456 --> 00:27:24,848 when we were talking about the whole 708 00:27:24,848 --> 00:27:27,250 not just wanting to be friends thing? 709 00:27:27,250 --> 00:27:29,546 - Yeah, yeah, we're friends. 710 00:27:29,546 --> 00:27:30,833 - Like, just friends? 711 00:27:30,833 --> 00:27:32,363 ♪ I never felt this way ♪ 712 00:27:32,363 --> 00:27:34,695 Maybe this was a bad idea. 713 00:27:35,878 --> 00:27:37,408 - You're gonna meet so many new people. 714 00:27:37,408 --> 00:27:39,043 - I guess. 715 00:27:40,088 --> 00:27:41,584 - What do you want? 716 00:27:41,584 --> 00:27:43,463 - I don't know, more? 717 00:27:43,463 --> 00:27:44,611 - Huh? 718 00:27:44,611 --> 00:27:45,932 To drink? 719 00:27:45,932 --> 00:27:46,768 - You choose. 720 00:27:46,768 --> 00:27:49,585 ♪ When you opened up my eyes to see ♪ 721 00:27:49,585 --> 00:27:52,508 ♪ You've been with me all this time ♪ 722 00:27:52,508 --> 00:27:57,727 ♪ 'Cause I can feel you under the sun ♪ 723 00:27:57,970 --> 00:27:58,841 ♪ Collide ♪ 724 00:27:58,841 --> 00:28:00,858 No one was sitting here, were they? 725 00:28:01,867 --> 00:28:02,806 - Just you and me. 726 00:28:05,799 --> 00:28:07,050 - I like your hair. 727 00:28:09,000 --> 00:28:11,017 - It's always fun to try new things. 728 00:28:11,017 --> 00:28:13,661 ♪ I'll always hold on to ♪ 729 00:28:13,661 --> 00:28:15,574 ♪ When I finally found you ♪ 730 00:28:15,574 --> 00:28:16,549 First time? 731 00:28:17,523 --> 00:28:18,428 - No. 732 00:28:20,654 --> 00:28:21,525 - Careful. 733 00:28:22,463 --> 00:28:25,177 It gets pretty rowdy after midnight. 734 00:28:25,177 --> 00:28:26,431 - Yeah, I can tell. 735 00:28:26,431 --> 00:28:29,004 (dance music) 736 00:28:29,910 --> 00:28:31,266 - Can I tell you a secret? 737 00:28:32,310 --> 00:28:33,179 - Sure. 738 00:28:34,119 --> 00:28:36,206 (girl chuckles) 739 00:28:36,206 --> 00:28:38,503 - A girl asked me to top her tonight. 740 00:28:38,503 --> 00:28:41,564 Even if I look like a total pillow princess, 741 00:28:43,025 --> 00:28:44,383 I'm definitely not. 742 00:28:44,383 --> 00:28:49,080 ♪ Yeah, I'm so glad I found you, yeah ♪ 743 00:28:50,854 --> 00:28:52,907 I'll see you later, yeah? 744 00:28:52,907 --> 00:28:55,655 ♪ You carry me through the night ♪ 745 00:28:55,655 --> 00:28:57,952 ♪ Amidst my restless wandering ♪ 746 00:28:57,952 --> 00:28:59,414 - That was quick. 747 00:28:59,414 --> 00:29:00,908 - What do you mean? 748 00:29:00,908 --> 00:29:01,744 - That girl. 749 00:29:03,588 --> 00:29:05,640 - Do you know her? 750 00:29:05,640 --> 00:29:08,319 - I think she'd rather get to know you. 751 00:29:08,319 --> 00:29:09,920 - What? 752 00:29:09,920 --> 00:29:10,894 (laughs) Really? 753 00:29:15,801 --> 00:29:20,603 (cicadas chirping) (faint traffic humming) 754 00:29:20,603 --> 00:29:22,308 - Well I didn't think you'd be into these guys. 755 00:29:22,308 --> 00:29:23,908 - Who? Velvet Aboveground? 756 00:29:23,908 --> 00:29:24,777 - Underground. 757 00:29:24,777 --> 00:29:25,752 The Velvet Underground. 758 00:29:25,752 --> 00:29:27,735 - Ah, Edward Scissor Hands let you live then? 759 00:29:27,735 --> 00:29:28,606 - God dammit. 760 00:29:28,606 --> 00:29:29,892 - Oh wow. 761 00:29:29,892 --> 00:29:31,909 A joke about his style, huh? 762 00:29:31,909 --> 00:29:33,232 You're so clever. 763 00:29:33,232 --> 00:29:34,833 How did I know you'd be the type of person 764 00:29:34,833 --> 00:29:36,815 to judge someone on their appearance? 765 00:29:36,815 --> 00:29:38,590 - Having a good time there? 766 00:29:38,590 --> 00:29:40,922 - Sorry, babe, not everyone's as cultured as me. 767 00:29:40,922 --> 00:29:43,079 - Oh, no, yeah, that's Brayden, all right. 768 00:29:43,079 --> 00:29:44,749 Real deep and thoughtful. 769 00:29:44,749 --> 00:29:45,618 - It is. 770 00:29:45,618 --> 00:29:48,263 - Mm, he, uh, writes about some pretty dark stuff. 771 00:29:48,263 --> 00:29:49,724 Got a few demons, don't you? 772 00:29:53,795 --> 00:29:55,221 Read her one of your poems! 773 00:29:56,229 --> 00:29:57,100 - Nah! 774 00:29:57,100 --> 00:29:58,075 - You write poetry? 775 00:29:58,075 --> 00:29:59,186 - No, what? No. 776 00:29:59,186 --> 00:30:00,161 - Ah, come on. 777 00:30:00,161 --> 00:30:01,553 Don't be shy. 778 00:30:01,553 --> 00:30:02,944 He made someone cry in music once. 779 00:30:02,944 --> 00:30:04,162 - Ed doesn't count. 780 00:30:04,162 --> 00:30:05,901 - I'd love to hear one of your poems. 781 00:30:05,901 --> 00:30:06,772 (Brayden exhales) 782 00:30:06,772 --> 00:30:08,476 - Ah, nah, it's too, too soon, too tragic. 783 00:30:08,476 --> 00:30:09,520 Me granddad died in the war. 784 00:30:09,520 --> 00:30:11,816 They need to put a stop to that war business, I reckon. 785 00:30:11,816 --> 00:30:13,242 - Right. 786 00:30:13,242 --> 00:30:14,461 - How old was he? 787 00:30:14,461 --> 00:30:16,583 - Um, young, fairly young. 788 00:30:16,583 --> 00:30:17,592 Tragic. 789 00:30:17,592 --> 00:30:18,705 So he'd be... 790 00:30:20,410 --> 00:30:22,079 - Right, and how old's your mom? 791 00:30:23,784 --> 00:30:24,794 - Um... 792 00:30:24,794 --> 00:30:27,368 - Because the war ended in 1945. 793 00:30:27,368 --> 00:30:29,003 - Sure? 794 00:30:29,003 --> 00:30:30,603 - Wow. (laughs) 795 00:30:30,603 --> 00:30:31,891 No, no, I meant 'Nam! 796 00:30:31,891 --> 00:30:32,901 It was, I meant 'Nam. 797 00:30:32,901 --> 00:30:34,153 - I didn't ask to hang out with you 798 00:30:34,153 --> 00:30:36,135 so you could pretend to care about important things. 799 00:30:36,135 --> 00:30:37,527 - I wasn't pretending. 800 00:30:37,527 --> 00:30:38,780 - There's only one thing worse than 801 00:30:38,780 --> 00:30:40,519 someone who's ignorant. 802 00:30:40,519 --> 00:30:42,051 Someone who's dishonest. 803 00:30:44,103 --> 00:30:45,078 - C, Celeste! 804 00:30:46,779 --> 00:30:48,310 (dance music) 805 00:30:48,310 --> 00:30:50,536 ♪ Testify the motion ♪ 806 00:30:50,536 --> 00:30:52,695 ♪ Lovin' this devotion ♪ 807 00:30:52,695 --> 00:30:54,050 ♪ Ooh, that sugar ♪ 808 00:30:54,050 --> 00:30:57,671 (dance music slows down) 809 00:31:03,063 --> 00:31:07,759 ♪ All I want, all I want, all I want is satisfaction ♪ 810 00:31:07,759 --> 00:31:12,282 ♪ Make a move baby you got nothing to lose ♪ 811 00:31:12,282 --> 00:31:16,630 ♪ Gimme that, gimme that, gimme that good reaction ♪ 812 00:31:16,630 --> 00:31:20,248 ♪ Gonna make it right, little like an offer I can't refuse ♪ 813 00:31:20,248 --> 00:31:22,581 ♪ I'm on the road it's my time ♪ 814 00:31:22,581 --> 00:31:24,737 ♪ Takin' control of my life ♪ 815 00:31:24,737 --> 00:31:26,963 ♪ I want to run the red light ♪ 816 00:31:26,963 --> 00:31:29,400 ♪ I've got to run this show ♪ 817 00:31:29,400 --> 00:31:31,765 ♪ You always take me so high ♪ 818 00:31:31,765 --> 00:31:33,991 ♪ You always make the highlights ♪ 819 00:31:33,991 --> 00:31:36,185 ♪ I love the way we vibe, vibe ♪ 820 00:31:36,185 --> 00:31:38,516 ♪ You're like a centerfold ♪ 821 00:31:38,516 --> 00:31:40,880 ♪ Ooh, that sugar sweet ♪ 822 00:31:40,880 --> 00:31:43,213 ♪ You got what I need ♪ 823 00:31:43,213 --> 00:31:45,716 ♪ Sippin' on the potion ♪ 824 00:31:45,716 --> 00:31:47,908 ♪ All that good emotion ♪ 825 00:31:47,908 --> 00:31:49,997 ♪ Just my kinda heat ♪ 826 00:31:49,997 --> 00:31:52,327 ♪ Keep it on repeat ♪ 827 00:31:52,327 --> 00:31:54,658 ♪ Testify the motion ♪ 828 00:31:54,658 --> 00:31:56,745 ♪ Lovin' this devotion ♪ 829 00:31:56,745 --> 00:31:57,616 ♪ Ooh ♪ 830 00:31:57,616 --> 00:31:59,251 (cicadas chirping) 831 00:31:59,251 --> 00:32:00,504 - Couldn't just let me have this one, 832 00:32:00,504 --> 00:32:01,338 could you, Ruby? 833 00:32:01,338 --> 00:32:03,078 - It's not my fault she's so touchy. 834 00:32:03,078 --> 00:32:05,095 - Celeste, just let me explain. 835 00:32:05,095 --> 00:32:07,113 - What's the point, Brayden? 836 00:32:07,113 --> 00:32:08,228 - Oh, come on! 837 00:32:08,228 --> 00:32:09,098 - Hi. 838 00:32:09,098 --> 00:32:10,837 (Heidi and Saffron laugh) 839 00:32:10,837 --> 00:32:12,263 - You can't judge these 'til you try them. 840 00:32:12,263 --> 00:32:13,655 - Ugh, the thought of eating them makes you wanna- 841 00:32:13,655 --> 00:32:14,699 - Hey, weren't you looking for her? 842 00:32:14,699 --> 00:32:15,915 - Nah. 843 00:32:15,915 --> 00:32:17,203 - Uh, let's just go home. 844 00:32:18,144 --> 00:32:19,359 - That's not what you said before. 845 00:32:19,359 --> 00:32:21,309 - Well, it's not important. 846 00:32:21,309 --> 00:32:23,084 (Heidi laughs) 847 00:32:23,084 --> 00:32:24,265 (both laughing) 848 00:32:24,265 --> 00:32:25,797 - It's not Halloween yet, mate. 849 00:32:25,797 --> 00:32:27,571 - Why's your face so scary then? 850 00:32:27,571 --> 00:32:30,355 - (laughs) Do you lose a bet or something? 851 00:32:30,355 --> 00:32:32,130 - Hey, I don't feel so great. 852 00:32:33,068 --> 00:32:34,390 - Did you drink too much? 853 00:32:34,390 --> 00:32:35,261 - No. 854 00:32:35,261 --> 00:32:37,348 - (laughs) Say that to your pool. 855 00:32:37,348 --> 00:32:38,321 - Nah, I get that. 856 00:32:38,321 --> 00:32:39,922 You have one, two, then a six pack. 857 00:32:39,922 --> 00:32:40,792 They all goin' missing! 858 00:32:40,792 --> 00:32:43,088 And then you do something fully cooked. 859 00:32:43,088 --> 00:32:44,342 - Do you need someone to look after you? 860 00:32:44,342 --> 00:32:45,560 - She's okay. 861 00:32:46,881 --> 00:32:47,820 - I'll call you. 862 00:32:49,525 --> 00:32:50,359 - Why? 863 00:32:54,848 --> 00:32:57,596 (upbeat dance music) 864 00:32:57,596 --> 00:32:59,405 - Hey, can I talk to you for a sec? 865 00:33:00,658 --> 00:33:01,737 C'mon. Let's go. 866 00:33:02,641 --> 00:33:04,102 - Now? 867 00:33:04,102 --> 00:33:05,668 - Trust me. 868 00:33:05,668 --> 00:33:07,339 - Don't you just love this song? 869 00:33:08,278 --> 00:33:10,609 - This is really important. 870 00:33:10,609 --> 00:33:13,043 - I think your girlfriend wants you to leave. 871 00:33:13,043 --> 00:33:14,992 - I'll just be one minute, okay? 872 00:33:14,992 --> 00:33:15,863 (girl laughs) 873 00:33:15,863 --> 00:33:19,098 (upbeat dance music) 874 00:33:23,342 --> 00:33:24,804 - Look, I'm sorry about Ruby. 875 00:33:24,804 --> 00:33:26,231 She's, you know, a stirrer. 876 00:33:26,231 --> 00:33:27,484 - Yeah, she's not the only one. 877 00:33:27,484 --> 00:33:28,352 - So what? 878 00:33:28,352 --> 00:33:29,919 I exaggerated a little bit. 879 00:33:29,919 --> 00:33:30,824 Shoot me. 880 00:33:30,824 --> 00:33:31,692 - Yeah, and there was me thinking 881 00:33:31,692 --> 00:33:34,859 I would never reconsider my stance on gun ownership. 882 00:33:35,797 --> 00:33:37,015 - Geez, sorry for trying. 883 00:33:37,015 --> 00:33:39,311 - Little too hard, mate. 884 00:33:39,311 --> 00:33:42,025 - You know, it's not my fault I've never been on a... 885 00:33:42,025 --> 00:33:43,696 - On a date before? 886 00:33:43,696 --> 00:33:45,296 I'm shocked. 887 00:33:45,296 --> 00:33:46,131 - Well, it's, you know. 888 00:33:46,131 --> 00:33:47,870 You're so... 889 00:33:47,870 --> 00:33:49,158 I'm so... 890 00:33:51,071 --> 00:33:52,498 We're different. 891 00:33:52,498 --> 00:33:53,612 - Yeah. 892 00:33:53,612 --> 00:33:54,655 - What was I supposed to do? 893 00:33:54,655 --> 00:33:56,917 Invite you back to my shack to play video games? 894 00:33:56,917 --> 00:33:59,282 - Depends. You any good? 895 00:33:59,282 --> 00:34:00,221 - Serious? 896 00:34:00,221 --> 00:34:01,961 - You haven't seen me with an energy sword. 897 00:34:01,961 --> 00:34:03,807 - But I thought chicks hate gaming? 898 00:34:04,954 --> 00:34:08,085 - Might want to try being more inclusive next time, Brayden. 899 00:34:09,685 --> 00:34:10,554 - Next time? 900 00:34:13,025 --> 00:34:15,564 (horn honks) 901 00:34:17,305 --> 00:34:19,114 - What's wrong? 902 00:34:19,114 --> 00:34:20,610 - You're welcome. 903 00:34:20,610 --> 00:34:22,175 - For what? 904 00:34:22,175 --> 00:34:23,776 - Rescuing you. 905 00:34:23,776 --> 00:34:26,002 - (scoffs) Listen, I was doing just fine in there. 906 00:34:26,002 --> 00:34:28,786 - Yeah? That girl was being super pushy. 907 00:34:28,786 --> 00:34:30,456 - No, she wasn't. 908 00:34:30,456 --> 00:34:32,161 - I've seen her around 909 00:34:32,161 --> 00:34:33,238 - And? 910 00:34:33,238 --> 00:34:35,501 - She's with someone new every week. 911 00:34:35,501 --> 00:34:37,693 - Really? You're gonna slut shame? 912 00:34:37,693 --> 00:34:38,876 - No, I'm just red flagging. 913 00:34:38,876 --> 00:34:39,745 Like, you know, 914 00:34:39,745 --> 00:34:41,762 is she really what you're looking for? 915 00:34:41,762 --> 00:34:44,999 - (laughs) I am literally so confused right now. 916 00:34:44,999 --> 00:34:48,234 You just told me you only wanted to be friends. 917 00:34:48,234 --> 00:34:50,356 Like, why did you even bring me here? 918 00:34:50,356 --> 00:34:52,096 - So you could have a good time. 919 00:34:52,096 --> 00:34:53,523 - I was having a good time! 920 00:34:53,523 --> 00:34:54,845 - Great. Excellent. 921 00:34:55,714 --> 00:34:56,967 - So then..? 922 00:34:57,838 --> 00:34:59,298 - Don't you want to go get something to eat? 923 00:34:59,298 --> 00:35:00,690 I could murder a bhaji. 924 00:35:01,665 --> 00:35:03,856 - (laughs) Can't dance on a full stomach. 925 00:35:05,109 --> 00:35:06,187 - It's getting kind of late though. 926 00:35:06,187 --> 00:35:07,057 - So? 927 00:35:07,057 --> 00:35:08,380 - Well, your parents? 928 00:35:08,380 --> 00:35:09,946 They'll worry. 929 00:35:09,946 --> 00:35:11,197 (Ingrid sighs) 930 00:35:11,197 --> 00:35:13,215 - They think I'm staying with Saffron. 931 00:35:14,190 --> 00:35:16,242 Why do you wanna leave all of a sudden? 932 00:35:18,189 --> 00:35:19,095 - I'm just, 933 00:35:20,661 --> 00:35:22,297 done. 934 00:35:22,297 --> 00:35:23,827 - Is that really it? 935 00:35:23,827 --> 00:35:24,696 - Yep. 936 00:35:26,296 --> 00:35:28,454 - Well, then, that's on you, isn't it? 937 00:35:28,454 --> 00:35:31,377 (traffic humming) 938 00:35:35,238 --> 00:35:37,779 (Dani sighs) 939 00:35:41,814 --> 00:35:45,362 ♪ Our own Christmas song ♪ 940 00:35:47,937 --> 00:35:50,442 (vocalizing) 941 00:36:04,672 --> 00:36:06,933 - Chlorine damage? Give me a break. 942 00:36:06,933 --> 00:36:08,812 - Maybe her family needs the money. 943 00:36:08,812 --> 00:36:09,647 - Doubt it. 944 00:36:09,647 --> 00:36:10,517 Pretty sure she's just- 945 00:36:10,517 --> 00:36:12,222 - Wow! 946 00:36:12,222 --> 00:36:13,439 (laughs) 947 00:36:13,439 --> 00:36:14,276 What? 948 00:36:14,276 --> 00:36:15,144 - Oh... 949 00:36:15,144 --> 00:36:19,145 So sexist, as if they think that'll appeal to girls. 950 00:36:19,145 --> 00:36:20,572 - [Celeste] Absolutely not. 951 00:36:22,519 --> 00:36:24,260 Kind of might, though. 952 00:36:24,260 --> 00:36:25,443 - Hm. 953 00:36:25,443 --> 00:36:26,695 Don't you just wanna tear it down? 954 00:36:26,695 --> 00:36:28,644 - Yeah, part of me does. 955 00:36:28,644 --> 00:36:32,088 But some might see it as empowering. 956 00:36:33,374 --> 00:36:34,453 - Huh. 957 00:36:34,453 --> 00:36:37,481 - Relax. Personally, I would never step foot in there. 958 00:36:37,481 --> 00:36:39,568 - You don't go clubbing much? 959 00:36:39,568 --> 00:36:40,404 - Hardly ever. 960 00:36:42,213 --> 00:36:43,534 - Have you ever been to...? 961 00:36:43,534 --> 00:36:44,926 - [Brayden] Hey-oh! 962 00:36:44,926 --> 00:36:45,797 - Oh! 963 00:36:45,797 --> 00:36:46,874 - What time you coming over? 964 00:36:46,874 --> 00:36:49,866 - Oh, actually, I've got some things to do first. 965 00:36:49,866 --> 00:36:51,850 - Oh, yeah, no. Cool, um... 966 00:36:51,850 --> 00:36:54,145 Me too. So yeah, no, cool, whenever! 967 00:36:54,145 --> 00:36:55,850 - It's just some self-care stuff. 968 00:36:57,173 --> 00:36:59,433 You know the feeling of going home, relaxing, 969 00:36:59,433 --> 00:37:01,939 taking off your bra, hopping into a bath after a long day. 970 00:37:01,939 --> 00:37:03,852 - Yeah. Set the sisters free! 971 00:37:03,852 --> 00:37:04,932 That's what I always say, anyway. 972 00:37:04,932 --> 00:37:06,010 (laughs) 973 00:37:06,010 --> 00:37:06,845 - I'll see you later. 974 00:37:06,845 --> 00:37:08,307 - See ya. Look forward to it! 975 00:37:11,367 --> 00:37:13,106 - [Ingrid] Ah, stop drooling. 976 00:37:13,106 --> 00:37:15,196 - Me? I'm not. You're drooling, too. 977 00:37:15,196 --> 00:37:16,412 - Ew! 978 00:37:16,412 --> 00:37:18,883 - Come on, come with me. I need your opinion on something! 979 00:37:18,883 --> 00:37:21,040 - Where are you taking me? 980 00:37:21,040 --> 00:37:23,440 Oi! 981 00:37:25,423 --> 00:37:28,520 - Is that not the schmickest bling you have ever seen? 982 00:37:28,520 --> 00:37:30,572 - Isn't that kind of expensive? 983 00:37:30,572 --> 00:37:33,009 - Yeah, well, I have the cash, so... 984 00:37:33,009 --> 00:37:34,956 Sold some eighth graders an ounce 985 00:37:34,956 --> 00:37:38,679 three times what I paid for it. Half of it's catnip! Idiots! 986 00:37:39,932 --> 00:37:40,940 - Right, well... 987 00:37:42,471 --> 00:37:45,012 What if you and Celeste don't work out? 988 00:37:45,012 --> 00:37:46,437 - Why wouldn't we work out? 989 00:37:50,022 --> 00:37:51,762 - Why don't you get her that instead? 990 00:37:53,083 --> 00:37:56,423 - (scoffs) That one? It's not even real silver. 991 00:37:56,423 --> 00:37:59,658 - The price isn't important. It's about what it represents. 992 00:37:59,658 --> 00:38:01,398 She'll be into it. Trust me. 993 00:38:02,373 --> 00:38:04,078 - Thanks, Ingrid. 994 00:38:04,078 --> 00:38:05,294 Appreciate it. 995 00:38:09,052 --> 00:38:10,270 - Dude. That was me. 996 00:38:10,270 --> 00:38:12,079 - Yeah, I know. (laughs) 997 00:38:12,079 --> 00:38:12,950 - Oh hey, you. 998 00:38:12,950 --> 00:38:13,854 - [Celeste] Hi! 999 00:38:13,854 --> 00:38:14,793 - Got somethin' for ya. 1000 00:38:14,793 --> 00:38:17,645 - Oh thanks, but I already ate. (laughs) 1001 00:38:17,645 --> 00:38:18,760 - Give it to her later. 1002 00:38:18,760 --> 00:38:20,152 - Oh, don't worry, I will. 1003 00:38:21,124 --> 00:38:22,029 (Celeste laughs) 1004 00:38:22,029 --> 00:38:22,899 This. 1005 00:38:23,943 --> 00:38:25,405 - Is that for me? 1006 00:38:25,405 --> 00:38:27,352 - Well, it's a bit big for the cats, so... 1007 00:38:27,352 --> 00:38:30,693 - How did you know that I like the yin yang? It's beautiful. 1008 00:38:30,693 --> 00:38:31,596 - Try it on. 1009 00:38:37,686 --> 00:38:39,703 - Ah, Brayden. You're choking me! (laughing) 1010 00:38:39,703 --> 00:38:41,061 - Sorry. Ingrid, can you? 1011 00:38:41,061 --> 00:38:43,843 (Ingrid groans) 1012 00:38:47,637 --> 00:38:49,411 It's all about taking the good with the bad. 1013 00:38:49,411 --> 00:38:50,698 - [Ingrid] Dualism. 1014 00:38:50,698 --> 00:38:53,238 - You just really surprise me, you know? 1015 00:38:53,238 --> 00:38:55,291 - Well, I surprise myself sometimes, so... 1016 00:38:55,291 --> 00:38:58,874 - I'm gonna get a drink if anyone wants anything. 1017 00:38:58,874 --> 00:39:01,204 - Like, it's so thoughtful. 1018 00:39:01,204 --> 00:39:02,110 - (scoffs) Yeah. 1019 00:39:07,468 --> 00:39:08,338 - [Dani] Hey! 1020 00:39:08,338 --> 00:39:11,852 I, uh, I heard you were around. 1021 00:39:11,852 --> 00:39:12,860 - Yeah, hi! 1022 00:39:13,766 --> 00:39:15,436 Uh, going out? 1023 00:39:15,436 --> 00:39:17,835 - Uh, yeah. I'm going, um, 1024 00:39:17,835 --> 00:39:19,019 to go meet a friend. 1025 00:39:20,374 --> 00:39:21,940 - Right. 1026 00:39:21,940 --> 00:39:23,715 - Hey, look, can, um... 1027 00:39:23,715 --> 00:39:26,776 can we just forget about the other night? 1028 00:39:26,776 --> 00:39:27,821 - Mm-hmm. 1029 00:39:27,821 --> 00:39:29,283 - I didn't mean to get all like... 1030 00:39:29,283 --> 00:39:32,412 - No, it actually wasn't you. Um... 1031 00:39:32,412 --> 00:39:34,953 I kind of saw someone there and it threw me. 1032 00:39:36,415 --> 00:39:38,085 - Oh, good for you. 1033 00:39:38,085 --> 00:39:39,127 - No, not like that. 1034 00:39:40,346 --> 00:39:44,138 It was Celeste. I saw Celeste there. 1035 00:39:44,138 --> 00:39:46,574 - Like, Brayden's Celeste? 1036 00:39:46,574 --> 00:39:47,930 (gasps) 1037 00:39:47,930 --> 00:39:50,401 Oh, that's good! That's priceless! 1038 00:39:50,401 --> 00:39:51,305 - Mm-hmm. 1039 00:39:51,305 --> 00:39:55,062 - It's an Italian dish. It's bread and beans, cheese... 1040 00:39:55,062 --> 00:39:57,290 It's gourmet. You're gonna love it. 1041 00:39:57,290 --> 00:39:58,542 - I'm just not sure you've grasped 1042 00:39:58,542 --> 00:39:59,690 what vegan actually means. 1043 00:39:59,690 --> 00:40:01,673 - Hey, stranger. 1044 00:40:01,673 --> 00:40:02,613 - [Brayden] Oh... 1045 00:40:02,613 --> 00:40:04,770 Celeste, meet Dani, my sister. 1046 00:40:04,770 --> 00:40:05,675 - Hi. 1047 00:40:05,675 --> 00:40:06,509 - Best to ignore her. 1048 00:40:06,509 --> 00:40:07,832 - Hmm. You're actually... 1049 00:40:07,832 --> 00:40:09,048 You're actually really familiar. 1050 00:40:09,048 --> 00:40:11,242 Have we met somewhere before? 1051 00:40:11,242 --> 00:40:13,641 - Were you at the Women's March? 1052 00:40:13,641 --> 00:40:15,624 - No, I was thinking more QQ2. 1053 00:40:16,878 --> 00:40:19,312 - That's probably it. (chuckles) 1054 00:40:19,312 --> 00:40:20,669 - It's a club. 1055 00:40:21,679 --> 00:40:22,999 - Oh yeah, no, I know. I go... 1056 00:40:22,999 --> 00:40:24,218 I got a club in Hips. 1057 00:40:24,218 --> 00:40:25,123 - It's a gay club. 1058 00:40:26,305 --> 00:40:27,628 - Wait... 1059 00:40:27,628 --> 00:40:29,263 What? 1060 00:40:29,263 --> 00:40:30,099 - See yas! 1061 00:40:32,325 --> 00:40:33,890 - Um, just... 1062 00:40:38,447 --> 00:40:41,440 - Ugh! Were you deliberately trying to shoot me? 1063 00:40:41,440 --> 00:40:43,981 - I thought you played for the other team. Sorry. 1064 00:40:43,981 --> 00:40:45,755 (scoffs) 1065 00:40:45,755 --> 00:40:47,633 - It's gettin' a bit frosty in here. 1066 00:40:48,989 --> 00:40:51,773 - I got a shirt. It's plaid. Do you like plaid? 1067 00:40:52,992 --> 00:40:53,999 - Plaid's fine. 1068 00:40:55,844 --> 00:40:57,932 - Just do this, real quick. (grunts) 1069 00:40:57,932 --> 00:40:59,846 Yeah, just like that. (grunts) 1070 00:40:59,846 --> 00:41:02,002 - Hey, is this some kind of fetish you wanna tell me about? 1071 00:41:02,002 --> 00:41:05,307 - No, believe me. I'm not into hairy chicks. 1072 00:41:05,307 --> 00:41:07,152 - Right, but there's nothing wrong with choosing 1073 00:41:07,152 --> 00:41:09,968 not to conform to male-imposed beauty standards, yeah? 1074 00:41:09,968 --> 00:41:11,534 - I am Mr. Beauty Standards. 1075 00:41:13,727 --> 00:41:15,676 - Is there something you wanna ask me? 1076 00:41:17,658 --> 00:41:18,528 - Who's Sam? 1077 00:41:19,537 --> 00:41:20,721 - Been doing a bit of cyber-stalking, have we? 1078 00:41:20,721 --> 00:41:22,076 - Well, just browsing, 1079 00:41:22,076 --> 00:41:25,312 and they've left a fair bit of comments, so... 1080 00:41:25,312 --> 00:41:26,495 - We used to go out. 1081 00:41:26,495 --> 00:41:27,436 - Yeah. So, 1082 00:41:27,436 --> 00:41:28,340 is it a 1083 00:41:29,419 --> 00:41:30,915 girl or guy? 1084 00:41:32,409 --> 00:41:35,680 - Okay, let's see if I can simplify this for you. 1085 00:41:35,680 --> 00:41:36,551 Yeah. 1086 00:41:36,551 --> 00:41:39,717 I have dated people who identify as different genders. 1087 00:41:39,717 --> 00:41:42,326 I believe sexuality is a spectrum. 1088 00:41:42,326 --> 00:41:44,205 - Amen to that. 1089 00:41:44,205 --> 00:41:45,631 Pink lemonade, anyone? 1090 00:41:45,631 --> 00:41:46,640 - [Celeste] Thanks. 1091 00:41:47,718 --> 00:41:49,875 At. 1092 00:41:49,875 --> 00:41:51,859 - D'you reckon it'd be rude to ask for my necklace back? 1093 00:41:53,772 --> 00:41:55,269 - Skate park? 1094 00:41:55,269 --> 00:41:56,103 - I don't skate. 1095 00:41:57,286 --> 00:41:58,121 - Burgers? 1096 00:41:59,270 --> 00:42:00,347 - Just ate. 1097 00:42:00,347 --> 00:42:01,496 - Can you come up with something, then? 1098 00:42:01,496 --> 00:42:02,992 'Cause I don't wanna stay here. 1099 00:42:02,992 --> 00:42:05,184 - Oh, you're not so keen on Celeste anymore? 1100 00:42:05,184 --> 00:42:06,993 - I just need some space. 1101 00:42:06,993 --> 00:42:08,107 - [Ingrid] Why is that? 1102 00:42:08,107 --> 00:42:09,777 - Cause unlike you, I know when I'm barking 1103 00:42:09,777 --> 00:42:10,750 up the wrong tree. 1104 00:42:15,482 --> 00:42:17,256 - What about that mini golf place? 1105 00:42:17,256 --> 00:42:18,093 - Lame. 1106 00:42:18,093 --> 00:42:19,378 - [Celeste] Hey, I'm so there! 1107 00:42:19,378 --> 00:42:20,249 Sounds so good. 1108 00:42:20,249 --> 00:42:21,919 - [Ingrid] Seriously, Saffron could use our help. 1109 00:42:21,919 --> 00:42:24,214 She's stuck with Ruby right now. 1110 00:42:24,214 --> 00:42:25,189 - Mini golf's fun. 1111 00:42:25,189 --> 00:42:27,277 - Yeah, well, if you're like 12 years old. 1112 00:42:27,277 --> 00:42:28,982 - Isn't that your mental age, anyway? 1113 00:42:28,982 --> 00:42:30,374 - Why are we friends again? 1114 00:42:30,374 --> 00:42:31,312 - Mm... 1115 00:42:31,312 --> 00:42:32,461 Free ice creams? 1116 00:42:32,461 --> 00:42:34,235 - Seriously this close to being fired. 1117 00:42:34,235 --> 00:42:35,349 I think they're noticing. 1118 00:42:35,349 --> 00:42:37,227 - Oh please. What do you have to lose? 1119 00:42:37,227 --> 00:42:40,533 - Oh, he's just scared of getting beat by a girl. 1120 00:42:40,533 --> 00:42:43,906 - Try having Dani as your sister who literally did beat me. 1121 00:42:43,906 --> 00:42:45,611 - You probably deserved it. 1122 00:42:45,611 --> 00:42:46,481 - What's wrong? 1123 00:42:47,735 --> 00:42:49,405 - Okay, we'll play your stupid mini golf. 1124 00:42:49,405 --> 00:42:50,274 - Yay! 1125 00:42:52,396 --> 00:42:53,649 - What's wrong with him? 1126 00:42:54,624 --> 00:42:57,232 - I don't know where to start. 1127 00:42:58,659 --> 00:43:01,616 (soft rock music) 1128 00:43:17,864 --> 00:43:20,229 - ♪ Is it only ♪ 1129 00:43:20,229 --> 00:43:22,457 ♪ Me who ♪ 1130 00:43:22,457 --> 00:43:26,492 ♪ Just can't see we ♪ 1131 00:43:26,492 --> 00:43:30,353 ♪ Finally made it better ♪ 1132 00:43:30,353 --> 00:43:34,007 ♪ It's finally back together ♪ 1133 00:43:34,007 --> 00:43:38,773 ♪ But my mind can't leave it ♪ 1134 00:43:38,773 --> 00:43:42,913 ♪ I always breathe it ♪ 1135 00:43:42,913 --> 00:43:47,054 ♪ And why can't I remember ♪ 1136 00:43:47,054 --> 00:43:51,403 ♪ How to put this back together ♪ 1137 00:43:51,403 --> 00:43:54,291 (soft rock music) 1138 00:44:08,764 --> 00:44:10,643 - I'm gonna wipe the floor with you! 1139 00:44:14,087 --> 00:44:15,896 - How come she's gettin' the silent treatment? 1140 00:44:15,896 --> 00:44:17,322 - She's not. 1141 00:44:17,322 --> 00:44:19,514 - Yeah, you (inaudible) anyway. 1142 00:44:19,514 --> 00:44:21,080 - Yeah, well, it's never gonna happen. 1143 00:44:21,080 --> 00:44:22,368 - Yeah. No kidding. 1144 00:44:22,368 --> 00:44:24,037 - She's bi. 1145 00:44:24,037 --> 00:44:25,291 - Sexual? 1146 00:44:25,291 --> 00:44:26,683 - No bifocal, you idiot. 1147 00:44:27,968 --> 00:44:31,065 We all know that's just a stop to lezzer station, don't we? 1148 00:44:33,187 --> 00:44:35,798 - (scoffs) Yeah, because you're the expert on sexuality, 1149 00:44:35,798 --> 00:44:36,736 Mr. V-Man. 1150 00:44:36,736 --> 00:44:39,589 - Well, we can't all be the town bi, can we, Ruby? 1151 00:44:39,589 --> 00:44:41,225 - Turned you down? 1152 00:44:41,225 --> 00:44:43,799 - People do dumb stuff when they drink. 1153 00:44:43,799 --> 00:44:45,469 - That's just an excuse. 1154 00:44:45,469 --> 00:44:47,662 - Good chat. Really good chat. 1155 00:44:47,662 --> 00:44:49,610 - Bi means bi, Brayden. 1156 00:44:49,610 --> 00:44:50,444 - Okay. Bye. 1157 00:44:51,940 --> 00:44:52,915 (Saffron and Celeste laughing) 1158 00:44:52,915 --> 00:44:53,923 - That's not good. 1159 00:44:53,923 --> 00:44:54,794 - What's going on, guys? 1160 00:44:54,794 --> 00:44:56,742 - Trying to teach Celeste how to swing properly. 1161 00:44:56,742 --> 00:44:59,108 - Oh no. Celeste knows how to swing, I reckon. 1162 00:45:00,117 --> 00:45:01,509 - Just be gentle next time, okay? 1163 00:45:01,509 --> 00:45:02,899 Don't send it flying onto the next green. 1164 00:45:02,899 --> 00:45:03,735 - Hey. 1165 00:45:05,162 --> 00:45:06,170 It's my first time. 1166 00:45:07,875 --> 00:45:10,207 - Any hole's a goal. Am I right? 1167 00:45:10,207 --> 00:45:12,190 - Is this because of what we talked about earlier? 1168 00:45:12,190 --> 00:45:14,764 - No, absolutely not. I'm cool with it. 1169 00:45:14,764 --> 00:45:15,843 You know? 1170 00:45:15,843 --> 00:45:16,851 - Obviously it is. 1171 00:45:20,260 --> 00:45:21,096 - What did I... 1172 00:45:21,096 --> 00:45:21,965 What did I say? 1173 00:45:21,965 --> 00:45:23,427 - [Ingrid] Sometimes. 1174 00:45:36,336 --> 00:45:38,040 - Hey, are you upset with Brayden? 1175 00:45:38,040 --> 00:45:39,049 - Him? 1176 00:45:39,049 --> 00:45:40,093 No. 1177 00:45:40,093 --> 00:45:40,962 Myself? 1178 00:45:42,389 --> 00:45:45,207 I should've known he'd react like this. 1179 00:45:45,207 --> 00:45:46,494 - I'm sure he didn't mean it. 1180 00:45:46,494 --> 00:45:48,408 - Right. And anyone can see 1181 00:45:48,408 --> 00:45:51,087 that he can't handle the fact I'm bi. 1182 00:45:51,087 --> 00:45:53,173 He thinks I'm just gonna hook up with anyone. 1183 00:45:53,173 --> 00:45:56,062 - The only person he wants you to hook up with is him. 1184 00:45:56,062 --> 00:45:56,931 Believe me. 1185 00:45:59,854 --> 00:46:02,046 - What was I thinking here? 1186 00:46:02,046 --> 00:46:05,351 - Come on, everyone can be an idiot sometimes. 1187 00:46:05,351 --> 00:46:09,527 All right, Brayden is an idiot most of the time. 1188 00:46:09,527 --> 00:46:12,552 But it's only because he likes you so much. 1189 00:46:12,552 --> 00:46:16,101 - He has a very odd way of showing it. 1190 00:46:18,120 --> 00:46:20,625 - I mean, he did get you that necklace. 1191 00:46:22,608 --> 00:46:25,635 - How is it he's so annoying one minute, 1192 00:46:26,749 --> 00:46:28,975 and then the next he's, like...? 1193 00:46:28,975 --> 00:46:30,715 It's, like, interesting. 1194 00:46:30,715 --> 00:46:31,584 You know? 1195 00:46:33,010 --> 00:46:33,881 - Beats me. 1196 00:46:36,142 --> 00:46:38,507 - You didn't tell him, did you? 1197 00:46:38,507 --> 00:46:39,378 About our chat? 1198 00:46:40,874 --> 00:46:42,822 - Nothing specific. 1199 00:46:42,822 --> 00:46:43,726 - Level with me. 1200 00:46:44,597 --> 00:46:46,510 Did he really pick out that necklace? 1201 00:46:47,519 --> 00:46:48,389 Or...? 1202 00:46:54,094 --> 00:46:55,277 - Who's winning? 1203 00:46:55,277 --> 00:46:57,365 - Not me, that's for sure. 1204 00:46:59,452 --> 00:47:01,645 Look, can you just not come back in? 1205 00:47:01,645 --> 00:47:04,080 - Yeah. I mean, the night's still young. 1206 00:47:04,080 --> 00:47:06,097 Might be able to score some numbers. 1207 00:47:06,097 --> 00:47:07,107 Saffron's cute. 1208 00:47:08,743 --> 00:47:09,611 - Be cool. 1209 00:47:15,213 --> 00:47:16,083 (Brayden sighs) 1210 00:47:16,083 --> 00:47:17,022 - Look, I've just 1211 00:47:18,065 --> 00:47:20,885 never really been out with a bi girl before. 1212 00:47:20,885 --> 00:47:21,962 - How would you know? 1213 00:47:23,111 --> 00:47:26,381 - Because I've never really had a good- 1214 00:47:26,381 --> 00:47:28,781 - No surprise this is how you react. 1215 00:47:28,781 --> 00:47:32,017 - It's just hard, you know. You know, the whole club thing, 1216 00:47:32,017 --> 00:47:34,417 Danny, but you're into me? 1217 00:47:34,417 --> 00:47:36,052 - That shouldn't matter. 1218 00:47:36,052 --> 00:47:37,897 - I just want you to be straight with me. 1219 00:47:37,897 --> 00:47:39,115 - Isn't that the truth? 1220 00:47:41,586 --> 00:47:44,820 - I really like using stuff, and I don't wanna screw it up. 1221 00:47:45,900 --> 00:47:48,371 - Then stop screwing it up! 1222 00:47:50,039 --> 00:47:51,570 - Yin yang. 1223 00:47:51,570 --> 00:47:53,624 Take the good with the bad, right? 1224 00:47:53,624 --> 00:47:55,014 - Hmm. 1225 00:47:55,014 --> 00:47:56,893 - Look, I'd do anything for a second chance. 1226 00:47:56,893 --> 00:47:59,086 I'd take my top off. I'd eat a golf ball. 1227 00:47:59,086 --> 00:48:01,382 - Can you just stop talking? 1228 00:48:01,382 --> 00:48:03,851 - Look, I probably can't. (laughs) 1229 00:48:03,851 --> 00:48:06,670 (soft pop music) 1230 00:48:15,646 --> 00:48:17,351 - And that is why it is important to wear a condom 1231 00:48:17,351 --> 00:48:20,448 even if both partners appear to be STI free. 1232 00:48:20,448 --> 00:48:22,882 - Oh thank god, I am starving. 1233 00:48:23,857 --> 00:48:25,528 - Okay everyone, grab your bananas 1234 00:48:25,528 --> 00:48:27,858 because we are going to learn how to put 1235 00:48:27,858 --> 00:48:28,972 a condom on today. 1236 00:48:29,910 --> 00:48:32,243 (students giggling) 1237 00:48:32,243 --> 00:48:34,365 (condom popping) Brayden! 1238 00:48:34,365 --> 00:48:36,243 - What, I just wanted to make sure 1239 00:48:36,243 --> 00:48:37,462 it would fit my pecker. 1240 00:48:38,434 --> 00:48:40,731 - What about same sex couples miss? 1241 00:48:40,731 --> 00:48:42,122 What do they have to look out for? 1242 00:48:42,122 --> 00:48:43,896 - Great question, you can learn all about that 1243 00:48:43,896 --> 00:48:45,705 in the booklet that I'm going to give you after class. 1244 00:48:45,705 --> 00:48:47,445 It has lots of comprehensive information. 1245 00:48:47,445 --> 00:48:49,812 - Why don't you just tell us now? 1246 00:48:49,812 --> 00:48:51,309 Are you embarrassed? 1247 00:48:51,309 --> 00:48:53,465 - It's all in the booklet. 1248 00:48:53,465 --> 00:48:54,927 - It's funny that in a sex education class 1249 00:48:54,927 --> 00:48:57,013 we haven't heard one word about consent. 1250 00:48:57,013 --> 00:48:59,448 - Oh come on. - Sexuality, pleasure, 1251 00:48:59,448 --> 00:49:00,527 or abortion. - [Teacher] Okay, 1252 00:49:00,527 --> 00:49:01,397 that's enough. 1253 00:49:02,372 --> 00:49:03,416 - Why are you even taking this class 1254 00:49:03,416 --> 00:49:04,912 if you are so uncomfortable? 1255 00:49:04,912 --> 00:49:05,782 - [Students] Ooh. 1256 00:49:05,782 --> 00:49:06,999 - What do you tell gay kids 1257 00:49:06,999 --> 00:49:09,781 and young women who are constantly subjected 1258 00:49:09,781 --> 00:49:11,452 to the sexual advances of men 1259 00:49:11,452 --> 00:49:12,948 who haven't been taught the first thing 1260 00:49:12,948 --> 00:49:14,236 about the meaning of consent? 1261 00:49:14,236 --> 00:49:15,489 - Now is not the time. 1262 00:49:15,489 --> 00:49:16,879 - When is, miss? 1263 00:49:16,879 --> 00:49:19,802 'Cause I refuse to take part in a sex ed class 1264 00:49:19,802 --> 00:49:21,298 that ignores the main issues. 1265 00:49:23,351 --> 00:49:24,916 - [Heidi] Sucked in. 1266 00:49:28,987 --> 00:49:30,656 - That class was awesome. 1267 00:49:30,656 --> 00:49:32,535 - By awesome you mean disgusting, right? 1268 00:49:32,535 --> 00:49:33,406 - Check these out. 1269 00:49:33,406 --> 00:49:34,344 - No amount of free condoms 1270 00:49:34,344 --> 00:49:36,364 is going to fix a broken sex ed program. 1271 00:49:36,364 --> 00:49:38,695 - Should see us through the weekend though. 1272 00:49:38,695 --> 00:49:40,051 - What do you want Jade to do? 1273 00:49:40,051 --> 00:49:42,034 She has to teach the curriculum. 1274 00:49:42,034 --> 00:49:43,913 It's not her fault the booklet's lame. 1275 00:49:43,913 --> 00:49:46,208 - Is that really good enough for you? 1276 00:49:46,208 --> 00:49:48,330 - I'm just glad it's over. 1277 00:49:48,330 --> 00:49:49,167 - And that's the thing. 1278 00:49:49,167 --> 00:49:50,524 No one cares. 1279 00:49:50,524 --> 00:49:52,263 Jade should've told us about the full spectrum 1280 00:49:52,263 --> 00:49:54,003 of sexuality. 1281 00:49:54,003 --> 00:49:55,777 Don't you want to have smart and safer sex? 1282 00:49:55,777 --> 00:49:57,795 - Beggars can't be choosers. 1283 00:49:57,795 --> 00:49:59,639 - What are you getting at? 1284 00:49:59,639 --> 00:50:00,613 - I want your help. 1285 00:50:04,022 --> 00:50:06,736 - We, the undersigned, demand more progressive 1286 00:50:06,736 --> 00:50:09,205 and inclusive sex ed classes. 1287 00:50:10,250 --> 00:50:12,615 You really think a petition is the answer? 1288 00:50:12,615 --> 00:50:15,156 - Yeah, I mean, we take it around the school, 1289 00:50:15,156 --> 00:50:16,618 get a bunch of signatures, 1290 00:50:16,618 --> 00:50:19,122 I'll type it up and then we present it to Jade. 1291 00:50:19,122 --> 00:50:20,826 Then she'll have to listen to us. 1292 00:50:20,826 --> 00:50:22,218 - Who's going to sign that? 1293 00:50:28,341 --> 00:50:29,629 - Yeah, I will. 1294 00:50:31,091 --> 00:50:33,456 - You agree it's important, right? 1295 00:50:33,456 --> 00:50:34,326 - Sure. 1296 00:50:35,648 --> 00:50:37,702 - So, will you help me? 1297 00:50:42,119 --> 00:50:42,955 - So this petition demands 1298 00:50:42,955 --> 00:50:45,007 that we are given a more inclusive 1299 00:50:45,007 --> 00:50:47,548 and progressive sex education. 1300 00:50:47,548 --> 00:50:50,400 - Seriously Brayden, leave me alone. 1301 00:50:50,400 --> 00:50:52,347 - Just sign the petition and I will. 1302 00:50:52,347 --> 00:50:53,392 - Do you want me to shove that pen 1303 00:50:53,392 --> 00:50:54,506 where the sun don't shine? 1304 00:50:54,506 --> 00:50:56,836 - See, this is why we need better sex ed. 1305 00:50:59,760 --> 00:51:01,708 Yo Jack, what's up dude? 1306 00:51:01,708 --> 00:51:03,029 - Hi, excuse me. 1307 00:51:07,622 --> 00:51:09,049 - This is your opportunity to be 1308 00:51:09,049 --> 00:51:10,996 on the right side of history. 1309 00:51:10,996 --> 00:51:12,424 Look, if you don't sign it one day 1310 00:51:12,424 --> 00:51:14,719 you might look back and go, aw gee, 1311 00:51:14,719 --> 00:51:17,364 wish I'd have been part of that inspiring movement. 1312 00:51:18,511 --> 00:51:21,121 (upbeat music) 1313 00:51:21,121 --> 00:51:22,896 - I'm not signing it. 1314 00:51:22,896 --> 00:51:24,322 - Come on Ruby, you don't even know what it's for yet. 1315 00:51:24,322 --> 00:51:26,480 - And I don't care. 1316 00:51:26,480 --> 00:51:29,715 - It's a petition to get rid of school uniforms. 1317 00:51:29,715 --> 00:51:31,385 - Really? 1318 00:51:31,385 --> 00:51:33,716 - Hey guys, you don't want to miss out on this. 1319 00:51:33,716 --> 00:51:38,378 This is your chance to do something really important. 1320 00:51:40,222 --> 00:51:42,900 (upbeat music) 1321 00:51:44,744 --> 00:51:45,823 - Trust me, there's nothing hotter than a guy 1322 00:51:45,823 --> 00:51:47,389 who's aware of social issues. 1323 00:51:48,990 --> 00:51:49,858 - What's your number? 1324 00:51:53,059 --> 00:51:53,965 - Keep the pen. 1325 00:51:55,705 --> 00:51:57,409 - I warned you. 1326 00:51:57,409 --> 00:51:58,906 - What would Saffron think? 1327 00:52:03,428 --> 00:52:04,889 Thank you. 1328 00:52:07,393 --> 00:52:09,517 - Promise me you haven't forged any of these signatures. 1329 00:52:09,517 --> 00:52:11,848 - Swear on my old dog Bogger's grave 1330 00:52:11,848 --> 00:52:14,178 that these are all 100 percent legit. 1331 00:52:14,178 --> 00:52:15,049 - What about you? 1332 00:52:18,076 --> 00:52:20,268 Only two signatures? 1333 00:52:20,268 --> 00:52:22,702 Brayden and I managed to get two pages worth. 1334 00:52:22,702 --> 00:52:24,580 - Two is better than none, right? 1335 00:52:25,451 --> 00:52:27,017 - You haven't even signed it yourself. 1336 00:52:27,886 --> 00:52:29,209 - Babe, it's not her fault 1337 00:52:29,209 --> 00:52:30,531 she's not as charismatic as some of us. 1338 00:52:30,531 --> 00:52:31,400 - Guess not. 1339 00:52:34,115 --> 00:52:37,105 - Like the petition's going to work anyway. 1340 00:52:37,105 --> 00:52:39,577 - Jade might deny me, but she can't deny 1341 00:52:39,577 --> 00:52:40,794 the will of the people. 1342 00:52:42,361 --> 00:52:45,595 - Okay so, what do you want me to do with this? 1343 00:52:45,595 --> 00:52:48,414 - Take it to the principal or the education department. 1344 00:52:48,414 --> 00:52:49,631 - Or the president. 1345 00:52:52,310 --> 00:52:54,084 - Okay, I love your enthusiasm 1346 00:52:54,084 --> 00:52:56,067 but there is only a limited amount of time 1347 00:52:56,067 --> 00:52:58,364 we can actually spend on this in class. 1348 00:52:58,364 --> 00:52:59,720 - But the people have spoken, miss. 1349 00:52:59,720 --> 00:53:01,601 - I understand but we're at school, 1350 00:53:01,601 --> 00:53:02,921 not in a democracy. 1351 00:53:04,800 --> 00:53:06,470 - So much work needs to be done. 1352 00:53:07,897 --> 00:53:09,532 - Sorry. 1353 00:53:09,532 --> 00:53:11,793 I didn't realize you were such an advocate 1354 00:53:11,793 --> 00:53:13,498 for LGBT women's rights. 1355 00:53:13,498 --> 00:53:15,133 - I've been a feminist since the day 1356 00:53:15,133 --> 00:53:17,708 I've come out of my mum's crapper, miss. 1357 00:53:17,708 --> 00:53:18,786 - Look, sex education might simply be 1358 00:53:18,786 --> 00:53:22,440 a box you need to tick off on the school's curriculum, miss. 1359 00:53:22,440 --> 00:53:25,536 But for us students who don't get to walk away 1360 00:53:25,536 --> 00:53:28,633 from the rape culture and the homophobia, 1361 00:53:28,633 --> 00:53:30,372 this is a serious issue. 1362 00:53:31,660 --> 00:53:34,303 - There's nothing I can do, now go. 1363 00:53:35,417 --> 00:53:38,062 Come on, scoot, out, yeah, come on, goodbye. 1364 00:53:39,767 --> 00:53:42,063 - You are a patriarchal collaborator, miss. 1365 00:53:42,063 --> 00:53:43,036 This isn't over! 1366 00:53:44,045 --> 00:53:45,437 - Yeah, four twenty. 1367 00:53:45,437 --> 00:53:47,699 - Well, I guess that's that. 1368 00:53:47,699 --> 00:53:48,534 - I can't believe this. 1369 00:53:48,534 --> 00:53:49,855 Who does Jade think she is? 1370 00:53:49,855 --> 00:53:51,944 - You could always stage a mass protest. 1371 00:53:53,126 --> 00:53:56,083 - Oh my god, Ingrid, I could kiss you right now, 1372 00:53:56,083 --> 00:53:57,371 you're a genius. 1373 00:53:58,379 --> 00:54:00,781 Come on Brayden, we need to organize. 1374 00:54:00,781 --> 00:54:01,719 - Good one. 1375 00:54:03,459 --> 00:54:04,956 - [Teacher] Right, Oliver. 1376 00:54:04,956 --> 00:54:05,824 - [Oliver] Here. 1377 00:54:05,824 --> 00:54:06,661 - Thank you. 1378 00:54:07,635 --> 00:54:09,549 Julia. 1379 00:54:09,549 --> 00:54:10,592 - [Julia] Here. 1380 00:54:10,592 --> 00:54:11,635 - Thank you. 1381 00:54:11,635 --> 00:54:12,678 Ruby. 1382 00:54:12,678 --> 00:54:13,723 - Here. 1383 00:54:13,723 --> 00:54:14,768 - [Teacher] Great, Ingrid. 1384 00:54:14,768 --> 00:54:15,845 - Here. 1385 00:54:15,845 --> 00:54:17,445 - [Teacher] Excellent, Celeste. 1386 00:54:19,497 --> 00:54:20,681 Anybody seen Celeste? 1387 00:54:22,594 --> 00:54:25,726 No, okay, all right, Alex. 1388 00:54:25,726 --> 00:54:27,744 - [Girl Over Speaker] Attention students. 1389 00:54:27,744 --> 00:54:29,553 Today we are going to have inclusive 1390 00:54:29,553 --> 00:54:32,684 and progressive sex education for all. 1391 00:54:32,684 --> 00:54:36,233 - [Teacher] No, sit down you guys. 1392 00:54:36,233 --> 00:54:39,017 Come, where do you think you're going? 1393 00:54:39,017 --> 00:54:41,730 (upbeat music) 1394 00:54:43,365 --> 00:54:44,723 - Two, four, six, eight, 1395 00:54:44,723 --> 00:54:46,706 better sex ed would be great. 1396 00:54:46,706 --> 00:54:48,584 - Two, four, six, eight, 1397 00:54:48,584 --> 00:54:49,871 teach us how to masturbate. 1398 00:54:49,871 --> 00:54:51,507 - Everyone, come. 1399 00:54:51,507 --> 00:54:54,673 Join us as we protest for the sex education curriculum 1400 00:54:54,673 --> 00:54:57,039 we both need and deserve. 1401 00:54:57,039 --> 00:54:59,334 - What about queer students? 1402 00:54:59,334 --> 00:55:00,483 I knew it. 1403 00:55:00,483 --> 00:55:03,406 - He's an ally, you all can be. 1404 00:55:03,406 --> 00:55:06,189 - Especially us straight students. 1405 00:55:06,189 --> 00:55:07,545 - Oh yeah, yeah, I'm sure. 1406 00:55:08,903 --> 00:55:10,399 You've never been straighter, Brayden. 1407 00:55:10,399 --> 00:55:13,147 - Ruby, I know you've signed the petition. 1408 00:55:13,147 --> 00:55:14,990 Come, join us. 1409 00:55:14,990 --> 00:55:16,556 - Yeah, no, I certainly 1410 00:55:16,556 --> 00:55:18,644 haven't signed this petition. 1411 00:55:18,644 --> 00:55:19,862 - What? 1412 00:55:20,975 --> 00:55:22,507 - [Ruby] Braydon made me sign something, 1413 00:55:22,507 --> 00:55:24,733 it was about casual dress. 1414 00:55:24,733 --> 00:55:26,403 - Did you trick people into signing? 1415 00:55:26,403 --> 00:55:28,039 - I thought it would be creative. 1416 00:55:28,039 --> 00:55:30,056 - If you want people to join your protest, 1417 00:55:30,056 --> 00:55:31,726 don't lie to them. 1418 00:55:31,726 --> 00:55:33,083 It makes you seem gross. 1419 00:55:34,230 --> 00:55:38,511 - Ingrid, come, help us, please. 1420 00:55:44,042 --> 00:55:44,946 - Ingrid. 1421 00:55:46,965 --> 00:55:49,817 Why didn't you come out and support us, huh? 1422 00:55:49,817 --> 00:55:50,862 - I don't know. 1423 00:55:50,862 --> 00:55:51,904 - This was our one chance 1424 00:55:51,904 --> 00:55:52,741 to fix something that's broken in this school 1425 00:55:52,741 --> 00:55:53,993 and all you could do was hide in class 1426 00:55:53,993 --> 00:55:54,862 like a coward. 1427 00:55:54,862 --> 00:55:56,219 - Don't you dare call me a coward. 1428 00:55:56,219 --> 00:55:58,272 - Oh, I'm wrong am I? 1429 00:55:58,272 --> 00:55:59,107 - I'm not even out to my parents yet. 1430 00:55:59,107 --> 00:56:01,925 I can't exactly be the poster child of gay rights. 1431 00:56:01,925 --> 00:56:04,535 What if someone took a photo and posted it? 1432 00:56:04,535 --> 00:56:06,657 - I just wanted to know I could count on you. 1433 00:56:07,632 --> 00:56:08,778 - Celeste. 1434 00:56:08,778 --> 00:56:09,615 - I'm not going to apologize for that protest. 1435 00:56:09,615 --> 00:56:12,675 - Just chill, all right, just chill. 1436 00:56:12,675 --> 00:56:15,251 Look, this isn't the school's view 1437 00:56:15,251 --> 00:56:16,955 or Mrs O'Brien's but, between you and me, 1438 00:56:16,955 --> 00:56:18,939 I really admire you for what you did. 1439 00:56:18,939 --> 00:56:20,852 You stood up for something that you believe in. 1440 00:56:20,852 --> 00:56:22,383 You should be proud of yourself. 1441 00:56:22,383 --> 00:56:23,845 - Didn't work though, did it? 1442 00:56:23,845 --> 00:56:25,792 - Well actually, I've had a chat to the principal 1443 00:56:25,792 --> 00:56:27,740 and you've been given approval 1444 00:56:27,740 --> 00:56:30,281 to start an after school LGBT plus group. 1445 00:56:30,281 --> 00:56:31,150 - Seriously? 1446 00:56:32,438 --> 00:56:33,480 Of course I would, yes. 1447 00:56:33,480 --> 00:56:36,160 - And with your cooperation, we'll consult 1448 00:56:36,160 --> 00:56:38,873 with the group on the sex education curriculum. 1449 00:56:39,744 --> 00:56:40,612 - Oh my god, that is awesome. 1450 00:56:40,612 --> 00:56:42,632 Thank you so much. 1451 00:56:42,632 --> 00:56:43,709 We won't let you down. 1452 00:56:43,709 --> 00:56:45,938 - However, to make it all official, 1453 00:56:45,938 --> 00:56:48,234 we do need you to sign at least two members. 1454 00:56:51,261 --> 00:56:52,129 - Okay. 1455 00:56:53,035 --> 00:56:53,904 - What? 1456 00:56:55,887 --> 00:56:58,531 Oh no, sorry miss, I'm not, you know. 1457 00:56:58,531 --> 00:56:59,470 - It's the least you can do. 1458 00:57:01,732 --> 00:57:02,845 - Sign me up. 1459 00:57:02,845 --> 00:57:03,890 - Consider it done. 1460 00:57:06,289 --> 00:57:09,073 - See what happens when you stand up for something? 1461 00:57:09,073 --> 00:57:10,257 - Four twenty. 1462 00:57:13,900 --> 00:57:16,197 - I can't believe I got this for such a bargain. 1463 00:57:16,197 --> 00:57:17,867 - I can, price tag's still on it. 1464 00:57:17,867 --> 00:57:19,363 - Can I see it for a sec? 1465 00:57:21,451 --> 00:57:23,016 Just what I thought. 1466 00:57:23,016 --> 00:57:23,886 It's only cheap 1467 00:57:23,886 --> 00:57:24,825 'cause it's made by children 1468 00:57:24,825 --> 00:57:25,868 in third world countries 1469 00:57:25,868 --> 00:57:28,687 that get paid like 10 cents an hour. 1470 00:57:28,687 --> 00:57:30,982 You are literally supporting child abuse. 1471 00:57:30,982 --> 00:57:32,653 - Shame on you Ingrid. 1472 00:57:32,653 --> 00:57:34,183 - And since when did you care? 1473 00:57:34,183 --> 00:57:35,333 - I like kids. 1474 00:57:36,794 --> 00:57:38,080 Not in that way. 1475 00:57:41,211 --> 00:57:42,082 - And animal farming 1476 00:57:42,082 --> 00:57:43,891 is why local meat is so cheap. 1477 00:57:43,891 --> 00:57:46,222 Get this, almost 200,000 cattle 1478 00:57:46,222 --> 00:57:48,797 are slaughtered each week in Australia. 1479 00:57:48,797 --> 00:57:50,084 - And that's not right either. 1480 00:57:50,084 --> 00:57:51,997 - And where do you think your delicious 1481 00:57:51,997 --> 00:57:54,190 pepperoni pizza comes from? 1482 00:57:54,190 --> 00:57:57,669 - Oh but like I'm only having a slice or two. 1483 00:57:57,669 --> 00:58:00,382 - Well that slice or two was once a living creature. 1484 00:58:01,739 --> 00:58:02,608 - Happy? 1485 00:58:02,608 --> 00:58:03,444 - Wasting food is even worse! 1486 00:58:03,444 --> 00:58:05,566 What'd the animal die for? Nothing! 1487 00:58:05,566 --> 00:58:06,541 - Oh babe, come on- 1488 00:58:06,541 --> 00:58:08,037 - No! 1489 00:58:08,037 --> 00:58:08,906 - What's funny? 1490 00:58:11,236 --> 00:58:12,281 - Oh my God. 1491 00:58:14,856 --> 00:58:17,048 - [Ingrid] I think this is my favorite flavor. 1492 00:58:17,048 --> 00:58:17,917 - [Celeste] Ever? 1493 00:58:20,318 --> 00:58:21,780 - What did you get? 1494 00:58:21,780 --> 00:58:23,693 - Brownie I think, 1495 00:58:23,693 --> 00:58:24,528 nut free, 1496 00:58:24,528 --> 00:58:26,719 gluten free, paleo. 1497 00:58:27,833 --> 00:58:28,702 - So, 1498 00:58:28,702 --> 00:58:29,572 what's in it then? 1499 00:58:33,469 --> 00:58:34,339 Is it good? 1500 00:58:35,417 --> 00:58:37,053 - So good. 1501 00:58:37,053 --> 00:58:37,923 You should, 1502 00:58:37,923 --> 00:58:38,792 you should have some. 1503 00:58:38,792 --> 00:58:39,732 - I'll stick to ice cream, 1504 00:58:39,732 --> 00:58:40,601 thanks. 1505 00:58:40,601 --> 00:58:43,385 - What? And let all those dairy cows suffer. 1506 00:58:43,385 --> 00:58:44,358 - Yeah. We have to do our part 1507 00:58:44,358 --> 00:58:45,507 to make the world a better place. 1508 00:58:45,507 --> 00:58:46,829 - Yeah, Ingrid do better. 1509 00:58:47,908 --> 00:58:48,847 - Yeah, right. Okay 1510 00:58:50,552 --> 00:58:52,152 What about those? 1511 00:58:52,152 --> 00:58:53,440 - These, what about them? 1512 00:58:54,691 --> 00:58:56,257 - No doubt produced in some 1513 00:58:56,257 --> 00:58:57,892 third world sweat shop? 1514 00:58:57,892 --> 00:58:58,798 - No 1515 00:58:58,798 --> 00:58:59,667 not these. 1516 00:58:59,667 --> 00:59:00,503 These cost a bomb. 1517 00:59:00,503 --> 00:59:01,406 - You don't know for sure though, 1518 00:59:01,406 --> 00:59:02,590 do you? 1519 00:59:02,590 --> 00:59:03,843 - She's right, you know. 1520 00:59:05,791 --> 00:59:06,660 - What am I gonna do? 1521 00:59:06,660 --> 00:59:07,878 Throw 'em out. 1522 00:59:07,878 --> 00:59:09,375 - That certainly would make a statement. 1523 00:59:09,375 --> 00:59:10,628 - I couldn't agree more. 1524 00:59:12,297 --> 00:59:13,410 - Are you guys joking? 1525 00:59:14,836 --> 00:59:16,402 - By boycotting sweat shop products 1526 00:59:16,402 --> 00:59:17,760 you are sending a message 1527 00:59:17,760 --> 00:59:19,186 that you are not afraid to stick 1528 00:59:19,186 --> 00:59:20,855 by your principles. 1529 00:59:20,855 --> 00:59:21,691 - Seriously? 1530 00:59:26,214 --> 00:59:29,032 Ow, slow down guys. 1531 00:59:29,032 --> 00:59:30,041 - Guess you now know how those 1532 00:59:30,041 --> 00:59:31,537 kids in the third world feel. 1533 00:59:31,537 --> 00:59:32,406 - Yeah right. 1534 00:59:32,406 --> 00:59:33,868 I've gotta go use the whizz palace, 1535 00:59:33,868 --> 00:59:34,736 hold up. 1536 00:59:37,173 --> 00:59:38,216 - You know he spent weeks 1537 00:59:38,216 --> 00:59:39,295 saving up for those shoes 1538 00:59:39,295 --> 00:59:40,166 right? 1539 00:59:40,166 --> 00:59:41,208 - So? 1540 00:59:41,208 --> 00:59:43,750 - He even did extra jobs on the weekend. 1541 00:59:43,750 --> 00:59:45,384 - What's your point? 1542 00:59:45,384 --> 00:59:47,055 - He earns every dollar he spends. 1543 00:59:47,055 --> 00:59:48,933 - Yeah. And he spends every dollar. 1544 00:59:48,933 --> 00:59:49,907 he earns 1545 00:59:49,907 --> 00:59:51,159 - Only because he is trying to keep 1546 00:59:51,159 --> 00:59:53,455 up with your elitist expectations. 1547 00:59:53,455 --> 00:59:54,326 - Excuse me. 1548 00:59:54,326 --> 00:59:55,230 - You heard me, 1549 00:59:55,230 --> 00:59:56,517 you judge him for every little thing 1550 00:59:56,517 --> 00:59:57,352 he does. 1551 00:59:57,352 --> 00:59:58,222 What he eats, 1552 00:59:58,222 --> 00:59:59,091 what he wears. 1553 00:59:59,091 --> 01:00:01,458 Does that seem like ethical behavior to you? 1554 01:00:01,458 --> 01:00:02,780 - He makes his own decisions. 1555 01:00:02,780 --> 01:00:04,589 I can only make suggestions. 1556 01:00:04,589 --> 01:00:07,232 - No, actually you shame and judge him 1557 01:00:07,232 --> 01:00:08,799 and not only do you make him feel like crap, 1558 01:00:08,799 --> 01:00:09,635 he's now thrown out 1559 01:00:09,635 --> 01:00:11,408 a perfectly good pair of shoes. 1560 01:00:11,408 --> 01:00:12,972 How's that gonna be good for the environment? 1561 01:00:12,972 --> 01:00:14,434 - Have you guys ever noticed 1562 01:00:14,434 --> 01:00:15,931 how wet dunny floors are? 1563 01:00:21,497 --> 01:00:23,341 - You look like you're really suffering. 1564 01:00:23,341 --> 01:00:25,430 - Oh, you've got no idea. 1565 01:00:25,430 --> 01:00:26,298 Babe, 1566 01:00:26,298 --> 01:00:27,169 give us a quick rub. 1567 01:00:27,169 --> 01:00:28,282 What do you reckon? 1568 01:00:28,282 --> 01:00:29,152 - No, no, no, no. 1569 01:00:29,152 --> 01:00:30,056 - Come on. 1570 01:00:30,056 --> 01:00:31,621 - No, get away. 1571 01:00:31,621 --> 01:00:33,988 - She doesn't normally refuse. 1572 01:00:33,988 --> 01:00:34,822 - Hey, you and me, 1573 01:00:34,822 --> 01:00:36,980 we're gonna have a little talk later. 1574 01:00:36,980 --> 01:00:37,955 - It's just a joke. 1575 01:00:41,642 --> 01:00:43,834 - Do you wanna play a video game? 1576 01:00:43,834 --> 01:00:45,087 - Really? 1577 01:00:45,087 --> 01:00:47,486 I thought most developers worked crazy hours 1578 01:00:47,486 --> 01:00:48,844 and got exploited? 1579 01:00:48,844 --> 01:00:50,270 - Are they? 1580 01:00:50,270 --> 01:00:51,140 - Sure, 1581 01:00:51,140 --> 01:00:52,845 - We should probably give it a miss then. 1582 01:00:53,993 --> 01:00:55,350 - I see what you're doing. 1583 01:00:56,985 --> 01:00:58,028 - It's not my fault 1584 01:00:58,028 --> 01:00:59,977 that everything's either offensive 1585 01:00:59,977 --> 01:01:01,750 or exploitative or both. 1586 01:01:01,750 --> 01:01:02,587 - It's not my fault 1587 01:01:02,587 --> 01:01:04,534 you don't care where your clothes come from. 1588 01:01:06,656 --> 01:01:07,527 - Happy? 1589 01:01:07,527 --> 01:01:09,093 - Hey,ooh! 1590 01:01:09,093 --> 01:01:09,997 - You wanna inspect the rest 1591 01:01:09,997 --> 01:01:11,528 of my clothing labels as well? 1592 01:01:11,528 --> 01:01:12,781 - No need. 1593 01:01:12,781 --> 01:01:13,928 I already made my point. 1594 01:01:13,928 --> 01:01:14,763 - Right. 1595 01:01:14,763 --> 01:01:15,633 Coming from the girl 1596 01:01:15,633 --> 01:01:16,851 who stripped down in the middle 1597 01:01:16,851 --> 01:01:19,426 of the school for exactly what reason? 1598 01:01:19,426 --> 01:01:20,643 - That was different. 1599 01:01:21,722 --> 01:01:23,392 - All I know is your boyfriend sitting here 1600 01:01:23,392 --> 01:01:24,645 with blisters on his feet 1601 01:01:24,645 --> 01:01:26,176 because you seem to take issue 1602 01:01:26,176 --> 01:01:27,671 with every single shoe company 1603 01:01:27,671 --> 01:01:28,785 in the entire world. 1604 01:01:29,968 --> 01:01:31,569 - Oh babe, just sit down. 1605 01:01:31,569 --> 01:01:33,656 Let's play video game. 1606 01:01:33,656 --> 01:01:37,239 - We can't it'd violate her principles. 1607 01:01:37,239 --> 01:01:38,527 - See you later, Brayden. 1608 01:01:40,022 --> 01:01:40,893 - Cheers Ingrid. 1609 01:01:41,832 --> 01:01:43,153 - What? She brought it on herself. 1610 01:01:43,153 --> 01:01:46,111 - Seriously. These days you have like no chill. 1611 01:01:46,111 --> 01:01:47,295 - She must be the most irritating 1612 01:01:47,295 --> 01:01:48,650 person I've ever met. 1613 01:01:48,650 --> 01:01:51,052 - Yeah, well she's my girlfriend, so - 1614 01:01:51,052 --> 01:01:53,139 - So? Doesn't mean I have to bow down 1615 01:01:53,139 --> 01:01:53,973 to her and agree 1616 01:01:53,973 --> 01:01:54,948 with everything she says. 1617 01:01:54,948 --> 01:01:55,853 - Works for me. 1618 01:01:55,853 --> 01:01:57,313 - Are you seriously happy 1619 01:01:57,313 --> 01:01:59,542 just parroting whatever she says? 1620 01:01:59,542 --> 01:02:00,410 - I just can't deal 1621 01:02:00,410 --> 01:02:02,428 with all this female testosterone at the minute. 1622 01:02:02,428 --> 01:02:03,403 God damn it. 1623 01:02:04,411 --> 01:02:05,386 - Honestly, 1624 01:02:06,395 --> 01:02:08,517 - Hey, what you got there? 1625 01:02:08,517 --> 01:02:10,535 - See if you can guess. 1626 01:02:10,535 --> 01:02:12,900 - Hmm. What's this all about? 1627 01:02:12,900 --> 01:02:15,615 - I tried to find your old shoes 1628 01:02:15,615 --> 01:02:18,154 but someone must have taken them from the bin. 1629 01:02:18,154 --> 01:02:20,104 - Wait, you went through a bin? 1630 01:02:20,104 --> 01:02:21,320 - Braver than me. 1631 01:02:21,320 --> 01:02:22,399 My cousin went through a bin once. 1632 01:02:22,399 --> 01:02:23,618 Got bitten by a bin rat. 1633 01:02:23,618 --> 01:02:25,042 Almost had to amputate his arm. 1634 01:02:25,042 --> 01:02:26,574 Turns out it was just eczema, 1635 01:02:26,574 --> 01:02:28,243 but better safe than sorry, right? 1636 01:02:28,243 --> 01:02:29,114 - Right. 1637 01:02:30,296 --> 01:02:31,861 - So, what changed your mind? 1638 01:02:33,045 --> 01:02:36,976 I, I realized that it's not necessarily 1639 01:02:36,976 --> 01:02:39,378 the most ethical thing, 1640 01:02:39,378 --> 01:02:40,838 to do when you force everyone 1641 01:02:40,838 --> 01:02:43,831 to be ethical about everything all the time. 1642 01:02:45,014 --> 01:02:47,692 - So meat lover, is pizza back on the menu then? 1643 01:02:47,692 --> 01:02:50,267 - Actually, no, I felt great after my last vegitarian meal. 1644 01:02:50,267 --> 01:02:51,136 - Really? 1645 01:02:51,136 --> 01:02:52,007 - Yeah, 1646 01:02:52,007 --> 01:02:52,841 you don't have to go all Vego 1647 01:02:52,841 --> 01:02:53,711 just because of me. 1648 01:02:53,711 --> 01:02:55,278 - Might even go Vego a couple of times 1649 01:02:55,278 --> 01:02:56,146 a week. 1650 01:02:56,146 --> 01:02:57,678 It's not cause of you, I want to. 1651 01:02:57,678 --> 01:02:58,513 - Good for you. 1652 01:02:58,513 --> 01:02:59,417 - Thanks. 1653 01:03:13,369 --> 01:03:14,865 - Hey babe, how'd you get on? 1654 01:03:16,952 --> 01:03:18,240 - Yeah, not great. 1655 01:03:18,240 --> 01:03:19,074 - Really? - It's like 1656 01:03:19,074 --> 01:03:20,989 I'm the only queer person at this school. 1657 01:03:20,989 --> 01:03:23,180 - Guess you never saw Ed's music video, then. 1658 01:03:23,180 --> 01:03:24,885 - Is that meant to be an insult? 1659 01:03:24,885 --> 01:03:27,007 - Oh, come on. It's-- it's just a joke. 1660 01:03:27,007 --> 01:03:28,086 - Actually, it was pretty offensive. 1661 01:03:28,086 --> 01:03:30,521 - Oh, like everything else I say. Whatever. 1662 01:03:30,521 --> 01:03:33,094 - [Veronica] Okay, books open, mouths shut. 1663 01:03:38,175 --> 01:03:39,532 Saffron, can you sit down? 1664 01:03:42,455 --> 01:03:44,125 - You can sit here, if you like. 1665 01:03:48,161 --> 01:03:50,213 - [Veronica] Saffron, get back in here! 1666 01:03:50,213 --> 01:03:52,371 - Must be another STI. - Shut up. 1667 01:03:52,371 --> 01:03:55,049 - Do us all a favor and shut up for once! 1668 01:03:57,903 --> 01:03:59,538 - Are you coming back in, or... 1669 01:03:59,538 --> 01:04:01,208 - Can't. Sorry. 1670 01:04:01,208 --> 01:04:02,251 - Well, it's either come to class 1671 01:04:02,251 --> 01:04:04,792 or keep walking all the way to the principal's office. 1672 01:04:04,792 --> 01:04:07,400 - Miss, I just don't feel well, okay? 1673 01:04:07,400 --> 01:04:09,975 I think I'm gonna be sick. I'm sorry! 1674 01:04:12,793 --> 01:04:15,820 - Hey. Pretty weird about Saffron. 1675 01:04:15,820 --> 01:04:16,899 - Yeah. She's not been well. 1676 01:04:16,899 --> 01:04:18,639 - I saw the way you two looked at each other. 1677 01:04:18,639 --> 01:04:20,308 She looked totally freaked out. 1678 01:04:20,308 --> 01:04:21,699 - I dunno what you mean. 1679 01:04:21,699 --> 01:04:22,952 - No one likes a bully. 1680 01:04:22,952 --> 01:04:24,275 - Like I would. 1681 01:04:24,275 --> 01:04:25,563 - You seem to get off on it. 1682 01:04:25,563 --> 01:04:26,397 - Really? 1683 01:04:26,397 --> 01:04:28,102 - Yeah. I know what you did to Ingrid. 1684 01:04:28,102 --> 01:04:30,607 You have no idea what's going on between me and Saffron. 1685 01:04:30,607 --> 01:04:31,546 - Between? 1686 01:04:31,546 --> 01:04:34,677 - You need to come to one of Celeste's meetings! 1687 01:04:34,677 --> 01:04:36,069 - I will tear your head off. 1688 01:04:36,069 --> 01:04:37,216 - Nah, that's her job. 1689 01:04:37,216 --> 01:04:38,608 - Why don't you just tell us what's going on? 1690 01:04:38,608 --> 01:04:40,626 - Because you wouldn't understand. 1691 01:04:40,626 --> 01:04:41,705 - Oh, hey, yo! 1692 01:04:43,167 --> 01:04:45,636 Looks like your girl's got her eyes set on someone else. 1693 01:04:45,636 --> 01:04:46,472 - [Celeste] Stop it. 1694 01:04:46,472 --> 01:04:47,758 - What did you say? 1695 01:04:49,916 --> 01:04:51,272 Yeah, you better listen to your little girlfriend. 1696 01:04:51,272 --> 01:04:52,803 - Least I still got one. 1697 01:04:54,612 --> 01:04:55,587 - Saffron say something? 1698 01:04:55,587 --> 01:04:57,639 - No. Ruby did. 1699 01:04:57,639 --> 01:04:58,719 - That was nothing. 1700 01:04:59,692 --> 01:05:01,396 - Hey, it's not my fault, all right? 1701 01:05:01,396 --> 01:05:02,267 - Stop it. 1702 01:05:12,809 --> 01:05:14,375 - What's the deal? 1703 01:05:14,375 --> 01:05:15,871 - What? 1704 01:05:15,871 --> 01:05:17,088 - Racing out like that. 1705 01:05:18,827 --> 01:05:20,462 - Just felt sick. 1706 01:05:20,462 --> 01:05:22,829 - Hm. 'Cause I was gonna apologize. 1707 01:05:22,829 --> 01:05:24,812 You know, for last night. 1708 01:05:26,309 --> 01:05:27,177 - It's okay. 1709 01:05:28,188 --> 01:05:31,528 - Nah, it's not. You were right. 1710 01:05:31,528 --> 01:05:35,146 Shouldn't be hiding stuff like that from each other. 1711 01:05:35,146 --> 01:05:36,014 - Forget about it. 1712 01:05:36,014 --> 01:05:37,615 - And we'll pretend like nothing happened? 1713 01:05:37,615 --> 01:05:38,938 - Look, I've gotta go. 1714 01:05:38,938 --> 01:05:40,816 - Nah, you promised me! 1715 01:05:42,035 --> 01:05:44,261 You promised me you'd always be honest. 1716 01:05:44,261 --> 01:05:45,164 - Check this out. 1717 01:05:45,164 --> 01:05:46,035 - Oh, shut up, Brayden! 1718 01:05:46,035 --> 01:05:46,904 - I have been! 1719 01:05:46,904 --> 01:05:48,401 - Oh, you have been? 1720 01:05:49,306 --> 01:05:50,557 Yeah, how long's it been going on? 1721 01:05:50,557 --> 01:05:51,915 - It's not like that. 1722 01:05:53,654 --> 01:05:56,299 Ruby's been telling everyone what a skank you are. 1723 01:05:57,551 --> 01:05:58,664 She's not wrong. 1724 01:06:09,310 --> 01:06:10,632 - Ruby and Saffron? 1725 01:06:10,632 --> 01:06:11,851 - Verified. 1726 01:06:11,851 --> 01:06:14,599 - Am I living in some parallel universe or something? 1727 01:06:14,599 --> 01:06:16,095 She made my life hell. 1728 01:06:16,095 --> 01:06:18,147 - It's not uncommon with homophobes. 1729 01:06:18,147 --> 01:06:19,852 - But, Ruby. 1730 01:06:19,852 --> 01:06:22,184 - Careful. She likes it when you say her name. 1731 01:06:22,184 --> 01:06:23,053 Or so I've heard. 1732 01:06:24,062 --> 01:06:26,601 - Might have actually just made my week. 1733 01:06:26,601 --> 01:06:27,681 - Priceless. 1734 01:06:27,681 --> 01:06:28,828 - What are you doing? 1735 01:06:28,828 --> 01:06:29,872 - Telling people. 1736 01:06:29,872 --> 01:06:31,021 - Why? 1737 01:06:31,021 --> 01:06:32,935 - Because it's funny. 1738 01:06:32,935 --> 01:06:35,230 - Oh, and you're okay with this? 1739 01:06:35,230 --> 01:06:37,004 Two wrongs don't make a right. 1740 01:06:37,004 --> 01:06:38,362 - Oh, come on, it's Ruby. 1741 01:06:38,362 --> 01:06:40,831 She's probably doing the whole performative lesbian thing 1742 01:06:40,831 --> 01:06:42,119 to impress some guy. 1743 01:06:42,119 --> 01:06:43,337 - She's right. It is Ruby. 1744 01:06:43,337 --> 01:06:44,484 - No, you don't know that. 1745 01:06:44,484 --> 01:06:45,876 - I don't actually care. 1746 01:06:45,876 --> 01:06:48,451 - What do you think the point of the LGBT Club is? 1747 01:06:50,122 --> 01:06:52,799 - Free chips? - [Both] Free chips. 1748 01:06:53,253 --> 01:06:55,653 - Just try to be sensitive, okay? She needs us. 1749 01:06:55,653 --> 01:06:57,914 - Well, so would anyone who's hooked up with Ruby. 1750 01:06:57,914 --> 01:06:59,480 - That's exactly what I mean. 1751 01:07:01,046 --> 01:07:02,924 Hey. How are you doing? 1752 01:07:05,220 --> 01:07:07,448 I'm really sorry you had to go through that. 1753 01:07:07,448 --> 01:07:09,535 - It's all right, mahogany's not for everyone. 1754 01:07:11,622 --> 01:07:15,275 - You shouldn't be ashamed. You know, it's your body. 1755 01:07:15,275 --> 01:07:17,467 You can be with whoever you like. 1756 01:07:17,467 --> 01:07:19,487 - Even if it is Lucifer. It's a joke. 1757 01:07:20,564 --> 01:07:23,035 - You've lost your talking privileges. Go away. 1758 01:07:25,365 --> 01:07:26,445 - I shouldn't have dragged you into this. 1759 01:07:26,445 --> 01:07:29,539 - But you didn't. I can make my own decisions. 1760 01:07:32,845 --> 01:07:37,925 So, you and Ruby got something going on? 1761 01:07:39,351 --> 01:07:41,022 - Where did you hear that? 1762 01:07:41,022 --> 01:07:41,856 - From her. 1763 01:07:45,022 --> 01:07:49,024 Oh. Oh, Saf. I'm sorry. 1764 01:07:55,356 --> 01:07:58,313 - [Ingrid] You really let Saffron have it. 1765 01:07:58,313 --> 01:07:59,601 - Oh? 1766 01:07:59,601 --> 01:08:01,618 - She's probably somewhere crying. 1767 01:08:02,802 --> 01:08:04,088 - Good. 1768 01:08:04,088 --> 01:08:06,175 - And you don't want to go sort it out? 1769 01:08:07,358 --> 01:08:10,178 - Why bother? Some things are just messed up. 1770 01:08:10,178 --> 01:08:12,021 - You know, it's not very healthy 1771 01:08:12,021 --> 01:08:13,969 to keep this stuff bottled up. 1772 01:08:15,952 --> 01:08:16,962 - Yeah, you'd know. 1773 01:08:19,571 --> 01:08:22,355 Don't worry. I'm not gonna top myself 1774 01:08:22,355 --> 01:08:25,660 just because my girlfriend got with someone else. 1775 01:08:25,660 --> 01:08:27,156 - Okay. - [Heidi] Oh, come on. 1776 01:08:27,156 --> 01:08:30,286 That's good. You know, it didn't make sense to me before, 1777 01:08:30,286 --> 01:08:32,479 but I get why Saffron ditched you, now. 1778 01:08:38,567 --> 01:08:40,620 - [Celeste] So, Ruby just showed up? 1779 01:08:40,620 --> 01:08:43,647 Even after you asked her to leave you alone? 1780 01:08:43,647 --> 01:08:46,361 - Yeah. I was getting dressed for bed, it was awkward. 1781 01:08:46,361 --> 01:08:48,761 - It's not awkward. It's harassment. 1782 01:08:48,761 --> 01:08:49,945 - What? 1783 01:08:49,945 --> 01:08:53,144 - Saffron. You had one moment with her 1784 01:08:53,144 --> 01:08:55,581 and now for weeks she's pursued you. 1785 01:08:55,581 --> 01:08:58,085 How many times have you actually told her no? 1786 01:08:58,085 --> 01:09:00,312 - Maybe she's trying to be romantic or something. 1787 01:09:00,312 --> 01:09:02,851 - By gate-crashing your date at the golf course? 1788 01:09:02,851 --> 01:09:06,818 I remember. I could tell there was something weird going on. 1789 01:09:06,818 --> 01:09:08,976 - Well. Shouldn't have advertised what I was doing 1790 01:09:08,976 --> 01:09:10,053 on social media. 1791 01:09:10,053 --> 01:09:12,349 - You shouldn't have to worry about that. 1792 01:09:12,349 --> 01:09:14,125 And then there's your youth group 1793 01:09:14,125 --> 01:09:15,655 and then showing up at the doctor's 1794 01:09:15,655 --> 01:09:17,116 just when you and Heidi were there, 1795 01:09:17,116 --> 01:09:18,577 guaranteeing she'd find out. 1796 01:09:20,525 --> 01:09:21,917 - That was a coincidence. 1797 01:09:21,917 --> 01:09:22,787 - Was it? 1798 01:09:24,632 --> 01:09:25,988 - She sent me flowers after that. 1799 01:09:25,988 --> 01:09:27,657 - [Celeste] Did you want her to? 1800 01:09:29,119 --> 01:09:29,990 - No. 1801 01:09:29,990 --> 01:09:31,869 - Sounds like you've told her no a hell of a lot. 1802 01:09:31,869 --> 01:09:33,538 She just isn't getting it. 1803 01:09:33,538 --> 01:09:34,372 - What am I supposed to do? 1804 01:09:34,372 --> 01:09:35,591 - You gotta tell someone. 1805 01:09:35,591 --> 01:09:37,469 - What, and make a huge deal out of it? 1806 01:09:37,469 --> 01:09:40,008 - Saffron, it is a huge deal. 1807 01:09:40,008 --> 01:09:41,887 She makes it so uncomfortable for you, 1808 01:09:41,887 --> 01:09:43,837 you can't even be in class. 1809 01:09:44,914 --> 01:09:45,820 - I don't know. 1810 01:09:47,629 --> 01:09:50,342 - I can help you. I promise. 1811 01:09:54,413 --> 01:09:55,769 It'll be fine. Promise. 1812 01:09:57,650 --> 01:09:59,598 Got this, okay? 1813 01:09:59,598 --> 01:10:01,372 - Just go to the bathroom and take it off. 1814 01:10:01,372 --> 01:10:02,207 - Why should I? 1815 01:10:02,207 --> 01:10:05,234 - Because it's an inch thick and you don't want detention. 1816 01:10:05,234 --> 01:10:06,102 - Oh, whatever! 1817 01:10:07,147 --> 01:10:08,713 - Veronica. 1818 01:10:08,713 --> 01:10:09,756 - Make it quick, Celeste. 1819 01:10:09,756 --> 01:10:11,391 This isn't about the LGBT Club. 1820 01:10:11,391 --> 01:10:12,261 - Then? 1821 01:10:13,549 --> 01:10:15,288 Are you feeling better Saffron? 1822 01:10:15,288 --> 01:10:16,924 - What? Oh, yep. 1823 01:10:16,924 --> 01:10:18,698 - Look girls, I've got soup waiting for me in the microwave, 1824 01:10:18,698 --> 01:10:19,602 so-- - Don't tell me 1825 01:10:19,602 --> 01:10:20,890 your lunch is more important than this. 1826 01:10:20,890 --> 01:10:21,794 - Excuse me? 1827 01:10:21,794 --> 01:10:23,220 - You don't have to stay. 1828 01:10:23,220 --> 01:10:25,272 - Yeah, I know, but I want to. 1829 01:10:25,272 --> 01:10:26,456 - Well, what is it? 1830 01:10:28,613 --> 01:10:31,536 - Um. The other day, I... 1831 01:10:33,692 --> 01:10:35,467 I-- I left my notebooks on the bus, 1832 01:10:35,467 --> 01:10:39,085 so, um, I'll need more time with the assignment. Sorry. 1833 01:10:39,085 --> 01:10:41,243 - It's not due 'til Monday. 1834 01:10:41,243 --> 01:10:42,112 - Miss, wait. 1835 01:10:42,112 --> 01:10:42,948 - [Saffron] That's all! 1836 01:10:42,948 --> 01:10:44,443 - Girls. I need to eat. 1837 01:10:47,366 --> 01:10:48,237 - What are you doing? 1838 01:10:48,237 --> 01:10:49,244 - It didn't feel right. 1839 01:10:49,244 --> 01:10:51,715 - Well, then, we'll go talk to her in an office somewhere. 1840 01:10:51,715 --> 01:10:53,594 Somewhere quiet. 1841 01:10:53,594 --> 01:10:54,463 - I just wanna forget about it. 1842 01:10:54,463 --> 01:10:56,970 - And let Ruby get away with it? 1843 01:10:56,970 --> 01:11:00,309 What about the next girl? What Ruby did was wrong. 1844 01:11:00,309 --> 01:11:02,257 She pressured, and then she stalked you! 1845 01:11:02,257 --> 01:11:03,127 - Sorry! 1846 01:11:03,127 --> 01:11:03,997 - Saf! 1847 01:11:10,775 --> 01:11:13,070 - [Celeste] Reckon she's her next victim? 1848 01:11:13,070 --> 01:11:14,045 - [Ingrid] Be careful. 1849 01:11:14,045 --> 01:11:14,949 - [Celeste] Why? 1850 01:11:14,949 --> 01:11:16,063 - [Ingrid] You weren't there. 1851 01:11:16,063 --> 01:11:18,393 - [Celeste] I know exactly what she's been doing. 1852 01:11:18,393 --> 01:11:19,264 - [Ingrid] Do you? 1853 01:11:19,264 --> 01:11:20,900 Things like this get twisted all the time. 1854 01:11:20,900 --> 01:11:22,394 - You're seriously gonna stand there 1855 01:11:22,394 --> 01:11:24,414 and defend Ruby harassing Saffron? 1856 01:11:24,414 --> 01:11:26,153 - I just dunno if it's your place to intervene. 1857 01:11:26,153 --> 01:11:28,901 - You're right. It's actually my responsibility. 1858 01:11:28,901 --> 01:11:30,536 We have to stand up to this type of behavior. 1859 01:11:30,536 --> 01:11:32,415 - [Brayden] Girl power. She's right. 1860 01:11:32,415 --> 01:11:33,285 - [Ingrid] Fine. 1861 01:11:35,929 --> 01:11:37,425 - Wouldn't you have wanted someone to intervene 1862 01:11:37,425 --> 01:11:39,304 when she made your life a nightmare? 1863 01:11:44,523 --> 01:11:46,436 - You said three days, your parents were away, 1864 01:11:46,436 --> 01:11:47,341 I think it's perfect. 1865 01:11:47,341 --> 01:11:48,942 - I know, but they're really good friends with my neighbors, 1866 01:11:48,942 --> 01:11:49,810 I just feel like they'd tell. 1867 01:11:49,810 --> 01:11:51,655 - Well, we'll be really quiet. 1868 01:11:51,655 --> 01:11:53,151 - No. No, seriously, I can't. 1869 01:11:53,151 --> 01:11:55,412 - Come on, it'll be so fun. - Surprise, surprise, 1870 01:11:55,412 --> 01:11:57,674 you don't know how to take no for an answer. 1871 01:11:58,891 --> 01:12:00,283 - What are you going on about now? 1872 01:12:00,283 --> 01:12:01,535 - Saffron. 1873 01:12:01,535 --> 01:12:02,370 - What about her? 1874 01:12:02,370 --> 01:12:03,240 - You know. 1875 01:12:03,240 --> 01:12:04,110 - I really don't. 1876 01:12:04,110 --> 01:12:05,536 - Just let me talk to you in private. 1877 01:12:05,536 --> 01:12:07,380 - Get out of my face. 1878 01:12:07,380 --> 01:12:08,216 - That's rich. 1879 01:12:08,216 --> 01:12:10,129 - No, seriously. You're really starting 1880 01:12:10,129 --> 01:12:12,738 to get on my nerves. - Ohh, it's not nice, is it? 1881 01:12:12,738 --> 01:12:13,748 Being harassed? 1882 01:12:13,748 --> 01:12:14,616 - Excuse me? 1883 01:12:14,616 --> 01:12:16,740 - It's what you've been doing to Saffron. 1884 01:12:16,740 --> 01:12:17,713 - You're crazy. 1885 01:12:17,713 --> 01:12:19,835 - So what do you call showing up at someone's house 1886 01:12:19,835 --> 01:12:20,706 late at night? 1887 01:12:20,706 --> 01:12:21,540 - A booty call. 1888 01:12:21,540 --> 01:12:22,480 - Could do without the mansplains. 1889 01:12:22,480 --> 01:12:23,453 - Oh, here we go. 1890 01:12:23,453 --> 01:12:25,751 - I am not going to apologize for caring. 1891 01:12:25,751 --> 01:12:27,421 - And I'm not in the mood for another crusade! 1892 01:12:27,421 --> 01:12:29,508 This is ridiculous! - Is this a joke to you? 1893 01:12:29,508 --> 01:12:32,883 - Not even your darrow boyfriend wants to listen to you. 1894 01:12:32,883 --> 01:12:33,752 Pretty pathetic. 1895 01:12:35,910 --> 01:12:36,953 - Hey, Saf! 1896 01:12:38,102 --> 01:12:41,651 - Look. She's absolutely terrified of you. 1897 01:12:41,651 --> 01:12:42,834 - Is this the way it's gonna be then? 1898 01:12:42,834 --> 01:12:45,199 You'll say anything to keep her happy? 1899 01:12:45,199 --> 01:12:46,695 - Just let me fix this. 1900 01:12:46,695 --> 01:12:48,018 - Just don't. Please. 1901 01:12:49,443 --> 01:12:53,689 - Thought so! You're all a bunch of psycho snowflakes. 1902 01:13:05,797 --> 01:13:08,336 - You lot just don't quit, do you? 1903 01:13:08,336 --> 01:13:09,379 - It's true, then? 1904 01:13:09,379 --> 01:13:10,563 - No. 1905 01:13:10,563 --> 01:13:12,789 - [Ingrid] I don't mean the harassment or whatever. 1906 01:13:12,789 --> 01:13:13,797 - Never happened. 1907 01:13:15,051 --> 01:13:16,860 - Something did though, didn't it? 1908 01:13:17,904 --> 01:13:19,678 - It's funny, is it? 1909 01:13:19,678 --> 01:13:23,227 - I just think it's weird, how the universe works sometimes. 1910 01:13:23,227 --> 01:13:24,931 - I'm not gay! 1911 01:13:24,931 --> 01:13:25,940 - [Ingrid] Never said you were. 1912 01:13:25,940 --> 01:13:28,481 And honestly that's your business. 1913 01:13:28,481 --> 01:13:30,186 - So what, why are you here then? 1914 01:13:31,334 --> 01:13:33,873 - [Ingrid] I just get what it's like, that's all. 1915 01:13:34,917 --> 01:13:35,995 - Lucky me. 1916 01:13:35,995 --> 01:13:37,735 - [Ingrid] Oh, you don't have to lash out. 1917 01:13:37,735 --> 01:13:38,848 - I'm not! 1918 01:13:40,032 --> 01:13:43,371 - Look, you're lucky. At least you got the girl. 1919 01:13:43,371 --> 01:13:45,459 Even if only for five minutes. 1920 01:13:45,459 --> 01:13:47,755 - Excuse me while I go to throw up. 1921 01:13:47,755 --> 01:13:49,564 - [Ingrid] You can't help who you like. 1922 01:13:49,564 --> 01:13:51,442 - Yeah. Or who you hate. 1923 01:13:58,366 --> 01:14:00,941 - Look at her. So smug. 1924 01:14:00,941 --> 01:14:01,984 - Coming from you? 1925 01:14:01,984 --> 01:14:03,863 - She doesn't deserve to be the captain. 1926 01:14:03,863 --> 01:14:05,707 - Oh, like it matters! 1927 01:14:05,707 --> 01:14:06,577 - She's supposed to be 1928 01:14:06,577 --> 01:14:07,865 a role model for the younger students! 1929 01:14:07,865 --> 01:14:08,943 - [Ingrid] So? 1930 01:14:08,943 --> 01:14:10,439 - So all it takes for evil to prevail 1931 01:14:10,439 --> 01:14:11,623 is for good people to do nothing! 1932 01:14:11,623 --> 01:14:12,770 - Well then, put it back! 1933 01:14:12,770 --> 01:14:13,918 - Why are you defending her? 1934 01:14:13,918 --> 01:14:14,963 - You're just making things worse! 1935 01:14:14,963 --> 01:14:15,831 - [Celeste] Ingrid! - [Ingrid] Stop! 1936 01:14:15,831 --> 01:14:17,814 - Explain to me why you feel the need 1937 01:14:17,814 --> 01:14:19,068 to deface school property. 1938 01:14:19,068 --> 01:14:20,216 - I wasn't. 1939 01:14:20,216 --> 01:14:21,711 - I kind of caught you red handed, didn't I? 1940 01:14:21,711 --> 01:14:23,661 - Actually, it was my doing, Miss. 1941 01:14:23,661 --> 01:14:24,530 I was trying-- - Shut up. 1942 01:14:24,530 --> 01:14:25,366 - To raise awareness. 1943 01:14:25,366 --> 01:14:26,269 - Oh, go on. this will be good. 1944 01:14:26,269 --> 01:14:27,139 - Shut up! - I will not 1945 01:14:27,139 --> 01:14:28,009 be silenced by you! 1946 01:14:28,009 --> 01:14:29,748 - That is enough! That's a week's detention 1947 01:14:29,748 --> 01:14:31,002 for the both of you. 1948 01:14:31,002 --> 01:14:31,870 - But, Miss! 1949 01:14:31,870 --> 01:14:33,054 - Starting tonight. 1950 01:14:33,054 --> 01:14:35,350 - Miss, I have the LGBT Club! 1951 01:14:35,350 --> 01:14:37,123 - Shut up. Thanks a lot! 1952 01:14:38,134 --> 01:14:39,002 - Miss! 1953 01:14:48,327 --> 01:14:50,241 - I've got to go and deal with something. 1954 01:14:50,241 --> 01:14:51,668 Don't go anywhere. 1955 01:14:56,956 --> 01:14:58,730 - Are you happy now? 1956 01:14:58,730 --> 01:15:01,931 - We wouldn't be here if you'd told Veronica the truth. 1957 01:15:01,931 --> 01:15:03,287 - I was doing Saffron a favor. 1958 01:15:03,287 --> 01:15:04,818 I'm sorry you couldn't see that. 1959 01:15:04,818 --> 01:15:07,846 - You just love to brush things under the carpet, don't you? 1960 01:15:07,846 --> 01:15:09,794 - Are you just saying that 1961 01:15:09,794 --> 01:15:10,977 because I'm not turning this 1962 01:15:10,977 --> 01:15:13,273 into some kind of personal quest? 1963 01:15:13,273 --> 01:15:15,221 - Do you care about anything? 1964 01:15:15,221 --> 01:15:17,134 - Yes, obviously. 1965 01:15:17,134 --> 01:15:18,873 - Just not LGBT rights. 1966 01:15:20,752 --> 01:15:22,110 - Are you serious? 1967 01:15:22,110 --> 01:15:24,301 What, just because I didn't come to your protest? 1968 01:15:24,301 --> 01:15:25,763 - And the club. 1969 01:15:25,763 --> 01:15:27,572 - What, I'm not allowed to miss a couple meetings? 1970 01:15:27,572 --> 01:15:30,321 - Well you're missing all of them lately. 1971 01:15:30,321 --> 01:15:32,478 - You're always talking about diversity, 1972 01:15:32,478 --> 01:15:33,627 respect, and tolerance. 1973 01:15:33,627 --> 01:15:35,540 - Yeah, 'cause they're important issues. 1974 01:15:35,540 --> 01:15:38,567 - Who do you respect? Not me, not Saffron, 1975 01:15:38,567 --> 01:15:39,784 and certainly not Brayden. 1976 01:15:39,784 --> 01:15:42,115 - I respect people who deserve it. 1977 01:15:42,115 --> 01:15:43,577 - You can't even listen 1978 01:15:43,577 --> 01:15:45,838 to someone who has a different opinion to you. 1979 01:15:45,838 --> 01:15:47,682 That's not tolerance. 1980 01:15:47,682 --> 01:15:50,326 Diversity isn't just about having a different skin color, 1981 01:15:50,326 --> 01:15:53,248 it's about having different attitudes, too. 1982 01:15:53,248 --> 01:15:54,849 Not everyone's gonna think the same as you 1983 01:15:54,849 --> 01:15:58,710 and they never will! Do you have any friends? 1984 01:16:04,103 --> 01:16:06,051 - Do you think Veronica's coming back? 1985 01:16:08,140 --> 01:16:09,426 Celeste. 1986 01:16:09,426 --> 01:16:10,818 - Probably, yeah. 1987 01:16:13,915 --> 01:16:16,838 - Are you upset about what I said? 1988 01:16:16,838 --> 01:16:20,630 - Why would I be? You just sound like everyone else. 1989 01:16:20,630 --> 01:16:21,813 - I didn't mean to-- 1990 01:16:21,813 --> 01:16:24,944 - Yeah, you did. You meant everything you said. 1991 01:16:26,996 --> 01:16:29,884 - I mean, it kind of proves my point, though, right? 1992 01:16:29,884 --> 01:16:31,867 You can dish it, but you can't take it. 1993 01:16:33,502 --> 01:16:34,999 - Wow. 1994 01:16:34,999 --> 01:16:37,678 - Okay, that sounded harsher than I meant it to. 1995 01:16:37,678 --> 01:16:41,888 - Ever since I got here, all I've tried to do is help you. 1996 01:16:41,888 --> 01:16:42,723 - Me? 1997 01:16:42,723 --> 01:16:44,602 - The queer community. 1998 01:16:44,602 --> 01:16:45,888 - But no one asked you to. 1999 01:16:45,888 --> 01:16:47,801 - They didn't have to! 2000 01:16:47,801 --> 01:16:53,020 If I seem angry, or speak up, it's because I am angry. 2001 01:16:53,369 --> 01:16:55,769 Look at everything you had to deal with. 2002 01:16:55,769 --> 01:17:00,988 From Ruby, and your family. That's not right. 2003 01:17:01,022 --> 01:17:02,797 - Yeah, but that's my problem. 2004 01:17:02,797 --> 01:17:04,363 - But it shouldn't be! 2005 01:17:04,363 --> 01:17:06,694 You shouldn't have to suffer on your own. 2006 01:17:08,086 --> 01:17:10,034 That's why we need to stick together. 2007 01:17:11,043 --> 01:17:12,155 - [Ingrid] Us queer girls? 2008 01:17:12,155 --> 01:17:15,914 - Exactly. Push back against oppression, 2009 01:17:15,914 --> 01:17:18,628 and misogyny, and harassment. 2010 01:17:18,628 --> 01:17:20,749 Don't let girls be pressured! 2011 01:17:21,689 --> 01:17:23,985 - Shame you didn't move here six months ago. 2012 01:17:23,985 --> 01:17:27,152 - Yeah, well. I still had friends then. 2013 01:17:28,857 --> 01:17:30,179 - Is that really it? 2014 01:17:30,179 --> 01:17:32,092 - No one talked to me. 2015 01:17:33,936 --> 01:17:38,179 I fell for the wrong girl, and that was it. 2016 01:17:38,179 --> 01:17:40,024 Outcast. Othered. 2017 01:17:42,078 --> 01:17:44,165 - I'm really sorry that happened to you. 2018 01:17:46,565 --> 01:17:48,444 - We want the same things, don't we? 2019 01:17:50,044 --> 01:17:51,192 - And what's that? 2020 01:17:51,192 --> 01:17:54,498 - To be ourselves. To be free. 2021 01:17:54,498 --> 01:17:56,168 Without worrying what people think 2022 01:17:56,168 --> 01:17:58,464 or what people are going to do. 2023 01:17:59,961 --> 01:18:00,970 - I guess. 2024 01:18:02,568 --> 01:18:04,831 - I really thought I could do it on my own. 2025 01:18:05,874 --> 01:18:09,215 But I just can't. 2026 01:18:09,215 --> 01:18:10,154 - [Ingrid] Hey. 2027 01:18:10,154 --> 01:18:11,371 - It's too hard. 2028 01:18:12,937 --> 01:18:14,433 It's all right. 2029 01:18:14,433 --> 01:18:15,304 - Come here. 2030 01:18:20,557 --> 01:18:21,600 - It's okay. 2031 01:18:26,159 --> 01:18:28,176 - I wish I was more like you. 2032 01:18:28,176 --> 01:18:29,568 - (Celeste laughing) Shut up. 2033 01:18:29,568 --> 01:18:31,933 - No, really. If I just had 5% - Stop it, 2034 01:18:31,933 --> 01:18:35,030 - of the courage you have. - Shut up. 2035 01:18:38,127 --> 01:18:40,562 You're beautiful as you are. 2036 01:18:41,537 --> 01:18:44,807 (soft music playing) 2037 01:19:26,696 --> 01:19:27,773 (Celeste screams) 2038 01:19:27,773 --> 01:19:29,652 - Brayden, how many times do I have to tell you 2039 01:19:29,652 --> 01:19:30,489 not to do that? 2040 01:19:30,489 --> 01:19:31,845 - Just calm down, I'm sorry. 2041 01:19:31,845 --> 01:19:33,481 And I'm sorry about the other day as well. 2042 01:19:33,481 --> 01:19:34,350 - Why? 2043 01:19:34,350 --> 01:19:35,220 What makes you say that? - I don't know, 2044 01:19:35,220 --> 01:19:36,263 all that stuff about Ruby 2045 01:19:36,263 --> 01:19:37,725 just sounds a bit suss to be honest. 2046 01:19:37,725 --> 01:19:39,569 - Huh, took you long enough. 2047 01:19:40,891 --> 01:19:41,795 - Look, what can I say? 2048 01:19:41,795 --> 01:19:44,370 I'm a bit slow on the uptakes sometimes. 2049 01:19:44,370 --> 01:19:45,901 But just say I'm forgiven. 2050 01:19:45,901 --> 01:19:46,770 Say I'm forgiven! 2051 01:19:46,770 --> 01:19:47,745 Say I'm forgiven-- - Okay, okay. 2052 01:19:47,745 --> 01:19:48,718 You're forgiven. - Say it. 2053 01:19:48,718 --> 01:19:49,936 (lips smooching) 2054 01:19:49,936 --> 01:19:52,373 Ingrid, hey. 2055 01:19:52,373 --> 01:19:54,738 - Uh hey, if you wanted to really like, make it up to me, 2056 01:19:54,738 --> 01:19:56,999 can you get me a drink from the vending machine? 2057 01:19:56,999 --> 01:19:58,530 - I've got water in my bag, cheap-- 2058 01:19:58,530 --> 01:20:01,523 - Yes, that's good Brayden, but also I need some caffeine. 2059 01:20:01,523 --> 01:20:03,471 - Don't worry about it, I'll get you one. 2060 01:20:03,471 --> 01:20:05,384 - But I haven't even, you know 2061 01:20:05,384 --> 01:20:09,419 had the chance to say hello or chat to you about it. 2062 01:20:09,419 --> 01:20:10,568 - I don't mind. 2063 01:20:10,568 --> 01:20:12,134 You've got your hands full. 2064 01:20:13,700 --> 01:20:16,343 - Geez babe, what did you do to get in her good books, eh? 2065 01:20:24,658 --> 01:20:25,703 - Hey, Ingrid. 2066 01:20:27,895 --> 01:20:29,356 - We should probably stay away from each other. 2067 01:20:29,356 --> 01:20:30,398 Don't you reckon? 2068 01:20:30,398 --> 01:20:31,478 - Definitely. 2069 01:20:31,478 --> 01:20:34,332 I just wanted to make sure you were okay with that. 2070 01:20:34,332 --> 01:20:36,836 - I just can't trust the two of you's at all, can I? 2071 01:20:36,836 --> 01:20:37,707 - What? 2072 01:20:37,707 --> 01:20:38,575 - Whispering? 2073 01:20:38,575 --> 01:20:40,871 Come on, spill the beans. 2074 01:20:41,846 --> 01:20:43,377 - What are you talking about? 2075 01:20:43,377 --> 01:20:45,325 - It's about Heidi, isn't it? 2076 01:20:45,325 --> 01:20:46,159 - Why? 2077 01:20:46,159 --> 01:20:47,412 - You know it. 2078 01:20:47,412 --> 01:20:48,666 - I don't know anything. 2079 01:20:49,779 --> 01:20:51,413 - What do you two think you're doing? 2080 01:20:51,413 --> 01:20:52,423 - It's our break. 2081 01:20:52,423 --> 01:20:53,572 - Not when there's a room full of books 2082 01:20:53,572 --> 01:20:54,649 that need organizing. 2083 01:20:58,546 --> 01:21:01,017 - She has no right to make us do this. 2084 01:21:01,017 --> 01:21:02,582 It's slave labor. 2085 01:21:02,582 --> 01:21:04,669 - It's called punishment for a reason. 2086 01:21:07,034 --> 01:21:08,357 - I guess it's not so bad. 2087 01:21:09,332 --> 01:21:11,002 I'm stuck here with you, so. 2088 01:21:12,044 --> 01:21:14,203 - It's probably best to just do what she says 2089 01:21:14,203 --> 01:21:16,012 and get on with it in silence. 2090 01:21:18,968 --> 01:21:19,804 - Sure. 2091 01:21:22,378 --> 01:21:25,127 Unbelievable that they make us study this rubbish, 2092 01:21:25,127 --> 01:21:28,224 brainwashing us with patriarchal nonsense. 2093 01:21:29,371 --> 01:21:32,051 - Can we please just get this over and done with? 2094 01:21:33,339 --> 01:21:35,739 - Have you been doing those by author? 2095 01:21:35,739 --> 01:21:37,652 - Isn't that the general idea? 2096 01:21:37,652 --> 01:21:40,121 - No, you're supposed to do them alphabetically. 2097 01:21:40,121 --> 01:21:40,992 - Whatever. 2098 01:21:40,992 --> 01:21:43,184 - How could you make such a stupid mistake? 2099 01:21:43,184 --> 01:21:44,610 - Good question. 2100 01:21:47,603 --> 01:21:50,559 Just leave it, maybe Veronica won't even notice. 2101 01:21:52,960 --> 01:21:54,352 - You're not meant to-- 2102 01:21:54,352 --> 01:21:55,256 - Get off! 2103 01:21:55,256 --> 01:21:56,440 - Just give it to me! 2104 01:21:57,832 --> 01:22:01,172 - Oh, how'd I know you two would be in the closet? 2105 01:22:01,172 --> 01:22:02,423 - Did you want something? 2106 01:22:02,423 --> 01:22:04,929 - Yeah, could we have a couple of minutes? 2107 01:22:04,929 --> 01:22:06,390 - We have to finish this. 2108 01:22:06,390 --> 01:22:07,329 - Oh, that's so lame. 2109 01:22:07,329 --> 01:22:09,208 Pfft, all right. 2110 01:22:09,208 --> 01:22:10,982 Well, don't do anything I wouldn't do then. 2111 01:22:10,982 --> 01:22:11,853 - Like read? 2112 01:22:11,853 --> 01:22:13,418 - Yeah. 2113 01:22:13,418 --> 01:22:14,844 You know what? 2114 01:22:14,844 --> 01:22:17,628 This place is perfect for a sneaky little sesh. 2115 01:22:21,767 --> 01:22:24,864 - Just imagine being stuck under one roof in Juvie, 2116 01:22:24,864 --> 01:22:28,482 a hundred girls sharing, eating, sleeping together. 2117 01:22:29,736 --> 01:22:30,570 - Yeah. 2118 01:22:32,275 --> 01:22:34,676 - Pretty cool necklace, hey, pretty shmeek. 2119 01:22:34,676 --> 01:22:36,276 - Do you know what it means? 2120 01:22:36,276 --> 01:22:37,145 - Yeah, of course. 2121 01:22:37,145 --> 01:22:40,555 Yin, yang, that type of stuff, huh. 2122 01:22:40,555 --> 01:22:42,086 - And? 2123 01:22:42,086 --> 01:22:45,948 - And black white circles. 2124 01:22:47,827 --> 01:22:49,881 - It was Ingrid, wasn't it? 2125 01:22:50,749 --> 01:22:51,724 She picked it out. 2126 01:22:52,837 --> 01:22:53,846 - Yeah, but I paid for it. 2127 01:22:53,846 --> 01:22:56,107 - It's the thought that counts Brayden. 2128 01:22:56,107 --> 01:22:58,718 - Yeah, but I asked her opinion, and-- 2129 01:22:58,718 --> 01:23:01,534 - So this whole time you have been lying to me. 2130 01:23:01,534 --> 01:23:04,596 - I was just trying to be romantic. 2131 01:23:04,596 --> 01:23:05,467 - Yeah. 2132 01:23:11,624 --> 01:23:13,850 Yeah, I should have known. 2133 01:23:15,798 --> 01:23:16,982 - Later, yeah? 2134 01:23:30,169 --> 01:23:31,455 - Where's your girlfriend? 2135 01:23:31,455 --> 01:23:33,683 - Detention, where's yours? 2136 01:23:35,145 --> 01:23:38,797 - Lydia is, we're more casual. 2137 01:23:38,797 --> 01:23:41,510 You know, she's not really the clingy type. 2138 01:23:41,510 --> 01:23:43,528 - What about the muso, though? 2139 01:23:43,528 --> 01:23:44,399 - Oh. 2140 01:23:45,617 --> 01:23:47,739 - Two chicks on the go though. 2141 01:23:47,739 --> 01:23:49,235 You should be rapt. 2142 01:23:50,139 --> 01:23:51,044 - Yeah. 2143 01:23:52,330 --> 01:23:54,000 - You know what your problem is? 2144 01:23:55,322 --> 01:23:57,201 - Go on then, this will be good. 2145 01:23:57,201 --> 01:23:58,072 - You're going out 2146 01:23:58,072 --> 01:24:00,541 and you're trying to have too many flings. 2147 01:24:00,541 --> 01:24:02,873 You need to go out and find the one. 2148 01:24:02,873 --> 01:24:04,995 - Oh, and I suppose you've done just that. 2149 01:24:04,995 --> 01:24:05,864 - Shut up. 2150 01:24:05,864 --> 01:24:08,788 You would love to get into Celeste's pants if you could. 2151 01:24:08,788 --> 01:24:11,118 - I think the relationships require a little bit more 2152 01:24:11,118 --> 01:24:12,927 than just physical attraction. 2153 01:24:12,927 --> 01:24:16,337 - Yeah, I know. 2154 01:24:16,337 --> 01:24:17,763 - Are you in love? 2155 01:24:17,763 --> 01:24:18,668 - No. 2156 01:24:18,668 --> 01:24:20,443 - Oh my God, congratulations. 2157 01:24:20,443 --> 01:24:21,277 When is the wedding? 2158 01:24:21,277 --> 01:24:22,148 - No, no, no. 2159 01:24:22,148 --> 01:24:23,017 Never, never happening. 2160 01:24:23,017 --> 01:24:24,096 - Oh, I'll be sure to tell her that. 2161 01:24:24,096 --> 01:24:25,488 - No, don't, do not tell her. 2162 01:24:25,488 --> 01:24:26,496 - Brayden, you're in love! 2163 01:24:26,496 --> 01:24:27,297 - Get off! 2164 01:24:27,297 --> 01:24:29,350 Alright, God, you're so annoying. 2165 01:24:30,742 --> 01:24:32,898 - Hey, I'm glad. 2166 01:24:34,152 --> 01:24:35,333 It shows that there really is someone 2167 01:24:35,333 --> 01:24:36,482 out there for everyone. 2168 01:24:40,969 --> 01:24:43,023 - You don't want to fix us up some snacks, do you? 2169 01:24:49,006 --> 01:24:53,495 - Hey, I was just wanting to try and clear the air. 2170 01:24:53,495 --> 01:24:54,642 - Okay, go for it. 2171 01:24:56,242 --> 01:25:01,461 - Right, well obviously something really weird 2172 01:25:01,601 --> 01:25:04,107 happened between us the other day. 2173 01:25:05,149 --> 01:25:08,038 And I think we're both mature enough to talk about it. 2174 01:25:08,038 --> 01:25:10,160 - I couldn't agree with you more. 2175 01:25:10,160 --> 01:25:11,030 - Great. 2176 01:25:11,030 --> 01:25:15,100 So firstly, Brayden can never find out about this. 2177 01:25:15,100 --> 01:25:15,971 - Agreed. 2178 01:25:17,013 --> 01:25:22,232 - And secondly, us, you and me, a nightmare. 2179 01:25:24,634 --> 01:25:29,468 Because you're all like this and I'm more chill. 2180 01:25:29,468 --> 01:25:32,427 And you are more confident and out and I'm more like-- 2181 01:25:32,427 --> 01:25:34,410 - Did you pick this out? 2182 01:25:34,410 --> 01:25:35,802 - Brayden got you that. 2183 01:25:35,802 --> 01:25:38,516 - Yeah, but you chose it, didn't you? 2184 01:25:38,516 --> 01:25:39,559 - Yeah, so? 2185 01:25:40,429 --> 01:25:43,281 - So every time he has said something offensive 2186 01:25:43,281 --> 01:25:48,222 or immature or both, I could at least think gee, 2187 01:25:48,222 --> 01:25:49,405 underneath all that, 2188 01:25:49,405 --> 01:25:52,014 there is actually a sensitive person there. 2189 01:25:52,014 --> 01:25:53,197 - He is sensitive. 2190 01:25:53,197 --> 01:25:54,902 - But he doesn't get me. 2191 01:25:54,902 --> 01:25:56,816 He never did get me. 2192 01:25:56,816 --> 01:26:00,121 I get the feeling that every beautiful thing he's ever done 2193 01:26:00,121 --> 01:26:02,069 is because you told him to. 2194 01:26:02,069 --> 01:26:03,669 - That's between you guys. 2195 01:26:03,669 --> 01:26:05,027 - Admit it. 2196 01:26:05,027 --> 01:26:06,384 Ever since you and me first met, 2197 01:26:06,384 --> 01:26:09,722 there's been this thing between us 2198 01:26:10,697 --> 01:26:12,993 because you annoy the life out of me. 2199 01:26:14,038 --> 01:26:15,221 - The feeling is mutual. 2200 01:26:15,221 --> 01:26:17,343 We're very different people. 2201 01:26:17,343 --> 01:26:18,491 - Yin and yang, maybe. 2202 01:26:24,684 --> 01:26:25,936 - Stop. 2203 01:26:25,936 --> 01:26:29,277 (soft music) 2204 01:26:29,277 --> 01:26:32,059 (door creaking) 2205 01:26:34,530 --> 01:26:37,278 (upbeat music) 2206 01:26:47,541 --> 01:26:49,733 (grass rustles) 2207 01:26:49,733 --> 01:26:52,378 - It's probably just a bird or something. 2208 01:26:52,378 --> 01:26:53,492 - Do you know that for a fact? 2209 01:26:53,492 --> 01:26:56,101 People hang out in these woods, you know? 2210 01:26:56,101 --> 01:26:58,466 - Maybe it was a yowie. 2211 01:26:58,466 --> 01:27:00,311 - If only they were real. 2212 01:27:00,311 --> 01:27:02,399 - Brayden seems to think so. 2213 01:27:02,399 --> 01:27:04,902 He will literally believe anything you tell him. 2214 01:27:06,190 --> 01:27:07,060 - Yeah. 2215 01:27:10,608 --> 01:27:11,861 - Don't worry about him. 2216 01:27:12,766 --> 01:27:13,635 - How can I not? 2217 01:27:13,635 --> 01:27:14,784 He's still your boyfriend. 2218 01:27:14,784 --> 01:27:17,115 - He's my soon to be ex. 2219 01:27:17,985 --> 01:27:19,864 - And I'm supposed to be his friend. 2220 01:27:21,117 --> 01:27:22,333 - He will forgive you. 2221 01:27:24,351 --> 01:27:25,256 - I wouldn't. 2222 01:27:27,239 --> 01:27:28,110 - Okay. 2223 01:27:29,153 --> 01:27:31,971 Things didn't work out between me and Brayden. 2224 01:27:31,971 --> 01:27:34,754 So, now I'm allowed to go out and see other people. 2225 01:27:35,763 --> 01:27:38,617 - Okay, but that's not really how it happened, is it? 2226 01:27:38,617 --> 01:27:39,452 - Yes. 2227 01:27:40,426 --> 01:27:42,791 - Are you going to mention the overlap? 2228 01:27:42,791 --> 01:27:43,660 - Are you? 2229 01:27:49,506 --> 01:27:53,820 Look, I promise it will be fine, okay? 2230 01:27:54,934 --> 01:27:56,673 I'll sit him down. 2231 01:27:56,673 --> 01:27:59,978 I'll look him in the eye and I'll spell it out for him. 2232 01:27:59,978 --> 01:28:03,145 - Okay, but please just be tactful about it, though. 2233 01:28:03,145 --> 01:28:04,188 Seriously. 2234 01:28:05,545 --> 01:28:06,450 - When am I not? 2235 01:28:09,094 --> 01:28:11,111 (Ingrid scoffs) 2236 01:28:11,111 --> 01:28:11,982 Hmm? 2237 01:28:13,408 --> 01:28:15,217 - Oh, steady on. 2238 01:28:15,217 --> 01:28:16,296 Haven't finished my breaky yet. 2239 01:28:16,296 --> 01:28:17,166 - Sit. 2240 01:28:18,593 --> 01:28:19,531 - I'm down if you are. 2241 01:28:19,531 --> 01:28:21,202 - That's not why we're here, no. 2242 01:28:22,211 --> 01:28:23,149 - Are you sure? You sure, you sure- 2243 01:28:23,149 --> 01:28:24,298 - Stop. Why do you have to have 2244 01:28:24,298 --> 01:28:25,586 such a one tracked mind? 2245 01:28:25,586 --> 01:28:28,611 - It's your beauty, the pecker's powerless to resist. 2246 01:28:29,934 --> 01:28:32,125 Oh, what have I done now? 2247 01:28:32,125 --> 01:28:33,170 - A lot of things? 2248 01:28:33,170 --> 01:28:35,118 You've got to stop having a go at me. 2249 01:28:35,118 --> 01:28:37,693 - Doesn't that make you think then? 2250 01:28:37,693 --> 01:28:41,311 Like whether, am I supposed to be, you know? 2251 01:28:41,311 --> 01:28:42,320 - Of course we are. 2252 01:28:43,850 --> 01:28:45,347 Look at Heidi and Saffron. 2253 01:28:45,347 --> 01:28:46,878 - Oh, it was a great example. 2254 01:28:46,878 --> 01:28:48,618 A psycho and her doormat. 2255 01:28:50,288 --> 01:28:52,861 - Is it, You know. 2256 01:28:52,861 --> 01:28:54,045 - What? 2257 01:28:54,045 --> 01:28:55,402 - That time of the month? 2258 01:28:55,402 --> 01:28:56,305 - No! 2259 01:28:56,305 --> 01:28:57,593 - 'Cause if it is, that's fine. 2260 01:28:57,593 --> 01:28:59,264 You know, I understand why 2261 01:28:59,264 --> 01:29:00,830 you haven't wanted to do the other stuff. 2262 01:29:00,830 --> 01:29:02,916 But it doesn't mean we can't do something else. 2263 01:29:02,916 --> 01:29:06,396 - Let me just try and make this really simple for you. 2264 01:29:08,101 --> 01:29:13,319 I don't think we should be together anymore. 2265 01:29:16,242 --> 01:29:19,025 - And I just think you're having a bad day. 2266 01:29:19,025 --> 01:29:21,077 - Oh my God, are you listening to anything that I'm saying? 2267 01:29:21,077 --> 01:29:25,253 - Whoa, whoa, chill, chill, chill. 2268 01:29:25,253 --> 01:29:28,837 - I just think we should be friends. 2269 01:29:28,837 --> 01:29:30,089 - Friends? What? 2270 01:29:30,089 --> 01:29:30,959 - You're dumped. 2271 01:29:38,300 --> 01:29:41,257 (toast hits wall) 2272 01:29:43,868 --> 01:29:45,885 (chair hitting the ground) 2273 01:29:45,885 --> 01:29:47,520 - Brayden, what are you doing? 2274 01:29:47,520 --> 01:29:48,354 - Redecorating. 2275 01:29:48,354 --> 01:29:50,025 - I'm sure the school preferred it 2276 01:29:50,025 --> 01:29:52,147 the way they had it before. - I don't care! 2277 01:29:52,147 --> 01:29:54,374 - You obviously care about something. 2278 01:29:54,374 --> 01:29:55,729 - You're right. 2279 01:29:55,729 --> 01:29:56,670 How much do you reckon these cost? 2280 01:29:56,670 --> 01:29:59,383 - Can you just relax and breathe and count to three? 2281 01:29:59,383 --> 01:30:00,288 It'll help. 2282 01:30:01,298 --> 01:30:02,688 - One , two, three. 2283 01:30:02,688 --> 01:30:03,872 - Not like that. 2284 01:30:03,872 --> 01:30:06,307 - Look, if I wanted a lecture, I would've gone to Celeste. 2285 01:30:06,307 --> 01:30:08,080 Oh, wait. 2286 01:30:08,080 --> 01:30:09,404 - What'd she say to you? 2287 01:30:11,770 --> 01:30:12,778 - Just stuff. 2288 01:30:14,448 --> 01:30:16,049 Did you know she was gonna do it? 2289 01:30:16,049 --> 01:30:16,989 - Do what? 2290 01:30:16,989 --> 01:30:20,050 - Rip my heart out, take a massive dump on it! 2291 01:30:20,050 --> 01:30:21,372 - She broke up with you. 2292 01:30:21,372 --> 01:30:24,052 - Oh geez, you know Ingrid, you catch on quick. 2293 01:30:25,548 --> 01:30:27,008 - Did she give you a reason? 2294 01:30:28,921 --> 01:30:31,775 - Just that I don't listen or something, I don't know. 2295 01:30:34,941 --> 01:30:37,794 - I don't know, maybe she'll change her mind. 2296 01:30:37,794 --> 01:30:39,324 - What, you reckon? 2297 01:30:39,324 --> 01:30:41,621 - Not if you're like this. 2298 01:30:43,813 --> 01:30:45,831 - You're right. 2299 01:30:45,831 --> 01:30:48,440 - Probably say that's toxic masculinity or something. 2300 01:30:52,963 --> 01:30:54,945 - I'm really sorry this happened. 2301 01:30:56,511 --> 01:30:59,295 - Don't be sorry, it's not your fault. 2302 01:30:59,295 --> 01:31:02,600 - If there's anything I can do to change it I would. 2303 01:31:03,818 --> 01:31:05,070 - Could you talk to her? 2304 01:31:07,087 --> 01:31:08,202 - Yeah, of course. 2305 01:31:14,569 --> 01:31:16,065 - He fully trashed the place. 2306 01:31:16,065 --> 01:31:17,108 - Very mature. 2307 01:31:18,083 --> 01:31:20,136 - He couldn't help it, you broke his heart. 2308 01:31:20,136 --> 01:31:22,188 - Huh? So what was I supposed to do? 2309 01:31:22,188 --> 01:31:24,553 Stay with him so he wouldn't have a tantrum? 2310 01:31:24,553 --> 01:31:27,232 - You could have been a little bit more compassionate. 2311 01:31:27,232 --> 01:31:29,982 - That is so rich coming from you. 2312 01:31:29,982 --> 01:31:31,407 - Excuse me? 2313 01:31:31,407 --> 01:31:33,285 - You haven't asked how I'm feeling. 2314 01:31:33,285 --> 01:31:35,201 - I know how you're feeling. 2315 01:31:35,201 --> 01:31:36,209 - So you just don't care. 2316 01:31:36,209 --> 01:31:37,566 - No. You don't care. 2317 01:31:37,566 --> 01:31:40,454 I told you I don't wanna be that person. 2318 01:31:40,454 --> 01:31:44,594 - I've got news for you babe, you are that person. 2319 01:31:44,594 --> 01:31:46,785 - I wish none of this ever happened. 2320 01:31:46,785 --> 01:31:49,222 - But it did, because you wanted it to. 2321 01:31:50,542 --> 01:31:52,421 - It's my choice. 2322 01:31:52,421 --> 01:31:54,580 - That's you all over, isn't it? 2323 01:31:54,580 --> 01:31:57,153 Living your entire life as a lie. 2324 01:31:57,153 --> 01:31:59,310 You haven't even come outta the closet yet. 2325 01:31:59,310 --> 01:32:01,225 - You know my parents will never understand. 2326 01:32:01,225 --> 01:32:04,843 - Yeah. Yeah, your parents and Brayden. 2327 01:32:04,843 --> 01:32:06,373 when are you gonna start living your life for you? Huh? 2328 01:32:06,373 --> 01:32:08,531 - Now you're being absolutely ridiculous. 2329 01:32:08,531 --> 01:32:09,469 - No, I'm not. 2330 01:32:10,619 --> 01:32:12,115 Seriously. 2331 01:32:12,115 --> 01:32:15,942 I want to make you happy because you make me happy. 2332 01:32:17,229 --> 01:32:18,481 - I'm not happy now. 2333 01:32:19,664 --> 01:32:20,535 - I'm sorry. 2334 01:32:22,761 --> 01:32:26,205 - If you care about me at all, you'll let all of this go. 2335 01:32:27,213 --> 01:32:28,778 - Alright. 2336 01:32:28,778 --> 01:32:30,310 - Just like that. 2337 01:32:30,310 --> 01:32:31,562 It's gone. 2338 01:32:31,562 --> 01:32:32,850 Poof. 2339 01:32:32,850 --> 01:32:34,101 - Yep. 2340 01:32:34,101 --> 01:32:35,772 Think about what I said please. 2341 01:32:44,715 --> 01:32:47,150 (crow caws) 2342 01:32:49,202 --> 01:32:51,532 - Oh sorry, I was looking for somewhere quiet. 2343 01:32:51,532 --> 01:32:54,351 - (chuckles) I mean, I was gonna say you're a bit early 2344 01:32:55,326 --> 01:32:56,368 - For? 2345 01:32:56,368 --> 01:33:00,719 - For the LGBTQIA plus club, the big vote. 2346 01:33:00,719 --> 01:33:02,702 - Right, yep. 2347 01:33:02,702 --> 01:33:04,719 - Did you read the newsletter? 2348 01:33:04,719 --> 01:33:09,034 - Um no, I've been having issues with my email. 2349 01:33:09,034 --> 01:33:11,643 - Hmm, a lot of people have said that actually. 2350 01:33:14,983 --> 01:33:17,209 Anyway while you're here, 2351 01:33:17,209 --> 01:33:20,340 could you stick these ones around for me, please? 2352 01:33:20,340 --> 01:33:21,802 - Are we allowed? 2353 01:33:21,802 --> 01:33:25,525 - Of course, we're now an official school club. 2354 01:33:25,525 --> 01:33:28,239 We even have space like on the notice board and everything. 2355 01:33:28,239 --> 01:33:31,299 - Sounds like you've got it all figured out. 2356 01:33:31,299 --> 01:33:35,337 - Yeah, well, the vote's today at lunch. 2357 01:33:35,337 --> 01:33:36,692 - [Ingrid] Cool. 2358 01:33:36,692 --> 01:33:38,084 - [Celeste] It's no pressure. 2359 01:33:40,240 --> 01:33:42,295 - [Ingrid] Do you have many takers? 2360 01:33:43,373 --> 01:33:47,618 - I hope so, I mean we have to elect a president, so. 2361 01:33:47,618 --> 01:33:50,993 - Right, but can't that just be you? 2362 01:33:50,993 --> 01:33:54,019 - I mean, I'm running obviously, 2363 01:33:54,019 --> 01:33:58,055 but I have to be elected because democracy is important. 2364 01:33:59,272 --> 01:34:00,768 - Who else even is there? 2365 01:34:02,647 --> 01:34:05,813 - Oliver Charlton, he's in year 11. 2366 01:34:07,240 --> 01:34:08,910 - He is gay? 2367 01:34:08,910 --> 01:34:11,136 - You can ask him that yourself. 2368 01:34:11,136 --> 01:34:13,362 - Right, well, I don't suppose 2369 01:34:13,362 --> 01:34:16,146 your club co-founder is gonna show up. 2370 01:34:16,146 --> 01:34:17,191 - Well, I mean, he barely wanted 2371 01:34:17,191 --> 01:34:19,034 to be a part of it from the start, 2372 01:34:19,034 --> 01:34:21,713 so I don't think he's gonna be a part of it now. 2373 01:34:23,872 --> 01:34:25,157 - Probably for the best. 2374 01:34:26,271 --> 01:34:29,889 - How is he, you know, like coping? 2375 01:34:32,847 --> 01:34:33,820 - He's good. 2376 01:34:33,820 --> 01:34:36,535 (somber music) 2377 01:34:38,100 --> 01:34:39,667 - What's up, weirdos? 2378 01:34:39,667 --> 01:34:41,545 Didn't miss the vote, did I? 2379 01:34:41,545 --> 01:34:45,128 (somber music continues) 2380 01:34:52,400 --> 01:34:54,973 (faint student chatter) 2381 01:34:54,973 --> 01:34:56,852 No way, did you make this? 2382 01:34:56,852 --> 01:34:58,279 - I did. 2383 01:34:58,279 --> 01:35:00,192 - Hmm, it's colorful, you know. 2384 01:35:00,192 --> 01:35:02,316 Rainbows are in at the moment, I guess. 2385 01:35:02,316 --> 01:35:03,185 - Why are you here? 2386 01:35:03,185 --> 01:35:04,855 - To a vote, it's the presidential thing, isn't it? 2387 01:35:04,855 --> 01:35:06,282 - You know it is. 2388 01:35:06,282 --> 01:35:07,569 - Thanks to your email newsletter. 2389 01:35:07,569 --> 01:35:10,074 I told you that was a good idea. 2390 01:35:12,404 --> 01:35:14,389 - (sighs) This isn't a joke, 2391 01:35:14,389 --> 01:35:16,337 people actually rely on this club. 2392 01:35:16,337 --> 01:35:17,727 - Hey, I'm here for Ingers. 2393 01:35:17,727 --> 01:35:19,467 - [Ingrid] Don't call me that. 2394 01:35:19,467 --> 01:35:20,720 - This isn't gonna work. 2395 01:35:21,764 --> 01:35:23,052 - Get a load of your ego, all right? 2396 01:35:23,052 --> 01:35:24,722 The whole world doesn't revolve around you. 2397 01:35:24,722 --> 01:35:26,147 - I never said it did. 2398 01:35:26,147 --> 01:35:27,608 - All right, then listen to what I'm saying, 2399 01:35:27,608 --> 01:35:30,532 all that ally stuff that you used to yammer on about, 2400 01:35:30,532 --> 01:35:31,715 it's finally sunk in. 2401 01:35:34,567 --> 01:35:36,098 - I really hope you're telling the truth. 2402 01:35:36,098 --> 01:35:39,056 - Swear on Bogger's grave, just say the word and I'll do it. 2403 01:35:41,247 --> 01:35:45,248 (faint student chatter) 2404 01:35:45,248 --> 01:35:46,118 (Pixie chuckles) 2405 01:35:46,118 --> 01:35:46,987 - Are we in the right place? 2406 01:35:46,987 --> 01:35:47,927 - Apparently. 2407 01:35:51,129 --> 01:35:53,425 - [Celeste] Shall we wait for more people? 2408 01:35:53,425 --> 01:35:57,112 Like anyone seen Oliver or Sebastian? 2409 01:35:57,112 --> 01:35:58,295 - Probably behind the bike sheds. 2410 01:35:58,295 --> 01:35:59,165 - Gross. 2411 01:35:59,165 --> 01:36:01,705 - Sorry, couldn't get Heidi to come. 2412 01:36:01,705 --> 01:36:03,966 - I'll show you a thing or two if you want. 2413 01:36:03,966 --> 01:36:06,472 - Oh, can we get this over with? 2414 01:36:06,472 --> 01:36:11,691 - Yes right, welcome to the LGBTQIA Club. 2415 01:36:12,908 --> 01:36:14,786 I would like everyone here 2416 01:36:14,786 --> 01:36:18,022 to feel super safe in this environment, 2417 01:36:18,022 --> 01:36:20,771 that they're welcome to be themselves 2418 01:36:20,771 --> 01:36:23,171 and that they can sort of talk freely. 2419 01:36:23,171 --> 01:36:25,363 - Sorry, I'm with Ingrid, let's vote. 2420 01:36:25,363 --> 01:36:27,276 - Yeah, we've already got your email. 2421 01:36:27,276 --> 01:36:28,772 - [Ingrid] Emails. 2422 01:36:28,772 --> 01:36:30,338 - I thought they were pretty insightful. 2423 01:36:31,799 --> 01:36:36,288 - Cool, all right, well, we need to elect a president. 2424 01:36:36,288 --> 01:36:38,306 Excuse me. - Why do we need one? 2425 01:36:38,306 --> 01:36:39,768 - So the school has someone to blame 2426 01:36:39,768 --> 01:36:41,088 if we trash the classroom. 2427 01:36:42,063 --> 01:36:45,994 - It's also to help with organizing school events. 2428 01:36:45,994 --> 01:36:47,317 - Right, so you just want us 2429 01:36:47,317 --> 01:36:49,195 to write your name on this then? 2430 01:36:49,195 --> 01:36:50,066 - You know what Pixie? 2431 01:36:50,066 --> 01:36:51,595 You can vote for whoever you want. 2432 01:36:52,640 --> 01:36:54,067 - So who else is running? 2433 01:36:55,180 --> 01:36:56,050 - What a joke. 2434 01:36:57,823 --> 01:37:00,399 - I nominate Pixie. 2435 01:37:00,399 --> 01:37:01,407 - I nominate you. 2436 01:37:01,407 --> 01:37:02,278 - Yeah, I second that. 2437 01:37:02,278 --> 01:37:03,321 - [Saffron] Thirded. - What? 2438 01:37:03,321 --> 01:37:05,025 - [Pixie] Is that a thing? 2439 01:37:05,025 --> 01:37:06,626 - You gotta do a speech, mate. 2440 01:37:07,914 --> 01:37:09,201 - I haven't done my speech. 2441 01:37:09,201 --> 01:37:11,706 - [Students] Speech, speech, speech, speech, speech! 2442 01:37:11,706 --> 01:37:14,175 Speech, speech, speech, speech, speech! 2443 01:37:14,175 --> 01:37:17,168 Speech, speech, speech, speech, speech! 2444 01:37:17,168 --> 01:37:20,056 (girls laughing) 2445 01:37:25,171 --> 01:37:27,535 - If I'm elected president, 2446 01:37:28,684 --> 01:37:33,033 I will get more flavors of free chips. 2447 01:37:33,033 --> 01:37:35,991 Um, no, not just, not just plain, you know, 2448 01:37:35,991 --> 01:37:37,869 I'll get original. 2449 01:37:38,983 --> 01:37:40,303 No, no, that's plain. 2450 01:37:40,303 --> 01:37:43,227 Salt and vinegar, chicken, light and tangy. 2451 01:37:44,237 --> 01:37:46,706 So it's like, you know, a diverse thing, it's colorful. 2452 01:37:46,706 --> 01:37:47,889 And it'll be on the school's dime too- 2453 01:37:47,889 --> 01:37:50,289 - Okay, thank you. - I'm not done yet. 2454 01:37:50,289 --> 01:37:53,421 I'll get us free movie tickets to LGBT movies. 2455 01:37:53,421 --> 01:37:55,508 I'll get us in a room with working Air Con, 2456 01:37:55,508 --> 01:37:57,247 and I'll push for free dress 2457 01:37:57,247 --> 01:38:00,588 'cause we deserve to be able to express ourselves. 2458 01:38:00,588 --> 01:38:02,502 - Had me at chips. 2459 01:38:02,502 --> 01:38:04,588 - You know, none of that's actually possible. 2460 01:38:04,588 --> 01:38:05,980 - Not if you're president. 2461 01:38:05,980 --> 01:38:09,251 - Brayden doesn't know the first thing about this club. 2462 01:38:09,251 --> 01:38:10,817 What does the I stand for? 2463 01:38:10,817 --> 01:38:12,278 - Huh? 2464 01:38:12,278 --> 01:38:16,766 - In LGBTQIA, what does the I stand for? 2465 01:38:18,644 --> 01:38:21,081 - Intersex? 2466 01:38:21,081 --> 01:38:22,194 - You did not know that. 2467 01:38:22,194 --> 01:38:24,143 - Hey, if anyone's into sex, it's me. 2468 01:38:24,143 --> 01:38:26,959 - Oh my God. - Oh God (chuckles). 2469 01:38:26,959 --> 01:38:28,977 - Can you take this seriously, please? 2470 01:38:28,977 --> 01:38:30,161 - I am, okay. 2471 01:38:30,161 --> 01:38:32,352 I don't care who you are or where you come from, 2472 01:38:32,352 --> 01:38:34,300 you could be a Q and A, you know, 2473 01:38:34,300 --> 01:38:36,980 and equestrian like Saffron, I don't care. 2474 01:38:36,980 --> 01:38:39,206 - That's people who are into horses. 2475 01:38:39,206 --> 01:38:40,181 - [Brayden] Oh look, I'm not judging her. 2476 01:38:40,181 --> 01:38:42,164 - Riding horses. 2477 01:38:44,078 --> 01:38:44,948 (somber music) 2478 01:38:44,948 --> 01:38:49,713 - All right, so the first vote is for Celeste, 2479 01:38:50,931 --> 01:38:53,715 and one more for Celeste. 2480 01:38:53,715 --> 01:38:55,420 - Good job, babe. 2481 01:38:55,420 --> 01:38:57,091 - I'd correct, you're on your misogynistic language, 2482 01:38:57,091 --> 01:38:58,691 but what's the point? 2483 01:38:58,691 --> 01:39:02,275 - Next vote is for Peter Dutton. 2484 01:39:02,275 --> 01:39:04,118 - Yeah, he's in year 12, I think. 2485 01:39:04,118 --> 01:39:04,987 - What (chuckles)? 2486 01:39:04,987 --> 01:39:08,745 - All right, and we have one going towards Brayden. 2487 01:39:09,824 --> 01:39:11,042 - I had to, sorry. 2488 01:39:11,042 --> 01:39:12,712 - I thought you were kidding. 2489 01:39:12,712 --> 01:39:14,939 (somber music) 2490 01:39:14,939 --> 01:39:17,616 - And another one for Brayden. 2491 01:39:17,616 --> 01:39:19,949 - Wait, did you both actually vote for me? 2492 01:39:19,949 --> 01:39:22,140 - Yes, I didn't want you to feel bad. 2493 01:39:22,140 --> 01:39:23,463 - Oh crap. 2494 01:39:23,463 --> 01:39:25,236 - All right, so that's two each. 2495 01:39:25,236 --> 01:39:30,455 And the last vote is also going to Brayden. 2496 01:39:30,838 --> 01:39:32,438 - What? 2497 01:39:32,438 --> 01:39:34,352 - I didn't know they were gonna vote for me. 2498 01:39:34,352 --> 01:39:36,022 - (laughs) I love it, congratulations. 2499 01:39:36,022 --> 01:39:37,310 - No, no, no, recount, recount. 2500 01:39:37,310 --> 01:39:38,179 - What do you mean? 2501 01:39:38,179 --> 01:39:39,849 There's like five votes. 2502 01:39:39,849 --> 01:39:40,963 - Yeah but you suck at math! 2503 01:39:40,963 --> 01:39:42,598 - I'm not that bad. 2504 01:39:42,598 --> 01:39:43,640 - Hey, I'm so sorry. 2505 01:39:44,998 --> 01:39:46,737 - You're all happy with this? 2506 01:39:46,737 --> 01:39:48,060 - Democracy's a biatch. 2507 01:39:48,060 --> 01:39:51,852 - (chuckles) Well, what you were saying before that, 2508 01:39:51,852 --> 01:39:53,522 that was just an act, right? 2509 01:39:53,522 --> 01:39:55,818 You're not, you're not really that ignorant? 2510 01:39:56,862 --> 01:39:58,706 - I'm president of the LGBT Club. 2511 01:39:59,750 --> 01:40:04,342 - Right, well, do you wanna take your photo now or later? 2512 01:40:04,342 --> 01:40:07,056 (gentle music) 2513 01:40:09,004 --> 01:40:11,647 - You've gotta admit, it was pretty amusing. 2514 01:40:11,647 --> 01:40:14,710 - Yeah, wrecking the club, hilarious. 2515 01:40:14,710 --> 01:40:16,102 - He wouldn't do that. 2516 01:40:16,102 --> 01:40:18,606 - Maybe not on purpose, maybe. 2517 01:40:19,512 --> 01:40:21,772 - He did stay back to make a calendar of events, 2518 01:40:21,772 --> 01:40:24,139 that's gotta mean something, right? 2519 01:40:24,139 --> 01:40:27,026 - Yeah, cinema, great. 2520 01:40:27,026 --> 01:40:30,019 Good luck trying to find a queer action movie, mate. 2521 01:40:30,019 --> 01:40:32,001 - I think you're selling him short. 2522 01:40:32,001 --> 01:40:34,994 - He's never seen a queer film in his life. 2523 01:40:34,994 --> 01:40:38,022 - Really, because I've seen his browser history. 2524 01:40:38,022 --> 01:40:39,831 - Lesbian porn doesn't count. 2525 01:40:41,500 --> 01:40:43,622 - Celeste, I don't think he'd be trying so hard 2526 01:40:43,622 --> 01:40:44,945 if you didn't cut him off. 2527 01:40:46,719 --> 01:40:48,528 - You think we should still be friends? 2528 01:40:48,528 --> 01:40:49,745 - We still are. 2529 01:40:49,745 --> 01:40:50,928 - That's different. 2530 01:40:53,643 --> 01:40:54,547 - And I know what it's like 2531 01:40:54,547 --> 01:40:56,564 to lose someone you really care about. 2532 01:40:58,652 --> 01:41:00,182 - I mean, I guess it wouldn't hurt 2533 01:41:00,182 --> 01:41:02,688 if like we still texted. 2534 01:41:04,220 --> 01:41:06,932 - Yeah, and it would probably be a good way 2535 01:41:06,932 --> 01:41:08,637 to convince him to step down. 2536 01:41:09,612 --> 01:41:11,386 (suspenseful music) 2537 01:41:11,386 --> 01:41:13,265 What are you looking for? 2538 01:41:13,265 --> 01:41:15,039 - I was gonna send him a text and say, "Hey," 2539 01:41:15,039 --> 01:41:17,752 but like I can't find my phone. 2540 01:41:18,936 --> 01:41:20,328 - Do you think you dropped it? 2541 01:41:20,328 --> 01:41:22,137 - Maybe I left it in the classroom. 2542 01:41:23,494 --> 01:41:26,068 Do you think he's still at school doing club stuff? 2543 01:41:26,068 --> 01:41:27,077 - Yeah, I think so. 2544 01:41:28,155 --> 01:41:29,477 - [Celeste] Okay. 2545 01:41:29,477 --> 01:41:30,869 - Do you want me to text him? 2546 01:41:30,869 --> 01:41:33,061 - No, he knows my PIN. 2547 01:41:33,061 --> 01:41:34,731 - What, do you want me to come? 2548 01:41:34,731 --> 01:41:35,880 - It's okay. 2549 01:41:35,880 --> 01:41:38,593 (somber music) 2550 01:41:46,560 --> 01:41:47,431 - What's that? 2551 01:41:48,369 --> 01:41:51,189 - Just some ideas, you know, for the club. 2552 01:41:52,370 --> 01:41:54,598 - You are taking this seriously? 2553 01:41:54,598 --> 01:41:56,476 - You sound surprised (chuckles)? 2554 01:41:56,476 --> 01:41:59,643 - Yeah, isn't everything one big joke to you? 2555 01:41:59,643 --> 01:42:02,112 - Yeah, seemed that way recently. 2556 01:42:02,112 --> 01:42:04,512 - Well, it's fine if you're genuine. 2557 01:42:05,487 --> 01:42:06,322 - I was. 2558 01:42:08,096 --> 01:42:10,915 - You haven't seen my phone, have you? 2559 01:42:10,915 --> 01:42:11,785 - No. 2560 01:42:14,429 --> 01:42:16,620 - Would you mind giving it a ring? 2561 01:42:16,620 --> 01:42:18,290 - I'll take it I'm not blocked, then. 2562 01:42:18,290 --> 01:42:19,543 - I would never do that. 2563 01:42:20,796 --> 01:42:22,570 - [Brayden] Never know what some people are gonna do. 2564 01:42:22,570 --> 01:42:25,526 (phone vibrating) 2565 01:42:29,598 --> 01:42:31,407 - You are a legend, thank you. 2566 01:42:33,077 --> 01:42:36,209 - Hey, can I ask you something? 2567 01:42:39,130 --> 01:42:40,001 - If you want. 2568 01:42:43,445 --> 01:42:47,237 - Do you reckon people will like foreign movies? 2569 01:42:47,237 --> 01:42:49,951 - Yes, we can read. 2570 01:42:49,951 --> 01:42:51,411 I mean, most of us can. 2571 01:42:51,411 --> 01:42:53,186 - Blue Hair Chick film it is then. 2572 01:42:53,186 --> 01:42:55,831 (somber music) 2573 01:42:57,049 --> 01:42:59,484 - Well, don't stay too late. 2574 01:42:59,484 --> 01:43:01,328 - I can't, I'm, I'm almost done. 2575 01:43:01,328 --> 01:43:02,372 I'm meeting someone. 2576 01:43:03,381 --> 01:43:04,251 - Cool. 2577 01:43:06,825 --> 01:43:08,668 And I, I know I didn't say it before, 2578 01:43:08,668 --> 01:43:12,148 but congratulations, really. 2579 01:43:13,331 --> 01:43:16,394 - (chuckles) Just don't make me wear that sash again. 2580 01:43:16,394 --> 01:43:17,853 - I can't promise that. 2581 01:43:17,853 --> 01:43:20,568 (somber music) 2582 01:43:27,595 --> 01:43:28,501 - Skank. 2583 01:43:31,075 --> 01:43:32,676 - [Ingrid] Where are you taking me? 2584 01:43:32,676 --> 01:43:35,006 - [Celeste] Shush, we're almost there. 2585 01:43:35,006 --> 01:43:35,877 Here. 2586 01:43:40,539 --> 01:43:42,592 - What if we get caught? 2587 01:43:42,592 --> 01:43:44,297 - Do you see anyone here? 2588 01:43:44,297 --> 01:43:46,418 - Doesn't mean people can't see us. 2589 01:43:47,391 --> 01:43:49,654 - Yo, spy satellite. 2590 01:43:49,654 --> 01:43:52,263 This is Ingrid, she is my girlfriend. 2591 01:43:52,263 --> 01:43:53,968 - What are you saying? 2592 01:43:53,968 --> 01:43:56,161 - It was just a joke. 2593 01:43:56,161 --> 01:43:58,248 - Can you not minimize this please? 2594 01:44:00,022 --> 01:44:01,692 - I didn't mean to make fun. 2595 01:44:01,692 --> 01:44:03,223 - Yeah, agree to disagree. 2596 01:44:04,859 --> 01:44:07,675 - If you don't want me to tease you, I won't. 2597 01:44:08,963 --> 01:44:10,946 - I thought you said you were cool with keeping things-- 2598 01:44:10,946 --> 01:44:12,025 - A secret? 2599 01:44:12,025 --> 01:44:13,034 I am. 2600 01:44:13,034 --> 01:44:16,304 I mean, like if that's what it takes. 2601 01:44:17,487 --> 01:44:19,157 (Ingrid sighing) 2602 01:44:19,157 --> 01:44:20,409 - I'm such a downer. 2603 01:44:22,044 --> 01:44:23,088 - You're allowed to be. 2604 01:44:23,088 --> 01:44:24,515 You've been through a lot. 2605 01:44:24,515 --> 01:44:26,359 - You're not supposed to agree. 2606 01:44:26,359 --> 01:44:27,228 - Sorry. 2607 01:44:30,464 --> 01:44:31,334 - No, I'm sorry. 2608 01:44:31,334 --> 01:44:32,655 I'm doing it again. 2609 01:44:32,655 --> 01:44:33,839 - [Celeste] Doing what? 2610 01:44:33,839 --> 01:44:35,439 - Complaining. 2611 01:44:35,439 --> 01:44:37,770 - Complaining is what makes the world better. 2612 01:44:38,640 --> 01:44:39,928 Why do you even like me? 2613 01:44:41,318 --> 01:44:42,572 - Hmm? 2614 01:44:42,572 --> 01:44:45,947 You're sensitive, and you're thoughtful, 2615 01:44:45,947 --> 01:44:47,165 and you're kind. 2616 01:44:47,165 --> 01:44:48,033 - Kind? 2617 01:44:48,033 --> 01:44:49,704 - Let me finish. 2618 01:44:49,704 --> 01:44:54,193 You're beautiful, and you are special, 2619 01:44:54,193 --> 01:44:56,766 and you challenge me. 2620 01:44:56,766 --> 01:44:57,637 I like that. 2621 01:44:58,645 --> 01:45:00,803 - Even though we fight all the time? 2622 01:45:01,950 --> 01:45:04,977 - I prefer to call them spirited debates. 2623 01:45:07,099 --> 01:45:07,935 Come on. 2624 01:45:11,241 --> 01:45:12,807 Do we have to have another one? 2625 01:45:14,336 --> 01:45:16,006 - I'm just worried about the satellites. 2626 01:45:16,006 --> 01:45:18,477 - Yeah, and 5G? 2627 01:45:18,477 --> 01:45:19,731 - Yeah, all of the above. 2628 01:45:19,731 --> 01:45:22,095 - [Celeste] All of the above? 2629 01:45:28,776 --> 01:45:29,819 - What's on tonight? 2630 01:45:30,898 --> 01:45:32,984 - Like that's any of your business. 2631 01:45:32,984 --> 01:45:34,064 - Come on, don't be like that. 2632 01:45:34,064 --> 01:45:35,456 I just wanna be friends, yeah? 2633 01:45:35,456 --> 01:45:36,430 - Very mature. 2634 01:45:38,412 --> 01:45:40,395 No, really it is. 2635 01:45:40,395 --> 01:45:41,926 - Well, I'm having a gath, 2636 01:45:41,926 --> 01:45:44,084 so come around, yeah? 2637 01:45:44,084 --> 01:45:46,206 - Isn't that gonna be a bit awkward? 2638 01:45:46,206 --> 01:45:47,633 - Not for me, heaps of people are coming. 2639 01:45:47,633 --> 01:45:49,720 Saffron, Ingrid. 2640 01:45:50,624 --> 01:45:51,877 - Ingrid's going? 2641 01:45:51,877 --> 01:45:52,782 - Yeah. 2642 01:45:52,782 --> 01:45:54,522 You two are like besties, aren't you? 2643 01:45:54,522 --> 01:45:55,669 - Yeah, I suppose. 2644 01:45:58,453 --> 01:46:00,193 Did she actually say yes? 2645 01:46:00,193 --> 01:46:01,027 - Well, I mean, 2646 01:46:01,027 --> 01:46:02,696 she's always complaining how she's got no mates, 2647 01:46:02,696 --> 01:46:04,193 bit of a loser on that front. 2648 01:46:04,193 --> 01:46:05,620 Poor social skills and whatnot. 2649 01:46:05,620 --> 01:46:08,159 - Maybe you don't know her as well as you think you do. 2650 01:46:08,159 --> 01:46:09,794 - What's that supposed to mean? 2651 01:46:10,943 --> 01:46:12,821 - Lots of people actually like Ingrid. 2652 01:46:12,821 --> 01:46:13,657 - Whatever. 2653 01:46:14,666 --> 01:46:17,971 Just come and get to hang out with some absolute legends. 2654 01:46:17,971 --> 01:46:20,510 Come on, I can't babysit her by myself all night. 2655 01:46:22,320 --> 01:46:23,920 - Okay, fine. 2656 01:46:23,920 --> 01:46:26,634 - Sweet, see you there then. 2657 01:46:31,957 --> 01:46:34,149 - Not inside, mate. 2658 01:46:38,394 --> 01:46:40,724 Mum's got the nose of a drug dog. 2659 01:46:40,724 --> 01:46:42,394 - Unlucky. 2660 01:46:42,394 --> 01:46:43,648 For him. 2661 01:46:43,648 --> 01:46:45,457 - What are you even doing here? 2662 01:46:45,457 --> 01:46:47,892 - Hey, what happened to Mr. Inclusive President? 2663 01:46:47,892 --> 01:46:49,144 - He knocks off at four. 2664 01:46:50,082 --> 01:46:51,859 - I knew I can count on you two. 2665 01:46:51,859 --> 01:46:52,728 - What? 2666 01:46:52,728 --> 01:46:54,363 - You came. 2667 01:46:54,363 --> 01:46:56,068 - Are you doing the music? 2668 01:46:56,068 --> 01:46:57,147 - Yes, my gath mix. 2669 01:46:57,147 --> 01:46:58,398 What, you don't like it? 2670 01:46:58,398 --> 01:47:00,416 - Are you trying to repel people? 2671 01:47:00,416 --> 01:47:02,574 - No, I've been doing that a bit recently. 2672 01:47:05,670 --> 01:47:07,062 - [Ingrid] You all right? 2673 01:47:07,062 --> 01:47:08,384 - Oh yeah, stoked. 2674 01:47:08,384 --> 01:47:09,846 A few hotties here, so. 2675 01:47:09,846 --> 01:47:13,220 - Yeah, so you have your eye on anyone in particular? 2676 01:47:13,220 --> 01:47:14,612 What about that Kaylee? 2677 01:47:16,213 --> 01:47:18,683 - No, got my eyes on someone else. 2678 01:47:28,390 --> 01:47:29,780 - Here you are. 2679 01:47:29,780 --> 01:47:31,451 I was wondering where you were. 2680 01:47:31,451 --> 01:47:33,224 - It's kind of rowdy out there. 2681 01:47:34,269 --> 01:47:36,738 - [Brayden] Where's your partner in crime? 2682 01:47:36,738 --> 01:47:37,749 - Who? 2683 01:47:37,749 --> 01:47:38,617 - Celeste. 2684 01:47:39,627 --> 01:47:40,567 - She isn't. 2685 01:47:41,540 --> 01:47:42,585 - Oh okay, whatever. 2686 01:47:44,010 --> 01:47:45,089 - Last time I saw her, 2687 01:47:45,089 --> 01:47:48,812 she was giving a couple of guys a lecture on veganism. 2688 01:47:48,812 --> 01:47:50,308 - Yeah, she does that. 2689 01:47:51,352 --> 01:47:53,127 - Each to their own, I guess. 2690 01:47:54,762 --> 01:47:56,884 - You know, the more I think about it, 2691 01:47:56,884 --> 01:47:58,937 we were just, you know, 2692 01:47:58,937 --> 01:48:00,606 the craziest couple, weren't we? 2693 01:48:02,555 --> 01:48:05,165 - I guess it's good that you're realizing that now. 2694 01:48:05,165 --> 01:48:06,033 - Hmm. 2695 01:48:06,974 --> 01:48:09,617 Isn't she just the most annoying person? 2696 01:48:10,835 --> 01:48:12,331 - She has good intentions. 2697 01:48:14,489 --> 01:48:16,367 - Well, could have dodged a bullet. 2698 01:48:17,411 --> 01:48:18,628 - Don't obsess over it. 2699 01:48:19,499 --> 01:48:21,968 - Probably should have listened to you too. 2700 01:48:21,968 --> 01:48:24,335 - Well, you never listen to me. 2701 01:48:24,335 --> 01:48:25,169 - Well, you know, 2702 01:48:25,169 --> 01:48:27,640 just wanna say thank you for being a good mate. 2703 01:48:30,979 --> 01:48:31,954 - Don't mention it. 2704 01:48:33,346 --> 01:48:35,120 - Can't take a compliment, can you? 2705 01:48:36,547 --> 01:48:38,982 - If I think it's deserved. 2706 01:48:38,982 --> 01:48:39,817 - This isn't? 2707 01:48:41,277 --> 01:48:42,252 - What do you mean? 2708 01:48:47,123 --> 01:48:47,958 - Nothing. 2709 01:48:47,958 --> 01:48:48,828 Go, party, 2710 01:48:48,828 --> 01:48:49,697 mingle, have fun. 2711 01:48:51,437 --> 01:48:52,308 - Okay. 2712 01:49:04,867 --> 01:49:05,736 - And that's the thing. 2713 01:49:05,736 --> 01:49:09,703 Like, if we abolished police and prisons, 2714 01:49:09,703 --> 01:49:12,172 we would actually all be safer. 2715 01:49:12,172 --> 01:49:14,505 - Yeah, but where would you put the criminals? 2716 01:49:14,505 --> 01:49:16,173 - There wouldn't be any, 2717 01:49:16,173 --> 01:49:20,732 because all the systemic yada yada about, 2718 01:49:20,732 --> 01:49:23,062 like regarding drugs, and addiction, 2719 01:49:23,062 --> 01:49:25,464 and all of that would just be 2720 01:49:25,464 --> 01:49:27,724 fixed through community programs. 2721 01:49:29,603 --> 01:49:30,474 Right? 2722 01:49:31,551 --> 01:49:33,117 - Yeah. 2723 01:49:33,117 --> 01:49:34,856 - Hey, I need to talk to you. 2724 01:49:34,856 --> 01:49:35,693 Can you come with me? 2725 01:49:35,693 --> 01:49:36,561 - Sure, yeah. 2726 01:49:37,641 --> 01:49:38,545 Excuse me! 2727 01:49:45,747 --> 01:49:47,277 - Can we go? 2728 01:49:47,277 --> 01:49:48,391 - Why? 2729 01:49:48,391 --> 01:49:49,260 I was just trying to, 2730 01:49:49,260 --> 01:49:51,558 I was just making progress with Astrid. 2731 01:49:51,558 --> 01:49:53,888 She really needs waking up, you know? 2732 01:49:53,888 --> 01:49:56,044 - Celeste, please. 2733 01:49:56,044 --> 01:49:57,124 - [Celeste] What happened? 2734 01:49:57,124 --> 01:49:59,735 - I just got the biggest guilt trip ever. 2735 01:49:59,735 --> 01:50:00,637 - From who? 2736 01:50:00,637 --> 01:50:02,447 - Who do you think? 2737 01:50:02,447 --> 01:50:05,092 He's telling me that I'm his best friend 2738 01:50:05,092 --> 01:50:07,770 in his entire life and all this stuff. 2739 01:50:07,770 --> 01:50:08,849 - Come on. 2740 01:50:08,849 --> 01:50:12,398 He's probably just a little bit drunk, just relax. 2741 01:50:12,398 --> 01:50:14,416 - How can I relax? 2742 01:50:16,538 --> 01:50:17,790 - Do you think he knows? 2743 01:50:19,148 --> 01:50:20,573 Are you sure? 2744 01:50:20,573 --> 01:50:21,687 - Well, if he doesn't, 2745 01:50:21,687 --> 01:50:24,297 it was like a really out of pocket thing to say. 2746 01:50:25,166 --> 01:50:26,662 - All right, hold this. 2747 01:50:26,662 --> 01:50:27,950 - [Ingrid] What, where are you going? 2748 01:50:27,950 --> 01:50:29,932 - I'm gonna go talk to him. 2749 01:50:29,932 --> 01:50:30,802 - No, you can't, 2750 01:50:30,802 --> 01:50:32,576 because what if I'm wrong? 2751 01:50:32,576 --> 01:50:35,604 - I'm sorry, but if he is doing this on purpose, 2752 01:50:35,604 --> 01:50:36,787 trying to mess with you, 2753 01:50:36,787 --> 01:50:37,934 that has to stop. 2754 01:50:38,944 --> 01:50:39,814 - [Ingrid] Oh my God. 2755 01:50:44,267 --> 01:50:47,780 - [Brayden] Oh, been a while sine we've done this. 2756 01:50:47,780 --> 01:50:49,868 - What did you say to Ingrid? 2757 01:50:49,868 --> 01:50:51,399 - Why? 2758 01:50:51,399 --> 01:50:52,512 - Just answer the question. 2759 01:50:52,512 --> 01:50:54,009 - Hey, you don't own me anymore. 2760 01:50:54,009 --> 01:50:55,470 - She says you're being weird. 2761 01:50:55,470 --> 01:50:56,374 - No? 2762 01:50:57,697 --> 01:50:58,531 - Bray, if there's something 2763 01:50:58,531 --> 01:50:59,819 you need to get off your chest like-- 2764 01:50:59,819 --> 01:51:02,464 - I guess my top's out of the question, huh? 2765 01:51:02,464 --> 01:51:03,958 Look, I don't get it. 2766 01:51:03,958 --> 01:51:06,151 What's wrong with telling Ingrid she's been a good mate? 2767 01:51:06,151 --> 01:51:07,159 - Bray! 2768 01:51:07,159 --> 01:51:08,621 - Look, she's probably just being sensitive. 2769 01:51:08,621 --> 01:51:10,222 Do you want me to talk to her? 2770 01:51:10,222 --> 01:51:11,265 - No, no. 2771 01:51:11,265 --> 01:51:12,344 I'll deal with it. 2772 01:51:12,344 --> 01:51:13,457 - Because she's been through a lot, 2773 01:51:13,457 --> 01:51:15,405 and you know I said that as her mate. 2774 01:51:16,867 --> 01:51:18,467 - Yeah, I know. 2775 01:51:18,467 --> 01:51:20,207 She has been through a lot. 2776 01:51:20,207 --> 01:51:21,703 - I know, tons! 2777 01:51:21,703 --> 01:51:23,269 It's amazing really how all that 2778 01:51:23,269 --> 01:51:25,113 stuff has happened to just her. 2779 01:51:26,608 --> 01:51:27,687 - Are you being serious? 2780 01:51:27,687 --> 01:51:28,801 - [Brayden] Of course. 2781 01:51:30,436 --> 01:51:32,870 - You are in such a weird mood. 2782 01:51:32,870 --> 01:51:34,262 - Probably just the booze, you know? 2783 01:51:34,262 --> 01:51:35,654 No one to keep tabs on me. 2784 01:51:36,733 --> 01:51:39,794 - Yeah, you can make your own decisions. 2785 01:51:39,794 --> 01:51:41,812 - [Brayden] So can you. 2786 01:51:41,812 --> 01:51:44,214 - Just make them good ones, okay? 2787 01:51:44,214 --> 01:51:45,883 - Priceless coming from you. 2788 01:51:45,883 --> 01:51:48,492 - [Celeste] I meant in a good way. 2789 01:51:48,492 --> 01:51:51,276 - What, like going for your ex's best mate? 2790 01:51:51,276 --> 01:51:52,215 - What are you talking about? 2791 01:51:52,215 --> 01:51:54,720 - I was wondering, would that be a fair game or? 2792 01:51:55,763 --> 01:51:56,842 - Sit, we need to talk-- 2793 01:51:56,842 --> 01:51:58,304 - No, how about you suck it. 2794 01:51:59,939 --> 01:52:00,809 - Brayden! 2795 01:52:02,687 --> 01:52:03,766 - I guess it's too much for you 2796 01:52:03,766 --> 01:52:04,913 to handle this like an adult. 2797 01:52:04,913 --> 01:52:06,062 - You can never do anything wrong, can you? 2798 01:52:06,062 --> 01:52:07,697 You are always right! 2799 01:52:07,697 --> 01:52:09,506 - What happened between me and Ingrid, 2800 01:52:09,506 --> 01:52:10,481 it's none of your business. 2801 01:52:10,481 --> 01:52:12,430 - What did happen, go on? 2802 01:52:12,430 --> 01:52:14,447 You, and you're just gonna stand there? 2803 01:52:15,665 --> 01:52:16,569 - Can we not? 2804 01:52:16,569 --> 01:52:18,066 - Oh sorry, am I being a bit too loud? 2805 01:52:18,066 --> 01:52:18,901 - Just calm down. 2806 01:52:18,901 --> 01:52:20,118 - And you're one to talk. 2807 01:52:20,118 --> 01:52:22,727 You stand there like a scared little goat most of the time. 2808 01:52:22,727 --> 01:52:23,910 - Oh, I can't do this. 2809 01:52:23,910 --> 01:52:24,781 - Oh, hell no. 2810 01:52:24,781 --> 01:52:27,946 You just walk away like you do from all your problems. 2811 01:52:27,946 --> 01:52:29,547 Gonna blame this one on your mental health too? 2812 01:52:29,547 --> 01:52:31,042 - Hey, you are so outta line! 2813 01:52:31,042 --> 01:52:31,982 - I'm not the one who-- 2814 01:52:31,982 --> 01:52:32,888 - Cheated? 2815 01:52:32,888 --> 01:52:34,243 (yells) I cheated everybody! 2816 01:52:34,243 --> 01:52:35,114 - (yells) Yes, you are. 2817 01:52:35,114 --> 01:52:36,017 You're a cheater! 2818 01:52:36,017 --> 01:52:38,349 All you do is walk around school telling people how to act. 2819 01:52:38,349 --> 01:52:40,228 The truth is you are the biggest piece of-- 2820 01:52:40,228 --> 01:52:41,933 - Hey, she must have had her reasons. 2821 01:52:41,933 --> 01:52:42,802 - And you, 2822 01:52:43,847 --> 01:52:46,978 trying to act like my mate who's trying to get in her pants. 2823 01:52:48,891 --> 01:52:51,534 Now I know why people say don't trust the Chinese. 2824 01:52:53,867 --> 01:52:55,953 (Brayden grunting) 2825 01:52:55,953 --> 01:52:57,832 (tense music) 2826 01:52:57,832 --> 01:52:59,467 Everyone out. 2827 01:52:59,467 --> 01:53:01,625 (screams) Out! 2828 01:53:01,625 --> 01:53:02,460 What you looking at? 2829 01:53:02,460 --> 01:53:03,990 Go! 2830 01:53:03,990 --> 01:53:06,948 (emotional music) 2831 01:53:17,246 --> 01:53:19,020 She's not here. 2832 01:53:19,020 --> 01:53:19,821 - Right? 2833 01:53:22,395 --> 01:53:23,752 - What are you waiting for? 2834 01:53:25,248 --> 01:53:27,892 - It doesn't have to be like this. 2835 01:53:27,892 --> 01:53:29,388 - Yeah, you're right. 2836 01:53:29,388 --> 01:53:30,398 I'm stoked. 2837 01:53:30,398 --> 01:53:32,450 I couldn't be happier for you two. 2838 01:53:32,450 --> 01:53:34,016 - I'd think more of you if you meant that. 2839 01:53:34,016 --> 01:53:36,486 - I'd think more of you if you weren't a liar. 2840 01:53:36,486 --> 01:53:38,121 - Okay, fair. 2841 01:53:38,991 --> 01:53:40,312 But do you wanna know why? 2842 01:53:42,609 --> 01:53:44,314 Ingrid's absolutely terrified of-- 2843 01:53:44,314 --> 01:53:45,323 - Just spare me. 2844 01:53:46,645 --> 01:53:47,479 All right? 2845 01:53:47,479 --> 01:53:49,394 - No, you need to hear this! 2846 01:53:49,394 --> 01:53:51,169 When we were going out, 2847 01:53:51,169 --> 01:53:53,430 she begged me time, and time, 2848 01:53:53,430 --> 01:53:56,212 and time again to stay with you. 2849 01:53:56,212 --> 01:53:57,222 And I did. 2850 01:53:58,370 --> 01:54:00,040 Just to give you another shot. 2851 01:54:00,040 --> 01:54:03,554 And every time I did that, you found a way to screw it up. 2852 01:54:03,554 --> 01:54:05,955 - What's that thing that you're always on about, 2853 01:54:05,955 --> 01:54:06,860 victim blaming? 2854 01:54:06,860 --> 01:54:08,634 - Brayden, I wasn't happy. 2855 01:54:08,634 --> 01:54:09,503 - You were, 2856 01:54:10,444 --> 01:54:11,278 just, you know, 2857 01:54:11,278 --> 01:54:12,148 with her. 2858 01:54:15,173 --> 01:54:20,392 - We didn't mean to do it deliberately or to upset you. 2859 01:54:20,427 --> 01:54:22,375 - Do you want a medal, Celeste? 2860 01:54:22,375 --> 01:54:25,194 - I want you to stop acting like a baby. 2861 01:54:25,194 --> 01:54:27,700 You wanna know why I ended up with someone else? 2862 01:54:29,299 --> 01:54:30,308 'Cause of this. 2863 01:54:32,709 --> 01:54:35,631 (emotional music) 2864 01:54:38,555 --> 01:54:42,729 (students chattering) (bell rings) 2865 01:54:42,729 --> 01:54:44,051 - [Ingrid] What the hell? (bag thumps) 2866 01:54:44,051 --> 01:54:47,356 - [Pixie] Oh, someone does not like you. 2867 01:54:47,356 --> 01:54:48,330 - Yeah, thank you. 2868 01:54:48,330 --> 01:54:49,235 - [Pixie] Do you want a hand? 2869 01:54:49,235 --> 01:54:50,870 - No, it's fine. I've got it. 2870 01:54:50,870 --> 01:54:52,437 - [Pixie] Okay, stress head. 2871 01:54:54,141 --> 01:54:56,819 (Ingrid sighs) 2872 01:54:58,698 --> 01:55:00,056 (Ingrid scoffs) 2873 01:55:00,056 --> 01:55:02,527 - So you're seen that my locker's been trashed? 2874 01:55:02,527 --> 01:55:03,395 - Yeah, bummer. 2875 01:55:04,266 --> 01:55:05,901 - Did you see who did it? 2876 01:55:05,901 --> 01:55:07,292 - (tuts) Don't think so. 2877 01:55:07,292 --> 01:55:08,997 But then again, I don't notice half the things 2878 01:55:08,997 --> 01:55:10,458 that go on under my nose. 2879 01:55:10,458 --> 01:55:11,572 (students laughing) 2880 01:55:11,572 --> 01:55:13,277 - Do you want to talk? - To you? 2881 01:55:15,399 --> 01:55:17,208 - So what, you're just gonna keep messing with me 2882 01:55:17,208 --> 01:55:18,843 and trashing my stuff? 2883 01:55:18,843 --> 01:55:20,235 - [Brayden] Probably. 2884 01:55:20,235 --> 01:55:21,208 - Why? 2885 01:55:21,208 --> 01:55:23,366 - (sighs) Because I feel like it. It makes me happy. 2886 01:55:23,366 --> 01:55:25,767 - [Ingrid] Brayden, I- - No. Ingrid, stop. 2887 01:55:25,767 --> 01:55:28,306 You're a dog. I finally get why no one likes you. 2888 01:55:30,777 --> 01:55:33,978 - [Ingrid] (sighs) What? 2889 01:55:33,978 --> 01:55:35,195 - [Celeste] What happened? 2890 01:55:35,195 --> 01:55:36,517 - Nothing. 2891 01:55:36,517 --> 01:55:38,743 - Three guesses who's responsible? 2892 01:55:38,743 --> 01:55:42,954 - I don't know, like Year 8s pulling a prank or something? 2893 01:55:42,954 --> 01:55:46,642 - Year 8s. Really? (lockers clanging) 2894 01:55:46,642 --> 01:55:49,600 - Celeste, it's okay. Just don't worry about it. 2895 01:55:49,600 --> 01:55:51,965 - Pretty far from okay, if you ask me. 2896 01:55:51,965 --> 01:55:55,062 (papers rustling) 2897 01:55:55,062 --> 01:55:56,313 - You know, technically this is assault. 2898 01:55:56,313 --> 01:55:58,052 - Oh yeah? And what do you call what you did to Ingrid? 2899 01:55:58,052 --> 01:56:00,280 - Uh, payback? - Pretty mature. 2900 01:56:00,280 --> 01:56:01,115 - Oh, wow. Thank you. 2901 01:56:01,115 --> 01:56:02,611 I feel so enlightened. 2902 01:56:02,611 --> 01:56:04,281 - This is not like the Brayden that I knew. 2903 01:56:04,281 --> 01:56:05,186 - [Brayden] Well I guess we didn't know each other 2904 01:56:05,186 --> 01:56:06,368 as well as we thought we did. 2905 01:56:06,368 --> 01:56:09,013 - He was sweet, and he was sensitive, 2906 01:56:09,013 --> 01:56:12,040 and he said and he did some really dumb stuff, 2907 01:56:12,040 --> 01:56:15,413 but he never, ever set out to hurt somebody! 2908 01:56:17,572 --> 01:56:18,893 We could have been something. 2909 01:56:18,893 --> 01:56:20,981 - We were something! - [Celeste] So what happened? 2910 01:56:20,981 --> 01:56:23,382 - You tell me! - No to you, Brayden, to you! 2911 01:56:23,382 --> 01:56:25,886 - How are you seriously gonna turn this round on me? 2912 01:56:25,886 --> 01:56:27,662 How manipulative can you be? 2913 01:56:27,662 --> 01:56:28,566 - I'm not! 2914 01:56:28,566 --> 01:56:30,410 - Are you serious? You're a control freak! 2915 01:56:30,410 --> 01:56:32,497 The second that someone does something that you don't like, 2916 01:56:32,497 --> 01:56:33,645 you get all up in arms about it. 2917 01:56:33,645 --> 01:56:35,037 - You know what, you're entitled 2918 01:56:35,037 --> 01:56:35,907 to your own opinion right now. 2919 01:56:35,907 --> 01:56:37,507 - Oh, thank you. I'm so happy that I'm entitled 2920 01:56:37,507 --> 01:56:38,378 to my own opinion. 2921 01:56:38,378 --> 01:56:39,247 - If you're gonna behave like a baby, 2922 01:56:39,247 --> 01:56:41,125 I'm not having this- - Give me the necklace. 2923 01:56:41,125 --> 01:56:42,343 Go on, give it back. 2924 01:56:42,343 --> 01:56:43,178 - [Celeste] It was a gift. 2925 01:56:43,178 --> 01:56:45,475 - I don't care, that was then. Give it back. 2926 01:56:46,449 --> 01:56:49,058 - (scoffs) Okay. 2927 01:56:49,058 --> 01:56:52,711 You can go and buy all the video games that you want. 2928 01:56:52,711 --> 01:56:55,459 - Well, yeah, maybe I will. - You are so pathetic. 2929 01:56:58,555 --> 01:57:01,027 (door thumps) 2930 01:57:01,027 --> 01:57:04,053 (melancholy music) 2931 01:57:13,726 --> 01:57:16,614 (Ingrid sobbing) 2932 01:57:20,754 --> 01:57:24,615 (melancholy music continues) 2933 01:57:26,494 --> 01:57:30,251 (Ingrid continues sobbing) 2934 01:57:40,375 --> 01:57:41,976 - [Celeste] Thanks for letting me in. 2935 01:57:41,976 --> 01:57:44,517 - You couldn't just text me, you know, like a normal person? 2936 01:57:44,517 --> 01:57:47,857 - [Celeste] So I wanted to talk to you in person. 2937 01:57:47,857 --> 01:57:49,317 - Well, I'm finishing my game, so... 2938 01:57:49,317 --> 01:57:50,570 (video game chiming) 2939 01:57:50,570 --> 01:57:52,448 - [Celeste] Have you gotten any better? 2940 01:57:53,597 --> 01:57:56,275 'Cause I kinda miss thrashing you. 2941 01:57:56,275 --> 01:57:57,562 - Does this have a point? 2942 01:58:01,563 --> 01:58:03,094 - Um. 2943 01:58:03,094 --> 01:58:08,278 Well I wanted to talk to you about, 2944 01:58:08,348 --> 01:58:10,575 you know, everything that's happened 2945 01:58:10,575 --> 01:58:14,576 and I realized that I didn't properly apologize to you. 2946 01:58:16,559 --> 01:58:19,343 So. (poignant music) 2947 01:58:19,343 --> 01:58:21,361 I wanted to say that I was sorry. 2948 01:58:21,361 --> 01:58:23,969 (video game guns firing) 2949 01:58:23,969 --> 01:58:25,327 - Cool. 2950 01:58:25,327 --> 01:58:27,657 - Can we actually have a conversation please? 2951 01:58:29,954 --> 01:58:30,928 - What's the point? 2952 01:58:32,111 --> 01:58:33,608 - So we can fix this? 2953 01:58:35,034 --> 01:58:36,042 - I didn't think that's what you wanted. 2954 01:58:36,042 --> 01:58:37,330 (video game chimes) 2955 01:58:37,330 --> 01:58:39,729 - I don't want you to lose a friend over this. 2956 01:58:39,729 --> 01:58:41,122 - Ingrid made her choice. 2957 01:58:41,122 --> 01:58:43,175 - Yeah, well, she's making another one. 2958 01:58:44,218 --> 01:58:46,097 She's leaving. 2959 01:58:46,097 --> 01:58:47,385 - To go where? 2960 01:58:47,385 --> 01:58:50,133 - To go stay with some auntie up the coast. 2961 01:58:50,133 --> 01:58:51,003 - Good. 2962 01:58:51,003 --> 01:58:53,021 She's, you know, always liked the ocean. 2963 01:58:53,021 --> 01:58:58,205 - She's leaving because of what you did to her today. 2964 01:58:58,587 --> 01:59:00,014 - So you're here to chew me out? 2965 01:59:00,014 --> 01:59:02,486 You couldn't give a toss about me. 2966 01:59:02,486 --> 01:59:03,597 You just want me to go and tell Ingrid 2967 01:59:03,597 --> 01:59:05,268 that everything's gonna be okay. 2968 01:59:06,660 --> 01:59:08,573 - Nothing I ever said to you went in, did it? 2969 01:59:08,573 --> 01:59:12,017 - Geez, there was so much of it. Could you be more specific? 2970 01:59:12,017 --> 01:59:16,018 - About how you should be a kind 2971 01:59:16,018 --> 01:59:18,732 and respectful person to other people. 2972 01:59:19,706 --> 01:59:20,785 - You really are trying 2973 01:59:20,785 --> 01:59:22,872 to win hypocrite of the year award, aren't you? 2974 01:59:24,333 --> 01:59:25,830 - I mean, if you ever cared about Ingrid, 2975 01:59:25,830 --> 01:59:28,264 you'd go and talk to her. 2976 01:59:28,264 --> 01:59:29,899 - Well, yeah. She'll be waiting a while. 2977 01:59:29,899 --> 01:59:32,406 (video game chimes) (video game guns firing) 2978 01:59:32,406 --> 01:59:33,657 - How can you say that? 2979 01:59:34,667 --> 01:59:38,007 You know what she's going through. She's got depression. 2980 01:59:39,190 --> 01:59:41,139 - Just shut the door on your way out. 2981 01:59:43,955 --> 01:59:46,635 - Well I hope you can live with yourself. 2982 01:59:46,635 --> 01:59:50,149 (poignant music builds) 2983 01:59:51,087 --> 01:59:52,479 - [Celeste] Beautiful day. 2984 01:59:53,594 --> 01:59:56,237 - Not in my house. 2985 01:59:56,237 --> 01:59:58,222 - Your parents still giving you grief? 2986 01:59:59,194 --> 02:00:00,518 - Just Dad. 2987 02:00:00,518 --> 02:00:02,952 Mum's being really supportive. 2988 02:00:02,952 --> 02:00:05,945 Going to Aunt Helen's house was her idea. 2989 02:00:05,945 --> 02:00:07,197 - So what's his problem? 2990 02:00:09,215 --> 02:00:11,372 - Doesn't want me take any time off school, 2991 02:00:11,372 --> 02:00:13,494 thinks study is more important 2992 02:00:13,494 --> 02:00:15,095 than mental health apparently. 2993 02:00:16,174 --> 02:00:17,287 - Wait, so... 2994 02:00:18,713 --> 02:00:20,382 How, how long are you going for? 2995 02:00:21,566 --> 02:00:24,315 A week? A month? 2996 02:00:26,542 --> 02:00:29,150 - I don't know. As long as it takes? 2997 02:00:30,611 --> 02:00:31,447 - Okay. 2998 02:00:32,386 --> 02:00:33,257 - I'm really sorry. 2999 02:00:33,257 --> 02:00:35,448 I should have explained it better yesterday. 3000 02:00:35,448 --> 02:00:38,718 - Can't you just like wait for things to settle down? 3001 02:00:40,736 --> 02:00:44,146 - Look, when I took the pills, 3002 02:00:44,146 --> 02:00:46,789 I didn't wanna come back, like, at all. 3003 02:00:46,789 --> 02:00:47,660 And Mum agreed. 3004 02:00:47,660 --> 02:00:50,861 She thought a fresh start would be really good for me, 3005 02:00:50,861 --> 02:00:53,122 like away from bad influences. 3006 02:00:56,045 --> 02:00:57,088 - Is that what I am? 3007 02:00:58,550 --> 02:01:00,463 - No, if anything you're the reason I stayed 3008 02:01:00,463 --> 02:01:01,368 as long as I did. 3009 02:01:02,272 --> 02:01:03,629 - I guess that's something. 3010 02:01:05,090 --> 02:01:06,204 - You and Brayden. 3011 02:01:10,239 --> 02:01:12,883 - I mean, if this is something that you need to do, 3012 02:01:12,883 --> 02:01:15,145 then yeah, go and do it. 3013 02:01:16,015 --> 02:01:17,198 Put yourself first. 3014 02:01:18,903 --> 02:01:21,164 - It's kind of what I've been trying to do this whole time 3015 02:01:21,164 --> 02:01:23,181 and it hasn't really worked out for me. 3016 02:01:27,149 --> 02:01:29,167 - We can still see each other, though. 3017 02:01:33,028 --> 02:01:34,316 Unless you don't want to? 3018 02:01:36,681 --> 02:01:39,117 - (sighs) Is it supposed to be this hard? 3019 02:01:41,239 --> 02:01:46,389 - Nothing's ever perfect, but you can't give up on us. 3020 02:01:47,570 --> 02:01:48,962 - You see, this is what I'm talking about. 3021 02:01:48,962 --> 02:01:51,189 You're always trying to push me out of my comfort zone. 3022 02:01:51,189 --> 02:01:53,556 - [Celeste] Isn't that a good thing? 3023 02:01:53,556 --> 02:01:55,573 - Except I kind of want comfort right now. 3024 02:01:55,573 --> 02:01:57,938 Like a comfort zone sounds really good to me. 3025 02:01:59,191 --> 02:02:01,070 - Are you still taking all your medications? 3026 02:02:01,070 --> 02:02:01,941 - Yes, Celeste. 3027 02:02:01,941 --> 02:02:04,410 I don't know why this is so hard for you to understand. 3028 02:02:04,410 --> 02:02:07,333 - 'Cause I know what we've got, Ingrid. 3029 02:02:07,333 --> 02:02:09,351 - Yeah, and until I figure out what's going on with me, 3030 02:02:09,351 --> 02:02:10,500 I really can't. 3031 02:02:10,500 --> 02:02:12,413 I can't do this. 3032 02:02:12,413 --> 02:02:15,091 - I'm sorry, I didn't mean to pressure you. 3033 02:02:15,091 --> 02:02:18,779 - [Ingrid] Yes, yes, you did. (melancholy music) 3034 02:02:18,779 --> 02:02:21,076 - But we can still talk on the phone, though. 3035 02:02:22,014 --> 02:02:25,876 - (sighs) Look, I've got to head off. 3036 02:02:25,876 --> 02:02:27,720 Mum wants to get on the road before lunch. 3037 02:02:27,720 --> 02:02:30,504 - Ingrid, Ingrid, wait. - I've really got to go. 3038 02:02:30,504 --> 02:02:31,792 - Stop! 3039 02:02:31,792 --> 02:02:37,011 (melancholy music continues) (birds chirping) 3040 02:02:37,358 --> 02:02:40,282 This isn't the end, okay? It's not. 3041 02:02:46,820 --> 02:02:48,456 - Thank you for everything. 3042 02:02:50,545 --> 02:02:53,744 (gentle piano music) 3043 02:03:38,209 --> 02:03:41,827 (piano music intensifies) 3044 02:03:53,970 --> 02:03:55,918 Are you lost? - No. 3045 02:03:58,493 --> 02:04:00,511 - You know my parents are home. 3046 02:04:00,511 --> 02:04:01,379 - Obviously. 3047 02:04:05,521 --> 02:04:08,303 - You haven't said anything to them, have you? 3048 02:04:10,914 --> 02:04:12,132 - Yeah, I mean I've been filling them in 3049 02:04:12,132 --> 02:04:14,149 about all your little shenanigans. 3050 02:04:15,401 --> 02:04:16,618 - You're being serious? 3051 02:04:17,593 --> 02:04:18,463 - I could. 3052 02:04:19,751 --> 02:04:23,056 (melancholy music) 3053 02:04:23,056 --> 02:04:25,491 - Is that what you came here to do, threaten me? 3054 02:04:29,491 --> 02:04:33,424 (melancholy music continues) 3055 02:04:34,571 --> 02:04:36,276 - You're really going, aren't ya? 3056 02:04:44,487 --> 02:04:45,358 'Cause of me? 3057 02:04:47,237 --> 02:04:51,306 (melancholy music intensifies) 3058 02:04:51,306 --> 02:04:52,211 - No. 3059 02:04:54,924 --> 02:04:55,795 - Good. 3060 02:04:59,275 --> 02:05:01,987 - Brayden, you know, I never meant for 3061 02:05:01,987 --> 02:05:04,319 all of it to happen like this. 3062 02:05:04,319 --> 02:05:06,163 And... (poignant music) 3063 02:05:06,163 --> 02:05:07,032 - Just 3064 02:05:09,327 --> 02:05:10,789 get better, okay? 3065 02:05:14,165 --> 02:05:17,053 (poignant music) 3066 02:05:21,470 --> 02:05:24,185 (Ingrid sighs) 3067 02:05:34,101 --> 02:05:39,284 (warm music) 211408

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.