Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,682 --> 00:00:17,570
(peaceful music)
2
00:00:30,338 --> 00:00:32,773
- [Therapist] Is there something
you'd want to say to Dani?
3
00:00:35,870 --> 00:00:36,949
- [Ingrid] Of course.
4
00:00:39,418 --> 00:00:40,393
- From what you've told me,
5
00:00:40,393 --> 00:00:43,106
it sounds like she's quite understanding.
6
00:00:46,273 --> 00:00:48,500
- Well, yeah, it's just like,
7
00:00:48,500 --> 00:00:51,317
I wanted one thing and
she wanted something else.
8
00:00:51,317 --> 00:00:54,380
And now I don't know what she's thinking.
9
00:00:56,779 --> 00:00:58,032
- [Therapist] What do you want?
10
00:01:02,487 --> 00:01:05,373
(peaceful music)
11
00:01:07,321 --> 00:01:09,445
- [Ingrid] Everything to be normal again?
12
00:01:10,383 --> 00:01:12,018
- [Therapist] Is there such a thing?
13
00:01:12,018 --> 00:01:14,872
(peaceful music)
14
00:01:18,037 --> 00:01:19,672
- [Ingrid] I just wanna go back to school
15
00:01:19,672 --> 00:01:22,456
and forget the last few
months ever happened.
16
00:01:26,771 --> 00:01:29,345
- Do you feel like you're ready?
17
00:01:30,354 --> 00:01:33,172
(peaceful music)
18
00:01:59,752 --> 00:02:02,779
(car door opening)
19
00:02:03,789 --> 00:02:04,831
- Mum, can you go?
20
00:02:04,831 --> 00:02:06,085
Everyone's gonna stare.
21
00:02:07,060 --> 00:02:08,799
(car starting)
22
00:02:08,799 --> 00:02:10,852
- And so she returns.
23
00:02:10,852 --> 00:02:11,721
How are ya?
24
00:02:11,721 --> 00:02:12,591
- Good, how are you?
25
00:02:12,591 --> 00:02:14,018
- Good, thanks.
26
00:02:14,018 --> 00:02:15,862
- Hmm, legalize.
27
00:02:15,862 --> 00:02:17,113
- Both.
28
00:02:17,113 --> 00:02:19,028
- Aren't gonna get in
trouble for wearing that?
29
00:02:19,028 --> 00:02:20,941
- Worked in the ACT, didn't it?
30
00:02:20,941 --> 00:02:21,845
Man, if we went to school up there,
31
00:02:21,845 --> 00:02:23,933
I could be smoking a cone right now
32
00:02:23,933 --> 00:02:26,230
and the school could do Jack all about it.
33
00:02:26,230 --> 00:02:28,352
- I meant the whole non-uniform thing.
34
00:02:30,335 --> 00:02:32,040
What are you looking at?
35
00:02:32,040 --> 00:02:34,335
- Guess you didn't get the
memo on the psych ward.
36
00:02:36,876 --> 00:02:37,884
- Tell me it's not-
37
00:02:37,884 --> 00:02:39,762
- Casual Clothes Day, yeah.
38
00:02:39,762 --> 00:02:41,294
- [Ingrid] Seriously?
39
00:02:41,294 --> 00:02:44,182
- Gotta be better than a
straight jacket though, right?
40
00:02:46,164 --> 00:02:47,313
- You couldn't have told me?
41
00:02:47,313 --> 00:02:49,574
- It's not my fault you're
on a social media detox.
42
00:02:49,574 --> 00:02:51,106
Don't let it wig you out.
43
00:02:51,106 --> 00:02:53,332
- I'm going home to change.
44
00:02:53,332 --> 00:02:56,220
- Look, okay, cool,
I'll come with you then.
45
00:02:56,220 --> 00:02:59,386
Or you can always wear this, hmm?
46
00:02:59,386 --> 00:03:00,778
- No one should wear that.
47
00:03:00,778 --> 00:03:01,821
- All right, how's this?
48
00:03:01,821 --> 00:03:04,536
After school, come back to mine.
49
00:03:04,536 --> 00:03:05,856
We shack, we'll chill.
50
00:03:05,856 --> 00:03:07,980
Watch movies, play games.
51
00:03:07,980 --> 00:03:09,127
- Sounds fun.
52
00:03:09,127 --> 00:03:09,998
- All right.
53
00:03:09,998 --> 00:03:11,945
Dani may or may not be there.
54
00:03:11,945 --> 00:03:12,815
Come on, let's go.
55
00:03:12,815 --> 00:03:14,241
No, you gotta do it.
56
00:03:15,842 --> 00:03:18,175
- (scoffing) She's like so clueless.
57
00:03:18,175 --> 00:03:19,703
- I'd rather die.
58
00:03:19,703 --> 00:03:20,957
- She tried that already.
59
00:03:20,957 --> 00:03:22,661
(both laughing)
60
00:03:22,661 --> 00:03:23,845
Oh, can you imagine coming back
61
00:03:23,845 --> 00:03:25,793
with everyone knowing what you did?
62
00:03:25,793 --> 00:03:27,602
- Honestly, if I was Ingrid,
63
00:03:27,602 --> 00:03:28,994
we wouldn't be talking.
64
00:03:28,994 --> 00:03:31,116
- Ugh, she's such a mole.
- Such a mole.
65
00:03:34,352 --> 00:03:36,891
(rock music)
66
00:03:48,859 --> 00:03:50,321
- (laughing) What is that?
67
00:03:50,321 --> 00:03:51,643
- Never seen one before?
68
00:03:51,643 --> 00:03:53,487
- No, just not that size.
69
00:03:54,495 --> 00:03:56,375
I think it would fit perfect though.
70
00:03:57,592 --> 00:03:58,880
- Have we met?
71
00:03:58,880 --> 00:04:00,828
- I would've remembered.
72
00:04:00,828 --> 00:04:02,290
- Yeah, she's been kind of like-
73
00:04:02,290 --> 00:04:04,099
- Just dealing with some health stuff,
74
00:04:04,099 --> 00:04:05,248
but I'm all good now.
75
00:04:05,248 --> 00:04:06,742
- Yeah, yeah, well yeah.
76
00:04:06,742 --> 00:04:07,682
- That's good.
77
00:04:07,682 --> 00:04:11,161
- Sorry, is that meant to be a joke?
78
00:04:11,161 --> 00:04:13,596
- Only if you find women's bodies amusing.
79
00:04:13,596 --> 00:04:15,545
- Surely you could see how some students
80
00:04:15,545 --> 00:04:16,832
would find it offensive.
81
00:04:16,832 --> 00:04:18,954
- See, I like it, it's-
82
00:04:18,954 --> 00:04:21,043
- Don't we have the right
to express ourselves?
83
00:04:21,043 --> 00:04:22,609
- Yes, but that's not what-
84
00:04:22,609 --> 00:04:24,069
- Well, what about his shirt?
85
00:04:24,069 --> 00:04:25,842
That's a political statement.
86
00:04:25,842 --> 00:04:27,443
- I'm into hor-culture.
87
00:04:27,443 --> 00:04:28,313
- Horticulture.
88
00:04:28,313 --> 00:04:31,827
- Ugh, just take it off.
89
00:04:31,827 --> 00:04:33,568
- You really disappoint me miss.
90
00:04:33,568 --> 00:04:34,751
I would've thought you'd have the guts
91
00:04:34,751 --> 00:04:36,769
to stand up to the patriarchy.
92
00:04:36,769 --> 00:04:39,794
- Would you like me to get Mr. Mallows?
93
00:04:39,794 --> 00:04:40,664
- Fine.
94
00:04:42,022 --> 00:04:44,248
(all gasping)
95
00:04:44,248 --> 00:04:45,432
Better?
96
00:04:45,432 --> 00:04:46,336
- Heaps.
97
00:04:46,336 --> 00:04:48,911
- I have nothing to be ashamed of.
98
00:04:48,911 --> 00:04:50,789
- No you don't, no, not at all, ma'am.
99
00:04:50,789 --> 00:04:52,390
- Staff room now.
100
00:04:54,616 --> 00:04:56,495
(Ingrid scoffing)
101
00:04:56,495 --> 00:04:57,400
- I like her.
102
00:04:59,557 --> 00:05:02,443
- Okay, so who can name a musician
103
00:05:02,443 --> 00:05:04,148
that was underappreciated in their time?
104
00:05:04,148 --> 00:05:05,853
- (Brayden) Darude. No question about it.
105
00:05:05,853 --> 00:05:07,942
- God you're such an idiot.
106
00:05:09,890 --> 00:05:11,351
Ingrid?
107
00:05:11,351 --> 00:05:13,369
- I wouldn't know, miss.
108
00:05:13,369 --> 00:05:15,039
- (mocking) I wouldn't know, miss.
109
00:05:15,039 --> 00:05:16,325
- All right, settle down.
110
00:05:16,325 --> 00:05:17,474
All right, in the meantime,
111
00:05:17,474 --> 00:05:19,526
we're gonna listen to some examples.
112
00:05:19,526 --> 00:05:21,509
- What about Kurt Cobain?
113
00:05:21,509 --> 00:05:23,772
Suicide made him heaps more popular.
114
00:05:23,772 --> 00:05:25,616
- Wouldn't work for everyone.
115
00:05:25,616 --> 00:05:26,798
- What are you trying to do, mate?
116
00:05:26,798 --> 00:05:30,242
- [Jade] Actually,
Nirvana was pretty popular
117
00:05:30,242 --> 00:05:31,668
before he did that, so.
118
00:05:31,668 --> 00:05:35,182
- What were the '80s like, miss?
119
00:05:35,182 --> 00:05:36,644
- (scoffing) '90s, Ruby.
120
00:05:36,644 --> 00:05:38,836
- Do you think Cobain did
it just for the attention?
121
00:05:38,836 --> 00:05:40,541
- You are so ignorant.
122
00:05:40,541 --> 00:05:41,967
- Mate, that is it, all right?
123
00:05:41,967 --> 00:05:43,602
I've had it!
- You wanna go, you wanna go?
124
00:05:43,602 --> 00:05:44,439
- Leave it!
125
00:05:44,439 --> 00:05:47,220
You're in detention,
leave it alone, leave it.
126
00:05:47,220 --> 00:05:48,439
- Miss, he didn't start it.
127
00:05:48,439 --> 00:05:50,179
- [Heidi] You're such a kiss-ass.
128
00:05:54,457 --> 00:05:55,606
- [Jade] Where do you think you are going?
129
00:05:55,606 --> 00:05:56,477
- Sorry, miss.
130
00:05:58,529 --> 00:05:59,398
- [Jade] Sit.
131
00:06:02,112 --> 00:06:04,130
- Mate, what are you doing?
132
00:06:07,470 --> 00:06:10,217
(water running)
133
00:06:11,888 --> 00:06:13,141
- I'm in control.
134
00:06:13,141 --> 00:06:14,880
People care about me.
135
00:06:14,880 --> 00:06:16,932
I can rise above..
136
00:06:16,932 --> 00:06:18,603
(footsteps)
137
00:06:18,603 --> 00:06:19,786
Sorry, I was-
138
00:06:19,786 --> 00:06:21,526
- It's fine.
139
00:06:21,526 --> 00:06:23,752
I chat to myself all the time.
140
00:06:23,752 --> 00:06:26,884
Like why did I decide to wear this?
141
00:06:26,884 --> 00:06:28,172
- It's cool. I like it.
142
00:06:29,494 --> 00:06:30,537
Trust me. I would know.
143
00:06:30,537 --> 00:06:31,963
- Oh, cool thanks.
144
00:06:31,963 --> 00:06:32,867
(laughing)
145
00:06:32,867 --> 00:06:33,842
- You don't have to pretend.
146
00:06:33,842 --> 00:06:35,408
- I'm not.
147
00:06:35,408 --> 00:06:36,556
(knocking)
148
00:06:36,556 --> 00:06:37,460
- Ingrid!
149
00:06:39,165 --> 00:06:40,696
Either you're mad constipated-
150
00:06:40,696 --> 00:06:41,810
- Get out!
151
00:06:41,810 --> 00:06:42,818
Now!
152
00:06:43,828 --> 00:06:44,662
- You're gonna have to come out
153
00:06:44,662 --> 00:06:45,533
sooner or later.
154
00:06:46,540 --> 00:06:49,255
(upbeat music)
155
00:06:54,891 --> 00:06:55,831
- What are you doing later?
156
00:06:55,831 --> 00:06:56,909
Mums away.
157
00:06:56,909 --> 00:06:58,787
- Sweet. I'll bring my bong.
158
00:06:58,787 --> 00:06:59,623
- Not you.
159
00:06:59,623 --> 00:07:00,492
- Are you sure?
160
00:07:00,492 --> 00:07:01,954
- I cleaned the pool!
161
00:07:01,954 --> 00:07:02,859
- [Brayden] Really?
162
00:07:02,859 --> 00:07:04,807
Sweet, pool party!
163
00:07:04,807 --> 00:07:05,676
- What are you doing?
164
00:07:05,676 --> 00:07:06,929
- You don't want it to
just be the two of yous,
165
00:07:06,929 --> 00:07:08,426
do ya?
166
00:07:08,426 --> 00:07:09,294
- You might wanna lock that down.
167
00:07:09,294 --> 00:07:10,616
(gasps) Ow!
168
00:07:10,616 --> 00:07:11,487
- Oh, are you okay?
169
00:07:11,487 --> 00:07:12,321
- Bullseye. (laughs)
170
00:07:12,321 --> 00:07:13,887
- Seriously mate?
171
00:07:13,887 --> 00:07:15,071
You think that's funny mate?
172
00:07:15,071 --> 00:07:16,009
- [Harry] It wasn't me.
173
00:07:16,009 --> 00:07:17,471
You are such a loser! Hurting chicks.
174
00:07:17,471 --> 00:07:18,515
- Whoa, whoa, what?
175
00:07:18,515 --> 00:07:20,707
Why are you thinking it was me?
176
00:07:20,707 --> 00:07:22,169
- (laughs) Sorry.
177
00:07:22,169 --> 00:07:24,708
I'm, uh, terrible at basketball.
178
00:07:24,708 --> 00:07:26,377
Do you wanna get your
head checked, Ingrid?
179
00:07:26,377 --> 00:07:27,839
- I think you need to
get your head checked.
180
00:07:27,839 --> 00:07:28,709
Honestly, Ruby.
181
00:07:28,709 --> 00:07:29,752
- Just leave it.
182
00:07:29,752 --> 00:07:30,623
- No, seriously.
183
00:07:30,623 --> 00:07:32,502
This is this ridiculous.
- Stop!
184
00:07:32,502 --> 00:07:33,370
- Geez!
185
00:07:34,762 --> 00:07:35,599
- (mockingly) Geez!
186
00:07:35,599 --> 00:07:36,780
- Swear to God.
187
00:07:36,780 --> 00:07:37,685
Ingrid!
188
00:07:44,470 --> 00:07:47,669
(pill bottle moving)
189
00:08:02,144 --> 00:08:03,606
(basketball bouncing)
190
00:08:03,606 --> 00:08:04,474
- Here, Damo, Damo, Damo
191
00:08:04,474 --> 00:08:05,588
Back, back back.
192
00:08:05,588 --> 00:08:07,084
- Oi, what's she doing?
193
00:08:08,023 --> 00:08:09,415
- Mate, nice try.
194
00:08:09,415 --> 00:08:10,284
- No, look.
195
00:08:11,919 --> 00:08:13,207
- (laughing) Priceless.
196
00:08:13,207 --> 00:08:14,738
- You're gonna jump or what?
197
00:08:14,738 --> 00:08:15,957
- (Brayden) Shut up, mate!
198
00:08:15,957 --> 00:08:16,860
- Have you guys seen Ingrid?
199
00:08:16,860 --> 00:08:17,766
- She's on the roof.
200
00:08:17,766 --> 00:08:18,600
- What?
201
00:08:18,600 --> 00:08:19,852
- Go on, do a flip.
202
00:08:19,852 --> 00:08:21,175
- [Celeste] You say one
more thing like that
203
00:08:21,175 --> 00:08:22,044
and I'll-
204
00:08:22,044 --> 00:08:22,915
- And what?
205
00:08:22,915 --> 00:08:24,062
- I'll report you.
206
00:08:24,062 --> 00:08:25,002
Both of you.
207
00:08:26,081 --> 00:08:26,984
- I'm terrified.
208
00:08:26,984 --> 00:08:27,855
- You should be.
209
00:08:27,855 --> 00:08:29,280
because inciting someone to commit suicide
210
00:08:29,280 --> 00:08:30,081
is a crime.
211
00:08:30,081 --> 00:08:32,064
- And going topless in the hallway isn't?
212
00:08:32,064 --> 00:08:33,769
- It shouldn't be.
213
00:08:33,769 --> 00:08:35,613
- Well, someone's gotta
get her down, all right?
214
00:08:35,613 --> 00:08:36,483
- You'll get suspended.
215
00:08:36,483 --> 00:08:37,943
- I, I don't care.
216
00:08:37,943 --> 00:08:39,266
- But let me, let me, let me do it.
217
00:08:39,266 --> 00:08:40,450
- You barely know her.
218
00:08:40,450 --> 00:08:42,363
- I know what she's going through.
219
00:08:44,277 --> 00:08:45,495
- Do a double!
220
00:08:48,242 --> 00:08:50,366
- How many rotations do you
reckon you could stick, Ingrid?
221
00:08:50,366 --> 00:08:51,617
- Shut up mate!
222
00:08:51,617 --> 00:08:52,488
- Seriously, there's
something wrong with you.
223
00:08:52,488 --> 00:08:54,679
- Come on Ingrid, we don't have all day.
224
00:08:54,679 --> 00:08:55,548
- Oh, I can't watch.
225
00:08:55,548 --> 00:08:56,696
- What's Celeste doing?
226
00:08:57,671 --> 00:08:59,203
- Look how small they all look.
227
00:08:59,203 --> 00:09:01,464
- Come on. Show the patriarchy who's boss.
228
00:09:01,464 --> 00:09:02,577
Woo!
- Yeah!
229
00:09:03,898 --> 00:09:05,429
- Can I help you?
230
00:09:05,429 --> 00:09:07,796
- Just here for the suicide pact.
231
00:09:07,796 --> 00:09:10,335
- Do me a favor and go
patronize someone else.
232
00:09:11,380 --> 00:09:14,406
- You shouldn't be afraid to
talk about your mental health.
233
00:09:14,406 --> 00:09:16,494
- And what would you know?
234
00:09:16,494 --> 00:09:19,068
- Why do you think I left my old school?
235
00:09:19,068 --> 00:09:21,225
- Did everyone there hate you as well?
236
00:09:21,225 --> 00:09:22,894
- No,
237
00:09:22,894 --> 00:09:25,853
just 99% of the population.
238
00:09:25,853 --> 00:09:27,106
- Go on!
239
00:09:27,106 --> 00:09:28,915
- All of you, inside now!
240
00:09:28,915 --> 00:09:30,235
- Miss we're halfway through our game.
241
00:09:30,235 --> 00:09:31,454
- Not anymore you're not.
242
00:09:31,454 --> 00:09:32,359
Give me the ball.
243
00:09:32,359 --> 00:09:33,228
- Hey miss,
244
00:09:33,228 --> 00:09:34,655
if she jumps, we get the
rest of the day off, right?
245
00:09:34,655 --> 00:09:36,256
- That's enough inside.
246
00:09:36,256 --> 00:09:37,090
You too.
247
00:09:38,829 --> 00:09:42,309
- The universe is like
it's like yin and yang.
248
00:09:43,248 --> 00:09:44,744
Most people suck.
249
00:09:45,857 --> 00:09:46,798
Yeah.
250
00:09:46,798 --> 00:09:50,520
But then sometimes you get
people who are really special.
251
00:09:50,520 --> 00:09:53,304
So you can't have one without the other.
252
00:09:53,304 --> 00:09:56,190
- Wow, you should put that on a poster.
253
00:09:56,190 --> 00:09:57,200
- Oh, totally.
254
00:09:57,200 --> 00:09:58,279
It's tattoo goals.
255
00:09:58,279 --> 00:10:01,096
- Ugh, don't even get me started.
256
00:10:01,096 --> 00:10:02,384
- Do I wanna know?
257
00:10:02,384 --> 00:10:03,288
- No.
258
00:10:09,412 --> 00:10:11,604
- Ingrid, Are you okay?
259
00:10:11,604 --> 00:10:13,413
You know the roof is out of bounds.
260
00:10:13,413 --> 00:10:14,700
- It's my fault, miss.
261
00:10:14,700 --> 00:10:15,569
- What?
262
00:10:15,569 --> 00:10:17,693
- Yeah, I, uh, dead anchored
to get an aerial shot
263
00:10:17,693 --> 00:10:20,718
of the yard for a video I'm making.
264
00:10:20,718 --> 00:10:21,867
- Can I see it?
265
00:10:21,867 --> 00:10:24,267
- I, I just left my phone in my locker.
266
00:10:24,267 --> 00:10:26,426
That's where we we're going.
267
00:10:26,426 --> 00:10:29,382
- Right, and this is the
official version of events then?
268
00:10:30,357 --> 00:10:31,191
- Yeah.
269
00:10:31,191 --> 00:10:34,218
- I guess I'll have to
put you both on detention.
270
00:10:34,218 --> 00:10:35,089
Come on.
271
00:10:39,995 --> 00:10:42,846
(drumming on table)
272
00:10:42,846 --> 00:10:44,273
- Okay. Enough.
273
00:10:44,273 --> 00:10:47,057
- Sorry. I'm just trying
to express myself.
274
00:10:47,057 --> 00:10:48,831
- Quiet.
275
00:10:48,831 --> 00:10:51,788
- Miss, how much longer do
you reckon we'll be in here?
276
00:10:51,788 --> 00:10:52,832
- Well, you just got here.
277
00:10:52,832 --> 00:10:54,606
So another 55 minutes.
278
00:10:54,606 --> 00:10:57,076
- Oh, hope you're getting paid over time.
279
00:10:57,076 --> 00:10:59,443
- That is none of your business.
280
00:10:59,443 --> 00:11:00,346
- That's a no.
281
00:11:01,252 --> 00:11:03,200
- I don't do this job for the money.
282
00:11:03,200 --> 00:11:05,461
- Why do you do it then, miss?
283
00:11:05,461 --> 00:11:07,340
- Because I love to see all of you
284
00:11:07,340 --> 00:11:09,811
delightful children every day.
285
00:11:09,811 --> 00:11:12,211
- Said the priest to the choir boy.
286
00:11:12,211 --> 00:11:13,812
- That is offensive.
287
00:11:14,821 --> 00:11:17,047
- You just wanna ban any
statements that we make
288
00:11:17,047 --> 00:11:18,439
don't you?
289
00:11:18,439 --> 00:11:20,527
Would you prefer me to
sit here in silence?
290
00:11:20,527 --> 00:11:21,534
- Ideally.
291
00:11:22,509 --> 00:11:24,005
You know what?
292
00:11:24,005 --> 00:11:26,231
Keep talking and we'll do
this all again tomorrow.
293
00:11:26,231 --> 00:11:28,249
- Oh, come on, that's bull!
294
00:11:28,249 --> 00:11:29,954
- Finish your English assignment.
295
00:11:34,964 --> 00:11:36,287
- Miss.
296
00:11:36,287 --> 00:11:37,748
How do you spell oppression?
297
00:11:44,114 --> 00:11:46,238
- Okay, explain.
298
00:11:46,238 --> 00:11:48,255
- Haven't you ever savored your freedom?
299
00:11:48,255 --> 00:11:50,969
Not everyone's as lucky as us, you know.
300
00:11:50,969 --> 00:11:52,882
- Was everyone at your old school so-
301
00:11:52,882 --> 00:11:54,308
- Enlightened?
302
00:11:54,308 --> 00:11:55,735
Passionate?
303
00:11:55,735 --> 00:11:57,231
- Yeah, sure.
304
00:11:57,231 --> 00:11:58,310
- I mean they were passionate about
305
00:11:58,310 --> 00:12:00,294
AFL, getting wrecked every weekend.
306
00:12:01,860 --> 00:12:04,780
- Surely there's someone you
miss from your old school?
307
00:12:04,780 --> 00:12:06,659
- My music teacher was a lot better.
308
00:12:07,947 --> 00:12:09,373
I didn't have a Brayden there
309
00:12:09,373 --> 00:12:10,208
if that's what you're getting at.
310
00:12:10,208 --> 00:12:13,444
- That's why one in a million babes.
311
00:12:14,315 --> 00:12:15,358
All natural.
312
00:12:15,358 --> 00:12:16,818
- No, no.
313
00:12:16,818 --> 00:12:18,697
We're not together or anything.
314
00:12:18,697 --> 00:12:19,951
- Really, come on.
315
00:12:19,951 --> 00:12:20,819
- As if.
316
00:12:23,256 --> 00:12:24,787
Ah, she's way out of my league.
317
00:12:24,787 --> 00:12:26,666
- No argument there.
318
00:12:26,666 --> 00:12:29,588
- So you coming to Saffron's pool party?
319
00:12:29,588 --> 00:12:30,597
- Mm.
320
00:12:30,597 --> 00:12:32,232
Celeste you're going to be there, right?
321
00:12:32,232 --> 00:12:33,137
- Yeah.
Meet all the boys
322
00:12:33,137 --> 00:12:34,249
- Sure, why not?
323
00:12:34,249 --> 00:12:35,641
- Awesome.
324
00:12:35,641 --> 00:12:36,512
Lovely.
325
00:12:40,790 --> 00:12:44,721
(aerosol spraying)
326
00:12:44,721 --> 00:12:46,984
(coughing)
327
00:12:46,984 --> 00:12:47,888
- Steady on.
328
00:12:47,888 --> 00:12:48,863
- Too much?
329
00:12:48,863 --> 00:12:50,429
- I could smell it from the house.
330
00:12:50,429 --> 00:12:51,332
- Yeah right.
331
00:12:51,332 --> 00:12:53,281
- Hey, are you going somewhere?
332
00:12:53,281 --> 00:12:54,707
- What's it to you?
333
00:12:54,707 --> 00:12:56,273
- Can't I show an interest?
334
00:12:56,273 --> 00:12:58,117
- There's only one thing
you are interested in.
335
00:12:58,117 --> 00:12:59,787
So just ask it.
336
00:12:59,787 --> 00:13:00,656
- Okay.
337
00:13:01,631 --> 00:13:03,336
How did Ingrid get on, you know,
338
00:13:03,336 --> 00:13:05,215
first day back and everything?
339
00:13:05,215 --> 00:13:07,405
- Hmm. Let me think,
340
00:13:07,405 --> 00:13:08,276
you should ask you yourself.
341
00:13:08,276 --> 00:13:09,527
- What's a big deal.
342
00:13:09,527 --> 00:13:10,502
- See, you're my sister.
343
00:13:10,502 --> 00:13:11,373
- Oh, don't remind me.
344
00:13:11,373 --> 00:13:13,495
- So I don't wanna know about
all these little flings.
345
00:13:13,495 --> 00:13:14,922
- Hey Ingrid wasn't a-
346
00:13:14,922 --> 00:13:16,870
- Ah, see, I don't give her stuff, so.
347
00:13:17,913 --> 00:13:19,548
- Can you at least tell me if she's okay.
348
00:13:19,548 --> 00:13:20,523
- Well, she's coming to the party,
349
00:13:20,523 --> 00:13:21,392
isn't she?
350
00:13:22,263 --> 00:13:24,072
- Oh, hence your weekly shower.
351
00:13:26,090 --> 00:13:27,899
I guess she'll call me when she's ready.
352
00:13:27,899 --> 00:13:29,325
- You're always this clingy?
353
00:13:32,038 --> 00:13:34,787
- You know, you should
probably spray on a bit more.
354
00:13:34,787 --> 00:13:35,658
- Really?
355
00:13:37,187 --> 00:13:40,423
(continues spraying)
356
00:13:41,329 --> 00:13:43,868
- Oh, why can't I be like everyone else?
357
00:13:43,868 --> 00:13:46,095
- Mm, yeah, good question.
358
00:13:47,451 --> 00:13:48,530
- It's like he gets off on saying no
359
00:13:48,530 --> 00:13:50,548
to absolutely everything.
360
00:13:51,975 --> 00:13:53,993
- Dad's just worried about you, okay?
361
00:13:53,993 --> 00:13:56,183
- I can't even have friends now?
362
00:13:56,183 --> 00:13:58,899
- Not all friends are a
good influence, are they?
363
00:13:58,899 --> 00:14:00,464
- Don't start that again.
364
00:14:00,464 --> 00:14:02,064
- Well, mum needs your help.
365
00:14:02,064 --> 00:14:03,805
- [Mum] Do I?
366
00:14:03,805 --> 00:14:04,916
- Apparently I'm not even allowed
367
00:14:04,916 --> 00:14:06,725
to go to my friend's house to study.
368
00:14:06,725 --> 00:14:08,361
- Really, study.
369
00:14:08,361 --> 00:14:09,232
- Oh, shut up.
370
00:14:09,232 --> 00:14:10,066
You don't know Saffron
371
00:14:10,066 --> 00:14:11,075
she gets like straight A's.
372
00:14:11,075 --> 00:14:13,023
= What then go.
373
00:14:13,929 --> 00:14:14,868
- But I thought he said-
374
00:14:14,868 --> 00:14:17,999
- Your dad just doesn't
want you hanging around with
375
00:14:17,999 --> 00:14:20,504
other people who get
you into trouble again.
376
00:14:20,504 --> 00:14:21,860
- Yeah, I know.
377
00:14:21,860 --> 00:14:22,871
- But.
378
00:14:22,871 --> 00:14:27,010
Saffron sounds like she's responsible.
379
00:14:29,028 --> 00:14:32,298
(upbeat party music)
380
00:14:38,177 --> 00:14:40,232
- Oh, I can't.
381
00:14:40,232 --> 00:14:41,274
- It's raspberry.
382
00:14:41,274 --> 00:14:42,527
You can hardly taste the vodka.
383
00:14:42,527 --> 00:14:44,197
- No, really, I'm good.
384
00:14:44,197 --> 00:14:45,763
- Is it cause of your busted libel?
385
00:14:46,806 --> 00:14:47,850
- Well, for me then.
386
00:14:48,756 --> 00:14:49,694
Seriously?
387
00:14:50,599 --> 00:14:52,478
- What are you even doing here?
388
00:14:52,478 --> 00:14:54,635
- Just hanging out with my friends.
389
00:14:54,635 --> 00:14:56,270
- Oh, ah,
390
00:14:56,270 --> 00:14:57,312
who were they again?
391
00:15:07,298 --> 00:15:08,169
- (Celeste) Hey.
392
00:15:09,631 --> 00:15:10,674
- So not all for me.
393
00:15:14,709 --> 00:15:16,414
- It's not poison.
394
00:15:16,414 --> 00:15:17,249
- I was just gonna ask like,
395
00:15:17,249 --> 00:15:19,128
do you know what brand this cracker is?
396
00:15:20,033 --> 00:15:21,632
- It's cheese.
397
00:15:21,632 --> 00:15:22,503
- Okay.
398
00:15:24,068 --> 00:15:24,938
- Have fun.
399
00:15:27,722 --> 00:15:30,017
You have to eat ethically, you know?
400
00:15:30,017 --> 00:15:30,887
- Mhm.
401
00:15:32,871 --> 00:15:34,610
- Do you wanna get outta here?
402
00:15:34,610 --> 00:15:36,106
- What, just the two of us?
403
00:15:36,106 --> 00:15:38,055
Yeah, I mean,
404
00:15:38,055 --> 00:15:40,073
unless you wanna invite the sociopath?
405
00:15:42,055 --> 00:15:42,961
- Okay, cool.
406
00:15:43,830 --> 00:15:44,909
- Good bro.
407
00:15:44,909 --> 00:15:45,777
- Great.
408
00:15:45,777 --> 00:15:47,795
(splashing)
409
00:15:47,795 --> 00:15:49,885
- Oh, I'm going to kill you.
410
00:15:49,885 --> 00:15:51,485
- We are soaking wet.
411
00:15:51,485 --> 00:15:53,989
- Whoa. Too much information.
412
00:15:53,989 --> 00:15:55,694
- I'm gonna go dry off.
413
00:15:55,694 --> 00:15:56,843
- Thanks a lot.
414
00:16:03,628 --> 00:16:05,052
- What are we doing?
415
00:16:05,052 --> 00:16:06,861
- Just keep your eyes closed.
416
00:16:06,861 --> 00:16:08,427
Keep them closed.
417
00:16:08,427 --> 00:16:09,298
Keep them closed.
418
00:16:10,340 --> 00:16:11,211
Okay.
419
00:16:11,211 --> 00:16:13,472
And open them.
420
00:16:13,472 --> 00:16:14,412
(laughing)
421
00:16:14,412 --> 00:16:17,021
I found out when I was looking
for Saffron's hair dryer
422
00:16:17,021 --> 00:16:19,665
explains the whole Stepford
wives thing she's got going on,
423
00:16:19,665 --> 00:16:20,500
doesn't it?
424
00:16:20,500 --> 00:16:21,614
- Oh, come on.
425
00:16:21,614 --> 00:16:22,971
There's more to Saffron than that.
426
00:16:22,971 --> 00:16:24,607
And plus you shouldn't be looking through
427
00:16:24,607 --> 00:16:25,754
other people's things.
428
00:16:25,754 --> 00:16:26,624
- Believe me,
429
00:16:26,624 --> 00:16:29,545
you do not wanna see what
was in her other drawer.
430
00:16:29,545 --> 00:16:30,416
- Really?
431
00:16:30,416 --> 00:16:31,250
- Oh, Oh.
432
00:16:31,250 --> 00:16:32,121
So now you're interested.
433
00:16:32,121 --> 00:16:33,791
- So what if I am?
434
00:16:33,791 --> 00:16:35,600
- Wouldn't wanna get caught?
435
00:16:35,600 --> 00:16:37,166
Anyone could walk in.
436
00:16:37,166 --> 00:16:38,035
- Yeah, like who?
437
00:16:38,035 --> 00:16:40,055
- Yeah, like Brayden never seems
438
00:16:40,055 --> 00:16:41,583
to let you out of his sight.
439
00:16:41,583 --> 00:16:42,941
- I thought we already went through this.
440
00:16:42,941 --> 00:16:45,412
There's nothing going on
between me and Brayden.
441
00:16:55,049 --> 00:16:57,797
I'm not exactly into guys.
442
00:16:57,797 --> 00:16:59,433
- Oh, okay.
443
00:16:59,433 --> 00:17:00,789
Cool.
444
00:17:00,789 --> 00:17:02,494
There was me thinking
you saved his first born
445
00:17:02,494 --> 00:17:03,920
from drowning or something.
446
00:17:05,278 --> 00:17:07,643
What's with all the
Brayden questions anyway?
447
00:17:09,000 --> 00:17:12,549
- Just interested in people.
448
00:17:12,549 --> 00:17:13,871
- People.
449
00:17:13,871 --> 00:17:14,740
- Sure.
450
00:17:15,819 --> 00:17:17,976
- Maybe someone in particular.
451
00:17:19,959 --> 00:17:20,830
- Yeah?
452
00:17:22,048 --> 00:17:23,473
- Yeah, you gotta admit it.
453
00:17:25,700 --> 00:17:27,092
He's kind of cute.
454
00:17:29,214 --> 00:17:30,257
- What?
455
00:17:30,257 --> 00:17:31,406
- Yeah, I mean like Brayden
456
00:17:31,406 --> 00:17:33,771
has to take a look at some
of his really toxic biases,
457
00:17:33,771 --> 00:17:34,641
no question,
458
00:17:34,641 --> 00:17:36,659
but he's pretty funny.
459
00:17:38,399 --> 00:17:39,270
- Yep.
460
00:17:39,270 --> 00:17:40,347
He's a real joker.
461
00:17:43,027 --> 00:17:44,662
- Don't you wanna see the rest?
462
00:17:44,662 --> 00:17:45,531
- No, I'm good.
463
00:17:51,655 --> 00:17:53,045
- My sister bought it in Milan.
464
00:17:53,045 --> 00:17:54,333
What do you think?
465
00:17:54,333 --> 00:17:56,944
- Yeah, it looks great on you.
466
00:17:56,944 --> 00:17:59,760
- Careful wouldn't wanna
have to pump your stomach.
467
00:18:01,744 --> 00:18:04,493
- You have absolutely no idea
what you're talking about.
468
00:18:04,493 --> 00:18:05,398
- Ingrid, tell me,
469
00:18:05,398 --> 00:18:06,962
what's it like being in a room without
470
00:18:06,962 --> 00:18:08,808
any sharp objects at all?
471
00:18:08,808 --> 00:18:11,381
- Mate, do you ever shut up?
472
00:18:11,381 --> 00:18:13,156
- Didn't realize you were
kissing Ingrid's ass.
473
00:18:13,156 --> 00:18:14,582
- Oh, you think you're
so clever, don't you?
474
00:18:14,582 --> 00:18:16,531
With your little snide remarks.
475
00:18:16,531 --> 00:18:17,506
Just shut up, all right mate?
476
00:18:17,506 --> 00:18:19,454
A little bit of sensitivity
wouldn't hurt, would it?
477
00:18:19,454 --> 00:18:20,358
All right?
- Please.
478
00:18:20,358 --> 00:18:21,576
- Just don't worry about it, Ingrid.
479
00:18:21,576 --> 00:18:22,444
Just shut up.
480
00:18:22,444 --> 00:18:23,315
- What are you gonna do about it?
481
00:18:23,315 --> 00:18:25,160
- He's just saying what
everyone's thinking.
482
00:18:25,160 --> 00:18:26,725
It's not like she's gonna
be around much longer.
483
00:18:26,725 --> 00:18:28,082
- Okay. Enough.
484
00:18:28,082 --> 00:18:29,891
So you know what I did to myself.
485
00:18:29,891 --> 00:18:32,569
So what, imagine what
I'd like to do to you?
486
00:18:32,569 --> 00:18:34,867
- Ooh, is that a threat?
487
00:18:34,867 --> 00:18:35,736
- Actually?
488
00:18:35,736 --> 00:18:37,093
Yeah.
489
00:18:37,093 --> 00:18:39,667
(splashing)
490
00:18:39,667 --> 00:18:41,999
(laughing)
491
00:18:45,686 --> 00:18:47,913
(teasing)
492
00:18:56,402 --> 00:18:57,271
- I'm gonna kill her.
493
00:18:57,271 --> 00:18:58,559
I'm actually gonna do it this time.
494
00:18:58,559 --> 00:19:00,646
- You shouldn't say things like that.
495
00:19:00,646 --> 00:19:02,281
- Yeah, no, maybe you're right.
496
00:19:02,281 --> 00:19:04,021
I'll wait and she can just do it herself.
497
00:19:04,021 --> 00:19:05,865
- She was just defending herself.
498
00:19:05,865 --> 00:19:08,615
- Poor defenseless Ingrid, please.
499
00:19:08,615 --> 00:19:10,319
You don't know her.
500
00:19:10,319 --> 00:19:11,642
- Yeah, I actually do though.
501
00:19:11,642 --> 00:19:13,798
- Oh, so you're okay with
what she did to Harry?
502
00:19:13,798 --> 00:19:15,955
Like wrecked his life.
503
00:19:15,955 --> 00:19:17,243
- Everyone makes mistakes.
504
00:19:17,243 --> 00:19:19,747
- But we can't call Ingrid
out for hers, can we?
505
00:19:22,079 --> 00:19:22,948
- Put this on.
506
00:19:28,166 --> 00:19:29,141
- Little help?
507
00:19:29,141 --> 00:19:31,229
Or you're just like everybody else?
508
00:19:36,726 --> 00:19:38,882
There's two sides to
every story, you know?
509
00:19:38,882 --> 00:19:40,448
- Okay.
510
00:19:40,448 --> 00:19:41,284
- So tell me,
511
00:19:42,362 --> 00:19:43,406
- Like you'd listen.
512
00:19:45,006 --> 00:19:46,398
- Maybe I'll surprise you.
513
00:19:50,642 --> 00:19:51,513
- Forget it.
514
00:19:53,392 --> 00:19:54,296
- Whatever.
515
00:20:01,358 --> 00:20:04,455
- Surprised Ruby didn't sock
Ingrid in the eye after that.
516
00:20:04,455 --> 00:20:06,090
- Because that'd be hilarious.
517
00:20:07,239 --> 00:20:08,456
- Why do you always defend her man?
518
00:20:08,456 --> 00:20:09,917
- Cause she doesn't deserve it.
519
00:20:09,917 --> 00:20:12,283
- Yes she does. In case you forgot.
520
00:20:12,283 --> 00:20:13,187
- Mate.
521
00:20:13,187 --> 00:20:15,484
Honestly, just imagine this.
522
00:20:15,484 --> 00:20:17,919
You wore her down and
she finally, you know,
523
00:20:17,919 --> 00:20:18,823
goes through with it.
524
00:20:18,823 --> 00:20:20,041
How would you feel then?
525
00:20:20,041 --> 00:20:21,156
Tell me the truth.
526
00:20:22,511 --> 00:20:24,077
- Whatever.
527
00:20:24,077 --> 00:20:25,608
You're just cooked, honestly.
528
00:20:30,027 --> 00:20:31,209
- Hello, hello, hello.
529
00:20:31,209 --> 00:20:32,115
- Hey.
530
00:20:32,115 --> 00:20:33,888
Hope you gave him a piece to your mind.
531
00:20:33,888 --> 00:20:35,142
- Big time.
532
00:20:35,142 --> 00:20:36,046
- Yeah. What do you know?
533
00:20:36,046 --> 00:20:38,447
Not every guy in this
town is an ignoramus .
534
00:20:38,447 --> 00:20:40,046
- I would never ignore an anus.
535
00:20:41,160 --> 00:20:42,830
Sorry, I must still have water in my ear.
536
00:20:42,830 --> 00:20:44,639
- That was me about to ask
537
00:20:44,639 --> 00:20:46,448
if you wanted to hang some time.
538
00:20:46,448 --> 00:20:47,840
- Hmm?
539
00:20:47,840 --> 00:20:49,267
- Don't suppose you're accustomed
540
00:20:49,267 --> 00:20:50,519
to being asked out by a girl.
541
00:20:50,519 --> 00:20:53,163
- No, I am all the time.
542
00:20:53,163 --> 00:20:55,774
Ingrid knows, tell her all about it.
543
00:20:55,774 --> 00:20:56,642
- Yep.
544
00:20:57,791 --> 00:20:59,181
- So when you gonna do it?
545
00:21:01,965 --> 00:21:04,575
Well, I've got a blue belt
tournament this weekend, so.
546
00:21:04,575 --> 00:21:06,316
Just keep that in mind.
547
00:21:09,690 --> 00:21:11,707
- So how was studying?
548
00:21:12,750 --> 00:21:14,316
- Got there in the end.
549
00:21:14,316 --> 00:21:15,396
- Right?
550
00:21:15,396 --> 00:21:18,004
But you didn't even bring
your books with you.
551
00:21:18,004 --> 00:21:20,301
- It was a long walk I used Saffron's.
552
00:21:20,301 --> 00:21:21,344
- Right.
553
00:21:26,702 --> 00:21:29,556
(rustling through the drawer)
554
00:21:29,556 --> 00:21:31,295
- Has someone been in here?
555
00:21:31,295 --> 00:21:32,827
- A little too old for the tooth fairy,
556
00:21:32,827 --> 00:21:33,661
aren't you?
557
00:21:33,661 --> 00:21:35,330
- It's not funny. I need them.
558
00:21:35,330 --> 00:21:36,201
- What for?
559
00:21:38,775 --> 00:21:40,445
- You get what happened, right?
560
00:21:43,716 --> 00:21:46,812
The first step in fixing a
problem is acknowledging it.
561
00:21:46,812 --> 00:21:49,805
- So what you did something dumb.
562
00:21:49,805 --> 00:21:52,031
- Yeah, really, really dumb but,
563
00:21:53,875 --> 00:21:54,779
intentionally.
564
00:21:59,823 --> 00:22:01,111
Didn’t manage to sell them then?
565
00:22:01,913 --> 00:22:04,452
It’s not the reason why I took them.
566
00:22:05,461 --> 00:22:07,513
No you just wanted to mess with me.
567
00:22:08,279 --> 00:22:09,218
No.
568
00:22:09,879 --> 00:22:11,549
I was reading about it online.
569
00:22:11,931 --> 00:22:12,976
Why?
570
00:22:14,090 --> 00:22:15,271
It’s how you learn.
571
00:22:15,619 --> 00:22:17,046
Should try it out sometime.
572
00:22:17,847 --> 00:22:20,872
It’s fine it’s my prescription.
573
00:22:21,465 --> 00:22:24,874
So, what, I don’t get to know
what you’re dealing with?
574
00:22:25,257 --> 00:22:27,170
Have you tried asking?
575
00:22:27,483 --> 00:22:29,746
Oh yeah ‘cause you’d totally
tell me.
576
00:22:30,197 --> 00:22:31,659
It’s not your problem.
577
00:22:33,816 --> 00:22:37,608
Well you are my sister, so...
578
00:22:43,732 --> 00:22:44,566
Debate club?
579
00:22:44,566 --> 00:22:46,479
- Thanks.
- No worries.
580
00:22:46,479 --> 00:22:47,733
- [Brayden] What's up?
581
00:22:47,733 --> 00:22:48,706
- [Ingrid] Nothing.
582
00:22:48,706 --> 00:22:50,202
- Pizza or laser tag?
583
00:22:50,202 --> 00:22:51,072
- For what?
584
00:22:52,255 --> 00:22:54,830
- To take Celeste on a date.
585
00:22:54,830 --> 00:22:56,014
- (scoff) Do you know her at all?
586
00:22:56,014 --> 00:22:57,545
She's into like art and culture
587
00:22:57,545 --> 00:22:59,247
and she's all sophisticated.
588
00:22:59,247 --> 00:23:00,431
- Right, so pizza?
589
00:23:00,431 --> 00:23:02,937
- Mm, yes, the height of fine dining.
590
00:23:03,980 --> 00:23:05,685
- Well they do pasta as well, so.
591
00:23:07,111 --> 00:23:08,016
Yo, Celeste.
592
00:23:08,016 --> 00:23:09,442
- Hm? Hey!
593
00:23:10,382 --> 00:23:12,365
- [Brayden] What are you up to tonight?
594
00:23:12,365 --> 00:23:13,444
- Uh, seeing some friends.
595
00:23:13,444 --> 00:23:14,278
- Rejected.
596
00:23:14,278 --> 00:23:15,218
- Shut up.
- Why?
597
00:23:15,218 --> 00:23:18,313
- I was wondering if you
guys were up to hang?
598
00:23:18,313 --> 00:23:22,003
- Oh, it's probably not really your scene.
599
00:23:22,003 --> 00:23:24,924
Uh, and you know, 'guys'
isn't very inclusive.
600
00:23:24,924 --> 00:23:26,316
- Right, um, that's fine.
601
00:23:26,316 --> 00:23:27,187
It's cool.
602
00:23:28,091 --> 00:23:29,970
That's uh, it's whatever.
603
00:23:32,788 --> 00:23:34,632
- That was painful.
604
00:23:34,632 --> 00:23:35,779
- Was it?
605
00:23:35,779 --> 00:23:38,041
- [Ingrid] Just let him down gently, okay?
606
00:23:38,041 --> 00:23:40,059
- Why would I do that?
607
00:23:40,059 --> 00:23:42,216
- You're actually interested in him?
608
00:23:43,087 --> 00:23:44,025
- Yo, Bray!
609
00:23:45,139 --> 00:23:46,008
Uh, I could probably fit you in
610
00:23:46,008 --> 00:23:48,514
before I see my friends, if you like?
611
00:23:48,514 --> 00:23:49,767
- Yeah. Sweet.
612
00:23:49,767 --> 00:23:50,775
Whatever.
613
00:23:50,775 --> 00:23:51,646
Cool.
614
00:23:51,646 --> 00:23:54,497
(students chattering)
615
00:23:54,602 --> 00:23:57,664
- "You can't go to
a birthday party in jeans!"
616
00:23:57,664 --> 00:24:01,108
"Oh, well, but what if
it's my birthday party?"
617
00:24:01,108 --> 00:24:04,414
"Well, you're gonna thank me one day!"
618
00:24:04,414 --> 00:24:05,840
- I thought your parents were cool
619
00:24:05,840 --> 00:24:06,953
with you being gay?
620
00:24:06,953 --> 00:24:08,623
- Yeah, they were.
621
00:24:08,623 --> 00:24:10,816
They are, but you know,
622
00:24:10,816 --> 00:24:13,008
being gay and shopping
in the men's section
623
00:24:13,008 --> 00:24:15,860
are two completely different
situations for my mother.
624
00:24:15,860 --> 00:24:16,764
- Mm.
625
00:24:17,669 --> 00:24:20,313
So you're really gonna
get rid of all this stuff?
626
00:24:20,313 --> 00:24:21,983
- Yep.
627
00:24:21,983 --> 00:24:23,132
Bad memories.
628
00:24:23,132 --> 00:24:26,193
(soft music)
629
00:24:26,193 --> 00:24:28,073
- Gee, who got you this?
630
00:24:29,602 --> 00:24:31,795
- I'll give you three guesses.
631
00:24:31,795 --> 00:24:33,326
- Ew.
632
00:24:33,326 --> 00:24:34,681
- I mean, it's yours, if you want it.
633
00:24:34,681 --> 00:24:37,327
It's like, definitely your style.
634
00:24:37,327 --> 00:24:38,857
- Gee, thanks.
635
00:24:38,857 --> 00:24:39,727
- What?
636
00:24:40,910 --> 00:24:43,763
- Seems like a bit of a waste, that's all.
637
00:24:43,763 --> 00:24:45,293
- Yeah, well, sometimes
638
00:24:45,293 --> 00:24:46,998
you just got to let things go.
639
00:24:46,998 --> 00:24:48,772
(soft music)
640
00:24:48,772 --> 00:24:49,608
- Mm-hm.
641
00:24:49,608 --> 00:24:52,948
(soft music)
642
00:24:52,948 --> 00:24:55,175
- You don't fancy coming clubbing, do you?
643
00:24:56,427 --> 00:24:57,505
- Oh, no!
644
00:24:57,505 --> 00:24:59,385
I left my glow sticks at home.
645
00:24:59,385 --> 00:25:00,498
- Have you ever been?
646
00:25:01,541 --> 00:25:05,716
- Yeah, the whole weird foot guy thing.
647
00:25:05,716 --> 00:25:07,177
- Right, yeah. (laughs)
648
00:25:07,177 --> 00:25:08,709
I mean to a gay club.
649
00:25:08,709 --> 00:25:11,108
(soft music)
650
00:25:11,108 --> 00:25:13,406
Do you wanna maybe come with me?
651
00:25:15,737 --> 00:25:17,268
- I don't know.
652
00:25:17,268 --> 00:25:19,077
- We could dance.
653
00:25:19,077 --> 00:25:20,015
Could be fun.
654
00:25:21,199 --> 00:25:23,146
- What would I wear?
655
00:25:23,146 --> 00:25:24,782
(shirt rustles)
656
00:25:30,174 --> 00:25:33,375
- Behold, The Fortress of Solitude.
657
00:25:33,375 --> 00:25:36,125
- (laughs) Well, I've got a date tonight.
658
00:25:36,125 --> 00:25:37,969
- Oh, I didn't know Ed was back.
659
00:25:37,969 --> 00:25:39,185
- With a chick.
660
00:25:39,185 --> 00:25:41,029
Ingrid, tell her about Celeste.
661
00:25:41,029 --> 00:25:42,806
- She does exist.
662
00:25:42,806 --> 00:25:43,674
- But?
663
00:25:46,910 --> 00:25:49,938
Well, come on, there's gotta
be something wrong with her.
664
00:25:49,938 --> 00:25:53,033
- I mean, she's artsy, a little bit Gothic
665
00:25:53,033 --> 00:25:55,261
and pretty smart.
666
00:25:55,261 --> 00:25:57,034
- And insane?
667
00:25:57,034 --> 00:25:58,948
- Look, did you come
down here for a reason?
668
00:25:58,948 --> 00:26:00,060
- My box of clothes.
669
00:26:00,060 --> 00:26:02,393
There's really cute stuff
in there, I promise.
670
00:26:02,393 --> 00:26:04,375
It's, hey, Aha!
671
00:26:06,393 --> 00:26:07,472
Why is it open?
672
00:26:11,021 --> 00:26:12,482
- See, she's just angry now 'cause
673
00:26:12,482 --> 00:26:15,195
no one's into her anymore, so.
674
00:26:15,195 --> 00:26:17,179
- I mean, she kind of has a point though.
675
00:26:17,179 --> 00:26:18,466
Celeste?
676
00:26:18,466 --> 00:26:20,240
- Why not Celeste?
677
00:26:20,240 --> 00:26:22,049
- You don't really seem like her type.
678
00:26:22,049 --> 00:26:22,885
- Course I am.
679
00:26:22,885 --> 00:26:25,042
What chick doesn't like
a guy with muscles?
680
00:26:25,042 --> 00:26:28,138
- Mm, artsy types, militant feminists.
681
00:26:28,138 --> 00:26:30,192
I feel like Celeste would
be more into someone
682
00:26:30,192 --> 00:26:33,323
who was edgy and mature,
deep and thoughtful.
683
00:26:33,323 --> 00:26:34,644
- And what? That's not me?
684
00:26:36,105 --> 00:26:37,324
(both chuckles)
685
00:26:37,741 --> 00:26:40,281
(faint traffic humming)
686
00:26:40,281 --> 00:26:41,915
(club music)
687
00:26:41,915 --> 00:26:42,924
Seems busy.
688
00:26:42,924 --> 00:26:44,733
- What do you expect?
689
00:26:44,733 --> 00:26:47,274
Friday night is when it all happens.
690
00:26:47,274 --> 00:26:48,945
- Do you know anyone
who's going to be here?
691
00:26:48,945 --> 00:26:51,518
- Uh, yeah, a few.
692
00:26:51,518 --> 00:26:54,337
(club music)
693
00:26:54,337 --> 00:26:57,258
- Is there gonna be anywhere quiet to sit?
694
00:26:57,258 --> 00:26:58,720
- Maybe a toilet cubicle?
695
00:26:59,764 --> 00:27:01,434
Come on. We're here to dance.
696
00:27:02,407 --> 00:27:04,320
- Don't you want to get food or something?
697
00:27:04,320 --> 00:27:06,410
- If I do I won't be able to move.
698
00:27:07,766 --> 00:27:09,018
It's gonna be fine.
699
00:27:09,018 --> 00:27:09,854
You're gonna have fun,
700
00:27:09,854 --> 00:27:10,897
I promise.
701
00:27:10,897 --> 00:27:12,046
- Yeah, I know.
702
00:27:12,046 --> 00:27:14,132
It's just like blood sugar and all that.
703
00:27:14,132 --> 00:27:15,003
- Hey.
704
00:27:15,907 --> 00:27:17,646
I've got you, okay?
705
00:27:17,646 --> 00:27:20,987
(crowd chattering)
(club music)
706
00:27:21,091 --> 00:27:23,456
- Hey, so, you know before,
707
00:27:23,456 --> 00:27:24,848
when we were talking about the whole
708
00:27:24,848 --> 00:27:27,250
not just wanting to be friends thing?
709
00:27:27,250 --> 00:27:29,546
- Yeah, yeah, we're friends.
710
00:27:29,546 --> 00:27:30,833
- Like, just friends?
711
00:27:30,833 --> 00:27:32,363
♪ I never felt this way ♪
712
00:27:32,363 --> 00:27:34,695
Maybe this was a bad idea.
713
00:27:35,878 --> 00:27:37,408
- You're gonna meet so many new people.
714
00:27:37,408 --> 00:27:39,043
- I guess.
715
00:27:40,088 --> 00:27:41,584
- What do you want?
716
00:27:41,584 --> 00:27:43,463
- I don't know, more?
717
00:27:43,463 --> 00:27:44,611
- Huh?
718
00:27:44,611 --> 00:27:45,932
To drink?
719
00:27:45,932 --> 00:27:46,768
- You choose.
720
00:27:46,768 --> 00:27:49,585
♪ When you opened up my eyes to see ♪
721
00:27:49,585 --> 00:27:52,508
♪ You've been with me all this time ♪
722
00:27:52,508 --> 00:27:57,727
♪ 'Cause I can feel you under the sun ♪
723
00:27:57,970 --> 00:27:58,841
♪ Collide ♪
724
00:27:58,841 --> 00:28:00,858
No one was sitting here, were they?
725
00:28:01,867 --> 00:28:02,806
- Just you and me.
726
00:28:05,799 --> 00:28:07,050
- I like your hair.
727
00:28:09,000 --> 00:28:11,017
- It's always fun to try new things.
728
00:28:11,017 --> 00:28:13,661
♪ I'll always hold on to ♪
729
00:28:13,661 --> 00:28:15,574
♪ When I finally found you ♪
730
00:28:15,574 --> 00:28:16,549
First time?
731
00:28:17,523 --> 00:28:18,428
- No.
732
00:28:20,654 --> 00:28:21,525
- Careful.
733
00:28:22,463 --> 00:28:25,177
It gets pretty rowdy after midnight.
734
00:28:25,177 --> 00:28:26,431
- Yeah, I can tell.
735
00:28:26,431 --> 00:28:29,004
(dance music)
736
00:28:29,910 --> 00:28:31,266
- Can I tell you a secret?
737
00:28:32,310 --> 00:28:33,179
- Sure.
738
00:28:34,119 --> 00:28:36,206
(girl chuckles)
739
00:28:36,206 --> 00:28:38,503
- A girl asked me to top her tonight.
740
00:28:38,503 --> 00:28:41,564
Even if I look like a
total pillow princess,
741
00:28:43,025 --> 00:28:44,383
I'm definitely not.
742
00:28:44,383 --> 00:28:49,080
♪ Yeah, I'm so glad I found you, yeah ♪
743
00:28:50,854 --> 00:28:52,907
I'll see you later, yeah?
744
00:28:52,907 --> 00:28:55,655
♪ You carry me through the night ♪
745
00:28:55,655 --> 00:28:57,952
♪ Amidst my restless wandering ♪
746
00:28:57,952 --> 00:28:59,414
- That was quick.
747
00:28:59,414 --> 00:29:00,908
- What do you mean?
748
00:29:00,908 --> 00:29:01,744
- That girl.
749
00:29:03,588 --> 00:29:05,640
- Do you know her?
750
00:29:05,640 --> 00:29:08,319
- I think she'd rather get to know you.
751
00:29:08,319 --> 00:29:09,920
- What?
752
00:29:09,920 --> 00:29:10,894
(laughs) Really?
753
00:29:15,801 --> 00:29:20,603
(cicadas chirping)
(faint traffic humming)
754
00:29:20,603 --> 00:29:22,308
- Well I didn't think
you'd be into these guys.
755
00:29:22,308 --> 00:29:23,908
- Who? Velvet Aboveground?
756
00:29:23,908 --> 00:29:24,777
- Underground.
757
00:29:24,777 --> 00:29:25,752
The Velvet Underground.
758
00:29:25,752 --> 00:29:27,735
- Ah, Edward Scissor
Hands let you live then?
759
00:29:27,735 --> 00:29:28,606
- God dammit.
760
00:29:28,606 --> 00:29:29,892
- Oh wow.
761
00:29:29,892 --> 00:29:31,909
A joke about his style, huh?
762
00:29:31,909 --> 00:29:33,232
You're so clever.
763
00:29:33,232 --> 00:29:34,833
How did I know you'd be the type of person
764
00:29:34,833 --> 00:29:36,815
to judge someone on their appearance?
765
00:29:36,815 --> 00:29:38,590
- Having a good time there?
766
00:29:38,590 --> 00:29:40,922
- Sorry, babe, not
everyone's as cultured as me.
767
00:29:40,922 --> 00:29:43,079
- Oh, no, yeah, that's Brayden, all right.
768
00:29:43,079 --> 00:29:44,749
Real deep and thoughtful.
769
00:29:44,749 --> 00:29:45,618
- It is.
770
00:29:45,618 --> 00:29:48,263
- Mm, he, uh, writes about
some pretty dark stuff.
771
00:29:48,263 --> 00:29:49,724
Got a few demons, don't you?
772
00:29:53,795 --> 00:29:55,221
Read her one of your poems!
773
00:29:56,229 --> 00:29:57,100
- Nah!
774
00:29:57,100 --> 00:29:58,075
- You write poetry?
775
00:29:58,075 --> 00:29:59,186
- No, what? No.
776
00:29:59,186 --> 00:30:00,161
- Ah, come on.
777
00:30:00,161 --> 00:30:01,553
Don't be shy.
778
00:30:01,553 --> 00:30:02,944
He made someone cry in music once.
779
00:30:02,944 --> 00:30:04,162
- Ed doesn't count.
780
00:30:04,162 --> 00:30:05,901
- I'd love to hear one of your poems.
781
00:30:05,901 --> 00:30:06,772
(Brayden exhales)
782
00:30:06,772 --> 00:30:08,476
- Ah, nah, it's too, too soon, too tragic.
783
00:30:08,476 --> 00:30:09,520
Me granddad died in the war.
784
00:30:09,520 --> 00:30:11,816
They need to put a stop to
that war business, I reckon.
785
00:30:11,816 --> 00:30:13,242
- Right.
786
00:30:13,242 --> 00:30:14,461
- How old was he?
787
00:30:14,461 --> 00:30:16,583
- Um, young, fairly young.
788
00:30:16,583 --> 00:30:17,592
Tragic.
789
00:30:17,592 --> 00:30:18,705
So he'd be...
790
00:30:20,410 --> 00:30:22,079
- Right, and how old's your mom?
791
00:30:23,784 --> 00:30:24,794
- Um...
792
00:30:24,794 --> 00:30:27,368
- Because the war ended in 1945.
793
00:30:27,368 --> 00:30:29,003
- Sure?
794
00:30:29,003 --> 00:30:30,603
- Wow. (laughs)
795
00:30:30,603 --> 00:30:31,891
No, no, I meant 'Nam!
796
00:30:31,891 --> 00:30:32,901
It was, I meant 'Nam.
797
00:30:32,901 --> 00:30:34,153
- I didn't ask to hang out with you
798
00:30:34,153 --> 00:30:36,135
so you could pretend to
care about important things.
799
00:30:36,135 --> 00:30:37,527
- I wasn't pretending.
800
00:30:37,527 --> 00:30:38,780
- There's only one thing worse than
801
00:30:38,780 --> 00:30:40,519
someone who's ignorant.
802
00:30:40,519 --> 00:30:42,051
Someone who's dishonest.
803
00:30:44,103 --> 00:30:45,078
- C, Celeste!
804
00:30:46,779 --> 00:30:48,310
(dance music)
805
00:30:48,310 --> 00:30:50,536
♪ Testify the motion ♪
806
00:30:50,536 --> 00:30:52,695
♪ Lovin' this devotion ♪
807
00:30:52,695 --> 00:30:54,050
♪ Ooh, that sugar ♪
808
00:30:54,050 --> 00:30:57,671
(dance music slows down)
809
00:31:03,063 --> 00:31:07,759
♪ All I want, all I want,
all I want is satisfaction ♪
810
00:31:07,759 --> 00:31:12,282
♪ Make a move baby you
got nothing to lose ♪
811
00:31:12,282 --> 00:31:16,630
♪ Gimme that, gimme that,
gimme that good reaction ♪
812
00:31:16,630 --> 00:31:20,248
♪ Gonna make it right, little
like an offer I can't refuse ♪
813
00:31:20,248 --> 00:31:22,581
♪ I'm on the road it's my time ♪
814
00:31:22,581 --> 00:31:24,737
♪ Takin' control of my life ♪
815
00:31:24,737 --> 00:31:26,963
♪ I want to run the red light ♪
816
00:31:26,963 --> 00:31:29,400
♪ I've got to run this show ♪
817
00:31:29,400 --> 00:31:31,765
♪ You always take me so high ♪
818
00:31:31,765 --> 00:31:33,991
♪ You always make the highlights ♪
819
00:31:33,991 --> 00:31:36,185
♪ I love the way we vibe, vibe ♪
820
00:31:36,185 --> 00:31:38,516
♪ You're like a centerfold ♪
821
00:31:38,516 --> 00:31:40,880
♪ Ooh, that sugar sweet ♪
822
00:31:40,880 --> 00:31:43,213
♪ You got what I need ♪
823
00:31:43,213 --> 00:31:45,716
♪ Sippin' on the potion ♪
824
00:31:45,716 --> 00:31:47,908
♪ All that good emotion ♪
825
00:31:47,908 --> 00:31:49,997
♪ Just my kinda heat ♪
826
00:31:49,997 --> 00:31:52,327
♪ Keep it on repeat ♪
827
00:31:52,327 --> 00:31:54,658
♪ Testify the motion ♪
828
00:31:54,658 --> 00:31:56,745
♪ Lovin' this devotion ♪
829
00:31:56,745 --> 00:31:57,616
♪ Ooh ♪
830
00:31:57,616 --> 00:31:59,251
(cicadas chirping)
831
00:31:59,251 --> 00:32:00,504
- Couldn't just let me have this one,
832
00:32:00,504 --> 00:32:01,338
could you, Ruby?
833
00:32:01,338 --> 00:32:03,078
- It's not my fault she's so touchy.
834
00:32:03,078 --> 00:32:05,095
- Celeste, just let me explain.
835
00:32:05,095 --> 00:32:07,113
- What's the point, Brayden?
836
00:32:07,113 --> 00:32:08,228
- Oh, come on!
837
00:32:08,228 --> 00:32:09,098
- Hi.
838
00:32:09,098 --> 00:32:10,837
(Heidi and Saffron laugh)
839
00:32:10,837 --> 00:32:12,263
- You can't judge these 'til you try them.
840
00:32:12,263 --> 00:32:13,655
- Ugh, the thought of
eating them makes you wanna-
841
00:32:13,655 --> 00:32:14,699
- Hey, weren't you looking for her?
842
00:32:14,699 --> 00:32:15,915
- Nah.
843
00:32:15,915 --> 00:32:17,203
- Uh, let's just go home.
844
00:32:18,144 --> 00:32:19,359
- That's not what you said before.
845
00:32:19,359 --> 00:32:21,309
- Well, it's not important.
846
00:32:21,309 --> 00:32:23,084
(Heidi laughs)
847
00:32:23,084 --> 00:32:24,265
(both laughing)
848
00:32:24,265 --> 00:32:25,797
- It's not Halloween yet, mate.
849
00:32:25,797 --> 00:32:27,571
- Why's your face so scary then?
850
00:32:27,571 --> 00:32:30,355
- (laughs) Do you lose a bet or something?
851
00:32:30,355 --> 00:32:32,130
- Hey, I don't feel so great.
852
00:32:33,068 --> 00:32:34,390
- Did you drink too much?
853
00:32:34,390 --> 00:32:35,261
- No.
854
00:32:35,261 --> 00:32:37,348
- (laughs) Say that to your pool.
855
00:32:37,348 --> 00:32:38,321
- Nah, I get that.
856
00:32:38,321 --> 00:32:39,922
You have one, two, then a six pack.
857
00:32:39,922 --> 00:32:40,792
They all goin' missing!
858
00:32:40,792 --> 00:32:43,088
And then you do something fully cooked.
859
00:32:43,088 --> 00:32:44,342
- Do you need someone to look after you?
860
00:32:44,342 --> 00:32:45,560
- She's okay.
861
00:32:46,881 --> 00:32:47,820
- I'll call you.
862
00:32:49,525 --> 00:32:50,359
- Why?
863
00:32:54,848 --> 00:32:57,596
(upbeat dance music)
864
00:32:57,596 --> 00:32:59,405
- Hey, can I talk to you for a sec?
865
00:33:00,658 --> 00:33:01,737
C'mon. Let's go.
866
00:33:02,641 --> 00:33:04,102
- Now?
867
00:33:04,102 --> 00:33:05,668
- Trust me.
868
00:33:05,668 --> 00:33:07,339
- Don't you just love this song?
869
00:33:08,278 --> 00:33:10,609
- This is really important.
870
00:33:10,609 --> 00:33:13,043
- I think your girlfriend
wants you to leave.
871
00:33:13,043 --> 00:33:14,992
- I'll just be one minute, okay?
872
00:33:14,992 --> 00:33:15,863
(girl laughs)
873
00:33:15,863 --> 00:33:19,098
(upbeat dance music)
874
00:33:23,342 --> 00:33:24,804
- Look, I'm sorry about Ruby.
875
00:33:24,804 --> 00:33:26,231
She's, you know, a stirrer.
876
00:33:26,231 --> 00:33:27,484
- Yeah, she's not the only one.
877
00:33:27,484 --> 00:33:28,352
- So what?
878
00:33:28,352 --> 00:33:29,919
I exaggerated a little bit.
879
00:33:29,919 --> 00:33:30,824
Shoot me.
880
00:33:30,824 --> 00:33:31,692
- Yeah, and there was me thinking
881
00:33:31,692 --> 00:33:34,859
I would never reconsider
my stance on gun ownership.
882
00:33:35,797 --> 00:33:37,015
- Geez, sorry for trying.
883
00:33:37,015 --> 00:33:39,311
- Little too hard, mate.
884
00:33:39,311 --> 00:33:42,025
- You know, it's not my
fault I've never been on a...
885
00:33:42,025 --> 00:33:43,696
- On a date before?
886
00:33:43,696 --> 00:33:45,296
I'm shocked.
887
00:33:45,296 --> 00:33:46,131
- Well, it's, you know.
888
00:33:46,131 --> 00:33:47,870
You're so...
889
00:33:47,870 --> 00:33:49,158
I'm so...
890
00:33:51,071 --> 00:33:52,498
We're different.
891
00:33:52,498 --> 00:33:53,612
- Yeah.
892
00:33:53,612 --> 00:33:54,655
- What was I supposed to do?
893
00:33:54,655 --> 00:33:56,917
Invite you back to my
shack to play video games?
894
00:33:56,917 --> 00:33:59,282
- Depends. You any good?
895
00:33:59,282 --> 00:34:00,221
- Serious?
896
00:34:00,221 --> 00:34:01,961
- You haven't seen me
with an energy sword.
897
00:34:01,961 --> 00:34:03,807
- But I thought chicks hate gaming?
898
00:34:04,954 --> 00:34:08,085
- Might want to try being more
inclusive next time, Brayden.
899
00:34:09,685 --> 00:34:10,554
- Next time?
900
00:34:13,025 --> 00:34:15,564
(horn honks)
901
00:34:17,305 --> 00:34:19,114
- What's wrong?
902
00:34:19,114 --> 00:34:20,610
- You're welcome.
903
00:34:20,610 --> 00:34:22,175
- For what?
904
00:34:22,175 --> 00:34:23,776
- Rescuing you.
905
00:34:23,776 --> 00:34:26,002
- (scoffs) Listen, I was
doing just fine in there.
906
00:34:26,002 --> 00:34:28,786
- Yeah? That girl was being super pushy.
907
00:34:28,786 --> 00:34:30,456
- No, she wasn't.
908
00:34:30,456 --> 00:34:32,161
- I've seen her around
909
00:34:32,161 --> 00:34:33,238
- And?
910
00:34:33,238 --> 00:34:35,501
- She's with someone new every week.
911
00:34:35,501 --> 00:34:37,693
- Really? You're gonna slut shame?
912
00:34:37,693 --> 00:34:38,876
- No, I'm just red flagging.
913
00:34:38,876 --> 00:34:39,745
Like, you know,
914
00:34:39,745 --> 00:34:41,762
is she really what you're looking for?
915
00:34:41,762 --> 00:34:44,999
- (laughs) I am literally
so confused right now.
916
00:34:44,999 --> 00:34:48,234
You just told me you only
wanted to be friends.
917
00:34:48,234 --> 00:34:50,356
Like, why did you even bring me here?
918
00:34:50,356 --> 00:34:52,096
- So you could have a good time.
919
00:34:52,096 --> 00:34:53,523
- I was having a good time!
920
00:34:53,523 --> 00:34:54,845
- Great. Excellent.
921
00:34:55,714 --> 00:34:56,967
- So then..?
922
00:34:57,838 --> 00:34:59,298
- Don't you want to go
get something to eat?
923
00:34:59,298 --> 00:35:00,690
I could murder a bhaji.
924
00:35:01,665 --> 00:35:03,856
- (laughs) Can't dance on a full stomach.
925
00:35:05,109 --> 00:35:06,187
- It's getting kind of late though.
926
00:35:06,187 --> 00:35:07,057
- So?
927
00:35:07,057 --> 00:35:08,380
- Well, your parents?
928
00:35:08,380 --> 00:35:09,946
They'll worry.
929
00:35:09,946 --> 00:35:11,197
(Ingrid sighs)
930
00:35:11,197 --> 00:35:13,215
- They think I'm staying with Saffron.
931
00:35:14,190 --> 00:35:16,242
Why do you wanna leave all of a sudden?
932
00:35:18,189 --> 00:35:19,095
- I'm just,
933
00:35:20,661 --> 00:35:22,297
done.
934
00:35:22,297 --> 00:35:23,827
- Is that really it?
935
00:35:23,827 --> 00:35:24,696
- Yep.
936
00:35:26,296 --> 00:35:28,454
- Well, then, that's on you, isn't it?
937
00:35:28,454 --> 00:35:31,377
(traffic humming)
938
00:35:35,238 --> 00:35:37,779
(Dani sighs)
939
00:35:41,814 --> 00:35:45,362
♪ Our own Christmas song ♪
940
00:35:47,937 --> 00:35:50,442
(vocalizing)
941
00:36:04,672 --> 00:36:06,933
- Chlorine damage? Give me a break.
942
00:36:06,933 --> 00:36:08,812
- Maybe her family needs the money.
943
00:36:08,812 --> 00:36:09,647
- Doubt it.
944
00:36:09,647 --> 00:36:10,517
Pretty sure she's just-
945
00:36:10,517 --> 00:36:12,222
- Wow!
946
00:36:12,222 --> 00:36:13,439
(laughs)
947
00:36:13,439 --> 00:36:14,276
What?
948
00:36:14,276 --> 00:36:15,144
- Oh...
949
00:36:15,144 --> 00:36:19,145
So sexist, as if they think
that'll appeal to girls.
950
00:36:19,145 --> 00:36:20,572
- [Celeste] Absolutely not.
951
00:36:22,519 --> 00:36:24,260
Kind of might, though.
952
00:36:24,260 --> 00:36:25,443
- Hm.
953
00:36:25,443 --> 00:36:26,695
Don't you just wanna tear it down?
954
00:36:26,695 --> 00:36:28,644
- Yeah, part of me does.
955
00:36:28,644 --> 00:36:32,088
But some might see it as empowering.
956
00:36:33,374 --> 00:36:34,453
- Huh.
957
00:36:34,453 --> 00:36:37,481
- Relax. Personally, I would
never step foot in there.
958
00:36:37,481 --> 00:36:39,568
- You don't go clubbing much?
959
00:36:39,568 --> 00:36:40,404
- Hardly ever.
960
00:36:42,213 --> 00:36:43,534
- Have you ever been to...?
961
00:36:43,534 --> 00:36:44,926
- [Brayden] Hey-oh!
962
00:36:44,926 --> 00:36:45,797
- Oh!
963
00:36:45,797 --> 00:36:46,874
- What time you coming over?
964
00:36:46,874 --> 00:36:49,866
- Oh, actually, I've got
some things to do first.
965
00:36:49,866 --> 00:36:51,850
- Oh, yeah, no. Cool, um...
966
00:36:51,850 --> 00:36:54,145
Me too. So yeah, no, cool, whenever!
967
00:36:54,145 --> 00:36:55,850
- It's just some self-care stuff.
968
00:36:57,173 --> 00:36:59,433
You know the feeling of
going home, relaxing,
969
00:36:59,433 --> 00:37:01,939
taking off your bra, hopping
into a bath after a long day.
970
00:37:01,939 --> 00:37:03,852
- Yeah. Set the sisters free!
971
00:37:03,852 --> 00:37:04,932
That's what I always say, anyway.
972
00:37:04,932 --> 00:37:06,010
(laughs)
973
00:37:06,010 --> 00:37:06,845
- I'll see you later.
974
00:37:06,845 --> 00:37:08,307
- See ya. Look forward to it!
975
00:37:11,367 --> 00:37:13,106
- [Ingrid] Ah, stop drooling.
976
00:37:13,106 --> 00:37:15,196
- Me? I'm not. You're drooling, too.
977
00:37:15,196 --> 00:37:16,412
- Ew!
978
00:37:16,412 --> 00:37:18,883
- Come on, come with me. I
need your opinion on something!
979
00:37:18,883 --> 00:37:21,040
- Where are you taking me?
980
00:37:21,040 --> 00:37:23,440
Oi!
981
00:37:25,423 --> 00:37:28,520
- Is that not the schmickest
bling you have ever seen?
982
00:37:28,520 --> 00:37:30,572
- Isn't that kind of expensive?
983
00:37:30,572 --> 00:37:33,009
- Yeah, well, I have the cash, so...
984
00:37:33,009 --> 00:37:34,956
Sold some eighth graders an ounce
985
00:37:34,956 --> 00:37:38,679
three times what I paid for it.
Half of it's catnip! Idiots!
986
00:37:39,932 --> 00:37:40,940
- Right, well...
987
00:37:42,471 --> 00:37:45,012
What if you and Celeste don't work out?
988
00:37:45,012 --> 00:37:46,437
- Why wouldn't we work out?
989
00:37:50,022 --> 00:37:51,762
- Why don't you get her that instead?
990
00:37:53,083 --> 00:37:56,423
- (scoffs) That one? It's
not even real silver.
991
00:37:56,423 --> 00:37:59,658
- The price isn't important.
It's about what it represents.
992
00:37:59,658 --> 00:38:01,398
She'll be into it. Trust me.
993
00:38:02,373 --> 00:38:04,078
- Thanks, Ingrid.
994
00:38:04,078 --> 00:38:05,294
Appreciate it.
995
00:38:09,052 --> 00:38:10,270
- Dude. That was me.
996
00:38:10,270 --> 00:38:12,079
- Yeah, I know. (laughs)
997
00:38:12,079 --> 00:38:12,950
- Oh hey, you.
998
00:38:12,950 --> 00:38:13,854
- [Celeste] Hi!
999
00:38:13,854 --> 00:38:14,793
- Got somethin' for ya.
1000
00:38:14,793 --> 00:38:17,645
- Oh thanks, but I already ate. (laughs)
1001
00:38:17,645 --> 00:38:18,760
- Give it to her later.
1002
00:38:18,760 --> 00:38:20,152
- Oh, don't worry, I will.
1003
00:38:21,124 --> 00:38:22,029
(Celeste laughs)
1004
00:38:22,029 --> 00:38:22,899
This.
1005
00:38:23,943 --> 00:38:25,405
- Is that for me?
1006
00:38:25,405 --> 00:38:27,352
- Well, it's a bit big for the cats, so...
1007
00:38:27,352 --> 00:38:30,693
- How did you know that I like
the yin yang? It's beautiful.
1008
00:38:30,693 --> 00:38:31,596
- Try it on.
1009
00:38:37,686 --> 00:38:39,703
- Ah, Brayden. You're
choking me! (laughing)
1010
00:38:39,703 --> 00:38:41,061
- Sorry. Ingrid, can you?
1011
00:38:41,061 --> 00:38:43,843
(Ingrid groans)
1012
00:38:47,637 --> 00:38:49,411
It's all about taking
the good with the bad.
1013
00:38:49,411 --> 00:38:50,698
- [Ingrid] Dualism.
1014
00:38:50,698 --> 00:38:53,238
- You just really surprise me, you know?
1015
00:38:53,238 --> 00:38:55,291
- Well, I surprise myself sometimes, so...
1016
00:38:55,291 --> 00:38:58,874
- I'm gonna get a drink
if anyone wants anything.
1017
00:38:58,874 --> 00:39:01,204
- Like, it's so thoughtful.
1018
00:39:01,204 --> 00:39:02,110
- (scoffs) Yeah.
1019
00:39:07,468 --> 00:39:08,338
- [Dani] Hey!
1020
00:39:08,338 --> 00:39:11,852
I, uh, I heard you were around.
1021
00:39:11,852 --> 00:39:12,860
- Yeah, hi!
1022
00:39:13,766 --> 00:39:15,436
Uh, going out?
1023
00:39:15,436 --> 00:39:17,835
- Uh, yeah. I'm going, um,
1024
00:39:17,835 --> 00:39:19,019
to go meet a friend.
1025
00:39:20,374 --> 00:39:21,940
- Right.
1026
00:39:21,940 --> 00:39:23,715
- Hey, look, can, um...
1027
00:39:23,715 --> 00:39:26,776
can we just forget about the other night?
1028
00:39:26,776 --> 00:39:27,821
- Mm-hmm.
1029
00:39:27,821 --> 00:39:29,283
- I didn't mean to get all like...
1030
00:39:29,283 --> 00:39:32,412
- No, it actually wasn't you. Um...
1031
00:39:32,412 --> 00:39:34,953
I kind of saw someone
there and it threw me.
1032
00:39:36,415 --> 00:39:38,085
- Oh, good for you.
1033
00:39:38,085 --> 00:39:39,127
- No, not like that.
1034
00:39:40,346 --> 00:39:44,138
It was Celeste. I saw Celeste there.
1035
00:39:44,138 --> 00:39:46,574
- Like, Brayden's Celeste?
1036
00:39:46,574 --> 00:39:47,930
(gasps)
1037
00:39:47,930 --> 00:39:50,401
Oh, that's good! That's priceless!
1038
00:39:50,401 --> 00:39:51,305
- Mm-hmm.
1039
00:39:51,305 --> 00:39:55,062
- It's an Italian dish. It's
bread and beans, cheese...
1040
00:39:55,062 --> 00:39:57,290
It's gourmet. You're gonna love it.
1041
00:39:57,290 --> 00:39:58,542
- I'm just not sure you've grasped
1042
00:39:58,542 --> 00:39:59,690
what vegan actually means.
1043
00:39:59,690 --> 00:40:01,673
- Hey, stranger.
1044
00:40:01,673 --> 00:40:02,613
- [Brayden] Oh...
1045
00:40:02,613 --> 00:40:04,770
Celeste, meet Dani, my sister.
1046
00:40:04,770 --> 00:40:05,675
- Hi.
1047
00:40:05,675 --> 00:40:06,509
- Best to ignore her.
1048
00:40:06,509 --> 00:40:07,832
- Hmm. You're actually...
1049
00:40:07,832 --> 00:40:09,048
You're actually really familiar.
1050
00:40:09,048 --> 00:40:11,242
Have we met somewhere before?
1051
00:40:11,242 --> 00:40:13,641
- Were you at the Women's March?
1052
00:40:13,641 --> 00:40:15,624
- No, I was thinking more QQ2.
1053
00:40:16,878 --> 00:40:19,312
- That's probably it. (chuckles)
1054
00:40:19,312 --> 00:40:20,669
- It's a club.
1055
00:40:21,679 --> 00:40:22,999
- Oh yeah, no, I know. I go...
1056
00:40:22,999 --> 00:40:24,218
I got a club in Hips.
1057
00:40:24,218 --> 00:40:25,123
- It's a gay club.
1058
00:40:26,305 --> 00:40:27,628
- Wait...
1059
00:40:27,628 --> 00:40:29,263
What?
1060
00:40:29,263 --> 00:40:30,099
- See yas!
1061
00:40:32,325 --> 00:40:33,890
- Um, just...
1062
00:40:38,447 --> 00:40:41,440
- Ugh! Were you deliberately
trying to shoot me?
1063
00:40:41,440 --> 00:40:43,981
- I thought you played
for the other team. Sorry.
1064
00:40:43,981 --> 00:40:45,755
(scoffs)
1065
00:40:45,755 --> 00:40:47,633
- It's gettin' a bit frosty in here.
1066
00:40:48,989 --> 00:40:51,773
- I got a shirt. It's
plaid. Do you like plaid?
1067
00:40:52,992 --> 00:40:53,999
- Plaid's fine.
1068
00:40:55,844 --> 00:40:57,932
- Just do this, real quick. (grunts)
1069
00:40:57,932 --> 00:40:59,846
Yeah, just like that. (grunts)
1070
00:40:59,846 --> 00:41:02,002
- Hey, is this some kind of
fetish you wanna tell me about?
1071
00:41:02,002 --> 00:41:05,307
- No, believe me. I'm
not into hairy chicks.
1072
00:41:05,307 --> 00:41:07,152
- Right, but there's
nothing wrong with choosing
1073
00:41:07,152 --> 00:41:09,968
not to conform to male-imposed
beauty standards, yeah?
1074
00:41:09,968 --> 00:41:11,534
- I am Mr. Beauty Standards.
1075
00:41:13,727 --> 00:41:15,676
- Is there something you wanna ask me?
1076
00:41:17,658 --> 00:41:18,528
- Who's Sam?
1077
00:41:19,537 --> 00:41:20,721
- Been doing a bit of
cyber-stalking, have we?
1078
00:41:20,721 --> 00:41:22,076
- Well, just browsing,
1079
00:41:22,076 --> 00:41:25,312
and they've left a fair
bit of comments, so...
1080
00:41:25,312 --> 00:41:26,495
- We used to go out.
1081
00:41:26,495 --> 00:41:27,436
- Yeah. So,
1082
00:41:27,436 --> 00:41:28,340
is it a
1083
00:41:29,419 --> 00:41:30,915
girl or guy?
1084
00:41:32,409 --> 00:41:35,680
- Okay, let's see if I
can simplify this for you.
1085
00:41:35,680 --> 00:41:36,551
Yeah.
1086
00:41:36,551 --> 00:41:39,717
I have dated people who
identify as different genders.
1087
00:41:39,717 --> 00:41:42,326
I believe sexuality is a spectrum.
1088
00:41:42,326 --> 00:41:44,205
- Amen to that.
1089
00:41:44,205 --> 00:41:45,631
Pink lemonade, anyone?
1090
00:41:45,631 --> 00:41:46,640
- [Celeste] Thanks.
1091
00:41:47,718 --> 00:41:49,875
At.
1092
00:41:49,875 --> 00:41:51,859
- D'you reckon it'd be rude
to ask for my necklace back?
1093
00:41:53,772 --> 00:41:55,269
- Skate park?
1094
00:41:55,269 --> 00:41:56,103
- I don't skate.
1095
00:41:57,286 --> 00:41:58,121
- Burgers?
1096
00:41:59,270 --> 00:42:00,347
- Just ate.
1097
00:42:00,347 --> 00:42:01,496
- Can you come up with something, then?
1098
00:42:01,496 --> 00:42:02,992
'Cause I don't wanna stay here.
1099
00:42:02,992 --> 00:42:05,184
- Oh, you're not so
keen on Celeste anymore?
1100
00:42:05,184 --> 00:42:06,993
- I just need some space.
1101
00:42:06,993 --> 00:42:08,107
- [Ingrid] Why is that?
1102
00:42:08,107 --> 00:42:09,777
- Cause unlike you, I
know when I'm barking
1103
00:42:09,777 --> 00:42:10,750
up the wrong tree.
1104
00:42:15,482 --> 00:42:17,256
- What about that mini golf place?
1105
00:42:17,256 --> 00:42:18,093
- Lame.
1106
00:42:18,093 --> 00:42:19,378
- [Celeste] Hey, I'm so there!
1107
00:42:19,378 --> 00:42:20,249
Sounds so good.
1108
00:42:20,249 --> 00:42:21,919
- [Ingrid] Seriously,
Saffron could use our help.
1109
00:42:21,919 --> 00:42:24,214
She's stuck with Ruby right now.
1110
00:42:24,214 --> 00:42:25,189
- Mini golf's fun.
1111
00:42:25,189 --> 00:42:27,277
- Yeah, well, if you're like 12 years old.
1112
00:42:27,277 --> 00:42:28,982
- Isn't that your mental age, anyway?
1113
00:42:28,982 --> 00:42:30,374
- Why are we friends again?
1114
00:42:30,374 --> 00:42:31,312
- Mm...
1115
00:42:31,312 --> 00:42:32,461
Free ice creams?
1116
00:42:32,461 --> 00:42:34,235
- Seriously this close to being fired.
1117
00:42:34,235 --> 00:42:35,349
I think they're noticing.
1118
00:42:35,349 --> 00:42:37,227
- Oh please. What do you have to lose?
1119
00:42:37,227 --> 00:42:40,533
- Oh, he's just scared of
getting beat by a girl.
1120
00:42:40,533 --> 00:42:43,906
- Try having Dani as your sister
who literally did beat me.
1121
00:42:43,906 --> 00:42:45,611
- You probably deserved it.
1122
00:42:45,611 --> 00:42:46,481
- What's wrong?
1123
00:42:47,735 --> 00:42:49,405
- Okay, we'll play your stupid mini golf.
1124
00:42:49,405 --> 00:42:50,274
- Yay!
1125
00:42:52,396 --> 00:42:53,649
- What's wrong with him?
1126
00:42:54,624 --> 00:42:57,232
- I don't know where to start.
1127
00:42:58,659 --> 00:43:01,616
(soft rock music)
1128
00:43:17,864 --> 00:43:20,229
- ♪ Is it only ♪
1129
00:43:20,229 --> 00:43:22,457
♪ Me who ♪
1130
00:43:22,457 --> 00:43:26,492
♪ Just can't see we ♪
1131
00:43:26,492 --> 00:43:30,353
♪ Finally made it better ♪
1132
00:43:30,353 --> 00:43:34,007
♪ It's finally back together ♪
1133
00:43:34,007 --> 00:43:38,773
♪ But my mind can't leave it ♪
1134
00:43:38,773 --> 00:43:42,913
♪ I always breathe it ♪
1135
00:43:42,913 --> 00:43:47,054
♪ And why can't I remember ♪
1136
00:43:47,054 --> 00:43:51,403
♪ How to put this back together ♪
1137
00:43:51,403 --> 00:43:54,291
(soft rock music)
1138
00:44:08,764 --> 00:44:10,643
- I'm gonna wipe the floor with you!
1139
00:44:14,087 --> 00:44:15,896
- How come she's gettin'
the silent treatment?
1140
00:44:15,896 --> 00:44:17,322
- She's not.
1141
00:44:17,322 --> 00:44:19,514
- Yeah, you (inaudible) anyway.
1142
00:44:19,514 --> 00:44:21,080
- Yeah, well, it's never gonna happen.
1143
00:44:21,080 --> 00:44:22,368
- Yeah. No kidding.
1144
00:44:22,368 --> 00:44:24,037
- She's bi.
1145
00:44:24,037 --> 00:44:25,291
- Sexual?
1146
00:44:25,291 --> 00:44:26,683
- No bifocal, you idiot.
1147
00:44:27,968 --> 00:44:31,065
We all know that's just a stop
to lezzer station, don't we?
1148
00:44:33,187 --> 00:44:35,798
- (scoffs) Yeah, because
you're the expert on sexuality,
1149
00:44:35,798 --> 00:44:36,736
Mr. V-Man.
1150
00:44:36,736 --> 00:44:39,589
- Well, we can't all be
the town bi, can we, Ruby?
1151
00:44:39,589 --> 00:44:41,225
- Turned you down?
1152
00:44:41,225 --> 00:44:43,799
- People do dumb stuff when they drink.
1153
00:44:43,799 --> 00:44:45,469
- That's just an excuse.
1154
00:44:45,469 --> 00:44:47,662
- Good chat. Really good chat.
1155
00:44:47,662 --> 00:44:49,610
- Bi means bi, Brayden.
1156
00:44:49,610 --> 00:44:50,444
- Okay. Bye.
1157
00:44:51,940 --> 00:44:52,915
(Saffron and Celeste laughing)
1158
00:44:52,915 --> 00:44:53,923
- That's not good.
1159
00:44:53,923 --> 00:44:54,794
- What's going on, guys?
1160
00:44:54,794 --> 00:44:56,742
- Trying to teach Celeste
how to swing properly.
1161
00:44:56,742 --> 00:44:59,108
- Oh no. Celeste knows
how to swing, I reckon.
1162
00:45:00,117 --> 00:45:01,509
- Just be gentle next time, okay?
1163
00:45:01,509 --> 00:45:02,899
Don't send it flying onto the next green.
1164
00:45:02,899 --> 00:45:03,735
- Hey.
1165
00:45:05,162 --> 00:45:06,170
It's my first time.
1166
00:45:07,875 --> 00:45:10,207
- Any hole's a goal. Am I right?
1167
00:45:10,207 --> 00:45:12,190
- Is this because of what
we talked about earlier?
1168
00:45:12,190 --> 00:45:14,764
- No, absolutely not. I'm cool with it.
1169
00:45:14,764 --> 00:45:15,843
You know?
1170
00:45:15,843 --> 00:45:16,851
- Obviously it is.
1171
00:45:20,260 --> 00:45:21,096
- What did I...
1172
00:45:21,096 --> 00:45:21,965
What did I say?
1173
00:45:21,965 --> 00:45:23,427
- [Ingrid] Sometimes.
1174
00:45:36,336 --> 00:45:38,040
- Hey, are you upset with Brayden?
1175
00:45:38,040 --> 00:45:39,049
- Him?
1176
00:45:39,049 --> 00:45:40,093
No.
1177
00:45:40,093 --> 00:45:40,962
Myself?
1178
00:45:42,389 --> 00:45:45,207
I should've known he'd react like this.
1179
00:45:45,207 --> 00:45:46,494
- I'm sure he didn't mean it.
1180
00:45:46,494 --> 00:45:48,408
- Right. And anyone can see
1181
00:45:48,408 --> 00:45:51,087
that he can't handle the fact I'm bi.
1182
00:45:51,087 --> 00:45:53,173
He thinks I'm just gonna
hook up with anyone.
1183
00:45:53,173 --> 00:45:56,062
- The only person he wants
you to hook up with is him.
1184
00:45:56,062 --> 00:45:56,931
Believe me.
1185
00:45:59,854 --> 00:46:02,046
- What was I thinking here?
1186
00:46:02,046 --> 00:46:05,351
- Come on, everyone can
be an idiot sometimes.
1187
00:46:05,351 --> 00:46:09,527
All right, Brayden is an
idiot most of the time.
1188
00:46:09,527 --> 00:46:12,552
But it's only because
he likes you so much.
1189
00:46:12,552 --> 00:46:16,101
- He has a very odd way of showing it.
1190
00:46:18,120 --> 00:46:20,625
- I mean, he did get you that necklace.
1191
00:46:22,608 --> 00:46:25,635
- How is it he's so annoying one minute,
1192
00:46:26,749 --> 00:46:28,975
and then the next he's, like...?
1193
00:46:28,975 --> 00:46:30,715
It's, like, interesting.
1194
00:46:30,715 --> 00:46:31,584
You know?
1195
00:46:33,010 --> 00:46:33,881
- Beats me.
1196
00:46:36,142 --> 00:46:38,507
- You didn't tell him, did you?
1197
00:46:38,507 --> 00:46:39,378
About our chat?
1198
00:46:40,874 --> 00:46:42,822
- Nothing specific.
1199
00:46:42,822 --> 00:46:43,726
- Level with me.
1200
00:46:44,597 --> 00:46:46,510
Did he really pick out that necklace?
1201
00:46:47,519 --> 00:46:48,389
Or...?
1202
00:46:54,094 --> 00:46:55,277
- Who's winning?
1203
00:46:55,277 --> 00:46:57,365
- Not me, that's for sure.
1204
00:46:59,452 --> 00:47:01,645
Look, can you just not come back in?
1205
00:47:01,645 --> 00:47:04,080
- Yeah. I mean, the night's still young.
1206
00:47:04,080 --> 00:47:06,097
Might be able to score some numbers.
1207
00:47:06,097 --> 00:47:07,107
Saffron's cute.
1208
00:47:08,743 --> 00:47:09,611
- Be cool.
1209
00:47:15,213 --> 00:47:16,083
(Brayden sighs)
1210
00:47:16,083 --> 00:47:17,022
- Look, I've just
1211
00:47:18,065 --> 00:47:20,885
never really been out
with a bi girl before.
1212
00:47:20,885 --> 00:47:21,962
- How would you know?
1213
00:47:23,111 --> 00:47:26,381
- Because I've never really had a good-
1214
00:47:26,381 --> 00:47:28,781
- No surprise this is how you react.
1215
00:47:28,781 --> 00:47:32,017
- It's just hard, you know.
You know, the whole club thing,
1216
00:47:32,017 --> 00:47:34,417
Danny, but you're into me?
1217
00:47:34,417 --> 00:47:36,052
- That shouldn't matter.
1218
00:47:36,052 --> 00:47:37,897
- I just want you to be straight with me.
1219
00:47:37,897 --> 00:47:39,115
- Isn't that the truth?
1220
00:47:41,586 --> 00:47:44,820
- I really like using stuff,
and I don't wanna screw it up.
1221
00:47:45,900 --> 00:47:48,371
- Then stop screwing it up!
1222
00:47:50,039 --> 00:47:51,570
- Yin yang.
1223
00:47:51,570 --> 00:47:53,624
Take the good with the bad, right?
1224
00:47:53,624 --> 00:47:55,014
- Hmm.
1225
00:47:55,014 --> 00:47:56,893
- Look, I'd do anything
for a second chance.
1226
00:47:56,893 --> 00:47:59,086
I'd take my top off. I'd eat a golf ball.
1227
00:47:59,086 --> 00:48:01,382
- Can you just stop talking?
1228
00:48:01,382 --> 00:48:03,851
- Look, I probably can't. (laughs)
1229
00:48:03,851 --> 00:48:06,670
(soft pop music)
1230
00:48:15,646 --> 00:48:17,351
- And that is why it is
important to wear a condom
1231
00:48:17,351 --> 00:48:20,448
even if both partners
appear to be STI free.
1232
00:48:20,448 --> 00:48:22,882
- Oh thank god, I am starving.
1233
00:48:23,857 --> 00:48:25,528
- Okay everyone, grab your bananas
1234
00:48:25,528 --> 00:48:27,858
because we are going to learn how to put
1235
00:48:27,858 --> 00:48:28,972
a condom on today.
1236
00:48:29,910 --> 00:48:32,243
(students giggling)
1237
00:48:32,243 --> 00:48:34,365
(condom popping)
Brayden!
1238
00:48:34,365 --> 00:48:36,243
- What, I just wanted to make sure
1239
00:48:36,243 --> 00:48:37,462
it would fit my pecker.
1240
00:48:38,434 --> 00:48:40,731
- What about same sex couples miss?
1241
00:48:40,731 --> 00:48:42,122
What do they have to look out for?
1242
00:48:42,122 --> 00:48:43,896
- Great question, you
can learn all about that
1243
00:48:43,896 --> 00:48:45,705
in the booklet that I'm going
to give you after class.
1244
00:48:45,705 --> 00:48:47,445
It has lots of comprehensive information.
1245
00:48:47,445 --> 00:48:49,812
- Why don't you just tell us now?
1246
00:48:49,812 --> 00:48:51,309
Are you embarrassed?
1247
00:48:51,309 --> 00:48:53,465
- It's all in the booklet.
1248
00:48:53,465 --> 00:48:54,927
- It's funny that in a sex education class
1249
00:48:54,927 --> 00:48:57,013
we haven't heard one word about consent.
1250
00:48:57,013 --> 00:48:59,448
- Oh come on.
- Sexuality, pleasure,
1251
00:48:59,448 --> 00:49:00,527
or abortion.
- [Teacher] Okay,
1252
00:49:00,527 --> 00:49:01,397
that's enough.
1253
00:49:02,372 --> 00:49:03,416
- Why are you even taking this class
1254
00:49:03,416 --> 00:49:04,912
if you are so uncomfortable?
1255
00:49:04,912 --> 00:49:05,782
- [Students] Ooh.
1256
00:49:05,782 --> 00:49:06,999
- What do you tell gay kids
1257
00:49:06,999 --> 00:49:09,781
and young women who are
constantly subjected
1258
00:49:09,781 --> 00:49:11,452
to the sexual advances of men
1259
00:49:11,452 --> 00:49:12,948
who haven't been taught the first thing
1260
00:49:12,948 --> 00:49:14,236
about the meaning of consent?
1261
00:49:14,236 --> 00:49:15,489
- Now is not the time.
1262
00:49:15,489 --> 00:49:16,879
- When is, miss?
1263
00:49:16,879 --> 00:49:19,802
'Cause I refuse to take
part in a sex ed class
1264
00:49:19,802 --> 00:49:21,298
that ignores the main issues.
1265
00:49:23,351 --> 00:49:24,916
- [Heidi] Sucked in.
1266
00:49:28,987 --> 00:49:30,656
- That class was awesome.
1267
00:49:30,656 --> 00:49:32,535
- By awesome you mean disgusting, right?
1268
00:49:32,535 --> 00:49:33,406
- Check these out.
1269
00:49:33,406 --> 00:49:34,344
- No amount of free condoms
1270
00:49:34,344 --> 00:49:36,364
is going to fix a broken sex ed program.
1271
00:49:36,364 --> 00:49:38,695
- Should see us through
the weekend though.
1272
00:49:38,695 --> 00:49:40,051
- What do you want Jade to do?
1273
00:49:40,051 --> 00:49:42,034
She has to teach the curriculum.
1274
00:49:42,034 --> 00:49:43,913
It's not her fault the booklet's lame.
1275
00:49:43,913 --> 00:49:46,208
- Is that really good enough for you?
1276
00:49:46,208 --> 00:49:48,330
- I'm just glad it's over.
1277
00:49:48,330 --> 00:49:49,167
- And that's the thing.
1278
00:49:49,167 --> 00:49:50,524
No one cares.
1279
00:49:50,524 --> 00:49:52,263
Jade should've told us
about the full spectrum
1280
00:49:52,263 --> 00:49:54,003
of sexuality.
1281
00:49:54,003 --> 00:49:55,777
Don't you want to have
smart and safer sex?
1282
00:49:55,777 --> 00:49:57,795
- Beggars can't be choosers.
1283
00:49:57,795 --> 00:49:59,639
- What are you getting at?
1284
00:49:59,639 --> 00:50:00,613
- I want your help.
1285
00:50:04,022 --> 00:50:06,736
- We, the undersigned,
demand more progressive
1286
00:50:06,736 --> 00:50:09,205
and inclusive sex ed classes.
1287
00:50:10,250 --> 00:50:12,615
You really think a petition is the answer?
1288
00:50:12,615 --> 00:50:15,156
- Yeah, I mean, we take
it around the school,
1289
00:50:15,156 --> 00:50:16,618
get a bunch of signatures,
1290
00:50:16,618 --> 00:50:19,122
I'll type it up and then
we present it to Jade.
1291
00:50:19,122 --> 00:50:20,826
Then she'll have to listen to us.
1292
00:50:20,826 --> 00:50:22,218
- Who's going to sign that?
1293
00:50:28,341 --> 00:50:29,629
- Yeah, I will.
1294
00:50:31,091 --> 00:50:33,456
- You agree it's important, right?
1295
00:50:33,456 --> 00:50:34,326
- Sure.
1296
00:50:35,648 --> 00:50:37,702
- So, will you help me?
1297
00:50:42,119 --> 00:50:42,955
- So this petition demands
1298
00:50:42,955 --> 00:50:45,007
that we are given a more inclusive
1299
00:50:45,007 --> 00:50:47,548
and progressive sex education.
1300
00:50:47,548 --> 00:50:50,400
- Seriously Brayden, leave me alone.
1301
00:50:50,400 --> 00:50:52,347
- Just sign the petition and I will.
1302
00:50:52,347 --> 00:50:53,392
- Do you want me to shove that pen
1303
00:50:53,392 --> 00:50:54,506
where the sun don't shine?
1304
00:50:54,506 --> 00:50:56,836
- See, this is why we need better sex ed.
1305
00:50:59,760 --> 00:51:01,708
Yo Jack, what's up dude?
1306
00:51:01,708 --> 00:51:03,029
- Hi, excuse me.
1307
00:51:07,622 --> 00:51:09,049
- This is your opportunity to be
1308
00:51:09,049 --> 00:51:10,996
on the right side of history.
1309
00:51:10,996 --> 00:51:12,424
Look, if you don't sign it one day
1310
00:51:12,424 --> 00:51:14,719
you might look back and go, aw gee,
1311
00:51:14,719 --> 00:51:17,364
wish I'd have been part of
that inspiring movement.
1312
00:51:18,511 --> 00:51:21,121
(upbeat music)
1313
00:51:21,121 --> 00:51:22,896
- I'm not signing it.
1314
00:51:22,896 --> 00:51:24,322
- Come on Ruby, you don't
even know what it's for yet.
1315
00:51:24,322 --> 00:51:26,480
- And I don't care.
1316
00:51:26,480 --> 00:51:29,715
- It's a petition to get
rid of school uniforms.
1317
00:51:29,715 --> 00:51:31,385
- Really?
1318
00:51:31,385 --> 00:51:33,716
- Hey guys, you don't
want to miss out on this.
1319
00:51:33,716 --> 00:51:38,378
This is your chance to do
something really important.
1320
00:51:40,222 --> 00:51:42,900
(upbeat music)
1321
00:51:44,744 --> 00:51:45,823
- Trust me, there's
nothing hotter than a guy
1322
00:51:45,823 --> 00:51:47,389
who's aware of social issues.
1323
00:51:48,990 --> 00:51:49,858
- What's your number?
1324
00:51:53,059 --> 00:51:53,965
- Keep the pen.
1325
00:51:55,705 --> 00:51:57,409
- I warned you.
1326
00:51:57,409 --> 00:51:58,906
- What would Saffron think?
1327
00:52:03,428 --> 00:52:04,889
Thank you.
1328
00:52:07,393 --> 00:52:09,517
- Promise me you haven't
forged any of these signatures.
1329
00:52:09,517 --> 00:52:11,848
- Swear on my old dog Bogger's grave
1330
00:52:11,848 --> 00:52:14,178
that these are all 100 percent legit.
1331
00:52:14,178 --> 00:52:15,049
- What about you?
1332
00:52:18,076 --> 00:52:20,268
Only two signatures?
1333
00:52:20,268 --> 00:52:22,702
Brayden and I managed
to get two pages worth.
1334
00:52:22,702 --> 00:52:24,580
- Two is better than none, right?
1335
00:52:25,451 --> 00:52:27,017
- You haven't even signed it yourself.
1336
00:52:27,886 --> 00:52:29,209
- Babe, it's not her fault
1337
00:52:29,209 --> 00:52:30,531
she's not as charismatic as some of us.
1338
00:52:30,531 --> 00:52:31,400
- Guess not.
1339
00:52:34,115 --> 00:52:37,105
- Like the petition's
going to work anyway.
1340
00:52:37,105 --> 00:52:39,577
- Jade might deny me, but she can't deny
1341
00:52:39,577 --> 00:52:40,794
the will of the people.
1342
00:52:42,361 --> 00:52:45,595
- Okay so, what do you
want me to do with this?
1343
00:52:45,595 --> 00:52:48,414
- Take it to the principal
or the education department.
1344
00:52:48,414 --> 00:52:49,631
- Or the president.
1345
00:52:52,310 --> 00:52:54,084
- Okay, I love your enthusiasm
1346
00:52:54,084 --> 00:52:56,067
but there is only a limited amount of time
1347
00:52:56,067 --> 00:52:58,364
we can actually spend on this in class.
1348
00:52:58,364 --> 00:52:59,720
- But the people have spoken, miss.
1349
00:52:59,720 --> 00:53:01,601
- I understand but we're at school,
1350
00:53:01,601 --> 00:53:02,921
not in a democracy.
1351
00:53:04,800 --> 00:53:06,470
- So much work needs to be done.
1352
00:53:07,897 --> 00:53:09,532
- Sorry.
1353
00:53:09,532 --> 00:53:11,793
I didn't realize you were such an advocate
1354
00:53:11,793 --> 00:53:13,498
for LGBT women's rights.
1355
00:53:13,498 --> 00:53:15,133
- I've been a feminist since the day
1356
00:53:15,133 --> 00:53:17,708
I've come out of my mum's crapper, miss.
1357
00:53:17,708 --> 00:53:18,786
- Look, sex education might simply be
1358
00:53:18,786 --> 00:53:22,440
a box you need to tick off on
the school's curriculum, miss.
1359
00:53:22,440 --> 00:53:25,536
But for us students who
don't get to walk away
1360
00:53:25,536 --> 00:53:28,633
from the rape culture and the homophobia,
1361
00:53:28,633 --> 00:53:30,372
this is a serious issue.
1362
00:53:31,660 --> 00:53:34,303
- There's nothing I can do, now go.
1363
00:53:35,417 --> 00:53:38,062
Come on, scoot, out,
yeah, come on, goodbye.
1364
00:53:39,767 --> 00:53:42,063
- You are a patriarchal
collaborator, miss.
1365
00:53:42,063 --> 00:53:43,036
This isn't over!
1366
00:53:44,045 --> 00:53:45,437
- Yeah, four twenty.
1367
00:53:45,437 --> 00:53:47,699
- Well, I guess that's that.
1368
00:53:47,699 --> 00:53:48,534
- I can't believe this.
1369
00:53:48,534 --> 00:53:49,855
Who does Jade think she is?
1370
00:53:49,855 --> 00:53:51,944
- You could always stage a mass protest.
1371
00:53:53,126 --> 00:53:56,083
- Oh my god, Ingrid, I
could kiss you right now,
1372
00:53:56,083 --> 00:53:57,371
you're a genius.
1373
00:53:58,379 --> 00:54:00,781
Come on Brayden, we need to organize.
1374
00:54:00,781 --> 00:54:01,719
- Good one.
1375
00:54:03,459 --> 00:54:04,956
- [Teacher] Right, Oliver.
1376
00:54:04,956 --> 00:54:05,824
- [Oliver] Here.
1377
00:54:05,824 --> 00:54:06,661
- Thank you.
1378
00:54:07,635 --> 00:54:09,549
Julia.
1379
00:54:09,549 --> 00:54:10,592
- [Julia] Here.
1380
00:54:10,592 --> 00:54:11,635
- Thank you.
1381
00:54:11,635 --> 00:54:12,678
Ruby.
1382
00:54:12,678 --> 00:54:13,723
- Here.
1383
00:54:13,723 --> 00:54:14,768
- [Teacher] Great, Ingrid.
1384
00:54:14,768 --> 00:54:15,845
- Here.
1385
00:54:15,845 --> 00:54:17,445
- [Teacher] Excellent, Celeste.
1386
00:54:19,497 --> 00:54:20,681
Anybody seen Celeste?
1387
00:54:22,594 --> 00:54:25,726
No, okay, all right, Alex.
1388
00:54:25,726 --> 00:54:27,744
- [Girl Over Speaker] Attention students.
1389
00:54:27,744 --> 00:54:29,553
Today we are going to have inclusive
1390
00:54:29,553 --> 00:54:32,684
and progressive sex education for all.
1391
00:54:32,684 --> 00:54:36,233
- [Teacher] No, sit down you guys.
1392
00:54:36,233 --> 00:54:39,017
Come, where do you think you're going?
1393
00:54:39,017 --> 00:54:41,730
(upbeat music)
1394
00:54:43,365 --> 00:54:44,723
- Two, four, six, eight,
1395
00:54:44,723 --> 00:54:46,706
better sex ed would be great.
1396
00:54:46,706 --> 00:54:48,584
- Two, four, six, eight,
1397
00:54:48,584 --> 00:54:49,871
teach us how to masturbate.
1398
00:54:49,871 --> 00:54:51,507
- Everyone, come.
1399
00:54:51,507 --> 00:54:54,673
Join us as we protest for
the sex education curriculum
1400
00:54:54,673 --> 00:54:57,039
we both need and deserve.
1401
00:54:57,039 --> 00:54:59,334
- What about queer students?
1402
00:54:59,334 --> 00:55:00,483
I knew it.
1403
00:55:00,483 --> 00:55:03,406
- He's an ally, you all can be.
1404
00:55:03,406 --> 00:55:06,189
- Especially us straight students.
1405
00:55:06,189 --> 00:55:07,545
- Oh yeah, yeah, I'm sure.
1406
00:55:08,903 --> 00:55:10,399
You've never been straighter, Brayden.
1407
00:55:10,399 --> 00:55:13,147
- Ruby, I know you've signed the petition.
1408
00:55:13,147 --> 00:55:14,990
Come, join us.
1409
00:55:14,990 --> 00:55:16,556
- Yeah, no, I certainly
1410
00:55:16,556 --> 00:55:18,644
haven't signed this petition.
1411
00:55:18,644 --> 00:55:19,862
- What?
1412
00:55:20,975 --> 00:55:22,507
- [Ruby] Braydon made me sign something,
1413
00:55:22,507 --> 00:55:24,733
it was about casual dress.
1414
00:55:24,733 --> 00:55:26,403
- Did you trick people into signing?
1415
00:55:26,403 --> 00:55:28,039
- I thought it would be creative.
1416
00:55:28,039 --> 00:55:30,056
- If you want people to join your protest,
1417
00:55:30,056 --> 00:55:31,726
don't lie to them.
1418
00:55:31,726 --> 00:55:33,083
It makes you seem gross.
1419
00:55:34,230 --> 00:55:38,511
- Ingrid, come, help us, please.
1420
00:55:44,042 --> 00:55:44,946
- Ingrid.
1421
00:55:46,965 --> 00:55:49,817
Why didn't you come out
and support us, huh?
1422
00:55:49,817 --> 00:55:50,862
- I don't know.
1423
00:55:50,862 --> 00:55:51,904
- This was our one chance
1424
00:55:51,904 --> 00:55:52,741
to fix something that's
broken in this school
1425
00:55:52,741 --> 00:55:53,993
and all you could do was hide in class
1426
00:55:53,993 --> 00:55:54,862
like a coward.
1427
00:55:54,862 --> 00:55:56,219
- Don't you dare call me a coward.
1428
00:55:56,219 --> 00:55:58,272
- Oh, I'm wrong am I?
1429
00:55:58,272 --> 00:55:59,107
- I'm not even out to my parents yet.
1430
00:55:59,107 --> 00:56:01,925
I can't exactly be the
poster child of gay rights.
1431
00:56:01,925 --> 00:56:04,535
What if someone took
a photo and posted it?
1432
00:56:04,535 --> 00:56:06,657
- I just wanted to know
I could count on you.
1433
00:56:07,632 --> 00:56:08,778
- Celeste.
1434
00:56:08,778 --> 00:56:09,615
- I'm not going to
apologize for that protest.
1435
00:56:09,615 --> 00:56:12,675
- Just chill, all right, just chill.
1436
00:56:12,675 --> 00:56:15,251
Look, this isn't the school's view
1437
00:56:15,251 --> 00:56:16,955
or Mrs O'Brien's but, between you and me,
1438
00:56:16,955 --> 00:56:18,939
I really admire you for what you did.
1439
00:56:18,939 --> 00:56:20,852
You stood up for something
that you believe in.
1440
00:56:20,852 --> 00:56:22,383
You should be proud of yourself.
1441
00:56:22,383 --> 00:56:23,845
- Didn't work though, did it?
1442
00:56:23,845 --> 00:56:25,792
- Well actually, I've had
a chat to the principal
1443
00:56:25,792 --> 00:56:27,740
and you've been given approval
1444
00:56:27,740 --> 00:56:30,281
to start an after school LGBT plus group.
1445
00:56:30,281 --> 00:56:31,150
- Seriously?
1446
00:56:32,438 --> 00:56:33,480
Of course I would, yes.
1447
00:56:33,480 --> 00:56:36,160
- And with your cooperation, we'll consult
1448
00:56:36,160 --> 00:56:38,873
with the group on the
sex education curriculum.
1449
00:56:39,744 --> 00:56:40,612
- Oh my god, that is awesome.
1450
00:56:40,612 --> 00:56:42,632
Thank you so much.
1451
00:56:42,632 --> 00:56:43,709
We won't let you down.
1452
00:56:43,709 --> 00:56:45,938
- However, to make it all official,
1453
00:56:45,938 --> 00:56:48,234
we do need you to sign
at least two members.
1454
00:56:51,261 --> 00:56:52,129
- Okay.
1455
00:56:53,035 --> 00:56:53,904
- What?
1456
00:56:55,887 --> 00:56:58,531
Oh no, sorry miss, I'm not, you know.
1457
00:56:58,531 --> 00:56:59,470
- It's the least you can do.
1458
00:57:01,732 --> 00:57:02,845
- Sign me up.
1459
00:57:02,845 --> 00:57:03,890
- Consider it done.
1460
00:57:06,289 --> 00:57:09,073
- See what happens when
you stand up for something?
1461
00:57:09,073 --> 00:57:10,257
- Four twenty.
1462
00:57:13,900 --> 00:57:16,197
- I can't believe I got
this for such a bargain.
1463
00:57:16,197 --> 00:57:17,867
- I can, price tag's still on it.
1464
00:57:17,867 --> 00:57:19,363
- Can I see it for a sec?
1465
00:57:21,451 --> 00:57:23,016
Just what I thought.
1466
00:57:23,016 --> 00:57:23,886
It's only cheap
1467
00:57:23,886 --> 00:57:24,825
'cause it's made by children
1468
00:57:24,825 --> 00:57:25,868
in third world countries
1469
00:57:25,868 --> 00:57:28,687
that get paid like 10 cents an hour.
1470
00:57:28,687 --> 00:57:30,982
You are literally supporting child abuse.
1471
00:57:30,982 --> 00:57:32,653
- Shame on you Ingrid.
1472
00:57:32,653 --> 00:57:34,183
- And since when did you care?
1473
00:57:34,183 --> 00:57:35,333
- I like kids.
1474
00:57:36,794 --> 00:57:38,080
Not in that way.
1475
00:57:41,211 --> 00:57:42,082
- And animal farming
1476
00:57:42,082 --> 00:57:43,891
is why local meat is so cheap.
1477
00:57:43,891 --> 00:57:46,222
Get this, almost 200,000 cattle
1478
00:57:46,222 --> 00:57:48,797
are slaughtered each week in Australia.
1479
00:57:48,797 --> 00:57:50,084
- And that's not right either.
1480
00:57:50,084 --> 00:57:51,997
- And where do you think your delicious
1481
00:57:51,997 --> 00:57:54,190
pepperoni pizza comes from?
1482
00:57:54,190 --> 00:57:57,669
- Oh but like I'm only
having a slice or two.
1483
00:57:57,669 --> 00:58:00,382
- Well that slice or two
was once a living creature.
1484
00:58:01,739 --> 00:58:02,608
- Happy?
1485
00:58:02,608 --> 00:58:03,444
- Wasting food is even worse!
1486
00:58:03,444 --> 00:58:05,566
What'd the animal die for? Nothing!
1487
00:58:05,566 --> 00:58:06,541
- Oh babe, come on-
1488
00:58:06,541 --> 00:58:08,037
- No!
1489
00:58:08,037 --> 00:58:08,906
- What's funny?
1490
00:58:11,236 --> 00:58:12,281
- Oh my God.
1491
00:58:14,856 --> 00:58:17,048
- [Ingrid] I think this
is my favorite flavor.
1492
00:58:17,048 --> 00:58:17,917
- [Celeste] Ever?
1493
00:58:20,318 --> 00:58:21,780
- What did you get?
1494
00:58:21,780 --> 00:58:23,693
- Brownie I think,
1495
00:58:23,693 --> 00:58:24,528
nut free,
1496
00:58:24,528 --> 00:58:26,719
gluten free, paleo.
1497
00:58:27,833 --> 00:58:28,702
- So,
1498
00:58:28,702 --> 00:58:29,572
what's in it then?
1499
00:58:33,469 --> 00:58:34,339
Is it good?
1500
00:58:35,417 --> 00:58:37,053
- So good.
1501
00:58:37,053 --> 00:58:37,923
You should,
1502
00:58:37,923 --> 00:58:38,792
you should have some.
1503
00:58:38,792 --> 00:58:39,732
- I'll stick to ice cream,
1504
00:58:39,732 --> 00:58:40,601
thanks.
1505
00:58:40,601 --> 00:58:43,385
- What? And let all
those dairy cows suffer.
1506
00:58:43,385 --> 00:58:44,358
- Yeah. We have to do our part
1507
00:58:44,358 --> 00:58:45,507
to make the world a better place.
1508
00:58:45,507 --> 00:58:46,829
- Yeah, Ingrid do better.
1509
00:58:47,908 --> 00:58:48,847
- Yeah, right. Okay
1510
00:58:50,552 --> 00:58:52,152
What about those?
1511
00:58:52,152 --> 00:58:53,440
- These, what about them?
1512
00:58:54,691 --> 00:58:56,257
- No doubt produced in some
1513
00:58:56,257 --> 00:58:57,892
third world sweat shop?
1514
00:58:57,892 --> 00:58:58,798
- No
1515
00:58:58,798 --> 00:58:59,667
not these.
1516
00:58:59,667 --> 00:59:00,503
These cost a bomb.
1517
00:59:00,503 --> 00:59:01,406
- You don't know for sure though,
1518
00:59:01,406 --> 00:59:02,590
do you?
1519
00:59:02,590 --> 00:59:03,843
- She's right, you know.
1520
00:59:05,791 --> 00:59:06,660
- What am I gonna do?
1521
00:59:06,660 --> 00:59:07,878
Throw 'em out.
1522
00:59:07,878 --> 00:59:09,375
- That certainly would make a statement.
1523
00:59:09,375 --> 00:59:10,628
- I couldn't agree more.
1524
00:59:12,297 --> 00:59:13,410
- Are you guys joking?
1525
00:59:14,836 --> 00:59:16,402
- By boycotting sweat shop products
1526
00:59:16,402 --> 00:59:17,760
you are sending a message
1527
00:59:17,760 --> 00:59:19,186
that you are not afraid to stick
1528
00:59:19,186 --> 00:59:20,855
by your principles.
1529
00:59:20,855 --> 00:59:21,691
- Seriously?
1530
00:59:26,214 --> 00:59:29,032
Ow, slow down guys.
1531
00:59:29,032 --> 00:59:30,041
- Guess you now know how those
1532
00:59:30,041 --> 00:59:31,537
kids in the third world feel.
1533
00:59:31,537 --> 00:59:32,406
- Yeah right.
1534
00:59:32,406 --> 00:59:33,868
I've gotta go use the whizz palace,
1535
00:59:33,868 --> 00:59:34,736
hold up.
1536
00:59:37,173 --> 00:59:38,216
- You know he spent weeks
1537
00:59:38,216 --> 00:59:39,295
saving up for those shoes
1538
00:59:39,295 --> 00:59:40,166
right?
1539
00:59:40,166 --> 00:59:41,208
- So?
1540
00:59:41,208 --> 00:59:43,750
- He even did extra jobs on the weekend.
1541
00:59:43,750 --> 00:59:45,384
- What's your point?
1542
00:59:45,384 --> 00:59:47,055
- He earns every dollar he spends.
1543
00:59:47,055 --> 00:59:48,933
- Yeah. And he spends every dollar.
1544
00:59:48,933 --> 00:59:49,907
he earns
1545
00:59:49,907 --> 00:59:51,159
- Only because he is trying to keep
1546
00:59:51,159 --> 00:59:53,455
up with your elitist expectations.
1547
00:59:53,455 --> 00:59:54,326
- Excuse me.
1548
00:59:54,326 --> 00:59:55,230
- You heard me,
1549
00:59:55,230 --> 00:59:56,517
you judge him for every little thing
1550
00:59:56,517 --> 00:59:57,352
he does.
1551
00:59:57,352 --> 00:59:58,222
What he eats,
1552
00:59:58,222 --> 00:59:59,091
what he wears.
1553
00:59:59,091 --> 01:00:01,458
Does that seem like
ethical behavior to you?
1554
01:00:01,458 --> 01:00:02,780
- He makes his own decisions.
1555
01:00:02,780 --> 01:00:04,589
I can only make suggestions.
1556
01:00:04,589 --> 01:00:07,232
- No, actually you shame and judge him
1557
01:00:07,232 --> 01:00:08,799
and not only do you
make him feel like crap,
1558
01:00:08,799 --> 01:00:09,635
he's now thrown out
1559
01:00:09,635 --> 01:00:11,408
a perfectly good pair of shoes.
1560
01:00:11,408 --> 01:00:12,972
How's that gonna be good
for the environment?
1561
01:00:12,972 --> 01:00:14,434
- Have you guys ever noticed
1562
01:00:14,434 --> 01:00:15,931
how wet dunny floors are?
1563
01:00:21,497 --> 01:00:23,341
- You look like you're really suffering.
1564
01:00:23,341 --> 01:00:25,430
- Oh, you've got no idea.
1565
01:00:25,430 --> 01:00:26,298
Babe,
1566
01:00:26,298 --> 01:00:27,169
give us a quick rub.
1567
01:00:27,169 --> 01:00:28,282
What do you reckon?
1568
01:00:28,282 --> 01:00:29,152
- No, no, no, no.
1569
01:00:29,152 --> 01:00:30,056
- Come on.
1570
01:00:30,056 --> 01:00:31,621
- No, get away.
1571
01:00:31,621 --> 01:00:33,988
- She doesn't normally refuse.
1572
01:00:33,988 --> 01:00:34,822
- Hey, you and me,
1573
01:00:34,822 --> 01:00:36,980
we're gonna have a little talk later.
1574
01:00:36,980 --> 01:00:37,955
- It's just a joke.
1575
01:00:41,642 --> 01:00:43,834
- Do you wanna play a video game?
1576
01:00:43,834 --> 01:00:45,087
- Really?
1577
01:00:45,087 --> 01:00:47,486
I thought most developers
worked crazy hours
1578
01:00:47,486 --> 01:00:48,844
and got exploited?
1579
01:00:48,844 --> 01:00:50,270
- Are they?
1580
01:00:50,270 --> 01:00:51,140
- Sure,
1581
01:00:51,140 --> 01:00:52,845
- We should probably give it a miss then.
1582
01:00:53,993 --> 01:00:55,350
- I see what you're doing.
1583
01:00:56,985 --> 01:00:58,028
- It's not my fault
1584
01:00:58,028 --> 01:00:59,977
that everything's either offensive
1585
01:00:59,977 --> 01:01:01,750
or exploitative or both.
1586
01:01:01,750 --> 01:01:02,587
- It's not my fault
1587
01:01:02,587 --> 01:01:04,534
you don't care where
your clothes come from.
1588
01:01:06,656 --> 01:01:07,527
- Happy?
1589
01:01:07,527 --> 01:01:09,093
- Hey,ooh!
1590
01:01:09,093 --> 01:01:09,997
- You wanna inspect the rest
1591
01:01:09,997 --> 01:01:11,528
of my clothing labels as well?
1592
01:01:11,528 --> 01:01:12,781
- No need.
1593
01:01:12,781 --> 01:01:13,928
I already made my point.
1594
01:01:13,928 --> 01:01:14,763
- Right.
1595
01:01:14,763 --> 01:01:15,633
Coming from the girl
1596
01:01:15,633 --> 01:01:16,851
who stripped down in the middle
1597
01:01:16,851 --> 01:01:19,426
of the school for exactly what reason?
1598
01:01:19,426 --> 01:01:20,643
- That was different.
1599
01:01:21,722 --> 01:01:23,392
- All I know is your
boyfriend sitting here
1600
01:01:23,392 --> 01:01:24,645
with blisters on his feet
1601
01:01:24,645 --> 01:01:26,176
because you seem to take issue
1602
01:01:26,176 --> 01:01:27,671
with every single shoe company
1603
01:01:27,671 --> 01:01:28,785
in the entire world.
1604
01:01:29,968 --> 01:01:31,569
- Oh babe, just sit down.
1605
01:01:31,569 --> 01:01:33,656
Let's play video game.
1606
01:01:33,656 --> 01:01:37,239
- We can't it'd violate her principles.
1607
01:01:37,239 --> 01:01:38,527
- See you later, Brayden.
1608
01:01:40,022 --> 01:01:40,893
- Cheers Ingrid.
1609
01:01:41,832 --> 01:01:43,153
- What? She brought it on herself.
1610
01:01:43,153 --> 01:01:46,111
- Seriously. These days
you have like no chill.
1611
01:01:46,111 --> 01:01:47,295
- She must be the most irritating
1612
01:01:47,295 --> 01:01:48,650
person I've ever met.
1613
01:01:48,650 --> 01:01:51,052
- Yeah, well she's my girlfriend, so -
1614
01:01:51,052 --> 01:01:53,139
- So? Doesn't mean I have to bow down
1615
01:01:53,139 --> 01:01:53,973
to her and agree
1616
01:01:53,973 --> 01:01:54,948
with everything she says.
1617
01:01:54,948 --> 01:01:55,853
- Works for me.
1618
01:01:55,853 --> 01:01:57,313
- Are you seriously happy
1619
01:01:57,313 --> 01:01:59,542
just parroting whatever she says?
1620
01:01:59,542 --> 01:02:00,410
- I just can't deal
1621
01:02:00,410 --> 01:02:02,428
with all this female
testosterone at the minute.
1622
01:02:02,428 --> 01:02:03,403
God damn it.
1623
01:02:04,411 --> 01:02:05,386
- Honestly,
1624
01:02:06,395 --> 01:02:08,517
- Hey, what you got there?
1625
01:02:08,517 --> 01:02:10,535
- See if you can guess.
1626
01:02:10,535 --> 01:02:12,900
- Hmm. What's this all about?
1627
01:02:12,900 --> 01:02:15,615
- I tried to find your old shoes
1628
01:02:15,615 --> 01:02:18,154
but someone must have
taken them from the bin.
1629
01:02:18,154 --> 01:02:20,104
- Wait, you went through a bin?
1630
01:02:20,104 --> 01:02:21,320
- Braver than me.
1631
01:02:21,320 --> 01:02:22,399
My cousin went through a bin once.
1632
01:02:22,399 --> 01:02:23,618
Got bitten by a bin rat.
1633
01:02:23,618 --> 01:02:25,042
Almost had to amputate his arm.
1634
01:02:25,042 --> 01:02:26,574
Turns out it was just eczema,
1635
01:02:26,574 --> 01:02:28,243
but better safe than sorry, right?
1636
01:02:28,243 --> 01:02:29,114
- Right.
1637
01:02:30,296 --> 01:02:31,861
- So, what changed your mind?
1638
01:02:33,045 --> 01:02:36,976
I, I realized that it's not necessarily
1639
01:02:36,976 --> 01:02:39,378
the most ethical thing,
1640
01:02:39,378 --> 01:02:40,838
to do when you force everyone
1641
01:02:40,838 --> 01:02:43,831
to be ethical about
everything all the time.
1642
01:02:45,014 --> 01:02:47,692
- So meat lover, is pizza
back on the menu then?
1643
01:02:47,692 --> 01:02:50,267
- Actually, no, I felt great
after my last vegitarian meal.
1644
01:02:50,267 --> 01:02:51,136
- Really?
1645
01:02:51,136 --> 01:02:52,007
- Yeah,
1646
01:02:52,007 --> 01:02:52,841
you don't have to go all Vego
1647
01:02:52,841 --> 01:02:53,711
just because of me.
1648
01:02:53,711 --> 01:02:55,278
- Might even go Vego a couple of times
1649
01:02:55,278 --> 01:02:56,146
a week.
1650
01:02:56,146 --> 01:02:57,678
It's not cause of you, I want to.
1651
01:02:57,678 --> 01:02:58,513
- Good for you.
1652
01:02:58,513 --> 01:02:59,417
- Thanks.
1653
01:03:13,369 --> 01:03:14,865
- Hey babe, how'd you get on?
1654
01:03:16,952 --> 01:03:18,240
- Yeah, not great.
1655
01:03:18,240 --> 01:03:19,074
- Really?
- It's like
1656
01:03:19,074 --> 01:03:20,989
I'm the only queer person at this school.
1657
01:03:20,989 --> 01:03:23,180
- Guess you never saw
Ed's music video, then.
1658
01:03:23,180 --> 01:03:24,885
- Is that meant to be an insult?
1659
01:03:24,885 --> 01:03:27,007
- Oh, come on. It's-- it's just a joke.
1660
01:03:27,007 --> 01:03:28,086
- Actually, it was pretty offensive.
1661
01:03:28,086 --> 01:03:30,521
- Oh, like everything
else I say. Whatever.
1662
01:03:30,521 --> 01:03:33,094
- [Veronica] Okay,
books open, mouths shut.
1663
01:03:38,175 --> 01:03:39,532
Saffron, can you sit down?
1664
01:03:42,455 --> 01:03:44,125
- You can sit here, if you like.
1665
01:03:48,161 --> 01:03:50,213
- [Veronica] Saffron, get back in here!
1666
01:03:50,213 --> 01:03:52,371
- Must be another STI.
- Shut up.
1667
01:03:52,371 --> 01:03:55,049
- Do us all a favor and shut up for once!
1668
01:03:57,903 --> 01:03:59,538
- Are you coming back in, or...
1669
01:03:59,538 --> 01:04:01,208
- Can't. Sorry.
1670
01:04:01,208 --> 01:04:02,251
- Well, it's either come to class
1671
01:04:02,251 --> 01:04:04,792
or keep walking all the way
to the principal's office.
1672
01:04:04,792 --> 01:04:07,400
- Miss, I just don't feel well, okay?
1673
01:04:07,400 --> 01:04:09,975
I think I'm gonna be sick. I'm sorry!
1674
01:04:12,793 --> 01:04:15,820
- Hey. Pretty weird about Saffron.
1675
01:04:15,820 --> 01:04:16,899
- Yeah. She's not been well.
1676
01:04:16,899 --> 01:04:18,639
- I saw the way you two
looked at each other.
1677
01:04:18,639 --> 01:04:20,308
She looked totally freaked out.
1678
01:04:20,308 --> 01:04:21,699
- I dunno what you mean.
1679
01:04:21,699 --> 01:04:22,952
- No one likes a bully.
1680
01:04:22,952 --> 01:04:24,275
- Like I would.
1681
01:04:24,275 --> 01:04:25,563
- You seem to get off on it.
1682
01:04:25,563 --> 01:04:26,397
- Really?
1683
01:04:26,397 --> 01:04:28,102
- Yeah. I know what you did to Ingrid.
1684
01:04:28,102 --> 01:04:30,607
You have no idea what's going
on between me and Saffron.
1685
01:04:30,607 --> 01:04:31,546
- Between?
1686
01:04:31,546 --> 01:04:34,677
- You need to come to one
of Celeste's meetings!
1687
01:04:34,677 --> 01:04:36,069
- I will tear your head off.
1688
01:04:36,069 --> 01:04:37,216
- Nah, that's her job.
1689
01:04:37,216 --> 01:04:38,608
- Why don't you just
tell us what's going on?
1690
01:04:38,608 --> 01:04:40,626
- Because you wouldn't understand.
1691
01:04:40,626 --> 01:04:41,705
- Oh, hey, yo!
1692
01:04:43,167 --> 01:04:45,636
Looks like your girl's got
her eyes set on someone else.
1693
01:04:45,636 --> 01:04:46,472
- [Celeste] Stop it.
1694
01:04:46,472 --> 01:04:47,758
- What did you say?
1695
01:04:49,916 --> 01:04:51,272
Yeah, you better listen
to your little girlfriend.
1696
01:04:51,272 --> 01:04:52,803
- Least I still got one.
1697
01:04:54,612 --> 01:04:55,587
- Saffron say something?
1698
01:04:55,587 --> 01:04:57,639
- No. Ruby did.
1699
01:04:57,639 --> 01:04:58,719
- That was nothing.
1700
01:04:59,692 --> 01:05:01,396
- Hey, it's not my fault, all right?
1701
01:05:01,396 --> 01:05:02,267
- Stop it.
1702
01:05:12,809 --> 01:05:14,375
- What's the deal?
1703
01:05:14,375 --> 01:05:15,871
- What?
1704
01:05:15,871 --> 01:05:17,088
- Racing out like that.
1705
01:05:18,827 --> 01:05:20,462
- Just felt sick.
1706
01:05:20,462 --> 01:05:22,829
- Hm. 'Cause I was gonna apologize.
1707
01:05:22,829 --> 01:05:24,812
You know, for last night.
1708
01:05:26,309 --> 01:05:27,177
- It's okay.
1709
01:05:28,188 --> 01:05:31,528
- Nah, it's not. You were right.
1710
01:05:31,528 --> 01:05:35,146
Shouldn't be hiding stuff
like that from each other.
1711
01:05:35,146 --> 01:05:36,014
- Forget about it.
1712
01:05:36,014 --> 01:05:37,615
- And we'll pretend like nothing happened?
1713
01:05:37,615 --> 01:05:38,938
- Look, I've gotta go.
1714
01:05:38,938 --> 01:05:40,816
- Nah, you promised me!
1715
01:05:42,035 --> 01:05:44,261
You promised me you'd always be honest.
1716
01:05:44,261 --> 01:05:45,164
- Check this out.
1717
01:05:45,164 --> 01:05:46,035
- Oh, shut up, Brayden!
1718
01:05:46,035 --> 01:05:46,904
- I have been!
1719
01:05:46,904 --> 01:05:48,401
- Oh, you have been?
1720
01:05:49,306 --> 01:05:50,557
Yeah, how long's it been going on?
1721
01:05:50,557 --> 01:05:51,915
- It's not like that.
1722
01:05:53,654 --> 01:05:56,299
Ruby's been telling everyone
what a skank you are.
1723
01:05:57,551 --> 01:05:58,664
She's not wrong.
1724
01:06:09,310 --> 01:06:10,632
- Ruby and Saffron?
1725
01:06:10,632 --> 01:06:11,851
- Verified.
1726
01:06:11,851 --> 01:06:14,599
- Am I living in some parallel
universe or something?
1727
01:06:14,599 --> 01:06:16,095
She made my life hell.
1728
01:06:16,095 --> 01:06:18,147
- It's not uncommon with homophobes.
1729
01:06:18,147 --> 01:06:19,852
- But, Ruby.
1730
01:06:19,852 --> 01:06:22,184
- Careful. She likes it
when you say her name.
1731
01:06:22,184 --> 01:06:23,053
Or so I've heard.
1732
01:06:24,062 --> 01:06:26,601
- Might have actually just made my week.
1733
01:06:26,601 --> 01:06:27,681
- Priceless.
1734
01:06:27,681 --> 01:06:28,828
- What are you doing?
1735
01:06:28,828 --> 01:06:29,872
- Telling people.
1736
01:06:29,872 --> 01:06:31,021
- Why?
1737
01:06:31,021 --> 01:06:32,935
- Because it's funny.
1738
01:06:32,935 --> 01:06:35,230
- Oh, and you're okay with this?
1739
01:06:35,230 --> 01:06:37,004
Two wrongs don't make a right.
1740
01:06:37,004 --> 01:06:38,362
- Oh, come on, it's Ruby.
1741
01:06:38,362 --> 01:06:40,831
She's probably doing the whole
performative lesbian thing
1742
01:06:40,831 --> 01:06:42,119
to impress some guy.
1743
01:06:42,119 --> 01:06:43,337
- She's right. It is Ruby.
1744
01:06:43,337 --> 01:06:44,484
- No, you don't know that.
1745
01:06:44,484 --> 01:06:45,876
- I don't actually care.
1746
01:06:45,876 --> 01:06:48,451
- What do you think the
point of the LGBT Club is?
1747
01:06:50,122 --> 01:06:52,799
- Free chips?
- [Both] Free chips.
1748
01:06:53,253 --> 01:06:55,653
- Just try to be sensitive,
okay? She needs us.
1749
01:06:55,653 --> 01:06:57,914
- Well, so would anyone
who's hooked up with Ruby.
1750
01:06:57,914 --> 01:06:59,480
- That's exactly what I mean.
1751
01:07:01,046 --> 01:07:02,924
Hey. How are you doing?
1752
01:07:05,220 --> 01:07:07,448
I'm really sorry you
had to go through that.
1753
01:07:07,448 --> 01:07:09,535
- It's all right,
mahogany's not for everyone.
1754
01:07:11,622 --> 01:07:15,275
- You shouldn't be ashamed.
You know, it's your body.
1755
01:07:15,275 --> 01:07:17,467
You can be with whoever you like.
1756
01:07:17,467 --> 01:07:19,487
- Even if it is Lucifer. It's a joke.
1757
01:07:20,564 --> 01:07:23,035
- You've lost your talking
privileges. Go away.
1758
01:07:25,365 --> 01:07:26,445
- I shouldn't have dragged you into this.
1759
01:07:26,445 --> 01:07:29,539
- But you didn't. I can
make my own decisions.
1760
01:07:32,845 --> 01:07:37,925
So, you and Ruby got something going on?
1761
01:07:39,351 --> 01:07:41,022
- Where did you hear that?
1762
01:07:41,022 --> 01:07:41,856
- From her.
1763
01:07:45,022 --> 01:07:49,024
Oh. Oh, Saf. I'm sorry.
1764
01:07:55,356 --> 01:07:58,313
- [Ingrid] You really let Saffron have it.
1765
01:07:58,313 --> 01:07:59,601
- Oh?
1766
01:07:59,601 --> 01:08:01,618
- She's probably somewhere crying.
1767
01:08:02,802 --> 01:08:04,088
- Good.
1768
01:08:04,088 --> 01:08:06,175
- And you don't want to go sort it out?
1769
01:08:07,358 --> 01:08:10,178
- Why bother? Some things
are just messed up.
1770
01:08:10,178 --> 01:08:12,021
- You know, it's not very healthy
1771
01:08:12,021 --> 01:08:13,969
to keep this stuff bottled up.
1772
01:08:15,952 --> 01:08:16,962
- Yeah, you'd know.
1773
01:08:19,571 --> 01:08:22,355
Don't worry. I'm not gonna top myself
1774
01:08:22,355 --> 01:08:25,660
just because my girlfriend
got with someone else.
1775
01:08:25,660 --> 01:08:27,156
- Okay.
- [Heidi] Oh, come on.
1776
01:08:27,156 --> 01:08:30,286
That's good. You know, it
didn't make sense to me before,
1777
01:08:30,286 --> 01:08:32,479
but I get why Saffron ditched you, now.
1778
01:08:38,567 --> 01:08:40,620
- [Celeste] So, Ruby just showed up?
1779
01:08:40,620 --> 01:08:43,647
Even after you asked
her to leave you alone?
1780
01:08:43,647 --> 01:08:46,361
- Yeah. I was getting dressed
for bed, it was awkward.
1781
01:08:46,361 --> 01:08:48,761
- It's not awkward. It's harassment.
1782
01:08:48,761 --> 01:08:49,945
- What?
1783
01:08:49,945 --> 01:08:53,144
- Saffron. You had one moment with her
1784
01:08:53,144 --> 01:08:55,581
and now for weeks she's pursued you.
1785
01:08:55,581 --> 01:08:58,085
How many times have you
actually told her no?
1786
01:08:58,085 --> 01:09:00,312
- Maybe she's trying to
be romantic or something.
1787
01:09:00,312 --> 01:09:02,851
- By gate-crashing your
date at the golf course?
1788
01:09:02,851 --> 01:09:06,818
I remember. I could tell there
was something weird going on.
1789
01:09:06,818 --> 01:09:08,976
- Well. Shouldn't have
advertised what I was doing
1790
01:09:08,976 --> 01:09:10,053
on social media.
1791
01:09:10,053 --> 01:09:12,349
- You shouldn't have to worry about that.
1792
01:09:12,349 --> 01:09:14,125
And then there's your youth group
1793
01:09:14,125 --> 01:09:15,655
and then showing up at the doctor's
1794
01:09:15,655 --> 01:09:17,116
just when you and Heidi were there,
1795
01:09:17,116 --> 01:09:18,577
guaranteeing she'd find out.
1796
01:09:20,525 --> 01:09:21,917
- That was a coincidence.
1797
01:09:21,917 --> 01:09:22,787
- Was it?
1798
01:09:24,632 --> 01:09:25,988
- She sent me flowers after that.
1799
01:09:25,988 --> 01:09:27,657
- [Celeste] Did you want her to?
1800
01:09:29,119 --> 01:09:29,990
- No.
1801
01:09:29,990 --> 01:09:31,869
- Sounds like you've told
her no a hell of a lot.
1802
01:09:31,869 --> 01:09:33,538
She just isn't getting it.
1803
01:09:33,538 --> 01:09:34,372
- What am I supposed to do?
1804
01:09:34,372 --> 01:09:35,591
- You gotta tell someone.
1805
01:09:35,591 --> 01:09:37,469
- What, and make a huge deal out of it?
1806
01:09:37,469 --> 01:09:40,008
- Saffron, it is a huge deal.
1807
01:09:40,008 --> 01:09:41,887
She makes it so uncomfortable for you,
1808
01:09:41,887 --> 01:09:43,837
you can't even be in class.
1809
01:09:44,914 --> 01:09:45,820
- I don't know.
1810
01:09:47,629 --> 01:09:50,342
- I can help you. I promise.
1811
01:09:54,413 --> 01:09:55,769
It'll be fine. Promise.
1812
01:09:57,650 --> 01:09:59,598
Got this, okay?
1813
01:09:59,598 --> 01:10:01,372
- Just go to the bathroom and take it off.
1814
01:10:01,372 --> 01:10:02,207
- Why should I?
1815
01:10:02,207 --> 01:10:05,234
- Because it's an inch thick
and you don't want detention.
1816
01:10:05,234 --> 01:10:06,102
- Oh, whatever!
1817
01:10:07,147 --> 01:10:08,713
- Veronica.
1818
01:10:08,713 --> 01:10:09,756
- Make it quick, Celeste.
1819
01:10:09,756 --> 01:10:11,391
This isn't about the LGBT Club.
1820
01:10:11,391 --> 01:10:12,261
- Then?
1821
01:10:13,549 --> 01:10:15,288
Are you feeling better Saffron?
1822
01:10:15,288 --> 01:10:16,924
- What? Oh, yep.
1823
01:10:16,924 --> 01:10:18,698
- Look girls, I've got soup
waiting for me in the microwave,
1824
01:10:18,698 --> 01:10:19,602
so--
- Don't tell me
1825
01:10:19,602 --> 01:10:20,890
your lunch is more important than this.
1826
01:10:20,890 --> 01:10:21,794
- Excuse me?
1827
01:10:21,794 --> 01:10:23,220
- You don't have to stay.
1828
01:10:23,220 --> 01:10:25,272
- Yeah, I know, but I want to.
1829
01:10:25,272 --> 01:10:26,456
- Well, what is it?
1830
01:10:28,613 --> 01:10:31,536
- Um. The other day, I...
1831
01:10:33,692 --> 01:10:35,467
I-- I left my notebooks on the bus,
1832
01:10:35,467 --> 01:10:39,085
so, um, I'll need more time
with the assignment. Sorry.
1833
01:10:39,085 --> 01:10:41,243
- It's not due 'til Monday.
1834
01:10:41,243 --> 01:10:42,112
- Miss, wait.
1835
01:10:42,112 --> 01:10:42,948
- [Saffron] That's all!
1836
01:10:42,948 --> 01:10:44,443
- Girls. I need to eat.
1837
01:10:47,366 --> 01:10:48,237
- What are you doing?
1838
01:10:48,237 --> 01:10:49,244
- It didn't feel right.
1839
01:10:49,244 --> 01:10:51,715
- Well, then, we'll go talk
to her in an office somewhere.
1840
01:10:51,715 --> 01:10:53,594
Somewhere quiet.
1841
01:10:53,594 --> 01:10:54,463
- I just wanna forget about it.
1842
01:10:54,463 --> 01:10:56,970
- And let Ruby get away with it?
1843
01:10:56,970 --> 01:11:00,309
What about the next girl?
What Ruby did was wrong.
1844
01:11:00,309 --> 01:11:02,257
She pressured, and then she stalked you!
1845
01:11:02,257 --> 01:11:03,127
- Sorry!
1846
01:11:03,127 --> 01:11:03,997
- Saf!
1847
01:11:10,775 --> 01:11:13,070
- [Celeste] Reckon she's her next victim?
1848
01:11:13,070 --> 01:11:14,045
- [Ingrid] Be careful.
1849
01:11:14,045 --> 01:11:14,949
- [Celeste] Why?
1850
01:11:14,949 --> 01:11:16,063
- [Ingrid] You weren't there.
1851
01:11:16,063 --> 01:11:18,393
- [Celeste] I know exactly
what she's been doing.
1852
01:11:18,393 --> 01:11:19,264
- [Ingrid] Do you?
1853
01:11:19,264 --> 01:11:20,900
Things like this get twisted all the time.
1854
01:11:20,900 --> 01:11:22,394
- You're seriously gonna stand there
1855
01:11:22,394 --> 01:11:24,414
and defend Ruby harassing Saffron?
1856
01:11:24,414 --> 01:11:26,153
- I just dunno if it's
your place to intervene.
1857
01:11:26,153 --> 01:11:28,901
- You're right. It's
actually my responsibility.
1858
01:11:28,901 --> 01:11:30,536
We have to stand up to
this type of behavior.
1859
01:11:30,536 --> 01:11:32,415
- [Brayden] Girl power. She's right.
1860
01:11:32,415 --> 01:11:33,285
- [Ingrid] Fine.
1861
01:11:35,929 --> 01:11:37,425
- Wouldn't you have wanted
someone to intervene
1862
01:11:37,425 --> 01:11:39,304
when she made your life a nightmare?
1863
01:11:44,523 --> 01:11:46,436
- You said three days,
your parents were away,
1864
01:11:46,436 --> 01:11:47,341
I think it's perfect.
1865
01:11:47,341 --> 01:11:48,942
- I know, but they're really
good friends with my neighbors,
1866
01:11:48,942 --> 01:11:49,810
I just feel like they'd tell.
1867
01:11:49,810 --> 01:11:51,655
- Well, we'll be really quiet.
1868
01:11:51,655 --> 01:11:53,151
- No. No, seriously, I can't.
1869
01:11:53,151 --> 01:11:55,412
- Come on, it'll be so fun.
- Surprise, surprise,
1870
01:11:55,412 --> 01:11:57,674
you don't know how to
take no for an answer.
1871
01:11:58,891 --> 01:12:00,283
- What are you going on about now?
1872
01:12:00,283 --> 01:12:01,535
- Saffron.
1873
01:12:01,535 --> 01:12:02,370
- What about her?
1874
01:12:02,370 --> 01:12:03,240
- You know.
1875
01:12:03,240 --> 01:12:04,110
- I really don't.
1876
01:12:04,110 --> 01:12:05,536
- Just let me talk to you in private.
1877
01:12:05,536 --> 01:12:07,380
- Get out of my face.
1878
01:12:07,380 --> 01:12:08,216
- That's rich.
1879
01:12:08,216 --> 01:12:10,129
- No, seriously. You're really starting
1880
01:12:10,129 --> 01:12:12,738
to get on my nerves.
- Ohh, it's not nice, is it?
1881
01:12:12,738 --> 01:12:13,748
Being harassed?
1882
01:12:13,748 --> 01:12:14,616
- Excuse me?
1883
01:12:14,616 --> 01:12:16,740
- It's what you've been doing to Saffron.
1884
01:12:16,740 --> 01:12:17,713
- You're crazy.
1885
01:12:17,713 --> 01:12:19,835
- So what do you call
showing up at someone's house
1886
01:12:19,835 --> 01:12:20,706
late at night?
1887
01:12:20,706 --> 01:12:21,540
- A booty call.
1888
01:12:21,540 --> 01:12:22,480
- Could do without the mansplains.
1889
01:12:22,480 --> 01:12:23,453
- Oh, here we go.
1890
01:12:23,453 --> 01:12:25,751
- I am not going to apologize for caring.
1891
01:12:25,751 --> 01:12:27,421
- And I'm not in the
mood for another crusade!
1892
01:12:27,421 --> 01:12:29,508
This is ridiculous!
- Is this a joke to you?
1893
01:12:29,508 --> 01:12:32,883
- Not even your darrow boyfriend
wants to listen to you.
1894
01:12:32,883 --> 01:12:33,752
Pretty pathetic.
1895
01:12:35,910 --> 01:12:36,953
- Hey, Saf!
1896
01:12:38,102 --> 01:12:41,651
- Look. She's absolutely terrified of you.
1897
01:12:41,651 --> 01:12:42,834
- Is this the way it's gonna be then?
1898
01:12:42,834 --> 01:12:45,199
You'll say anything to keep her happy?
1899
01:12:45,199 --> 01:12:46,695
- Just let me fix this.
1900
01:12:46,695 --> 01:12:48,018
- Just don't. Please.
1901
01:12:49,443 --> 01:12:53,689
- Thought so! You're all a
bunch of psycho snowflakes.
1902
01:13:05,797 --> 01:13:08,336
- You lot just don't quit, do you?
1903
01:13:08,336 --> 01:13:09,379
- It's true, then?
1904
01:13:09,379 --> 01:13:10,563
- No.
1905
01:13:10,563 --> 01:13:12,789
- [Ingrid] I don't mean
the harassment or whatever.
1906
01:13:12,789 --> 01:13:13,797
- Never happened.
1907
01:13:15,051 --> 01:13:16,860
- Something did though, didn't it?
1908
01:13:17,904 --> 01:13:19,678
- It's funny, is it?
1909
01:13:19,678 --> 01:13:23,227
- I just think it's weird, how
the universe works sometimes.
1910
01:13:23,227 --> 01:13:24,931
- I'm not gay!
1911
01:13:24,931 --> 01:13:25,940
- [Ingrid] Never said you were.
1912
01:13:25,940 --> 01:13:28,481
And honestly that's your business.
1913
01:13:28,481 --> 01:13:30,186
- So what, why are you here then?
1914
01:13:31,334 --> 01:13:33,873
- [Ingrid] I just get what
it's like, that's all.
1915
01:13:34,917 --> 01:13:35,995
- Lucky me.
1916
01:13:35,995 --> 01:13:37,735
- [Ingrid] Oh, you don't have to lash out.
1917
01:13:37,735 --> 01:13:38,848
- I'm not!
1918
01:13:40,032 --> 01:13:43,371
- Look, you're lucky. At
least you got the girl.
1919
01:13:43,371 --> 01:13:45,459
Even if only for five minutes.
1920
01:13:45,459 --> 01:13:47,755
- Excuse me while I go to throw up.
1921
01:13:47,755 --> 01:13:49,564
- [Ingrid] You can't help who you like.
1922
01:13:49,564 --> 01:13:51,442
- Yeah. Or who you hate.
1923
01:13:58,366 --> 01:14:00,941
- Look at her. So smug.
1924
01:14:00,941 --> 01:14:01,984
- Coming from you?
1925
01:14:01,984 --> 01:14:03,863
- She doesn't deserve to be the captain.
1926
01:14:03,863 --> 01:14:05,707
- Oh, like it matters!
1927
01:14:05,707 --> 01:14:06,577
- She's supposed to be
1928
01:14:06,577 --> 01:14:07,865
a role model for the younger students!
1929
01:14:07,865 --> 01:14:08,943
- [Ingrid] So?
1930
01:14:08,943 --> 01:14:10,439
- So all it takes for evil to prevail
1931
01:14:10,439 --> 01:14:11,623
is for good people to do nothing!
1932
01:14:11,623 --> 01:14:12,770
- Well then, put it back!
1933
01:14:12,770 --> 01:14:13,918
- Why are you defending her?
1934
01:14:13,918 --> 01:14:14,963
- You're just making things worse!
1935
01:14:14,963 --> 01:14:15,831
- [Celeste] Ingrid!
- [Ingrid] Stop!
1936
01:14:15,831 --> 01:14:17,814
- Explain to me why you feel the need
1937
01:14:17,814 --> 01:14:19,068
to deface school property.
1938
01:14:19,068 --> 01:14:20,216
- I wasn't.
1939
01:14:20,216 --> 01:14:21,711
- I kind of caught you
red handed, didn't I?
1940
01:14:21,711 --> 01:14:23,661
- Actually, it was my doing, Miss.
1941
01:14:23,661 --> 01:14:24,530
I was trying--
- Shut up.
1942
01:14:24,530 --> 01:14:25,366
- To raise awareness.
1943
01:14:25,366 --> 01:14:26,269
- Oh, go on. this will be good.
1944
01:14:26,269 --> 01:14:27,139
- Shut up!
- I will not
1945
01:14:27,139 --> 01:14:28,009
be silenced by you!
1946
01:14:28,009 --> 01:14:29,748
- That is enough! That's
a week's detention
1947
01:14:29,748 --> 01:14:31,002
for the both of you.
1948
01:14:31,002 --> 01:14:31,870
- But, Miss!
1949
01:14:31,870 --> 01:14:33,054
- Starting tonight.
1950
01:14:33,054 --> 01:14:35,350
- Miss, I have the LGBT Club!
1951
01:14:35,350 --> 01:14:37,123
- Shut up. Thanks a lot!
1952
01:14:38,134 --> 01:14:39,002
- Miss!
1953
01:14:48,327 --> 01:14:50,241
- I've got to go and deal with something.
1954
01:14:50,241 --> 01:14:51,668
Don't go anywhere.
1955
01:14:56,956 --> 01:14:58,730
- Are you happy now?
1956
01:14:58,730 --> 01:15:01,931
- We wouldn't be here if
you'd told Veronica the truth.
1957
01:15:01,931 --> 01:15:03,287
- I was doing Saffron a favor.
1958
01:15:03,287 --> 01:15:04,818
I'm sorry you couldn't see that.
1959
01:15:04,818 --> 01:15:07,846
- You just love to brush things
under the carpet, don't you?
1960
01:15:07,846 --> 01:15:09,794
- Are you just saying that
1961
01:15:09,794 --> 01:15:10,977
because I'm not turning this
1962
01:15:10,977 --> 01:15:13,273
into some kind of personal quest?
1963
01:15:13,273 --> 01:15:15,221
- Do you care about anything?
1964
01:15:15,221 --> 01:15:17,134
- Yes, obviously.
1965
01:15:17,134 --> 01:15:18,873
- Just not LGBT rights.
1966
01:15:20,752 --> 01:15:22,110
- Are you serious?
1967
01:15:22,110 --> 01:15:24,301
What, just because I didn't
come to your protest?
1968
01:15:24,301 --> 01:15:25,763
- And the club.
1969
01:15:25,763 --> 01:15:27,572
- What, I'm not allowed
to miss a couple meetings?
1970
01:15:27,572 --> 01:15:30,321
- Well you're missing all of them lately.
1971
01:15:30,321 --> 01:15:32,478
- You're always talking about diversity,
1972
01:15:32,478 --> 01:15:33,627
respect, and tolerance.
1973
01:15:33,627 --> 01:15:35,540
- Yeah, 'cause they're important issues.
1974
01:15:35,540 --> 01:15:38,567
- Who do you respect? Not me, not Saffron,
1975
01:15:38,567 --> 01:15:39,784
and certainly not Brayden.
1976
01:15:39,784 --> 01:15:42,115
- I respect people who deserve it.
1977
01:15:42,115 --> 01:15:43,577
- You can't even listen
1978
01:15:43,577 --> 01:15:45,838
to someone who has a
different opinion to you.
1979
01:15:45,838 --> 01:15:47,682
That's not tolerance.
1980
01:15:47,682 --> 01:15:50,326
Diversity isn't just about
having a different skin color,
1981
01:15:50,326 --> 01:15:53,248
it's about having
different attitudes, too.
1982
01:15:53,248 --> 01:15:54,849
Not everyone's gonna think the same as you
1983
01:15:54,849 --> 01:15:58,710
and they never will! Do
you have any friends?
1984
01:16:04,103 --> 01:16:06,051
- Do you think Veronica's coming back?
1985
01:16:08,140 --> 01:16:09,426
Celeste.
1986
01:16:09,426 --> 01:16:10,818
- Probably, yeah.
1987
01:16:13,915 --> 01:16:16,838
- Are you upset about what I said?
1988
01:16:16,838 --> 01:16:20,630
- Why would I be? You just
sound like everyone else.
1989
01:16:20,630 --> 01:16:21,813
- I didn't mean to--
1990
01:16:21,813 --> 01:16:24,944
- Yeah, you did. You
meant everything you said.
1991
01:16:26,996 --> 01:16:29,884
- I mean, it kind of proves
my point, though, right?
1992
01:16:29,884 --> 01:16:31,867
You can dish it, but you can't take it.
1993
01:16:33,502 --> 01:16:34,999
- Wow.
1994
01:16:34,999 --> 01:16:37,678
- Okay, that sounded
harsher than I meant it to.
1995
01:16:37,678 --> 01:16:41,888
- Ever since I got here, all
I've tried to do is help you.
1996
01:16:41,888 --> 01:16:42,723
- Me?
1997
01:16:42,723 --> 01:16:44,602
- The queer community.
1998
01:16:44,602 --> 01:16:45,888
- But no one asked you to.
1999
01:16:45,888 --> 01:16:47,801
- They didn't have to!
2000
01:16:47,801 --> 01:16:53,020
If I seem angry, or speak
up, it's because I am angry.
2001
01:16:53,369 --> 01:16:55,769
Look at everything you had to deal with.
2002
01:16:55,769 --> 01:17:00,988
From Ruby, and your
family. That's not right.
2003
01:17:01,022 --> 01:17:02,797
- Yeah, but that's my problem.
2004
01:17:02,797 --> 01:17:04,363
- But it shouldn't be!
2005
01:17:04,363 --> 01:17:06,694
You shouldn't have to suffer on your own.
2006
01:17:08,086 --> 01:17:10,034
That's why we need to stick together.
2007
01:17:11,043 --> 01:17:12,155
- [Ingrid] Us queer girls?
2008
01:17:12,155 --> 01:17:15,914
- Exactly. Push back against oppression,
2009
01:17:15,914 --> 01:17:18,628
and misogyny, and harassment.
2010
01:17:18,628 --> 01:17:20,749
Don't let girls be pressured!
2011
01:17:21,689 --> 01:17:23,985
- Shame you didn't move
here six months ago.
2012
01:17:23,985 --> 01:17:27,152
- Yeah, well. I still had friends then.
2013
01:17:28,857 --> 01:17:30,179
- Is that really it?
2014
01:17:30,179 --> 01:17:32,092
- No one talked to me.
2015
01:17:33,936 --> 01:17:38,179
I fell for the wrong
girl, and that was it.
2016
01:17:38,179 --> 01:17:40,024
Outcast. Othered.
2017
01:17:42,078 --> 01:17:44,165
- I'm really sorry that happened to you.
2018
01:17:46,565 --> 01:17:48,444
- We want the same things, don't we?
2019
01:17:50,044 --> 01:17:51,192
- And what's that?
2020
01:17:51,192 --> 01:17:54,498
- To be ourselves. To be free.
2021
01:17:54,498 --> 01:17:56,168
Without worrying what people think
2022
01:17:56,168 --> 01:17:58,464
or what people are going to do.
2023
01:17:59,961 --> 01:18:00,970
- I guess.
2024
01:18:02,568 --> 01:18:04,831
- I really thought I
could do it on my own.
2025
01:18:05,874 --> 01:18:09,215
But I just can't.
2026
01:18:09,215 --> 01:18:10,154
- [Ingrid] Hey.
2027
01:18:10,154 --> 01:18:11,371
- It's too hard.
2028
01:18:12,937 --> 01:18:14,433
It's all right.
2029
01:18:14,433 --> 01:18:15,304
- Come here.
2030
01:18:20,557 --> 01:18:21,600
- It's okay.
2031
01:18:26,159 --> 01:18:28,176
- I wish I was more like you.
2032
01:18:28,176 --> 01:18:29,568
- (Celeste laughing) Shut up.
2033
01:18:29,568 --> 01:18:31,933
- No, really. If I just had 5%
- Stop it,
2034
01:18:31,933 --> 01:18:35,030
- of the courage you have.
- Shut up.
2035
01:18:38,127 --> 01:18:40,562
You're beautiful as you are.
2036
01:18:41,537 --> 01:18:44,807
(soft music playing)
2037
01:19:26,696 --> 01:19:27,773
(Celeste screams)
2038
01:19:27,773 --> 01:19:29,652
- Brayden, how many times
do I have to tell you
2039
01:19:29,652 --> 01:19:30,489
not to do that?
2040
01:19:30,489 --> 01:19:31,845
- Just calm down, I'm sorry.
2041
01:19:31,845 --> 01:19:33,481
And I'm sorry about the other day as well.
2042
01:19:33,481 --> 01:19:34,350
- Why?
2043
01:19:34,350 --> 01:19:35,220
What makes you say that?
- I don't know,
2044
01:19:35,220 --> 01:19:36,263
all that stuff about Ruby
2045
01:19:36,263 --> 01:19:37,725
just sounds a bit suss to be honest.
2046
01:19:37,725 --> 01:19:39,569
- Huh, took you long enough.
2047
01:19:40,891 --> 01:19:41,795
- Look, what can I say?
2048
01:19:41,795 --> 01:19:44,370
I'm a bit slow on the uptakes sometimes.
2049
01:19:44,370 --> 01:19:45,901
But just say I'm forgiven.
2050
01:19:45,901 --> 01:19:46,770
Say I'm forgiven!
2051
01:19:46,770 --> 01:19:47,745
Say I'm forgiven--
- Okay, okay.
2052
01:19:47,745 --> 01:19:48,718
You're forgiven.
- Say it.
2053
01:19:48,718 --> 01:19:49,936
(lips smooching)
2054
01:19:49,936 --> 01:19:52,373
Ingrid, hey.
2055
01:19:52,373 --> 01:19:54,738
- Uh hey, if you wanted to
really like, make it up to me,
2056
01:19:54,738 --> 01:19:56,999
can you get me a drink
from the vending machine?
2057
01:19:56,999 --> 01:19:58,530
- I've got water in my bag, cheap--
2058
01:19:58,530 --> 01:20:01,523
- Yes, that's good Brayden,
but also I need some caffeine.
2059
01:20:01,523 --> 01:20:03,471
- Don't worry about it, I'll get you one.
2060
01:20:03,471 --> 01:20:05,384
- But I haven't even, you know
2061
01:20:05,384 --> 01:20:09,419
had the chance to say hello
or chat to you about it.
2062
01:20:09,419 --> 01:20:10,568
- I don't mind.
2063
01:20:10,568 --> 01:20:12,134
You've got your hands full.
2064
01:20:13,700 --> 01:20:16,343
- Geez babe, what did you do
to get in her good books, eh?
2065
01:20:24,658 --> 01:20:25,703
- Hey, Ingrid.
2066
01:20:27,895 --> 01:20:29,356
- We should probably stay
away from each other.
2067
01:20:29,356 --> 01:20:30,398
Don't you reckon?
2068
01:20:30,398 --> 01:20:31,478
- Definitely.
2069
01:20:31,478 --> 01:20:34,332
I just wanted to make sure
you were okay with that.
2070
01:20:34,332 --> 01:20:36,836
- I just can't trust the
two of you's at all, can I?
2071
01:20:36,836 --> 01:20:37,707
- What?
2072
01:20:37,707 --> 01:20:38,575
- Whispering?
2073
01:20:38,575 --> 01:20:40,871
Come on, spill the beans.
2074
01:20:41,846 --> 01:20:43,377
- What are you talking about?
2075
01:20:43,377 --> 01:20:45,325
- It's about Heidi, isn't it?
2076
01:20:45,325 --> 01:20:46,159
- Why?
2077
01:20:46,159 --> 01:20:47,412
- You know it.
2078
01:20:47,412 --> 01:20:48,666
- I don't know anything.
2079
01:20:49,779 --> 01:20:51,413
- What do you two think you're doing?
2080
01:20:51,413 --> 01:20:52,423
- It's our break.
2081
01:20:52,423 --> 01:20:53,572
- Not when there's a room full of books
2082
01:20:53,572 --> 01:20:54,649
that need organizing.
2083
01:20:58,546 --> 01:21:01,017
- She has no right to make us do this.
2084
01:21:01,017 --> 01:21:02,582
It's slave labor.
2085
01:21:02,582 --> 01:21:04,669
- It's called punishment for a reason.
2086
01:21:07,034 --> 01:21:08,357
- I guess it's not so bad.
2087
01:21:09,332 --> 01:21:11,002
I'm stuck here with you, so.
2088
01:21:12,044 --> 01:21:14,203
- It's probably best to
just do what she says
2089
01:21:14,203 --> 01:21:16,012
and get on with it in silence.
2090
01:21:18,968 --> 01:21:19,804
- Sure.
2091
01:21:22,378 --> 01:21:25,127
Unbelievable that they
make us study this rubbish,
2092
01:21:25,127 --> 01:21:28,224
brainwashing us with patriarchal nonsense.
2093
01:21:29,371 --> 01:21:32,051
- Can we please just get
this over and done with?
2094
01:21:33,339 --> 01:21:35,739
- Have you been doing those by author?
2095
01:21:35,739 --> 01:21:37,652
- Isn't that the general idea?
2096
01:21:37,652 --> 01:21:40,121
- No, you're supposed to
do them alphabetically.
2097
01:21:40,121 --> 01:21:40,992
- Whatever.
2098
01:21:40,992 --> 01:21:43,184
- How could you make
such a stupid mistake?
2099
01:21:43,184 --> 01:21:44,610
- Good question.
2100
01:21:47,603 --> 01:21:50,559
Just leave it, maybe
Veronica won't even notice.
2101
01:21:52,960 --> 01:21:54,352
- You're not meant to--
2102
01:21:54,352 --> 01:21:55,256
- Get off!
2103
01:21:55,256 --> 01:21:56,440
- Just give it to me!
2104
01:21:57,832 --> 01:22:01,172
- Oh, how'd I know you two
would be in the closet?
2105
01:22:01,172 --> 01:22:02,423
- Did you want something?
2106
01:22:02,423 --> 01:22:04,929
- Yeah, could we have a couple of minutes?
2107
01:22:04,929 --> 01:22:06,390
- We have to finish this.
2108
01:22:06,390 --> 01:22:07,329
- Oh, that's so lame.
2109
01:22:07,329 --> 01:22:09,208
Pfft, all right.
2110
01:22:09,208 --> 01:22:10,982
Well, don't do anything
I wouldn't do then.
2111
01:22:10,982 --> 01:22:11,853
- Like read?
2112
01:22:11,853 --> 01:22:13,418
- Yeah.
2113
01:22:13,418 --> 01:22:14,844
You know what?
2114
01:22:14,844 --> 01:22:17,628
This place is perfect
for a sneaky little sesh.
2115
01:22:21,767 --> 01:22:24,864
- Just imagine being stuck
under one roof in Juvie,
2116
01:22:24,864 --> 01:22:28,482
a hundred girls sharing,
eating, sleeping together.
2117
01:22:29,736 --> 01:22:30,570
- Yeah.
2118
01:22:32,275 --> 01:22:34,676
- Pretty cool necklace,
hey, pretty shmeek.
2119
01:22:34,676 --> 01:22:36,276
- Do you know what it means?
2120
01:22:36,276 --> 01:22:37,145
- Yeah, of course.
2121
01:22:37,145 --> 01:22:40,555
Yin, yang, that type of stuff, huh.
2122
01:22:40,555 --> 01:22:42,086
- And?
2123
01:22:42,086 --> 01:22:45,948
- And black white circles.
2124
01:22:47,827 --> 01:22:49,881
- It was Ingrid, wasn't it?
2125
01:22:50,749 --> 01:22:51,724
She picked it out.
2126
01:22:52,837 --> 01:22:53,846
- Yeah, but I paid for it.
2127
01:22:53,846 --> 01:22:56,107
- It's the thought that counts Brayden.
2128
01:22:56,107 --> 01:22:58,718
- Yeah, but I asked her opinion, and--
2129
01:22:58,718 --> 01:23:01,534
- So this whole time you
have been lying to me.
2130
01:23:01,534 --> 01:23:04,596
- I was just trying to be romantic.
2131
01:23:04,596 --> 01:23:05,467
- Yeah.
2132
01:23:11,624 --> 01:23:13,850
Yeah, I should have known.
2133
01:23:15,798 --> 01:23:16,982
- Later, yeah?
2134
01:23:30,169 --> 01:23:31,455
- Where's your girlfriend?
2135
01:23:31,455 --> 01:23:33,683
- Detention, where's yours?
2136
01:23:35,145 --> 01:23:38,797
- Lydia is, we're more casual.
2137
01:23:38,797 --> 01:23:41,510
You know, she's not
really the clingy type.
2138
01:23:41,510 --> 01:23:43,528
- What about the muso, though?
2139
01:23:43,528 --> 01:23:44,399
- Oh.
2140
01:23:45,617 --> 01:23:47,739
- Two chicks on the go though.
2141
01:23:47,739 --> 01:23:49,235
You should be rapt.
2142
01:23:50,139 --> 01:23:51,044
- Yeah.
2143
01:23:52,330 --> 01:23:54,000
- You know what your problem is?
2144
01:23:55,322 --> 01:23:57,201
- Go on then, this will be good.
2145
01:23:57,201 --> 01:23:58,072
- You're going out
2146
01:23:58,072 --> 01:24:00,541
and you're trying to have too many flings.
2147
01:24:00,541 --> 01:24:02,873
You need to go out and find the one.
2148
01:24:02,873 --> 01:24:04,995
- Oh, and I suppose you've done just that.
2149
01:24:04,995 --> 01:24:05,864
- Shut up.
2150
01:24:05,864 --> 01:24:08,788
You would love to get into
Celeste's pants if you could.
2151
01:24:08,788 --> 01:24:11,118
- I think the relationships
require a little bit more
2152
01:24:11,118 --> 01:24:12,927
than just physical attraction.
2153
01:24:12,927 --> 01:24:16,337
- Yeah, I know.
2154
01:24:16,337 --> 01:24:17,763
- Are you in love?
2155
01:24:17,763 --> 01:24:18,668
- No.
2156
01:24:18,668 --> 01:24:20,443
- Oh my God, congratulations.
2157
01:24:20,443 --> 01:24:21,277
When is the wedding?
2158
01:24:21,277 --> 01:24:22,148
- No, no, no.
2159
01:24:22,148 --> 01:24:23,017
Never, never happening.
2160
01:24:23,017 --> 01:24:24,096
- Oh, I'll be sure to tell her that.
2161
01:24:24,096 --> 01:24:25,488
- No, don't, do not tell her.
2162
01:24:25,488 --> 01:24:26,496
- Brayden, you're in love!
2163
01:24:26,496 --> 01:24:27,297
- Get off!
2164
01:24:27,297 --> 01:24:29,350
Alright, God, you're so annoying.
2165
01:24:30,742 --> 01:24:32,898
- Hey, I'm glad.
2166
01:24:34,152 --> 01:24:35,333
It shows that there really is someone
2167
01:24:35,333 --> 01:24:36,482
out there for everyone.
2168
01:24:40,969 --> 01:24:43,023
- You don't want to fix
us up some snacks, do you?
2169
01:24:49,006 --> 01:24:53,495
- Hey, I was just wanting
to try and clear the air.
2170
01:24:53,495 --> 01:24:54,642
- Okay, go for it.
2171
01:24:56,242 --> 01:25:01,461
- Right, well obviously
something really weird
2172
01:25:01,601 --> 01:25:04,107
happened between us the other day.
2173
01:25:05,149 --> 01:25:08,038
And I think we're both mature
enough to talk about it.
2174
01:25:08,038 --> 01:25:10,160
- I couldn't agree with you more.
2175
01:25:10,160 --> 01:25:11,030
- Great.
2176
01:25:11,030 --> 01:25:15,100
So firstly, Brayden can
never find out about this.
2177
01:25:15,100 --> 01:25:15,971
- Agreed.
2178
01:25:17,013 --> 01:25:22,232
- And secondly, us, you
and me, a nightmare.
2179
01:25:24,634 --> 01:25:29,468
Because you're all like
this and I'm more chill.
2180
01:25:29,468 --> 01:25:32,427
And you are more confident
and out and I'm more like--
2181
01:25:32,427 --> 01:25:34,410
- Did you pick this out?
2182
01:25:34,410 --> 01:25:35,802
- Brayden got you that.
2183
01:25:35,802 --> 01:25:38,516
- Yeah, but you chose it, didn't you?
2184
01:25:38,516 --> 01:25:39,559
- Yeah, so?
2185
01:25:40,429 --> 01:25:43,281
- So every time he has
said something offensive
2186
01:25:43,281 --> 01:25:48,222
or immature or both, I
could at least think gee,
2187
01:25:48,222 --> 01:25:49,405
underneath all that,
2188
01:25:49,405 --> 01:25:52,014
there is actually a
sensitive person there.
2189
01:25:52,014 --> 01:25:53,197
- He is sensitive.
2190
01:25:53,197 --> 01:25:54,902
- But he doesn't get me.
2191
01:25:54,902 --> 01:25:56,816
He never did get me.
2192
01:25:56,816 --> 01:26:00,121
I get the feeling that every
beautiful thing he's ever done
2193
01:26:00,121 --> 01:26:02,069
is because you told him to.
2194
01:26:02,069 --> 01:26:03,669
- That's between you guys.
2195
01:26:03,669 --> 01:26:05,027
- Admit it.
2196
01:26:05,027 --> 01:26:06,384
Ever since you and me first met,
2197
01:26:06,384 --> 01:26:09,722
there's been this thing between us
2198
01:26:10,697 --> 01:26:12,993
because you annoy the life out of me.
2199
01:26:14,038 --> 01:26:15,221
- The feeling is mutual.
2200
01:26:15,221 --> 01:26:17,343
We're very different people.
2201
01:26:17,343 --> 01:26:18,491
- Yin and yang, maybe.
2202
01:26:24,684 --> 01:26:25,936
- Stop.
2203
01:26:25,936 --> 01:26:29,277
(soft music)
2204
01:26:29,277 --> 01:26:32,059
(door creaking)
2205
01:26:34,530 --> 01:26:37,278
(upbeat music)
2206
01:26:47,541 --> 01:26:49,733
(grass rustles)
2207
01:26:49,733 --> 01:26:52,378
- It's probably just a bird or something.
2208
01:26:52,378 --> 01:26:53,492
- Do you know that for a fact?
2209
01:26:53,492 --> 01:26:56,101
People hang out in these woods, you know?
2210
01:26:56,101 --> 01:26:58,466
- Maybe it was a yowie.
2211
01:26:58,466 --> 01:27:00,311
- If only they were real.
2212
01:27:00,311 --> 01:27:02,399
- Brayden seems to think so.
2213
01:27:02,399 --> 01:27:04,902
He will literally believe
anything you tell him.
2214
01:27:06,190 --> 01:27:07,060
- Yeah.
2215
01:27:10,608 --> 01:27:11,861
- Don't worry about him.
2216
01:27:12,766 --> 01:27:13,635
- How can I not?
2217
01:27:13,635 --> 01:27:14,784
He's still your boyfriend.
2218
01:27:14,784 --> 01:27:17,115
- He's my soon to be ex.
2219
01:27:17,985 --> 01:27:19,864
- And I'm supposed to be his friend.
2220
01:27:21,117 --> 01:27:22,333
- He will forgive you.
2221
01:27:24,351 --> 01:27:25,256
- I wouldn't.
2222
01:27:27,239 --> 01:27:28,110
- Okay.
2223
01:27:29,153 --> 01:27:31,971
Things didn't work out
between me and Brayden.
2224
01:27:31,971 --> 01:27:34,754
So, now I'm allowed to go
out and see other people.
2225
01:27:35,763 --> 01:27:38,617
- Okay, but that's not really
how it happened, is it?
2226
01:27:38,617 --> 01:27:39,452
- Yes.
2227
01:27:40,426 --> 01:27:42,791
- Are you going to mention the overlap?
2228
01:27:42,791 --> 01:27:43,660
- Are you?
2229
01:27:49,506 --> 01:27:53,820
Look, I promise it will be fine, okay?
2230
01:27:54,934 --> 01:27:56,673
I'll sit him down.
2231
01:27:56,673 --> 01:27:59,978
I'll look him in the eye and
I'll spell it out for him.
2232
01:27:59,978 --> 01:28:03,145
- Okay, but please just be
tactful about it, though.
2233
01:28:03,145 --> 01:28:04,188
Seriously.
2234
01:28:05,545 --> 01:28:06,450
- When am I not?
2235
01:28:09,094 --> 01:28:11,111
(Ingrid scoffs)
2236
01:28:11,111 --> 01:28:11,982
Hmm?
2237
01:28:13,408 --> 01:28:15,217
- Oh, steady on.
2238
01:28:15,217 --> 01:28:16,296
Haven't finished my breaky yet.
2239
01:28:16,296 --> 01:28:17,166
- Sit.
2240
01:28:18,593 --> 01:28:19,531
- I'm down if you are.
2241
01:28:19,531 --> 01:28:21,202
- That's not why we're here, no.
2242
01:28:22,211 --> 01:28:23,149
- Are you sure? You sure, you sure-
2243
01:28:23,149 --> 01:28:24,298
- Stop. Why do you have to have
2244
01:28:24,298 --> 01:28:25,586
such a one tracked mind?
2245
01:28:25,586 --> 01:28:28,611
- It's your beauty, the
pecker's powerless to resist.
2246
01:28:29,934 --> 01:28:32,125
Oh, what have I done now?
2247
01:28:32,125 --> 01:28:33,170
- A lot of things?
2248
01:28:33,170 --> 01:28:35,118
You've got to stop having a go at me.
2249
01:28:35,118 --> 01:28:37,693
- Doesn't that make you think then?
2250
01:28:37,693 --> 01:28:41,311
Like whether, am I
supposed to be, you know?
2251
01:28:41,311 --> 01:28:42,320
- Of course we are.
2252
01:28:43,850 --> 01:28:45,347
Look at Heidi and Saffron.
2253
01:28:45,347 --> 01:28:46,878
- Oh, it was a great example.
2254
01:28:46,878 --> 01:28:48,618
A psycho and her doormat.
2255
01:28:50,288 --> 01:28:52,861
- Is it, You know.
2256
01:28:52,861 --> 01:28:54,045
- What?
2257
01:28:54,045 --> 01:28:55,402
- That time of the month?
2258
01:28:55,402 --> 01:28:56,305
- No!
2259
01:28:56,305 --> 01:28:57,593
- 'Cause if it is, that's fine.
2260
01:28:57,593 --> 01:28:59,264
You know, I understand why
2261
01:28:59,264 --> 01:29:00,830
you haven't wanted to do the other stuff.
2262
01:29:00,830 --> 01:29:02,916
But it doesn't mean we
can't do something else.
2263
01:29:02,916 --> 01:29:06,396
- Let me just try and make
this really simple for you.
2264
01:29:08,101 --> 01:29:13,319
I don't think we should
be together anymore.
2265
01:29:16,242 --> 01:29:19,025
- And I just think
you're having a bad day.
2266
01:29:19,025 --> 01:29:21,077
- Oh my God, are you listening
to anything that I'm saying?
2267
01:29:21,077 --> 01:29:25,253
- Whoa, whoa, chill, chill, chill.
2268
01:29:25,253 --> 01:29:28,837
- I just think we should be friends.
2269
01:29:28,837 --> 01:29:30,089
- Friends? What?
2270
01:29:30,089 --> 01:29:30,959
- You're dumped.
2271
01:29:38,300 --> 01:29:41,257
(toast hits wall)
2272
01:29:43,868 --> 01:29:45,885
(chair hitting the ground)
2273
01:29:45,885 --> 01:29:47,520
- Brayden, what are you doing?
2274
01:29:47,520 --> 01:29:48,354
- Redecorating.
2275
01:29:48,354 --> 01:29:50,025
- I'm sure the school preferred it
2276
01:29:50,025 --> 01:29:52,147
the way they had it before.
- I don't care!
2277
01:29:52,147 --> 01:29:54,374
- You obviously care about something.
2278
01:29:54,374 --> 01:29:55,729
- You're right.
2279
01:29:55,729 --> 01:29:56,670
How much do you reckon these cost?
2280
01:29:56,670 --> 01:29:59,383
- Can you just relax and
breathe and count to three?
2281
01:29:59,383 --> 01:30:00,288
It'll help.
2282
01:30:01,298 --> 01:30:02,688
- One , two, three.
2283
01:30:02,688 --> 01:30:03,872
- Not like that.
2284
01:30:03,872 --> 01:30:06,307
- Look, if I wanted a lecture,
I would've gone to Celeste.
2285
01:30:06,307 --> 01:30:08,080
Oh, wait.
2286
01:30:08,080 --> 01:30:09,404
- What'd she say to you?
2287
01:30:11,770 --> 01:30:12,778
- Just stuff.
2288
01:30:14,448 --> 01:30:16,049
Did you know she was gonna do it?
2289
01:30:16,049 --> 01:30:16,989
- Do what?
2290
01:30:16,989 --> 01:30:20,050
- Rip my heart out, take
a massive dump on it!
2291
01:30:20,050 --> 01:30:21,372
- She broke up with you.
2292
01:30:21,372 --> 01:30:24,052
- Oh geez, you know
Ingrid, you catch on quick.
2293
01:30:25,548 --> 01:30:27,008
- Did she give you a reason?
2294
01:30:28,921 --> 01:30:31,775
- Just that I don't listen
or something, I don't know.
2295
01:30:34,941 --> 01:30:37,794
- I don't know, maybe
she'll change her mind.
2296
01:30:37,794 --> 01:30:39,324
- What, you reckon?
2297
01:30:39,324 --> 01:30:41,621
- Not if you're like this.
2298
01:30:43,813 --> 01:30:45,831
- You're right.
2299
01:30:45,831 --> 01:30:48,440
- Probably say that's toxic
masculinity or something.
2300
01:30:52,963 --> 01:30:54,945
- I'm really sorry this happened.
2301
01:30:56,511 --> 01:30:59,295
- Don't be sorry, it's not your fault.
2302
01:30:59,295 --> 01:31:02,600
- If there's anything I can
do to change it I would.
2303
01:31:03,818 --> 01:31:05,070
- Could you talk to her?
2304
01:31:07,087 --> 01:31:08,202
- Yeah, of course.
2305
01:31:14,569 --> 01:31:16,065
- He fully trashed the place.
2306
01:31:16,065 --> 01:31:17,108
- Very mature.
2307
01:31:18,083 --> 01:31:20,136
- He couldn't help it,
you broke his heart.
2308
01:31:20,136 --> 01:31:22,188
- Huh? So what was I supposed to do?
2309
01:31:22,188 --> 01:31:24,553
Stay with him so he
wouldn't have a tantrum?
2310
01:31:24,553 --> 01:31:27,232
- You could have been a
little bit more compassionate.
2311
01:31:27,232 --> 01:31:29,982
- That is so rich coming from you.
2312
01:31:29,982 --> 01:31:31,407
- Excuse me?
2313
01:31:31,407 --> 01:31:33,285
- You haven't asked how I'm feeling.
2314
01:31:33,285 --> 01:31:35,201
- I know how you're feeling.
2315
01:31:35,201 --> 01:31:36,209
- So you just don't care.
2316
01:31:36,209 --> 01:31:37,566
- No. You don't care.
2317
01:31:37,566 --> 01:31:40,454
I told you I don't wanna be that person.
2318
01:31:40,454 --> 01:31:44,594
- I've got news for you
babe, you are that person.
2319
01:31:44,594 --> 01:31:46,785
- I wish none of this ever happened.
2320
01:31:46,785 --> 01:31:49,222
- But it did, because you wanted it to.
2321
01:31:50,542 --> 01:31:52,421
- It's my choice.
2322
01:31:52,421 --> 01:31:54,580
- That's you all over, isn't it?
2323
01:31:54,580 --> 01:31:57,153
Living your entire life as a lie.
2324
01:31:57,153 --> 01:31:59,310
You haven't even come
outta the closet yet.
2325
01:31:59,310 --> 01:32:01,225
- You know my parents
will never understand.
2326
01:32:01,225 --> 01:32:04,843
- Yeah. Yeah, your parents and Brayden.
2327
01:32:04,843 --> 01:32:06,373
when are you gonna start
living your life for you? Huh?
2328
01:32:06,373 --> 01:32:08,531
- Now you're being absolutely ridiculous.
2329
01:32:08,531 --> 01:32:09,469
- No, I'm not.
2330
01:32:10,619 --> 01:32:12,115
Seriously.
2331
01:32:12,115 --> 01:32:15,942
I want to make you happy
because you make me happy.
2332
01:32:17,229 --> 01:32:18,481
- I'm not happy now.
2333
01:32:19,664 --> 01:32:20,535
- I'm sorry.
2334
01:32:22,761 --> 01:32:26,205
- If you care about me at all,
you'll let all of this go.
2335
01:32:27,213 --> 01:32:28,778
- Alright.
2336
01:32:28,778 --> 01:32:30,310
- Just like that.
2337
01:32:30,310 --> 01:32:31,562
It's gone.
2338
01:32:31,562 --> 01:32:32,850
Poof.
2339
01:32:32,850 --> 01:32:34,101
- Yep.
2340
01:32:34,101 --> 01:32:35,772
Think about what I said please.
2341
01:32:44,715 --> 01:32:47,150
(crow caws)
2342
01:32:49,202 --> 01:32:51,532
- Oh sorry, I was looking
for somewhere quiet.
2343
01:32:51,532 --> 01:32:54,351
- (chuckles) I mean, I was
gonna say you're a bit early
2344
01:32:55,326 --> 01:32:56,368
- For?
2345
01:32:56,368 --> 01:33:00,719
- For the LGBTQIA plus club, the big vote.
2346
01:33:00,719 --> 01:33:02,702
- Right, yep.
2347
01:33:02,702 --> 01:33:04,719
- Did you read the newsletter?
2348
01:33:04,719 --> 01:33:09,034
- Um no, I've been having
issues with my email.
2349
01:33:09,034 --> 01:33:11,643
- Hmm, a lot of people
have said that actually.
2350
01:33:14,983 --> 01:33:17,209
Anyway while you're here,
2351
01:33:17,209 --> 01:33:20,340
could you stick these ones
around for me, please?
2352
01:33:20,340 --> 01:33:21,802
- Are we allowed?
2353
01:33:21,802 --> 01:33:25,525
- Of course, we're now
an official school club.
2354
01:33:25,525 --> 01:33:28,239
We even have space like on the
notice board and everything.
2355
01:33:28,239 --> 01:33:31,299
- Sounds like you've
got it all figured out.
2356
01:33:31,299 --> 01:33:35,337
- Yeah, well, the vote's today at lunch.
2357
01:33:35,337 --> 01:33:36,692
- [Ingrid] Cool.
2358
01:33:36,692 --> 01:33:38,084
- [Celeste] It's no pressure.
2359
01:33:40,240 --> 01:33:42,295
- [Ingrid] Do you have many takers?
2360
01:33:43,373 --> 01:33:47,618
- I hope so, I mean we have
to elect a president, so.
2361
01:33:47,618 --> 01:33:50,993
- Right, but can't that just be you?
2362
01:33:50,993 --> 01:33:54,019
- I mean, I'm running obviously,
2363
01:33:54,019 --> 01:33:58,055
but I have to be elected
because democracy is important.
2364
01:33:59,272 --> 01:34:00,768
- Who else even is there?
2365
01:34:02,647 --> 01:34:05,813
- Oliver Charlton, he's in year 11.
2366
01:34:07,240 --> 01:34:08,910
- He is gay?
2367
01:34:08,910 --> 01:34:11,136
- You can ask him that yourself.
2368
01:34:11,136 --> 01:34:13,362
- Right, well, I don't suppose
2369
01:34:13,362 --> 01:34:16,146
your club co-founder is gonna show up.
2370
01:34:16,146 --> 01:34:17,191
- Well, I mean, he barely wanted
2371
01:34:17,191 --> 01:34:19,034
to be a part of it from the start,
2372
01:34:19,034 --> 01:34:21,713
so I don't think he's
gonna be a part of it now.
2373
01:34:23,872 --> 01:34:25,157
- Probably for the best.
2374
01:34:26,271 --> 01:34:29,889
- How is he, you know, like coping?
2375
01:34:32,847 --> 01:34:33,820
- He's good.
2376
01:34:33,820 --> 01:34:36,535
(somber music)
2377
01:34:38,100 --> 01:34:39,667
- What's up, weirdos?
2378
01:34:39,667 --> 01:34:41,545
Didn't miss the vote, did I?
2379
01:34:41,545 --> 01:34:45,128
(somber music continues)
2380
01:34:52,400 --> 01:34:54,973
(faint student chatter)
2381
01:34:54,973 --> 01:34:56,852
No way, did you make this?
2382
01:34:56,852 --> 01:34:58,279
- I did.
2383
01:34:58,279 --> 01:35:00,192
- Hmm, it's colorful, you know.
2384
01:35:00,192 --> 01:35:02,316
Rainbows are in at the moment, I guess.
2385
01:35:02,316 --> 01:35:03,185
- Why are you here?
2386
01:35:03,185 --> 01:35:04,855
- To a vote, it's the
presidential thing, isn't it?
2387
01:35:04,855 --> 01:35:06,282
- You know it is.
2388
01:35:06,282 --> 01:35:07,569
- Thanks to your email newsletter.
2389
01:35:07,569 --> 01:35:10,074
I told you that was a good idea.
2390
01:35:12,404 --> 01:35:14,389
- (sighs) This isn't a joke,
2391
01:35:14,389 --> 01:35:16,337
people actually rely on this club.
2392
01:35:16,337 --> 01:35:17,727
- Hey, I'm here for Ingers.
2393
01:35:17,727 --> 01:35:19,467
- [Ingrid] Don't call me that.
2394
01:35:19,467 --> 01:35:20,720
- This isn't gonna work.
2395
01:35:21,764 --> 01:35:23,052
- Get a load of your ego, all right?
2396
01:35:23,052 --> 01:35:24,722
The whole world doesn't
revolve around you.
2397
01:35:24,722 --> 01:35:26,147
- I never said it did.
2398
01:35:26,147 --> 01:35:27,608
- All right, then listen
to what I'm saying,
2399
01:35:27,608 --> 01:35:30,532
all that ally stuff that
you used to yammer on about,
2400
01:35:30,532 --> 01:35:31,715
it's finally sunk in.
2401
01:35:34,567 --> 01:35:36,098
- I really hope you're telling the truth.
2402
01:35:36,098 --> 01:35:39,056
- Swear on Bogger's grave, just
say the word and I'll do it.
2403
01:35:41,247 --> 01:35:45,248
(faint student chatter)
2404
01:35:45,248 --> 01:35:46,118
(Pixie chuckles)
2405
01:35:46,118 --> 01:35:46,987
- Are we in the right place?
2406
01:35:46,987 --> 01:35:47,927
- Apparently.
2407
01:35:51,129 --> 01:35:53,425
- [Celeste] Shall we wait for more people?
2408
01:35:53,425 --> 01:35:57,112
Like anyone seen Oliver or Sebastian?
2409
01:35:57,112 --> 01:35:58,295
- Probably behind the bike sheds.
2410
01:35:58,295 --> 01:35:59,165
- Gross.
2411
01:35:59,165 --> 01:36:01,705
- Sorry, couldn't get Heidi to come.
2412
01:36:01,705 --> 01:36:03,966
- I'll show you a thing
or two if you want.
2413
01:36:03,966 --> 01:36:06,472
- Oh, can we get this over with?
2414
01:36:06,472 --> 01:36:11,691
- Yes right, welcome to the LGBTQIA Club.
2415
01:36:12,908 --> 01:36:14,786
I would like everyone here
2416
01:36:14,786 --> 01:36:18,022
to feel super safe in this environment,
2417
01:36:18,022 --> 01:36:20,771
that they're welcome to be themselves
2418
01:36:20,771 --> 01:36:23,171
and that they can sort of talk freely.
2419
01:36:23,171 --> 01:36:25,363
- Sorry, I'm with Ingrid, let's vote.
2420
01:36:25,363 --> 01:36:27,276
- Yeah, we've already got your email.
2421
01:36:27,276 --> 01:36:28,772
- [Ingrid] Emails.
2422
01:36:28,772 --> 01:36:30,338
- I thought they were pretty insightful.
2423
01:36:31,799 --> 01:36:36,288
- Cool, all right, well, we
need to elect a president.
2424
01:36:36,288 --> 01:36:38,306
Excuse me.
- Why do we need one?
2425
01:36:38,306 --> 01:36:39,768
- So the school has someone to blame
2426
01:36:39,768 --> 01:36:41,088
if we trash the classroom.
2427
01:36:42,063 --> 01:36:45,994
- It's also to help with
organizing school events.
2428
01:36:45,994 --> 01:36:47,317
- Right, so you just want us
2429
01:36:47,317 --> 01:36:49,195
to write your name on this then?
2430
01:36:49,195 --> 01:36:50,066
- You know what Pixie?
2431
01:36:50,066 --> 01:36:51,595
You can vote for whoever you want.
2432
01:36:52,640 --> 01:36:54,067
- So who else is running?
2433
01:36:55,180 --> 01:36:56,050
- What a joke.
2434
01:36:57,823 --> 01:37:00,399
- I nominate Pixie.
2435
01:37:00,399 --> 01:37:01,407
- I nominate you.
2436
01:37:01,407 --> 01:37:02,278
- Yeah, I second that.
2437
01:37:02,278 --> 01:37:03,321
- [Saffron] Thirded.
- What?
2438
01:37:03,321 --> 01:37:05,025
- [Pixie] Is that a thing?
2439
01:37:05,025 --> 01:37:06,626
- You gotta do a speech, mate.
2440
01:37:07,914 --> 01:37:09,201
- I haven't done my speech.
2441
01:37:09,201 --> 01:37:11,706
- [Students] Speech, speech,
speech, speech, speech!
2442
01:37:11,706 --> 01:37:14,175
Speech, speech, speech, speech, speech!
2443
01:37:14,175 --> 01:37:17,168
Speech, speech, speech, speech, speech!
2444
01:37:17,168 --> 01:37:20,056
(girls laughing)
2445
01:37:25,171 --> 01:37:27,535
- If I'm elected president,
2446
01:37:28,684 --> 01:37:33,033
I will get more flavors of free chips.
2447
01:37:33,033 --> 01:37:35,991
Um, no, not just, not
just plain, you know,
2448
01:37:35,991 --> 01:37:37,869
I'll get original.
2449
01:37:38,983 --> 01:37:40,303
No, no, that's plain.
2450
01:37:40,303 --> 01:37:43,227
Salt and vinegar,
chicken, light and tangy.
2451
01:37:44,237 --> 01:37:46,706
So it's like, you know, a
diverse thing, it's colorful.
2452
01:37:46,706 --> 01:37:47,889
And it'll be on the school's dime too-
2453
01:37:47,889 --> 01:37:50,289
- Okay, thank you.
- I'm not done yet.
2454
01:37:50,289 --> 01:37:53,421
I'll get us free movie
tickets to LGBT movies.
2455
01:37:53,421 --> 01:37:55,508
I'll get us in a room
with working Air Con,
2456
01:37:55,508 --> 01:37:57,247
and I'll push for free dress
2457
01:37:57,247 --> 01:38:00,588
'cause we deserve to be
able to express ourselves.
2458
01:38:00,588 --> 01:38:02,502
- Had me at chips.
2459
01:38:02,502 --> 01:38:04,588
- You know, none of
that's actually possible.
2460
01:38:04,588 --> 01:38:05,980
- Not if you're president.
2461
01:38:05,980 --> 01:38:09,251
- Brayden doesn't know the
first thing about this club.
2462
01:38:09,251 --> 01:38:10,817
What does the I stand for?
2463
01:38:10,817 --> 01:38:12,278
- Huh?
2464
01:38:12,278 --> 01:38:16,766
- In LGBTQIA, what does the I stand for?
2465
01:38:18,644 --> 01:38:21,081
- Intersex?
2466
01:38:21,081 --> 01:38:22,194
- You did not know that.
2467
01:38:22,194 --> 01:38:24,143
- Hey, if anyone's into sex, it's me.
2468
01:38:24,143 --> 01:38:26,959
- Oh my God.
- Oh God (chuckles).
2469
01:38:26,959 --> 01:38:28,977
- Can you take this seriously, please?
2470
01:38:28,977 --> 01:38:30,161
- I am, okay.
2471
01:38:30,161 --> 01:38:32,352
I don't care who you are
or where you come from,
2472
01:38:32,352 --> 01:38:34,300
you could be a Q and A, you know,
2473
01:38:34,300 --> 01:38:36,980
and equestrian like Saffron, I don't care.
2474
01:38:36,980 --> 01:38:39,206
- That's people who are into horses.
2475
01:38:39,206 --> 01:38:40,181
- [Brayden] Oh look, I'm not judging her.
2476
01:38:40,181 --> 01:38:42,164
- Riding horses.
2477
01:38:44,078 --> 01:38:44,948
(somber music)
2478
01:38:44,948 --> 01:38:49,713
- All right, so the first
vote is for Celeste,
2479
01:38:50,931 --> 01:38:53,715
and one more for Celeste.
2480
01:38:53,715 --> 01:38:55,420
- Good job, babe.
2481
01:38:55,420 --> 01:38:57,091
- I'd correct, you're on
your misogynistic language,
2482
01:38:57,091 --> 01:38:58,691
but what's the point?
2483
01:38:58,691 --> 01:39:02,275
- Next vote is for Peter Dutton.
2484
01:39:02,275 --> 01:39:04,118
- Yeah, he's in year 12, I think.
2485
01:39:04,118 --> 01:39:04,987
- What (chuckles)?
2486
01:39:04,987 --> 01:39:08,745
- All right, and we have
one going towards Brayden.
2487
01:39:09,824 --> 01:39:11,042
- I had to, sorry.
2488
01:39:11,042 --> 01:39:12,712
- I thought you were kidding.
2489
01:39:12,712 --> 01:39:14,939
(somber music)
2490
01:39:14,939 --> 01:39:17,616
- And another one for Brayden.
2491
01:39:17,616 --> 01:39:19,949
- Wait, did you both actually vote for me?
2492
01:39:19,949 --> 01:39:22,140
- Yes, I didn't want you to feel bad.
2493
01:39:22,140 --> 01:39:23,463
- Oh crap.
2494
01:39:23,463 --> 01:39:25,236
- All right, so that's two each.
2495
01:39:25,236 --> 01:39:30,455
And the last vote is
also going to Brayden.
2496
01:39:30,838 --> 01:39:32,438
- What?
2497
01:39:32,438 --> 01:39:34,352
- I didn't know they
were gonna vote for me.
2498
01:39:34,352 --> 01:39:36,022
- (laughs) I love it, congratulations.
2499
01:39:36,022 --> 01:39:37,310
- No, no, no, recount, recount.
2500
01:39:37,310 --> 01:39:38,179
- What do you mean?
2501
01:39:38,179 --> 01:39:39,849
There's like five votes.
2502
01:39:39,849 --> 01:39:40,963
- Yeah but you suck at math!
2503
01:39:40,963 --> 01:39:42,598
- I'm not that bad.
2504
01:39:42,598 --> 01:39:43,640
- Hey, I'm so sorry.
2505
01:39:44,998 --> 01:39:46,737
- You're all happy with this?
2506
01:39:46,737 --> 01:39:48,060
- Democracy's a biatch.
2507
01:39:48,060 --> 01:39:51,852
- (chuckles) Well, what you
were saying before that,
2508
01:39:51,852 --> 01:39:53,522
that was just an act, right?
2509
01:39:53,522 --> 01:39:55,818
You're not, you're not
really that ignorant?
2510
01:39:56,862 --> 01:39:58,706
- I'm president of the LGBT Club.
2511
01:39:59,750 --> 01:40:04,342
- Right, well, do you wanna
take your photo now or later?
2512
01:40:04,342 --> 01:40:07,056
(gentle music)
2513
01:40:09,004 --> 01:40:11,647
- You've gotta admit,
it was pretty amusing.
2514
01:40:11,647 --> 01:40:14,710
- Yeah, wrecking the club, hilarious.
2515
01:40:14,710 --> 01:40:16,102
- He wouldn't do that.
2516
01:40:16,102 --> 01:40:18,606
- Maybe not on purpose, maybe.
2517
01:40:19,512 --> 01:40:21,772
- He did stay back to
make a calendar of events,
2518
01:40:21,772 --> 01:40:24,139
that's gotta mean something, right?
2519
01:40:24,139 --> 01:40:27,026
- Yeah, cinema, great.
2520
01:40:27,026 --> 01:40:30,019
Good luck trying to find a
queer action movie, mate.
2521
01:40:30,019 --> 01:40:32,001
- I think you're selling him short.
2522
01:40:32,001 --> 01:40:34,994
- He's never seen a
queer film in his life.
2523
01:40:34,994 --> 01:40:38,022
- Really, because I've
seen his browser history.
2524
01:40:38,022 --> 01:40:39,831
- Lesbian porn doesn't count.
2525
01:40:41,500 --> 01:40:43,622
- Celeste, I don't think
he'd be trying so hard
2526
01:40:43,622 --> 01:40:44,945
if you didn't cut him off.
2527
01:40:46,719 --> 01:40:48,528
- You think we should still be friends?
2528
01:40:48,528 --> 01:40:49,745
- We still are.
2529
01:40:49,745 --> 01:40:50,928
- That's different.
2530
01:40:53,643 --> 01:40:54,547
- And I know what it's like
2531
01:40:54,547 --> 01:40:56,564
to lose someone you really care about.
2532
01:40:58,652 --> 01:41:00,182
- I mean, I guess it wouldn't hurt
2533
01:41:00,182 --> 01:41:02,688
if like we still texted.
2534
01:41:04,220 --> 01:41:06,932
- Yeah, and it would
probably be a good way
2535
01:41:06,932 --> 01:41:08,637
to convince him to step down.
2536
01:41:09,612 --> 01:41:11,386
(suspenseful music)
2537
01:41:11,386 --> 01:41:13,265
What are you looking for?
2538
01:41:13,265 --> 01:41:15,039
- I was gonna send him
a text and say, "Hey,"
2539
01:41:15,039 --> 01:41:17,752
but like I can't find my phone.
2540
01:41:18,936 --> 01:41:20,328
- Do you think you dropped it?
2541
01:41:20,328 --> 01:41:22,137
- Maybe I left it in the classroom.
2542
01:41:23,494 --> 01:41:26,068
Do you think he's still at
school doing club stuff?
2543
01:41:26,068 --> 01:41:27,077
- Yeah, I think so.
2544
01:41:28,155 --> 01:41:29,477
- [Celeste] Okay.
2545
01:41:29,477 --> 01:41:30,869
- Do you want me to text him?
2546
01:41:30,869 --> 01:41:33,061
- No, he knows my PIN.
2547
01:41:33,061 --> 01:41:34,731
- What, do you want me to come?
2548
01:41:34,731 --> 01:41:35,880
- It's okay.
2549
01:41:35,880 --> 01:41:38,593
(somber music)
2550
01:41:46,560 --> 01:41:47,431
- What's that?
2551
01:41:48,369 --> 01:41:51,189
- Just some ideas, you know, for the club.
2552
01:41:52,370 --> 01:41:54,598
- You are taking this seriously?
2553
01:41:54,598 --> 01:41:56,476
- You sound surprised (chuckles)?
2554
01:41:56,476 --> 01:41:59,643
- Yeah, isn't everything
one big joke to you?
2555
01:41:59,643 --> 01:42:02,112
- Yeah, seemed that way recently.
2556
01:42:02,112 --> 01:42:04,512
- Well, it's fine if you're genuine.
2557
01:42:05,487 --> 01:42:06,322
- I was.
2558
01:42:08,096 --> 01:42:10,915
- You haven't seen my phone, have you?
2559
01:42:10,915 --> 01:42:11,785
- No.
2560
01:42:14,429 --> 01:42:16,620
- Would you mind giving it a ring?
2561
01:42:16,620 --> 01:42:18,290
- I'll take it I'm not blocked, then.
2562
01:42:18,290 --> 01:42:19,543
- I would never do that.
2563
01:42:20,796 --> 01:42:22,570
- [Brayden] Never know what
some people are gonna do.
2564
01:42:22,570 --> 01:42:25,526
(phone vibrating)
2565
01:42:29,598 --> 01:42:31,407
- You are a legend, thank you.
2566
01:42:33,077 --> 01:42:36,209
- Hey, can I ask you something?
2567
01:42:39,130 --> 01:42:40,001
- If you want.
2568
01:42:43,445 --> 01:42:47,237
- Do you reckon people
will like foreign movies?
2569
01:42:47,237 --> 01:42:49,951
- Yes, we can read.
2570
01:42:49,951 --> 01:42:51,411
I mean, most of us can.
2571
01:42:51,411 --> 01:42:53,186
- Blue Hair Chick film it is then.
2572
01:42:53,186 --> 01:42:55,831
(somber music)
2573
01:42:57,049 --> 01:42:59,484
- Well, don't stay too late.
2574
01:42:59,484 --> 01:43:01,328
- I can't, I'm, I'm almost done.
2575
01:43:01,328 --> 01:43:02,372
I'm meeting someone.
2576
01:43:03,381 --> 01:43:04,251
- Cool.
2577
01:43:06,825 --> 01:43:08,668
And I, I know I didn't say it before,
2578
01:43:08,668 --> 01:43:12,148
but congratulations, really.
2579
01:43:13,331 --> 01:43:16,394
- (chuckles) Just don't make
me wear that sash again.
2580
01:43:16,394 --> 01:43:17,853
- I can't promise that.
2581
01:43:17,853 --> 01:43:20,568
(somber music)
2582
01:43:27,595 --> 01:43:28,501
- Skank.
2583
01:43:31,075 --> 01:43:32,676
- [Ingrid] Where are you taking me?
2584
01:43:32,676 --> 01:43:35,006
- [Celeste] Shush, we're almost there.
2585
01:43:35,006 --> 01:43:35,877
Here.
2586
01:43:40,539 --> 01:43:42,592
- What if we get caught?
2587
01:43:42,592 --> 01:43:44,297
- Do you see anyone here?
2588
01:43:44,297 --> 01:43:46,418
- Doesn't mean people can't see us.
2589
01:43:47,391 --> 01:43:49,654
- Yo, spy satellite.
2590
01:43:49,654 --> 01:43:52,263
This is Ingrid, she is my girlfriend.
2591
01:43:52,263 --> 01:43:53,968
- What are you saying?
2592
01:43:53,968 --> 01:43:56,161
- It was just a joke.
2593
01:43:56,161 --> 01:43:58,248
- Can you not minimize this please?
2594
01:44:00,022 --> 01:44:01,692
- I didn't mean to make fun.
2595
01:44:01,692 --> 01:44:03,223
- Yeah, agree to disagree.
2596
01:44:04,859 --> 01:44:07,675
- If you don't want me
to tease you, I won't.
2597
01:44:08,963 --> 01:44:10,946
- I thought you said you were
cool with keeping things--
2598
01:44:10,946 --> 01:44:12,025
- A secret?
2599
01:44:12,025 --> 01:44:13,034
I am.
2600
01:44:13,034 --> 01:44:16,304
I mean, like if that's what it takes.
2601
01:44:17,487 --> 01:44:19,157
(Ingrid sighing)
2602
01:44:19,157 --> 01:44:20,409
- I'm such a downer.
2603
01:44:22,044 --> 01:44:23,088
- You're allowed to be.
2604
01:44:23,088 --> 01:44:24,515
You've been through a lot.
2605
01:44:24,515 --> 01:44:26,359
- You're not supposed to agree.
2606
01:44:26,359 --> 01:44:27,228
- Sorry.
2607
01:44:30,464 --> 01:44:31,334
- No, I'm sorry.
2608
01:44:31,334 --> 01:44:32,655
I'm doing it again.
2609
01:44:32,655 --> 01:44:33,839
- [Celeste] Doing what?
2610
01:44:33,839 --> 01:44:35,439
- Complaining.
2611
01:44:35,439 --> 01:44:37,770
- Complaining is what
makes the world better.
2612
01:44:38,640 --> 01:44:39,928
Why do you even like me?
2613
01:44:41,318 --> 01:44:42,572
- Hmm?
2614
01:44:42,572 --> 01:44:45,947
You're sensitive, and you're thoughtful,
2615
01:44:45,947 --> 01:44:47,165
and you're kind.
2616
01:44:47,165 --> 01:44:48,033
- Kind?
2617
01:44:48,033 --> 01:44:49,704
- Let me finish.
2618
01:44:49,704 --> 01:44:54,193
You're beautiful, and you are special,
2619
01:44:54,193 --> 01:44:56,766
and you challenge me.
2620
01:44:56,766 --> 01:44:57,637
I like that.
2621
01:44:58,645 --> 01:45:00,803
- Even though we fight all the time?
2622
01:45:01,950 --> 01:45:04,977
- I prefer to call them spirited debates.
2623
01:45:07,099 --> 01:45:07,935
Come on.
2624
01:45:11,241 --> 01:45:12,807
Do we have to have another one?
2625
01:45:14,336 --> 01:45:16,006
- I'm just worried about the satellites.
2626
01:45:16,006 --> 01:45:18,477
- Yeah, and 5G?
2627
01:45:18,477 --> 01:45:19,731
- Yeah, all of the above.
2628
01:45:19,731 --> 01:45:22,095
- [Celeste] All of the above?
2629
01:45:28,776 --> 01:45:29,819
- What's on tonight?
2630
01:45:30,898 --> 01:45:32,984
- Like that's any of your business.
2631
01:45:32,984 --> 01:45:34,064
- Come on, don't be like that.
2632
01:45:34,064 --> 01:45:35,456
I just wanna be friends, yeah?
2633
01:45:35,456 --> 01:45:36,430
- Very mature.
2634
01:45:38,412 --> 01:45:40,395
No, really it is.
2635
01:45:40,395 --> 01:45:41,926
- Well, I'm having a gath,
2636
01:45:41,926 --> 01:45:44,084
so come around, yeah?
2637
01:45:44,084 --> 01:45:46,206
- Isn't that gonna be a bit awkward?
2638
01:45:46,206 --> 01:45:47,633
- Not for me, heaps of people are coming.
2639
01:45:47,633 --> 01:45:49,720
Saffron, Ingrid.
2640
01:45:50,624 --> 01:45:51,877
- Ingrid's going?
2641
01:45:51,877 --> 01:45:52,782
- Yeah.
2642
01:45:52,782 --> 01:45:54,522
You two are like besties, aren't you?
2643
01:45:54,522 --> 01:45:55,669
- Yeah, I suppose.
2644
01:45:58,453 --> 01:46:00,193
Did she actually say yes?
2645
01:46:00,193 --> 01:46:01,027
- Well, I mean,
2646
01:46:01,027 --> 01:46:02,696
she's always complaining
how she's got no mates,
2647
01:46:02,696 --> 01:46:04,193
bit of a loser on that front.
2648
01:46:04,193 --> 01:46:05,620
Poor social skills and whatnot.
2649
01:46:05,620 --> 01:46:08,159
- Maybe you don't know her
as well as you think you do.
2650
01:46:08,159 --> 01:46:09,794
- What's that supposed to mean?
2651
01:46:10,943 --> 01:46:12,821
- Lots of people actually like Ingrid.
2652
01:46:12,821 --> 01:46:13,657
- Whatever.
2653
01:46:14,666 --> 01:46:17,971
Just come and get to hang out
with some absolute legends.
2654
01:46:17,971 --> 01:46:20,510
Come on, I can't babysit
her by myself all night.
2655
01:46:22,320 --> 01:46:23,920
- Okay, fine.
2656
01:46:23,920 --> 01:46:26,634
- Sweet, see you there then.
2657
01:46:31,957 --> 01:46:34,149
- Not inside, mate.
2658
01:46:38,394 --> 01:46:40,724
Mum's got the nose of a drug dog.
2659
01:46:40,724 --> 01:46:42,394
- Unlucky.
2660
01:46:42,394 --> 01:46:43,648
For him.
2661
01:46:43,648 --> 01:46:45,457
- What are you even doing here?
2662
01:46:45,457 --> 01:46:47,892
- Hey, what happened to
Mr. Inclusive President?
2663
01:46:47,892 --> 01:46:49,144
- He knocks off at four.
2664
01:46:50,082 --> 01:46:51,859
- I knew I can count on you two.
2665
01:46:51,859 --> 01:46:52,728
- What?
2666
01:46:52,728 --> 01:46:54,363
- You came.
2667
01:46:54,363 --> 01:46:56,068
- Are you doing the music?
2668
01:46:56,068 --> 01:46:57,147
- Yes, my gath mix.
2669
01:46:57,147 --> 01:46:58,398
What, you don't like it?
2670
01:46:58,398 --> 01:47:00,416
- Are you trying to repel people?
2671
01:47:00,416 --> 01:47:02,574
- No, I've been doing that a bit recently.
2672
01:47:05,670 --> 01:47:07,062
- [Ingrid] You all right?
2673
01:47:07,062 --> 01:47:08,384
- Oh yeah, stoked.
2674
01:47:08,384 --> 01:47:09,846
A few hotties here, so.
2675
01:47:09,846 --> 01:47:13,220
- Yeah, so you have your
eye on anyone in particular?
2676
01:47:13,220 --> 01:47:14,612
What about that Kaylee?
2677
01:47:16,213 --> 01:47:18,683
- No, got my eyes on someone else.
2678
01:47:28,390 --> 01:47:29,780
- Here you are.
2679
01:47:29,780 --> 01:47:31,451
I was wondering where you were.
2680
01:47:31,451 --> 01:47:33,224
- It's kind of rowdy out there.
2681
01:47:34,269 --> 01:47:36,738
- [Brayden] Where's your partner in crime?
2682
01:47:36,738 --> 01:47:37,749
- Who?
2683
01:47:37,749 --> 01:47:38,617
- Celeste.
2684
01:47:39,627 --> 01:47:40,567
- She isn't.
2685
01:47:41,540 --> 01:47:42,585
- Oh okay, whatever.
2686
01:47:44,010 --> 01:47:45,089
- Last time I saw her,
2687
01:47:45,089 --> 01:47:48,812
she was giving a couple of
guys a lecture on veganism.
2688
01:47:48,812 --> 01:47:50,308
- Yeah, she does that.
2689
01:47:51,352 --> 01:47:53,127
- Each to their own, I guess.
2690
01:47:54,762 --> 01:47:56,884
- You know, the more I think about it,
2691
01:47:56,884 --> 01:47:58,937
we were just, you know,
2692
01:47:58,937 --> 01:48:00,606
the craziest couple, weren't we?
2693
01:48:02,555 --> 01:48:05,165
- I guess it's good that
you're realizing that now.
2694
01:48:05,165 --> 01:48:06,033
- Hmm.
2695
01:48:06,974 --> 01:48:09,617
Isn't she just the most annoying person?
2696
01:48:10,835 --> 01:48:12,331
- She has good intentions.
2697
01:48:14,489 --> 01:48:16,367
- Well, could have dodged a bullet.
2698
01:48:17,411 --> 01:48:18,628
- Don't obsess over it.
2699
01:48:19,499 --> 01:48:21,968
- Probably should have
listened to you too.
2700
01:48:21,968 --> 01:48:24,335
- Well, you never listen to me.
2701
01:48:24,335 --> 01:48:25,169
- Well, you know,
2702
01:48:25,169 --> 01:48:27,640
just wanna say thank you
for being a good mate.
2703
01:48:30,979 --> 01:48:31,954
- Don't mention it.
2704
01:48:33,346 --> 01:48:35,120
- Can't take a compliment, can you?
2705
01:48:36,547 --> 01:48:38,982
- If I think it's deserved.
2706
01:48:38,982 --> 01:48:39,817
- This isn't?
2707
01:48:41,277 --> 01:48:42,252
- What do you mean?
2708
01:48:47,123 --> 01:48:47,958
- Nothing.
2709
01:48:47,958 --> 01:48:48,828
Go, party,
2710
01:48:48,828 --> 01:48:49,697
mingle, have fun.
2711
01:48:51,437 --> 01:48:52,308
- Okay.
2712
01:49:04,867 --> 01:49:05,736
- And that's the thing.
2713
01:49:05,736 --> 01:49:09,703
Like, if we abolished police and prisons,
2714
01:49:09,703 --> 01:49:12,172
we would actually all be safer.
2715
01:49:12,172 --> 01:49:14,505
- Yeah, but where would
you put the criminals?
2716
01:49:14,505 --> 01:49:16,173
- There wouldn't be any,
2717
01:49:16,173 --> 01:49:20,732
because all the systemic yada yada about,
2718
01:49:20,732 --> 01:49:23,062
like regarding drugs, and addiction,
2719
01:49:23,062 --> 01:49:25,464
and all of that would just be
2720
01:49:25,464 --> 01:49:27,724
fixed through community programs.
2721
01:49:29,603 --> 01:49:30,474
Right?
2722
01:49:31,551 --> 01:49:33,117
- Yeah.
2723
01:49:33,117 --> 01:49:34,856
- Hey, I need to talk to you.
2724
01:49:34,856 --> 01:49:35,693
Can you come with me?
2725
01:49:35,693 --> 01:49:36,561
- Sure, yeah.
2726
01:49:37,641 --> 01:49:38,545
Excuse me!
2727
01:49:45,747 --> 01:49:47,277
- Can we go?
2728
01:49:47,277 --> 01:49:48,391
- Why?
2729
01:49:48,391 --> 01:49:49,260
I was just trying to,
2730
01:49:49,260 --> 01:49:51,558
I was just making progress with Astrid.
2731
01:49:51,558 --> 01:49:53,888
She really needs waking up, you know?
2732
01:49:53,888 --> 01:49:56,044
- Celeste, please.
2733
01:49:56,044 --> 01:49:57,124
- [Celeste] What happened?
2734
01:49:57,124 --> 01:49:59,735
- I just got the biggest guilt trip ever.
2735
01:49:59,735 --> 01:50:00,637
- From who?
2736
01:50:00,637 --> 01:50:02,447
- Who do you think?
2737
01:50:02,447 --> 01:50:05,092
He's telling me that I'm his best friend
2738
01:50:05,092 --> 01:50:07,770
in his entire life and all this stuff.
2739
01:50:07,770 --> 01:50:08,849
- Come on.
2740
01:50:08,849 --> 01:50:12,398
He's probably just a little
bit drunk, just relax.
2741
01:50:12,398 --> 01:50:14,416
- How can I relax?
2742
01:50:16,538 --> 01:50:17,790
- Do you think he knows?
2743
01:50:19,148 --> 01:50:20,573
Are you sure?
2744
01:50:20,573 --> 01:50:21,687
- Well, if he doesn't,
2745
01:50:21,687 --> 01:50:24,297
it was like a really out
of pocket thing to say.
2746
01:50:25,166 --> 01:50:26,662
- All right, hold this.
2747
01:50:26,662 --> 01:50:27,950
- [Ingrid] What, where are you going?
2748
01:50:27,950 --> 01:50:29,932
- I'm gonna go talk to him.
2749
01:50:29,932 --> 01:50:30,802
- No, you can't,
2750
01:50:30,802 --> 01:50:32,576
because what if I'm wrong?
2751
01:50:32,576 --> 01:50:35,604
- I'm sorry, but if he
is doing this on purpose,
2752
01:50:35,604 --> 01:50:36,787
trying to mess with you,
2753
01:50:36,787 --> 01:50:37,934
that has to stop.
2754
01:50:38,944 --> 01:50:39,814
- [Ingrid] Oh my God.
2755
01:50:44,267 --> 01:50:47,780
- [Brayden] Oh, been a
while sine we've done this.
2756
01:50:47,780 --> 01:50:49,868
- What did you say to Ingrid?
2757
01:50:49,868 --> 01:50:51,399
- Why?
2758
01:50:51,399 --> 01:50:52,512
- Just answer the question.
2759
01:50:52,512 --> 01:50:54,009
- Hey, you don't own me anymore.
2760
01:50:54,009 --> 01:50:55,470
- She says you're being weird.
2761
01:50:55,470 --> 01:50:56,374
- No?
2762
01:50:57,697 --> 01:50:58,531
- Bray, if there's something
2763
01:50:58,531 --> 01:50:59,819
you need to get off your chest like--
2764
01:50:59,819 --> 01:51:02,464
- I guess my top's out
of the question, huh?
2765
01:51:02,464 --> 01:51:03,958
Look, I don't get it.
2766
01:51:03,958 --> 01:51:06,151
What's wrong with telling
Ingrid she's been a good mate?
2767
01:51:06,151 --> 01:51:07,159
- Bray!
2768
01:51:07,159 --> 01:51:08,621
- Look, she's probably
just being sensitive.
2769
01:51:08,621 --> 01:51:10,222
Do you want me to talk to her?
2770
01:51:10,222 --> 01:51:11,265
- No, no.
2771
01:51:11,265 --> 01:51:12,344
I'll deal with it.
2772
01:51:12,344 --> 01:51:13,457
- Because she's been through a lot,
2773
01:51:13,457 --> 01:51:15,405
and you know I said that as her mate.
2774
01:51:16,867 --> 01:51:18,467
- Yeah, I know.
2775
01:51:18,467 --> 01:51:20,207
She has been through a lot.
2776
01:51:20,207 --> 01:51:21,703
- I know, tons!
2777
01:51:21,703 --> 01:51:23,269
It's amazing really how all that
2778
01:51:23,269 --> 01:51:25,113
stuff has happened to just her.
2779
01:51:26,608 --> 01:51:27,687
- Are you being serious?
2780
01:51:27,687 --> 01:51:28,801
- [Brayden] Of course.
2781
01:51:30,436 --> 01:51:32,870
- You are in such a weird mood.
2782
01:51:32,870 --> 01:51:34,262
- Probably just the booze, you know?
2783
01:51:34,262 --> 01:51:35,654
No one to keep tabs on me.
2784
01:51:36,733 --> 01:51:39,794
- Yeah, you can make your own decisions.
2785
01:51:39,794 --> 01:51:41,812
- [Brayden] So can you.
2786
01:51:41,812 --> 01:51:44,214
- Just make them good ones, okay?
2787
01:51:44,214 --> 01:51:45,883
- Priceless coming from you.
2788
01:51:45,883 --> 01:51:48,492
- [Celeste] I meant in a good way.
2789
01:51:48,492 --> 01:51:51,276
- What, like going for
your ex's best mate?
2790
01:51:51,276 --> 01:51:52,215
- What are you talking about?
2791
01:51:52,215 --> 01:51:54,720
- I was wondering, would
that be a fair game or?
2792
01:51:55,763 --> 01:51:56,842
- Sit, we need to talk--
2793
01:51:56,842 --> 01:51:58,304
- No, how about you suck it.
2794
01:51:59,939 --> 01:52:00,809
- Brayden!
2795
01:52:02,687 --> 01:52:03,766
- I guess it's too much for you
2796
01:52:03,766 --> 01:52:04,913
to handle this like an adult.
2797
01:52:04,913 --> 01:52:06,062
- You can never do
anything wrong, can you?
2798
01:52:06,062 --> 01:52:07,697
You are always right!
2799
01:52:07,697 --> 01:52:09,506
- What happened between me and Ingrid,
2800
01:52:09,506 --> 01:52:10,481
it's none of your business.
2801
01:52:10,481 --> 01:52:12,430
- What did happen, go on?
2802
01:52:12,430 --> 01:52:14,447
You, and you're just gonna stand there?
2803
01:52:15,665 --> 01:52:16,569
- Can we not?
2804
01:52:16,569 --> 01:52:18,066
- Oh sorry, am I being a bit too loud?
2805
01:52:18,066 --> 01:52:18,901
- Just calm down.
2806
01:52:18,901 --> 01:52:20,118
- And you're one to talk.
2807
01:52:20,118 --> 01:52:22,727
You stand there like a scared
little goat most of the time.
2808
01:52:22,727 --> 01:52:23,910
- Oh, I can't do this.
2809
01:52:23,910 --> 01:52:24,781
- Oh, hell no.
2810
01:52:24,781 --> 01:52:27,946
You just walk away like you
do from all your problems.
2811
01:52:27,946 --> 01:52:29,547
Gonna blame this one on
your mental health too?
2812
01:52:29,547 --> 01:52:31,042
- Hey, you are so outta line!
2813
01:52:31,042 --> 01:52:31,982
- I'm not the one who--
2814
01:52:31,982 --> 01:52:32,888
- Cheated?
2815
01:52:32,888 --> 01:52:34,243
(yells) I cheated everybody!
2816
01:52:34,243 --> 01:52:35,114
- (yells) Yes, you are.
2817
01:52:35,114 --> 01:52:36,017
You're a cheater!
2818
01:52:36,017 --> 01:52:38,349
All you do is walk around school
telling people how to act.
2819
01:52:38,349 --> 01:52:40,228
The truth is you are
the biggest piece of--
2820
01:52:40,228 --> 01:52:41,933
- Hey, she must have had her reasons.
2821
01:52:41,933 --> 01:52:42,802
- And you,
2822
01:52:43,847 --> 01:52:46,978
trying to act like my mate who's
trying to get in her pants.
2823
01:52:48,891 --> 01:52:51,534
Now I know why people say
don't trust the Chinese.
2824
01:52:53,867 --> 01:52:55,953
(Brayden grunting)
2825
01:52:55,953 --> 01:52:57,832
(tense music)
2826
01:52:57,832 --> 01:52:59,467
Everyone out.
2827
01:52:59,467 --> 01:53:01,625
(screams) Out!
2828
01:53:01,625 --> 01:53:02,460
What you looking at?
2829
01:53:02,460 --> 01:53:03,990
Go!
2830
01:53:03,990 --> 01:53:06,948
(emotional music)
2831
01:53:17,246 --> 01:53:19,020
She's not here.
2832
01:53:19,020 --> 01:53:19,821
- Right?
2833
01:53:22,395 --> 01:53:23,752
- What are you waiting for?
2834
01:53:25,248 --> 01:53:27,892
- It doesn't have to be like this.
2835
01:53:27,892 --> 01:53:29,388
- Yeah, you're right.
2836
01:53:29,388 --> 01:53:30,398
I'm stoked.
2837
01:53:30,398 --> 01:53:32,450
I couldn't be happier for you two.
2838
01:53:32,450 --> 01:53:34,016
- I'd think more of you if you meant that.
2839
01:53:34,016 --> 01:53:36,486
- I'd think more of you
if you weren't a liar.
2840
01:53:36,486 --> 01:53:38,121
- Okay, fair.
2841
01:53:38,991 --> 01:53:40,312
But do you wanna know why?
2842
01:53:42,609 --> 01:53:44,314
Ingrid's absolutely terrified of--
2843
01:53:44,314 --> 01:53:45,323
- Just spare me.
2844
01:53:46,645 --> 01:53:47,479
All right?
2845
01:53:47,479 --> 01:53:49,394
- No, you need to hear this!
2846
01:53:49,394 --> 01:53:51,169
When we were going out,
2847
01:53:51,169 --> 01:53:53,430
she begged me time, and time,
2848
01:53:53,430 --> 01:53:56,212
and time again to stay with you.
2849
01:53:56,212 --> 01:53:57,222
And I did.
2850
01:53:58,370 --> 01:54:00,040
Just to give you another shot.
2851
01:54:00,040 --> 01:54:03,554
And every time I did that, you
found a way to screw it up.
2852
01:54:03,554 --> 01:54:05,955
- What's that thing that
you're always on about,
2853
01:54:05,955 --> 01:54:06,860
victim blaming?
2854
01:54:06,860 --> 01:54:08,634
- Brayden, I wasn't happy.
2855
01:54:08,634 --> 01:54:09,503
- You were,
2856
01:54:10,444 --> 01:54:11,278
just, you know,
2857
01:54:11,278 --> 01:54:12,148
with her.
2858
01:54:15,173 --> 01:54:20,392
- We didn't mean to do it
deliberately or to upset you.
2859
01:54:20,427 --> 01:54:22,375
- Do you want a medal, Celeste?
2860
01:54:22,375 --> 01:54:25,194
- I want you to stop acting like a baby.
2861
01:54:25,194 --> 01:54:27,700
You wanna know why I ended
up with someone else?
2862
01:54:29,299 --> 01:54:30,308
'Cause of this.
2863
01:54:32,709 --> 01:54:35,631
(emotional music)
2864
01:54:38,555 --> 01:54:42,729
(students chattering)
(bell rings)
2865
01:54:42,729 --> 01:54:44,051
- [Ingrid] What the hell?
(bag thumps)
2866
01:54:44,051 --> 01:54:47,356
- [Pixie] Oh, someone does not like you.
2867
01:54:47,356 --> 01:54:48,330
- Yeah, thank you.
2868
01:54:48,330 --> 01:54:49,235
- [Pixie] Do you want a hand?
2869
01:54:49,235 --> 01:54:50,870
- No, it's fine. I've got it.
2870
01:54:50,870 --> 01:54:52,437
- [Pixie] Okay, stress head.
2871
01:54:54,141 --> 01:54:56,819
(Ingrid sighs)
2872
01:54:58,698 --> 01:55:00,056
(Ingrid scoffs)
2873
01:55:00,056 --> 01:55:02,527
- So you're seen that my
locker's been trashed?
2874
01:55:02,527 --> 01:55:03,395
- Yeah, bummer.
2875
01:55:04,266 --> 01:55:05,901
- Did you see who did it?
2876
01:55:05,901 --> 01:55:07,292
- (tuts) Don't think so.
2877
01:55:07,292 --> 01:55:08,997
But then again, I don't
notice half the things
2878
01:55:08,997 --> 01:55:10,458
that go on under my nose.
2879
01:55:10,458 --> 01:55:11,572
(students laughing)
2880
01:55:11,572 --> 01:55:13,277
- Do you want to talk?
- To you?
2881
01:55:15,399 --> 01:55:17,208
- So what, you're just
gonna keep messing with me
2882
01:55:17,208 --> 01:55:18,843
and trashing my stuff?
2883
01:55:18,843 --> 01:55:20,235
- [Brayden] Probably.
2884
01:55:20,235 --> 01:55:21,208
- Why?
2885
01:55:21,208 --> 01:55:23,366
- (sighs) Because I feel
like it. It makes me happy.
2886
01:55:23,366 --> 01:55:25,767
- [Ingrid] Brayden, I-
- No. Ingrid, stop.
2887
01:55:25,767 --> 01:55:28,306
You're a dog. I finally
get why no one likes you.
2888
01:55:30,777 --> 01:55:33,978
- [Ingrid] (sighs) What?
2889
01:55:33,978 --> 01:55:35,195
- [Celeste] What happened?
2890
01:55:35,195 --> 01:55:36,517
- Nothing.
2891
01:55:36,517 --> 01:55:38,743
- Three guesses who's responsible?
2892
01:55:38,743 --> 01:55:42,954
- I don't know, like Year 8s
pulling a prank or something?
2893
01:55:42,954 --> 01:55:46,642
- Year 8s. Really?
(lockers clanging)
2894
01:55:46,642 --> 01:55:49,600
- Celeste, it's okay.
Just don't worry about it.
2895
01:55:49,600 --> 01:55:51,965
- Pretty far from okay, if you ask me.
2896
01:55:51,965 --> 01:55:55,062
(papers rustling)
2897
01:55:55,062 --> 01:55:56,313
- You know, technically this is assault.
2898
01:55:56,313 --> 01:55:58,052
- Oh yeah? And what do you
call what you did to Ingrid?
2899
01:55:58,052 --> 01:56:00,280
- Uh, payback?
- Pretty mature.
2900
01:56:00,280 --> 01:56:01,115
- Oh, wow. Thank you.
2901
01:56:01,115 --> 01:56:02,611
I feel so enlightened.
2902
01:56:02,611 --> 01:56:04,281
- This is not like the
Brayden that I knew.
2903
01:56:04,281 --> 01:56:05,186
- [Brayden] Well I guess
we didn't know each other
2904
01:56:05,186 --> 01:56:06,368
as well as we thought we did.
2905
01:56:06,368 --> 01:56:09,013
- He was sweet, and he was sensitive,
2906
01:56:09,013 --> 01:56:12,040
and he said and he did
some really dumb stuff,
2907
01:56:12,040 --> 01:56:15,413
but he never, ever set
out to hurt somebody!
2908
01:56:17,572 --> 01:56:18,893
We could have been something.
2909
01:56:18,893 --> 01:56:20,981
- We were something!
- [Celeste] So what happened?
2910
01:56:20,981 --> 01:56:23,382
- You tell me!
- No to you, Brayden, to you!
2911
01:56:23,382 --> 01:56:25,886
- How are you seriously
gonna turn this round on me?
2912
01:56:25,886 --> 01:56:27,662
How manipulative can you be?
2913
01:56:27,662 --> 01:56:28,566
- I'm not!
2914
01:56:28,566 --> 01:56:30,410
- Are you serious? You're a control freak!
2915
01:56:30,410 --> 01:56:32,497
The second that someone does
something that you don't like,
2916
01:56:32,497 --> 01:56:33,645
you get all up in arms about it.
2917
01:56:33,645 --> 01:56:35,037
- You know what, you're entitled
2918
01:56:35,037 --> 01:56:35,907
to your own opinion right now.
2919
01:56:35,907 --> 01:56:37,507
- Oh, thank you. I'm so
happy that I'm entitled
2920
01:56:37,507 --> 01:56:38,378
to my own opinion.
2921
01:56:38,378 --> 01:56:39,247
- If you're gonna behave like a baby,
2922
01:56:39,247 --> 01:56:41,125
I'm not having this-
- Give me the necklace.
2923
01:56:41,125 --> 01:56:42,343
Go on, give it back.
2924
01:56:42,343 --> 01:56:43,178
- [Celeste] It was a gift.
2925
01:56:43,178 --> 01:56:45,475
- I don't care, that
was then. Give it back.
2926
01:56:46,449 --> 01:56:49,058
- (scoffs) Okay.
2927
01:56:49,058 --> 01:56:52,711
You can go and buy all the
video games that you want.
2928
01:56:52,711 --> 01:56:55,459
- Well, yeah, maybe I will.
- You are so pathetic.
2929
01:56:58,555 --> 01:57:01,027
(door thumps)
2930
01:57:01,027 --> 01:57:04,053
(melancholy music)
2931
01:57:13,726 --> 01:57:16,614
(Ingrid sobbing)
2932
01:57:20,754 --> 01:57:24,615
(melancholy music continues)
2933
01:57:26,494 --> 01:57:30,251
(Ingrid continues sobbing)
2934
01:57:40,375 --> 01:57:41,976
- [Celeste] Thanks for letting me in.
2935
01:57:41,976 --> 01:57:44,517
- You couldn't just text me,
you know, like a normal person?
2936
01:57:44,517 --> 01:57:47,857
- [Celeste] So I wanted
to talk to you in person.
2937
01:57:47,857 --> 01:57:49,317
- Well, I'm finishing my game, so...
2938
01:57:49,317 --> 01:57:50,570
(video game chiming)
2939
01:57:50,570 --> 01:57:52,448
- [Celeste] Have you gotten any better?
2940
01:57:53,597 --> 01:57:56,275
'Cause I kinda miss thrashing you.
2941
01:57:56,275 --> 01:57:57,562
- Does this have a point?
2942
01:58:01,563 --> 01:58:03,094
- Um.
2943
01:58:03,094 --> 01:58:08,278
Well I wanted to talk to you about,
2944
01:58:08,348 --> 01:58:10,575
you know, everything that's happened
2945
01:58:10,575 --> 01:58:14,576
and I realized that I didn't
properly apologize to you.
2946
01:58:16,559 --> 01:58:19,343
So.
(poignant music)
2947
01:58:19,343 --> 01:58:21,361
I wanted to say that I was sorry.
2948
01:58:21,361 --> 01:58:23,969
(video game guns firing)
2949
01:58:23,969 --> 01:58:25,327
- Cool.
2950
01:58:25,327 --> 01:58:27,657
- Can we actually have
a conversation please?
2951
01:58:29,954 --> 01:58:30,928
- What's the point?
2952
01:58:32,111 --> 01:58:33,608
- So we can fix this?
2953
01:58:35,034 --> 01:58:36,042
- I didn't think that's what you wanted.
2954
01:58:36,042 --> 01:58:37,330
(video game chimes)
2955
01:58:37,330 --> 01:58:39,729
- I don't want you to
lose a friend over this.
2956
01:58:39,729 --> 01:58:41,122
- Ingrid made her choice.
2957
01:58:41,122 --> 01:58:43,175
- Yeah, well, she's making another one.
2958
01:58:44,218 --> 01:58:46,097
She's leaving.
2959
01:58:46,097 --> 01:58:47,385
- To go where?
2960
01:58:47,385 --> 01:58:50,133
- To go stay with some
auntie up the coast.
2961
01:58:50,133 --> 01:58:51,003
- Good.
2962
01:58:51,003 --> 01:58:53,021
She's, you know, always liked the ocean.
2963
01:58:53,021 --> 01:58:58,205
- She's leaving because of
what you did to her today.
2964
01:58:58,587 --> 01:59:00,014
- So you're here to chew me out?
2965
01:59:00,014 --> 01:59:02,486
You couldn't give a toss about me.
2966
01:59:02,486 --> 01:59:03,597
You just want me to go and tell Ingrid
2967
01:59:03,597 --> 01:59:05,268
that everything's gonna be okay.
2968
01:59:06,660 --> 01:59:08,573
- Nothing I ever said
to you went in, did it?
2969
01:59:08,573 --> 01:59:12,017
- Geez, there was so much of
it. Could you be more specific?
2970
01:59:12,017 --> 01:59:16,018
- About how you should be a kind
2971
01:59:16,018 --> 01:59:18,732
and respectful person to other people.
2972
01:59:19,706 --> 01:59:20,785
- You really are trying
2973
01:59:20,785 --> 01:59:22,872
to win hypocrite of the
year award, aren't you?
2974
01:59:24,333 --> 01:59:25,830
- I mean, if you ever cared about Ingrid,
2975
01:59:25,830 --> 01:59:28,264
you'd go and talk to her.
2976
01:59:28,264 --> 01:59:29,899
- Well, yeah. She'll be waiting a while.
2977
01:59:29,899 --> 01:59:32,406
(video game chimes)
(video game guns firing)
2978
01:59:32,406 --> 01:59:33,657
- How can you say that?
2979
01:59:34,667 --> 01:59:38,007
You know what she's going
through. She's got depression.
2980
01:59:39,190 --> 01:59:41,139
- Just shut the door on your way out.
2981
01:59:43,955 --> 01:59:46,635
- Well I hope you can live with yourself.
2982
01:59:46,635 --> 01:59:50,149
(poignant music builds)
2983
01:59:51,087 --> 01:59:52,479
- [Celeste] Beautiful day.
2984
01:59:53,594 --> 01:59:56,237
- Not in my house.
2985
01:59:56,237 --> 01:59:58,222
- Your parents still giving you grief?
2986
01:59:59,194 --> 02:00:00,518
- Just Dad.
2987
02:00:00,518 --> 02:00:02,952
Mum's being really supportive.
2988
02:00:02,952 --> 02:00:05,945
Going to Aunt Helen's house was her idea.
2989
02:00:05,945 --> 02:00:07,197
- So what's his problem?
2990
02:00:09,215 --> 02:00:11,372
- Doesn't want me take
any time off school,
2991
02:00:11,372 --> 02:00:13,494
thinks study is more important
2992
02:00:13,494 --> 02:00:15,095
than mental health apparently.
2993
02:00:16,174 --> 02:00:17,287
- Wait, so...
2994
02:00:18,713 --> 02:00:20,382
How, how long are you going for?
2995
02:00:21,566 --> 02:00:24,315
A week? A month?
2996
02:00:26,542 --> 02:00:29,150
- I don't know. As long as it takes?
2997
02:00:30,611 --> 02:00:31,447
- Okay.
2998
02:00:32,386 --> 02:00:33,257
- I'm really sorry.
2999
02:00:33,257 --> 02:00:35,448
I should have explained
it better yesterday.
3000
02:00:35,448 --> 02:00:38,718
- Can't you just like wait
for things to settle down?
3001
02:00:40,736 --> 02:00:44,146
- Look, when I took the pills,
3002
02:00:44,146 --> 02:00:46,789
I didn't wanna come back, like, at all.
3003
02:00:46,789 --> 02:00:47,660
And Mum agreed.
3004
02:00:47,660 --> 02:00:50,861
She thought a fresh start
would be really good for me,
3005
02:00:50,861 --> 02:00:53,122
like away from bad influences.
3006
02:00:56,045 --> 02:00:57,088
- Is that what I am?
3007
02:00:58,550 --> 02:01:00,463
- No, if anything you're
the reason I stayed
3008
02:01:00,463 --> 02:01:01,368
as long as I did.
3009
02:01:02,272 --> 02:01:03,629
- I guess that's something.
3010
02:01:05,090 --> 02:01:06,204
- You and Brayden.
3011
02:01:10,239 --> 02:01:12,883
- I mean, if this is
something that you need to do,
3012
02:01:12,883 --> 02:01:15,145
then yeah, go and do it.
3013
02:01:16,015 --> 02:01:17,198
Put yourself first.
3014
02:01:18,903 --> 02:01:21,164
- It's kind of what I've been
trying to do this whole time
3015
02:01:21,164 --> 02:01:23,181
and it hasn't really worked out for me.
3016
02:01:27,149 --> 02:01:29,167
- We can still see each other, though.
3017
02:01:33,028 --> 02:01:34,316
Unless you don't want to?
3018
02:01:36,681 --> 02:01:39,117
- (sighs) Is it supposed to be this hard?
3019
02:01:41,239 --> 02:01:46,389
- Nothing's ever perfect,
but you can't give up on us.
3020
02:01:47,570 --> 02:01:48,962
- You see, this is what I'm talking about.
3021
02:01:48,962 --> 02:01:51,189
You're always trying to push
me out of my comfort zone.
3022
02:01:51,189 --> 02:01:53,556
- [Celeste] Isn't that a good thing?
3023
02:01:53,556 --> 02:01:55,573
- Except I kind of want comfort right now.
3024
02:01:55,573 --> 02:01:57,938
Like a comfort zone
sounds really good to me.
3025
02:01:59,191 --> 02:02:01,070
- Are you still taking
all your medications?
3026
02:02:01,070 --> 02:02:01,941
- Yes, Celeste.
3027
02:02:01,941 --> 02:02:04,410
I don't know why this is so
hard for you to understand.
3028
02:02:04,410 --> 02:02:07,333
- 'Cause I know what we've got, Ingrid.
3029
02:02:07,333 --> 02:02:09,351
- Yeah, and until I figure
out what's going on with me,
3030
02:02:09,351 --> 02:02:10,500
I really can't.
3031
02:02:10,500 --> 02:02:12,413
I can't do this.
3032
02:02:12,413 --> 02:02:15,091
- I'm sorry, I didn't
mean to pressure you.
3033
02:02:15,091 --> 02:02:18,779
- [Ingrid] Yes, yes, you did.
(melancholy music)
3034
02:02:18,779 --> 02:02:21,076
- But we can still talk
on the phone, though.
3035
02:02:22,014 --> 02:02:25,876
- (sighs) Look, I've got to head off.
3036
02:02:25,876 --> 02:02:27,720
Mum wants to get on the road before lunch.
3037
02:02:27,720 --> 02:02:30,504
- Ingrid, Ingrid, wait.
- I've really got to go.
3038
02:02:30,504 --> 02:02:31,792
- Stop!
3039
02:02:31,792 --> 02:02:37,011
(melancholy music continues)
(birds chirping)
3040
02:02:37,358 --> 02:02:40,282
This isn't the end, okay? It's not.
3041
02:02:46,820 --> 02:02:48,456
- Thank you for everything.
3042
02:02:50,545 --> 02:02:53,744
(gentle piano music)
3043
02:03:38,209 --> 02:03:41,827
(piano music intensifies)
3044
02:03:53,970 --> 02:03:55,918
Are you lost?
- No.
3045
02:03:58,493 --> 02:04:00,511
- You know my parents are home.
3046
02:04:00,511 --> 02:04:01,379
- Obviously.
3047
02:04:05,521 --> 02:04:08,303
- You haven't said
anything to them, have you?
3048
02:04:10,914 --> 02:04:12,132
- Yeah, I mean I've been filling them in
3049
02:04:12,132 --> 02:04:14,149
about all your little shenanigans.
3050
02:04:15,401 --> 02:04:16,618
- You're being serious?
3051
02:04:17,593 --> 02:04:18,463
- I could.
3052
02:04:19,751 --> 02:04:23,056
(melancholy music)
3053
02:04:23,056 --> 02:04:25,491
- Is that what you came
here to do, threaten me?
3054
02:04:29,491 --> 02:04:33,424
(melancholy music continues)
3055
02:04:34,571 --> 02:04:36,276
- You're really going, aren't ya?
3056
02:04:44,487 --> 02:04:45,358
'Cause of me?
3057
02:04:47,237 --> 02:04:51,306
(melancholy music intensifies)
3058
02:04:51,306 --> 02:04:52,211
- No.
3059
02:04:54,924 --> 02:04:55,795
- Good.
3060
02:04:59,275 --> 02:05:01,987
- Brayden, you know, I never meant for
3061
02:05:01,987 --> 02:05:04,319
all of it to happen like this.
3062
02:05:04,319 --> 02:05:06,163
And...
(poignant music)
3063
02:05:06,163 --> 02:05:07,032
- Just
3064
02:05:09,327 --> 02:05:10,789
get better, okay?
3065
02:05:14,165 --> 02:05:17,053
(poignant music)
3066
02:05:21,470 --> 02:05:24,185
(Ingrid sighs)
3067
02:05:34,101 --> 02:05:39,284
(warm music)
211408
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.