Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,606 --> 00:00:04,610
-? Look up there ?
-? What do you see? ?
2
00:00:04,677 --> 00:00:06,046
? Nature and stuff ?
3
00:00:06,179 --> 00:00:07,629
-? Like a rock ?
-? And a tree ?
4
00:00:07,649 --> 00:00:10,420
? Oh, the Great North ?
5
00:00:10,487 --> 00:00:13,661
? Way up here,
you can breathe the air ?
6
00:00:13,761 --> 00:00:15,130
? Catch some fish ?
7
00:00:15,197 --> 00:00:16,934
? Or gaze at a bear ?
8
00:00:16,935 --> 00:00:17,968
? Wow ?
9
00:00:17,969 --> 00:00:21,076
? Oh, the Great North ?
10
00:00:21,176 --> 00:00:22,679
? Here we live, oh, oh ?
11
00:00:22,680 --> 00:00:24,181
? Here we'll stay, oh, whoo ?
12
00:00:24,182 --> 00:00:25,984
? From longest night
to longest day ?
13
00:00:25,985 --> 00:00:29,593
? In the Great North. ?
14
00:00:31,964 --> 00:00:33,834
[cheering]
15
00:00:33,934 --> 00:00:35,270
? ?
16
00:00:35,370 --> 00:00:38,076
And it looks like it'll be
a warm day in Lone Moose,
17
00:00:38,176 --> 00:00:40,246
with a high of 34 degrees.
18
00:00:40,347 --> 00:00:44,488
Bring out those shorts, gang.
Let's see those lovely legs.
19
00:00:44,556 --> 00:00:46,693
Ham, I can't believe
you're meeting
20
00:00:46,760 --> 00:00:48,931
the Harry Hotfog
in person today.
21
00:00:48,932 --> 00:00:50,500
The Lone Moose Wind
just named him
22
00:00:50,501 --> 00:00:52,939
Lone Moose's
Moose-t Influential Person.
23
00:00:53,072 --> 00:00:55,879
Yeah, I can't believe
that I, Ham Tobin,
24
00:00:55,979 --> 00:00:58,089
actually landed
the weather job with him
25
00:00:58,116 --> 00:00:59,251
for internship week.
26
00:00:59,318 --> 00:01:02,324
I always say you could be
the town's actual weatherman.
27
00:01:02,391 --> 00:01:05,064
Oh, no. The weather's
just a hobby for me.
28
00:01:05,131 --> 00:01:07,569
A normal, fun hobby
for a teen boy.
29
00:01:07,669 --> 00:01:08,971
[chuckles] Just a hobby?
30
00:01:09,038 --> 00:01:11,328
You got that tattoo that says,
"Weather Boy."
31
00:01:11,343 --> 00:01:13,781
-Moon.
-Dad, Ham has a tattoo.
32
00:01:13,881 --> 00:01:16,754
That's fine. Loving the weather
is in your blood.
33
00:01:16,854 --> 00:01:18,824
Your great great
grandfather Gustin
34
00:01:18,891 --> 00:01:21,029
was Lone Moose's
first weatherperson.
35
00:01:21,030 --> 00:01:23,600
[Wolf] Went door-to-door
delivering the weather.
36
00:01:23,601 --> 00:01:24,969
He got shot a lot.
37
00:01:24,970 --> 00:01:26,872
Weather is so important
in Lone Moose,
38
00:01:26,873 --> 00:01:29,445
meeting Hotfog will be like
meeting the king.
39
00:01:29,446 --> 00:01:31,716
We're gonna half-ass it
on the boat all week
40
00:01:31,717 --> 00:01:35,157
and stay glued to the TV in case
you accidentally get on the air.
41
00:01:35,224 --> 00:01:36,844
[scoffs] I doubt that'll happen.
42
00:01:36,927 --> 00:01:39,632
I'm sure I'll just be helping
with research and prep.
43
00:01:39,733 --> 00:01:43,440
Getting my eyes on that sweet,
sweet weather data they got.
44
00:01:43,441 --> 00:01:45,511
[chuckles] Think of it.
All that knowledge.
45
00:01:45,512 --> 00:01:47,147
-All that power.
-[thunder rumbles]
46
00:01:47,148 --> 00:01:49,886
Telling the world
whether the heavens will open
47
00:01:49,953 --> 00:01:52,893
and rain water or ice
upon the land.
48
00:01:52,993 --> 00:01:57,134
It would be like
the skies belong to me!
49
00:01:57,234 --> 00:01:59,439
Uh, you okay there, son?
50
00:01:59,506 --> 00:02:01,877
I ask because
you bent your fork in half
51
00:02:01,878 --> 00:02:03,345
and you're standing
on your chair.
52
00:02:03,346 --> 00:02:05,852
Oh, uh, yeah I'm fine.
[chuckles]
53
00:02:05,952 --> 00:02:09,459
And, Judy, are you also excited
for your internship?
54
00:02:09,460 --> 00:02:10,527
Nope.
55
00:02:10,528 --> 00:02:11,495
Here we go.
56
00:02:11,496 --> 00:02:13,165
Yes, here we do go.
As you all know,
57
00:02:13,166 --> 00:02:16,406
I wanted the internship at the
Death Cliff Civic Light Opera,
58
00:02:16,507 --> 00:02:18,877
but instead I got
Lil Preppers troop leader,
59
00:02:18,878 --> 00:02:20,413
because
their actual troop leader
60
00:02:20,414 --> 00:02:22,451
is doing an internship at rehab.
61
00:02:22,552 --> 00:02:24,321
Judy's making us do a play.
62
00:02:24,421 --> 00:02:25,592
We're doing Macbeth.
63
00:02:25,593 --> 00:02:27,661
The tale of a man
who receives a prophecy
64
00:02:27,662 --> 00:02:30,299
that he will become king,
murders to gain the crown,
65
00:02:30,300 --> 00:02:32,304
and becomes consumed by guilt.
66
00:02:32,371 --> 00:02:35,210
Sounds perfect
for ten-year-olds.
67
00:02:36,312 --> 00:02:38,083
-[indistinct chatter]
-Whoa.
68
00:02:38,183 --> 00:02:41,524
Weather maps?
A weather computer?
69
00:02:41,624 --> 00:02:43,193
A weather clock?
70
00:02:43,326 --> 00:02:44,586
It's just a regular clock.
71
00:02:44,587 --> 00:02:46,131
I assume you're one
of the new interns?
72
00:02:46,132 --> 00:02:50,440
Yes. I'm Ham, and being here
is the honor of my lifetime.
73
00:02:50,441 --> 00:02:52,578
Yeah, yeah, yeah.
And the other one? Name?
74
00:02:52,579 --> 00:02:54,581
Ugh. I'm Devon,
and I have a doctor's note
75
00:02:54,582 --> 00:02:56,484
that says I'm supposed to look
at my phone all the time
76
00:02:56,485 --> 00:02:57,823
or I'll get really sick.
77
00:02:57,923 --> 00:02:59,392
I know that's not a real note,
78
00:02:59,393 --> 00:03:01,596
but I also know that I have
to let you do whatever you want
79
00:03:01,597 --> 00:03:04,369
because your aunt is
news anchor Diondra Tundra.
80
00:03:04,469 --> 00:03:06,506
She gets so drunk at Christmas.
81
00:03:06,606 --> 00:03:08,143
And I'm Vince The Cloud Guy.
82
00:03:08,144 --> 00:03:10,279
I wear the green screen suit
and move the clouds
83
00:03:10,280 --> 00:03:11,617
behind Harry Hotfog.
84
00:03:11,618 --> 00:03:14,020
Plus, I get to fill in for Harry
if he's ever sick.
85
00:03:14,021 --> 00:03:19,232
[laughing] So, yeah,
I'm that Vince The Cloud Guy.
86
00:03:19,298 --> 00:03:21,369
Wow. I saw you fill in once.
87
00:03:21,469 --> 00:03:23,206
I bet it was so magical.
88
00:03:23,340 --> 00:03:24,610
You have no idea.
89
00:03:24,677 --> 00:03:26,880
So, uh, when do we
get to meet Harry?
90
00:03:26,947 --> 00:03:28,817
You don't. Not today, anyway.
91
00:03:28,884 --> 00:03:30,204
He pre-taped his segments
92
00:03:30,205 --> 00:03:32,056
since he's doing
the ribbon cutting ceremony
93
00:03:32,057 --> 00:03:35,532
for the new marijuana dispensary
down on Birch Road.
94
00:03:35,533 --> 00:03:36,498
Nice.
95
00:03:36,499 --> 00:03:37,769
Okay, intern duties.
96
00:03:37,770 --> 00:03:40,205
Devon, you'll be in charge
of entering weather data
97
00:03:40,206 --> 00:03:41,274
into the teleprompter.
98
00:03:41,275 --> 00:03:42,612
Whoa, cool.
99
00:03:42,613 --> 00:03:45,182
And, uh, other one,
you get Harry Hotfog's coffee
100
00:03:45,183 --> 00:03:47,822
and clean my green screen suit
every day
101
00:03:47,823 --> 00:03:50,359
between the afternoon weather
hit and the evening news.
102
00:03:50,360 --> 00:03:52,898
There's a washer/dryer
near the coffee stand. [grunts]
103
00:03:52,899 --> 00:03:54,268
[grunts] Oh.
104
00:03:54,335 --> 00:03:55,805
It's, uh... so wet.
105
00:03:55,905 --> 00:03:58,911
That's right. Those clouds
move fast, and so do I.
106
00:03:59,011 --> 00:04:00,815
Also, Harry cannot have dairy.
107
00:04:00,849 --> 00:04:03,755
It rhymes, so you'll
remember it. Now, go!
108
00:04:03,855 --> 00:04:04,923
Uh-huh. [grunts]
109
00:04:04,924 --> 00:04:06,391
-Oh, and redheaded one?
-Yes?
110
00:04:06,392 --> 00:04:10,568
Tumble dry low or my suit
will shrink. You get it?
111
00:04:10,635 --> 00:04:12,137
Oh, yep, yep, you got it.
112
00:04:12,271 --> 00:04:15,376
I didn't ask
for your life story.
113
00:04:16,279 --> 00:04:19,318
[sighs] Chances of Ham
getting to do
114
00:04:19,418 --> 00:04:21,891
any actual weather work are low.
115
00:04:21,957 --> 00:04:23,761
I guess I'm no Gustin Tobin.
116
00:04:23,861 --> 00:04:25,731
No muttering, you teen!
117
00:04:25,798 --> 00:04:27,067
All right, Preppers.
118
00:04:27,134 --> 00:04:30,842
Today, we set out to perform
the Scottish play, and we-
119
00:04:30,942 --> 00:04:33,714
Uh, excuse me, Judith,
there's a more pressing matter.
120
00:04:33,715 --> 00:04:35,584
Reading the play,
we were shocked to learn
121
00:04:35,585 --> 00:04:39,057
the king's guards were simply
not prepped for a coup attempt.
122
00:04:39,058 --> 00:04:40,727
If we'd been
protecting the king,
123
00:04:40,728 --> 00:04:42,631
he never would've been
shivved in bed.
124
00:04:42,632 --> 00:04:44,569
And we realized
our very own hallways
125
00:04:44,636 --> 00:04:46,172
are rife with power struggles.
126
00:04:46,173 --> 00:04:48,174
There was fresh graffiti
today in the bathroom
127
00:04:48,175 --> 00:04:51,784
and near the dumpster that said,
"Gibbons equals toilet."
128
00:04:51,851 --> 00:04:55,123
Yeah, kids make fun
of principals, so what?
129
00:04:55,224 --> 00:04:56,274
Tell her, Russell.
130
00:04:56,275 --> 00:04:57,861
It wasn't just
in the kids' bathroom,
131
00:04:57,862 --> 00:05:00,501
it was also
in the faculty bathroom.
132
00:05:00,502 --> 00:05:02,470
I sneak in there
to get that cotton candy
133
00:05:02,471 --> 00:05:03,521
from the blue boxes.
134
00:05:03,574 --> 00:05:05,878
Is Russell eating tampons?
135
00:05:05,945 --> 00:05:08,483
Probably,
but the pressing point is that
136
00:05:08,584 --> 00:05:10,755
we must protect
our king, Gibbons.
137
00:05:10,822 --> 00:05:13,052
A "Macbeth-ing"
could already be in motion.
138
00:05:13,093 --> 00:05:14,997
-[kids] Protect our king.
-Ugh.
139
00:05:14,998 --> 00:05:17,433
I should be folding programs
for the Civic Light Opera's
140
00:05:17,434 --> 00:05:20,106
production of
Costco: The Musical right now.
141
00:05:20,173 --> 00:05:21,475
[wind blowing]
142
00:05:21,577 --> 00:05:23,748
[knock on window]
143
00:05:23,848 --> 00:05:25,551
Huh?
144
00:05:25,651 --> 00:05:26,853
[gasps]
145
00:05:27,823 --> 00:05:29,626
Olde-y time-y ghost?
146
00:05:29,627 --> 00:05:30,727
Heed.
147
00:05:30,728 --> 00:05:32,965
Do I follow you- Okay, yes.
148
00:05:33,032 --> 00:05:34,335
I guess I'm following you.
149
00:05:34,402 --> 00:05:36,874
So... how are you?
150
00:05:36,940 --> 00:05:39,278
In turmoil, young Ham.
151
00:05:39,378 --> 00:05:41,884
Do you recognize me?
152
00:05:41,950 --> 00:05:43,854
Sure. Yes. Absolutely.
153
00:05:43,954 --> 00:05:45,625
You are... Dumbledore?
154
00:05:45,725 --> 00:05:47,562
Close. Pretty good guess.
155
00:05:47,629 --> 00:05:50,502
I'm your ancestor, Gustin Tobin.
156
00:05:50,602 --> 00:05:53,640
Oh, wow. You're, like, my hero.
157
00:05:53,774 --> 00:05:56,245
Why did you say Dumbledore
was a good guess?
158
00:05:56,346 --> 00:05:59,184
Because I feel like
he's based on me.
159
00:05:59,251 --> 00:06:01,422
But that's not why
I'm haunting you.
160
00:06:01,523 --> 00:06:03,894
You must fulfill my legacy.
161
00:06:03,961 --> 00:06:07,869
In Alaska, the weather is
a matter of life and death, Ham.
162
00:06:07,969 --> 00:06:09,019
And at the station,
163
00:06:09,038 --> 00:06:12,077
it's in the hands
of incompetents and boobs.
164
00:06:12,143 --> 00:06:13,681
Boobs!
165
00:06:13,781 --> 00:06:16,418
You are the rightful heir
to the weather
166
00:06:16,519 --> 00:06:18,356
and all that comes with it.
167
00:06:18,422 --> 00:06:20,460
To the power, the prestige,
168
00:06:20,561 --> 00:06:22,666
and the women.
God, the women.
169
00:06:22,766 --> 00:06:24,669
Hmm... I'm not into women, but-
170
00:06:24,770 --> 00:06:27,307
Oh, okay, cool.
The rest of it, then.
171
00:06:27,308 --> 00:06:29,043
So are you saying,
like, you think
172
00:06:29,044 --> 00:06:30,548
I should be the weatherman?
173
00:06:30,615 --> 00:06:33,486
Perhaps an opportunity
will arise
174
00:06:33,554 --> 00:06:35,290
for you to rise.
175
00:06:35,357 --> 00:06:36,960
I must go now, Ham.
176
00:06:37,027 --> 00:06:40,935
I have to meet with my lawyer
about my Dumbledore lawsuit.
177
00:06:41,001 --> 00:06:44,275
I'm going to walk
through you now. Brace.
178
00:06:44,342 --> 00:06:45,392
[gasps, screams]
179
00:06:45,444 --> 00:06:48,149
[screams, pants]
180
00:06:48,249 --> 00:06:49,919
Whoa.
181
00:06:50,588 --> 00:06:53,727
Okay, oat milk latte
on the left,
182
00:06:53,761 --> 00:06:55,832
regular milk latte on the right.
183
00:06:55,898 --> 00:06:59,037
And I'll just remember that
by saying left is right.
184
00:06:59,104 --> 00:07:00,908
No, wait. Ah, crap.
185
00:07:01,375 --> 00:07:02,545
[gasps] Oh.
186
00:07:02,578 --> 00:07:04,749
? Hotfog. ?
187
00:07:04,849 --> 00:07:06,720
[Ham]
Wow, look at him.
188
00:07:06,787 --> 00:07:09,959
Lone Moose's king of the skies.
189
00:07:13,466 --> 00:07:16,506
Wait. Left is right,
which is left. Oh, no.
190
00:07:16,573 --> 00:07:18,711
An opportunity will arise
191
00:07:18,777 --> 00:07:21,884
[echoing]
to rise, rise, rise...
192
00:07:21,885 --> 00:07:22,884
[grunts]
193
00:07:22,885 --> 00:07:24,153
-[others gasp]
-What in the...?
194
00:07:24,154 --> 00:07:26,660
What in God's green grasses?
195
00:07:26,760 --> 00:07:28,329
I am so sorry, Mr. Hotfog,
196
00:07:28,396 --> 00:07:30,901
but that latte had
regular milk in it.
197
00:07:31,001 --> 00:07:33,907
Young man, you have saved me
from a terrible fate.
198
00:07:34,007 --> 00:07:36,212
I'm mildly allergic
to regular milk.
199
00:07:36,279 --> 00:07:39,484
-What's your name?
-Ham. Ham Tobin.
200
00:07:39,552 --> 00:07:40,788
You're a good kid, Tobin.
201
00:07:40,888 --> 00:07:43,894
You know what?
You're allowed in my eyeline.
202
00:07:45,964 --> 00:07:47,935
Stop beaming.
203
00:07:48,767 --> 00:07:54,046
So leave your umbrellas at home
'cause we're gonna be drier
204
00:07:54,047 --> 00:07:57,956
than my favorite varietal
of white wine, pinot gris.
205
00:07:58,023 --> 00:07:59,124
Hmm. Interesting.
206
00:07:59,191 --> 00:08:02,998
According to my research,
precipitation is a-coming.
207
00:08:03,099 --> 00:08:04,502
So Harry's wrong?
208
00:08:04,569 --> 00:08:08,376
I don't want to be a catty
bitch, but kind of, yeah.
209
00:08:08,476 --> 00:08:09,880
Meow, Ham.
210
00:08:09,913 --> 00:08:13,019
Retract those claws
and grab your backpack, Hamuel.
211
00:08:13,020 --> 00:08:13,920
Time for school.
212
00:08:13,921 --> 00:08:15,525
Wouldn't claws make it easier
213
00:08:15,591 --> 00:08:16,860
to grab the backpacks?
214
00:08:16,927 --> 00:08:19,457
I'm not having the claw
conversation again, Moon.
215
00:08:19,532 --> 00:08:21,236
Meow, Dad.
216
00:08:21,336 --> 00:08:22,672
[Ham]
Hey, Devon,
217
00:08:22,772 --> 00:08:25,662
did you put the temperatures
into the teleprompter yet?
218
00:08:25,678 --> 00:08:26,914
[scoffs] I'll get to it.
219
00:08:27,047 --> 00:08:29,953
Get to it? Harry's going on
in 30 seconds.
220
00:08:30,053 --> 00:08:31,803
Can I get a makeup check
over here?
221
00:08:31,824 --> 00:08:34,428
My T-zone is absolutely nuts.
222
00:08:34,529 --> 00:08:36,099
[chuckles] Look at this cat.
223
00:08:36,165 --> 00:08:38,671
We're live in three, two...
224
00:08:38,804 --> 00:08:40,140
[Harry]
Thanks, Diondra.
225
00:08:40,141 --> 00:08:42,544
Let's start with this evening.
We've got temps in the...
226
00:08:42,545 --> 00:08:43,747
What in the... what?
227
00:08:43,748 --> 00:08:45,249
[Honeybee]
Uh-oh, Harry seems confused.
228
00:08:45,250 --> 00:08:48,557
Maybe Ham can help? Wait,
is that him in the background?
229
00:08:48,657 --> 00:08:50,862
No, that's a smudge on the TV.
230
00:08:50,928 --> 00:08:52,163
Oh...
231
00:08:52,230 --> 00:08:53,667
Still, pretty cool.
232
00:08:53,733 --> 00:08:57,274
-Uh... I'm gonna tell you,
and-and I'll... -[gasps]
233
00:08:57,407 --> 00:08:58,476
Ooh... Uh...
234
00:08:58,577 --> 00:08:59,779
Uh...
235
00:08:59,846 --> 00:09:02,852
A high of 45 degrees
and lows in the teens
236
00:09:02,952 --> 00:09:05,289
overnight with a chance
of flurries.
237
00:09:05,356 --> 00:09:06,406
[exhales]
238
00:09:06,459 --> 00:09:08,797
-Hotfog, rolling out.
-[bell rings]
239
00:09:08,864 --> 00:09:11,770
Okay, what the hell
just happened?
240
00:09:11,836 --> 00:09:12,972
Hmm...
241
00:09:13,039 --> 00:09:15,209
Oh, uh, sorry, sir,
the other intern
242
00:09:15,243 --> 00:09:17,713
didn't enter the temps
into the prompter for you.
243
00:09:17,749 --> 00:09:19,118
Walk with me, Ham.
244
00:09:19,218 --> 00:09:20,268
Sir, your robe.
245
00:09:20,320 --> 00:09:23,459
[chuckles] I see a lot
of myself in you, Ham.
246
00:09:23,460 --> 00:09:25,262
You really care
about the weather.
247
00:09:25,263 --> 00:09:27,569
I appreciate you
saving my ass today, son,
248
00:09:27,635 --> 00:09:31,576
and I want you entering the data
from now on, not the other kid.
249
00:09:31,643 --> 00:09:34,081
[chuckles] Entering the data?
250
00:09:34,115 --> 00:09:36,786
Wow, what's next?
251
00:09:36,787 --> 00:09:39,089
[Harry]
I have to go now, Ham.
252
00:09:39,090 --> 00:09:41,127
I'm officiating the wedding
of the polar bears
253
00:09:41,128 --> 00:09:43,767
at the Whippleton Zoo,
Zoo-letons.
254
00:09:43,768 --> 00:09:45,537
Marie, get this young man
a muffin
255
00:09:45,538 --> 00:09:47,474
from the basket
the mayor sent over.
256
00:09:47,542 --> 00:09:49,078
One mayoral muffin.
257
00:09:49,178 --> 00:09:50,615
Huh, my own muffin.
258
00:09:50,715 --> 00:09:52,852
-[grunts]
-[Vince] Clean it!
259
00:09:52,853 --> 00:09:54,888
[Moon]
Okay, the runes have been carved
260
00:09:54,889 --> 00:09:56,291
to keep witches away,
261
00:09:56,358 --> 00:09:59,932
and we dug a fall-pit to trap
any regular-ass bad guys.
262
00:10:00,032 --> 00:10:02,605
No witches will assassinate
Gibbons today.
263
00:10:02,606 --> 00:10:04,340
-[Golovkin screams]
-Huh? -[screams]
264
00:10:04,341 --> 00:10:05,878
Macbeth alert. Macbeth alert.
265
00:10:05,945 --> 00:10:10,487
One, two, three, up. [grunts]
What are you kids doing here?
266
00:10:10,488 --> 00:10:12,156
What are you doing here?
If you're a witch,
267
00:10:12,157 --> 00:10:13,592
you have to tell us.
It's the law.
268
00:10:13,593 --> 00:10:16,098
Mr. Golovkin,
these, uh, Preppers
269
00:10:16,165 --> 00:10:18,335
think someone hates
Principal Gibbons.
270
00:10:18,336 --> 00:10:20,840
-Oh, sure, we all hate him.
-[kids gasp] -I knew it.
271
00:10:20,841 --> 00:10:23,747
A little, a little. I mean,
he has more power than us
272
00:10:23,780 --> 00:10:26,051
and makes, like,
$1,200 a year more.
273
00:10:26,151 --> 00:10:29,491
$1,500 more than substitutes,
those poor bastards.
274
00:10:29,559 --> 00:10:30,895
Assassins abound.
275
00:10:30,962 --> 00:10:32,832
No, Henry,
no one's out to kill him.
276
00:10:32,833 --> 00:10:34,935
I just challenge his power
by edging my car
277
00:10:34,936 --> 00:10:36,437
slightly into his parking spot.
278
00:10:36,438 --> 00:10:38,474
Some days he has to climb out
the passenger side.
279
00:10:38,475 --> 00:10:41,305
Okay, well, sounds like
there's nothing to worry about.
280
00:10:41,315 --> 00:10:44,387
Nothing to worry about?
Did you hear what he said?
281
00:10:44,454 --> 00:10:48,029
Everyone's to worry about.
Every single teacher hates him.
282
00:10:48,129 --> 00:10:49,231
A little.
283
00:10:49,331 --> 00:10:51,937
We must go turn over
every rock and stone and desk
284
00:10:52,004 --> 00:10:55,074
to see if there's a murder plot
afoot within the castle walls.
285
00:10:55,076 --> 00:10:57,013
-[laughs]
-Oh, hell yeah. -[groans]
286
00:10:57,080 --> 00:10:59,485
So do you need help
getting out of the pit or...?
287
00:10:59,552 --> 00:11:03,928
No, don't. I'll never learn
if I don't do it myself.
288
00:11:03,994 --> 00:11:05,764
? ?
289
00:11:06,700 --> 00:11:08,704
[Gustin]
Ham...
290
00:11:08,771 --> 00:11:11,509
-Hammy...
-Huh?
291
00:11:11,576 --> 00:11:13,514
Oh. It's you.
292
00:11:13,580 --> 00:11:15,350
What are you doing, Ham?
293
00:11:15,450 --> 00:11:16,986
Letting that green man
294
00:11:16,987 --> 00:11:19,490
throw his sweaty
stretch trousers at your face?
295
00:11:19,491 --> 00:11:23,432
Oh, Vince? I mean, he's
a little annoying, but fine.
296
00:11:23,499 --> 00:11:25,136
Ham, come on, that guy sucks.
297
00:11:25,203 --> 00:11:27,875
Why should he be next in line
to the throne?
298
00:11:27,942 --> 00:11:29,512
It should be you up there.
299
00:11:29,579 --> 00:11:31,783
Just like I should have
a bunch of that
300
00:11:31,883 --> 00:11:34,054
sweet Harry Potter money.
301
00:11:34,121 --> 00:11:35,190
But you're dead.
302
00:11:35,256 --> 00:11:37,606
You don't know how
the spirit world works, Ham.
303
00:11:37,628 --> 00:11:39,866
You still have to work
and earn money.
304
00:11:39,933 --> 00:11:41,603
Oh, that's terrible news.
305
00:11:41,604 --> 00:11:42,538
Don't get off topic, Ham.
306
00:11:42,539 --> 00:11:45,912
Listen, the weather
is in your blood.
307
00:11:45,978 --> 00:11:47,949
You should be the Green Man
308
00:11:48,015 --> 00:11:50,854
holding the fluffy white
fun bags.
309
00:11:50,921 --> 00:11:51,971
Do you mean clouds?
310
00:11:52,024 --> 00:11:53,994
If only you could think of a way
311
00:11:54,128 --> 00:11:56,332
to get into that Cloud Guy suit.
312
00:11:56,398 --> 00:11:59,572
Like, if it shrank. Yes.
313
00:11:59,639 --> 00:12:01,876
So, I need to...
314
00:12:02,010 --> 00:12:04,047
invent a shrink ray?
315
00:12:04,114 --> 00:12:06,853
No. At the station,
use the dryer.
316
00:12:06,920 --> 00:12:09,992
God. I am leaving now. Brace.
317
00:12:09,993 --> 00:12:11,128
[gasps]
318
00:12:11,129 --> 00:12:13,533
I really wish
he'd stop doing that.
319
00:12:14,936 --> 00:12:17,542
[echoing]
Shrinking is good.
320
00:12:17,642 --> 00:12:20,213
Use the dryer.
321
00:12:20,279 --> 00:12:22,518
Ham, what are you doing?
322
00:12:22,585 --> 00:12:24,689
You would never take
another man's job
323
00:12:24,789 --> 00:12:28,296
and all the incredible perks
that come with it.
324
00:12:28,363 --> 00:12:30,099
No. You're humble.
325
00:12:30,166 --> 00:12:31,937
You're...
326
00:12:32,037 --> 00:12:34,374
Oh, Lord, help me, the power.
327
00:12:34,474 --> 00:12:36,947
Ham, get your hands off
my fluffy white fun bags
328
00:12:37,080 --> 00:12:39,719
-and dry my suit.
-Will do.
329
00:12:39,785 --> 00:12:42,525
Tell Hotfog I said...
330
00:12:42,592 --> 00:12:44,327
hi.
331
00:12:44,427 --> 00:12:46,332
[laughing diabolically]
332
00:12:46,432 --> 00:12:48,970
-[Vince] Stop laughing
near the dryer. -Sorry.
333
00:12:53,345 --> 00:12:54,616
[Vince screams]
334
00:12:54,716 --> 00:12:58,890
Oh, gosh, did something
accidentally happen?
335
00:12:58,891 --> 00:13:00,492
You shrunk my suit
is what happened.
336
00:13:00,493 --> 00:13:02,964
And my backup suit is
at my ex-girlfriend's house,
337
00:13:02,965 --> 00:13:04,225
and she won't give it back
338
00:13:04,268 --> 00:13:06,438
because I stole
her SpongeBob mousepad.
339
00:13:06,439 --> 00:13:08,643
[scoffs] Are you yelling
about your ex-girlfriend again?
340
00:13:08,644 --> 00:13:13,252
Yes. But no. This intern shrunk
my suit. He should be fired.
341
00:13:13,353 --> 00:13:15,958
Hmm. Why would we fire
the one person
342
00:13:15,959 --> 00:13:17,393
who could fit into the suit now?
343
00:13:17,394 --> 00:13:21,435
Who, me?
What an interesting notion.
344
00:13:21,503 --> 00:13:23,673
[Harry]
...so cloudy but dry this evening.
345
00:13:23,674 --> 00:13:25,475
We'll be back
after these messages
346
00:13:25,476 --> 00:13:26,913
with the weekend weather.
347
00:13:26,914 --> 00:13:28,583
-[bell rings]
-And we're clear. Two minutes, people.
348
00:13:28,584 --> 00:13:31,455
Having fun back there? You hold
those clouds like a pro.
349
00:13:31,556 --> 00:13:33,425
Oh, my God, thank you.
350
00:13:33,526 --> 00:13:36,198
Uh, Mr. Hotfog? I, uh...
351
00:13:36,265 --> 00:13:38,537
-Oh, never mind.
-What? What? What is it?
352
00:13:38,637 --> 00:13:42,010
Well, it's just... I'm pretty
sure it's gonna hail tonight.
353
00:13:42,044 --> 00:13:43,614
Give us a sec, would you, babe?
354
00:13:43,680 --> 00:13:46,553
Ham, as I said before,
I can tell you love the weather,
355
00:13:46,653 --> 00:13:49,191
but my audience wants
to hear about it from me.
356
00:13:49,291 --> 00:13:51,362
You just move
those clouds around
357
00:13:51,428 --> 00:13:55,002
and keep your weather thoughts
to yourself, you got it?
358
00:13:55,069 --> 00:13:57,440
[Ham]
Right, yes, of course, yes.
359
00:13:57,508 --> 00:13:58,711
Who cares what radar
360
00:13:58,712 --> 00:14:00,980
and historical weather data
says anyways?
361
00:14:00,981 --> 00:14:02,551
[director]
And we're back.
362
00:14:02,651 --> 00:14:05,389
Well, this is the last place
to search on the list.
363
00:14:05,456 --> 00:14:08,395
And we did not find any swords,
poisons, or scrolls,
364
00:14:08,495 --> 00:14:10,166
so... [chuckles, sighs]
365
00:14:10,233 --> 00:14:14,041
And, unfortunately,
my keen sense of drama
366
00:14:14,042 --> 00:14:16,210
does compel me to inform you
that there is, in fact,
367
00:14:16,211 --> 00:14:18,916
steam rising from a mysterious
hatch in the floor behind you.
368
00:14:18,917 --> 00:14:22,023
[Moon gasps]
"Substitute Teacher's Lounge"?
369
00:14:22,057 --> 00:14:24,662
-[man] Greetings.
-[all scream]
370
00:14:24,729 --> 00:14:27,033
Double, double,
toil and trespassing.
371
00:14:27,100 --> 00:14:29,505
-Oh, Mr. Tanner.
-Who's Mr. Tanner?
372
00:14:29,572 --> 00:14:32,477
I'm a rotating sub.
Invisible, unimportant,
373
00:14:32,544 --> 00:14:33,684
lowly, and unassuming.
374
00:14:33,781 --> 00:14:35,784
But I'm here. By God, I'm here.
375
00:14:35,884 --> 00:14:37,187
Okay.
376
00:14:37,254 --> 00:14:39,658
See, Judy, we told you
there was a Macbeth.
377
00:14:39,692 --> 00:14:41,462
Yes, that's where
I got the idea.
378
00:14:41,463 --> 00:14:43,633
You were gonna assassinate
the principal?
379
00:14:43,634 --> 00:14:45,169
What? No. Just his character.
380
00:14:45,236 --> 00:14:47,073
I was gonna seed
negative stories
381
00:14:47,140 --> 00:14:50,090
in the letters to the editor
section of the Lone Moose Wind
382
00:14:50,146 --> 00:14:52,317
over the next
eight to ten months...
383
00:14:52,318 --> 00:14:53,384
But that wouldn't-
384
00:14:53,385 --> 00:14:54,788
...while also taking
a night course
385
00:14:54,789 --> 00:14:56,525
to get my
school admin credential
386
00:14:56,526 --> 00:14:59,164
and then applying for his job
when he got fired.
387
00:14:59,165 --> 00:15:00,533
-[Gibbons] Joshua.
-[screams]
388
00:15:00,534 --> 00:15:01,669
How could you?
389
00:15:01,769 --> 00:15:03,973
Uh, Principal Gibbons.
Hi. H-Hello.
390
00:15:04,040 --> 00:15:06,713
-Um, am I fired?
-I wish. But, no,
391
00:15:06,780 --> 00:15:10,030
we're very understaffed and you
cleared the background check,
392
00:15:10,053 --> 00:15:11,355
so you're good.
393
00:15:11,422 --> 00:15:12,624
Oh, thank goodness.
394
00:15:12,691 --> 00:15:16,700
But can you please, for once,
stop plotting against me?
395
00:15:16,701 --> 00:15:17,768
Of course.
396
00:15:17,769 --> 00:15:19,738
-You just winked right at me.
-Sorry, sorry.
397
00:15:19,739 --> 00:15:22,043
I'll be good from here on out.
398
00:15:23,680 --> 00:15:25,450
? ?
399
00:15:25,483 --> 00:15:28,857
Hey, Ham. Heard you got
to move those clouds today.
400
00:15:28,957 --> 00:15:30,126
You know it, player.
401
00:15:30,192 --> 00:15:33,600
Ham the Cloud Guy. Wow.
402
00:15:34,268 --> 00:15:36,873
Ham, are the clouds
as nice as they seem?
403
00:15:36,973 --> 00:15:39,111
-Even nicer.
-Ooh.
404
00:15:39,144 --> 00:15:42,350
Iceberg. Lettuce ahead.
405
00:15:42,417 --> 00:15:43,987
Oh. It's you.
406
00:15:44,054 --> 00:15:45,558
Hey, Vince. Uh...
407
00:15:45,658 --> 00:15:48,530
why are you holding a sign
for Delia's Day Old Salads?
408
00:15:48,597 --> 00:15:51,468
Because someone stole
my job this afternoon.
409
00:15:51,603 --> 00:15:53,038
What do you mean?
410
00:15:53,105 --> 00:15:56,111
Oh, come off it, Ham.
I saw that look in your eye
411
00:15:56,112 --> 00:15:57,847
the minute you walked
into the station.
412
00:15:57,848 --> 00:15:59,785
You're gunning
for Harry's crown,
413
00:15:59,852 --> 00:16:03,627
but beware, heavy hangs
the clouds that wear the suit.
414
00:16:03,727 --> 00:16:05,631
-What?
-Move it along, traitor.
415
00:16:05,697 --> 00:16:06,899
I got salads to sell.
416
00:16:06,900 --> 00:16:09,136
Salad, salad, salad,
salad, salad, salad.
417
00:16:09,137 --> 00:16:10,774
New day. Same salad.
418
00:16:10,841 --> 00:16:12,010
[entry bell jingles]
419
00:16:12,077 --> 00:16:15,015
There he is,
the Cloud Prince of Lone Moose.
420
00:16:15,082 --> 00:16:16,418
My liege.
421
00:16:16,519 --> 00:16:19,391
Don't worry, we already
ordered waters to celebrate.
422
00:16:19,392 --> 00:16:20,258
What the hell?
423
00:16:20,259 --> 00:16:21,963
More like what the hail,
424
00:16:22,029 --> 00:16:23,131
'cause it is hailing.
425
00:16:23,198 --> 00:16:25,136
-Just as I predicted.
-Uh-oh.
426
00:16:25,137 --> 00:16:26,705
I didn't close
the windows on the van
427
00:16:26,706 --> 00:16:28,542
because Harry said
it would be clear tonight.
428
00:16:28,543 --> 00:16:32,150
Oh, no. I left my Harlan Coben
novel on the front seat.
429
00:16:32,217 --> 00:16:33,587
I'll save it, Wolf.
430
00:16:33,654 --> 00:16:37,995
Vince was right,
heavy do hang the clouds.
431
00:16:38,061 --> 00:16:39,632
? ?
432
00:16:40,801 --> 00:16:42,704
[Gustin]
Guess who...
433
00:16:43,674 --> 00:16:44,875
-It's-
-Yes, hi.
434
00:16:44,876 --> 00:16:46,678
I know what
you're gonna say, okay?
435
00:16:46,679 --> 00:16:49,217
Harry was wrong about the hail,
and he's dangerous for the town,
436
00:16:49,218 --> 00:16:50,452
and so I got to get rid of him
437
00:16:50,453 --> 00:16:52,189
and take his job
and get all the perks.
438
00:16:52,190 --> 00:16:53,694
All right? So, yeah, you can go.
439
00:16:53,827 --> 00:16:56,733
Okay. I mean, we could talk
about something else?
440
00:16:56,799 --> 00:16:59,505
Nope, nope, nope. Just get out
of here. Bye-bye-bye.
441
00:16:59,572 --> 00:17:01,041
[Gustin groans]
442
00:17:05,383 --> 00:17:08,590
? ?
443
00:17:19,177 --> 00:17:22,517
[diabolical laughter]
444
00:17:22,518 --> 00:17:26,423
[Ham]
Here's, uh, here's Harry's coffee.
445
00:17:26,424 --> 00:17:29,431
It's totally normal,
so can you take it to him?
446
00:17:29,498 --> 00:17:31,802
Ugh, whatever.
447
00:17:35,376 --> 00:17:36,913
Ah...
448
00:17:37,013 --> 00:17:38,550
[coughs]
449
00:17:38,617 --> 00:17:41,589
That's weird.
This tastes... itchy.
450
00:17:41,689 --> 00:17:43,009
[screams] It's dairy milk.
451
00:17:43,010 --> 00:17:45,228
Uh-oh. Devon, get him out of
here before he starts farting.
452
00:17:45,229 --> 00:17:47,366
-Hot front rolling out.
-Put the cloud boy in a suit.
453
00:17:47,367 --> 00:17:49,371
We are minutes to air, people.
454
00:17:49,372 --> 00:17:52,142
Well, we were supposed to do
the play this afternoon,
455
00:17:52,143 --> 00:17:54,949
but I guess since we never even
did one rehearsal,
456
00:17:54,983 --> 00:17:57,621
I will just not get
the credit and...
457
00:17:57,721 --> 00:17:59,224
[gasps] What the...?
458
00:17:59,357 --> 00:18:02,497
We made the sets and memorized
our lines last night.
459
00:18:02,565 --> 00:18:04,301
Like I said,
we know how to prep.
460
00:18:04,401 --> 00:18:08,543
My mom's boyfriend Jamie stayed
up so late sewing our costumes.
461
00:18:08,610 --> 00:18:11,048
There's nothing
that man can't do.
462
00:18:11,148 --> 00:18:13,285
Wow. You guys really do prepare.
463
00:18:13,352 --> 00:18:14,989
-[farting]
-Ugh, yikes, man.
464
00:18:15,122 --> 00:18:16,391
Your butt sounds bad.
465
00:18:16,425 --> 00:18:19,064
The fault is yours.
You gave me that coffee.
466
00:18:19,164 --> 00:18:21,570
Yeah, but Ham gave it to me
to give to you.
467
00:18:21,636 --> 00:18:23,372
What?
468
00:18:23,438 --> 00:18:25,209
? ?
469
00:18:25,396 --> 00:18:27,279
[farts]
470
00:18:27,280 --> 00:18:29,117
By the pricking of my thumbs,
471
00:18:29,151 --> 00:18:31,354
something wicked this way comes.
472
00:18:31,421 --> 00:18:34,996
And a blizzard here
will be, uh...
473
00:18:35,029 --> 00:18:36,131
will be, uh,
474
00:18:36,231 --> 00:18:37,868
moving in, and, uh...
475
00:18:37,934 --> 00:18:39,705
[Henry]
Hence horrible shadow,
476
00:18:39,772 --> 00:18:41,341
can such things be?
477
00:18:41,442 --> 00:18:44,081
And overcome us,
like a summer's cloud?
478
00:18:44,147 --> 00:18:46,151
Ham, read the teleprompter.
479
00:18:46,251 --> 00:18:47,301
It's, uh,
480
00:18:47,320 --> 00:18:49,024
clouds, and...
481
00:18:49,124 --> 00:18:50,895
-coffee...
-[diabolical laughter]
482
00:18:50,896 --> 00:18:51,962
...is-
483
00:18:51,963 --> 00:18:53,499
[moans]
484
00:18:53,500 --> 00:18:54,567
Enough!
485
00:18:54,568 --> 00:18:55,618
[screams]
486
00:18:55,619 --> 00:18:57,305
Harry, what are you doing?
Clear the set.
487
00:18:57,306 --> 00:18:59,377
You poisoned my coffee.
488
00:18:59,378 --> 00:19:00,345
Betrayal!
489
00:19:00,346 --> 00:19:02,283
Ow! Hey, you hit me.
490
00:19:02,317 --> 00:19:04,822
You can't hit me, I'm a child.
491
00:19:07,194 --> 00:19:08,930
[belches] En garde.
492
00:19:08,997 --> 00:19:10,633
Ow! Hey! Stop!
493
00:19:12,236 --> 00:19:13,740
We should be recording this.
494
00:19:13,806 --> 00:19:14,975
Wolf, grab a blank tape
495
00:19:14,976 --> 00:19:16,511
and get the VCR
out of the basement.
496
00:19:16,512 --> 00:19:17,848
I'm on it!
497
00:19:17,948 --> 00:19:20,185
-[Wolf shouting]
-[thumping]
498
00:19:20,186 --> 00:19:21,320
[Wolf]
I got it!
499
00:19:21,321 --> 00:19:23,459
Why did you do it, Ham?
500
00:19:23,527 --> 00:19:26,498
You were the clouds
beneath my wings.
501
00:19:26,599 --> 00:19:28,803
I warned you about the hail,
and you said
502
00:19:28,870 --> 00:19:31,576
no one wanted to hear from me.
And you know what?
503
00:19:31,642 --> 00:19:34,782
My brother's Harlan Coben
novel got slightly moist.
504
00:19:34,848 --> 00:19:37,187
You don't actually care
about the weather,
505
00:19:37,253 --> 00:19:41,361
so you don't deserve
the mayoral muffins!
506
00:19:43,132 --> 00:19:44,182
My God, you're right.
507
00:19:44,234 --> 00:19:46,044
I did start out
loving the weather,
508
00:19:46,045 --> 00:19:47,673
but at some point,
I fell more in love
509
00:19:47,674 --> 00:19:50,045
with the celebrity
and the money and the women.
510
00:19:50,112 --> 00:19:51,549
God, the women.
511
00:19:51,550 --> 00:19:53,351
[director]
You're not the only one seduced
512
00:19:53,352 --> 00:19:54,621
by weather's power, Harry.
513
00:19:54,622 --> 00:19:56,760
I lied on my r�sum�
to get this job.
514
00:19:56,826 --> 00:19:59,397
I didn't graduate
from Harvard Camera School.
515
00:19:59,398 --> 00:20:01,033
And I watched
the last makeup lady
516
00:20:01,034 --> 00:20:03,707
choke to death on a pretzel
so I could take her job.
517
00:20:03,708 --> 00:20:04,974
-Wait, what?
-Exactly.
518
00:20:04,975 --> 00:20:07,848
We're all guilty of
being blinded by sky glamour.
519
00:20:07,915 --> 00:20:10,353
And maybe me most of all.
520
00:20:10,419 --> 00:20:13,125
I messed with your coffee
so I could steal your crown.
521
00:20:13,259 --> 00:20:15,597
That's not like me,
and I'm so sorry.
522
00:20:15,664 --> 00:20:17,734
Apology... [belches]
...accepted.
523
00:20:17,801 --> 00:20:21,643
Maybe I needed you
to part the clouds for me
524
00:20:21,710 --> 00:20:24,014
-to see that I was being-
-A huge douche?
525
00:20:24,015 --> 00:20:25,314
No, that's not what I meant-
526
00:20:25,315 --> 00:20:26,350
A disgrace.
527
00:20:26,351 --> 00:20:27,687
I was gonna say shortsighted.
528
00:20:27,688 --> 00:20:28,823
A soulless hack?
529
00:20:28,890 --> 00:20:31,161
Ham, I already said
what I was gonna say.
530
00:20:31,228 --> 00:20:33,299
-[bell rings]
-And that's commercial.
531
00:20:33,399 --> 00:20:35,302
[Beef]
Well, that was one
532
00:20:35,402 --> 00:20:37,107
hell of an internship week.
533
00:20:37,173 --> 00:20:39,645
I can't believe Ham
killed Harry Hotfog.
534
00:20:39,712 --> 00:20:42,651
Mm-mm. Attempted
to kill Harry Hotfog.
535
00:20:42,652 --> 00:20:44,988
I didn't know a man's face
could puff up that much.
536
00:20:44,989 --> 00:20:46,693
But he's fine. Harry even said
537
00:20:46,694 --> 00:20:48,562
I can still help him
with his cue cards
538
00:20:48,563 --> 00:20:50,132
if the prompter ever goes down.
539
00:20:50,199 --> 00:20:52,638
-And it will go down.
-What was that, Ham?
540
00:20:52,704 --> 00:20:54,374
Oh, nothing.
541
00:20:54,440 --> 00:20:57,446
[laughing diabolically]
542
00:21:01,088 --> 00:21:02,558
? ?
543
00:21:02,624 --> 00:21:04,294
? Snow, sleet, rain and sun ?
544
00:21:04,295 --> 00:21:06,264
? There's just one man
who gets it done ?
545
00:21:06,265 --> 00:21:07,767
? Hotfog ?
546
00:21:09,303 --> 00:21:11,709
? In knowing weather
fast and loose ?
547
00:21:11,776 --> 00:21:14,180
? From Whippleton
down to Lone Moose ?
548
00:21:14,214 --> 00:21:15,282
? Hotfog ?
549
00:21:15,950 --> 00:21:19,291
? He's coming in
with all that weather ?
550
00:21:19,391 --> 00:21:22,429
? Suit so fine,
hair soft like a feather ?
551
00:21:22,531 --> 00:21:23,967
? Harry Hotfog ?
552
00:21:23,968 --> 00:21:25,903
? And when he leaves,
no, don't you pout ?
553
00:21:25,904 --> 00:21:27,741
? That's just
Harry Hotfog rolling out ?
554
00:21:27,742 --> 00:21:29,912
-? Hotfog ?
-? Hail yeah ?
555
00:21:29,979 --> 00:21:31,682
? It's Harry Hotfog. ?
556
00:21:31,683 --> 00:21:33,318
Captioning sponsored by
BENTO BOX ENTERTAINMENT
557
00:21:33,319 --> 00:21:34,855
and TOYOTA.
558
00:21:34,856 --> 00:21:36,139
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
559
00:21:36,140 --> 00:21:40,690
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
40771
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.