Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,390 --> 00:00:14,710
In life, there will be many hard pills
to swallow.
2
00:00:15,390 --> 00:00:16,750
Some you're prepared for.
3
00:00:16,970 --> 00:00:18,590
Others will blindside you.
4
00:00:19,470 --> 00:00:23,729
For the things you don't see coming, you
may wonder, how could I have missed the
5
00:00:23,730 --> 00:00:24,780
signs?
6
00:00:28,710 --> 00:00:29,760
Well...
7
00:00:32,320 --> 00:00:36,660
Pride goes before destruction and a
haughty spirit before a fall.
8
00:00:37,691 --> 00:00:39,339
Because
9
00:00:39,340 --> 00:00:47,059
out
10
00:00:47,060 --> 00:00:53,499
of all the hard pills in life to
swallow, swallowing your pride is by far
11
00:00:53,500 --> 00:00:54,550
hardest.
12
00:01:02,410 --> 00:01:08,710
Talking about it the way it is, the way
it is.
13
00:01:09,890 --> 00:01:11,350
It's no mystery.
14
00:01:12,670 --> 00:01:15,570
There's no getting around it.
15
00:01:16,830 --> 00:01:22,970
When you're here, when you're here, we
got chemistry.
16
00:01:43,280 --> 00:01:48,819
don't forget to remember don't forget to
remember me
17
00:01:48,820 --> 00:01:55,559
when you leave don't forget to
18
00:01:55,560 --> 00:01:58,820
remember don't forget to remember
19
00:02:26,060 --> 00:02:27,110
The meeting is set.
20
00:02:28,960 --> 00:02:30,400
What's this going to cost me?
21
00:02:31,000 --> 00:02:32,380
Let's just say you owe me one.
22
00:02:33,080 --> 00:02:34,340
That's not how this works.
23
00:02:34,540 --> 00:02:37,970
No, I'm not having you dangle your
little carrots in front of my face
24
00:02:38,940 --> 00:02:40,500
Do you want your meeting or not?
25
00:02:41,700 --> 00:02:44,650
Fine. Let me know when and where the
meeting will take place.
26
00:02:44,880 --> 00:02:47,950
I need your word first before I can
confirm anything with him.
27
00:02:48,120 --> 00:02:49,170
You have my word.
28
00:02:49,600 --> 00:02:53,900
That if the meeting goes well, then we
can discuss what you really want.
29
00:03:31,340 --> 00:03:32,540
Please stand and revise.
30
00:04:08,840 --> 00:04:09,890
What is it?
31
00:04:10,800 --> 00:04:12,780
What is what?
32
00:04:14,240 --> 00:04:15,290
Come on, babe.
33
00:04:15,300 --> 00:04:16,940
I can tell your mind is elsewhere.
34
00:04:18,019 --> 00:04:19,260
You love this place.
35
00:04:19,640 --> 00:04:20,899
I know you're not bored.
36
00:04:21,620 --> 00:04:22,670
I'm sorry.
37
00:04:23,040 --> 00:04:24,090
Yeah.
38
00:04:25,360 --> 00:04:26,410
Is it me?
39
00:04:27,000 --> 00:04:29,080
No. No, of course not.
40
00:04:30,580 --> 00:04:31,630
It's you.
41
00:04:34,440 --> 00:04:35,520
Let me ask you this.
42
00:04:37,230 --> 00:04:39,250
What does loyalty mean to you?
43
00:04:40,330 --> 00:04:43,430
Oh, um, it's a loaded question.
44
00:04:44,490 --> 00:04:45,540
I guess it depends.
45
00:04:46,830 --> 00:04:47,880
On what?
46
00:04:50,930 --> 00:04:54,330
Who I'm being loyal to in a bizarre way.
47
00:04:57,370 --> 00:05:01,810
But if you had to choose between loyalty
and integrity, which would you choose?
48
00:05:04,230 --> 00:05:05,280
Honestly?
49
00:05:06,480 --> 00:05:12,239
If I had to choose between the two, I
would think whatever has more loyalty is
50
00:05:12,240 --> 00:05:13,290
betraying me.
51
00:05:15,900 --> 00:05:16,950
Hey.
52
00:05:17,700 --> 00:05:18,750
What is it?
53
00:05:20,220 --> 00:05:21,270
Work. This is work.
54
00:05:22,540 --> 00:05:23,590
That's it.
55
00:05:24,440 --> 00:05:26,120
But I thought the firm was on pause.
56
00:05:26,800 --> 00:05:27,850
It is.
57
00:05:28,660 --> 00:05:32,460
I'm just trying my best to trust Lacey
and her decisions.
58
00:05:34,520 --> 00:05:35,570
Hey.
59
00:05:37,320 --> 00:05:39,120
I know this can't be easy, all right?
60
00:05:40,000 --> 00:05:41,920
But I know you're doing the right thing.
61
00:05:42,220 --> 00:05:43,270
You always do.
62
00:05:50,860 --> 00:05:51,910
Thanks, babe.
63
00:05:53,640 --> 00:05:54,690
Okay,
64
00:06:02,120 --> 00:06:03,170
here you guys go.
65
00:06:05,420 --> 00:06:06,470
Thanks, Daddy.
66
00:06:06,471 --> 00:06:10,119
All right, so your chances of coming out
here with a few scratches are just as
67
00:06:10,120 --> 00:06:13,550
good as our game plan. Well, this is
circumstantial evidence anyway.
68
00:06:13,620 --> 00:06:16,180
For the most part, but witnesses can be
tricky.
69
00:06:16,860 --> 00:06:18,540
So I'm going to remain optimistic.
70
00:06:18,541 --> 00:06:22,199
I'm just glad that it's possible for you
to make it out of this alive.
71
00:06:22,200 --> 00:06:25,270
Sweetheart, what did I tell you about
faith of a muster seed?
72
00:06:26,060 --> 00:06:29,820
Yeah, Daddy, I do have faith, but it
doesn't hurt to have a game plan.
73
00:06:30,580 --> 00:06:34,190
Okay, so the FBI is going to try to
connect you to any illicit activities.
74
00:06:34,191 --> 00:06:38,419
Meaning if... If we make this hard for
them, they're going to try to cut you at
75
00:06:38,420 --> 00:06:39,299
the knees.
76
00:06:39,300 --> 00:06:43,459
Not just freezing any of your assets,
but also... They're going to enforce the
77
00:06:43,460 --> 00:06:44,510
Chabra injunction.
78
00:06:44,511 --> 00:06:45,939
What's the Chabra injunction?
79
00:06:45,940 --> 00:06:48,919
It's when they freeze the assets of an
individual who's connected to someone
80
00:06:48,920 --> 00:06:51,450
whose financial assets are under
investigation.
81
00:06:52,580 --> 00:06:54,320
I trust you two have this handled.
82
00:06:58,440 --> 00:07:01,320
Okay, so I'm assuming you and Mark have
shared accounts.
83
00:07:01,760 --> 00:07:02,810
Yeah.
84
00:07:02,811 --> 00:07:06,499
It's in his best interest to remove your
name from any accounts that he has
85
00:07:06,500 --> 00:07:07,319
access to.
86
00:07:07,320 --> 00:07:09,000
Well, that shouldn't be hard to do.
87
00:07:09,140 --> 00:07:12,870
The hard part is trying to figure out
where your firm's assets are going to
88
00:07:13,220 --> 00:07:16,759
Okay, the higher you go, the more
they'll start looking at any shell
89
00:07:16,760 --> 00:07:19,110
that you might have masking any of your
income.
90
00:07:19,111 --> 00:07:23,619
Then they'll start suspecting money
laundering from some of your remaining
91
00:07:23,620 --> 00:07:26,140
clients. I can't lose any clients. You
won't.
92
00:07:26,480 --> 00:07:27,720
We can survive this.
93
00:07:28,420 --> 00:07:31,790
We'll wait the feds out and only talk
when it's advantageous for us.
94
00:07:33,400 --> 00:07:36,120
However, your old cases will be under a
microscope.
95
00:07:36,121 --> 00:07:37,439
What do you mean?
96
00:07:37,440 --> 00:07:41,559
Any of your old cases that seemingly got
dropped out of nowhere, whatever
97
00:07:41,560 --> 00:07:46,400
leverage that you used, will raise
suspicion of extortion or blackmail.
98
00:07:48,000 --> 00:07:49,320
They still need witnesses.
99
00:07:49,920 --> 00:07:52,340
Now we have to find out who wants you
bad enough.
100
00:07:53,120 --> 00:07:54,980
But it's best that we get ahead of this.
101
00:07:54,981 --> 00:07:58,119
Yeah, I already have Sasha working on a
press conference.
102
00:07:58,120 --> 00:08:01,819
It's important that we not only invite
the major media outlets, we need to
103
00:08:01,820 --> 00:08:06,900
invite the social media influencers,
like Grapevine and The Tea Room.
104
00:08:07,120 --> 00:08:09,290
That way I can be in control of my
narrative.
105
00:08:09,300 --> 00:08:10,480
Lake, you got a minute?
106
00:08:12,960 --> 00:08:14,240
Yeah, just a second.
107
00:08:15,120 --> 00:08:17,200
Maybe we can continue this over dinner.
108
00:08:17,440 --> 00:08:18,490
Sounds good.
109
00:08:21,520 --> 00:08:23,140
What are you, what is this?
110
00:08:23,840 --> 00:08:24,890
My legacy.
111
00:08:28,750 --> 00:08:30,980
Oh, this looks like a bunch of star
athletes.
112
00:08:31,710 --> 00:08:33,150
Underrepresented athletes.
113
00:08:33,330 --> 00:08:34,770
Yeah, and you're not a lawyer.
114
00:08:34,771 --> 00:08:37,689
Neither was Rich Paul, and LeBron still
made him his agent.
115
00:08:37,690 --> 00:08:40,548
And Rich didn't even have a degree at
the time. At least I was a collegiate
116
00:08:40,549 --> 00:08:42,529
athlete, and I have my bachelor's in
sports management.
117
00:08:42,530 --> 00:08:43,830
I can run a sports agency.
118
00:08:43,831 --> 00:08:47,049
I'm already running in the same circles
with these guys, and I know how to
119
00:08:47,050 --> 00:08:48,100
handle business.
120
00:08:48,110 --> 00:08:49,850
Business? You know what I'm saying.
121
00:08:50,630 --> 00:08:52,370
Mom and Daddy have the church thing.
122
00:08:52,510 --> 00:08:55,580
You have the law firm. I need to carve
something out for myself.
123
00:08:55,699 --> 00:08:58,460
and it'll work perfect if I can get a
top prospect.
124
00:08:58,461 --> 00:09:01,119
Savoy Alston, he's about to be the
number one draft pick. I know who Savoy
125
00:09:01,120 --> 00:09:02,170
Alston is.
126
00:09:02,240 --> 00:09:03,980
How do you know who Savoy Alston is?
127
00:09:03,981 --> 00:09:06,059
And where did you get all this
information?
128
00:09:06,060 --> 00:09:09,679
He and I played on the same AAU circuit
growing up, so we've been cool ever
129
00:09:09,680 --> 00:09:13,539
since, right? And I know everybody's
about to try to get a piece from him, so
130
00:09:13,540 --> 00:09:17,440
I'm thinking if I take him down to the
dungeon, show him a good time, then
131
00:09:17,441 --> 00:09:18,299
why not me?
132
00:09:18,300 --> 00:09:19,599
Athletes trust other athletes.
133
00:09:19,600 --> 00:09:20,920
Wait a minute. The dungeon?
134
00:09:21,480 --> 00:09:24,160
That is for the 1 % exclusive clientele?
135
00:09:25,260 --> 00:09:28,300
with a $100 ,000 annual membership fee?
136
00:09:28,500 --> 00:09:29,960
It's not some hangout bar.
137
00:09:29,961 --> 00:09:33,579
And why would you want to go back there
anyway? After all, it's that shit that
138
00:09:33,580 --> 00:09:35,080
went down with Alina Marzilli.
139
00:09:35,081 --> 00:09:38,199
I know that. All I'm saying is that it
would be a good look to impress the boy
140
00:09:38,200 --> 00:09:41,939
often, right? He's an upcoming
multimillionaire, right? That's part of
141
00:09:41,940 --> 00:09:46,119
1%. And they love having access to those
exclusive clubs where the paparazzi
142
00:09:46,120 --> 00:09:48,530
can't document everything that they're
doing.
143
00:09:49,160 --> 00:09:50,210
I'll think about it.
144
00:09:50,600 --> 00:09:53,910
I already talked to Mama about it. I
wasn't asking your permission.
145
00:09:56,090 --> 00:09:58,330
This was more of a FYI.
146
00:10:01,710 --> 00:10:03,430
Two, three, four.
147
00:10:03,690 --> 00:10:05,910
One, two, three, four.
148
00:10:06,150 --> 00:10:08,530
One, two, three, four.
149
00:10:08,930 --> 00:10:11,210
One, two, three, four.
150
00:10:11,610 --> 00:10:16,170
One, two, three, four. Something on your
mind, hothead? Don't know, Nora.
151
00:10:16,171 --> 00:10:19,549
Maybe it's the fact that I didn't plan
on burying a body last night?
152
00:10:19,550 --> 00:10:21,880
Well... I'm not the only one going off
script.
153
00:10:22,340 --> 00:10:26,159
Lacey said to run surveillance on
everyone, but Brittany seems to be your
154
00:10:26,160 --> 00:10:28,999
subject. I don't know what your issue is
with Brittany, but it's kind of
155
00:10:29,000 --> 00:10:30,219
ridiculous at this point.
156
00:10:30,220 --> 00:10:34,439
Oh, with Brittany. The one who was held
hostage. The one who couldn't retrieve a
157
00:10:34,440 --> 00:10:35,159
butter knife.
158
00:10:35,160 --> 00:10:36,210
Hey, Benji.
159
00:10:36,260 --> 00:10:37,580
That Brittany?
160
00:10:38,120 --> 00:10:39,170
What's up?
161
00:10:40,820 --> 00:10:42,740
You know what you're doing with those?
162
00:10:43,080 --> 00:10:44,700
I ain't even worked a sweat up yet.
163
00:10:45,420 --> 00:10:46,620
Care to step in the ring?
164
00:10:47,100 --> 00:10:48,150
I prefer to watch.
165
00:10:48,959 --> 00:10:50,500
Oh, she prefers to watch.
166
00:10:50,501 --> 00:10:53,879
I mean, it'd get kind of boring watching
you get your ass whooped over and over
167
00:10:53,880 --> 00:10:57,819
and over again. Over and over, huh?
You're pretty bad. Okay, tough guy.
168
00:10:57,820 --> 00:10:59,560
pretty bad. So let me see you take her.
169
00:10:59,740 --> 00:11:01,900
Stop. Yeah, I could do it with a cool
down.
170
00:11:02,140 --> 00:11:04,120
Cool down? Yeah, come on, string bean.
171
00:11:04,121 --> 00:11:06,219
Girl, you're skinnier than me. What's
that?
172
00:11:06,220 --> 00:11:07,019
What's that?
173
00:11:07,020 --> 00:11:07,979
Hold it.
174
00:11:07,980 --> 00:11:09,030
What's that?
175
00:11:09,160 --> 00:11:10,210
Tap this way.
176
00:11:10,211 --> 00:11:13,039
What am I supposed to do with that? Now
you need me to switch.
177
00:11:13,040 --> 00:11:14,540
What's your favorite number?
178
00:11:14,960 --> 00:11:16,010
Eight.
179
00:11:16,120 --> 00:11:17,170
Let's make it eight.
180
00:11:18,930 --> 00:11:22,070
I'm going to tie your wrist. Ooh.
181
00:11:22,950 --> 00:11:24,000
Okay.
182
00:11:29,630 --> 00:11:32,270
Happy birthday, dear Zoe.
183
00:11:33,050 --> 00:11:35,470
Happy birthday to you.
184
00:11:37,090 --> 00:11:39,920
Are you having fun with daddy and
granddaddy, sweetie?
185
00:11:40,010 --> 00:11:43,930
Yes. We went to the park, we had a
picnic, and daddy's taking me skating.
186
00:11:44,310 --> 00:11:45,930
Oh, that sounds like so much fun.
187
00:11:47,040 --> 00:11:48,090
Can you cry?
188
00:11:49,940 --> 00:11:54,599
Mommy wants you to have fun and spend
the summer with Daddy and Granddaddy,
189
00:11:54,600 --> 00:11:58,020
okay? And have lots of fun, eat lots of
junk food.
190
00:11:59,340 --> 00:12:02,470
And I'm going to come get you when it's
time to go back to school.
191
00:12:02,560 --> 00:12:03,610
Okay, Mommy.
192
00:12:03,960 --> 00:12:05,010
Did you get my gift?
193
00:12:06,900 --> 00:12:08,520
No. You didn't?
194
00:12:11,340 --> 00:12:14,060
Can you put Daddy on the phone?
195
00:12:16,140 --> 00:12:17,190
Love you too, baby.
196
00:12:18,360 --> 00:12:21,740
I'll have to call you tomorrow.
197
00:12:22,060 --> 00:12:23,760
Wait a second, Mark. We need to talk.
198
00:12:25,160 --> 00:12:29,799
Mark, I'm giving you the summer to cool
off, but we are going to have to have a
199
00:12:29,800 --> 00:12:31,440
fucking discussion about this.
200
00:12:31,441 --> 00:12:35,339
It's bad enough you won't let me be
there for her birthday, but are you
201
00:12:35,340 --> 00:12:36,600
keeping my gift from her?
202
00:12:37,540 --> 00:12:40,190
I don't know who the fuck you think
you're talking to.
203
00:12:40,960 --> 00:12:42,010
I'm not your minion.
204
00:12:42,280 --> 00:12:43,420
I'm not your associate.
205
00:12:44,300 --> 00:12:45,800
And I damn sure ain't Othello.
206
00:12:46,160 --> 00:12:48,400
Kathy, you don't know who the fuck I am.
207
00:12:48,680 --> 00:12:52,160
Who the fuck you are? Yeah, I know
exactly who you are.
208
00:12:52,480 --> 00:12:53,740
You're a fucked up parent.
209
00:12:53,940 --> 00:12:58,340
When you was busy licking and lapping on
Othello's dick, we couldn't find you.
210
00:12:58,520 --> 00:13:00,020
Now you want to be a good parent.
211
00:13:00,740 --> 00:13:02,000
Well, guess what, Lacey?
212
00:13:02,140 --> 00:13:03,190
Fuck you.
213
00:13:03,640 --> 00:13:05,870
I don't have shit to say to you. Mark,
really?
214
00:13:05,980 --> 00:13:08,780
And you don't have shit to say to me.
215
00:13:09,020 --> 00:13:11,130
Mark, you don't have to be
disrespectful.
216
00:13:12,000 --> 00:13:13,050
Mark!
217
00:13:22,280 --> 00:13:25,110
I don't want to lose my marriage over
one mistake, Daddy.
218
00:13:25,900 --> 00:13:27,400
Sweetheart, mistakes happen.
219
00:13:27,580 --> 00:13:30,290
Some you can bounce back from, others
may take a while.
220
00:13:32,000 --> 00:13:33,380
I had to learn the hard way.
221
00:13:35,220 --> 00:13:37,630
Never thought I would live without your
mother.
222
00:13:39,900 --> 00:13:42,680
I'm doing everything in my power to get
her out, Daddy.
223
00:13:42,900 --> 00:13:44,020
I promise you.
224
00:13:45,580 --> 00:13:47,440
I got a meeting with Governor Barclay.
225
00:13:47,441 --> 00:13:51,359
I'm going to ask for a full pardon for
her. Why do you think Barclay would give
226
00:13:51,360 --> 00:13:52,279
you a full pardon?
227
00:13:52,280 --> 00:13:55,470
I'm helping him with his family. He's
doing his part to help mine.
228
00:13:55,780 --> 00:13:59,979
Look, I'm keeping his secret about his
little white illegitimate daughter under
229
00:13:59,980 --> 00:14:01,030
wraps. He owes me.
230
00:14:01,031 --> 00:14:04,999
I don't want you involved with Barclay.
You need to stay away from him.
231
00:14:05,000 --> 00:14:08,840
If it means getting Mom out, I'll do
what I have to do. I don't care.
232
00:14:10,280 --> 00:14:14,619
Look, if it's one thing that I've
learned, Daddy, is that everybody is
233
00:14:14,620 --> 00:14:16,760
agreeable. They can be for the right
price.
234
00:14:17,700 --> 00:14:18,900
Barclay is no exception.
235
00:14:22,960 --> 00:14:24,010
Just be careful.
236
00:14:24,260 --> 00:14:26,370
I will, but I'm going to do what I have
to do.
237
00:14:26,960 --> 00:14:28,240
We need to get Mom out.
238
00:14:30,760 --> 00:14:32,320
What am I going to do about Mark?
239
00:14:33,220 --> 00:14:35,020
Sweetheart, don't worry about Mark.
240
00:14:35,560 --> 00:14:37,520
Okay? But he's all I have.
241
00:14:37,900 --> 00:14:40,680
Don't worry about Mark. He's trying to
take Zoe from me.
242
00:15:07,760 --> 00:15:11,840
Miss Gamble, to what do I owe the
pleasure?
243
00:15:12,560 --> 00:15:14,840
Counselor Nock, you remember me.
244
00:15:15,520 --> 00:15:16,620
Of course.
245
00:15:17,820 --> 00:15:22,739
I mean, I was barely out of school
myself back then, but it takes a certain
246
00:15:22,740 --> 00:15:25,060
of talent to get in trouble as much as
you did.
247
00:15:25,860 --> 00:15:27,660
They don't make them like me anymore.
248
00:15:30,780 --> 00:15:33,190
You know, I used to have the biggest
crush on you.
249
00:15:33,191 --> 00:15:36,579
All the girls on my floor did. We used
to call you Fort Knox because no one
250
00:15:36,580 --> 00:15:37,660
could get you to crack.
251
00:15:38,120 --> 00:15:39,680
I was hoping I could change that.
252
00:15:39,920 --> 00:15:41,780
And how do you suppose you'll do that?
253
00:15:41,781 --> 00:15:45,399
Do you remember the number one thing I
used to get in trouble for?
254
00:15:45,400 --> 00:15:46,480
Dress code violation.
255
00:15:46,481 --> 00:15:49,399
You'd swear black leather was your
second skin.
256
00:15:49,400 --> 00:15:55,279
Those god -awful uniforms never looked
good on me back then, but... I think
257
00:15:55,280 --> 00:15:56,330
do now.
258
00:15:57,880 --> 00:15:58,930
Would you agree?
259
00:16:03,050 --> 00:16:04,100
Don't disagree.
260
00:16:35,280 --> 00:16:36,480
Let me ask you something.
261
00:16:37,380 --> 00:16:39,300
Why did Lacey hire me?
262
00:16:39,620 --> 00:16:40,670
She has her reasons.
263
00:16:41,480 --> 00:16:43,220
There's a reason she hired all of us.
264
00:16:43,640 --> 00:16:45,990
You never wonder how you fit into
everything?
265
00:16:46,260 --> 00:16:47,310
Of course I have.
266
00:16:48,220 --> 00:16:50,570
Nora and I came out here for a change of
scenery.
267
00:16:50,900 --> 00:16:55,439
But as luck would have it, we ran into
someone who negatively impacted us as
268
00:16:55,440 --> 00:16:57,660
kids. A bully, you might say.
269
00:16:58,540 --> 00:16:59,800
So we reciprocated.
270
00:17:00,680 --> 00:17:03,690
Before long, we found ourselves
encumbered in litigation.
271
00:17:03,870 --> 00:17:04,930
Lacey took our case.
272
00:17:05,910 --> 00:17:09,700
There were some concessions, but it
would have been much worse without her.
273
00:17:10,130 --> 00:17:12,540
Not too long after that, she sent O to
recruit us.
274
00:17:12,890 --> 00:17:18,368
We finished law school and passed the
bar so we could add more value, but she
275
00:17:18,369 --> 00:17:19,929
backed us when no one else would.
276
00:17:20,630 --> 00:17:21,970
So we'll always back her.
277
00:17:22,970 --> 00:17:26,490
Lacey has always been my role model,
even when I was in college.
278
00:17:27,660 --> 00:17:31,719
When Lacey was defending the 1 % at
McCullen Associates, I thought I could
279
00:17:31,720 --> 00:17:38,280
a difference with the other 99%. But
honestly, I hate feeling out of the
280
00:17:39,400 --> 00:17:40,780
Lacey trusts you, Brittany.
281
00:17:41,800 --> 00:17:45,290
She sees herself in you, and she
believes you're going to do the right
282
00:17:46,160 --> 00:17:50,139
But you make a good point, and you
wouldn't be the first person to question
283
00:17:50,140 --> 00:17:51,700
Lacey's leadership etiquette.
284
00:17:52,200 --> 00:17:53,700
You've questioned her before.
285
00:17:54,440 --> 00:17:55,620
How did that turn out?
286
00:17:55,840 --> 00:17:57,340
How do you think it turned out?
287
00:17:57,810 --> 00:18:01,070
Who knew she wanted to be surrounded by
a bunch of yes men?
288
00:18:02,670 --> 00:18:03,990
Is that what you think I am?
289
00:18:05,190 --> 00:18:06,870
I think she has a tight leash on you.
290
00:18:07,430 --> 00:18:08,480
What if she does?
291
00:18:09,130 --> 00:18:10,350
Maybe I want to loosen it.
292
00:18:10,790 --> 00:18:13,380
You think you can handle me off my
leash, Brittany?
293
00:18:19,150 --> 00:18:20,470
What y 'all talking about?
294
00:18:33,450 --> 00:18:35,130
Do you mind getting me some water?
295
00:19:40,139 --> 00:19:41,189
Ready for round two?
296
00:19:48,300 --> 00:19:51,400
You know, I think I know what I need to
do to help.
297
00:20:00,800 --> 00:20:01,850
Hey, Taryn.
298
00:20:02,380 --> 00:20:04,180
You watching the news as usual, huh?
299
00:20:05,340 --> 00:20:06,540
You see what I'm saying?
300
00:20:10,400 --> 00:20:11,450
Cool.
301
00:20:13,740 --> 00:20:18,779
So in a good faith effort to mend the
fences between our community and the
302
00:20:18,780 --> 00:20:23,999
police force, I want to briefly turn
things over to my good friend, Captain
303
00:20:24,000 --> 00:20:25,050
Warren Sloan.
304
00:20:25,971 --> 00:20:27,579
Thank
305
00:20:27,580 --> 00:20:35,199
you,
306
00:20:35,200 --> 00:20:36,250
Alfonso.
307
00:20:36,700 --> 00:20:38,480
For those of you who don't know,
308
00:20:38,481 --> 00:20:42,619
Alfonso and I go back to the days
whenever I was singing in the choir at
309
00:20:42,620 --> 00:20:44,910
Holy Spirit Church and he was just a
young lad.
310
00:20:47,560 --> 00:20:52,579
We at the LAPD would like to endorse
this powerful community figure. She is
311
00:20:52,580 --> 00:20:53,840
nominee for LACD council.
312
00:20:54,680 --> 00:21:01,079
He will be replacing late councilwoman
313
00:21:01,080 --> 00:21:02,920
Connie Jarvis.
314
00:21:03,340 --> 00:21:04,560
God rest her soul.
315
00:21:05,780 --> 00:21:07,380
And make no mistake about it.
316
00:21:07,381 --> 00:21:11,469
Our goals are aligned in wanting to see
change in the black and brown community
317
00:21:11,470 --> 00:21:15,409
and the police force, and it is my
personal hope that by showing the
318
00:21:15,410 --> 00:21:19,509
that it is a step in the right direction
in rebuilding that trust in the police
319
00:21:19,510 --> 00:21:20,830
force and in the community.
320
00:21:21,010 --> 00:21:27,589
On behalf of the 88th Precinct, we want
to thank and congratulate Alfonso
321
00:21:27,590 --> 00:21:29,470
Osiris Triplett.
322
00:21:30,090 --> 00:21:37,009
Thank you,
323
00:21:37,010 --> 00:21:38,060
Captain.
324
00:21:39,180 --> 00:21:40,740
You know, I believe the captain.
325
00:21:41,320 --> 00:21:43,610
Because change is something that we all
want.
326
00:21:44,540 --> 00:21:48,300
But we have to be the change that we
want to see.
327
00:21:50,140 --> 00:21:54,959
You see, we can only depend on ourselves
and trust that we are going to protect
328
00:21:54,960 --> 00:21:56,940
each other, no matter the consequences.
329
00:21:56,941 --> 00:22:00,959
And I know that they're going to try to
pull the race car. And I say, damn right
330
00:22:00,960 --> 00:22:04,210
we pull it. Hell, I wouldn't have to
pull it if it wasn't in the deck.
331
00:22:05,260 --> 00:22:06,310
That's right.
332
00:22:07,639 --> 00:22:09,929
They'll hell bench on silencing us,
brother.
333
00:22:10,540 --> 00:22:12,280
They want to control our narrative.
334
00:22:12,780 --> 00:22:17,879
They want to control where you live,
what you eat, hell, even how you pray.
335
00:22:17,880 --> 00:22:22,160
as your city councilman, I promise that
we together will not let them.
336
00:22:22,161 --> 00:22:27,379
Because they don't want us to know the
truth as it pertains to black people and
337
00:22:27,380 --> 00:22:28,820
white supremacy in this city.
338
00:22:29,920 --> 00:22:32,260
But we will share what we know.
339
00:22:32,780 --> 00:22:34,280
To hell with what they want.
340
00:22:34,531 --> 00:22:37,149
To hell with what they want.
341
00:22:37,150 --> 00:22:41,029
To hell with what they want. To hell
with what they want. To hell with what
342
00:22:41,030 --> 00:22:44,669
want. Thank you, Alfonso. Thank you so
much. I believe the goal for today is
343
00:22:44,670 --> 00:22:46,549
unity, and I believe we have achieved
that.
344
00:22:46,550 --> 00:22:47,650
Who is this dude?
345
00:22:48,221 --> 00:22:55,789
You know, I just released this book, and
I need you to go out and purchase it,
346
00:22:55,790 --> 00:22:59,340
because it reveals the truth that
they've been trying to hide from you.
347
00:22:59,730 --> 00:23:02,440
And the campaign just started, so I need
you to donate.
348
00:23:04,080 --> 00:23:08,759
Now, I appreciate every last one of you,
and I respect you as we journey
349
00:23:08,760 --> 00:23:10,700
together in taking back our power.
350
00:23:11,440 --> 00:23:15,840
In the words of my late great brother X,
by any means necessary.
351
00:23:16,280 --> 00:23:18,540
By any means necessary. That's right.
352
00:23:25,400 --> 00:23:32,359
No justice, no peace. No justice, no
353
00:23:32,360 --> 00:23:33,410
peace.
354
00:23:40,300 --> 00:23:46,440
How'd it go? Just like we planned.
355
00:24:02,160 --> 00:24:04,280
Hey, Captain Sloan. It's Brittany.
356
00:24:05,060 --> 00:24:06,110
Is this a good time?
357
00:24:06,640 --> 00:24:11,640
Uh, yeah, sure. What's up? I thought I'd
get your opinion on Alfonso's speech.
358
00:24:11,641 --> 00:24:15,459
He did well, but we both know the words
by themselves don't mean much.
359
00:24:15,460 --> 00:24:16,510
No, they don't.
360
00:24:17,080 --> 00:24:18,160
So what did you think?
361
00:24:19,740 --> 00:24:21,480
To be honest, I love it.
362
00:24:22,260 --> 00:24:27,020
He certainly knows how to hype up a
crowd, but I don't think he's just hype.
363
00:24:27,600 --> 00:24:29,980
I guess we'll see, won't we?
364
00:24:32,040 --> 00:24:33,090
Thanks.
365
00:24:33,640 --> 00:24:34,690
Anytime, B.
366
00:24:39,880 --> 00:24:40,930
Alfonso Triplett.
367
00:24:41,060 --> 00:24:42,720
Yo, need you to come with us.
368
00:24:45,400 --> 00:24:49,310
Yo, what the fuck is going on here, man?
We're checking you in for questioning.
369
00:24:49,380 --> 00:24:50,860
Questioning? Yes, sir.
370
00:24:52,240 --> 00:24:53,400
Man, fuck y 'all.
371
00:24:54,620 --> 00:24:57,870
Bro, get the fuck off me, man. You just
saw me on the fucking podium.
372
00:24:58,160 --> 00:24:59,240
Get on the ground, now.
373
00:24:59,300 --> 00:25:00,740
I'm running for city council.
374
00:25:02,220 --> 00:25:03,360
You getting this shit?
375
00:25:03,720 --> 00:25:07,240
You see, sometimes it be your own
fucking people. Autograph, now!
376
00:25:10,060 --> 00:25:11,110
Some bullshit.
377
00:25:30,960 --> 00:25:34,000
You can call me daddy, whatever make you
happy.
378
00:26:01,200 --> 00:26:03,760
You boys need some dessert?
379
00:26:06,120 --> 00:26:07,380
Nah, we're good. Thank you.
380
00:26:07,620 --> 00:26:09,200
Yeah, this is all we need.
381
00:26:09,580 --> 00:26:10,960
Appreciate you, though, Ma.
382
00:26:11,911 --> 00:26:18,239
I guess after that rape allegation, you
on some holy road, huh?
383
00:26:18,240 --> 00:26:21,780
I see you, Reverend McCullough Jr. Hey,
listen, that was all bullshit.
384
00:26:22,000 --> 00:26:23,860
That whole thing was her fucking idea.
385
00:26:24,480 --> 00:26:25,530
Shit.
386
00:26:25,531 --> 00:26:28,999
We was in here the whole time. She was
standing in that corner. She said she
387
00:26:29,000 --> 00:26:32,070
wanted to role play. Next thing I know,
I'm on the fucking news.
388
00:26:32,411 --> 00:26:34,459
All right.
389
00:26:34,460 --> 00:26:36,200
Brought me out to show me a good time.
390
00:26:36,940 --> 00:26:37,990
You got my attention.
391
00:26:38,500 --> 00:26:39,550
What's up?
392
00:26:39,551 --> 00:26:43,539
All right, so I've been watching you
since high school, right?
393
00:26:43,540 --> 00:26:45,839
Everybody knows you're going number one
in the draft, and everybody knows that
394
00:26:45,840 --> 00:26:47,340
Marzilli's had the first pick.
395
00:26:48,000 --> 00:26:49,440
Man, I can't argue with facts.
396
00:26:50,460 --> 00:26:51,600
Yeah, I want to sign you.
397
00:26:51,601 --> 00:26:55,029
You sure the Marzilli's gonna be fucking
with you like that? If you're my
398
00:26:55,030 --> 00:26:57,140
client, they won't have a fucking
choice.
399
00:26:57,630 --> 00:26:58,830
Besides, I know you, boy.
400
00:26:58,831 --> 00:27:01,989
How many people in this industry feel
like really have your best interests at
401
00:27:01,990 --> 00:27:03,040
heart?
402
00:27:04,230 --> 00:27:06,760
Man, I would've loved to work with
Randall Jarvis.
403
00:27:06,790 --> 00:27:08,900
That nigga went out and murdered his
wife.
404
00:27:09,850 --> 00:27:10,900
Yeah, too bad.
405
00:27:10,901 --> 00:27:14,829
I know he was the number one agent in
the game, but he's in prison now for
406
00:27:14,830 --> 00:27:15,880
murdering his wife.
407
00:27:15,881 --> 00:27:18,209
Yeah, but they say it was self -defense,
though.
408
00:27:18,210 --> 00:27:19,950
So, dude's innocent in my opinion.
409
00:27:21,430 --> 00:27:23,170
Either way, it's wishful thinking.
410
00:27:23,510 --> 00:27:24,590
It's all good, though.
411
00:27:24,591 --> 00:27:27,989
I'm gonna rep myself like Lamar Jackson
with the Baltimore Ravens.
412
00:27:27,990 --> 00:27:30,280
I'm gonna negotiate a $250 million
contract.
413
00:27:30,530 --> 00:27:32,570
No, no, nigga, and fuck Randall Jarvis.
414
00:27:32,571 --> 00:27:36,189
He's not an athlete like me and you
anyway. I know what you're going
415
00:27:36,190 --> 00:27:37,450
Right? The knees and shit.
416
00:27:37,451 --> 00:27:40,669
Boy, I've known you since you were 13.
417
00:27:40,670 --> 00:27:41,930
Have I ever led you wrong?
418
00:27:43,390 --> 00:27:45,380
Give me six months to prove what I can
do.
419
00:27:45,381 --> 00:27:48,109
We can come up together. I'm telling
you, you're one of the best in the game,
420
00:27:48,110 --> 00:27:50,940
and you ain't even got a motherfucking
agent yet, nigga.
421
00:27:52,720 --> 00:27:55,820
Yeah, but... Now, look, that's in the
past.
422
00:27:55,821 --> 00:27:59,359
Anything you heard about me, anything
you've seen about me, all that shit's in
423
00:27:59,360 --> 00:28:00,410
the past.
424
00:28:01,660 --> 00:28:06,319
And besides, look, I got more
connections and resources at my disposal
425
00:28:06,320 --> 00:28:08,180
probably gonna work out in your favor.
426
00:28:10,180 --> 00:28:11,230
Let me think about it.
427
00:28:16,840 --> 00:28:20,120
Well, maybe she can help you clear your
head.
428
00:28:34,060 --> 00:28:35,110
Yo, you good?
429
00:28:41,840 --> 00:28:42,890
Hello?
430
00:28:49,620 --> 00:28:52,900
Susan, Agent Diggs. You told me to get
back to you when I was ready.
431
00:28:53,200 --> 00:28:55,320
You're right. Well? I need your
testimony.
432
00:28:55,321 --> 00:28:59,019
You're the one that can help put this to
bed once and for all.
433
00:28:59,020 --> 00:29:00,070
When can you come in?
434
00:29:00,620 --> 00:29:03,330
You know, I have something that can work
for everyone.
435
00:29:03,920 --> 00:29:05,720
You may want to hear what I have to say.
436
00:29:08,900 --> 00:29:09,950
I'm coming tomorrow.
437
00:29:10,860 --> 00:29:13,030
I just need to take care of something
first.
438
00:29:34,090 --> 00:29:35,650
I'm done playing games with you.
439
00:29:36,270 --> 00:29:39,010
For the last time, tell me the fucking
truth.
440
00:29:39,670 --> 00:29:40,930
Did you kill Samantha?
441
00:29:41,230 --> 00:29:43,090
No, I swear, I loved Samantha.
442
00:29:44,150 --> 00:29:46,920
The night it happened, she didn't even
come out with us.
443
00:29:46,921 --> 00:29:50,169
I wasn't there for her when she needed
me the most, and it's been killing me
444
00:29:50,170 --> 00:29:51,220
ever since.
445
00:29:51,890 --> 00:29:56,010
Listen, there's more to Samantha's death
than we knew about.
446
00:29:56,011 --> 00:29:58,609
Fucking tell me I didn't know my own
daughter.
447
00:29:58,610 --> 00:30:00,210
Just let me show you. Liar!
448
00:30:00,211 --> 00:30:04,559
Please just let me show you and then you
can do whatever you want after that. I
449
00:30:04,560 --> 00:30:07,120
just... You need to know what I found.
450
00:30:13,860 --> 00:30:17,410
Samantha was my only true friend and she
never wanted anything from me.
451
00:30:17,420 --> 00:30:19,420
Her suicide just didn't make any sense.
452
00:30:20,520 --> 00:30:22,300
So I started looking into it again.
453
00:30:23,500 --> 00:30:24,550
Why?
454
00:30:25,489 --> 00:30:29,349
Because I thought I had all the pieces
to the puzzle of her suicide and
455
00:30:29,350 --> 00:30:31,820
a new one showed up and changed the
whole picture.
456
00:30:32,070 --> 00:30:33,410
Felt like I owed it to her.
457
00:30:34,050 --> 00:30:35,100
And to myself.
458
00:30:36,450 --> 00:30:38,070
Everyone blames me for her death.
459
00:30:39,250 --> 00:30:41,660
The last straw was when you started
stalking me.
460
00:30:41,910 --> 00:30:44,680
I knew I had to get to the bottom of
what really happened.
461
00:30:45,970 --> 00:30:47,770
I knew there was more to her story.
462
00:30:48,590 --> 00:30:50,150
I thought you were responsible.
463
00:30:50,170 --> 00:30:51,950
There is more to her story.
464
00:30:52,410 --> 00:30:54,110
It just doesn't have to do with me.
465
00:30:55,659 --> 00:30:57,459
Samantha was distraught that night.
466
00:30:57,660 --> 00:31:01,739
She went off campus to meet her
boyfriend in some fancy, rich lake house
467
00:31:01,740 --> 00:31:03,180
Bear the night of homecoming.
468
00:31:25,580 --> 00:31:27,200
All right, so what you thinking?
469
00:31:29,000 --> 00:31:31,220
Real talk, I fucks with you, bro.
470
00:31:31,620 --> 00:31:35,639
But your sister's shit, man, she's a
beast at what she do, but I can't afford
471
00:31:35,640 --> 00:31:38,819
that negative press when I'm associated
with her. But Lacey ain't got nothing to
472
00:31:38,820 --> 00:31:40,260
do with this. This is all me.
473
00:31:41,360 --> 00:31:43,520
Sounds good, but I don't think so, bro.
474
00:31:44,840 --> 00:31:46,740
What's it going to take?
475
00:31:50,040 --> 00:31:52,210
If you was Randall, I'd sign in a
heartbeat.
476
00:31:52,211 --> 00:31:54,079
You know that nigga like Suge Knight.
477
00:31:54,080 --> 00:31:55,160
If he was Randall.
478
00:31:55,740 --> 00:31:57,540
Nigga, what? You still on that shit?
479
00:31:57,680 --> 00:32:00,690
He knows the game from the sports side
and the business side.
480
00:32:01,500 --> 00:32:02,780
My guy, I get that.
481
00:32:03,000 --> 00:32:05,460
I'm just, you know he's... Alright.
482
00:32:07,600 --> 00:32:09,160
What if I partner with Randall?
483
00:32:09,161 --> 00:32:11,079
What you mean?
484
00:32:11,080 --> 00:32:12,820
What if we rep you together, right?
485
00:32:13,020 --> 00:32:15,340
You as our client, us as your agency.
486
00:32:15,700 --> 00:32:16,780
So you a magician now?
487
00:32:17,460 --> 00:32:19,200
Randall's doing life for murder.
488
00:32:19,201 --> 00:32:24,629
No time soon, bro. If I can get Randall
out, right, and I partner with Randall,
489
00:32:24,630 --> 00:32:26,190
will you sign with us? Yes or no?
490
00:32:26,470 --> 00:32:31,670
Bro, you get Randall out, and it's
legit, I'll sign the same day.
491
00:32:32,130 --> 00:32:33,180
Have your pen ready.
492
00:32:33,181 --> 00:32:36,149
All right. Have your pen ready. All
right. Go get your best friend out of
493
00:32:36,150 --> 00:32:37,710
okay? Get this money.
494
00:32:38,150 --> 00:32:42,510
Yo, what's up, boy? What's up, boy?
What's up, man? What's up, boy?
495
00:32:42,890 --> 00:32:43,940
What's going on?
496
00:32:43,941 --> 00:32:47,629
It's been sunny this weekend, so you can
get out there and enjoy the beautiful
497
00:32:47,630 --> 00:32:52,609
weather. This just in. Community
activist and extremist Alfonso Triplett
498
00:32:52,610 --> 00:32:53,529
just arrested.
499
00:32:53,530 --> 00:32:57,250
We have Scarlett Redd on location to
give us an update on the arrest.
500
00:32:57,670 --> 00:33:03,029
Scarlett? Thank you, Tanya. We're here
at the rally, and Alfonso Triplett has
501
00:33:03,030 --> 00:33:04,150
just been arrested.
502
00:33:21,300 --> 00:33:22,350
Hey. Hey.
503
00:33:22,480 --> 00:33:24,940
Hi. I wanted to run something by you.
504
00:33:25,300 --> 00:33:26,350
What's up?
505
00:33:26,620 --> 00:33:28,940
I saw the rally with Alfonso Triplett.
506
00:33:29,660 --> 00:33:31,960
I want to do some work for his cause.
Thank you.
507
00:33:31,961 --> 00:33:34,659
Okay, what does that have to do with me?
508
00:33:34,660 --> 00:33:36,800
It would be some good press for your
look.
509
00:33:37,000 --> 00:33:40,900
We can't take on any new cases right now
with the investigation. I know, I know.
510
00:33:41,300 --> 00:33:46,159
He just got arrested right after the
rally supporting relations between the
511
00:33:46,160 --> 00:33:47,210
and the community.
512
00:33:47,420 --> 00:33:48,470
Fine.
513
00:33:48,560 --> 00:33:49,610
But it's all you.
514
00:33:51,260 --> 00:33:52,310
I trust you.
515
00:33:56,080 --> 00:33:57,520
I wanted to ask you something.
516
00:33:58,760 --> 00:34:00,020
Sure. What's up?
517
00:34:00,021 --> 00:34:03,859
Just trying to make sure I'm covering
all my bases.
518
00:34:03,860 --> 00:34:05,720
You know, you can never be too careful.
519
00:34:07,680 --> 00:34:08,940
Have you heard anything?
520
00:34:09,920 --> 00:34:14,638
Has anyone reached out to you or
approached you or said something to you
521
00:34:14,639 --> 00:34:16,499
the case since the last time we spoke?
522
00:34:17,840 --> 00:34:18,890
No.
523
00:34:19,880 --> 00:34:20,930
No.
524
00:34:21,179 --> 00:34:22,229
Nothing at all.
525
00:34:23,219 --> 00:34:24,269
Nothing.
526
00:34:30,520 --> 00:34:32,739
Good afternoon, and thank you for
coming.
527
00:34:33,300 --> 00:34:37,300
With everything going on around
regarding the state of McCullough &
528
00:34:37,320 --> 00:34:41,170
it has been difficult to separate the
truth from the erroneous allegations.
529
00:34:41,940 --> 00:34:46,980
Today, I have the pleasure of welcoming
Lacey McCullough to settle the issues.
530
00:34:47,469 --> 00:34:48,519
Once and for all.
531
00:34:48,610 --> 00:34:51,630
We will not be taking any questions
after her statement.
532
00:34:55,070 --> 00:34:56,120
Thank you, Sasha.
533
00:34:56,121 --> 00:35:02,949
From the time my firm was established, I
knew that I would be facing opponents
534
00:35:02,950 --> 00:35:04,870
both inside and outside the courtroom.
535
00:35:05,990 --> 00:35:08,400
But I have never been one to shy away
from a fight.
536
00:35:09,030 --> 00:35:12,030
I fight hard, and I fight to win.
537
00:35:12,790 --> 00:35:14,430
This is what I was born to do.
538
00:35:15,250 --> 00:35:16,490
I love my job.
539
00:35:16,940 --> 00:35:18,200
And I love my clients.
540
00:35:19,820 --> 00:35:22,540
That passion is why my clients choose
me.
541
00:35:22,541 --> 00:35:27,459
The thing about facing opponents outside
the courtroom is there's no judge to
542
00:35:27,460 --> 00:35:28,510
keep the fight fair.
543
00:35:29,980 --> 00:35:34,840
The FBI has approached my staff and
clients with unsavory intimidation
544
00:35:35,360 --> 00:35:40,379
And the media selectively choose
headlines to taint my reputation, just
545
00:35:40,380 --> 00:35:41,430
relevant.
546
00:35:41,840 --> 00:35:44,020
It's not right, and it's not fair.
547
00:35:46,380 --> 00:35:51,040
That being said, if you need inspiration
for your next headline stay tuned.
548
00:35:52,420 --> 00:35:53,680
I'm just getting started.
549
00:35:54,660 --> 00:35:55,720
Thank you for coming.
550
00:36:14,351 --> 00:36:20,459
If that doesn't set the tone, I don't
know what will. You should see the
551
00:36:20,460 --> 00:36:21,600
comments from the live.
552
00:36:21,740 --> 00:36:23,180
They should gain the support.
553
00:36:24,440 --> 00:36:28,780
I can't believe this. This is
ridiculous.
554
00:36:31,120 --> 00:36:36,720
This is ridiculous. What is she saying?
Dead count.
555
00:36:37,320 --> 00:36:38,370
What?
556
00:36:39,920 --> 00:36:40,970
I don't know.
557
00:36:55,370 --> 00:36:56,690
Good evening, Los Angeles.
558
00:36:57,030 --> 00:36:59,560
What an eventful evening this has turned
out to be.
559
00:36:59,561 --> 00:37:03,209
You know, I'm not shocked that the
McCullough family keeps avoiding the
560
00:37:03,210 --> 00:37:06,150
all costs, but this new strategy is just
shameless.
561
00:37:06,151 --> 00:37:11,869
You know, I wasn't expecting the loud
and proud Lacey to keep a low profile
562
00:37:11,870 --> 00:37:15,710
forever. I expected her to come up for
air at some point. And now that she has,
563
00:37:15,711 --> 00:37:19,209
what a better way to welcome her back
than by doing one of my favorite things
564
00:37:19,210 --> 00:37:20,290
do here at Duke's Dirt.
565
00:37:20,670 --> 00:37:22,230
That's right, my loyal viewers.
566
00:37:22,960 --> 00:37:25,660
I am putting out a social hit on Lacey
McCullough.
567
00:37:27,500 --> 00:37:31,519
Oh, don't forget to send your tip to the
website and make sure to follow us on
568
00:37:31,520 --> 00:37:32,570
the grapevine.
569
00:37:40,740 --> 00:37:41,790
Anything else?
570
00:37:42,280 --> 00:37:43,330
Manhattan?
571
00:37:45,660 --> 00:37:46,710
Rackers?
572
00:37:47,140 --> 00:37:50,860
Look, you asked me to come, so just
don't start.
573
00:37:51,440 --> 00:37:53,240
Look, I'm just looking for Samantha.
574
00:37:53,640 --> 00:37:54,690
About what?
575
00:37:54,880 --> 00:37:58,460
Is Lacey working out of some kind of a
temporary location?
576
00:37:59,240 --> 00:38:00,800
Like a warehouse or something?
577
00:38:01,460 --> 00:38:03,260
Shouldn't you be asking Lacey this?
578
00:38:05,240 --> 00:38:09,980
Lacey has too much of a shit show on her
hands, especially after Othello left.
579
00:38:10,340 --> 00:38:12,450
So I thought you were the next best
person.
580
00:38:13,020 --> 00:38:16,810
Yeah, well, whatever shit show Lacey's
dealing with is none of my business.
581
00:38:17,440 --> 00:38:20,300
And from the looks of it, it's none of
yours either.
582
00:38:20,301 --> 00:38:24,709
What you need to do is start worrying
about yourself.
583
00:38:24,710 --> 00:38:27,690
Look, I know you're loyal, but you need
a backup.
584
00:38:27,691 --> 00:38:31,049
If shit hits the fan with this
investigation, then what?
585
00:38:31,050 --> 00:38:32,230
I got my own plans.
586
00:38:34,450 --> 00:38:38,669
I saw Alfonso Triplett's rally the other
day, and I'm going to help him with his
587
00:38:38,670 --> 00:38:39,720
cause.
588
00:38:39,970 --> 00:38:42,470
Wow. I didn't know you were so woke.
589
00:38:43,310 --> 00:38:45,290
Goes to show it's a lot you don't know.
590
00:38:45,830 --> 00:38:47,450
I think that goes both ways.
591
00:38:57,450 --> 00:39:01,309
We've gotten some pretty wild tips
already, but I'm going to end the live
592
00:39:01,310 --> 00:39:05,509
tonight. Make sure to give us a call and
send in your tips to the website so
593
00:39:05,510 --> 00:39:08,789
that we can teach Lacey on how to be a
good sport. After all, it's no fun
594
00:39:08,790 --> 00:39:10,290
playing hide -and -seek alone.
595
00:39:12,570 --> 00:39:13,620
Hello?
596
00:39:13,950 --> 00:39:16,910
Yes, I think I may have something of
interest.
597
00:40:01,620 --> 00:40:04,129
I love it. I can't
598
00:40:04,130 --> 00:40:11,129
even hear the sound. Don't know what's
599
00:40:11,130 --> 00:40:12,180
come over me.
600
00:40:13,390 --> 00:40:17,790
Walking through the crowd and I'm
smothered by the smiles when I'm down.
601
00:40:18,050 --> 00:40:19,870
No, I can never sleep.
602
00:40:20,440 --> 00:40:26,579
I'm suffocated by the smoking mirrors I
gotta pray to make my vision clearer I
603
00:40:26,580 --> 00:40:31,479
wanna go, won't be surprised if you say
You don't get it, you don't understand
604
00:40:31,480 --> 00:40:33,460
the difference And I'm different
605
00:40:33,510 --> 00:40:38,060
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
48474
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.