All language subtitles for Kaylynn Keys - Are You Fucking My Friend - MyPervyFamily

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,540 --> 00:00:41,960 Barry, you're back from school. Hi. 2 00:00:42,360 --> 00:00:45,480 How are you? I'm good. It's nice to see you again. 3 00:00:45,860 --> 00:00:47,980 Yeah, it's such a long trip back. I'm so exhausted. 4 00:00:48,400 --> 00:00:50,840 That's all right. But where's my dad? I haven't seen him around. 5 00:00:52,670 --> 00:00:56,870 He's gone. It's fine. Nothing you need to worry about. You're here now. We're 6 00:00:56,870 --> 00:01:00,030 good. I just know y 'all have a bunch of stuff going on. 7 00:01:00,550 --> 00:01:02,530 I've been keeping myself busy. 8 00:01:02,750 --> 00:01:04,750 I've been working now. I'm by the pool. 9 00:01:05,590 --> 00:01:06,870 Thank you. 10 00:01:07,570 --> 00:01:10,050 Come here. I want to show you to your room. 11 00:01:11,290 --> 00:01:14,090 I did a little renovation. 12 00:01:16,170 --> 00:01:17,170 What do you think? 13 00:01:18,270 --> 00:01:19,830 I mean, there's a bed. 14 00:01:20,190 --> 00:01:23,630 Yeah. Personally, it's not something, that's not how I would have decorated 15 00:01:23,690 --> 00:01:28,730 No, but your stuff needed to go out. It was time for a change, so this is what 16 00:01:28,730 --> 00:01:29,469 we did. 17 00:01:29,470 --> 00:01:31,790 Yeah? Yeah. I actually like it. I mean, it's not bad. 18 00:01:32,030 --> 00:01:34,550 It's good for me to sleep on. Yep, that's what you need. 19 00:01:36,130 --> 00:01:37,130 Aw. 20 00:01:37,550 --> 00:01:38,550 Are you tired? 21 00:01:38,790 --> 00:01:41,810 Oh, I'm exhausted. I'm telling you, that trip was long. Yeah, I know. A few 22 00:01:41,810 --> 00:01:42,810 hours. I know. 23 00:01:42,990 --> 00:01:44,170 But, um, yeah. 24 00:01:44,390 --> 00:01:47,290 But I just, I just wanted you to live with me, like, honestly. 25 00:01:48,220 --> 00:01:49,920 Is everything okay between you and my dad? 26 00:01:50,140 --> 00:01:54,020 Yeah, I mean, he moved out, but I'm fine. Things are good. 27 00:01:54,780 --> 00:01:56,940 I'm out by the pool. I'm hanging out with my girlfriends. 28 00:01:57,160 --> 00:01:58,960 We're going out. I'm working out. 29 00:01:59,840 --> 00:02:00,619 It's okay. 30 00:02:00,620 --> 00:02:01,158 You sure? 31 00:02:01,160 --> 00:02:04,700 It's nothing you need to worry about. Yeah, I'm sure. It's great. Okay, I'm 32 00:02:04,700 --> 00:02:07,960 saying because I just want to make sure everything is okay, and I don't want no 33 00:02:07,960 --> 00:02:10,500 problems. I don't want you to have any problems. You're not. Nothing for you to 34 00:02:10,500 --> 00:02:11,179 worry about. 35 00:02:11,180 --> 00:02:13,200 But what I am going to do is, are you hungry? 36 00:02:13,700 --> 00:02:16,660 Very, yes. All right, I'm going to make something for you, and then we can go up 37 00:02:16,660 --> 00:02:17,388 at the pool. 38 00:02:17,390 --> 00:02:19,250 Sounds like a good idea. Yes, thank you. 39 00:02:42,090 --> 00:02:43,690 I've been doing this so long ago. 40 00:02:44,670 --> 00:02:45,670 We're great. 41 00:04:07,760 --> 00:04:10,560 um um 42 00:05:05,270 --> 00:05:06,229 Hey. Yeah? 43 00:05:06,230 --> 00:05:07,189 Is everything okay? 44 00:05:07,190 --> 00:05:09,470 Oh, yeah, everything's great. I'm just watching a movie in here. 45 00:05:09,770 --> 00:05:10,770 Everything's good. 46 00:05:10,830 --> 00:05:13,230 All right, well, I just want to let you know I'm about to go out with the boys. 47 00:05:13,830 --> 00:05:14,830 The boys? 48 00:05:14,850 --> 00:05:16,410 Hey, who are you going out with? 49 00:05:17,170 --> 00:05:20,890 Just with Marcellus, Keyshawn, and Cecil. 50 00:05:21,810 --> 00:05:22,810 Okay. 51 00:05:23,150 --> 00:05:24,150 All right. 52 00:05:24,210 --> 00:05:26,710 Well, you have fun. Love you. Have a good night. 53 00:05:27,030 --> 00:05:31,150 All right. Do you need anything on the way back? I am good. Thank you so much. 54 00:05:31,390 --> 00:05:32,390 All right. 55 00:05:53,810 --> 00:05:55,090 Nothing. What you doing? 56 00:05:56,070 --> 00:05:59,190 Nothing. I came out here because I think we need to talk. 57 00:06:00,310 --> 00:06:03,550 Okay. What's going on? I just want to know, like, what you've been doing while 58 00:06:03,550 --> 00:06:06,390 was gone or just, like, something I should know about. 59 00:06:06,630 --> 00:06:10,290 I don't know what you've been up to. I mean, I've just been going out with a 60 00:06:10,290 --> 00:06:11,930 girlfriend. I've been cooking. 61 00:06:12,410 --> 00:06:16,910 I've been working out. Just kind of just trying to live life, have a good time. 62 00:06:17,730 --> 00:06:21,470 Yeah, but I don't think that's the full story. I think you're telling me 63 00:06:21,470 --> 00:06:22,610 something that I need to know. 64 00:06:23,860 --> 00:06:25,520 I'm not really sure what you're talking about. 65 00:06:26,620 --> 00:06:32,020 Well, I have little birds talking to me, and then I, you know, I just know some 66 00:06:32,020 --> 00:06:34,520 things. So I just know that something's going on that I should know about. 67 00:06:35,520 --> 00:06:39,100 Okay. So that's why I'm going to ask you if you want to tell me before I tell 68 00:06:39,100 --> 00:06:40,100 you about what you're doing. 69 00:06:41,680 --> 00:06:43,140 I don't know what you're talking about. 70 00:06:45,300 --> 00:06:46,380 All right, let me show you. 71 00:06:48,800 --> 00:06:50,260 Is this true or is this not? 72 00:06:55,300 --> 00:06:59,880 I... It was one time. I just want to know why... I'm sorry. 73 00:07:00,720 --> 00:07:03,160 He came over. 74 00:07:03,480 --> 00:07:06,860 You know, and he's going through some stuff with his girlfriend. 75 00:07:07,460 --> 00:07:09,080 I'm going through stuff with your dad. 76 00:07:09,900 --> 00:07:10,920 Nothing was intentional. 77 00:07:11,380 --> 00:07:12,380 We were chatting. 78 00:07:12,940 --> 00:07:14,700 I opened a bottle of wine. 79 00:07:15,460 --> 00:07:17,060 And one thing led to another. 80 00:07:17,700 --> 00:07:19,120 And I'm sorry. 81 00:07:20,130 --> 00:07:22,410 It won't happen again. It was one time. 82 00:07:22,630 --> 00:07:23,990 It was not intentional. 83 00:07:24,850 --> 00:07:26,030 Yeah, that's it. 84 00:07:26,910 --> 00:07:28,450 Honestly, I promise you. 85 00:07:28,990 --> 00:07:31,130 I promise you it won't happen again. 86 00:07:31,410 --> 00:07:35,170 It wasn't intentional. It just kind of happened. 87 00:07:35,770 --> 00:07:39,730 Alright, well, I'm just going to take your word for it and hopefully we can 88 00:07:39,730 --> 00:07:43,110 leave it alone. Just wipe it down. 89 00:07:43,650 --> 00:07:44,990 Alright, come on, let's go swimming. 90 00:08:15,680 --> 00:08:16,559 It's okay. 91 00:08:16,560 --> 00:08:21,200 It's fine. It's all right. I was just kind of going to get something for 92 00:08:21,300 --> 00:08:22,640 I was going to run out, okay? Yeah, yeah. 93 00:08:23,320 --> 00:08:24,460 It's all right. It's fine. 94 00:08:25,500 --> 00:08:30,140 Actually, what's on there? 95 00:08:30,640 --> 00:08:31,640 Nothing. 96 00:08:31,820 --> 00:08:32,819 Here. 97 00:08:33,039 --> 00:08:35,900 What? Let me see it. See what? What's on there? On what? 98 00:08:36,419 --> 00:08:37,640 What's on your phone? Let me see. 99 00:08:38,400 --> 00:08:40,080 This is my screen saver. That's it. 100 00:08:41,000 --> 00:08:42,260 Okay. All right. 101 00:08:45,140 --> 00:08:47,700 It's normal, natural, not a big deal. 102 00:08:48,100 --> 00:08:49,100 Okay? Mm -hmm. 103 00:08:49,520 --> 00:08:55,360 Fine. I mean, I get it. I understand, okay? 104 00:08:56,380 --> 00:08:58,000 So, yeah. 105 00:08:58,940 --> 00:09:00,000 I'm only your stepmom. 106 00:09:00,280 --> 00:09:01,340 Dad's not in the picture. 107 00:09:03,140 --> 00:09:04,580 Yeah, you are right. 108 00:09:05,140 --> 00:09:05,919 Mm -hmm. 109 00:09:05,920 --> 00:09:06,920 This is natural. 110 00:09:08,120 --> 00:09:10,680 Kind of like a you help me, I help you kind of thing? 111 00:09:11,480 --> 00:09:13,040 Yeah. I mean, we both have needs. 112 00:09:14,060 --> 00:09:15,060 I have needs. 113 00:09:15,140 --> 00:09:16,140 You have needs. 114 00:09:16,740 --> 00:09:17,740 We're here. 115 00:09:17,900 --> 00:09:19,120 Yeah, you're not wrong, though. 116 00:09:19,380 --> 00:09:20,380 What do you think? 117 00:09:21,340 --> 00:09:26,000 I think that what you're thinking is actually a good idea. 118 00:09:26,280 --> 00:09:28,820 I feel like we had the same idea. 119 00:09:29,220 --> 00:09:30,220 I think so, too. 120 00:09:31,760 --> 00:09:32,760 Okay. 121 00:09:33,060 --> 00:09:34,060 Let's go ahead. 122 00:09:34,120 --> 00:09:35,120 It's all right. 123 00:09:35,420 --> 00:09:36,700 Sure? Mm -hmm. 124 00:09:38,020 --> 00:09:39,020 Oh, my God. 125 00:09:39,480 --> 00:09:40,860 Sometimes. I know. 126 00:09:41,960 --> 00:09:43,120 I don't know when you've been... 127 00:09:43,640 --> 00:09:44,740 Looking at him before. 128 00:09:45,540 --> 00:09:47,340 Yes. You know, I have. 129 00:09:47,560 --> 00:09:48,600 It's so hard. 130 00:09:49,740 --> 00:09:52,800 It's only right that, uh... Yes. 131 00:09:55,520 --> 00:09:58,060 My God, I never thought this would happen. 132 00:09:58,740 --> 00:09:59,740 Hey. 133 00:10:02,620 --> 00:10:03,620 What about that? 134 00:10:18,190 --> 00:10:19,370 I'm going to get comfy, okay? 135 00:10:19,750 --> 00:10:20,750 Okay. 136 00:10:22,210 --> 00:10:23,210 Oh, wow. 137 00:10:23,730 --> 00:10:24,730 Okay. 138 00:10:26,810 --> 00:10:27,850 I never do. 139 00:10:28,210 --> 00:10:29,250 Never? No. 140 00:10:29,650 --> 00:10:30,650 Why not? 141 00:10:30,910 --> 00:10:32,170 Because why would you? 142 00:10:50,440 --> 00:10:51,219 It's so crazy. 143 00:10:51,220 --> 00:10:54,180 I never thought this would ever happen in my life. Oh, my God. 144 00:10:55,000 --> 00:10:57,340 It's not really that crazy. I'm only your stepmom. 145 00:10:57,960 --> 00:11:00,220 Yeah, but... But? 146 00:11:01,320 --> 00:11:02,320 But no buts. 147 00:11:02,700 --> 00:11:03,700 Exactly. 148 00:11:10,920 --> 00:11:12,040 You won't tell Dad, will you? 149 00:11:12,260 --> 00:11:13,680 No. Will you tell Dad? 150 00:11:13,920 --> 00:11:14,920 I'm not telling anybody. 151 00:11:14,940 --> 00:11:19,640 Yeah. I mean, each and every thing, I won't tell him. You won't tell him. 152 00:11:20,010 --> 00:11:21,110 That one will stay between us. 153 00:11:21,930 --> 00:11:22,930 That sounds better. 154 00:12:07,950 --> 00:12:08,950 Gorgeous drop dead. 155 00:12:09,150 --> 00:12:12,570 I'm just gonna explore, okay? Okay, explore all you want. Yeah. 156 00:12:17,050 --> 00:12:18,070 I've always wondered. 157 00:12:18,330 --> 00:12:19,410 Really? Yeah. 158 00:12:21,050 --> 00:12:22,690 Yeah. Could have found that sooner. 159 00:12:23,070 --> 00:12:24,890 You always wondered? 160 00:12:25,430 --> 00:12:26,910 Honestly, I have. I know. 161 00:12:27,530 --> 00:12:28,530 I can tell. 162 00:12:37,420 --> 00:12:38,540 I'm just going to give it a little kiss. 163 00:12:48,900 --> 00:12:50,720 There's nothing wrong with what we're doing. 164 00:12:50,960 --> 00:12:53,240 Nothing at all wrong. We're just helping each other out. 165 00:12:53,540 --> 00:12:54,840 I don't see an issue at all. 166 00:12:56,540 --> 00:12:58,720 Just as long as it's not a little secret. 167 00:12:59,080 --> 00:13:01,340 Yeah, I'll remember to tell him and I know you won't. 168 00:13:01,580 --> 00:13:02,720 We each have our thing. 169 00:13:26,410 --> 00:13:27,850 I'm pretty wet now, huh? Yes. 170 00:13:28,110 --> 00:13:29,230 You kind of excite me. 171 00:13:31,790 --> 00:13:36,610 This is like totally crazy to me. I never thought this would actually 172 00:13:36,910 --> 00:13:38,510 Yeah, but now it is. 173 00:13:43,450 --> 00:13:45,830 You don't look that comfortable with these on. 174 00:13:46,130 --> 00:13:47,130 Not at all. 175 00:13:47,370 --> 00:13:49,270 I'm just feeling so restrained. 176 00:14:05,360 --> 00:14:06,980 It looks like a good case in my day. 177 00:14:32,970 --> 00:14:35,010 happens when your dad's out of the picture? Yes. 178 00:14:39,490 --> 00:14:40,490 See, 179 00:14:43,070 --> 00:14:44,970 there's a lot of positives to him being gone. 180 00:14:46,690 --> 00:14:47,990 I think this is one of them. 181 00:14:49,330 --> 00:14:50,990 I think this is the most important one. 182 00:14:54,050 --> 00:14:57,990 How could I not? 183 00:14:59,810 --> 00:15:01,350 I bet it's better than my dad. 184 00:15:03,050 --> 00:15:04,090 So much better. 185 00:15:15,010 --> 00:15:16,010 Yeah. 186 00:15:20,870 --> 00:15:22,590 You can touch, you can play. 187 00:15:23,270 --> 00:15:24,270 Absolutely. 188 00:15:27,490 --> 00:15:28,590 What if you do? 189 00:16:07,500 --> 00:16:08,500 Mm -hmm. 190 00:16:22,160 --> 00:16:25,460 Nice and wet. 191 00:17:02,460 --> 00:17:04,420 Yeah? Good or great? 192 00:17:04,819 --> 00:17:05,819 Great. Okay. 193 00:17:06,520 --> 00:17:07,520 Okay. 194 00:17:09,140 --> 00:17:12,900 I like our little secret. 195 00:17:13,780 --> 00:17:15,700 I know you do, too. 196 00:17:17,900 --> 00:17:18,900 Hey, there. 197 00:17:19,540 --> 00:17:20,540 Take them out. 198 00:17:25,640 --> 00:17:29,680 Thank you. 199 00:17:30,900 --> 00:17:33,380 They're much better without the... bikini top on, huh? 200 00:18:09,600 --> 00:18:10,820 Really? There's a reward. 201 00:18:12,840 --> 00:18:13,840 Uh -huh. 202 00:18:14,440 --> 00:18:15,440 Yeah. 203 00:18:16,200 --> 00:18:17,200 Yeah. 204 00:18:18,380 --> 00:18:19,380 Kiss me again. 205 00:18:22,480 --> 00:18:24,260 Hey, you know, I'm a little warm. Can you? 206 00:18:24,580 --> 00:18:27,300 Just don't do it. Just a couple. Just a couple? Yeah, thank you. 207 00:18:28,020 --> 00:18:30,580 Just a couple. Why, fuck you. Yeah, thanks. 208 00:19:06,960 --> 00:19:11,400 It's not the bed in the bedroom that's redecorated. The bed is still nice. 209 00:19:11,660 --> 00:19:14,880 I want 210 00:19:14,880 --> 00:19:21,880 to 211 00:19:21,880 --> 00:19:23,040 let you see. 212 00:19:24,080 --> 00:19:25,340 Yeah? What do you think? 213 00:19:44,010 --> 00:19:45,010 You know what you're doing. 214 00:20:16,520 --> 00:20:18,680 Take advantage of how good this ass looks. 215 00:20:18,980 --> 00:20:21,460 Thank you. 216 00:22:51,080 --> 00:22:52,080 Oh, that was good. 217 00:23:55,530 --> 00:23:56,530 Yeah. 218 00:26:03,950 --> 00:26:04,950 You ready? 219 00:27:06,410 --> 00:27:07,410 I don't think he's alive. 220 00:27:44,040 --> 00:27:47,740 Every time you go in, you know what I'm thinking? 221 00:27:48,080 --> 00:27:53,000 I really want your comb inside of me. 222 00:27:53,200 --> 00:27:54,460 Yeah? Yeah. 223 00:27:54,840 --> 00:27:55,840 Now? 224 00:27:56,440 --> 00:28:01,480 I think that's what you need to do. 225 00:28:01,800 --> 00:28:04,800 That's what you need to do? And I'm telling you that's what you need to do, 226 00:28:04,800 --> 00:28:05,799 that's what I want. 227 00:28:05,800 --> 00:28:06,639 Yes, ma 'am. 228 00:28:06,640 --> 00:28:07,640 Okay? 229 00:28:07,940 --> 00:28:11,560 As much as you can, all inside of me. All inside? 230 00:28:11,820 --> 00:28:12,820 Yeah. 231 00:28:13,560 --> 00:28:14,499 Ooh, though. 232 00:28:14,500 --> 00:28:16,260 I don't feel it. Mm -hmm. 233 00:28:16,480 --> 00:28:17,480 Nice and warm. 234 00:28:18,500 --> 00:28:20,340 Yeah. Think you can do that? 235 00:28:20,820 --> 00:28:21,820 Yes. 236 00:28:22,000 --> 00:28:23,660 Yeah, if you want to. Mm -hmm. Good. 237 00:28:24,400 --> 00:28:26,700 How much do you want to? So fucking good. 238 00:28:27,400 --> 00:28:28,400 Okay. 239 00:28:28,960 --> 00:28:29,960 You're so good. 240 00:28:31,440 --> 00:28:32,440 Again. 241 00:28:33,300 --> 00:28:35,400 Only you and I will know. It's our secret. 242 00:28:35,640 --> 00:28:36,559 Mm -hmm. 243 00:28:36,560 --> 00:28:37,560 Oh, 244 00:28:38,680 --> 00:28:39,639 that's a coma. 245 00:28:39,640 --> 00:28:40,639 Yeah? Yeah. 246 00:28:40,640 --> 00:28:41,640 Okay, baby. 247 00:29:11,620 --> 00:29:12,620 Yeah. 248 00:29:13,500 --> 00:29:14,980 Oh, I'm so appreciative. 249 00:29:15,880 --> 00:29:17,440 Kind of a little night together. 250 00:29:18,480 --> 00:29:19,480 Oh, yes. 251 00:29:20,360 --> 00:29:21,700 This is so great. See? 252 00:29:23,160 --> 00:29:24,160 It's okay. 253 00:29:25,340 --> 00:29:28,260 Oh, my God. This is crazy. 254 00:29:29,340 --> 00:29:31,140 I don't want to feel nobody in the room. 255 00:29:32,860 --> 00:29:34,660 Nope. This is between us. 256 00:29:36,660 --> 00:29:37,660 Especially your dad. 257 00:29:38,100 --> 00:29:40,220 Yes, he'll fucking kill us. He has no class. 16778

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.