All language subtitles for Katrina Colt - My Stepaunts Magic Hands - MyPervyFamily

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,400 --> 00:00:22,160 I don't know how you do it. 2 00:00:26,510 --> 00:00:30,110 You're going to do so well in that golf tournament today. Oh, yeah. 3 00:00:30,490 --> 00:00:32,710 You're going to hit the ball so long. 4 00:00:33,010 --> 00:00:34,010 So long. 5 00:00:34,130 --> 00:00:35,270 So hard. 6 00:00:36,230 --> 00:00:37,610 Oh, so hard, baby. 7 00:00:38,250 --> 00:00:39,410 So straight. 8 00:00:40,210 --> 00:00:41,550 You like it straight. 9 00:00:41,930 --> 00:00:44,510 I like it long and hard. 10 00:00:45,370 --> 00:00:47,750 Straight. Oh, yes. 11 00:00:48,510 --> 00:00:52,270 Oh, no, no. 12 00:00:54,579 --> 00:00:56,520 No, Juan, it's okay. Come in. 13 00:00:57,000 --> 00:00:58,400 We were just wrapping up. 14 00:00:59,460 --> 00:01:06,020 I have a big golf tournament today, and your step -aunt, man, she has magical 15 00:01:06,020 --> 00:01:11,860 hands. This is how she gets me to zone in, de -stress, calm down, and 16 00:01:11,860 --> 00:01:15,580 those guys, baby, they don't have an idea of what's going to happen to them 17 00:01:15,580 --> 00:01:19,120 today. No, you're going to do so well in that tournament. I know you are. I'm 18 00:01:19,120 --> 00:01:20,120 going to kick ass. 19 00:01:20,140 --> 00:01:21,580 Now that you've got this good massage. 20 00:01:22,400 --> 00:01:23,179 Good to go. 21 00:01:23,180 --> 00:01:25,180 I'm sorry, Juan. Were you going somewhere? 22 00:01:25,560 --> 00:01:27,880 Well, yeah, no. I just got to go study for my midterm. 23 00:01:28,340 --> 00:01:32,160 It seems really nice to have a massage, but... That's right. Your midterm's 24 00:01:32,160 --> 00:01:33,018 coming up, right? 25 00:01:33,020 --> 00:01:34,240 Yeah, I just feel stressful. 26 00:01:34,920 --> 00:01:35,920 You're up. 27 00:01:35,940 --> 00:01:37,340 You're going to do fine, right? 28 00:01:37,560 --> 00:01:38,600 Yeah, I'll be okay. 29 00:01:39,020 --> 00:01:43,040 I mean, it shouldn't be long. It'll take three hours to study, so... Oh, God, 30 00:01:43,120 --> 00:01:44,119 that's the worst. 31 00:01:44,120 --> 00:01:45,220 I'm sure you'll be great. 32 00:01:45,780 --> 00:01:47,960 Dude, you look stressed out right now, for sure. 33 00:01:48,240 --> 00:01:50,660 I mean, a little bit. It's due tomorrow, so... 34 00:01:51,120 --> 00:01:52,260 You know what, babe? 35 00:01:52,620 --> 00:01:54,180 You are the best. I love you. 36 00:01:54,780 --> 00:01:55,780 You know what? 37 00:01:56,880 --> 00:01:59,320 You know what? Do me a favor. 38 00:01:59,640 --> 00:02:05,300 Just help Juan out. Maybe, Juan, have her give you a massage. These hands, 39 00:02:05,520 --> 00:02:07,580 they're like, I'm telling you, they're like magical. 40 00:02:07,880 --> 00:02:11,080 No, it's okay. I mean, I gotta go study. Like I said, I got like three hours. 41 00:02:11,240 --> 00:02:12,079 No, no, no. 42 00:02:12,080 --> 00:02:13,420 That's never good. I'll help you relax. 43 00:02:13,950 --> 00:02:18,430 10 minutes with her and you'll be so in the zone. You're going to ace that, that 44 00:02:18,430 --> 00:02:22,630 paper, that, that term, that whatever you have coming up, don't worry about 45 00:02:22,690 --> 00:02:25,150 baby. Don't take no for an answer. 46 00:02:25,450 --> 00:02:27,070 Give him a really good massage. Okay. 47 00:02:27,370 --> 00:02:30,310 Trust me. You're going to, you're going to, you're going to thank me. This is 48 00:02:30,310 --> 00:02:32,350 amazing. All right, honey, I got to go. 49 00:02:32,670 --> 00:02:35,870 Love you. See you later. You'll do great. Come on. Trust me. 50 00:02:36,110 --> 00:02:37,570 Enjoy. All right, guys. 51 00:02:38,070 --> 00:02:39,070 See you later. 52 00:02:44,110 --> 00:02:45,750 You don't really have to give me a massage. It's fine. 53 00:02:46,050 --> 00:02:47,970 It's no big deal. It'll help you study. 54 00:02:48,330 --> 00:02:50,310 We have to take care of each other. We're like family. 55 00:02:50,810 --> 00:02:51,609 Come on. 56 00:02:51,610 --> 00:02:52,970 It's no big deal. I do it all the time. 57 00:02:54,530 --> 00:02:55,530 Okay. 58 00:03:00,750 --> 00:03:01,750 Just relax. 59 00:03:03,270 --> 00:03:05,310 We'll have you ready for that exam in no time. 60 00:03:09,510 --> 00:03:12,570 Oh, you really have a lot of tension in those shoulders. 61 00:03:14,030 --> 00:03:16,370 Yeah, it actually feels pretty good a little bit. 62 00:03:18,810 --> 00:03:20,790 Has your first semester been stressful? 63 00:03:22,490 --> 00:03:25,410 Yeah, I mean, for the most part, it's okay. 64 00:03:29,150 --> 00:03:32,430 Did you decide if you're going to pledge to that fraternity? 65 00:03:33,190 --> 00:03:34,190 No, 66 00:03:35,230 --> 00:03:40,970 I just decided to focus on school a lot more. It would be a lot better for me. 67 00:03:41,210 --> 00:03:44,010 Yeah. Probably best to focus on your studies. 68 00:03:47,530 --> 00:03:49,430 Well, that actually feels pretty good. 69 00:03:50,590 --> 00:03:52,630 How about that girl, Natalie? Are you still seeing her? 70 00:03:52,970 --> 00:03:53,970 She was so sweet. 71 00:03:54,710 --> 00:03:58,230 No, her and I just kind of decided to part ways. 72 00:03:58,930 --> 00:03:59,930 Oh, I'm sorry. 73 00:04:01,070 --> 00:04:03,570 There are plenty of fish in the sea, though, and you're young. 74 00:04:04,030 --> 00:04:05,510 I want to get hung up on it. 75 00:04:12,650 --> 00:04:14,250 That actually feels really good. 76 00:04:16,110 --> 00:04:17,110 Uh -oh. 77 00:04:17,290 --> 00:04:18,290 Juan. 78 00:04:19,430 --> 00:04:20,430 Oh, 79 00:04:23,050 --> 00:04:25,170 I'm so sorry. 80 00:04:25,530 --> 00:04:26,970 It's okay. It happens. 81 00:04:27,230 --> 00:04:28,230 Juan, 82 00:04:28,550 --> 00:04:29,550 don't worry. It's okay. 83 00:04:34,610 --> 00:04:35,670 Poor guy. 84 00:04:40,690 --> 00:04:42,310 Yeah, I mean, it's your house. 85 00:04:45,570 --> 00:04:46,570 What's going on? 86 00:04:47,050 --> 00:04:50,370 Nothing. It's just, I'm embarrassed. I'm sorry. 87 00:04:51,030 --> 00:04:52,670 Don't be sorry. It's okay. 88 00:04:53,310 --> 00:04:54,310 It happens. 89 00:04:54,730 --> 00:05:00,110 No, I mean, you're not supposed to. I mean, I don't know. 90 00:05:00,990 --> 00:05:02,270 It's not like we're related. 91 00:05:02,530 --> 00:05:03,830 I get it. It happens. 92 00:05:07,740 --> 00:05:09,820 You're still married to my uncle. 93 00:05:10,320 --> 00:05:12,360 I don't know, it's not right. 94 00:05:14,160 --> 00:05:15,160 Relax, 95 00:05:16,520 --> 00:05:18,400 you're clearly so stressed. 96 00:05:22,060 --> 00:05:28,800 I mean, overall, not that I, you know, I moved in here because I just have 97 00:05:28,800 --> 00:05:31,820 a crush on you. 98 00:05:32,960 --> 00:05:35,220 What? That's so cute. 99 00:05:36,460 --> 00:05:37,460 Don't be stressed. 100 00:05:37,580 --> 00:05:39,580 I'm actually, I'm kind of flattered. 101 00:05:39,920 --> 00:05:42,460 Honestly, I'd be more concerned if you didn't find me attractive. 102 00:05:43,780 --> 00:05:46,100 Really? Yeah, it's no big deal. 103 00:05:46,880 --> 00:05:49,720 But, uh, we obviously still have an issue here. 104 00:05:51,020 --> 00:05:52,020 What's that? 105 00:05:52,780 --> 00:05:54,280 What's under that pillow, huh? 106 00:05:55,500 --> 00:06:00,540 I mean, I don't know. I mean, you're not going to tell my uncle about this, 107 00:06:00,560 --> 00:06:03,640 right? No, of course I won't tell your uncle. 108 00:06:04,270 --> 00:06:06,110 But I did tell him I'd take care of you. 109 00:06:07,030 --> 00:06:08,690 So we should probably take care of that. 110 00:06:09,590 --> 00:06:10,930 Are you sure? 111 00:06:11,630 --> 00:06:12,990 Yeah, it's no big deal. 112 00:06:13,230 --> 00:06:18,090 Like, have you ever gotten a hand job in, like, the massage parlors? 113 00:06:18,630 --> 00:06:21,310 They just rub one out like nothing. 114 00:06:22,230 --> 00:06:23,550 I've never had one before. 115 00:06:24,450 --> 00:06:27,490 Don't worry about it. It's nothing to worry about. Then I'll help you study 116 00:06:27,490 --> 00:06:28,490 that exam of yours. 117 00:06:30,150 --> 00:06:31,970 Can I move that pillow for you? 118 00:06:33,520 --> 00:06:34,520 All right. 119 00:06:41,200 --> 00:06:43,460 You want to take it out for me? 120 00:06:45,200 --> 00:06:46,260 Let's take care of that. 121 00:06:50,520 --> 00:06:51,880 Is it okay if I touch it? 122 00:06:52,920 --> 00:06:54,540 Yeah. Okay. 123 00:06:57,680 --> 00:06:59,320 What a good speed for you? 124 00:06:59,680 --> 00:07:00,940 It was pretty good. 125 00:07:01,180 --> 00:07:02,180 Good pressure? 126 00:07:02,200 --> 00:07:03,200 Mm -hmm. 127 00:07:06,640 --> 00:07:08,620 Come on, you actually have a pretty nice cock. 128 00:07:09,560 --> 00:07:10,920 Thank you. 129 00:07:11,720 --> 00:07:12,780 Nice size. 130 00:07:15,420 --> 00:07:17,940 I wish your uncle was this big. 131 00:07:21,960 --> 00:07:23,400 Oh, that feels pretty good. 132 00:07:26,000 --> 00:07:28,300 When? When was the last time you had sex? 133 00:07:28,940 --> 00:07:32,940 I don't know, like a month or two ago? 134 00:07:33,300 --> 00:07:34,300 A month? When? 135 00:07:34,520 --> 00:07:35,520 Got your age? 136 00:07:35,930 --> 00:07:36,930 Hey, team. 137 00:07:37,850 --> 00:07:40,010 You should be hiding sex more often than that. 138 00:07:41,950 --> 00:07:43,290 Really? You think so? 139 00:07:43,710 --> 00:07:47,510 Absolutely. You can't have all that pent -up sexual energy. 140 00:07:47,770 --> 00:07:48,770 I'm good for you. 141 00:07:52,910 --> 00:07:53,910 That's nice. 142 00:07:57,550 --> 00:07:59,250 That was really good. 143 00:08:07,080 --> 00:08:09,120 I'll probably speed this up a little bit if, uh, 144 00:08:10,500 --> 00:08:14,180 maybe I could ride it. 145 00:08:16,540 --> 00:08:19,200 Really? Are you sure you want to go there? 146 00:08:21,160 --> 00:08:23,720 Yeah, your uncle's going to be at that golf tournament for a while. 147 00:08:26,340 --> 00:08:30,620 Like I said, it's not good for a guy your age to keep it all pent up. 148 00:08:31,840 --> 00:08:33,700 You're not going to tell my uncle though, are you, right? 149 00:08:34,980 --> 00:08:36,120 No, of course not. 150 00:08:46,730 --> 00:08:47,770 It's their little secret. 151 00:08:55,850 --> 00:08:58,410 You did say you always felt that crush on me. 152 00:09:09,870 --> 00:09:11,570 Getting kind of wet. 153 00:09:12,230 --> 00:09:14,530 Feeling this big hard cock in my hands. 154 00:09:17,900 --> 00:09:19,160 You want to feel how wet I am? 155 00:09:20,200 --> 00:09:21,200 Can I? 156 00:09:21,460 --> 00:09:23,060 Yeah. Here. 157 00:09:26,900 --> 00:09:29,920 You really are wet. 158 00:09:30,120 --> 00:09:31,120 Yeah. 159 00:09:32,180 --> 00:09:38,200 Like I said, your uncle could be doing a little bit more to please me. 160 00:09:49,640 --> 00:09:52,160 You've been dreaming about this for a while, haven't you? 161 00:09:55,000 --> 00:09:58,580 You're so what? 162 00:10:52,590 --> 00:10:54,970 Oh, that nice hard cock feels so good. 163 00:10:55,270 --> 00:11:02,210 I love feeling that hard cock against my clit. Yeah? Yeah, 164 00:11:02,310 --> 00:11:03,730 you're getting me so wet. 165 00:11:07,150 --> 00:11:08,530 Oh, yeah. 166 00:11:10,710 --> 00:11:11,710 Oh, 167 00:11:13,430 --> 00:11:16,790 yeah. 168 00:11:23,120 --> 00:11:24,160 It's so wet. 169 00:11:24,460 --> 00:11:25,460 Yeah. 170 00:11:29,400 --> 00:11:33,740 Do you just feel it inside me? 171 00:11:34,020 --> 00:11:35,020 Yeah. 172 00:11:56,780 --> 00:11:57,780 Go ahead. 173 00:12:28,110 --> 00:12:29,110 It feels so good. 174 00:12:32,730 --> 00:12:35,430 I love the way that cock feels. 175 00:12:35,850 --> 00:12:39,170 Oh God, you stretch me out even more than your uncle. 176 00:13:53,520 --> 00:13:55,040 I wish 177 00:13:55,040 --> 00:14:02,620 your 178 00:14:02,620 --> 00:14:06,360 uncle was this big he never fucks me like that 179 00:14:09,980 --> 00:14:16,500 I think you should stay with us more often. Yeah, I need a young man in my 180 00:15:04,530 --> 00:15:08,130 Oh, that pussy feels so good. 181 00:16:12,829 --> 00:16:16,590 You're going to do well on that exam now, aren't you? 182 00:16:37,100 --> 00:16:38,500 I love you. 183 00:17:20,510 --> 00:17:21,829 Oh, yeah. 184 00:17:23,050 --> 00:17:24,049 Oh, 185 00:17:24,050 --> 00:17:31,570 God, 186 00:17:33,190 --> 00:17:35,310 your uncle definitely never does that. 187 00:17:45,420 --> 00:17:47,380 You're definitely staying here next semester. 188 00:18:18,640 --> 00:18:19,640 Oh my god. 189 00:21:21,390 --> 00:21:22,390 See you all tomorrow. 190 00:23:30,700 --> 00:23:31,700 Yeah. 191 00:24:22,480 --> 00:24:25,060 test now, aren't you? I sure am. 192 00:24:25,720 --> 00:24:28,140 And we won't tell your uncle about this, okay? 193 00:24:28,480 --> 00:24:29,700 Sounds like a plan. 12966

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.