All language subtitles for Japanese Listening Practice _ Supermarket and Christmas in Japan

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:09,200 皆さんこんにちは ここはスーパーです 2 00:00:09,200 --> 00:00:14,220 買い物の前に 牛乳パックなど 3 00:00:14,220 --> 00:00:19,100 リサイクルのものを出します 4 00:00:19,100 --> 00:00:33,740 今日はスーパーで買い物をしながら 日本のクリスマスについてお話します 5 00:00:35,460 --> 00:00:42,299 ここにセール品が売っていますが 日本のスーパーは大抵 6 00:00:42,299 --> 00:00:48,740 野菜と果物のコーナーから始まります 7 00:00:48,780 --> 00:00:53,740 皆さんの国のスーパーはどうですか 8 00:00:54,620 --> 00:01:03,300 私の右手は 山梨県で採れた野菜が売っているコーナーです 9 00:01:07,340 --> 00:01:12,379 おやしは安い野菜です 10 00:01:18,739 --> 00:01:23,739 すみません ちょっとネギを取ってもいいですか 11 00:01:23,739 --> 00:01:26,739 すみません 12 00:01:28,739 --> 00:01:34,739 前はこの小ネギ100円くらいでした 13 00:01:34,739 --> 00:01:43,739 でも今はすごく量が少ない さっきのものが200円くらいでした 14 00:01:44,739 --> 00:01:48,739 みずなも買います 15 00:01:50,739 --> 00:01:54,739 たまごも買います 16 00:01:54,739 --> 00:02:01,739 10個入りで280円ですね 17 00:02:05,739 --> 00:02:09,740 キムチも買います 18 00:02:10,740 --> 00:02:14,740 納豆も買います 19 00:02:14,740 --> 00:02:19,740 納豆は健康のために食べています 20 00:02:19,740 --> 00:02:26,740 でもそんなに好きというわけではありません 21 00:02:28,740 --> 00:02:32,740 たまごを買い足します 22 00:02:33,740 --> 00:02:38,740 カゴの中の整理をします 23 00:02:40,740 --> 00:02:46,740 日本のクリスマスの話をしましょう 24 00:02:46,740 --> 00:02:55,740 日本ではクリスマスはキリスト教とは関係ないイベントになっています 25 00:02:55,740 --> 00:03:01,740 子供が特に楽しみにしている気がします 26 00:03:01,740 --> 00:03:08,740 プレゼントがもらえたり美味しいものが食べられるからかなと思います 27 00:03:09,740 --> 00:03:16,740 うちの子たちも小さい時はものすごく楽しみにしていました 28 00:03:17,740 --> 00:03:24,740 若い人にとってはクリスマスはデートをする日です 29 00:03:24,740 --> 00:03:29,740 うちの高校生の息子は彼女ができたので 30 00:03:29,740 --> 00:03:35,740 クリスマスイブの日はデートに行くそうです 31 00:03:36,740 --> 00:03:40,740 きっと楽しいと思います 32 00:03:41,740 --> 00:03:50,740 でも付き合っている人がいない人にとっては嫌な日かもしれません 33 00:03:52,740 --> 00:03:56,740 クリスマスを一人で過ごすのが嫌だから 34 00:03:56,740 --> 00:04:03,740 クリスマス前に彼氏彼女を作る人もいるようです 35 00:04:05,740 --> 00:04:12,740 日本ではクリスマスといえば24日のイブが大事です 36 00:04:14,740 --> 00:04:21,740 ちなみに24日は24日とは言いません 37 00:04:22,740 --> 00:04:33,740 これは4日、これは14日、これは24日と言います 38 00:04:36,740 --> 00:04:42,740 クリスマスにはチキンを食べる人が多いと思います 39 00:04:43,740 --> 00:04:49,740 昔は私も丸ごとのチキンを焼いたりしていました 40 00:04:50,740 --> 00:04:56,740 あと、ケンタッキーフライドチキンを食べる人も多いです 41 00:04:57,740 --> 00:05:04,740 24日にケンタッキーの前を通るとすごい行列ができています 42 00:05:05,740 --> 00:05:15,740 ただ実際自分で作った方が安くて美味しくて健康にもいいです 43 00:05:17,740 --> 00:05:27,740 というわけで今日はこの後、ケンタッキーのフライドチキンみたいなフライドチキンを作ります 44 00:05:28,740 --> 00:05:33,740 実はその材料を買いに来ていました 45 00:05:35,740 --> 00:05:41,740 そのついでに3日分ぐらいの食料を買っていました 46 00:05:42,740 --> 00:05:47,740 ところでこの漢字、知っていますか? 47 00:05:49,740 --> 00:05:52,740 半額と読みます 48 00:05:53,740 --> 00:06:00,740 半分の金額で50%オフということです 49 00:06:01,740 --> 00:06:07,740 では、鶏肉のコーナーに行きます 50 00:06:09,740 --> 00:06:14,740 この鶏のもも肉を買います 51 00:06:17,740 --> 00:06:22,740 買い物リストをチェックします 52 00:06:24,740 --> 00:06:28,740 牛乳を買います 53 00:06:29,740 --> 00:06:33,740 炭酸水を買います 54 00:06:36,740 --> 00:06:42,740 聞こえにくいですが、クリスマスソングがかかっています 55 00:06:43,740 --> 00:06:52,740 クリスマスソングがかかっていると、つい楽しくなって余計な物を買ってしまいます 56 00:06:58,740 --> 00:07:03,740 ここに山梨ヌーボーが売っています 57 00:07:04,740 --> 00:07:11,740 山梨県はワインの生産量が2本1です 58 00:07:14,740 --> 00:07:19,740 このスパークリングワイン、おいしいんですよ 59 00:07:19,740 --> 00:07:24,740 山梨では一生便ワインが売っています 60 00:07:25,740 --> 00:07:36,740 一生便は日本酒の一番大きいサイズで、普通は日本酒にしか使いません 61 00:07:37,740 --> 00:07:41,740 なので、とても珍しいです 62 00:07:41,740 --> 00:07:50,740 これが日本酒の一番大きいサイズ、一生便、1.8リットルです 63 00:07:57,740 --> 00:08:04,740 私は今日はワインではなく、日本酒を買います 64 00:08:04,740 --> 00:08:07,740 このビール、おすすめです 65 00:08:09,740 --> 00:08:12,740 では、お会計をします 66 00:08:13,740 --> 00:08:18,740 このお店は最近、セルフレジになりました 67 00:08:20,740 --> 00:08:23,740 お店のカゴを買っています 68 00:08:23,740 --> 00:08:29,740 そして、自分のカゴを右側に置きます 69 00:08:53,740 --> 00:08:56,740 近づけて登録を行ってください 70 00:08:56,740 --> 00:08:58,740 89円 71 00:09:03,740 --> 00:09:05,740 219円 72 00:09:08,740 --> 00:09:10,740 250円 73 00:09:10,740 --> 00:09:12,740 店員を呼び出しています 74 00:09:12,740 --> 00:09:14,740 少々お待ちください 75 00:09:18,740 --> 00:09:21,740 お酒で2個に納賞金となります 76 00:09:21,740 --> 00:09:23,740 ありがとうございます 77 00:09:24,740 --> 00:09:31,740 お酒は20歳、つまり20歳以上でないと買えません 78 00:09:32,740 --> 00:09:41,740 なので、お酒のバーコードを読ませると、店員さんが年齢を確認しにきます 79 00:09:44,740 --> 00:09:50,740 中学生とか高校生がお酒を買えないようにしています 80 00:09:52,740 --> 00:09:54,740 150円 81 00:09:54,740 --> 00:09:57,740 クリスマスの話に戻ります 82 00:09:59,740 --> 00:10:06,740 クリスマスには、チキンの他にケーキを食べることが多いです 83 00:10:08,740 --> 00:10:16,740 クリスマスケーキとしては、だいたいイチゴのショートケーキが多いです 84 00:10:17,740 --> 00:10:26,740 他には、チョコレートケーキとか、ブッシュド・ノエルなどもあると思います 85 00:10:28,740 --> 00:10:34,740 私は毎年、イチゴのクリスマスケーキを作っています 86 00:10:34,740 --> 00:10:42,740 ケーキは丸ごとの、ホールノを買うと4,000円とか5,000円くらいします 87 00:10:47,740 --> 00:11:03,740 1年間に、子どもたちの誕生日3回とクリスマス1回、合計4回ケーキを買うと、 88 00:11:04,740 --> 00:11:08,740 高いので自分で作るようになりました 89 00:11:11,740 --> 00:11:16,740 そしたら、だいぶケーキ作りも上手になりました 90 00:11:19,740 --> 00:11:26,740 この後は、家に帰って、ケンタッキー風のフライドチキンを作ります 91 00:11:26,740 --> 00:11:34,740 何々風というのは、何々みたいな、何々のようなという意味です 92 00:11:35,740 --> 00:11:37,740 では、作ります 93 00:11:38,740 --> 00:11:39,740 塩です 94 00:11:41,740 --> 00:11:50,740 これは、白胡椒、こっちが黒胡椒、両方入れます 95 00:11:50,740 --> 00:11:52,740 これは、オールスパイスです 96 00:11:54,740 --> 00:11:57,740 ちょっと、思ったより少なかったです 97 00:11:58,740 --> 00:11:59,740 混ぜます 98 00:12:03,740 --> 00:12:09,740 これを、後で鶏肉の上にかけて、よく混ぜます 99 00:12:13,740 --> 00:12:15,740 鶏肉を切ります 100 00:12:16,740 --> 00:12:20,740 1枚を3つに切ります 101 00:12:26,740 --> 00:12:28,740 ちょっと、叩きます 102 00:12:33,740 --> 00:12:38,740 これを、中に入れて、少しずつ、叩きます 103 00:12:39,740 --> 00:12:41,740 ちょっと、叩きます 104 00:12:51,740 --> 00:12:53,740 ボウルに入れます 105 00:12:59,740 --> 00:13:03,740 スパイスを入れて、よく混ぜます 106 00:13:09,740 --> 00:13:10,740 混ざりました 107 00:13:14,740 --> 00:13:20,740 ラップをして、1時間、冷蔵庫で休ませます 108 00:13:26,740 --> 00:13:29,740 次は、衣をつけます 109 00:13:29,740 --> 00:13:38,740 フライドチキンや、天ぷらなどの、周りの部分を、衣と言います 110 00:13:39,740 --> 00:13:44,740 昔の言葉で、服の意味です 111 00:13:49,740 --> 00:13:53,740 小麦粉に、炭酸水を入れます 112 00:13:53,740 --> 00:13:59,740 炭酸水だと、肉が柔らかくなるそうです 113 00:14:00,740 --> 00:14:03,740 でも、水でも大丈夫です 114 00:14:06,740 --> 00:14:09,740 ちょっとだけ、混ぜます 115 00:14:12,740 --> 00:14:18,740 鶏肉を冷蔵庫から出して、ラップを外しました 116 00:14:18,740 --> 00:14:26,740 液体の方につけてから、粉をつけます 117 00:14:31,740 --> 00:14:34,740 余計な粉を、はたきます 118 00:14:37,740 --> 00:14:40,740 最後の1つが、終わりました 119 00:14:40,740 --> 00:14:42,740 この後、揚げます 120 00:14:45,740 --> 00:14:47,740 ガスの火をつけます 121 00:14:49,740 --> 00:14:54,740 温度を、180度に設定します 122 00:14:57,740 --> 00:14:59,740 油で揚げます 123 00:15:01,740 --> 00:15:04,740 油を入れて、揚げます 124 00:15:05,740 --> 00:15:08,740 油で揚げます 125 00:15:11,740 --> 00:15:16,740 1回揚げたものを、もう一度揚げます 126 00:15:17,740 --> 00:15:23,740 2回揚げることを、2度揚げする、と言います 127 00:15:23,740 --> 00:15:25,740 揚げます 128 00:15:30,740 --> 00:15:35,740 2回揚げしたら、綺麗な色になりました 129 00:15:37,740 --> 00:15:43,740 実際は、ケンタッキーの味ではなかったけど、美味しくできました 130 00:15:44,740 --> 00:15:49,740 子どもたちが喜んでくれたので、良かったです 131 00:15:50,740 --> 00:15:58,740 皆さんは、色々な国に住んでいて、色々な宗教を信じていると思います 132 00:16:01,740 --> 00:16:08,740 その上でお聞きしますが、皆さんはクリスマス何かしますか? 133 00:16:10,740 --> 00:16:17,740 何をするのか、しないのか、コメントで教えてもらえると嬉しいです 134 00:16:18,740 --> 00:16:21,740 今日もコメントを一つ紹介します 135 00:16:22,740 --> 00:16:25,740 シャドウィングの動画へのコメントです 136 00:16:26,740 --> 00:16:28,740 キャロルさんからです 137 00:16:47,740 --> 00:16:50,740 シャドウィングを見ると、時間に進みが進みます 138 00:16:51,740 --> 00:16:54,740 皆さんのとても助かる動画をお楽しみください 139 00:16:55,740 --> 00:16:57,740 ありがとうございます、キャロルさん 140 00:16:58,740 --> 00:17:02,740 シャドウィングを見ると、時間に進みます 141 00:17:03,740 --> 00:17:05,740 時間をかけて、過ごしてください 142 00:17:06,740 --> 00:17:09,740 語学は、歩みの進みです 143 00:17:09,740 --> 00:17:12,740 進みは、地面に進みがあります 144 00:17:13,740 --> 00:17:15,740 進みは、地面に進みがあります 145 00:17:16,740 --> 00:17:17,740 勇気を持ってください 146 00:17:18,740 --> 00:17:19,740 一緒に頑張りましょう 147 00:17:20,740 --> 00:17:23,740 日本語学者は、よりも fluently 話すことができます 148 00:17:24,740 --> 00:17:26,740 そのため、私はコースを作りました 149 00:17:27,740 --> 00:17:31,740 日本語の言葉、リズム、ピッチ、アクセント、音声をよく改善しています 150 00:17:32,740 --> 00:17:36,740 日本語の言葉を話すときに、自信があるときは、 151 00:17:37,740 --> 00:17:39,740 私のチャンネル登録コースをチェックしてください 152 00:17:40,740 --> 00:17:42,740 リンクを概要欄に見ることができます 153 00:17:43,740 --> 00:17:45,740 この動画を楽しんでいただけたら、 154 00:17:46,740 --> 00:17:51,740 いいねとチャンネル登録をお願いします 155 00:17:52,740 --> 00:17:54,740 またね! 156 00:18:01,740 --> 00:18:03,740 チャンネル登録をお願いします 14182

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.