Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:05:09,804 --> 00:05:13,390
"Couple Arrested in
Wild Boar Shooting Case"
2
00:05:48,619 --> 00:05:51,355
♪ When the destined road
was shattered anew ♪
3
00:05:51,379 --> 00:05:53,939
♪ the same old notions rose,
as in times long past ♪
4
00:05:53,963 --> 00:05:56,507
♪ A history once set aflame with aim ♪
5
00:05:56,531 --> 00:05:59,147
♪ bears the soul of
scriptures etched in virtue ♪
6
00:05:59,171 --> 00:06:02,011
♪ When the destined road
was shattered anew ♪
7
00:06:02,035 --> 00:06:04,491
♪ the same old notions rose,
as in times long past ♪
8
00:06:04,515 --> 00:06:07,107
♪ A history once set aflame with aim ♪
9
00:06:07,131 --> 00:06:09,651
♪ bears the soul of
scriptures etched in virtue ♪
10
00:06:09,675 --> 00:06:13,659
♪ Rise from fire ♪
11
00:06:14,995 --> 00:06:19,091
♪ Rise from fire ♪
12
00:06:20,267 --> 00:06:23,883
♪ Rise from fire ♪
13
00:06:25,507 --> 00:06:29,187
♪ Rise from fire ♪
14
00:06:55,541 --> 00:06:58,229
♪ The weight of destiny’s hand,
the mental prisons it carved ♪
15
00:06:58,253 --> 00:07:01,069
♪ have drawn over a thousand sins from us ♪
16
00:07:01,093 --> 00:07:03,773
♪ The path they call sacred,
the one you crossed alone ♪
17
00:07:03,797 --> 00:07:06,285
♪ let the world witness
its depth, its loneliness ♪
18
00:07:06,309 --> 00:07:09,093
♪ The poems echoed across
the world of joy and sorrow ♪
19
00:07:09,117 --> 00:07:11,461
♪ are wounds, raw and unbearable ♪
20
00:07:11,597 --> 00:07:14,301
♪ And the ancient laws
that hold this world’s core ♪
21
00:07:14,325 --> 00:07:16,717
♪ have weathered trials
and bloomed into change ♪
22
00:07:16,741 --> 00:07:21,885
♪ Rise from fire ♪
23
00:07:22,109 --> 00:07:26,541
♪ Rise from fire ♪
24
00:07:27,325 --> 00:07:32,093
♪ Rise from fire ♪
25
00:07:32,589 --> 00:07:37,309
♪ Rise from fire ♪
26
00:07:58,597 --> 00:08:03,157
♪ Rise from fire ♪
27
00:08:04,362 --> 00:08:08,874
♪ Rise from fire ♪
28
00:08:09,290 --> 00:08:13,386
♪ Rise from fire ♪
29
00:08:36,937 --> 00:08:38,248
Bishop, he's inside.
30
00:08:38,272 --> 00:08:40,009
I already told him you'd be coming.
31
00:08:40,655 --> 00:08:41,822
You do this.
32
00:08:42,101 --> 00:08:43,876
Tell everyone in the office to step out.
33
00:08:43,900 --> 00:08:45,540
It's all clear. Come, Bishop.
34
00:08:47,837 --> 00:08:48,821
Please.
35
00:08:48,845 --> 00:08:49,949
It's upstairs.
36
00:09:03,396 --> 00:09:05,204
Advocate Sir, our Bishop.
37
00:09:06,260 --> 00:09:07,685
Come, please have a seat.
38
00:09:15,173 --> 00:09:19,236
David, you usually go to
St. Mary's Church in Kaloor, right?
39
00:09:19,397 --> 00:09:20,453
Yes.
40
00:09:22,812 --> 00:09:25,532
Father Williams Kottur is
the vicar there, right?
41
00:09:26,604 --> 00:09:29,597
We were together in Bombay for a long time.
42
00:09:30,252 --> 00:09:32,525
Most of our work was in the colonies.
43
00:09:32,916 --> 00:09:35,892
Together, we built a church there
44
00:09:35,916 --> 00:09:38,309
for the believers toiling in the slums.
45
00:09:38,556 --> 00:09:41,261
I went there last month after so long.
46
00:09:41,734 --> 00:09:43,190
The slums are still the same.
47
00:09:43,215 --> 00:09:44,631
Nothing's changed for them.
48
00:09:46,452 --> 00:09:49,157
If a school had been built back then,
49
00:09:49,356 --> 00:09:51,372
even those slums would've
disappeared by now.
50
00:09:51,428 --> 00:09:54,116
Faith is the foundation
of everything, David.
51
00:09:54,564 --> 00:09:57,924
I heard at the Bishop House that
David is one of our believers.
52
00:09:58,172 --> 00:10:00,732
That's why I came in person today.
53
00:10:01,284 --> 00:10:04,469
This is the time for all
believers to stand together.
54
00:10:05,556 --> 00:10:07,781
Some people are ganging
up against the church
55
00:10:07,805 --> 00:10:10,037
trying to shatter our faith.
56
00:10:10,668 --> 00:10:12,749
David shouldn't stand with them.
57
00:10:14,093 --> 00:10:17,036
I'm not against the
church or faith, Bishop.
58
00:10:17,412 --> 00:10:18,548
But yeah!
59
00:10:18,716 --> 00:10:20,141
I'm against a criminal.
60
00:10:20,268 --> 00:10:21,500
An inhuman.
61
00:10:21,612 --> 00:10:22,700
Francis Philip.
62
00:10:22,724 --> 00:10:24,435
In a way that tarnishes
the church's pride...
63
00:10:24,458 --> 00:10:25,020
No, no!
64
00:10:25,349 --> 00:10:26,837
Not for the church, Bishop!
65
00:10:27,173 --> 00:10:30,132
The ones who left their homes
and everything behind for faith,
66
00:10:30,156 --> 00:10:33,501
the naive nuns who took the holy
vows to become Christ's brides...
67
00:10:33,677 --> 00:10:35,909
Their whole lives were ruined!
68
00:10:36,644 --> 00:10:40,164
Even if a thousand
cassock-wearing priests line up
69
00:10:40,188 --> 00:10:42,740
to shield the ones
responsible for that ruin...
70
00:10:42,764 --> 00:10:45,005
no matter who tries to protect them...
71
00:10:45,029 --> 00:10:46,676
I will stand against them!
72
00:10:46,700 --> 00:10:47,652
All of them.
73
00:10:47,676 --> 00:10:51,020
And they will be crucified
in the court of justice!
74
00:10:56,621 --> 00:10:57,468
Bishop...
75
00:10:58,428 --> 00:11:00,620
Shall I bring someone
and talk to him again?
76
00:11:01,397 --> 00:11:03,156
I can talk to a advocate.
77
00:11:03,365 --> 00:11:04,932
But not to a rogue!
78
00:11:06,180 --> 00:11:09,636
Anyway, David Abel Donovan is
not the final word of justice.
79
00:11:10,868 --> 00:11:12,596
The church knows what to do.
80
00:11:52,229 --> 00:11:54,708
The situation here is worsening.
81
00:11:54,732 --> 00:11:57,005
Behind me, you can see members
of the Youth Movement activists
82
00:11:57,046 --> 00:11:59,364
trying to force their way into
the Thampanoor police station.
83
00:11:59,388 --> 00:12:01,492
We're informed that
additional police forces
84
00:12:01,516 --> 00:12:03,173
will arrive to control the situation.
85
00:12:05,316 --> 00:12:08,932
The renowned David Abel Donovan,
a leading high court advocate,
86
00:12:08,956 --> 00:12:10,548
has agreed to represent the case.
87
00:12:10,572 --> 00:12:13,212
Although there have been previous
allegations against Father Francis,
88
00:12:13,236 --> 00:12:16,213
this is the first time someone has been
willing to file a written complaint.
89
00:12:16,477 --> 00:12:19,997
Anoop, we’ve been informed that
Donovan will arrive shortly
90
00:12:20,196 --> 00:12:23,381
with the complaint on behalf of his client.
91
00:12:23,405 --> 00:12:24,564
Thank you, Aparna.
92
00:12:24,588 --> 00:12:28,508
Reporter Aparna was with us from
the Thampanoor police station area.
93
00:12:28,532 --> 00:12:30,605
Considering the current situation,
94
00:12:30,629 --> 00:12:34,044
more youth movement activists
are expected to arrive here.
95
00:12:34,068 --> 00:12:37,356
Putting the church, society
and government on edge,
96
00:12:37,380 --> 00:12:40,157
the nun rape complaint is once again
stirring controversy in Kerala.
97
00:12:40,217 --> 00:12:42,923
The nun who filed the complaint
has been serving at the
98
00:12:42,947 --> 00:12:45,212
convent near St. Sebastian's
Church, Palayam for several years.
99
00:12:45,236 --> 00:12:45,839
Hello?
100
00:12:46,867 --> 00:12:48,188
He hasn’t arrived yet.
101
00:12:50,003 --> 00:12:52,908
Well, you’ll see it live when he does.
102
00:12:53,589 --> 00:12:56,964
No one here has been
informed of his arrival.
103
00:13:00,795 --> 00:13:02,571
What timing!
104
00:13:02,828 --> 00:13:04,685
The Commissioner is out of town.
105
00:13:04,709 --> 00:13:06,261
Now, we have to handle everything.
106
00:13:06,285 --> 00:13:08,085
The church must’ve already called the MLA,
107
00:13:08,109 --> 00:13:09,813
and he is leaving me peaceless!
108
00:13:09,837 --> 00:13:11,909
He’s demanding that I settle the
case without accepting the complaint.
109
00:13:12,245 --> 00:13:13,973
Tell me, Jishnu. What's going on?
110
00:13:14,069 --> 00:13:16,609
We received a direct call
from David Abel's office,
111
00:13:16,632 --> 00:13:19,172
informing us that he was coming
to the station with a complaint.
112
00:13:19,196 --> 00:13:21,948
However, it's unclear whether
the complainant is with him.
113
00:13:21,972 --> 00:13:24,029
He'll be here any minute now.
114
00:13:24,413 --> 00:13:26,652
Hey, how long have I been calling you!?
115
00:13:26,676 --> 00:13:28,149
-I was talking with-
-Never mind.
116
00:13:29,364 --> 00:13:33,204
Samuel, we can't stop David...
117
00:13:33,228 --> 00:13:36,573
but we can block the case
and the news he brings.
118
00:13:36,764 --> 00:13:38,324
What can I do, sir?
119
00:13:38,348 --> 00:13:39,780
I’m just a CPO.
120
00:13:39,804 --> 00:13:42,559
You’re safe at that station because I know
121
00:13:42,583 --> 00:13:45,677
nothing happens there
without your knowledge.
122
00:13:45,947 --> 00:13:49,517
The media, youth political party,
and cops have gathered there, right?
123
00:13:49,956 --> 00:13:52,249
Do I need to personally
ask you to cause a ruckus
124
00:13:52,273 --> 00:13:54,565
and initiate a police
charge when David arrives?
125
00:13:54,708 --> 00:13:56,260
Sir, journalists are everywhere.
126
00:13:56,284 --> 00:13:57,941
Also, what if someone finds it out?
127
00:13:58,829 --> 00:14:01,308
Even if so, no one will question you.
128
00:14:01,724 --> 00:14:04,379
I’m not the only one supporting the church,
129
00:14:04,403 --> 00:14:06,644
if this goes wrong, everyone will suffer.
130
00:14:06,740 --> 00:14:08,435
Including you and me.
131
00:14:08,739 --> 00:14:12,339
So, to be on the safe side
132
00:14:12,515 --> 00:14:14,347
we need to take these measures.
133
00:14:14,371 --> 00:14:17,123
David must not enter
the station. Understand?
134
00:14:20,069 --> 00:14:21,636
Move away!
135
00:14:21,660 --> 00:14:22,796
Move!
136
00:14:39,922 --> 00:14:41,859
'Father Francis is innocent'
137
00:14:41,883 --> 00:14:43,420
'David Abel Go Back'
138
00:15:13,356 --> 00:15:14,429
Step back!
139
00:15:15,268 --> 00:15:16,811
Step back, I said!
140
00:15:18,389 --> 00:15:20,196
Sir, please, you can't go there.
141
00:15:22,013 --> 00:15:24,300
Sir, I need to go inside!
142
00:15:24,324 --> 00:15:27,092
-Its an emergency, sir.
-Move back!
143
00:15:27,588 --> 00:15:28,884
Just move away!
144
00:15:32,589 --> 00:15:33,708
Move!
145
00:15:33,732 --> 00:15:35,348
Move back!
146
00:15:37,085 --> 00:15:39,548
You can't go there now, sir.
Its so ruckus here.
147
00:15:39,828 --> 00:15:41,940
-Please co-operate.
-Sir, the situation is very bad.
148
00:15:42,116 --> 00:15:43,860
Sir, let's go back.
149
00:16:21,000 --> 00:16:23,719
We must say that this is the
fault of the home ministry.
150
00:16:24,139 --> 00:16:27,908
This is the fault of the chief minister who
handles home ministry who handles police.
151
00:16:28,433 --> 00:16:31,613
Unless he changes his nature of handling
it all saying he's got two strong hearts...
152
00:16:31,637 --> 00:16:33,149
nothing's gonna change here.
153
00:16:33,173 --> 00:16:35,444
What's this? What the hell did you do?
154
00:16:35,468 --> 00:16:37,364
That dead guy is almost your dad's age!
155
00:16:37,628 --> 00:16:39,179
Are you blind or what?
156
00:16:39,701 --> 00:16:43,101
Station duty is not like
a routine police march!
157
00:16:43,293 --> 00:16:44,973
You need to handle it carefully!
158
00:16:44,997 --> 00:16:46,677
You must have stayed alert!
159
00:16:46,805 --> 00:16:50,021
Yeah, keep staring down when I speak!
160
00:16:50,261 --> 00:16:52,277
What should I tell the
authorities when they call?
161
00:16:52,373 --> 00:16:54,853
Sir... I just pushed them back.
162
00:16:54,877 --> 00:16:55,893
Pushed them back? Really?
163
00:16:56,157 --> 00:16:58,429
Sir, a lady is asking
permission to meet you.
164
00:16:58,725 --> 00:17:00,037
A boy is with her.
165
00:17:00,061 --> 00:17:01,869
Since the SI is late...
166
00:17:01,893 --> 00:17:03,437
-Ask them to come in.
-Okay, sir.
167
00:17:04,428 --> 00:17:07,724
Jishnu, are you sure the
deceased was a youth activist?
168
00:17:08,781 --> 00:17:11,165
Have you seen the deceased here before?
169
00:17:11,396 --> 00:17:13,380
-No, sir.
-Yeah, just suffer!
170
00:17:13,404 --> 00:17:14,540
There are cameras everywhere.
171
00:17:14,564 --> 00:17:16,005
They cover the entire area!
172
00:17:16,483 --> 00:17:19,092
It has been confirmed that the man
who died due to police brutality
173
00:17:19,116 --> 00:17:20,968
-is Thrissur native Vidhyadharan Pillai.
-Sir...
174
00:17:20,992 --> 00:17:22,790
The corpse has been kept
in the medical college.
175
00:17:23,243 --> 00:17:25,740
What happened? Go on, tell me.
176
00:17:25,763 --> 00:17:27,644
Jishnu, has the RDO reached the place?
177
00:17:27,667 --> 00:17:30,564
When will the post mortem procedures begin?
178
00:17:30,588 --> 00:17:33,485
Did we get any information
regarding that from the police?
179
00:17:41,420 --> 00:17:43,517
Its not simple as you say.
180
00:17:43,541 --> 00:17:45,212
Post mortem would only
take place before the RDO.
181
00:17:45,236 --> 00:17:46,428
For that, it takes some time.
182
00:17:46,452 --> 00:17:48,989
The media people are
already eating our heads.
183
00:17:49,268 --> 00:17:51,893
They don't care if its dead or alive.
184
00:17:51,917 --> 00:17:53,564
Don't you know the media people here?
185
00:17:53,588 --> 00:17:54,924
Doctor, please, just do it for us.
186
00:17:54,948 --> 00:17:57,308
Hey, its a case that has
been reported 'brought dead'.
187
00:17:57,605 --> 00:18:00,869
Now, people will crucify saying
I overturned the autopsy report.
188
00:18:00,893 --> 00:18:03,173
After all, everyone's waiting
for a chance to take me down.
189
00:18:03,581 --> 00:18:05,261
Ugh! Such a useless guy!
190
00:18:09,682 --> 00:18:11,083
Hello, sir.
191
00:18:11,107 --> 00:18:13,420
-What's the update?
-He’s been moved to the mortuary.
192
00:18:13,731 --> 00:18:15,155
It’s marked as 'brought in dead.'
193
00:18:15,211 --> 00:18:18,003
A girl who collapsed here has
been taken there. Check it out.
194
00:18:18,227 --> 00:18:20,707
She’s probably in the emergency
room, sir. I'll go there.
195
00:18:20,731 --> 00:18:22,243
-Alright.
-Okay.
196
00:18:23,428 --> 00:18:25,859
Sir, these are the relatives...
197
00:18:26,771 --> 00:18:29,459
Go to the mortuary and identify the body.
198
00:18:29,467 --> 00:18:30,859
I'll be right back. Go ahead.
199
00:18:30,883 --> 00:18:31,444
Come.
200
00:18:43,708 --> 00:18:45,716
SI of Thampanoor station, Kanakaraj.
201
00:18:46,588 --> 00:18:47,852
See, officer...
202
00:18:47,876 --> 00:18:50,588
She appears to be a victim
of brutal sexual abuse.
203
00:18:50,612 --> 00:18:51,616
By one or more.
204
00:18:54,557 --> 00:18:55,316
Rape?
205
00:18:56,099 --> 00:18:57,108
Yes.
206
00:19:00,245 --> 00:19:03,827
This girl’s the daughter of the man
who was reported dead here earlier, right?
207
00:19:15,924 --> 00:19:17,444
-Hello?
-Sir...
208
00:19:17,468 --> 00:19:19,517
They are enquiring about a girl.
209
00:19:21,020 --> 00:19:22,188
You...
210
00:19:22,364 --> 00:19:23,948
bring... them here.
211
00:19:24,108 --> 00:19:25,260
Okay, sir.
212
00:19:31,412 --> 00:19:32,645
Hey, what's the update?
213
00:19:32,669 --> 00:19:34,028
Nothing's been informed yet.
214
00:19:34,052 --> 00:19:35,099
Did you get off from there?
215
00:19:35,123 --> 00:19:37,196
No, how can I leave without finishing this?
216
00:19:37,220 --> 00:19:39,324
Get here quickly. Don't waste time.
217
00:19:40,637 --> 00:19:41,996
Why aren't you answering?
218
00:19:42,164 --> 00:19:43,028
Hey!
219
00:19:43,748 --> 00:19:44,820
Naveen!
220
00:19:45,260 --> 00:19:45,916
Hey...
221
00:19:46,061 --> 00:19:48,173
I'm Thampanoor SI, Kanakaraj.
222
00:19:48,420 --> 00:19:49,668
How are you related to this boy?
223
00:19:49,980 --> 00:19:52,316
Sir... my name is Saira.
224
00:19:52,829 --> 00:19:54,236
I'm his elder sister.
225
00:19:54,293 --> 00:19:56,148
He went there to meet his friends.
226
00:19:56,172 --> 00:19:57,869
Isn't he alright?
227
00:19:57,917 --> 00:19:59,772
Let that girl regain consciousness first.
228
00:19:59,796 --> 00:20:01,908
Then I’ll let you know if he’s alright!
229
00:20:03,596 --> 00:20:04,541
Sir!
230
00:20:04,565 --> 00:20:06,221
Hello? Sir?
231
00:20:09,005 --> 00:20:10,524
Why did you come to Thiruvananthapuram?
232
00:20:10,548 --> 00:20:12,029
To meet my friend, sir.
233
00:20:12,245 --> 00:20:13,988
-Where?
-Kazhakkoottam.
234
00:20:14,396 --> 00:20:15,884
I asked why did you come?
235
00:20:15,908 --> 00:20:17,020
Just casually, sir.
236
00:20:17,220 --> 00:20:18,668
Casually in Techno Park?
237
00:20:18,692 --> 00:20:19,580
-Yes.
-Sir...
238
00:20:19,604 --> 00:20:21,796
We've got the CCTV footages
from the railway station.
239
00:20:22,716 --> 00:20:23,765
Tell me.
240
00:20:23,789 --> 00:20:25,661
Sir, I met her at the railway station...
241
00:20:25,997 --> 00:20:28,669
She asked for my phone to call her dad.
242
00:20:28,845 --> 00:20:31,325
When he didn’t pick up,
I went with her to the police station.
243
00:20:34,892 --> 00:20:37,356
Sir, when I called on another
number in the phone...
244
00:20:37,380 --> 00:20:38,604
a girl answered the call.
245
00:20:38,837 --> 00:20:41,316
She said she's working with
this girl in Bangalore.
246
00:20:41,340 --> 00:20:42,828
Then, what did she say?
247
00:20:42,852 --> 00:20:44,228
Nothing in detail.
248
00:20:44,252 --> 00:20:46,236
She said she'll be here
in the morning itself.
249
00:20:48,068 --> 00:20:48,996
Well...
250
00:20:49,020 --> 00:20:51,780
You come with me,
we have to meet the doctor.
251
00:20:56,276 --> 00:20:57,461
Relative, as in?
252
00:20:57,485 --> 00:20:58,421
Younger brother, sir.
253
00:20:58,445 --> 00:20:59,844
Son of our relative.
254
00:20:59,868 --> 00:21:01,973
Why did they come from Thrissur to here?
255
00:21:01,997 --> 00:21:03,180
I told them to, sir.
256
00:21:03,204 --> 00:21:03,900
You?
257
00:21:03,924 --> 00:21:06,005
Janaki had a medical check-up.
258
00:21:06,029 --> 00:21:08,717
-What checkup?
-She didn't mention it correctly, sir.
259
00:21:09,068 --> 00:21:11,084
When they came to the
station in the morning...
260
00:21:11,108 --> 00:21:14,060
-why didn't you go to pick them?
-Well, we live in Kazhakkoottam...
261
00:21:14,084 --> 00:21:16,356
And when they said they'll
come over in a rickshaw...
262
00:21:17,813 --> 00:21:18,852
Come, come.
263
00:21:21,044 --> 00:21:22,229
-Doctor...
-Yes?
264
00:21:22,253 --> 00:21:23,748
these are the relatives of that girl.
265
00:21:23,772 --> 00:21:24,845
One minute.
266
00:21:26,357 --> 00:21:29,219
Give this tablet now,
feed her after two hours,
267
00:21:29,243 --> 00:21:30,644
then give the injection.
268
00:21:34,308 --> 00:21:36,084
-Tell me.
-How’s the girl doing now?
269
00:21:36,341 --> 00:21:40,004
She was restless. I’ve sedated
her, so she's in that effect.
270
00:21:40,308 --> 00:21:43,220
Doctor, as you know, this
is a sexual assault case.
271
00:21:43,244 --> 00:21:45,396
So, the procedures...
272
00:21:45,692 --> 00:21:47,900
See, I felt that she was
mentally traumatized.
273
00:21:47,924 --> 00:21:51,684
So, when I asked her in detail,
she told me about the sexual abuse.
274
00:21:51,708 --> 00:21:53,460
There are physical signs too.
275
00:21:53,876 --> 00:21:56,804
Any chance for DNA profiling?
276
00:21:56,972 --> 00:21:58,572
I can’t guarantee that.
277
00:21:58,596 --> 00:22:01,229
Anyway, let me consult with
the gynecology department.
278
00:22:01,460 --> 00:22:04,836
Also, the internal infections
are more than 2-3 days old.
279
00:22:05,108 --> 00:22:07,268
We’ve collected a sample
for preliminary testing.
280
00:22:07,292 --> 00:22:09,452
Let’s wait for the results.
Then I’ll inform you.
281
00:22:10,181 --> 00:22:11,333
Okay doctor.
282
00:22:11,357 --> 00:22:13,301
So, there will be police
force outside the ICU.
283
00:22:13,325 --> 00:22:15,660
-Alright.
-Doctor, can I see the girl?
284
00:22:15,684 --> 00:22:17,124
Wait, I'll tell you.
285
00:22:19,308 --> 00:22:20,556
Doctor...
286
00:22:20,669 --> 00:22:22,412
This must remain highly confidential.
287
00:22:23,012 --> 00:22:24,516
It’s a sensitive case.
288
00:22:24,540 --> 00:22:27,340
A 23-year-old woman,
taken by a police vehicle
289
00:22:27,364 --> 00:22:29,500
from Thampanoor Police Station
to the medical college,
290
00:22:29,524 --> 00:22:31,500
has been subjected
to brutal sexual assault.
291
00:22:31,524 --> 00:22:36,108
It’s still unclear whether her father came
to the police station looking for her.
292
00:22:36,132 --> 00:22:37,740
Where did all this begin?
293
00:22:37,764 --> 00:22:40,313
Why did Advocate David Abel
Donovan pull a publicity stunt
294
00:22:40,337 --> 00:22:42,885
outside the courthouse
by calling the media?
295
00:22:43,172 --> 00:22:44,412
Sir, Samuel has arrived.
296
00:22:44,436 --> 00:22:47,276
Isn't his reckless act the reason
that poor man lost his life?
297
00:22:47,372 --> 00:22:51,836
What does David Abel have to say
to the girl who lost her father?
298
00:22:55,716 --> 00:22:57,780
The media has enough fuel
to run wild for two days.
299
00:22:58,956 --> 00:23:01,325
Have you seen the rape victim?
300
00:23:01,349 --> 00:23:02,556
Yes, sir.
301
00:23:02,885 --> 00:23:07,268
Vidhyadharan Pillai, who came to the
station with a complaint, is now dead.
302
00:23:07,292 --> 00:23:09,732
Let's check the DGP's
response to the incident.
303
00:23:10,164 --> 00:23:13,716
As I said, Vidhyadharan Pillai's
death is an isolated incident.
304
00:23:13,740 --> 00:23:16,260
The post-mortem report states that
the cause of death was cardiac arrest.
305
00:23:16,284 --> 00:23:17,844
It has no connection to the incident that
306
00:23:17,868 --> 00:23:19,300
took place at the police
station this morning.
307
00:23:19,324 --> 00:23:21,212
Still, a police officer from
Thampanoor Police Station
308
00:23:21,236 --> 00:23:23,651
has been suspended in connection
with the investigation.
309
00:23:23,675 --> 00:23:25,739
The only family that
girl had was her father.
310
00:23:25,763 --> 00:23:27,491
She was raised without a mother.
311
00:23:27,771 --> 00:23:29,915
It's not hard to guess...
312
00:23:29,956 --> 00:23:31,259
what she was up to in Bangalore.
313
00:23:31,283 --> 00:23:33,868
-Has her statement been recorded?
-Yes, at the hospital itself.
314
00:23:34,788 --> 00:23:36,731
Will Sir be returning today?
315
00:23:37,091 --> 00:23:39,587
Samuel Sir, you may leave. I'll call you.
316
00:23:43,421 --> 00:23:45,260
It’s not those in the Secretariat
317
00:23:45,284 --> 00:23:47,388
but those who rule outside
it who make the decisions.
318
00:23:47,412 --> 00:23:49,580
That’s what others will see… and hear.
319
00:23:50,052 --> 00:23:51,989
That girl could also be part of this.
320
00:23:52,013 --> 00:23:53,045
Who knows?
321
00:23:53,676 --> 00:23:54,200
Sir!
322
00:23:55,956 --> 00:23:58,145
We'll only get a clearer picture
323
00:23:58,168 --> 00:24:00,356
once her health condition improves.
324
00:24:00,908 --> 00:24:01,997
Thanks, Jishnu.
325
00:24:02,021 --> 00:24:03,155
The legal expert,
326
00:24:03,179 --> 00:24:06,284
is now speaking to us regarding
the Thampanoor police station case.
327
00:24:07,100 --> 00:24:11,580
Looks like the media is going all out to
bury the Father Francis case we exposed.
328
00:24:11,909 --> 00:24:13,892
Let them do whatever they know.
329
00:24:13,956 --> 00:24:15,941
We’ll show them what we’re capable of!
330
00:24:18,269 --> 00:24:21,101
They're saying I shouldn't
even be talking to you.
331
00:24:21,452 --> 00:24:23,789
But, I’m the one who
initiated this meeting.
332
00:24:25,020 --> 00:24:27,644
The police, the ones with
the power, sitting here...
333
00:24:27,836 --> 00:24:29,597
the people's representatives,
including me...
334
00:24:29,636 --> 00:24:33,269
and advocates like you, and the
judges who preach the law...
335
00:24:33,293 --> 00:24:34,620
are always on one side.
336
00:24:34,644 --> 00:24:35,876
That’s the only way it works.
337
00:24:35,900 --> 00:24:37,812
And that’s exactly how this system runs.
338
00:24:37,836 --> 00:24:40,308
-And on the other side...
-The public!
339
00:24:43,517 --> 00:24:46,844
A helpless, unarmed crowd who
can’t do a damn thing, right?
340
00:24:46,868 --> 00:24:50,189
Just a bunch of powerless people.
341
00:24:50,237 --> 00:24:52,140
No need to lose your cool, man.
342
00:24:52,164 --> 00:24:54,245
What’s the section, Gopakumar?
343
00:24:54,317 --> 00:24:56,813
Yeah, IPC 141.
344
00:24:56,948 --> 00:24:58,580
Unlawful assembly.
345
00:24:58,604 --> 00:25:01,853
Gathering of people without prior consent.
346
00:25:02,052 --> 00:25:04,052
If they roll up their
sleeves to mess with you...
347
00:25:04,076 --> 00:25:06,020
they’ll screw you over royally!
348
00:25:06,269 --> 00:25:09,356
There’s point going to court only
if you’ve got a coat to wear.
349
00:25:09,380 --> 00:25:10,908
Let him run around for a bit, sir.
350
00:25:10,932 --> 00:25:12,476
Didn’t he show off, gathering people?
351
00:25:12,500 --> 00:25:13,452
Then what happened?
352
00:25:13,476 --> 00:25:15,476
A poor man ended up dead
on the road, that’s all!
353
00:25:15,500 --> 00:25:17,357
-Cheap theatrics.
-Just cool down, man!
354
00:25:17,381 --> 00:25:19,397
Hey, I came here for your sake.
355
00:25:19,421 --> 00:25:23,508
Shouldn’t we be grateful to the priests
who stand for 1-1.5 hours every Sunday...
356
00:25:23,532 --> 00:25:26,468
conducting mass and taking
people’s sins off their shoulders?
357
00:25:26,756 --> 00:25:28,884
Listen, just close that
Father Francis case.
358
00:25:28,908 --> 00:25:31,037
They’ll take care of the
complaints and all that jazz.
359
00:25:31,061 --> 00:25:34,436
Otherwise, you won’t be able
to handle the repercussions!
360
00:25:34,460 --> 00:25:36,092
Repercussions?
361
00:25:36,173 --> 00:25:37,676
You mean the aftershocks?
362
00:25:37,700 --> 00:25:38,588
You damn...
363
00:25:38,732 --> 00:25:42,060
That’s the face and the
brilliance of your ruling party.
364
00:25:42,084 --> 00:25:43,229
That’s all there is.
365
00:25:43,436 --> 00:25:45,581
And then... gratitude...
366
00:25:45,605 --> 00:25:46,964
that should be there for MLA Antony.
367
00:25:46,988 --> 00:25:49,349
Back in 2006 and 2011...
368
00:25:49,556 --> 00:25:52,323
You got thrashed in the elections
after your allies and partners
369
00:25:52,346 --> 00:25:54,980
turned their backs as you had
disagreements over the seats.
370
00:25:55,493 --> 00:26:00,260
That humiliation and disgrace you
suffered finally wore off in 2016!
371
00:26:00,636 --> 00:26:05,052
That time, you crawled into bishop
houses, kissed their palms...
372
00:26:05,189 --> 00:26:07,372
and printed big-ass photos
373
00:26:07,396 --> 00:26:09,629
in the newspapers the Christian
folks in Kottayam read.
374
00:26:09,852 --> 00:26:11,891
And by tossing holy sand
into the believers' eyes...
375
00:26:11,915 --> 00:26:12,948
for the first time ever,
376
00:26:12,972 --> 00:26:15,684
you pulled off a historic win
in the constituency election!
377
00:26:15,804 --> 00:26:17,892
So yeah, you should be grateful!
378
00:26:17,916 --> 00:26:19,877
To those bishops and the Church.
379
00:26:19,901 --> 00:26:20,885
You damn well should be!
380
00:26:20,909 --> 00:26:24,420
And yeah, keep a tiny bit of
gratitude left for the voters too.
381
00:26:24,461 --> 00:26:25,580
Stop it!
382
00:26:26,156 --> 00:26:29,549
Consider that this is just a part
of Kerala's model of power politics
383
00:26:29,573 --> 00:26:30,956
celebrated by the media.
384
00:26:31,220 --> 00:26:33,892
Neither the central government
nor anyone else decides
385
00:26:33,916 --> 00:26:36,917
the affairs of this state
with a 9 lakh crore GSDP.
386
00:26:36,941 --> 00:26:38,132
We do!
387
00:26:38,156 --> 00:26:39,428
Us means...
388
00:26:39,452 --> 00:26:42,605
It includes the communities
and leaders within it.
389
00:26:42,629 --> 00:26:43,572
Yes!
390
00:26:43,892 --> 00:26:45,365
We, the deciders.
391
00:26:45,620 --> 00:26:49,157
The power brokers of this state
are building our own empire.
392
00:26:49,373 --> 00:26:50,972
That's our supreme legacy!
393
00:26:50,996 --> 00:26:52,284
Supreme legacy?
394
00:26:52,308 --> 00:26:53,340
My foot!
395
00:26:53,364 --> 00:26:56,453
And I care a shit for your power politics!
396
00:26:57,581 --> 00:26:58,685
And as for your case...
397
00:26:58,788 --> 00:27:00,324
We'll see in the court!
398
00:27:07,844 --> 00:27:10,020
We’ve been together since 12th grade.
399
00:27:11,645 --> 00:27:12,860
After that...
400
00:27:13,229 --> 00:27:14,909
For engineering in Coimbatore.
401
00:27:15,437 --> 00:27:19,373
Then, we got placed in Bangalore
through campus recruitment.
402
00:27:19,397 --> 00:27:23,261
Even though the work pressure was
high, we truly enjoyed life there.
403
00:27:23,421 --> 00:27:25,419
I swear, if you keep calling like
this, I’ll just switch off my phone.
404
00:27:25,443 --> 00:27:26,356
Calling me non-stop!
405
00:27:26,493 --> 00:27:28,284
She had such a high bond with her father.
406
00:27:28,308 --> 00:27:30,404
If needed, you could’ve
remarried at the right age!
407
00:27:30,504 --> 00:27:33,197
Can’t stand the fact that
I’m living a happy life, huh?
408
00:27:33,461 --> 00:27:36,533
Once this probation ends,
I’ll bring Pillechan along.
409
00:27:36,557 --> 00:27:38,892
Then dad and daughter can have all the fun!
410
00:27:38,924 --> 00:27:41,100
I’m going all out here
just to make that happen.
411
00:27:44,612 --> 00:27:46,084
Dad, I’m cutting the call.
412
00:27:46,108 --> 00:27:47,900
I might not be able to call at night.
413
00:27:48,155 --> 00:27:49,804
There’s a party here tonight.
414
00:28:17,444 --> 00:28:19,812
When... did Janaki come
back to her hometown?
415
00:28:20,837 --> 00:28:22,644
All of us... came together.
416
00:28:22,877 --> 00:28:24,012
Actually...
417
00:28:24,221 --> 00:28:26,844
She came to her hometown for
the temple festival on Friday.
418
00:28:27,533 --> 00:28:30,077
We boarded the bus to
return on Sunday itself.
419
00:28:30,684 --> 00:28:35,132
On Tuesday, her dad called and said she’s
unwell, and she’ll only come after 2 days.
420
00:28:36,812 --> 00:28:39,260
We couldn’t reach her over the phone.
421
00:28:39,596 --> 00:28:41,117
Then her dad said...
422
00:28:41,141 --> 00:28:42,396
Her phone’s not working...
423
00:28:42,604 --> 00:28:43,996
And it’s not turning on.
424
00:28:44,020 --> 00:28:45,980
During the time you all
came and left from here...
425
00:28:46,004 --> 00:28:49,764
Do you remember anything
particular happening?
426
00:28:54,172 --> 00:28:56,469
That evening after the festival,
427
00:28:56,493 --> 00:29:00,709
when she came to drop us at the bus stop,
we stopped by a bakery.
428
00:29:01,956 --> 00:29:03,140
-For you?
-Orange.
429
00:29:03,276 --> 00:29:05,069
2 orange juices and 1 lime.
430
00:29:06,588 --> 00:29:07,868
Lime.
431
00:29:16,643 --> 00:29:18,404
This has no sugar at all.
432
00:29:18,428 --> 00:29:19,548
Taste this.
433
00:29:20,357 --> 00:29:21,252
This ain’t good.
434
00:29:23,621 --> 00:29:25,172
-No, right?
-There’s no sugar.
435
00:29:25,196 --> 00:29:25,980
Brother...
436
00:29:27,932 --> 00:29:30,124
-Tell me, dear.
-There’s no sugar in this.
437
00:29:30,148 --> 00:29:31,116
Sugar?
438
00:29:31,404 --> 00:29:32,620
Wait, let me check.
439
00:29:34,436 --> 00:29:35,333
It’s sweet only.
440
00:29:35,357 --> 00:29:36,956
Bro, you taste it too.
441
00:29:38,964 --> 00:29:41,669
Brother, for her, it seems
like it’s not sweet enough.
442
00:29:42,612 --> 00:29:43,877
It’s very sweet, man!
443
00:29:44,508 --> 00:29:45,725
-Come, come.
-It’s sweet only, dear.
444
00:29:47,012 --> 00:29:48,564
Why don’t you just step all over me and go?
445
00:29:48,588 --> 00:29:49,340
Move aside, will you!
446
00:29:49,364 --> 00:29:50,964
I’m moving, just a little late.
447
00:29:50,988 --> 00:29:51,869
You would've knocked her down just now.
448
00:29:52,140 --> 00:29:54,173
Girls, pay the bill and leave.
449
00:30:15,736 --> 00:30:19,784
♪ O Lord, heed the stirrings of my soul ♪
450
00:30:19,808 --> 00:30:23,760
♪ Receive this humble flame of worship ♪
451
00:30:23,784 --> 00:30:28,040
♪ My heart rests its faith in You ♪
452
00:30:38,368 --> 00:30:45,792
♪ Does the sun in my eyes begin to fade? ♪
453
00:30:46,071 --> 00:30:53,256
♪ Does the rhythm in my
chest fall quietly still? ♪
454
00:30:53,648 --> 00:31:00,288
♪ The clouds, once fluttering
their wings, have drifted away ♪
455
00:31:01,200 --> 00:31:04,928
♪ Do the nights and days weave a tale ♪
456
00:31:04,952 --> 00:31:08,640
♪ that smoulders in the pyre of my heart? ♪
457
00:31:08,919 --> 00:31:12,512
♪ Do smiles and whispers vanish, ♪
458
00:31:12,536 --> 00:31:16,432
♪ lost in the hush of waves’ embrace? ♪
459
00:31:24,008 --> 00:31:31,288
♪ Before the night slips away,
does the moonlight vanish too? ♪
460
00:31:31,656 --> 00:31:38,344
♪ Are fading embers settling
over the dreams I once held? ♪
461
00:31:38,560 --> 00:31:46,887
♪ When silence curls in the
lap of rainbows and light ♪
462
00:31:46,976 --> 00:31:54,032
♪ O time, do you still surge
ahead, unyielding as a stone? ♪
463
00:31:54,464 --> 00:32:01,312
♪ Does the sun in my eyes begin to fade? ♪
464
00:32:05,744 --> 00:32:13,040
♪ Who casts the eye that sees,
and walks beside me all the way? ♪
465
00:32:13,392 --> 00:32:17,488
♪ Those days, their smiles
lingering like flowers in bloom, ♪
466
00:32:17,512 --> 00:32:20,560
♪ have withered into nowhere ♪
467
00:32:20,640 --> 00:32:24,432
♪ Your memories stretch deep,
like an ocean made of tears ♪
468
00:32:24,456 --> 00:32:26,936
♪ And my life too ♪
469
00:32:26,960 --> 00:32:30,264
♪ does it still move
on, heavy as a stone? ♪
470
00:32:31,784 --> 00:32:33,592
I did my duty, mom.
471
00:32:33,616 --> 00:32:34,840
I...
472
00:32:34,864 --> 00:32:36,872
I didn’t push him down on purpose.
473
00:32:37,480 --> 00:32:38,664
Still...
474
00:32:38,920 --> 00:32:40,216
it happened by your hands.
475
00:32:46,008 --> 00:32:48,552
I heard a case has been
filed against that advocate.
476
00:32:48,576 --> 00:32:50,504
Yeah, I heard that too.
477
00:32:51,448 --> 00:32:55,432
♪ Do the nights and days weave a tale ♪
478
00:32:55,456 --> 00:32:59,344
♪ that smoulders in the pyre of my heart? ♪
479
00:32:59,368 --> 00:33:02,680
♪ Do smiles and whispers vanish, ♪
480
00:33:02,704 --> 00:33:05,736
♪ lost in the hush of waves’ embrace? ♪
481
00:33:06,104 --> 00:33:07,544
That’s the section.
482
00:33:08,176 --> 00:33:10,976
Do you need some special training
to investigate a rape case?
483
00:33:11,344 --> 00:33:13,088
What kind of officer are you!
484
00:33:13,424 --> 00:33:14,624
Just cut the call!
485
00:33:16,248 --> 00:33:17,208
Are you...
486
00:33:17,480 --> 00:33:19,560
the relative staying with Janaki?
487
00:33:20,544 --> 00:33:22,880
-Get that girl ready quickly.
-Okay, sir.
488
00:33:23,144 --> 00:33:26,344
Sir, she’s not in a
state to talk right now.
489
00:33:26,368 --> 00:33:29,272
Also, she’s saying there’s
no need to file a case.
490
00:33:29,400 --> 00:33:31,096
Who doesn’t want a case?
491
00:33:31,120 --> 00:33:33,048
You or her?
492
00:33:34,680 --> 00:33:36,504
Any problem if we just see her?
493
00:33:36,528 --> 00:33:37,288
No, right?
494
00:33:48,232 --> 00:33:49,624
Hey, take this away.
495
00:33:53,704 --> 00:33:55,768
I’m Mathayoos Baby.
496
00:33:56,104 --> 00:33:57,800
CI, Poonkunnam station.
497
00:33:58,096 --> 00:34:01,184
Now, this case is registered
based on the medical report.
498
00:34:01,208 --> 00:34:03,512
We have to investigate and submit a report.
499
00:34:03,536 --> 00:34:04,616
Within days.
500
00:34:05,488 --> 00:34:08,416
It’s mentioned in the
Trivandrum report that...
501
00:34:08,639 --> 00:34:11,424
when you were coming back after seeing
off your friends at the bus stop,
502
00:34:11,808 --> 00:34:14,032
you were assaulted at the bakery.
503
00:34:15,192 --> 00:34:17,464
How much of that is true?
504
00:34:19,496 --> 00:34:21,608
What actually happened there?
505
00:34:28,096 --> 00:34:29,391
That night...
506
00:34:29,632 --> 00:34:32,255
after I sent off Lakshmi
and Rakshitha in the bus...
507
00:34:33,136 --> 00:34:35,391
I realised my phone was missing.
508
00:34:41,184 --> 00:34:42,063
Then...
509
00:34:42,272 --> 00:34:44,063
I came back...-
510
00:34:56,272 --> 00:34:57,264
Brother!
511
00:34:59,816 --> 00:35:00,872
Brother!
512
00:35:01,360 --> 00:35:02,608
Can you come here for a sec?
513
00:35:03,320 --> 00:35:04,216
Brother?
514
00:35:08,496 --> 00:35:09,376
Who are you?
515
00:35:42,088 --> 00:35:43,864
Just try to remember without crying.
516
00:35:44,464 --> 00:35:46,848
Are you able to...
517
00:35:47,200 --> 00:35:49,216
recall his face or appearance?
518
00:36:02,288 --> 00:36:04,352
The dress you wore that day...
519
00:36:04,528 --> 00:36:06,192
why did you destroy it?
520
00:36:06,984 --> 00:36:07,848
That...
521
00:36:07,872 --> 00:36:10,392
before we went to Venu uncle’s house...
522
00:36:10,728 --> 00:36:12,632
saying we don’t need all this...
523
00:36:12,656 --> 00:36:14,248
my father burnt it.
524
00:36:17,664 --> 00:36:20,416
What exactly happened at Trivandrum
railway station back then?
525
00:36:21,896 --> 00:36:22,744
I...
526
00:36:24,680 --> 00:36:26,504
When I said I’m gonna file a case...
527
00:36:27,576 --> 00:36:30,280
father and uncle were against
it from the very beginning.
528
00:36:31,656 --> 00:36:34,680
Dad’s been with me ever
since that incident happened.
529
00:36:35,576 --> 00:36:37,880
That day, at the railway station...
530
00:36:38,296 --> 00:36:40,280
I got on the wrong platform...
531
00:36:40,504 --> 00:36:42,328
when I went to the toilet and came back.
532
00:36:44,488 --> 00:36:46,392
In that panic, since he didn’t see me,
533
00:36:46,600 --> 00:36:48,616
wondering if I went to the police station
534
00:36:49,239 --> 00:36:51,784
or if something bad had happened to me,
535
00:36:52,040 --> 00:36:54,136
he must have gone and
enquired at the police station.
536
00:37:18,616 --> 00:37:21,464
Dear, we’re thinking of heading back.
537
00:37:21,872 --> 00:37:24,704
How long will the child
stay with your sister, dear?
538
00:37:24,896 --> 00:37:27,872
CI sir also mentioned about
moving you to the rescue home.
539
00:37:28,296 --> 00:37:30,584
And our shop’s in a mess too...
540
00:37:30,608 --> 00:37:32,607
I’ll come back quickly
once I sort all that out.
541
00:37:32,631 --> 00:37:33,248
Okay?
542
00:37:36,480 --> 00:37:37,856
Okay, dear?
543
00:37:40,272 --> 00:37:44,000
♪ I wandered through
the world of darkness ♪
544
00:37:44,248 --> 00:37:47,448
♪ and endured the river
that reeked of smoke ♪
545
00:37:47,712 --> 00:37:52,624
♪ Misfortune has folded itself around me ♪
546
00:37:52,680 --> 00:37:56,720
♪ Shattered, I lay myself
at the feet of the Lord ♪
547
00:37:56,920 --> 00:37:59,896
Firoz, you got into service through
the dying-in-harness quota, right?
548
00:38:04,566 --> 00:38:11,349
♪ Why does this unease
surge from the deep of me? ♪
549
00:38:15,264 --> 00:38:17,535
No need for Kanava fish,
it’ll mess up my stomach.
550
00:38:17,559 --> 00:38:19,224
If you get prawns, make it with mango.
551
00:38:19,248 --> 00:38:20,360
Add pepper too.
552
00:38:20,912 --> 00:38:21,520
What?
553
00:38:21,544 --> 00:38:24,480
Sir, we’ve got those guys in
the Thar Jeep from the bakery.
554
00:38:27,808 --> 00:38:29,184
Just take a look, sir.
555
00:38:30,128 --> 00:38:31,360
Kishore Menon.
556
00:38:32,648 --> 00:38:34,872
He's the nephew of RJ mall owner.
557
00:38:41,160 --> 00:38:43,592
What are these festival committee
member badges doing in your kitchen?
558
00:38:43,616 --> 00:38:45,176
Sir, that’s my friend Anand’s.
559
00:38:45,552 --> 00:38:48,080
So you are getting drunk
all night here, huh?
560
00:38:48,183 --> 00:38:51,351
Sir, we did have 2 shots
since it was festival time.
561
00:38:51,704 --> 00:38:54,688
-Other than that, we don’t know anything.
-What? Did you black out or what?
562
00:38:59,336 --> 00:39:04,903
That day, there was a rift between
2-3 girls and some guys, sir.
563
00:39:08,264 --> 00:39:09,759
Why don't you step all over me and go?
564
00:39:10,672 --> 00:39:12,432
I’ll ask them what I should.
565
00:39:12,456 --> 00:39:13,792
You just answer what I asked you.
566
00:39:17,968 --> 00:39:18,832
Sir...
567
00:39:18,856 --> 00:39:20,752
Sir, I found this in his vehicle.
568
00:39:20,776 --> 00:39:21,912
Some kind of spray.
569
00:39:24,215 --> 00:39:25,104
What's this?
570
00:39:25,432 --> 00:39:28,440
Sir... um, maybe a customer
forgot it here in the shop.
571
00:39:28,464 --> 00:39:29,640
And I...
572
00:39:29,760 --> 00:39:32,400
How do forgotten items end up in your car?
573
00:39:32,424 --> 00:39:35,520
Did you buy it yourself, or
did someone buy it for you?
574
00:39:35,544 --> 00:39:37,736
Sir, it's the customer's...
575
00:39:38,328 --> 00:39:40,072
Sir, please don’t hit us.
576
00:39:40,345 --> 00:39:42,224
Hey, that's enough.
577
00:39:42,248 --> 00:39:43,592
They’re just poor boys.
578
00:39:43,616 --> 00:39:44,984
I’ll question them.
579
00:39:47,632 --> 00:39:49,472
Now that we’ve come this far,
580
00:39:49,632 --> 00:39:52,096
wouldn’t it be better to
just confess what you did?
581
00:39:52,824 --> 00:39:55,544
Sir, it's true there was an
argument at the bakery that day.
582
00:39:56,224 --> 00:39:58,448
But beyond that, we swear we know nothing.
583
00:39:58,472 --> 00:40:01,216
Oi, you bloody liar! I’ll
beat the truth out of you!
584
00:40:01,240 --> 00:40:02,392
Sir, please don’t hit us!
585
00:40:02,416 --> 00:40:04,592
Acting like you don’t know anything!
586
00:40:04,616 --> 00:40:07,840
Then why is your fingerprint
neatly sitting there, huh?
587
00:40:08,288 --> 00:40:11,120
Even after seeing the girl
leave her phone at your shop,
588
00:40:11,144 --> 00:40:13,648
-you still...
-Sir, we didn’t do anything!
589
00:40:13,672 --> 00:40:15,904
You got the chance and did god knows what!
590
00:40:16,224 --> 00:40:17,504
Now playing all innocent!
591
00:40:17,528 --> 00:40:18,912
Sir, please don’t hit us!
592
00:40:18,936 --> 00:40:20,616
Sir, please!
593
00:40:22,840 --> 00:40:23,976
Hey...
594
00:40:24,152 --> 00:40:25,944
Where are their staff members?
595
00:40:25,968 --> 00:40:28,971
That Hindi guy saw something, but
the Tamilian says he knows nothing.
596
00:40:29,240 --> 00:40:31,487
Then bring the one who does.
597
00:40:31,511 --> 00:40:32,256
Hey, bring him.
598
00:40:34,328 --> 00:40:37,224
Hey, these bruises will fade by the
time we present them in court, right?
599
00:40:37,248 --> 00:40:38,413
They'll fade in two days, sir.
600
00:40:38,616 --> 00:40:40,920
-Sir, sir...
-I'll thrash you!
601
00:40:40,944 --> 00:40:42,448
Shut up!
602
00:40:42,784 --> 00:40:45,664
Isn’t there a case registered in
your name at Poonkunnam station?
603
00:40:45,976 --> 00:40:48,648
For groping a girl in broad daylight?
604
00:40:48,672 --> 00:40:50,296
Sir, that’s a false case.
605
00:40:50,320 --> 00:40:52,016
I swear it’s false, sir.
606
00:40:52,624 --> 00:40:54,144
Welcome, my guest!
607
00:40:54,168 --> 00:40:56,392
Come on in.
608
00:41:00,192 --> 00:41:02,576
Everything you know...
609
00:41:02,600 --> 00:41:03,520
everything...
610
00:41:03,544 --> 00:41:05,600
just spill the truth.
611
00:41:05,848 --> 00:41:07,656
Then you'll be saved.
612
00:41:07,888 --> 00:41:08,960
Understood?
613
00:41:09,344 --> 00:41:10,864
Understood?
614
00:41:10,888 --> 00:41:12,000
Right?
615
00:41:12,304 --> 00:41:13,584
Understood? Huh?
616
00:41:13,744 --> 00:41:14,864
Are you dumb?
617
00:41:14,967 --> 00:41:16,312
Sir, that day...
618
00:41:16,336 --> 00:41:17,296
Huh?
619
00:41:17,640 --> 00:41:18,728
What?
620
00:41:19,464 --> 00:41:21,528
Sir, that day...
621
00:41:23,016 --> 00:41:24,232
Tell me.
622
00:41:26,272 --> 00:41:28,656
-Did you see?
-Yes, dude!
623
00:41:28,680 --> 00:41:32,331
-Hey, back-back.
-Its also good!
624
00:41:34,088 --> 00:41:37,424
-Chotu, did you get the juice orders?
-Two orange and one lime.
625
00:41:38,120 --> 00:41:40,296
A few lovely ladies, Chotu!
626
00:41:40,320 --> 00:41:42,264
Superb! We've got plenty!
627
00:41:42,872 --> 00:41:44,168
Fantastic!
628
00:41:44,424 --> 00:41:45,688
Zoom in.
629
00:41:46,231 --> 00:41:48,638
If we’re swooping someone,
it should be girls like this!
630
00:41:48,662 --> 00:41:50,135
What a sight!
631
00:41:50,159 --> 00:41:52,314
All of them are superb, right?
632
00:41:52,338 --> 00:41:55,725
Poonkunnam rape case accused, bakery
owner Tony and his friend Anand,
633
00:41:55,749 --> 00:41:59,176
have been remanded in police custody
by the First Class Judicial Magistrate
634
00:41:59,200 --> 00:42:00,761
for evidence collection.
635
00:42:00,960 --> 00:42:03,972
The investigation team told 48 News
that the charge sheet will be prepared
636
00:42:03,996 --> 00:42:07,188
and the accused will be presented
in court as soon as possible.
637
00:42:07,421 --> 00:42:11,373
-Response from opposition leader Sivaprasad.
-What did they say in the news?
638
00:42:13,266 --> 00:42:16,403
Sister, what’s on the news?
639
00:42:16,887 --> 00:42:19,751
We’re satisfied with the
ongoing investigation.
640
00:42:19,775 --> 00:42:22,383
News will continue after a break.
641
00:42:25,438 --> 00:42:28,112
I asked what they showed in the news.
642
00:42:31,432 --> 00:42:33,040
What do you want now?
643
00:42:33,064 --> 00:42:35,000
Shouldn’t we go meet her?
644
00:42:37,308 --> 00:42:39,036
I wanted to ask you something.
645
00:42:39,060 --> 00:42:41,100
You already knew this girl, didn’t you?
646
00:43:01,544 --> 00:43:02,168
Hey...
647
00:43:08,472 --> 00:43:10,087
When I was left all alone,
648
00:43:10,111 --> 00:43:12,560
when I made a big decision in my life...
649
00:43:12,752 --> 00:43:14,400
you were the one who stood by me.
650
00:43:17,160 --> 00:43:19,576
I know what's running through your mind.
651
00:43:27,944 --> 00:43:32,792
♪ An endless flame burns inside ♪
652
00:43:33,184 --> 00:43:37,424
♪ and a new hope comes into light ♪
653
00:43:39,015 --> 00:43:40,912
Don't think you're all alone.
654
00:43:40,936 --> 00:43:42,616
♪ Tears fade before they fall ♪
655
00:43:42,640 --> 00:43:45,160
♪ as morning light
unfolds in gentle warmth ♪
656
00:43:45,952 --> 00:43:49,008
Shall we move forward with
the application in court?
657
00:43:54,576 --> 00:43:56,144
Janaki, you're not alone anymore.
658
00:43:58,896 --> 00:44:01,471
The state government is ready
to provide everything,
659
00:44:01,495 --> 00:44:04,672
including shelter through the
women’s cell and legal assistance.
660
00:44:04,840 --> 00:44:10,456
However, considering the wishes
of the survivor, who is an adult,
661
00:44:10,600 --> 00:44:13,848
she is permitted to go with Ms. Saira.
662
00:44:14,096 --> 00:44:18,272
♪ as newfound hope glimmers into being ♪
663
00:44:19,096 --> 00:44:23,592
♪ Tears fade before they fall ♪
664
00:44:23,616 --> 00:44:28,616
♪ as morning light
unfolds in gentle warmth ♪
665
00:44:29,240 --> 00:44:32,840
♪ Deep within ♪
666
00:44:33,672 --> 00:44:37,336
♪ numbness turns to frost ♪
667
00:44:39,736 --> 00:44:44,536
♪ Deep within, numbness turns to frost ♪
668
00:44:44,560 --> 00:44:48,624
♪ In solitude, new wings take flight ♪
669
00:44:49,632 --> 00:44:52,544
♪ O’ girl, you are the flame ♪
670
00:44:52,568 --> 00:44:55,216
♪ O’ girl, you are the flame ♪
671
00:44:55,240 --> 00:44:58,520
♪ Burn bright, untamed and free ♪
672
00:44:59,024 --> 00:45:05,392
♪ Tonight, even pain will quietly fade ♪
673
00:45:05,416 --> 00:45:09,472
♪ Rise upon your wings and soar ♪
674
00:45:19,376 --> 00:45:20,943
It was an accident.
675
00:45:27,512 --> 00:45:29,864
Sister was all alone after brother left us.
676
00:45:30,472 --> 00:45:33,896
When I saw Janaki at the railway
station that day, it reminded me of that.
677
00:45:40,832 --> 00:45:43,680
♪ In these tender memories, ♪
678
00:45:43,704 --> 00:45:48,120
♪ afar, softened eyes linger ♪
679
00:45:51,624 --> 00:45:53,848
♪ In these tender memories, ♪
680
00:45:53,872 --> 00:45:56,528
♪ afar, softened eyes linger ♪
681
00:45:56,552 --> 00:46:01,111
♪ Time stands, a silent guardian ♪
682
00:46:01,456 --> 00:46:07,056
♪ Snow melts over barren lands ♪
683
00:46:07,080 --> 00:46:10,664
♪ as new branches begin to bloom ♪
684
00:46:11,544 --> 00:46:20,136
♪ Now, a presence walks beside you ♪
685
00:46:21,656 --> 00:46:25,000
♪ Deep within ♪
686
00:46:29,840 --> 00:46:31,800
The district sessions court has rejected
687
00:46:31,824 --> 00:46:34,152
the bail request of the
Poonkunnam rape case accused.
688
00:46:34,280 --> 00:46:37,616
With evidence collection complete, they've
been transferred to Thrissur Sub Jail.
689
00:46:37,640 --> 00:46:40,375
The police are yet to retrieve
the bakery's CCTV footage,
690
00:46:40,399 --> 00:46:42,776
a key piece of evidence.
691
00:46:42,968 --> 00:46:45,673
The High Court has
ordered a swift conclusion
692
00:46:45,696 --> 00:46:48,400
of the case arguments
and an expedited verdict.
693
00:46:58,912 --> 00:47:00,528
Usually...
694
00:47:00,552 --> 00:47:02,016
in these kinds of situations...
695
00:47:02,320 --> 00:47:03,952
it's an in-camera procedure.
696
00:47:07,248 --> 00:47:08,672
What happened to me...
697
00:47:08,976 --> 00:47:11,104
shouldn't happen to any other girl.
698
00:47:13,312 --> 00:47:15,216
I’ve got nothing to hide...
699
00:47:16,264 --> 00:47:17,672
and nothing to fear.
700
00:47:20,208 --> 00:47:20,960
Okay.
701
00:47:34,216 --> 00:47:37,176
CC No. 233/23
702
00:47:37,200 --> 00:47:39,320
233/23
703
00:47:39,992 --> 00:47:41,208
Your Honour...
704
00:47:41,464 --> 00:47:42,824
witness presented.
705
00:47:43,032 --> 00:47:45,608
PW1 to testify as the victim.
706
00:47:45,688 --> 00:47:50,520
Dr Elizabeth Mammen and investigating
officer Mathayoos Baby to be examined.
707
00:47:51,392 --> 00:47:55,920
Also, an application has been
submitted to record the testimony.
708
00:47:56,360 --> 00:47:57,800
Do you need in-camera?
709
00:47:57,824 --> 00:47:59,832
Not needed.
710
00:48:00,448 --> 00:48:03,232
PW1 Janaki Vidhyadharan.
711
00:48:03,256 --> 00:48:04,816
Janaki Vidhyadharan.
712
00:48:14,536 --> 00:48:15,448
Hey...
713
00:48:15,472 --> 00:48:17,528
I called you, I'm CPO Firoz.
714
00:48:17,552 --> 00:48:19,032
Wanted to meet Janaki.
715
00:48:24,376 --> 00:48:27,864
It’s not new to see the powerful
and rich buying anything they want.
716
00:48:27,888 --> 00:48:30,391
It’s disgusting that even
though not a single lawyer
717
00:48:30,415 --> 00:48:33,639
from the Thrissur Bar Association agreed
to appear for these filthy accused,
718
00:48:33,663 --> 00:48:36,831
Mr David, a top advocate
from the High Court himself,
719
00:48:36,855 --> 00:48:39,135
has personally shown up to defend them.
720
00:48:39,328 --> 00:48:43,936
Yes, its really shocking that Advocate David
Abel Donovan is the lawyer for the defense.
721
00:48:44,208 --> 00:48:46,080
Sir, sir...
722
00:48:46,104 --> 00:48:48,896
Why did you take up such a case?
723
00:49:07,032 --> 00:49:09,400
Janaki’s chief is done,
cross-exam will start now.
724
00:49:09,856 --> 00:49:12,912
Venu uncle called to
ask where the court is.
725
00:49:13,072 --> 00:49:14,368
They’re on the way.
726
00:49:14,392 --> 00:49:16,568
Mr David, please proceed.
727
00:49:19,417 --> 00:49:22,712
How long have you been
working at Cognisoft?
728
00:49:22,736 --> 00:49:25,952
I joined as a trainee on 3rd March, 2023.
729
00:49:25,976 --> 00:49:27,224
Campus selection?
730
00:49:28,256 --> 00:49:29,776
Speak louder, girl.
731
00:49:29,800 --> 00:49:30,648
Yes.
732
00:49:30,904 --> 00:49:34,520
Within 2 months of joining as a
trainee through campus selection...
733
00:49:34,544 --> 00:49:38,368
you came to Kerala to attend the
festival with all these friends, right?
734
00:49:38,856 --> 00:49:41,256
Lakshmi was my college classmate.
735
00:49:41,344 --> 00:49:44,432
Rakshitha was my roommate ever
since I moved to Bangalore.
736
00:49:44,456 --> 00:49:47,816
They joined me when I
said I was going home.
737
00:49:48,048 --> 00:49:51,232
Wasn't there a third person
apart from these two?
738
00:49:51,392 --> 00:49:53,056
I mean...a boyfriend?
739
00:49:53,680 --> 00:49:54,592
No.
740
00:49:54,856 --> 00:49:56,264
Okay, noted.
741
00:49:57,616 --> 00:49:59,024
Call the next witness.
742
00:49:59,624 --> 00:50:03,400
Your Honour, I’d like to
call Prosecution Witness 2...
743
00:50:03,424 --> 00:50:04,984
Dr Elizabeth Mammen.
744
00:50:05,064 --> 00:50:06,040
Yes.
745
00:50:13,104 --> 00:50:14,272
Doctor...
746
00:50:14,568 --> 00:50:18,024
Doctor, you’re the one who prepared
and signed this report, right?
747
00:50:18,048 --> 00:50:18,727
Yes.
748
00:50:18,752 --> 00:50:20,464
What were your findings?
749
00:50:20,488 --> 00:50:22,512
Genital injuries, infection...
750
00:50:22,536 --> 00:50:25,232
and supporting lab reports
on the sexual abuse.
751
00:50:25,256 --> 00:50:25,880
Right.
752
00:50:25,904 --> 00:50:27,248
Please note, Your Honour.
753
00:50:27,648 --> 00:50:29,136
For cross-examination.
754
00:50:29,264 --> 00:50:30,880
Thank you, Your Honour.
755
00:50:31,632 --> 00:50:35,552
Doctor, why didn’t you
opt for DNA profiling?
756
00:50:35,880 --> 00:50:37,680
It had already been three days,
757
00:50:37,704 --> 00:50:39,904
so the chances of
collecting DNA were very low.
758
00:50:39,984 --> 00:50:42,216
Even from the internal organs?
759
00:50:42,240 --> 00:50:44,328
No, it would've washed off.
760
00:50:44,352 --> 00:50:47,840
Genital injuries, abrasions, bruises...
761
00:50:47,864 --> 00:50:49,456
It's all there in the report.
762
00:50:49,480 --> 00:50:51,536
Still, you couldn't collect DNA?
763
00:50:51,560 --> 00:50:52,848
Objection, Your Honor.
764
00:50:52,872 --> 00:50:53,864
Sustained.
765
00:50:53,888 --> 00:50:57,264
Mr. Defense Advocate, you're
talking to a medical expert.
766
00:50:57,288 --> 00:51:00,472
If there's no chance, that
definitely means no chance.
767
00:51:00,496 --> 00:51:01,736
Please continue.
768
00:51:01,936 --> 00:51:03,632
Pardon me, Your Honor.
769
00:51:06,496 --> 00:51:08,528
As per this blood sample report...
770
00:51:09,240 --> 00:51:11,176
Drugs were used.
771
00:51:11,200 --> 00:51:12,408
What for?
772
00:51:12,432 --> 00:51:14,736
-To make her unconscious.
-That's why there's chloroform.
773
00:51:15,472 --> 00:51:19,168
Chloroform's effect only
lasts a short while.
774
00:51:19,192 --> 00:51:21,344
So, they must've used another drug.
775
00:51:21,368 --> 00:51:22,672
Another drug?
776
00:51:22,776 --> 00:51:23,864
You mean...
777
00:51:24,024 --> 00:51:25,624
For an extra effect?
778
00:51:25,992 --> 00:51:27,784
It also means...
779
00:51:27,808 --> 00:51:30,296
It was for extra pleasure.
780
00:51:30,320 --> 00:51:31,512
Am I right?
781
00:51:32,080 --> 00:51:33,536
Yeah, maybe.
782
00:51:33,560 --> 00:51:35,952
That's exactly the point.
783
00:51:36,552 --> 00:51:38,504
To get that extra high...
784
00:51:38,744 --> 00:51:43,064
if I suggest the victim
used the drug herself...
785
00:51:43,088 --> 00:51:44,296
would you object?
786
00:51:44,320 --> 00:51:45,536
Objection, Your Honor!
787
00:51:45,560 --> 00:51:48,832
If there was one or more people
at the time of the crime,
788
00:51:48,856 --> 00:51:50,704
they would've forcefully
injected it to her.
789
00:51:50,960 --> 00:51:51,704
So...
790
00:51:51,728 --> 00:51:55,080
that indicates more than
one person was involved.
791
00:51:55,104 --> 00:51:55,896
Isn't it?
792
00:51:58,840 --> 00:52:00,216
Not necessarily.
793
00:52:00,240 --> 00:52:01,160
Why?
794
00:52:01,520 --> 00:52:04,576
It can even be a single person
who did it multiple times.
795
00:52:04,856 --> 00:52:07,384
The court may please take note of this.
796
00:52:07,792 --> 00:52:11,472
There's no clarity that more
than one person was involved.
797
00:52:11,496 --> 00:52:13,328
Even the doctor isn't sure.
798
00:52:13,592 --> 00:52:17,960
Can you confirm that the injury was
caused on the day of the incident?
799
00:52:18,936 --> 00:52:19,912
No.
800
00:52:20,160 --> 00:52:21,952
-Thank you, doctor. -Uh... Your Honor...
801
00:52:21,976 --> 00:52:26,296
"Old injury" means just
2-3 days old, that's all.
802
00:52:26,320 --> 00:52:29,200
Please allow me to
cross-examine Investigating Officer,
803
00:52:29,224 --> 00:52:30,736
Ayyanthol Circle Inspector.
804
00:52:31,944 --> 00:52:35,432
PW5, Investigating Officer,
CI Mathayoos Baby.
805
00:52:39,136 --> 00:52:44,976
On what basis did you prepare the
final charge sheet for this case?
806
00:52:45,832 --> 00:52:48,072
There is both evidence
and eyewitness testimony
807
00:52:48,096 --> 00:52:50,520
confirming that the victim went
to the bakery with her friends.
808
00:52:50,544 --> 00:52:53,479
Also, the doctor's testimony states
that the victim was sexually assaulted.
809
00:52:53,503 --> 00:52:58,512
The second accused, Anand's name, was
found on a badge near the crime scene.
810
00:52:58,784 --> 00:53:02,720
Moreover, the chloroform used to render her
unconscious was found in the accused's car.
811
00:53:02,744 --> 00:53:05,448
The first accused's
fingerprints were on it.
812
00:53:05,472 --> 00:53:08,080
All these facts point
directly to the accused.
813
00:53:08,416 --> 00:53:10,384
You can breathe in between, okay?
814
00:53:12,288 --> 00:53:15,808
As per the charge sheet,
on the night of May 14th...
815
00:53:15,832 --> 00:53:17,296
what exactly happened?
816
00:53:17,320 --> 00:53:20,768
-That night, Janaki, Lakshmi,
and- -Went to the bakery...
817
00:53:20,944 --> 00:53:23,088
Janaki forgot her phone there.
818
00:53:23,112 --> 00:53:24,728
That's what you're going to say, right?
819
00:53:24,912 --> 00:53:26,544
You missed one thing.
820
00:53:26,672 --> 00:53:30,144
According to Janaki's statement,
when they entered the bakery...
821
00:53:30,168 --> 00:53:34,080
they had an altercation with
another group of customers.
822
00:53:34,400 --> 00:53:36,128
Yet, in your charge sheet...
823
00:53:36,152 --> 00:53:38,944
there is no mention of them whatsoever.
824
00:53:39,968 --> 00:53:44,064
That day, one of the individuals
who had an issue with Janaki was
825
00:53:44,184 --> 00:53:50,040
the nephew of RJ Mall Thrissur owner
Ravindranath; Kishore Menon, correct?
826
00:53:50,896 --> 00:53:52,288
Is that why...
827
00:53:52,400 --> 00:53:55,488
he suddenly disappeared from the case?
828
00:53:55,944 --> 00:53:57,096
No, sir.
829
00:53:57,120 --> 00:53:58,440
We conducted an investigation.
830
00:53:59,224 --> 00:54:00,920
At the time of the crime...
831
00:54:00,944 --> 00:54:04,152
Kishore and his friends were
attending a temple music festival.
832
00:54:04,176 --> 00:54:05,624
There are eyewitnesses confirming this.
833
00:54:05,888 --> 00:54:07,088
Rather...
834
00:54:07,112 --> 00:54:09,560
The fact that one of their
uncles is a businessman
835
00:54:09,584 --> 00:54:11,760
is not a valid reason to
implicate them in this case.
836
00:54:12,240 --> 00:54:13,248
Alright.
837
00:54:13,568 --> 00:54:15,664
After that, when did the crime occur?
838
00:54:15,688 --> 00:54:16,752
Exact time.
839
00:54:16,776 --> 00:54:17,888
Can you specify that?
840
00:54:18,544 --> 00:54:22,832
Between 10:30 and 11:00, Janaki returned
to the bakery searching for her phone.
841
00:54:22,856 --> 00:54:24,552
The accused, who were present at that time,
842
00:54:24,680 --> 00:54:27,800
rendered her unconscious with
chloroform spray and then raped her.
843
00:54:27,824 --> 00:54:29,952
Why would chloroform be in a bakery?
844
00:54:30,048 --> 00:54:31,216
I don’t understand.
845
00:54:31,296 --> 00:54:33,392
What’s difficult to understand?
846
00:54:33,920 --> 00:54:36,944
Why would someone have
chloroform in a bakery?
847
00:54:37,136 --> 00:54:39,952
To knock out the flour before baking bread?
848
00:54:43,072 --> 00:54:44,864
-No.
-Then?
849
00:54:46,160 --> 00:54:48,976
If the chloroform was not from the bakery,
850
00:54:49,360 --> 00:54:51,264
and considering the limited timeframe,
851
00:54:51,288 --> 00:54:52,400
that means...
852
00:54:52,552 --> 00:54:56,824
Within the hour Janaki
forgot her phone and left...
853
00:54:57,600 --> 00:54:59,776
the accused would have had
to buy it in between.
854
00:54:59,800 --> 00:55:01,544
-Is that possible?
-Yes.
855
00:55:02,264 --> 00:55:04,600
But you stated in the charge sheet...
856
00:55:04,624 --> 00:55:06,936
that the chloroform was
already present there.
857
00:55:06,976 --> 00:55:07,872
Yes.
858
00:55:07,896 --> 00:55:09,368
Make up your mind.
859
00:55:09,792 --> 00:55:12,448
Was the chloroform already
there, or was it brought in?
860
00:55:12,472 --> 00:55:13,528
It was already there.
861
00:55:13,672 --> 00:55:14,632
Okay.
862
00:55:15,288 --> 00:55:20,168
So, you claim the accused had procured
it earlier and kept it there...
863
00:55:20,431 --> 00:55:25,536
to assault girls who frequented the bakery?
864
00:55:25,832 --> 00:55:26,984
No!
865
00:55:27,008 --> 00:55:31,576
Are you suggesting that my clients
had the foresight to anticipate
866
00:55:31,600 --> 00:55:34,496
Janaki would forget her phone that day,
867
00:55:34,520 --> 00:55:38,776
thus creating an opportunity
for sexual assault?
868
00:55:38,800 --> 00:55:40,536
Is that what you are implying?
869
00:55:41,760 --> 00:55:43,360
How much does this spray cost?
870
00:55:43,408 --> 00:55:44,528
I don't know.
871
00:55:44,760 --> 00:55:47,896
Other than inducing unconsciousness,
what is its actual purpose?
872
00:55:49,928 --> 00:55:51,552
Or if it was purchased...
873
00:55:51,576 --> 00:55:53,608
where did the accused buy it from?
874
00:55:55,680 --> 00:55:59,616
How many times must it be sprayed to
render a healthy adult unconscious?
875
00:56:00,456 --> 00:56:02,376
Doesn’t the Kerala police know that
876
00:56:02,400 --> 00:56:05,848
pouring chloroform onto a cotton ball
and holding it over someone’s face,
877
00:56:05,872 --> 00:56:08,440
as shown in movies, won’t
actually knock someone out?
878
00:56:10,648 --> 00:56:12,328
Number one in the country, they say!
879
00:56:12,352 --> 00:56:13,208
Your Honor...
880
00:56:13,232 --> 00:56:15,096
Chloroform was used only
for the initial attack.
881
00:56:15,120 --> 00:56:17,312
It wasn’t intended to keep
her unconscious for long.
882
00:56:17,336 --> 00:56:19,912
Besides, after the initial attack...
883
00:56:19,936 --> 00:56:21,496
She was strangled with a wet cloth,
884
00:56:21,520 --> 00:56:24,488
pulled tightly around her neck
from the front, suffocating her.
885
00:56:24,648 --> 00:56:27,864
She lost consciousness,
panicked after the attack.
886
00:56:27,888 --> 00:56:29,480
This was recorded in her testimony.
887
00:56:29,504 --> 00:56:31,480
And this so-called random wet cloth...
888
00:56:31,504 --> 00:56:33,104
is a crucial piece of evidence.
889
00:56:33,128 --> 00:56:35,416
Has the police found it yet?
890
00:56:36,232 --> 00:56:37,912
DID YOU?
891
00:56:41,248 --> 00:56:42,784
No response, Your Honor.
892
00:56:42,808 --> 00:56:44,496
And the question must remain...
893
00:56:44,520 --> 00:56:45,376
marked.
894
00:56:45,400 --> 00:56:46,352
Unanswered.
895
00:56:47,296 --> 00:56:49,856
The investigating officer cannot explain
896
00:56:49,880 --> 00:56:54,040
how the accused got hold of
the evidence tied to this case.
897
00:56:54,264 --> 00:56:56,408
Yet, they have to close the case quickly.
898
00:56:56,488 --> 00:56:58,024
And, surprisingly...
899
00:56:58,048 --> 00:56:59,792
I’d like to reiterate that...
900
00:56:59,816 --> 00:57:03,016
the very existence of such
a substance in the bakery
901
00:57:03,040 --> 00:57:06,672
is entirely fabricated and
maybe registered as a fake.
902
00:57:06,696 --> 00:57:08,640
Your Honor, this is unacceptable!
903
00:57:08,664 --> 00:57:11,295
The chloroform allegedly used by
the accused to make her unconscious
904
00:57:11,319 --> 00:57:13,960
was recovered from the first accused’s
bakery by the investigating officer.
905
00:57:13,984 --> 00:57:16,136
Even if someone else had placed it there,
906
00:57:16,160 --> 00:57:19,616
shouldn’t it be assumed that the
accused did so with malicious intent?
907
00:57:19,640 --> 00:57:21,583
But none of this was
included in the charge sheet.
908
00:57:21,607 --> 00:57:23,024
Don’t you know our police?
909
00:57:23,048 --> 00:57:25,296
They'd have beaten a
confession out of them.
910
00:57:25,320 --> 00:57:28,720
I humbly request the court not
to record this statement, sir.
911
00:57:29,024 --> 00:57:33,136
And I'd also like to call
defense evidence one and two.
912
00:57:33,160 --> 00:57:35,200
Tony Thomas, Anand Muralidharan.
913
00:57:35,224 --> 00:57:36,944
Your Honor, this is not acceptable.
914
00:57:36,968 --> 00:57:38,256
This violates procedure.
915
00:57:38,280 --> 00:57:40,648
Since when is an accused person’s
statement officially recorded?
916
00:57:40,672 --> 00:57:43,432
Section 30, Indian Evidence Act.
917
00:57:43,688 --> 00:57:47,368
When everything, including the police
and the government, turns against them...
918
00:57:47,680 --> 00:57:52,336
the court is the only hope to
prove my clients' innocence.
919
00:57:52,936 --> 00:57:54,376
Permission granted.
920
00:57:54,400 --> 00:57:56,800
The prosecution may
cross-examine the witnesses.
921
00:57:56,824 --> 00:57:59,904
But you should keep their
self-esteem protected.
922
00:57:59,952 --> 00:58:01,808
Definitely, Your Honor.
923
00:58:21,752 --> 00:58:24,840
On a daily basis, at what
time do you close the shop?
924
00:58:25,080 --> 00:58:26,904
At 9:00 p.m.
925
00:58:27,248 --> 00:58:29,744
On the day of the incident...
926
00:58:29,768 --> 00:58:31,616
on the evening of May 14...
927
00:58:31,640 --> 00:58:34,168
who closed the shop, and at what time?
928
00:58:34,336 --> 00:58:36,464
My staff and I closed it.
929
00:58:37,064 --> 00:58:38,839
Since there was a temple festival,
930
00:58:38,863 --> 00:58:41,192
it would have been
around 9:30 to 9:45 p.m.
931
00:58:41,328 --> 00:58:43,024
When did you open the shop again?
932
00:58:43,048 --> 00:58:44,160
The next day...
933
00:58:44,592 --> 00:58:48,720
The staff opened it when the
milk van arrived in the morning.
934
00:58:50,248 --> 00:58:53,016
Have you seen this girl before?
935
00:58:55,704 --> 00:58:57,240
That evening...
936
00:58:57,264 --> 00:58:58,792
She came to our shop for juice.
937
00:58:58,816 --> 00:58:59,968
Was she alone?
938
00:58:59,992 --> 00:59:00,672
No.
939
00:59:00,696 --> 00:59:01,992
She was with her friends.
940
00:59:03,352 --> 00:59:06,296
Why was chloroform stored in your shop?
941
00:59:06,688 --> 00:59:10,112
Customers leave behind
things at our shop sometimes.
942
00:59:10,136 --> 00:59:12,816
Some come back for them.
943
00:59:12,840 --> 00:59:15,192
Since no one claimed this...
944
00:59:15,216 --> 00:59:16,968
I just kept it there.
945
00:59:17,552 --> 00:59:18,768
Your Honor...
946
00:59:18,792 --> 00:59:24,472
It's clear that no sincere and thorough
investigation has taken place in this case.
947
00:59:24,792 --> 00:59:28,216
The accused's track record...
948
00:59:28,552 --> 00:59:32,608
Neither their customers
nor the locals have raised
949
00:59:32,698 --> 00:59:36,624
any complaints or
allegations against them...
950
00:59:36,648 --> 00:59:37,632
Until now.
951
00:59:37,656 --> 00:59:39,712
Your Honor, this is completely false.
952
00:59:39,880 --> 00:59:41,640
As if there's never been
a case against them.
953
00:59:41,664 --> 00:59:43,576
This man, DW2, Anand Muralidharan...
954
00:59:43,600 --> 00:59:48,368
Has a case registered against him—
Crime No. 234/2017.
955
00:59:48,392 --> 00:59:50,592
For attempting to rape a
woman in a public place.
956
00:59:50,616 --> 00:59:53,104
It was filed at the nearby
Poonkunnam Police Station.
957
00:59:53,128 --> 00:59:55,960
Your Honor, it was just a road accident.
958
00:59:55,984 --> 00:59:58,272
Things got heated, and they argued.
959
00:59:58,344 --> 01:00:02,456
The case was filed against my
client out of revenge. It’s false.
960
01:00:03,120 --> 01:00:06,240
And what's the present status of that case?
961
01:00:06,560 --> 01:00:08,128
You may please check, Your Honor.
962
01:00:10,680 --> 01:00:14,872
All evidences relating to this case and
presented before the court...
963
01:00:14,936 --> 01:00:17,800
are absurd and illogical.
964
01:00:18,104 --> 01:00:20,632
Moreover, Exhibit No. 2...
965
01:00:20,656 --> 01:00:22,848
Is inconclusive.
966
01:00:23,168 --> 01:00:25,216
Such an incident never took place.
967
01:00:25,240 --> 01:00:26,880
In light of this...
968
01:00:26,904 --> 01:00:30,864
Please allow me to cross-examine the
case’s first eyewitness—the victim.
969
01:00:31,224 --> 01:00:32,888
This is injustice, Your Honor.
970
01:00:32,912 --> 01:00:35,128
This is a persecution trial.
971
01:00:35,152 --> 01:00:37,040
So, it must not be permitted.
972
01:00:37,064 --> 01:00:41,080
If allowed, it would amount
to mental harassment.
973
01:00:41,104 --> 01:00:42,616
Not only that...
974
01:00:42,640 --> 01:00:45,184
If a victim is cross-examined again...
975
01:00:45,208 --> 01:00:50,800
It would be a direct violation of the
Victim-Friendly Court CRPC Amendment 2013.
976
01:00:50,824 --> 01:00:53,560
So I plead with you,
please do not permit this.
977
01:00:53,872 --> 01:00:55,360
Mr. Gopikrishnan...
978
01:00:55,384 --> 01:00:57,584
When all evidence points to the accused...
979
01:00:57,608 --> 01:01:01,480
If there's even a slight chance for
their defense, we must allow it.
980
01:01:01,776 --> 01:01:03,408
Justice must be served.
981
01:01:04,008 --> 01:01:07,752
Next hearing posted for July 25th.
982
01:01:24,616 --> 01:01:26,848
Sir, in Father Francis’s case,
you stood for the victim.
983
01:01:26,872 --> 01:01:28,352
But here, you're defending the accused.
984
01:01:28,432 --> 01:01:31,440
There, you appeared alongside the public
prosecutor who stood for the victim.
985
01:01:31,464 --> 01:01:34,536
And here, you're standing against the
public prosecutor who stands for the victim.
986
01:01:34,560 --> 01:01:35,743
Isn’t that double standards?
987
01:01:35,767 --> 01:01:37,672
Standing both for and
against at the same time?
988
01:01:37,696 --> 01:01:38,976
Double standards, huh?
989
01:01:39,200 --> 01:01:40,960
Who am I supposed to explain this to now?
990
01:01:40,984 --> 01:01:42,432
You multi-standard folks?
991
01:01:42,920 --> 01:01:44,568
I'm doing my job as an advocate!
992
01:01:44,592 --> 01:01:46,408
The trial happens inside the courtroom.
993
01:01:46,432 --> 01:01:49,264
One case, I stand for the victim.
Another, for the accused.
994
01:01:49,288 --> 01:01:50,816
They're two different cases!
995
01:01:50,992 --> 01:01:54,288
Let me do my job. You stick to yours!
996
01:01:54,368 --> 01:01:56,992
Don’t poke me and end up torn to bits.
997
01:01:57,016 --> 01:01:58,680
I’ll rip you all apart!
998
01:01:59,032 --> 01:02:00,056
Please, my way!
999
01:02:00,568 --> 01:02:01,656
Step aside.
1000
01:02:29,091 --> 01:02:30,899
Why are you late?
1001
01:02:30,923 --> 01:02:32,403
Where were you until now?
1002
01:02:32,427 --> 01:02:33,651
It was raining.
1003
01:02:40,619 --> 01:02:42,443
Where did you go?
1004
01:02:43,547 --> 01:02:44,939
Did you meet her?
1005
01:02:46,411 --> 01:02:48,443
Say something, Firoz.
1006
01:02:48,467 --> 01:02:50,275
What should I say, Mom?
1007
01:02:50,851 --> 01:02:52,307
That girl...
1008
01:02:53,227 --> 01:02:56,763
And that man's face won’t
fade from my mind either.
1009
01:02:57,523 --> 01:03:00,483
I didn’t even listen to what
he was trying to say, Mom.
1010
01:03:01,411 --> 01:03:03,635
Without being able to say
a word, that naive man...
1011
01:03:05,291 --> 01:03:07,115
...must have died of a broken heart, right?
1012
01:03:12,227 --> 01:03:14,883
I suddenly remembered Dad.
1013
01:03:23,355 --> 01:03:24,875
Sir, I’ll give it.
1014
01:03:24,899 --> 01:03:27,995
But make sure no case comes against me.
1015
01:03:28,275 --> 01:03:29,419
No worries, just give it.
1016
01:03:29,443 --> 01:03:30,531
Okay, sir.
1017
01:03:33,843 --> 01:03:35,027
Hello, sir...
1018
01:03:35,051 --> 01:03:36,651
I’m Samuel.
1019
01:03:36,675 --> 01:03:39,691
I’ve sent some files with Kurup.
1020
01:03:39,715 --> 01:03:41,766
They might be useful to you.
1021
01:03:41,790 --> 01:03:43,691
- Okay.
- Okay, sir.
1022
01:03:49,635 --> 01:03:53,219
Even after knowing the
assault was against you...
1023
01:03:53,483 --> 01:03:56,715
why didn’t you report it to the police
1024
01:03:56,875 --> 01:04:00,043
and instead, get a medical check-up
near your relative’s house in secret?
1025
01:04:04,731 --> 01:04:06,395
Who is this Venkat?
1026
01:04:08,323 --> 01:04:09,971
Our team leader.
1027
01:04:09,995 --> 01:04:12,107
Nothing beyond just a team leader?
1028
01:04:12,227 --> 01:04:13,075
No.
1029
01:04:13,099 --> 01:04:14,691
He was your college senior, right?
1030
01:04:14,715 --> 01:04:15,987
Why didn’t you mention that?
1031
01:04:17,635 --> 01:04:18,387
Okay.
1032
01:04:18,627 --> 01:04:21,395
After this incident, did he call you?
1033
01:04:22,595 --> 01:04:23,459
No.
1034
01:04:23,483 --> 01:04:25,763
On April 28th evening...
1035
01:04:25,787 --> 01:04:29,347
in this photo where Venkat tagged you...
1036
01:04:29,835 --> 01:04:34,555
your friendship seems a bit
more than just professional.
1037
01:04:38,939 --> 01:04:40,443
Not only that...
1038
01:04:40,699 --> 01:04:45,915
Wasn’t Venkat’s reply post
"God is great, feeling blessed"
1039
01:04:45,939 --> 01:04:48,995
a response to your "Feeling loved"
1040
01:04:49,555 --> 01:04:54,131
status update on Facebook that morning?
1041
01:04:55,267 --> 01:04:58,083
There’s nothing beyond an
official relationship between us.
1042
01:04:58,283 --> 01:04:59,003
Okay.
1043
01:04:59,835 --> 01:05:00,987
On May 14th...
1044
01:05:01,011 --> 01:05:06,459
why didn’t you return to
Bangalore with your friends?
1045
01:05:06,899 --> 01:05:09,603
I thought of staying back with
Dad for another day, that’s all.
1046
01:05:09,963 --> 01:05:12,107
A trainee like you got leave?
1047
01:05:12,555 --> 01:05:14,043
That too, back-to-back for two days.
1048
01:05:14,315 --> 01:05:17,883
So, your team leader has
a soft spot for you, huh?
1049
01:05:18,771 --> 01:05:22,259
I worked two weekends,
so I had compensatory leave.
1050
01:05:22,531 --> 01:05:24,339
That’s how I got a break.
1051
01:05:28,211 --> 01:05:29,939
Do you watch porn?
1052
01:05:36,955 --> 01:05:38,059
Tell me.
1053
01:05:39,491 --> 01:05:42,099
I asked, do you watch porn videos?
1054
01:05:47,171 --> 01:05:48,019
Yes.
1055
01:05:49,179 --> 01:05:51,643
Do you mean you’ve watched it before, or...
1056
01:05:51,667 --> 01:05:54,027
do you watch it often?
1057
01:05:55,195 --> 01:05:57,563
Your Honour, you shouldn’t
permit these types of questions.
1058
01:05:57,587 --> 01:06:00,563
He’s asking these questions
to mentally break my client.
1059
01:06:00,587 --> 01:06:01,491
Never.
1060
01:06:01,515 --> 01:06:03,131
We need to know the truth.
1061
01:06:03,155 --> 01:06:04,315
Her character...
1062
01:06:04,339 --> 01:06:05,635
and her habits as well.
1063
01:06:05,659 --> 01:06:06,755
Mr. David...
1064
01:06:06,779 --> 01:06:10,283
According to the law, you must consider
the mental state of the survivor.
1065
01:06:10,307 --> 01:06:11,859
So, please be gentle.
1066
01:06:11,883 --> 01:06:13,011
I shall, your honour.
1067
01:06:13,179 --> 01:06:17,291
But the court should consider the
mental state of the defense as well.
1068
01:06:17,411 --> 01:06:18,370
Mr. Defense...
1069
01:06:18,394 --> 01:06:20,995
this is not a stage for
arguments between me and you.
1070
01:06:21,019 --> 01:06:22,867
Pardon me, your honour.
1071
01:06:24,163 --> 01:06:28,402
When you first went to the bakery, was
there any issue with someone there?
1072
01:06:30,123 --> 01:06:31,499
What exactly happened?
1073
01:06:34,955 --> 01:06:36,011
Your Honour...
1074
01:06:36,035 --> 01:06:40,971
That day, she had an issue with some
youngsters who came to the bakery.
1075
01:06:40,995 --> 01:06:43,331
My clients were not involved in the matter.
1076
01:06:43,403 --> 01:06:44,923
However, they were witnesses.
1077
01:06:44,947 --> 01:06:46,467
-Eyewitnesses.
-Your Honour...
1078
01:06:46,491 --> 01:06:48,234
The original state of
that has been submitted
1079
01:06:48,258 --> 01:06:50,139
by the investigating
officer including evidence.
1080
01:06:50,163 --> 01:06:51,675
They were not a part of it.
1081
01:06:51,699 --> 01:06:53,587
-Your Honour...
-Get to the point.
1082
01:06:55,843 --> 01:06:57,539
8****
1083
01:06:57,571 --> 01:06:59,011
6****
1084
01:06:59,035 --> 01:07:01,019
Isn't this your phone number?
1085
01:07:01,243 --> 01:07:01,979
Yes.
1086
01:07:02,003 --> 01:07:04,107
Before this incident occurred...
1087
01:07:04,259 --> 01:07:07,955
the most searched topic from
your Google account was...
1088
01:07:07,979 --> 01:07:12,123
pregnancy contraceptive pills, like I-Pill.
1089
01:07:12,339 --> 01:07:14,083
What do you have to say about this?
1090
01:07:18,667 --> 01:07:19,883
Objection, Your Honour.
1091
01:07:19,907 --> 01:07:22,891
Does searching something on Google
define a person's character?
1092
01:07:22,915 --> 01:07:25,659
Perhaps someone searches
just to gain knowledge.
1093
01:07:25,683 --> 01:07:27,563
Furthermore, if this claim
1094
01:07:27,587 --> 01:07:30,010
is based on a Google analytical report...
1095
01:07:30,034 --> 01:07:32,715
I must clarify that such data is
not handed over to third parties.
1096
01:07:32,739 --> 01:07:35,675
This means it was either
hacked or manipulated.
1097
01:07:35,699 --> 01:07:39,539
Therefore, I humbly request you not
to record his statement into account.
1098
01:07:39,563 --> 01:07:41,555
Mr. David, watch your words.
1099
01:07:41,579 --> 01:07:43,707
What exactly are you trying to establish?
1100
01:07:43,731 --> 01:07:45,339
I'll make my point, Your Honour.
1101
01:07:47,274 --> 01:07:50,947
You testified to the police that
you went back to the bakery.
1102
01:07:50,971 --> 01:07:52,035
When was this?
1103
01:07:53,443 --> 01:07:54,979
I don’t recall exactly.
1104
01:07:55,003 --> 01:07:57,907
But their bus left at 10:15 p.m.
1105
01:07:58,195 --> 01:08:00,243
I returned immediately after it departed.
1106
01:08:00,419 --> 01:08:01,939
When you returned...
1107
01:08:01,963 --> 01:08:04,115
had the bakery already closed?
1108
01:08:04,907 --> 01:08:06,939
No, it was still open.
1109
01:08:07,259 --> 01:08:12,811
You had the audacity to enter that bakery
alone knowing there was no one inside?
1110
01:08:15,435 --> 01:08:16,538
Well...
1111
01:08:16,563 --> 01:08:19,051
In the rush of losing my phone...
1112
01:08:19,810 --> 01:08:22,067
When you're brave...
1113
01:08:22,091 --> 01:08:23,698
the age of truth is cut short.
1114
01:08:23,819 --> 01:08:25,947
But when certain truths are marked...
1115
01:08:26,187 --> 01:08:27,755
they remain etched forever.
1116
01:08:27,779 --> 01:08:29,386
Like this.
1117
01:08:30,546 --> 01:08:31,955
Your Honour...
1118
01:08:32,147 --> 01:08:36,403
This is the CCTV footage from the
bakery on the day of the incident.
1119
01:08:36,426 --> 01:08:37,635
Perhaps...
1120
01:08:37,658 --> 01:08:39,723
had the investigating officers obtained it,
1121
01:08:39,747 --> 01:08:41,707
it would have been destroyed.
1122
01:08:41,899 --> 01:08:44,770
Since my clients were
fully aware of this...
1123
01:08:44,795 --> 01:08:48,491
I am submitting it directly
before this honourable court.
1124
01:08:51,067 --> 01:08:55,147
Your Honour, I request that the footage
be examined along with its time code.
1125
01:10:00,595 --> 01:10:01,771
Your Honour...
1126
01:10:01,795 --> 01:10:03,571
According to her own statement...
1127
01:10:03,595 --> 01:10:05,507
she returned to the bakery
1128
01:10:05,531 --> 01:10:08,387
at approximately 10:30 p.m.
1129
01:10:08,411 --> 01:10:10,732
However, in the bakery’s CCTV footage...
1130
01:10:10,756 --> 01:10:15,059
my clients can be seen closing
the shop and leaving at 9:45 p.m.
1131
01:10:15,611 --> 01:10:19,627
If the shop was shut and locked at 9:45...
1132
01:10:19,651 --> 01:10:22,828
how could anything have happened
inside between 10:15 and 11:00?
1133
01:10:23,083 --> 01:10:24,587
Secondly...
1134
01:10:24,868 --> 01:10:28,595
none of the evidence presented
by the investigating officer
1135
01:10:28,619 --> 01:10:30,916
implicates my clients in any way.
1136
01:10:31,300 --> 01:10:32,195
Furthermore...
1137
01:10:32,500 --> 01:10:38,164
at the time of the alleged incident,
my client Tony Thomas’s mobile signal
1138
01:10:38,515 --> 01:10:40,900
was traced to the tower location
1139
01:10:40,924 --> 01:10:44,947
near his residence, which is 6
km away from the crime scene.
1140
01:10:45,115 --> 01:10:49,739
The investigating officer has submitted
nothing but trivial evidence here,
1141
01:10:49,763 --> 01:10:52,948
as if it were something groundbreaking.
1142
01:10:52,987 --> 01:10:56,683
It has become evident that no real effort
1143
01:10:56,707 --> 01:11:00,523
has been made in this case
to identify the true culprit.
1144
01:11:01,156 --> 01:11:02,644
Objection, Your Honour.
1145
01:11:02,707 --> 01:11:04,451
-What for?
-I’ll explain.
1146
01:11:04,475 --> 01:11:07,667
Tony’s mobile was not within
that tower’s range, that’s true.
1147
01:11:07,795 --> 01:11:08,611
But...
1148
01:11:08,635 --> 01:11:10,804
Until Janaki’s phone was switched off,
1149
01:11:10,828 --> 01:11:13,667
that mobile and the second accused
in this case, Anand’s mobile…
1150
01:11:13,691 --> 01:11:16,019
were within the bakery’s tower range.
1151
01:11:16,043 --> 01:11:17,188
What does that imply?
1152
01:11:17,212 --> 01:11:19,924
That Janaki’s mobile was
lost in the bakery itself.
1153
01:11:20,587 --> 01:11:21,739
Janaki’s house,
1154
01:11:21,763 --> 01:11:22,907
the bakery,
1155
01:11:22,931 --> 01:11:24,227
the bus stop,
1156
01:11:24,251 --> 01:11:25,891
the temple where the festival took place—
1157
01:11:25,915 --> 01:11:30,076
all of these locations fall
within the same tower range.
1158
01:11:30,100 --> 01:11:34,891
So how can you claim that Janaki’s phone
was lost in the bakery specifically?
1159
01:11:36,299 --> 01:11:38,395
My client, Anand…
1160
01:11:38,419 --> 01:11:41,596
was at the temple until
the program concluded.
1161
01:11:41,620 --> 01:11:43,564
No further arguments on this matter.
1162
01:11:43,588 --> 01:11:46,091
-The defense may proceed.
-Thank you, Your Honour.
1163
01:11:46,450 --> 01:11:51,483
Did you and your current caretaker, Saira,
1164
01:11:51,507 --> 01:11:55,747
visit Gynecologist Dr. Gracy Mathew
at Nirmala Hospital on July 2nd?
1165
01:12:00,611 --> 01:12:02,083
Did you?
1166
01:12:06,915 --> 01:12:08,547
Yes.
-What was your medical concern?
1167
01:12:09,547 --> 01:12:11,827
What was it?
1168
01:12:17,476 --> 01:12:18,755
Your Honour…
1169
01:12:18,852 --> 01:12:24,084
We all know that an adult woman
doesn’t consult a gynecologist
1170
01:12:24,108 --> 01:12:27,652
for a simple fever, headache,
or general discomfort.
1171
01:12:28,028 --> 01:12:30,587
Ms. Janaki Vidhyadharan…
1172
01:12:30,748 --> 01:12:32,572
is pregnant!
1173
01:12:37,859 --> 01:12:40,291
And she has already attempted…
1174
01:12:40,340 --> 01:12:41,572
an abortion.
1175
01:12:50,939 --> 01:12:53,563
If rape was the cause of pregnancy…
1176
01:12:53,587 --> 01:12:56,795
wouldn’t that make the case even stronger?
1177
01:12:56,987 --> 01:12:59,932
Then why would she try to
abort such crucial evidence?
1178
01:13:00,292 --> 01:13:02,100
No, I never attempted an abortion.
1179
01:13:02,124 --> 01:13:03,076
He’s lying!
1180
01:13:03,100 --> 01:13:05,028
He’s trying to make up stories.
1181
01:13:05,156 --> 01:13:07,796
So, you didn’t go to Nirmala Hospital.
1182
01:13:08,212 --> 01:13:10,292
And you didn’t meet Dr. Gracy Mathew.
1183
01:13:10,316 --> 01:13:11,692
Would you say that?
1184
01:13:12,084 --> 01:13:13,908
Answer me, please!
1185
01:13:14,060 --> 01:13:15,356
I did go there.
1186
01:13:15,564 --> 01:13:17,484
But I didn’t know I was pregnant.
1187
01:13:17,508 --> 01:13:18,620
Your Honour...
1188
01:13:19,236 --> 01:13:21,876
Concealing the rape was the first crime.
1189
01:13:22,283 --> 01:13:24,364
Attempting an abortion
was the second crime.
1190
01:13:24,748 --> 01:13:27,371
And now trying to mislead
the court by bringing up
1191
01:13:27,395 --> 01:13:30,284
the initial concealment as
an issue is the third crime.
1192
01:13:31,532 --> 01:13:35,244
A girl who lived only under the
love and protection of her father,
1193
01:13:35,604 --> 01:13:38,180
goes to a big city like Bengaluru.
1194
01:13:38,356 --> 01:13:40,756
She worked at the same
company as her boyfriend.
1195
01:13:41,444 --> 01:13:45,348
She got excessive freedom
and convenience there.
1196
01:13:45,972 --> 01:13:48,292
And a momentary mistake.
1197
01:13:48,532 --> 01:13:51,251
This rape is just a way
1198
01:13:51,275 --> 01:13:56,476
she found to hide the result of
that mistake from her father.
1199
01:13:56,500 --> 01:13:57,244
NO!
1200
01:13:57,268 --> 01:13:58,396
HE IS LYING!
1201
01:13:58,996 --> 01:14:01,380
This is utter nonsense! It’s not true!
1202
01:14:01,595 --> 01:14:03,164
Please believe me! Please!
1203
01:14:03,196 --> 01:14:04,396
She is lying...
1204
01:14:04,420 --> 01:14:06,780
and she is hiding the truth.
1205
01:14:06,916 --> 01:14:09,828
Janaki returned to Kerala with her friends.
1206
01:14:10,108 --> 01:14:11,932
They went to the bakery and had juice.
1207
01:14:11,956 --> 01:14:12,700
That’s true.
1208
01:14:12,740 --> 01:14:14,484
That’s the only truth.
1209
01:14:14,628 --> 01:14:18,756
Everything you claimed happened
after that is fabricated.
1210
01:14:18,916 --> 01:14:20,500
A conspiracy!
1211
01:14:20,844 --> 01:14:24,300
Her father's unexpected
death disrupted her plans.
1212
01:14:24,324 --> 01:14:25,204
Objection, Your Honour.
1213
01:14:25,228 --> 01:14:27,644
So, is he saying all the
doctor’s statements were lies?
1214
01:14:27,668 --> 01:14:29,492
What did she say?
1215
01:14:29,660 --> 01:14:32,924
What's mentioned in her
report is 100% true.
1216
01:14:32,948 --> 01:14:35,164
Under the influence of drugs...
1217
01:14:35,339 --> 01:14:37,020
sex can be wild...
1218
01:14:37,148 --> 01:14:39,836
unusual, excessive...
1219
01:14:39,892 --> 01:14:42,996
and it can cause aberrations and bruises.
1220
01:14:43,276 --> 01:14:44,460
Moreover...
1221
01:14:44,604 --> 01:14:49,388
the report mentions just
evidence of sexual intercourse.
1222
01:14:49,476 --> 01:14:51,028
Not rape.
1223
01:14:51,132 --> 01:14:53,500
Janaki is the one who claimed it was rape.
1224
01:14:54,220 --> 01:14:56,947
It's been proven that the background,
1225
01:14:56,971 --> 01:14:59,915
location, and time of the
alleged rape are all fake.
1226
01:14:59,939 --> 01:15:01,180
Beyond doubt.
1227
01:15:01,676 --> 01:15:03,356
Over all of this...
1228
01:15:03,708 --> 01:15:07,084
Does the prosecution have an
affidavit to prove that...
1229
01:15:07,108 --> 01:15:11,204
it was a forced penetration
against massive resistance?
1230
01:15:12,283 --> 01:15:13,371
Hence...
1231
01:15:13,558 --> 01:15:18,587
I rest my case with a humble request to
dismiss the case for malicious prosecution.
1232
01:15:18,611 --> 01:15:19,763
That's all, your honour.
1233
01:15:21,907 --> 01:15:25,187
The case is dismissed
due to lack of evidence.
1234
01:15:25,282 --> 01:15:27,972
The prosecution failed to
present any substantiating
1235
01:15:27,996 --> 01:15:30,179
evidence supporting the alleged crime.
1236
01:15:30,523 --> 01:15:35,147
In light of the same, the defendants,
Tony and Anand, are hereby acquitted.
1237
01:15:35,355 --> 01:15:38,602
The court severely reprimands
Ms. Janaki Vidhyadharan
1238
01:15:38,626 --> 01:15:41,163
for wasting the court's valuable time
1239
01:15:41,187 --> 01:15:44,163
and attempting to mislead
both the court and society.
1240
01:15:44,187 --> 01:15:47,083
As a consequence, she is
ordered to pay court costs.
1241
01:16:13,922 --> 01:16:15,778
Venkat has resigned.
1242
01:16:15,802 --> 01:16:17,490
Says he's moving to the US.
1243
01:16:20,427 --> 01:16:22,875
I don't understand why you're still here.
1244
01:16:22,899 --> 01:16:25,115
Can't you come to Bangalore?
1245
01:16:31,002 --> 01:16:35,147
If it's difficult to join Cognisoft,
it's not hard to find another job.
1246
01:16:35,843 --> 01:16:38,850
If it's there, we can remove
it without anyone noticing.
1247
01:16:44,667 --> 01:16:47,787
We can only abort the baby in my womb.
1248
01:16:54,914 --> 01:16:57,122
It's safe for you to come to Bangalore.
1249
01:16:57,146 --> 01:17:00,978
No one will recognise you
or dig up your past there.
1250
01:17:06,395 --> 01:17:08,778
Anyway, I'm booking a ticket for you too.
1251
01:17:49,947 --> 01:17:51,051
Firoz...
1252
01:17:51,075 --> 01:17:52,523
came all the way from Kerala.
1253
01:17:53,747 --> 01:17:57,011
When I went to Saira's house,
she said you'd left for Bangalore.
1254
01:17:58,331 --> 01:18:00,539
I know an apology won't change anything.
1255
01:18:00,563 --> 01:18:01,299
But...
1256
01:18:01,323 --> 01:18:04,227
I felt I had to meet you
in person and apologise.
1257
01:18:06,666 --> 01:18:09,210
Even though it was
unintentional, I was also a...
1258
01:18:14,243 --> 01:18:15,651
Don't feel bad.
1259
01:18:15,675 --> 01:18:17,363
You know her mental state.
1260
01:18:20,891 --> 01:18:22,890
It's okay. At least I got to see her.
1261
01:18:36,965 --> 01:18:39,474
Didn't he come all the way here
1262
01:18:39,498 --> 01:18:41,346
because he genuinely felt guilty?
1263
01:18:46,715 --> 01:18:50,586
He's been calling nonstop, saying he
wants to apologise before rejoining.
1264
01:18:51,915 --> 01:18:53,643
That's why I asked him to come.
1265
01:18:53,667 --> 01:18:54,771
Janaki...
1266
01:18:54,795 --> 01:18:56,883
At least, you should listen to him.
1267
01:19:06,587 --> 01:19:08,154
Do you have his contact number?
1268
01:19:22,286 --> 01:19:24,830
So, what is Firoz saying she should do?
1269
01:19:25,502 --> 01:19:27,998
I spoke to an advocate
who was my classmate.
1270
01:19:28,022 --> 01:19:30,429
He says we can appeal to the High Court.
1271
01:19:30,453 --> 01:19:33,014
Shall we go for it?
1272
01:19:34,413 --> 01:19:36,782
But is it possible?
1273
01:19:36,806 --> 01:19:38,405
If you're asking that...
1274
01:19:38,429 --> 01:19:41,061
we need clear evidence
of what actually happened.
1275
01:19:41,085 --> 01:19:42,614
And we should find it.
1276
01:19:43,605 --> 01:19:45,765
It's not over yet.
1277
01:19:46,245 --> 01:19:48,806
There are courts above the Sessions Court.
1278
01:19:49,388 --> 01:19:50,700
In my opinion,
1279
01:19:50,724 --> 01:19:52,908
you must go for an appeal bravely.
1280
01:19:59,374 --> 01:20:02,574
Anyway, we can get a copy of the
verdict from the Sessions Court.
1281
01:20:02,598 --> 01:20:04,206
Then, we'll talk to the lawyer.
1282
01:20:04,230 --> 01:20:05,463
So...
1283
01:20:05,487 --> 01:20:07,983
She'd have to come back to Kerala, right?
1284
01:20:08,374 --> 01:20:09,687
So what?
1285
01:20:09,711 --> 01:20:11,526
I was just asking.
1286
01:20:14,038 --> 01:20:15,046
It's 3:30.
1287
01:20:15,070 --> 01:20:16,230
Shall I...
1288
01:20:16,390 --> 01:20:17,607
go now?
1289
01:20:19,830 --> 01:20:21,222
I'll call you.
1290
01:20:32,118 --> 01:20:34,182
Hey, sir is calling you in.
1291
01:20:37,998 --> 01:20:39,150
Sit here, girl.
1292
01:20:40,670 --> 01:20:41,678
They'll call you in.
1293
01:20:46,558 --> 01:20:49,710
Kurup, I've sent the mail. Please check.
1294
01:20:49,734 --> 01:20:51,120
Yes, tell me.
1295
01:20:51,550 --> 01:20:55,219
Sir, why did you say in court
that Janaki tried to abort?
1296
01:20:55,356 --> 01:20:57,276
Sir, what do you even know about her?
1297
01:20:57,300 --> 01:20:59,923
What did I say that was false?
1298
01:20:59,947 --> 01:21:05,299
I argued in court based on the evidence
I gathered and the truth I found out.
1299
01:21:05,323 --> 01:21:07,377
Justice was served accordingly.
1300
01:21:07,401 --> 01:21:08,841
You're Saira, right?
-Yes.
1301
01:21:10,143 --> 01:21:14,323
Weren't you the one who took
her to the gynaecologist?
1302
01:21:14,347 --> 01:21:16,815
Sir, it's true that I
took her to the hospital.
1303
01:21:16,839 --> 01:21:18,735
But it was because she was unwell.
1304
01:21:18,759 --> 01:21:22,033
And I was the one who mentioned
the abortion, not her.
1305
01:21:22,057 --> 01:21:23,062
Fine.
1306
01:21:23,361 --> 01:21:24,364
Fine.
1307
01:21:24,425 --> 01:21:26,899
Are you 100% sure...
1308
01:21:26,923 --> 01:21:29,950
that the rape caused her pregnancy?
1309
01:21:33,102 --> 01:21:34,339
No?
1310
01:21:34,363 --> 01:21:35,535
Huh?
1311
01:21:35,559 --> 01:21:39,211
Nobody can say that, let alone you or me.
1312
01:21:43,398 --> 01:21:46,684
A court verdict on a case where even
the church stood in the accused box.
1313
01:21:47,035 --> 01:21:51,067
Even though both the society and the
court knew who the culprit was...
1314
01:21:51,091 --> 01:21:53,841
the court would still have to let them go.
1315
01:21:53,865 --> 01:21:55,291
If there isn't enough evidence.
1316
01:21:55,315 --> 01:21:58,470
So, the court isn't a
place where truth prevails?
1317
01:21:59,649 --> 01:22:00,609
No.
1318
01:22:00,633 --> 01:22:03,639
The court is a place
where evidence prevails.
1319
01:22:03,663 --> 01:22:04,961
Take a look.
1320
01:22:04,985 --> 01:22:10,686
The court stated that the accused
has not been found to be the culprit.
1321
01:22:10,710 --> 01:22:14,646
But it hasn't declared that
Francis did nothing wrong either.
1322
01:22:14,670 --> 01:22:17,081
We don't understand all this, sir.
1323
01:22:17,105 --> 01:22:19,881
All we know is that she's an innocent soul.
1324
01:22:21,177 --> 01:22:23,566
Okay, then here's what you can do.
1325
01:22:23,590 --> 01:22:26,236
You can file an appeal. Request a DNA test.
1326
01:22:26,487 --> 01:22:29,985
Match my client’s DNA
with Janaki’s fetal DNA.
1327
01:22:30,009 --> 01:22:35,779
But only if you're 100% sure the
result will be in your favor.
1328
01:22:36,777 --> 01:22:40,660
As long as I believe in
my client’s innocence...
1329
01:22:40,684 --> 01:22:42,409
I'll stand by them.
1330
01:22:53,199 --> 01:22:55,246
-Hello.
-Hi...
1331
01:22:55,270 --> 01:22:57,571
Hi, can we step aside and talk?
1332
01:22:58,353 --> 01:23:01,830
Since I came to meet Janaki,
I thought of meeting you too.
1333
01:23:01,902 --> 01:23:04,846
-Which apartment do you live in?
-8C, here.
1334
01:23:06,324 --> 01:23:10,099
Well.. don't take this
as a cop's question...
1335
01:23:10,507 --> 01:23:13,068
but why did your name come up in court?
1336
01:23:13,092 --> 01:23:14,668
Is there something between you two?
1337
01:23:14,895 --> 01:23:18,115
It’s true we went to the same college.
1338
01:23:18,358 --> 01:23:22,518
But I only got to know her
after she joined the office.
1339
01:23:23,449 --> 01:23:25,540
Venkat, what do you think?
1340
01:23:25,564 --> 01:23:29,593
Could someone have deliberately harmed her?
1341
01:23:30,580 --> 01:23:32,329
I don't know, sir.
1342
01:23:33,406 --> 01:23:36,030
Janaki was pretty smart
in the office, right?
1343
01:23:36,054 --> 01:23:37,887
Not just there, everywhere.
1344
01:23:37,911 --> 01:23:41,991
Sometimes, I even wondered
if she was 'too' smart.
1345
01:23:42,505 --> 01:23:46,239
Even with everything that happened,
why didn’t you try calling Janaki?
1346
01:23:47,076 --> 01:23:51,940
At that time, I was tied up with
interviews at the American embassy.
1347
01:23:51,964 --> 01:23:55,233
After that, I did try calling her.
But I couldn't get through.
1348
01:23:56,262 --> 01:23:58,097
Anyway, she's in Bangalore now.
1349
01:23:58,377 --> 01:24:01,020
Visit her often.
She needs all of your support.
1350
01:24:01,324 --> 01:24:02,923
Actually...
1351
01:24:03,543 --> 01:24:06,273
I didn’t go because I
hesitated to face her.
1352
01:24:06,297 --> 01:24:07,489
I understand.
1353
01:24:08,382 --> 01:24:11,454
Anyway, feel free to
reach out to me anytime.
1354
01:24:11,478 --> 01:24:12,286
Sure.
1355
01:24:12,718 --> 01:24:14,617
-Thank you.
-Okay, bye.
1356
01:24:16,963 --> 01:24:18,329
Good morning.
1357
01:24:19,740 --> 01:24:21,745
Have you been waiting long? Sorry.
1358
01:24:21,769 --> 01:24:23,641
I got held up on the way.
1359
01:24:28,959 --> 01:24:31,113
As we discussed over the phone...
1360
01:24:31,137 --> 01:24:32,685
The sessions court verdict,
1361
01:24:32,709 --> 01:24:37,742
due to lack of evidence, can be
appealed under CrPC Section 372.
1362
01:24:37,766 --> 01:24:39,214
So what's the issue?
1363
01:24:39,351 --> 01:24:40,118
Firoz...
1364
01:24:40,142 --> 01:24:44,683
what the prosecution presented in
court was a weak house of cards.
1365
01:24:44,707 --> 01:24:47,985
If you take the same argument to the
High Court, the outcome won't change.
1366
01:24:48,084 --> 01:24:50,126
As David sir suggested,
1367
01:24:50,150 --> 01:24:53,007
how about submitting the accused's
DNA for cross-verification?
1368
01:24:53,292 --> 01:24:54,252
We can.
1369
01:24:54,276 --> 01:24:57,835
But the issue here is that Janaki
didn't see who assaulted her.
1370
01:24:57,859 --> 01:25:00,257
Then, as David sir mentioned...
1371
01:25:00,281 --> 01:25:04,012
if the DNA doesn't match
any of the accused...
1372
01:25:04,036 --> 01:25:06,401
we won’t be able to present
the case in court again.
1373
01:25:07,876 --> 01:25:11,844
What we need is solid evidence
to prove the assault took place.
1374
01:25:12,081 --> 01:25:14,812
Eyewitnesses, CCTV footage...
1375
01:25:14,836 --> 01:25:17,308
these are crucial pieces
of evidence in this case.
1376
01:25:18,142 --> 01:25:20,190
If we can find anything like that...
1377
01:25:20,214 --> 01:25:23,297
we can petition the court
for a reinvestigation.
1378
01:26:14,692 --> 01:26:16,356
A packet of Lays for 20 rupees.
1379
01:26:17,419 --> 01:26:20,641
As you enter, you’ll see
a door straight ahead.
1380
01:26:21,094 --> 01:26:22,609
It happened right there.
1381
01:26:25,617 --> 01:26:26,683
Alright, bro.
1382
01:26:28,241 --> 01:26:29,265
What?
1383
01:26:29,289 --> 01:26:32,166
-Where can I wash my hands?
-Hands? Over there.
1384
01:26:32,190 --> 01:26:33,988
Can’t you see the washbasin?
1385
01:26:36,409 --> 01:26:38,563
What? Rusk?
1386
01:26:38,587 --> 01:26:40,507
Give him half a kilo of rusk.
1387
01:26:52,089 --> 01:26:54,307
That’ll be 42 rupees, bro.
1388
01:27:11,351 --> 01:27:13,122
Can you recharge my phone?
1389
01:27:13,146 --> 01:27:13,871
Yes.
1390
01:27:14,231 --> 01:27:17,027
Airtel, 149-rupee combo plan.
1391
01:27:19,582 --> 01:27:21,438
Type your number.
1392
01:27:22,283 --> 01:27:24,266
What time do you close the shop, bro?
1393
01:27:24,290 --> 01:27:26,272
At 8 PM.
1394
01:27:27,448 --> 01:27:29,474
Your CCTV has night vision, right?
1395
01:27:30,277 --> 01:27:32,581
-149, right?
-Yes.
1396
01:27:34,702 --> 01:27:36,110
Check your messages.
1397
01:27:45,400 --> 01:27:47,939
Firoz, sir is calling you.
1398
01:27:52,676 --> 01:27:53,205
Come.
1399
01:28:00,686 --> 01:28:01,982
Get in.
1400
01:28:04,989 --> 01:28:05,778
Come.
1401
01:28:06,496 --> 01:28:08,821
-Sir.
-Sit.
1402
01:28:14,997 --> 01:28:17,365
Well, the CCTV-- Come in.
1403
01:28:17,389 --> 01:28:19,700
What exactly do you plan to do after
watching the CCTV footage from that day?
1404
01:28:19,724 --> 01:28:22,610
We had a small doubt. We thought we could
clarify it by reviewing the footage.
1405
01:28:22,634 --> 01:28:26,354
So… we, the ones who already
checked everything, are just--
1406
01:28:27,184 --> 01:28:28,784
clowns?
1407
01:28:28,808 --> 01:28:30,407
Or corrupt officers?
1408
01:28:30,431 --> 01:28:33,311
-Sir, I didn’t mean that.
-Then?
1409
01:28:33,896 --> 01:28:36,050
Who do you think you are? Sherlock Holmes?
1410
01:28:36,074 --> 01:28:38,776
Running your own private investigation?
1411
01:28:39,474 --> 01:28:42,333
-Sorry, sir.
-Sorry?
1412
01:28:42,973 --> 01:28:46,365
Hey, you got posted in the special
unit when your father died, right?
1413
01:28:49,187 --> 01:28:53,581
Collapsed and died in jail
while interrogating a suspect.
1414
01:28:54,162 --> 01:28:55,912
Quite a dramatic ending!
1415
01:28:56,130 --> 01:28:57,944
No prawns?
1416
01:28:57,968 --> 01:29:00,805
But the whole department
knows the real story.
1417
01:29:02,072 --> 01:29:05,015
He groped a young girl
during interrogation,
1418
01:29:05,039 --> 01:29:08,109
and he died from the impact
of her retaliatory kick.
1419
01:29:20,738 --> 01:29:22,146
Is she vegetarian?
1420
01:29:23,080 --> 01:29:24,551
Mom...
1421
01:29:33,023 --> 01:29:34,346
What did they say?
1422
01:29:34,648 --> 01:29:36,482
They told us to wait outside.
1423
01:29:38,728 --> 01:29:39,880
Let me see.
1424
01:29:41,723 --> 01:29:44,282
Sir, this is Firoz… the one
involved in Janaki’s case...
1425
01:30:04,314 --> 01:30:09,029
Everyone knows about the consideration you
show to the common people who come here.
1426
01:30:09,053 --> 01:30:11,834
But even when someone from
your own group comes here,
1427
01:30:11,858 --> 01:30:14,138
you display the same
disgraceful behaviour, huh?
1428
01:30:15,419 --> 01:30:17,488
Well, what brings you here, sir?
1429
01:30:17,512 --> 01:30:20,747
Or are you also here searching
for the CCTV footage?
1430
01:30:20,771 --> 01:30:22,931
This isn't like firing off in court.
1431
01:30:22,955 --> 01:30:24,018
Don't you know that?
1432
01:30:25,739 --> 01:30:29,471
Case No. 241/2014.
1433
01:30:29,495 --> 01:30:32,447
Sanjana Chaudhary vs State of Chhattisgarh.
1434
01:30:32,471 --> 01:30:37,226
When DYSP Ankur Vadia, who had the best
reputation in the Chhattisgarh police,
1435
01:30:37,250 --> 01:30:42,357
mockingly said something to a
girl who came to file a complaint,
1436
01:30:42,602 --> 01:30:45,695
he was suspended for a full eight months!
1437
01:30:45,719 --> 01:30:49,115
CrPC 134, 135.
1438
01:30:49,139 --> 01:30:51,443
IPC 367.
1439
01:30:51,467 --> 01:30:55,253
Mentally harassing a girl who approached
the station with a complaint...
1440
01:30:55,277 --> 01:30:57,200
and acting irresponsibly.
1441
01:30:57,224 --> 01:31:00,045
Non-cooperation with the plaintiff.
1442
01:31:00,461 --> 01:31:04,386
If I get a written complaint
from any of them...
1443
01:31:04,410 --> 01:31:08,752
Mathayoos will be sent home for
eight years, not just eight months.
1444
01:31:08,776 --> 01:31:09,947
Wanna see that happen?
1445
01:31:10,250 --> 01:31:12,938
-Well... sir...
-When this helpless woman’s...
1446
01:31:13,456 --> 01:31:19,451
hard-earned savings, meant
for her daughter's wedding,
1447
01:31:19,475 --> 01:31:22,031
were swallowed by the cooperative society,
1448
01:31:22,055 --> 01:31:26,090
you didn’t even have the guts
to file a case against them.
1449
01:31:26,373 --> 01:31:28,847
And when innocent people
come here with complaints,
1450
01:31:28,871 --> 01:31:33,477
don't sit in that chair with your chest
puffed out like some retro-styled cop!
1451
01:31:34,936 --> 01:31:38,008
She didn’t lose her money in some
unauthorised loan shark scheme...
1452
01:31:38,032 --> 01:31:40,037
she lost the money she deposited
1453
01:31:40,060 --> 01:31:42,395
in a government-authorised
cooperative society.
1454
01:31:42,419 --> 01:31:44,615
The government has to answer.
1455
01:31:44,639 --> 01:31:47,090
You don't need to handle this case anymore.
1456
01:31:47,114 --> 01:31:49,482
If the police station
refuses to register the case,
1457
01:31:49,506 --> 01:31:51,872
the court has the authority to do so.
1458
01:31:51,896 --> 01:31:53,066
Read this!
1459
01:31:54,280 --> 01:31:57,011
I've filed a case in the CJM court.
1460
01:31:57,035 --> 01:31:58,904
Not just her file,
1461
01:31:58,928 --> 01:32:02,805
but all the files of those who deposited
money in the society and lost it...
1462
01:32:02,829 --> 01:32:05,111
You’ll come there with every
one of them within 7 days.
1463
01:32:05,135 --> 01:32:06,563
We’ll take it from there!
1464
01:32:13,130 --> 01:32:14,325
Kurup...
1465
01:32:14,349 --> 01:32:17,106
before some so-called
random thunder destroys it,
1466
01:32:17,130 --> 01:32:19,091
I need that CCTV footage.
1467
01:32:19,218 --> 01:32:20,754
Sir, regarding the case...
1468
01:32:20,778 --> 01:32:22,290
I need it!
1469
01:32:22,458 --> 01:32:23,413
I'll get it, sir.
1470
01:32:51,152 --> 01:32:53,168
NO! HE IS LYING!
1471
01:32:53,598 --> 01:32:55,422
PLEASE BELIEVE ME, PLEASE!
1472
01:32:55,857 --> 01:32:57,297
THIS IS NOT TRUE!
1473
01:32:57,321 --> 01:33:00,160
She is lying and she's hiding the truth!
1474
01:33:00,387 --> 01:33:02,422
No, I didn't try for an abortion.
1475
01:33:02,936 --> 01:33:05,029
Sir, I need a help.
1476
01:33:19,304 --> 01:33:22,760
Sir, the complete footage from the
day of the incident until now is available.
1477
01:33:27,016 --> 01:33:30,456
Vehicles are moving, but
the numbers aren’t visible.
1478
01:33:35,184 --> 01:33:37,216
The case is against the department.
1479
01:33:37,240 --> 01:33:39,632
Will the suspension lead to dismissal soon?
1480
01:33:40,576 --> 01:33:42,448
This isn’t the job I dreamed of.
1481
01:33:42,472 --> 01:33:45,184
If it’s for a good cause,
let it go if it must.
1482
01:33:49,160 --> 01:33:51,160
I don’t think this will be of any use.
1483
01:33:57,072 --> 01:33:58,128
Janaki...
1484
01:33:59,016 --> 01:34:01,496
Firoz, Janaki is in the bathroom.
1485
01:34:01,656 --> 01:34:02,472
Janaki?
1486
01:34:04,208 --> 01:34:05,520
Firoz.
1487
01:34:07,896 --> 01:34:08,952
Hello?
1488
01:34:09,288 --> 01:34:12,488
I searched everywhere but
didn’t find anything significant.
1489
01:34:13,464 --> 01:34:15,096
Can I check it?
1490
01:34:16,776 --> 01:34:18,664
Are you sure it happened there?
1491
01:34:19,200 --> 01:34:21,648
If only there was an eyewitness...
1492
01:34:23,472 --> 01:34:24,976
There’s only one witness.
1493
01:34:26,272 --> 01:34:27,776
It’s in my womb.
1494
01:36:01,480 --> 01:36:04,663
Even though the Kerala police examined
it under a microscope, they found nothing.
1495
01:36:04,687 --> 01:36:06,055
I checked it too.
1496
01:36:06,304 --> 01:36:08,560
What isn’t seen under a microscope
1497
01:36:08,584 --> 01:36:10,416
can be revealed by the inner eye.
1498
01:36:13,063 --> 01:36:14,551
It’s there.
1499
01:36:19,728 --> 01:36:22,591
If we keep watching a visual repeatedly,
1500
01:36:22,615 --> 01:36:25,872
at some point, it will
reveal something new.
1501
01:36:25,927 --> 01:36:27,160
Sir...
1502
01:36:27,712 --> 01:36:29,568
Angle of reflection.
1503
01:36:29,592 --> 01:36:33,256
The reflection we see in this
car window is of Tony's Bakery.
1504
01:36:33,936 --> 01:36:38,527
Tony’s Bakery was reopened after
10 PM, as per Janaki’s testimony.
1505
01:36:39,880 --> 01:36:42,424
Sir, so Tony was lying to us?
1506
01:36:44,248 --> 01:36:45,751
-Kurup...
-Sir?
1507
01:36:46,336 --> 01:36:48,799
That day, did Samuel come to
meet me because you called him,
1508
01:36:48,823 --> 01:36:51,007
or was it on his own initiative?
1509
01:36:51,031 --> 01:36:54,888
He called me, saying he had
something urgent to tell you.
1510
01:36:58,423 --> 01:37:00,504
It’s not those in the Secretariat
1511
01:37:00,528 --> 01:37:02,967
but those who rule outside
it who make the decisions.
1512
01:37:02,991 --> 01:37:06,064
That’s what others will see… and hear.
1513
01:37:15,088 --> 01:37:16,768
Details are in it.
1514
01:37:24,847 --> 01:37:30,880
♪ To all the families graced
by the Almighty's blessings ♪
1515
01:37:31,351 --> 01:37:33,976
♪ who walk the path once
lit by Knai Thoma ♪
1516
01:37:34,000 --> 01:37:37,384
♪ honouring sacred callings
with steadfast hearts ♪
1517
01:37:38,264 --> 01:37:41,968
♪ May their bonds remain unbroken ♪
1518
01:37:41,992 --> 01:37:45,840
♪ and may they dwell in eternal harmony ♪
1519
01:38:05,800 --> 01:38:09,416
♪ Even if the groom stands noble and true ♪
1520
01:38:09,440 --> 01:38:12,553
♪ Adorn him with blessings and grace ♪
1521
01:38:12,577 --> 01:38:15,817
♪ O' people, give your hearts’ embrace ♪
1522
01:38:15,841 --> 01:38:19,252
♪ For tomorrow, a maiden
like an angel shall arrive, ♪
1523
01:38:19,276 --> 01:38:22,599
♪ seeking his hand with
love pure and divine ♪
1524
01:38:23,143 --> 01:38:26,391
♪ With hearts entwined
in love and devotion ♪
1525
01:38:26,415 --> 01:38:29,257
♪ May you walk this journey
with boundless joy ♪
1526
01:38:29,407 --> 01:38:32,687
♪ May you walk this journey
with boundless joy ♪
1527
01:38:32,992 --> 01:38:36,961
♪ The Knanaya lineage,
famed across the lands ♪
1528
01:38:36,985 --> 01:38:40,000
♪ May its glory shine forevermore ♪
1529
01:38:40,024 --> 01:38:46,199
♪ And may the Almighty’s
grace descend upon us all ♪
1530
01:38:47,400 --> 01:38:48,792
Hello?
-Hello, Firoz...
1531
01:38:48,816 --> 01:38:51,224
Its me Kurup. Aren't you
there at the wedding venue?
1532
01:39:06,793 --> 01:39:09,001
♪ With the sacred flame as witness ♪
1533
01:39:09,025 --> 01:39:10,656
♪ Before this hallowed assembly ♪
1534
01:39:10,680 --> 01:39:12,400
♪ The elders gather in reverence ♪
1535
01:39:12,424 --> 01:39:14,305
♪ To bless the groom with abundant grace ♪
1536
01:39:14,329 --> 01:39:17,785
♪ With offerings rich in sweetness ♪
1537
01:39:17,809 --> 01:39:19,681
♪ Fulfilling every heartfelt wish ♪
1538
01:39:19,705 --> 01:39:21,632
♪ Bestowing all that he desires ♪
1539
01:39:34,625 --> 01:39:37,912
♪ With honour and tradition embraced ♪
1540
01:39:37,936 --> 01:39:39,761
♪ They prepare for the sacred union ♪
1541
01:39:39,785 --> 01:39:41,480
♪ Bowing before the divine ♪
1542
01:39:41,504 --> 01:39:43,424
♪ To the canopy they step,
praise fills the air ♪
1543
01:39:43,448 --> 01:39:44,872
♪ Lifting high the glory of the church ♪
1544
01:39:44,896 --> 01:39:47,648
♪ With beloved kin and cherished friends ♪
1545
01:39:47,672 --> 01:39:50,032
♪ They walk towards the sacred halls ♪
1546
01:39:50,056 --> 01:39:52,225
♪ Step by step, hearts beating as one ♪
1547
01:40:05,072 --> 01:40:08,480
♪ The Knanaya lineage,
famed across the lands ♪
1548
01:40:08,545 --> 01:40:12,256
♪ May its glory shine forevermore ♪
1549
01:40:12,280 --> 01:40:18,520
♪ And may the Almighty’s
grace descend upon us all ♪
1550
01:41:17,800 --> 01:41:20,264
If the cops act recklessly,
1551
01:41:20,288 --> 01:41:21,968
the people will tear them apart now.
1552
01:41:21,992 --> 01:41:25,272
You thought he wouldn't catch you trying
to distract him from the priest case?
1553
01:41:25,296 --> 01:41:25,848
Huh?
1554
01:41:26,120 --> 01:41:29,240
You’ve been stabbing me in the back, huh?
1555
01:41:30,577 --> 01:41:32,641
Alright then, see you.
1556
01:41:40,129 --> 01:41:42,049
Mom, don’t close your eyes.
1557
01:41:48,400 --> 01:41:52,112
Was there any investigation
into Janaki's mobile later?
1558
01:41:52,456 --> 01:41:54,664
It seems the department
has closed the case.
1559
01:41:54,688 --> 01:41:56,688
I'm trying to investigate in my own way.
1560
01:41:56,712 --> 01:41:57,464
Okay.
1561
01:41:57,488 --> 01:41:59,160
Firoz, come to the office one day.
1562
01:41:59,184 --> 01:42:00,600
Sir said he wants to meet you.
1563
01:42:00,624 --> 01:42:02,272
- I'll come.
- Okay.
1564
01:42:14,080 --> 01:42:14,857
Hello?
1565
01:42:14,881 --> 01:42:17,905
Joy sir, did you get anything
from Janaki’s phone?
1566
01:42:17,929 --> 01:42:19,137
No.
1567
01:42:19,849 --> 01:42:21,593
There’s no other way, is there?
1568
01:42:21,617 --> 01:42:23,113
Hey, I’m a bit busy.
1569
01:42:23,137 --> 01:42:24,993
There were some issues in court.
1570
01:42:25,017 --> 01:42:27,569
I sent the video in the
group. Didn’t you see it?
1571
01:42:27,593 --> 01:42:29,561
I’ll call you in the evening.
1572
01:42:33,401 --> 01:42:37,737
Dramatic events unfolded when the
absconding accused appeared in court.
1573
01:42:37,761 --> 01:42:42,025
On July 27, a scuffle and an attempted
assault broke out on the court premises
1574
01:42:42,049 --> 01:42:44,633
between the Mankada
Tourist staff and protesters
1575
01:42:44,657 --> 01:42:47,513
who had beaten up passengers
of the Chittana tourist bus.
1576
01:42:47,537 --> 01:42:49,849
The situation cooled down
only when the police arrived.
1577
01:42:49,873 --> 01:42:51,625
Pay the bill.
-Okay.
1578
01:42:51,649 --> 01:42:53,553
Come, Mom.
1579
01:43:01,233 --> 01:43:03,985
Sir, do you have change?
-Sorry, no.
1580
01:43:05,425 --> 01:43:07,137
Sir, do you?
1581
01:43:07,552 --> 01:43:08,080
Yes.
1582
01:43:34,577 --> 01:43:35,905
Joy sir...
1583
01:43:35,945 --> 01:43:37,737
This is Venkat’s number.
1584
01:43:37,761 --> 01:43:41,369
Check if this number was
activated in Kerala at any time in July.
1585
01:43:58,057 --> 01:43:59,145
Firoz...
1586
01:43:59,169 --> 01:44:00,145
Not just in July,
1587
01:44:00,169 --> 01:44:03,137
this number hasn’t crossed the
Bangalore tower in the last six months.
1588
01:44:05,377 --> 01:44:07,905
Then why did he come to Kerala?
1589
01:45:07,161 --> 01:45:08,873
- Yes?
- Where's Venkat?
1590
01:45:09,185 --> 01:45:10,705
He's outside.
1591
01:45:11,073 --> 01:45:12,673
The police are here, man!
1592
01:45:15,345 --> 01:45:16,576
Where did he go?
1593
01:45:16,600 --> 01:45:18,529
He's downside. At the gym.
1594
01:45:23,849 --> 01:45:24,569
Hey!
1595
01:45:28,761 --> 01:45:29,801
Hey!
1596
01:45:30,265 --> 01:45:31,193
Hey!
1597
01:45:34,489 --> 01:45:35,673
Stop right there!
1598
01:45:37,057 --> 01:45:38,369
Naveen, that way!
1599
01:45:39,273 --> 01:45:40,305
Hey!
1600
01:45:43,945 --> 01:45:45,289
Naveen, come on!
1601
01:45:46,081 --> 01:45:47,537
Hey, Venkat!
1602
01:45:47,561 --> 01:45:48,681
Hey!
1603
01:45:50,593 --> 01:45:52,289
Sir, don't let him go!
1604
01:45:54,225 --> 01:45:56,177
Naveen, grab him!
1605
01:45:56,201 --> 01:45:57,665
Stop there!
1606
01:46:10,609 --> 01:46:12,065
Naveen, don't let him escape!
1607
01:46:25,169 --> 01:46:26,545
Stop right there!
1608
01:46:32,392 --> 01:46:33,529
Come on!
1609
01:46:34,633 --> 01:46:36,585
Naveen!
1610
01:46:50,633 --> 01:46:52,041
You idiot!
1611
01:46:56,137 --> 01:46:59,161
You didn’t even check on her
after everything that happened...
1612
01:46:59,185 --> 01:47:01,065
Then, why did you go to that bakery?
1613
01:47:02,081 --> 01:47:03,281
Janaki’s...
1614
01:47:03,513 --> 01:47:04,505
mobile.
1615
01:47:04,529 --> 01:47:05,657
To see if I could find it.
1616
01:47:05,681 --> 01:47:07,240
Her mobile? For what?
1617
01:47:12,041 --> 01:47:13,353
Speak up, you moron!
1618
01:47:47,055 --> 01:47:51,056
♪ Why did you pull that arrow ♪
1619
01:47:51,080 --> 01:47:54,720
♪ was it to silence my flame? ♪
1620
01:47:55,032 --> 01:47:59,032
♪ Why did you pull that arrow ♪
1621
01:47:59,056 --> 01:48:02,928
♪ was it to silence my flame? ♪
1622
01:48:03,160 --> 01:48:07,176
♪ I was soaring and unbroken ♪
1623
01:48:07,200 --> 01:48:10,968
♪ but my dreams now begin to fade ♪
1624
01:48:11,232 --> 01:48:15,376
♪ I was soaring and unbroken ♪
1625
01:48:15,400 --> 01:48:19,560
♪ but my dreams now begin to fade ♪
1626
01:48:22,160 --> 01:48:26,352
♪ Life calls for a fire
of wit and will within ♪
1627
01:48:26,376 --> 01:48:28,448
♪ Everything rests in our hand ♪
1628
01:48:28,472 --> 01:48:30,320
♪ and things will unfold as we wish ♪
1629
01:48:30,344 --> 01:48:33,872
♪ We must burn with a wildfire inside ♪
1630
01:48:34,024 --> 01:48:38,296
♪ and chase even the faintest glow ♪
1631
01:48:38,408 --> 01:48:41,768
♪ Our journey must
keep flowing without end ♪
1632
01:48:55,416 --> 01:49:00,296
♪ My heart may seem pure to the world ♪
1633
01:49:01,168 --> 01:49:05,344
♪ but within it lies a void and a storm ♪
1634
01:49:05,528 --> 01:49:10,040
♪ My heart may seem pure to the world ♪
1635
01:49:11,384 --> 01:49:15,320
♪ but within it lies a void and a storm ♪
1636
01:49:15,584 --> 01:49:19,648
♪ Backlashes keep crashing without pause ♪
1637
01:49:23,840 --> 01:49:27,104
♪ Backlashes keep crashing without pause ♪
1638
01:49:27,392 --> 01:49:30,928
♪ and blood marks the path I grieve ♪
1639
01:49:38,264 --> 01:49:42,296
♪ Life calls for a fire
of wit and will within ♪
1640
01:49:42,320 --> 01:49:44,272
♪ Everything rests in our hand ♪
1641
01:49:44,296 --> 01:49:46,696
♪ and things will unfold as we wish ♪
1642
01:49:46,720 --> 01:49:49,416
♪ We must burn with a wildfire inside ♪
1643
01:49:49,440 --> 01:49:51,288
I spoke to a doctor I know.
1644
01:49:51,696 --> 01:49:53,664
He said they’ll do it for us.
1645
01:49:58,816 --> 01:50:01,144
But that doesn’t make
an abortion any less of an abortion.
1646
01:50:01,248 --> 01:50:02,768
Then what are you planning to do?
1647
01:50:02,912 --> 01:50:04,672
I don’t want this, that’s true.
1648
01:50:05,456 --> 01:50:07,360
But I won’t stand by and kill it.
1649
01:50:07,480 --> 01:50:11,288
♪ What wrong did she ever do ♪
1650
01:50:11,312 --> 01:50:15,264
♪ to drown in this sea of despair? ♪
1651
01:50:15,536 --> 01:50:19,104
♪ What wrong did she ever do ♪
1652
01:50:19,536 --> 01:50:23,568
♪ to drown in this sea of despair? ♪
1653
01:50:23,816 --> 01:50:27,512
♪ And all the things they did ♪
1654
01:50:27,704 --> 01:50:30,904
♪ can that ever be called right? ♪
1655
01:50:34,400 --> 01:50:38,080
♪ Life calls for a fire
of wit and will within ♪
1656
01:50:38,352 --> 01:50:40,720
♪ Everything rests in our hand ♪
1657
01:50:40,744 --> 01:50:42,528
♪ and things will unfold as we wish ♪
1658
01:50:42,552 --> 01:50:46,520
♪ We must burn with a wildfire inside ♪
1659
01:50:46,544 --> 01:50:50,720
♪ and chase even the faintest glow ♪
1660
01:50:50,744 --> 01:50:55,664
♪ Our journey must
keep flowing without end ♪
1661
01:51:03,977 --> 01:51:06,153
Naveen, you might be right.
1662
01:51:06,993 --> 01:51:09,921
But I was the one who argued
against that girl in court once.
1663
01:51:10,265 --> 01:51:13,177
- So how can I...?
- What do we do now, sir?
1664
01:51:13,737 --> 01:51:17,001
You're also one of the
reasons Janaki didn’t get justice.
1665
01:51:38,837 --> 01:51:39,989
Naveen.
1666
01:51:42,798 --> 01:51:44,510
Have you been to Idukki?
1667
01:51:45,102 --> 01:51:46,414
Udumbanchola?
1668
01:51:47,062 --> 01:51:50,054
If you walk 7 km from there,
you'll reach Chathurangapara.
1669
01:51:50,782 --> 01:51:55,630
Puthukandathil Varghese Mappila
owned 14 acres of land beneath it.
1670
01:51:56,206 --> 01:51:58,286
Since there was no one to look after it,
1671
01:51:58,310 --> 01:52:01,310
he entrusted the land and
farming to his old friend's son.
1672
01:52:01,958 --> 01:52:05,254
Farming, as in, everything from
cassava to coffee and pepper.
1673
01:52:06,614 --> 01:52:09,494
My parents raised us
1674
01:52:09,518 --> 01:52:12,182
by building a house in a
corner of that 14-acre land.
1675
01:52:12,550 --> 01:52:13,846
At night,
1676
01:52:13,870 --> 01:52:16,214
wild boars would invade the
farm, feasting on the crops.
1677
01:52:16,598 --> 01:52:19,734
Not those big, white pigs you see on farms.
1678
01:52:19,870 --> 01:52:23,278
Massive, strong, dark boars with tusks!
1679
01:52:23,734 --> 01:52:24,918
They were dangerous.
1680
01:52:25,766 --> 01:52:27,622
Whenever the destruction got worse,
1681
01:52:27,646 --> 01:52:29,702
my father would set traps for them.
1682
01:52:30,406 --> 01:52:32,886
Many nights, they'd get caught.
1683
01:52:33,494 --> 01:52:35,526
Then, they'd thrash around wildly.
1684
01:52:35,550 --> 01:52:37,078
We couldn't even get near them.
1685
01:52:38,070 --> 01:52:40,406
My mother would feel terrible
watching them suffer.
1686
01:52:40,886 --> 01:52:44,134
Without my father's knowledge,
she'd set them free the next day.
1687
01:52:45,166 --> 01:52:47,566
So, they'd keep coming back.
1688
01:52:47,590 --> 01:52:49,174
And they'd devour more crops.
1689
01:52:49,910 --> 01:52:53,126
But my father never scolded her for it.
1690
01:52:54,006 --> 01:52:58,438
Once, I asked him if she wasn’t
being unfair to our landowner.
1691
01:52:59,102 --> 01:53:01,966
“What you choose to
believe is your justice,”
1692
01:53:01,990 --> 01:53:04,046
he replied.
1693
01:53:05,022 --> 01:53:08,046
Aalikkadu Abel Joseph had two children.
1694
01:53:08,150 --> 01:53:10,438
Each saw justice differently.
1695
01:53:11,262 --> 01:53:12,974
One followed in his father's footsteps,
1696
01:53:12,998 --> 01:53:14,542
the other in mother’s.
1697
01:53:15,062 --> 01:53:18,118
One would fight for justice in this case.
1698
01:53:19,158 --> 01:53:21,894
Advocate Nivedhitha Abel Joseph.
1699
01:53:22,134 --> 01:53:23,414
She’s in Delhi.
1700
01:53:23,438 --> 01:53:24,694
At the Supreme Court.
1701
01:53:25,126 --> 01:53:26,694
Same genes!
1702
01:53:27,038 --> 01:53:29,390
She’ll appear for Janaki!
1703
01:53:31,758 --> 01:53:33,870
-Venkat is in your custody?
-Yes, sir.
1704
01:53:33,894 --> 01:53:35,574
And the guy you just showed me?
1705
01:53:35,598 --> 01:53:37,518
Firoz sir is trying to track him.
1706
01:53:37,542 --> 01:53:39,454
But we’ve learned he left Kerala.
1707
01:53:39,478 --> 01:53:40,854
Follow up on it.
1708
01:53:40,878 --> 01:53:41,910
Also...
1709
01:53:42,478 --> 01:53:45,550
Don’t tell Janaki about
my involvement just yet.
1710
01:53:45,574 --> 01:53:46,622
Okay, sir.
1711
01:53:46,646 --> 01:53:48,678
Are we filing the appeal now?
1712
01:53:49,934 --> 01:53:52,830
This is a time when people trust
their ears more than their eyes.
1713
01:53:52,854 --> 01:53:56,246
The media, the public,
so-called general opinion...
1714
01:53:56,430 --> 01:53:59,214
All of it needs to shift
in Janaki’s favour.
1715
01:53:59,654 --> 01:54:02,341
For that, just presenting this
evidence and appealing won’t be enough.
1716
01:54:02,365 --> 01:54:03,374
A writ.
1717
01:54:03,398 --> 01:54:05,838
A writ petition against the Chief Minister.
1718
01:54:05,862 --> 01:54:09,182
Against the state.
Against the entire system.
1719
01:54:09,790 --> 01:54:13,790
A woman who was forced to bear
a child against her will...
1720
01:54:14,270 --> 01:54:17,374
Her voice must be heard now!
1721
01:54:24,894 --> 01:54:27,774
Janaki vs. State of Kerala.
1722
01:54:39,742 --> 01:54:41,726
The Poonkunnam rape case takes a new turn.
1723
01:54:41,750 --> 01:54:43,902
The survivor has moved the High Court.
1724
01:54:43,926 --> 01:54:46,943
She has filed a complaint against
1725
01:54:46,966 --> 01:54:50,741
the State Chief Minister, the Home Ministry,
and the Human Rights Commission Chairman,
1726
01:54:50,765 --> 01:54:53,878
holding them responsible for
the child she is carrying.
1727
01:54:54,086 --> 01:54:57,494
As per Article 21, every human has
the right to live with dignity.
1728
01:54:58,046 --> 01:55:02,686
A writ has been filed to uphold a
citizen's right to live with dignity.
1729
01:55:04,798 --> 01:55:07,265
This case is a trending
topic of discussion on
1730
01:55:07,288 --> 01:55:10,030
social media platforms
like Facebook and Twitter.
1731
01:55:12,118 --> 01:55:14,958
The real culprits here are
the chief minister's own police,
1732
01:55:14,982 --> 01:55:18,701
who are taking bribes and creating
loopholes to help the accused escape.
1733
01:55:29,734 --> 01:55:31,574
'POONKUNNAM CASE ARGUMENT FROM TODAY'
1734
01:55:33,910 --> 01:55:35,958
Who is the petitioner’s counsel?
1735
01:55:35,982 --> 01:55:37,686
Advocate Nivedhitha?
1736
01:55:41,062 --> 01:55:42,678
How are you, Nivedhitha?
1737
01:55:42,702 --> 01:55:44,758
Feeling great, My Lord. Thank you.
1738
01:55:45,910 --> 01:55:50,038
My Lord, I request you to hear the criminal
appeal filed by the de facto complainant,
1739
01:55:50,062 --> 01:55:54,198
along with the writ petition, in order
to get better clarity on the case in hand.
1740
01:55:54,887 --> 01:55:56,198
My Lord...
1741
01:55:56,222 --> 01:55:58,846
On July 25, 2023
1742
01:55:58,870 --> 01:56:02,206
the Thrissur District Magistrate,
citing lack of clear evidence,
1743
01:56:02,230 --> 01:56:05,366
dismissed case 233/2023,
1744
01:56:05,390 --> 01:56:08,838
as the charges against the
accused were unsubstantiated.
1745
01:56:09,086 --> 01:56:10,926
According to the police FIR,
1746
01:56:10,950 --> 01:56:14,702
the prosecution failed to establish
that the alleged rape occurred.
1747
01:56:15,158 --> 01:56:18,902
That is why the state never appealed
the verdict in the High Court.
1748
01:56:18,926 --> 01:56:21,086
"The prosecution failed"—
1749
01:56:21,110 --> 01:56:22,958
The state itself is the prosecution.
1750
01:56:23,694 --> 01:56:27,566
The Sessions Court’s verdict and
the circumstances surrounding it
1751
01:56:27,590 --> 01:56:30,494
were based on a severely
flawed investigation.
1752
01:56:30,518 --> 01:56:33,293
That's how the criminals escaped,
1753
01:56:33,317 --> 01:56:35,150
and my client, Janaki Vidhyadharan,
1754
01:56:35,174 --> 01:56:37,870
was denied the right to lead
a decent life in society.
1755
01:56:38,334 --> 01:56:41,474
This was solely due to
the sheer negligence of
1756
01:56:41,498 --> 01:56:44,638
the public prosecutor and
the investigating officer.
1757
01:56:45,094 --> 01:56:49,102
A writ petition has now been filed
against the responsible ministers
1758
01:56:49,126 --> 01:56:52,318
and officials overseeing these sectors.
1759
01:56:52,966 --> 01:56:56,678
Hence, I request the Honourable
Court to look at both matters together.
1760
01:56:57,838 --> 01:56:58,878
Yes.
1761
01:56:58,902 --> 01:57:00,230
Proceed with the case.
1762
01:57:00,254 --> 01:57:02,598
Thank you, My Lord.
May I provide evidence?
1763
01:57:02,622 --> 01:57:03,566
Yes.
1764
01:57:11,894 --> 01:57:13,558
- What's your name?
- Sajil.
1765
01:57:13,582 --> 01:57:15,389
- What do you do?
- I run a mobile shop.
1766
01:57:15,413 --> 01:57:18,638
- Where?
- Near Ernakulam South Railway Station.
1767
01:57:19,678 --> 01:57:21,101
Do you know him?
1768
01:57:21,806 --> 01:57:23,534
- Yes.
- How?
1769
01:57:23,750 --> 01:57:26,518
He used to visit my shop
to recharge his phone.
1770
01:57:26,558 --> 01:57:28,382
When did you last see him?
1771
01:57:28,406 --> 01:57:29,950
About a month ago, I think.
1772
01:57:29,974 --> 01:57:33,430
He sold his phone and left,
saying someone at home was unwell.
1773
01:57:33,797 --> 01:57:35,189
Thank you, Sajil.
1774
01:57:36,173 --> 01:57:39,230
Janaki’s mobile phone, which
the police failed to recover,
1775
01:57:39,341 --> 01:57:44,189
was found months after the verdict
at Sajil’s shop in Ernakulam.
1776
01:57:44,597 --> 01:57:46,918
Do you want to
cross-examine the witness?
1777
01:57:47,261 --> 01:57:49,310
Rather than just finding the phone,
1778
01:57:49,334 --> 01:57:51,550
we should check if it
contains any evidence.
1779
01:57:51,574 --> 01:57:54,070
Maybe the person who sold it
simply found it somewhere.
1780
01:57:54,094 --> 01:57:55,390
Perhaps.
1781
01:57:55,654 --> 01:57:58,693
But it's unlikely that someone
would sell a "lost and found" phone
1782
01:57:58,717 --> 01:58:01,445
months later at Sajil’s shop in Ernakulam.
1783
01:58:03,622 --> 01:58:07,622
My Lord, I'd like to examine the
investigating officer, Mathayoos Baby.
1784
01:58:07,646 --> 01:58:09,926
For establishing failure of investigation.
1785
01:58:12,550 --> 01:58:13,973
Yes, proceed.
1786
01:58:17,174 --> 01:58:19,156
Mr. Mathayoos, how many days
1787
01:58:19,179 --> 01:58:21,605
did it take you to file the charge
sheet in the Poonkunnam case?
1788
01:58:21,767 --> 01:58:23,222
48 days.
1789
01:58:23,246 --> 01:58:25,901
Usually, it takes 70 to 90
days for such a case, right?
1790
01:58:25,925 --> 01:58:27,110
What happened here?
1791
01:58:27,134 --> 01:58:29,141
How can we determine
that in advance, madam?
1792
01:58:29,365 --> 01:58:32,630
Since the girl's statement mentioned that
the incident occurred inside the shop,
1793
01:58:32,654 --> 01:58:35,398
the possibility of the accused
being someone else was very slim.
1794
01:58:35,702 --> 01:58:36,854
I agree.
1795
01:58:37,478 --> 01:58:40,646
The police couldn't retrieve the
CCTV footage from inside the bakery,
1796
01:58:40,670 --> 01:58:43,078
but the accused submitted
it directly to the court.
1797
01:58:43,990 --> 01:58:46,069
However, as part of the investigation,
1798
01:58:46,093 --> 01:58:48,869
you would have checked the CCTV
footage around the bakery, correct?
1799
01:58:48,893 --> 01:58:49,637
Definitely.
1800
01:58:50,246 --> 01:58:53,366
The bakery is the last
shop in the building.
1801
01:58:53,390 --> 01:58:55,910
There was a CCTV camera facing the road.
1802
01:58:55,934 --> 01:58:58,990
However, the spot where the crime took
place was outside its coverage area.
1803
01:59:00,166 --> 01:59:00,678
Please.
1804
01:59:05,566 --> 01:59:08,044
My Lord, this is the CCTV
footage of the building
1805
01:59:08,067 --> 01:59:10,493
near the bakery where the crime occurred.
1806
01:59:10,517 --> 01:59:12,494
I request the court to examine it.
1807
01:59:27,581 --> 01:59:29,269
As per this CCTV footage,
1808
01:59:29,293 --> 01:59:31,556
it is true that the bakery where the crime
1809
01:59:31,579 --> 01:59:34,118
occurred is outside its
visual coverage area.
1810
01:59:34,526 --> 01:59:36,110
But to confirm this,
1811
01:59:36,134 --> 01:59:41,390
Tony, the bakery owner, and Anand,
the co-accused, must be questioned.
1812
01:59:41,494 --> 01:59:43,013
That won't be necessary.
1813
01:59:43,037 --> 01:59:44,717
Their trial has already concluded.
1814
01:59:44,741 --> 01:59:46,630
The records are available as well.
1815
01:59:46,654 --> 01:59:48,254
Mr. Government Pleader...
1816
01:59:48,278 --> 01:59:51,365
if needed, the court has the authority
to order a retrial on its own.
1817
01:59:51,389 --> 01:59:52,277
Are you not aware of that?
1818
01:59:53,446 --> 01:59:54,598
Advocate Nivedhitha,
1819
01:59:54,622 --> 01:59:56,485
in that writ petition,
the criminal appeal
1820
01:59:56,508 --> 01:59:58,646
clients Tony and Anand
must also be impleaded.
1821
01:59:58,670 --> 02:00:00,214
File a petition accordingly.
1822
02:00:42,182 --> 02:00:45,461
Are the lights reflected in the
video are your bakery lights?
1823
02:00:48,605 --> 02:00:49,277
Yes.
1824
02:00:52,829 --> 02:00:57,053
My Lord, this footage was recorded
at 10:15 PM on the same day.
1825
02:00:58,301 --> 02:01:03,869
In other words, the shop that Tony, the
owner, claimed was closed at 9:45 PM
1826
02:01:03,893 --> 02:01:05,942
was still open at 10:15 PM.
1827
02:01:13,493 --> 02:01:17,398
Please note that the shop
remained open beyond 9:45 PM.
1828
02:01:18,061 --> 02:01:19,125
My Lord,
1829
02:01:19,149 --> 02:01:21,441
this proves that the victim's statement
1830
02:01:21,465 --> 02:01:24,142
about the shop being open at
the time of the crime was true.
1831
02:01:24,478 --> 02:01:27,146
Therefore, I request
that a state witness be
1832
02:01:27,170 --> 02:01:29,837
examined for further
argument in this case.
1833
02:01:30,014 --> 02:01:32,813
A request seeking the same has
been filed before Your Lordship.
1834
02:01:33,173 --> 02:01:35,333
-Permission granted.
-Thank you.
1835
02:01:58,222 --> 02:01:59,422
What is your name?
1836
02:01:59,510 --> 02:02:00,485
Venkat.
1837
02:02:00,509 --> 02:02:02,741
-What do you do? -IT professional.
1838
02:02:02,765 --> 02:02:04,550
-Where?
-Bangalore.
1839
02:02:05,477 --> 02:02:07,334
How do you know Janaki?
1840
02:02:08,237 --> 02:02:09,838
She was my junior in college.
1841
02:02:09,862 --> 02:02:13,054
At Cognisoft, I was her team leader.
1842
02:02:13,294 --> 02:02:15,118
The day after the verdict,
1843
02:02:15,142 --> 02:02:17,630
why did you visit the bakery where
the crime took place, Venkat?
1844
02:02:23,021 --> 02:02:24,286
To check...
1845
02:02:24,542 --> 02:02:26,398
if I could find Janaki's phone.
1846
02:02:26,669 --> 02:02:29,470
What was on that phone that
frightened you so much?
1847
02:02:33,262 --> 02:02:36,254
What is your connection to Janaki's case?
1848
02:02:42,077 --> 02:02:43,246
Please.
1849
02:02:45,670 --> 02:02:46,790
My Lord...
1850
02:02:46,814 --> 02:02:48,502
Venkat installed a spy app
1851
02:02:48,526 --> 02:02:51,062
on his co-workers' phones.
1852
02:02:51,718 --> 02:02:56,421
He did this by accessing their phones
from the office dropbox during work hours
1853
02:02:56,445 --> 02:03:03,085
or along with sending files through
common sharing platforms like 'ShareIt.'
1854
02:03:06,190 --> 02:03:09,838
Once installed, the app would
capture photos every 10 minutes
1855
02:03:09,862 --> 02:03:14,350
or as per the set timer and
send them to the admin system,
1856
02:03:14,470 --> 02:03:18,790
all without the user's knowledge
once the network was enabled.
1857
02:03:18,814 --> 02:03:22,838
Venkat had secretly installed this
spy app on Janaki's phone as well.
1858
02:03:27,725 --> 02:03:32,846
My Lord, if a spy app is installed on
our phone, it becomes nearly invisible.
1859
02:03:33,158 --> 02:03:37,702
It appears as an Android
symbol in the system settings.
1860
02:03:37,877 --> 02:03:43,286
So, not just ordinary people, even
IT professionals can't detect it.
1861
02:03:47,693 --> 02:03:51,086
What was the last photo
you saw on Janaki's phone?
1862
02:03:54,125 --> 02:04:00,293
A picture of a stranger in a bakery
kitchen or somewhere similar.
1863
02:04:24,749 --> 02:04:26,254
Let's take a picture.
1864
02:04:32,110 --> 02:04:33,614
Do you want some rusk?
1865
02:04:36,166 --> 02:04:38,518
Chotu, got a juice order?
1866
02:04:38,542 --> 02:04:39,758
One orange and one lemon.
1867
02:04:47,021 --> 02:04:48,461
There's no sugar in this.
1868
02:04:48,485 --> 02:04:49,829
It's not sweet.
1869
02:04:49,853 --> 02:04:52,181
-Bro, there's no sugar in this.
-Sugar?
1870
02:04:54,221 --> 02:04:55,790
It's really sweet.
1871
02:04:57,334 --> 02:04:58,630
Why don't you step all over me and go!?
1872
02:04:58,654 --> 02:04:59,854
Come.
1873
02:05:58,054 --> 02:05:59,078
Bro...
1874
02:06:01,438 --> 02:06:02,606
Bro?
1875
02:06:06,614 --> 02:06:07,894
Who are you?
1876
02:06:09,814 --> 02:06:11,078
Help!
1877
02:06:35,982 --> 02:06:39,358
Janaki, what are you doing? Janaki!
1878
02:06:42,502 --> 02:06:43,566
Something might happen to the baby!
1879
02:06:43,590 --> 02:06:45,894
Whose baby is this? It’s not mine!
1880
02:06:45,918 --> 02:06:47,654
– I don’t want it!
– It’s still a life, dear.
1881
02:06:47,678 --> 02:06:50,118
I’ll kill it and then myself!
1882
02:06:51,734 --> 02:06:53,638
Don’t do it!
1883
02:07:12,278 --> 02:07:14,390
Didn't you get any information on him?
1884
02:07:15,526 --> 02:07:16,726
Sir...
1885
02:07:17,054 --> 02:07:19,790
Seventy kilometers from Kumali town,
1886
02:07:20,022 --> 02:07:22,902
Manohar lives in a
village called Peelimedu.
1887
02:07:22,926 --> 02:07:25,166
It's a strange and chaotic place.
1888
02:07:25,190 --> 02:07:26,294
Not just that,
1889
02:07:26,318 --> 02:07:28,742
the historic Mangala Devi
Festival is happening there now.
1890
02:07:28,766 --> 02:07:31,990
It occurs only once every twelve years.
1891
02:07:40,046 --> 02:07:42,581
Everyone who has left that
place returns during this time
1892
02:07:42,605 --> 02:07:44,846
and dances with their hair tied up.
1893
02:07:50,222 --> 02:07:53,102
They believe that no matter
what sins they commit,
1894
02:07:53,126 --> 02:07:56,078
the deity of their clan will
forgive and protect them.
1895
02:07:56,438 --> 02:08:00,774
Capturing him there is
nearly impossible right now.
1896
02:08:24,854 --> 02:08:26,006
Go check it out.
1897
02:09:28,130 --> 02:09:29,174
Naveen!
1898
02:09:30,646 --> 02:09:32,086
Hey!
1899
02:09:35,758 --> 02:09:37,358
Stop right there!
1900
02:09:39,654 --> 02:09:41,158
I said stop!
1901
02:10:27,753 --> 02:10:29,129
Naveen!
1902
02:10:29,742 --> 02:10:30,798
Naveen!
1903
02:15:10,484 --> 02:15:12,834
What truly unfolded on the night of May 14
1904
02:15:12,858 --> 02:15:15,839
was a scheme orchestrated
by the cunning Manoharan,
1905
02:15:15,863 --> 02:15:20,374
an unnoticed employee at the
shop where the crime took place.
1906
02:15:20,398 --> 02:15:22,062
The accused, Manohar,
1907
02:15:22,086 --> 02:15:25,894
noticed the mobile Janaki had left
behind while cleaning the bakery.
1908
02:15:25,918 --> 02:15:29,542
Later, after the owner Tony and
the helper left and shut the shop,
1909
02:15:29,566 --> 02:15:32,510
he entered through the back door.
1910
02:15:32,950 --> 02:15:38,262
Manohar relocated to Perumbavoor after
the case, following the bakery’s closure.
1911
02:15:38,286 --> 02:15:43,870
Later, on his way back home, he sold
the phone at Sajil's shop in Ernakulam.
1912
02:15:44,118 --> 02:15:45,974
When tracked using its IMEI number,
1913
02:15:45,998 --> 02:15:51,574
we discovered Janaki's phone that was
lost months before was active in Ernakulam.
1914
02:15:52,230 --> 02:15:54,486
Upon further investigation,
1915
02:15:54,510 --> 02:15:59,046
a detailed analysis of this phone
led to the discovery of the spy app.
1916
02:15:59,070 --> 02:16:01,449
A separate petition has
been filed before this court
1917
02:16:01,472 --> 02:16:04,086
to bring the real culprit
behind this crime to justice.
1918
02:16:04,110 --> 02:16:05,486
Kindly allow the same.
1919
02:16:05,510 --> 02:16:07,342
Yes, allowed.
1920
02:16:48,309 --> 02:16:52,278
The new accused, Manohar, will remain in
police custody for further interrogation.
1921
02:16:52,302 --> 02:16:56,186
The case is posted for further
consideration on next Friday.
1922
02:16:57,004 --> 02:16:59,516
Janaki vs State of Kerala.
1923
02:16:59,540 --> 02:17:01,075
The final verdict will
be announced tomorrow.
1924
02:17:01,099 --> 02:17:04,180
The court will pronounce the verdict
in the Poonkunnam case tomorrow.
1925
02:17:04,204 --> 02:17:06,925
The case took a dramatic
turn as the real accused
1926
02:17:06,949 --> 02:17:09,388
was presented directly
by the prosecution.
1927
02:17:09,412 --> 02:17:12,173
Kerala awaits the verdict
on the Poonkunnam case,
1928
02:17:12,196 --> 02:17:14,956
a matter mired in
controversy from the outset.
1929
02:17:16,700 --> 02:17:17,299
My Lord...
1930
02:17:17,780 --> 02:17:19,580
Advocate David Abel Donovan.
1931
02:17:19,900 --> 02:17:22,180
Representing the impleading respondents,
1932
02:17:22,340 --> 02:17:24,419
Tony Thomas and Anand Muralidharan.
1933
02:17:24,580 --> 02:17:27,419
My clients, Tony and Anand, are innocent.
1934
02:17:27,860 --> 02:17:30,459
The court has ruled that
they are not guilty.
1935
02:17:30,898 --> 02:17:31,820
Obliged, My Lord.
1936
02:17:32,099 --> 02:17:32,900
Mr. David...
1937
02:17:33,219 --> 02:17:34,340
Please be reminded
1938
02:17:34,660 --> 02:17:37,540
that an advocate's job is much
more than just making an argument.
1939
02:17:38,260 --> 02:17:40,379
It involves helping the court
in determining the truth.
1940
02:17:40,580 --> 02:17:42,058
And never deflected.
1941
02:17:42,459 --> 02:17:43,019
Yes, My Lord.
1942
02:17:45,659 --> 02:17:46,379
My Lord...
1943
02:17:46,660 --> 02:17:48,740
The mere conviction of a perpetrator
1944
02:17:49,180 --> 02:17:51,740
does not always equate to
justice for the victim.
1945
02:17:52,780 --> 02:17:54,179
The child growing inside her...
1946
02:17:54,179 --> 02:17:54,740
- My Lord!
1947
02:17:55,420 --> 02:17:59,180
They are fabricating a culprit and
constructing evidence around it.
1948
02:17:59,395 --> 02:18:00,459
They apprehended him directly...
1949
02:18:00,484 --> 02:18:01,931
and presented him directly.
1950
02:18:02,058 --> 02:18:03,859
The court, the police,
and the legal system...
1951
02:18:03,883 --> 02:18:06,201
Every pillar of the system
is under attack here.
1952
02:18:06,226 --> 02:18:07,267
- These are not mere attacks, sir!
1953
02:18:07,660 --> 02:18:11,740
A woman’s decision to become a mother
is rooted in the fundamental right
1954
02:18:11,860 --> 02:18:14,740
bestowed upon her to live
with dignity in society.
1955
02:18:15,338 --> 02:18:17,643
I am also a woman on the
threshold of motherhood.
1956
02:18:18,100 --> 02:18:22,019
Both physically and mentally,
I am prepared and content.
1957
02:18:22,299 --> 02:18:24,058
But how many among those seated here
1958
02:18:24,427 --> 02:18:28,396
will look at this woman as they look at me?
1959
02:18:28,468 --> 02:18:30,980
That is what defines the
'Right to Live with Dignity.'
1960
02:18:31,820 --> 02:18:32,459
- My Lord...
1961
02:18:33,740 --> 02:18:34,660
Ms. Janaki...
1962
02:18:35,139 --> 02:18:37,259
Do you have anything further
to say to this court?
1963
02:18:46,580 --> 02:18:51,500
With what hope should I nurture
the child growing inside me?
1964
02:18:52,331 --> 02:18:53,699
It is true...
1965
02:18:54,107 --> 02:18:56,420
This child may have the right to live.
1966
02:18:56,740 --> 02:18:57,379
But...
1967
02:18:58,019 --> 02:19:01,978
Can anyone declare that I am
obligated to bear this child
1968
02:19:02,099 --> 02:19:04,340
within my body without my consent?
1969
02:19:04,379 --> 02:19:05,020
Yes!
1970
02:19:07,588 --> 02:19:09,580
...with the court's permission.
1971
02:19:09,860 --> 02:19:11,099
According to the Hindu Act,
1972
02:19:11,123 --> 02:19:13,083
even an unborn child has rights, sir!
1973
02:19:13,700 --> 02:19:16,339
Every asset and entitlement
a person acquires in life
1974
02:19:16,362 --> 02:19:18,147
can be legally documented.
1975
02:19:18,172 --> 02:19:18,995
Sir...
1976
02:19:19,020 --> 02:19:20,644
This country upholds a tradition,
1977
02:19:20,668 --> 02:19:23,123
A culture— Indian culture!
1978
02:19:23,266 --> 02:19:26,763
Above father, mother,
husband, and relatives,
1979
02:19:26,788 --> 02:19:29,236
if we permit abortion in
the late second trimester
1980
02:19:29,261 --> 02:19:30,870
or the early third trimester
1981
02:19:30,894 --> 02:19:34,434
without the divine consent of
the force that granted us life...
1982
02:19:34,931 --> 02:19:38,050
This nation will see the extinction
of the institution of 'Family,' sir!
1983
02:19:38,900 --> 02:19:41,699
And it will dismantle our
entire social structure.
1984
02:19:41,723 --> 02:19:42,620
So, because of this...
1985
02:19:42,898 --> 02:19:43,900
They should!
1986
02:19:44,099 --> 02:19:45,179
Sorry to interrupt, my lord.
1987
02:19:50,900 --> 02:19:51,659
My Lord!
1988
02:19:51,851 --> 02:19:55,979
Forcing a woman to continue with
unwanted pregnancy is a crime.
1989
02:19:56,420 --> 02:19:58,060
It amounts to a kind of...
1990
02:19:58,220 --> 02:20:03,659
forced slavery on the woman and
is an infringement on her self-respect
1991
02:20:03,659 --> 02:20:04,660
and dignity.
1992
02:20:05,180 --> 02:20:06,779
The fetus may have the right to live.
1993
02:20:07,499 --> 02:20:10,252
But not the right to
be in a woman's womb
1994
02:20:10,436 --> 02:20:12,028
against her will.
1995
02:20:12,092 --> 02:20:15,092
Article 21 of the Indian Constitution.
1996
02:20:15,880 --> 02:20:17,480
We have a legal code
1997
02:20:17,505 --> 02:20:21,028
that clearly defines every
fundamental right of its citizens.
1998
02:20:21,052 --> 02:20:26,740
Yet, not everyone in this country
possesses a copy of it, sir.
1999
02:20:26,923 --> 02:20:29,764
Because the day they do,
2000
02:20:29,788 --> 02:20:31,739
the ruling class will
start facing questions.
2001
02:20:31,763 --> 02:20:34,156
People will become aware of their rights,
2002
02:20:34,180 --> 02:20:36,100
and when those rights are denied,
2003
02:20:36,124 --> 02:20:37,355
their only hope
2004
02:20:37,379 --> 02:20:38,915
will be the courts.
2005
02:20:39,140 --> 02:20:44,884
Janaki Vidhyadharan is definitely
entitled to live a life with dignity.
2006
02:20:44,908 --> 02:20:45,996
My lord...
2007
02:20:46,388 --> 02:20:48,356
A case that could have led
2008
02:20:48,380 --> 02:20:50,956
to a petition for reinvestigation
by presenting a state witness...
2009
02:20:51,114 --> 02:20:52,147
is now being derailed
2010
02:20:52,171 --> 02:20:54,820
by misleading the court
with baseless allegations
2011
02:20:54,844 --> 02:20:56,819
deliberately tarnishing
the government's image.
2012
02:20:57,028 --> 02:20:59,507
Women like these, who would not hesitate
2013
02:20:59,531 --> 02:21:02,411
to go to any lengths to
conceal their lies...
2014
02:21:02,548 --> 02:21:05,268
We can't even guess what
they will do in future.
2015
02:21:05,524 --> 02:21:08,324
Koodathayi Murder case is
a prime example of that.
2016
02:21:08,628 --> 02:21:11,588
Here, anything will happen
if women decides to do it.
2017
02:21:11,980 --> 02:21:13,619
Mr. Prosecutor!
2018
02:21:14,219 --> 02:21:19,499
Are you even aware of the real
struggles women endure daily?
2019
02:21:19,523 --> 02:21:20,987
For instance...
2020
02:21:21,011 --> 02:21:23,891
A woman stepping out of her house
2021
02:21:24,507 --> 02:21:26,883
for a basic necessity,
2022
02:21:27,187 --> 02:21:29,883
even to relieve herself,
2023
02:21:29,907 --> 02:21:34,996
must hold it in until she returns home.
2024
02:21:35,020 --> 02:21:38,140
Is that the progression we have
reached with 70 years of freedom?
2025
02:21:38,980 --> 02:21:39,740
Milord...
2026
02:21:39,772 --> 02:21:43,379
Development is not about newly
built bridges, paved roads,
2027
02:21:43,763 --> 02:21:52,156
or planting a yellow stake in the middle
of a poor man's three-cent plot at night.
2028
02:21:52,180 --> 02:21:56,753
Real development is about
creating a transparent,
2029
02:21:56,776 --> 02:22:00,820
smooth, calm, and peaceful
living environment.
2030
02:22:00,899 --> 02:22:03,968
This country's plight
has reached a stage where
2031
02:22:03,992 --> 02:22:07,060
the court's observations
have become a necessity.
2032
02:22:07,180 --> 02:22:08,500
- My Lord, what he is saying...
2033
02:22:09,100 --> 02:22:11,300
Advocate Nivedhitha,
your closing statement.
2034
02:22:11,324 --> 02:22:14,699
My Lord, this woman is
seven months pregnant.
2035
02:22:15,059 --> 02:22:17,860
As an educated citizen,
2036
02:22:18,220 --> 02:22:19,979
and on humanitarian grounds,
2037
02:22:20,003 --> 02:22:22,700
she is not interested
in aborting the fetus.
2038
02:22:23,140 --> 02:22:24,179
Likewise,
2039
02:22:24,460 --> 02:22:27,379
she doesn't wish to deliver
or raise this child.
2040
02:22:28,259 --> 02:22:34,220
The honorable court should decide the
future of the child growing within her.
2041
02:22:34,540 --> 02:22:35,660
Mr. Donovan...
2042
02:22:36,220 --> 02:22:37,259
Any closing comments?
2043
02:22:37,700 --> 02:22:38,660
My Lord...
2044
02:22:38,684 --> 02:22:41,908
The state government, which has squandered
2045
02:22:41,939 --> 02:22:46,379
crores of rupees annually on various
sham women’s safety programs,
2046
02:22:46,379 --> 02:22:47,908
is the one that has fallen here today.
2047
02:22:48,100 --> 02:22:50,420
The reason for Janaki’s plight
2048
02:22:50,660 --> 02:22:53,260
is the systemic failure of
2049
02:22:53,459 --> 02:22:56,339
the state government, which has led
her to this unfortunate incident.
2050
02:22:56,660 --> 02:22:57,380
Therefore,
2051
02:22:57,700 --> 02:23:00,580
the state government must
assume responsibility
2052
02:23:00,740 --> 02:23:03,100
for the child growing
within Janaki Vidhyadharan.
2053
02:23:03,299 --> 02:23:06,500
This is my honest and
sincere submission, My Lord.
2054
02:23:07,540 --> 02:23:12,020
'The Right to Life' is undoubtedly
the most important of all rights.
2055
02:23:12,260 --> 02:23:15,140
Subash, the court has
adjourned for a lunch break.
2056
02:23:15,260 --> 02:23:17,740
Yet, both judges in their chambers
are engaged in discussions,
2057
02:23:17,740 --> 02:23:21,659
thoroughly analyzing the technical
and legal intricacies of Janaki’s case
2058
02:23:21,659 --> 02:23:26,060
with India’s foremost
medical and legal experts.
2059
02:23:26,300 --> 02:23:28,259
Abuse has become a continuing story.
2060
02:23:28,259 --> 02:23:30,059
And the victims are denied justice.
2061
02:23:30,299 --> 02:23:33,380
Cases like these are getting
confined to mere discussions.
2062
02:23:33,659 --> 02:23:36,940
The ordinary people of this state have
had enough of this state's wretched rule.
2063
02:23:37,300 --> 02:23:38,780
Isn't this case a prime example of that?
2064
02:23:39,179 --> 02:23:41,060
Janaki should get justice no matter what!
2065
02:23:41,339 --> 02:23:43,900
It's a six-month-old child. Shouldn't
she raise it? What else should she do?
2066
02:23:43,924 --> 02:23:46,964
As abortion is not permitted
by law after 7 months,
2067
02:23:46,988 --> 02:23:51,748
Just like you, I’m also eager to know
what the court’s verdict will be today.
2068
02:23:54,340 --> 02:23:57,667
What one must do to vile men like
him is apply chili powder over there.
2069
02:23:59,260 --> 02:24:02,900
The case is still going on in court.
We're also waiting for the verdict.
2070
02:24:03,059 --> 02:24:05,540
A woman’s right to her
own body is the main point
2071
02:24:05,620 --> 02:24:09,220
of the sensational case Janaki Vidhyadharan
vs. State Government of Kerala.
2072
02:24:21,380 --> 02:24:23,500
Whatever the verdict is, we'll face it.
2073
02:24:25,228 --> 02:24:26,500
We are with you.
2074
02:24:30,220 --> 02:24:31,979
Based on the arguments
presented in this case,
2075
02:24:32,003 --> 02:24:35,232
the court has found that
the state government has
2076
02:24:35,256 --> 02:24:38,484
failed in running women's safety programs.
2077
02:24:39,179 --> 02:24:43,019
The inefficiency of the
first investigating officer,
2078
02:24:43,043 --> 02:24:45,740
CI Mathayoos Baby,
has been proven in court.
2079
02:24:46,252 --> 02:24:50,891
Alongside, the court would like to
appreciate Officer CPO Firoz Muhammed
2080
02:24:50,915 --> 02:24:53,795
for identifying the real
culprit with accurate evidence.
2081
02:24:55,123 --> 02:24:57,532
According to cyber law, this court orders
2082
02:24:57,556 --> 02:24:59,964
the police to register
another case against Venkat
2083
02:24:59,988 --> 02:25:01,484
and commence the investigation.
2084
02:25:01,996 --> 02:25:03,436
According to Article 21,
2085
02:25:03,580 --> 02:25:06,460
considering the Poonkunnam case as unique,
2086
02:25:06,484 --> 02:25:08,444
the defendant may abort the fetus.
2087
02:25:08,468 --> 02:25:12,467
At the same time, since this court
cannot deny the fetus's right to live,
2088
02:25:12,491 --> 02:25:14,732
with advice from registered
medical practitioners,
2089
02:25:15,299 --> 02:25:19,340
this court orders the removal of the
seven-month-old fetus from the woman’s body
2090
02:25:19,340 --> 02:25:24,540
and its care in the NICU of the best hospital
in this state for the next three months.
2091
02:25:24,620 --> 02:25:27,489
In the years ahead, the
child's education and
2092
02:25:27,512 --> 02:25:30,820
protection until the day he
becomes an independent adult
2093
02:25:30,820 --> 02:25:32,264
and can stand on his own feet—
2094
02:25:32,287 --> 02:25:37,379
all expenses until then shall be borne by
the state government and its successors.
2095
02:25:37,379 --> 02:25:39,347
This court also orders
that, within 30 days,
2096
02:25:39,444 --> 02:25:42,308
a charge sheet should be
filed and presented to the court.
2097
02:26:06,260 --> 02:26:08,196
In the absence of evidence,
2098
02:26:08,692 --> 02:26:12,404
the victim’s cries remain
unheard by the court,
2099
02:26:13,331 --> 02:26:16,564
solely due to lapses in the investigation.
2100
02:26:17,155 --> 02:26:20,920
Yet, the blame for this
inevitably falls on
2101
02:26:20,944 --> 02:26:24,708
the credibility of the
highest judicial institution.
2102
02:26:25,700 --> 02:26:30,068
In an era where everyone
claims to be a judge,
2103
02:26:30,323 --> 02:26:35,955
the responsibility of delivering
justice ends up solely on the courts.
2104
02:26:38,215 --> 02:26:40,951
♪ When the destined road
was shattered anew ♪
2105
02:26:40,975 --> 02:26:43,535
♪ the same old notions rose,
as in times long past ♪
2106
02:26:43,559 --> 02:26:46,103
♪ A history once set aflame with aim ♪
2107
02:26:46,127 --> 02:26:48,743
♪ bears the soul of
scriptures etched in virtue ♪
2108
02:26:48,767 --> 02:26:51,607
♪ When the destined road
was shattered anew ♪
2109
02:26:51,631 --> 02:26:54,086
♪ the same old notions rose,
as in times long past ♪
2110
02:26:54,703 --> 02:26:56,702
♪ A history once set aflame with aim ♪
2111
02:26:56,726 --> 02:26:59,900
♪ bears the soul of
scriptures etched in virtue ♪
2112
02:27:02,273 --> 02:27:04,340
♪ Rise from fire ♪
2113
02:27:04,591 --> 02:27:07,295
♪ Rise from fire ♪
2114
02:27:07,543 --> 02:27:09,623
♪ Rise from fire ♪
2115
02:27:10,414 --> 02:27:12,391
♪ Rise from fire ♪
2116
02:27:12,986 --> 02:27:15,399
♪ Rise from fire ♪
2117
02:27:15,999 --> 02:27:18,383
♪ Rise from fire ♪
2118
02:27:18,698 --> 02:27:20,703
♪ Rise from fire ♪
2119
02:27:21,231 --> 02:27:24,111
♪ Rise from fire ♪
2120
02:27:24,516 --> 02:27:27,198
♪ The weight of destiny’s hand,
the mental prisons it carved ♪
2121
02:27:27,222 --> 02:27:30,038
♪ have drawn over a thousand sins from us ♪
2122
02:27:30,062 --> 02:27:32,742
♪ The path they call sacred,
the one you crossed alone ♪
2123
02:27:32,766 --> 02:27:35,724
♪ let the world witness
its depth, its loneliness ♪
2124
02:27:35,748 --> 02:27:38,532
♪ The poems echoed across
the world of joy and sorrow ♪
2125
02:27:38,556 --> 02:27:40,901
♪ are wounds, raw and unbearable ♪
2126
02:27:40,925 --> 02:27:43,629
♪ And the ancient laws
that hold this world’s core ♪
2127
02:27:43,653 --> 02:27:46,740
♪ have weathered trials
and bloomed into change ♪
2128
02:27:47,228 --> 02:27:49,377
♪ Rise from fire ♪
2129
02:27:49,998 --> 02:27:51,924
♪ Rise from fire ♪
2130
02:27:52,628 --> 02:27:54,732
♪ Rise from fire ♪
2131
02:27:55,437 --> 02:27:58,060
♪ Rise from fire ♪
2132
02:28:01,505 --> 02:28:04,631
♪ When the destined road
was shattered anew ♪
2133
02:28:04,655 --> 02:28:07,202
♪ the same old notions rose,
as in times long past ♪
2134
02:28:07,226 --> 02:28:10,280
♪ A history once set aflame with aim ♪
2135
02:28:10,304 --> 02:28:12,756
♪ the same old notions rose,
as in times long past ♪
2136
02:28:12,962 --> 02:28:15,444
♪ The deeds we sow into the world ♪
2137
02:28:15,468 --> 02:28:18,090
♪ become the very clay from
which truth is shaped ♪
2138
02:28:18,114 --> 02:28:21,021
♪ And when they rise
from a heart unclouded, ♪
2139
02:28:21,045 --> 02:28:23,952
♪ redemption finds its path ♪
2140
02:28:23,976 --> 02:28:26,621
♪ One who conquers the
senses, soul, and purpose ♪
2141
02:28:26,645 --> 02:28:29,061
♪ guided by discerning mind ♪
2142
02:28:29,085 --> 02:28:31,721
♪ He alone can break the
clutches of all worldly ties, ♪
2143
02:28:31,745 --> 02:28:34,696
♪ and walk free from the binds they mould ♪
2144
02:28:36,644 --> 02:28:38,738
♪ Rise from fire ♪
2145
02:28:39,471 --> 02:28:41,817
♪ Rise from fire ♪
2146
02:28:42,183 --> 02:28:44,508
♪ Rise from fire ♪
2147
02:28:45,366 --> 02:28:47,988
♪ Rise from fire ♪
2148
02:28:50,315 --> 02:28:52,658
♪ Rise from fire ♪
2149
02:28:52,983 --> 02:28:55,437
♪ Rise from fire ♪
2150
02:28:55,866 --> 02:28:58,298
♪ Rise from fire ♪
2151
02:28:58,493 --> 02:29:01,160
♪ Rise from fire ♪
2152
02:29:01,445 --> 02:29:03,897
♪ Rise from fire ♪
2153
02:29:04,226 --> 02:29:06,615
♪ Rise from fire ♪
2154
02:29:06,943 --> 02:29:09,290
♪ Rise from fire ♪
2155
02:29:10,185 --> 02:29:12,362
♪ Rise from fire ♪
158795
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.