Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,990 --> 00:00:03,215
God, it'so hot!
2
00:00:20,110 --> 00:00:21,690
I don't know why my phone is ringing.
3
00:00:23,490 --> 00:00:23,750
Hello?
4
00:00:25,620 --> 00:00:26,420
Hello Daniel
5
00:00:28,000 --> 00:00:29,200
Yes, what happened
6
00:00:29,200 --> 00:00:31,440
We are going to the hospital
7
00:00:35,573 --> 00:00:36,040
And why
8
00:00:42,410 --> 00:00:44,190
But wait a minute...
9
00:00:44,190 --> 00:00:44,990
Does it take long or what
10
00:01:20,140 --> 00:01:20,840
I'm here, Mario.
11
00:01:25,233 --> 00:01:25,700
Okay...
12
00:01:31,560 --> 00:01:32,540
Hi Mom! How are you?
13
00:01:33,500 --> 00:01:34,960
Yes, good and you...?
14
00:01:35,840 --> 00:01:39,760
You know my brother went out to buy some things
15
00:01:40,360 --> 00:01:44,060
He said he'd wait for me at the store
16
00:01:44,060 --> 00:01:45,640
At the store??
17
00:01:45,640 --> 00:01:48,140
No..I told him that if we go shopping together
18
00:01:49,840 --> 00:01:51,040
We can do it later
19
00:01:51,580 --> 00:01:54,000
Why don't you stay with your other sister instead of her
20
00:01:54,000 --> 00:01:55,900
with the other one, why do you say that?
21
00:01:57,340 --> 00:01:58,320
I don't know
22
00:01:59,306 --> 00:01:59,440
no
23
00:01:59,440 --> 00:02:01,600
well how about we go to a movie while you're there
24
00:02:01,600 --> 00:02:02,080
would you like something
25
00:02:03,200 --> 00:02:04,320
water or something
26
00:02:04,320 --> 00:02:04,660
while
27
00:02:05,260 --> 00:02:05,840
sit down
28
00:02:06,066 --> 00:02:06,200
No
29
00:02:06,200 --> 00:02:07,020
You know what
30
00:02:07,970 --> 00:02:09,610
because your not honest with me
31
00:02:10,150 --> 00:02:11,090
and tell it
32
00:02:11,090 --> 00:02:11,830
then i'll bring something
33
00:02:12,723 --> 00:02:13,190
so that
34
00:02:13,190 --> 00:02:13,990
relax for just
35
00:02:13,990 --> 00:02:14,170
moment
36
00:02:14,850 --> 00:02:15,330
because
37
00:02:15,330 --> 00:02:15,470
is
38
00:02:16,236 --> 00:02:16,370
im
39
00:02:18,136 --> 00:02:18,270
am
40
00:02:18,270 --> 00:02:18,750
well
41
00:02:18,750 --> 00:02:18,790
then
42
00:02:18,790 --> 00:02:19,590
stop lying
43
00:02:20,110 --> 00:02:20,350
Why
44
00:02:20,350 --> 00:02:20,550
are
45
00:02:20,643 --> 00:02:20,710
u
46
00:02:20,810 --> 00:02:20,830
this
47
00:02:23,810 --> 00:02:24,290
Because
48
00:02:24,290 --> 00:02:28,170
I already know that, but i need you to tell me
49
00:02:28,170 --> 00:02:29,690
what do you know?
50
00:02:31,960 --> 00:02:35,500
your little brother must be with someone else
51
00:02:37,450 --> 00:02:37,850
why
52
00:02:39,760 --> 00:02:46,640
my brother always talks about you and never talks about other people
53
00:02:46,640 --> 00:02:53,380
Well, what he tells me is that he's always in love with you and wants to sleep with you.
54
00:02:55,580 --> 00:02:57,820
Tell us about it...
55
00:03:00,160 --> 00:03:02,880
You've known him for a while now
56
00:03:02,880 --> 00:03:03,520
Really?
57
00:03:04,880 --> 00:03:05,285
But don'tell him I told her
58
00:03:11,270 --> 00:03:12,170
I don't want to tell him that.
59
00:03:13,670 --> 00:03:17,110
What happens is, he's afraid of going out with someone but he doesn´t move from his room
60
00:03:17,690 --> 00:03:19,530
He thinks it will be over soon and leaves
61
00:03:19,530 --> 00:03:19,815
But i won' tell him
62
00:03:21,510 --> 00:03:23,090
Because there are people who have a problem
63
00:03:23,090 --> 00:03:24,270
There are people who think they can win
64
00:03:24,270 --> 00:03:24,610
Yes
65
00:03:27,570 --> 00:03:28,550
The idea here
66
00:03:29,890 --> 00:03:31,930
That we do the same thing for them
67
00:03:33,510 --> 00:03:33,910
Yeah
68
00:03:35,290 --> 00:03:35,690
Why?
69
00:03:37,290 --> 00:03:37,850
Of course
70
00:03:37,850 --> 00:03:39,770
But he's like my brother.
71
00:03:40,070 --> 00:03:42,550
He is with someone and I will be with you
72
00:03:44,280 --> 00:03:45,540
So we don't give him anything?
73
00:03:47,800 --> 00:03:48,280
Sure
74
00:03:48,980 --> 00:03:50,940
And you wont stay in front of him
75
00:03:50,940 --> 00:03:54,480
We do the same thing but keep quiet
76
00:03:54,480 --> 00:03:55,960
Yes, keep quiet
77
00:03:58,860 --> 00:03:59,900
Where does it end up
78
00:04:01,220 --> 00:04:02,960
That they unite
79
00:04:04,260 --> 00:04:05,260
Is that what he would accept
80
00:04:05,260 --> 00:04:06,140
How jealous
81
00:04:07,740 --> 00:04:08,140
No way
82
00:11:48,840 --> 00:11:50,100
I'm going to turn around.
83
00:13:11,460 --> 00:13:11,625
It'so hard.
84
00:13:33,950 --> 00:13:35,550
I can't do it anymore...
85
00:14:16,100 --> 00:14:16,960
You can do it!
86
00:14:21,220 --> 00:14:22,140
Good boy.
87
00:14:45,590 --> 00:14:46,590
That's right...
88
00:14:47,110 --> 00:14:48,170
Good boy
89
00:14:54,940 --> 00:14:55,740
That is good
90
00:17:21,530 --> 00:17:22,330
It's hard...
91
00:17:34,660 --> 00:17:34,880
It hurts!
92
00:17:38,320 --> 00:17:39,100
It hurts.
93
00:17:47,970 --> 00:17:49,370
I can't do it anymore
94
00:18:30,340 --> 00:18:30,505
It'so good.
95
00:18:46,740 --> 00:18:48,140
I'm getting sleepy...
96
00:18:50,690 --> 00:18:52,230
I can't breathe!
97
00:19:40,300 --> 00:19:40,450
It'so hot.
98
00:19:42,720 --> 00:19:43,040
I'm sweating a lot!
99
00:20:51,340 --> 00:20:51,490
It'so hot.
100
00:20:54,190 --> 00:20:55,890
I'm tired...
101
00:21:21,333 --> 00:21:22,400
I can't breathe!
102
00:21:34,410 --> 00:21:35,110
Ouch!
103
00:21:39,610 --> 00:21:41,010
It's hot, it hurts...
104
00:23:33,660 --> 00:23:35,760
It's 40 degrees.
105
00:23:36,340 --> 00:23:41,740
I'm almost dead, but you can't die yet
106
00:23:50,393 --> 00:23:52,460
We're going to have a good time
107
00:23:52,460 --> 00:23:53,060
[created using whisperjav 0.7]
5880
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.