Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,170 --> 00:00:10,800
Previously on Dexter...
2
00:00:10,920 --> 00:00:12,419
[Angel] Sorry Dexter wasn't
the guy you thought he was.
3
00:00:12,420 --> 00:00:14,470
I actually had
a similar experience.
4
00:00:14,590 --> 00:00:17,219
We found black mold
in his bedroom closet.
5
00:00:17,220 --> 00:00:19,300
That's what's been causing
the flare-up.
6
00:00:19,310 --> 00:00:20,600
The landlord's
ignoring my calls.
7
00:00:20,720 --> 00:00:21,809
She's late on her rent.
8
00:00:21,810 --> 00:00:23,099
Yeah, well, she's not gonna pay
9
00:00:23,100 --> 00:00:24,140
until you fix the mold
in Dante's room.
10
00:00:24,270 --> 00:00:25,440
Well, I ain't fixing shit
11
00:00:25,560 --> 00:00:27,149
for a tenant
that don't pay their rent.
12
00:00:27,150 --> 00:00:29,270
Dexter has a son.
Harrison Morgan.
13
00:00:29,400 --> 00:00:30,899
[Claudette] I'm familiar
with Harrison Morgan.
14
00:00:30,900 --> 00:00:33,530
[Angel] Harrison Morgan
killed Ryan Foster
15
00:00:33,650 --> 00:00:36,030
using methods taught to him
by his father.
16
00:00:36,160 --> 00:00:39,120
And then Dexter Morgan
planted Ryan's watch
17
00:00:39,240 --> 00:00:41,829
in Mia LaPierre's rental
to frame her
18
00:00:41,830 --> 00:00:42,949
and exonerate his son.
19
00:00:42,950 --> 00:00:44,660
All I need to do is show Mia
20
00:00:44,790 --> 00:00:46,789
Dexter's photo.
21
00:00:46,790 --> 00:00:49,499
Thank you for getting the cops
off my back.
22
00:00:49,500 --> 00:00:53,210
- You're welcome.
- But I'm-I'm not like you.
23
00:00:53,340 --> 00:00:54,509
I know.
24
00:00:54,510 --> 00:00:57,130
You have a goodness, a humanity
25
00:00:57,140 --> 00:00:58,510
that I never will.
26
00:00:58,640 --> 00:01:00,099
You're gonna take
that Morgan sense
27
00:01:00,100 --> 00:01:02,719
of justice and use it
to make things better.
28
00:01:02,720 --> 00:01:04,020
Find your own path.
29
00:01:04,140 --> 00:01:05,560
I'll be here to help you.
30
00:01:05,690 --> 00:01:08,060
It's a dinner party
for serial killers.
31
00:01:08,190 --> 00:01:11,479
Lowell is gone, Mia is dead.
32
00:01:11,480 --> 00:01:13,780
[Al]
Gareth! He's the Gemini Killer.
33
00:01:13,900 --> 00:01:16,200
[Dexter]
And Gareth is nine piles of ash
34
00:01:16,320 --> 00:01:18,529
- in my favorite furnace.
- [muffled shouting]
35
00:01:18,530 --> 00:01:19,870
They're gonna realize it's me.
36
00:01:19,990 --> 00:01:21,029
If those bastards
had Mia killed,
37
00:01:21,030 --> 00:01:22,160
they won't hesitate
38
00:01:22,290 --> 00:01:23,750
to do the same to you.
39
00:01:25,830 --> 00:01:27,540
[Dexter]
The Gemini Killers.
40
00:01:27,670 --> 00:01:29,540
Twins.
41
00:01:29,710 --> 00:01:31,590
Fuck me.
42
00:01:37,470 --> 00:01:39,930
[slicing sounds]
43
00:01:41,430 --> 00:01:43,770
♪ mysterious music ♪
44
00:01:45,850 --> 00:01:48,100
[helicopter whirring]
45
00:02:00,070 --> 00:02:02,280
♪
46
00:02:14,420 --> 00:02:17,340
[Dexter] It's like being stalked
by a zombie.
47
00:02:18,170 --> 00:02:20,969
Gareth won't stay dead.
48
00:02:20,970 --> 00:02:23,679
Now I know how Harrison felt
when I showed up.
49
00:02:23,680 --> 00:02:25,179
[Prater] I've leased the castle
for the day.
50
00:02:25,180 --> 00:02:26,559
More than enough time
for our needs.
51
00:02:26,560 --> 00:02:28,229
We don't know
who might be watching,
52
00:02:28,230 --> 00:02:29,770
considering who we're here with.
53
00:02:29,890 --> 00:02:31,600
If you can't handle this,
go back to the city.
54
00:02:31,730 --> 00:02:34,769
I'm just saying, the exposure
out here isn't ideal.
55
00:02:34,770 --> 00:02:37,029
And it is my job
to point that out.
56
00:02:37,030 --> 00:02:41,030
And I am just saying, do what
I fucking tell you to do.
57
00:02:44,280 --> 00:02:45,909
[Al]
If you would've told me one day
58
00:02:45,910 --> 00:02:48,999
I'd be at a real-life freaking
castle with a billionaire,
59
00:02:49,000 --> 00:02:50,290
I would've called you nuts.
60
00:02:50,420 --> 00:02:51,920
Yeah, the sooner this is over,
the better.
61
00:02:52,040 --> 00:02:53,840
All right, Gloomy Gus.
62
00:02:53,960 --> 00:02:56,550
Hey, Red, you-you spend
much time in nature?
63
00:02:56,670 --> 00:02:57,750
If you count fishing.
64
00:02:57,760 --> 00:02:59,419
And body dumping.
65
00:02:59,420 --> 00:03:00,799
We will begin soon, gentlemen.
66
00:03:00,800 --> 00:03:02,260
Hey, uh, where's Lowell?
67
00:03:02,390 --> 00:03:04,049
You-you sending your other
chopper for him or...?
68
00:03:04,050 --> 00:03:05,970
Can't reach him.
I don't know whether he's been
69
00:03:06,100 --> 00:03:08,269
sidetracked by his tattooed
lady friend or what,
70
00:03:08,270 --> 00:03:11,310
but I don't have time
for his bullshit.
71
00:03:16,480 --> 00:03:18,360
It has been a difficult time.
72
00:03:19,940 --> 00:03:21,989
Yesterday,
Mia took her own life in jail.
73
00:03:21,990 --> 00:03:24,370
♪ slow, eerie music ♪
74
00:03:27,700 --> 00:03:29,329
Mamma Mia's...
75
00:03:29,330 --> 00:03:30,830
She's gone?
76
00:03:30,960 --> 00:03:35,210
[Prater] These recent mishaps
have been unsettling,
77
00:03:35,340 --> 00:03:37,249
to say the least.
78
00:03:37,250 --> 00:03:41,380
Obviously, no one wanted it
to go this way.
79
00:03:44,010 --> 00:03:46,429
We spent the day here
at this castle
80
00:03:46,430 --> 00:03:48,679
during Mia's first year with us.
81
00:03:48,680 --> 00:03:50,270
She loved its opulence.
82
00:03:51,140 --> 00:03:53,389
A glass of fine wine
in her hand.
83
00:03:53,390 --> 00:03:56,980
2012 Château Haut-Brion.
84
00:03:57,110 --> 00:04:00,899
Bold, funky, complex.
85
00:04:00,900 --> 00:04:02,820
Just like our Mia.
86
00:04:02,950 --> 00:04:06,570
[sniffs] No wonder
it was her favorite varietal.
87
00:04:07,370 --> 00:04:09,580
Please join me for a toast.
88
00:04:16,000 --> 00:04:17,919
To Lady Vengeance.
89
00:04:17,920 --> 00:04:21,010
She left us far too soon.
90
00:04:27,390 --> 00:04:29,389
[Dexter]
But did she choose to leave,
91
00:04:29,390 --> 00:04:31,770
or was she taken out?
92
00:04:34,350 --> 00:04:35,600
[Harrison]
The fresh air's really
93
00:04:35,730 --> 00:04:36,899
helping out his asthma, huh?
94
00:04:36,900 --> 00:04:39,360
- [cheering]
- [Elsa] Uh-huh.
95
00:04:39,480 --> 00:04:41,069
What's wrong?
96
00:04:41,070 --> 00:04:43,240
This shit with my landlord
is getting worse.
97
00:04:43,360 --> 00:04:46,530
El cabrón hasn't answered any
of my texts or calls or...
98
00:04:49,700 --> 00:04:51,329
Whatever.
The more he ignores me,
99
00:04:51,330 --> 00:04:53,449
the stronger my case will be.
100
00:04:53,450 --> 00:04:54,830
That guy's a dick.
101
00:04:54,960 --> 00:04:57,120
Sorry you had to deal with him.
102
00:04:57,130 --> 00:05:00,040
I know you've got your own stuff
going on with your dad.
103
00:05:00,170 --> 00:05:03,550
Actually, I-I think we're cool.
104
00:05:03,670 --> 00:05:07,510
Um, we-we hung out
and had a long talk.
105
00:05:07,640 --> 00:05:11,810
And I think my dad kind of
stepped up for me this time.
106
00:05:11,930 --> 00:05:13,349
Harrison, that's amazing.
107
00:05:13,350 --> 00:05:17,810
He even got me thinking
about what I want to do.
108
00:05:17,940 --> 00:05:19,940
So, not hospitality?
109
00:05:20,060 --> 00:05:22,400
A different kind of service.
110
00:05:22,530 --> 00:05:26,069
Uh, maybe something
in criminal justice.
111
00:05:26,070 --> 00:05:27,820
So you're going back to school?
112
00:05:28,570 --> 00:05:30,409
Yeah. [chuckles softly]
113
00:05:30,410 --> 00:05:31,829
I guess, yeah.
114
00:05:31,830 --> 00:05:33,869
You should check out, um,
115
00:05:33,870 --> 00:05:35,410
Collings College of Criminology.
116
00:05:35,540 --> 00:05:36,790
My cousin went there
for cybersecurity,
117
00:05:36,910 --> 00:05:39,500
but they have a bunch
of programs.
118
00:05:41,670 --> 00:05:44,840
♪ gentle piano music ♪
119
00:05:48,180 --> 00:05:51,640
[Prater] A little something to
whet your appetites, gentlemen.
120
00:05:52,600 --> 00:05:56,929
And, of course, a gourmet spread
for our vegan friend.
121
00:05:56,930 --> 00:05:58,479
- [Dexter chuckles softly]
- Ooh.
122
00:05:58,480 --> 00:06:00,020
Bon appétit, gentlemen.
123
00:06:00,150 --> 00:06:03,070
Holy moly.
124
00:06:05,230 --> 00:06:07,570
♪ lighthearted music ♪
125
00:06:09,240 --> 00:06:10,870
[Prater]
Something wrong?
126
00:06:11,700 --> 00:06:13,829
Honestly,
this all looks so damn good,
127
00:06:13,830 --> 00:06:17,120
it's making me remember why
I wasn't always a vegan. May I?
128
00:06:17,250 --> 00:06:20,289
You couldn't have picked a
better time to indulge. Please.
129
00:06:20,290 --> 00:06:24,210
I sourced the meat myself
from Maison Verot in Paris.
130
00:06:24,340 --> 00:06:27,169
But the real jewel here
is the Iranian beluga.
131
00:06:27,170 --> 00:06:29,300
Say what you will
about their politics.
132
00:06:29,430 --> 00:06:31,550
Nobody does caviar
quite like the Persians.
133
00:06:31,680 --> 00:06:32,680
- [Dexter chuckles]
- Enjoy.
134
00:06:32,681 --> 00:06:33,810
[Al]
Holy schnikes.
135
00:06:33,930 --> 00:06:35,929
This is something else.
136
00:06:35,930 --> 00:06:38,309
Oh, my gosh,
look at all this stuff.
137
00:06:38,310 --> 00:06:39,850
Have you ever seen ham
shaved so thin?
138
00:06:39,980 --> 00:06:40,810
[phone buzzing]
139
00:06:40,811 --> 00:06:42,400
Unbelievable.
140
00:06:44,940 --> 00:06:47,609
[Dexter] Harrison's
thinking about his future,
141
00:06:47,610 --> 00:06:49,650
like a normal kid.
142
00:06:49,780 --> 00:06:51,029
[phone buzzes]
143
00:06:51,030 --> 00:06:52,070
And he wants me
to be a part of it,
144
00:06:52,200 --> 00:06:54,240
like a normal dad.
145
00:06:57,660 --> 00:06:58,909
I can do that.
146
00:06:58,910 --> 00:07:00,410
Got to make sure
whatever we're doing
147
00:07:00,420 --> 00:07:02,130
at this killer camp is done
in time
148
00:07:02,250 --> 00:07:03,420
for me to be there for Harrison.
149
00:07:03,580 --> 00:07:05,460
[Prater clears throat]
150
00:07:06,340 --> 00:07:09,089
You're hiding something from me.
151
00:07:09,090 --> 00:07:10,759
[Dexter] Then again,
maybe this retreat is going
152
00:07:10,760 --> 00:07:12,140
to be shorter than I thought.
153
00:07:12,260 --> 00:07:13,759
Your trophies and tools.
154
00:07:13,760 --> 00:07:16,810
Charley, I believe,
asked you to bring them?
155
00:07:18,060 --> 00:07:20,060
I hope you'll feel comfortable
sharing with the group today.
156
00:07:20,180 --> 00:07:23,270
[Dexter] So that's what this
is about... show-and-tell.
157
00:07:23,440 --> 00:07:24,690
[sighs]
158
00:07:24,810 --> 00:07:26,150
Uh, sure.
159
00:07:26,270 --> 00:07:28,149
They're right here.
160
00:07:28,150 --> 00:07:30,610
[Prater]
I apologize, it's late notice.
161
00:07:30,740 --> 00:07:33,320
I'd only planned
on Al sharing today.
162
00:07:34,240 --> 00:07:35,070
But, uh,
163
00:07:35,071 --> 00:07:36,779
given the circumstances, I think
164
00:07:36,780 --> 00:07:38,950
it would be a nice tribute
to hear from you, as well.
165
00:07:39,120 --> 00:07:41,540
[Dexter]
Show-and-tell. Shit.
166
00:07:42,500 --> 00:07:46,080
[Al] It's a Christmas present
from the kids.
167
00:07:46,090 --> 00:07:48,130
That's it. There we go.
168
00:07:49,050 --> 00:07:50,510
Okay.
169
00:07:51,800 --> 00:07:54,430
[Dexter] This is a much
easier way to vet my victims.
170
00:07:54,550 --> 00:07:57,350
Time to hear the tale
of Rapunzel.
171
00:07:59,100 --> 00:08:04,099
Hi. I, uh, hope you like
my little movie, Mr. Prater.
172
00:08:04,100 --> 00:08:05,850
Scary. [chuckles]
173
00:08:05,860 --> 00:08:08,770
I attached the camera
to my bike helmet.
174
00:08:08,900 --> 00:08:11,400
You know, safety first.
175
00:08:12,240 --> 00:08:13,780
[Dexter]
Ponytails. Al's fetish.
176
00:08:13,910 --> 00:08:16,410
His need.
177
00:08:19,410 --> 00:08:20,909
He's going to kill this woman
178
00:08:20,910 --> 00:08:23,709
on camera, and I have
to sit here with these monsters
179
00:08:23,710 --> 00:08:27,169
while they enjoy
every fucking minute of it.
180
00:08:27,170 --> 00:08:29,500
- [Al] Hey, uh, on your left!
- [bicycle bell dings]
181
00:08:29,630 --> 00:08:31,010
- Yeah.
- [jogger] Hey.
182
00:08:31,130 --> 00:08:32,169
- [Al] Oh, thank you.
- Yeah, no problem.
183
00:08:32,170 --> 00:08:33,590
[Al panting]
Okay.
184
00:08:42,140 --> 00:08:44,979
[grunting]
185
00:08:44,980 --> 00:08:47,690
[groaning]
186
00:08:47,810 --> 00:08:49,310
S-Somebody help!
187
00:08:49,320 --> 00:08:50,730
- [groans] Somebody.
- [jogger] Oh, my God.
188
00:08:50,860 --> 00:08:52,359
- [Al] Please.
- Are you okay?
189
00:08:52,360 --> 00:08:54,690
[Al] Uh, my front tire
h-h-hit something.
190
00:08:54,700 --> 00:08:55,989
- It's my leg.
- Uh, I don't see anything.
191
00:08:55,990 --> 00:08:57,489
[Al]
I-I think it's bleeding.
192
00:08:57,490 --> 00:08:58,700
[jogger]
Where does it hurt?
193
00:08:58,820 --> 00:09:00,029
- [Al] It's r-right...
- Where?
194
00:09:00,030 --> 00:09:02,200
- ...right here!
- [screaming]
195
00:09:02,330 --> 00:09:03,659
[Al laughing]
196
00:09:03,660 --> 00:09:05,410
[muffled screaming]
197
00:09:05,540 --> 00:09:08,290
♪ menacing music ♪
198
00:09:10,960 --> 00:09:14,050
[Al laughing]
199
00:09:26,060 --> 00:09:29,270
Pop-Pop says
it's time for a haircut.
200
00:09:30,610 --> 00:09:32,440
[Dexter]
They all have to die.
201
00:09:32,570 --> 00:09:36,399
I need to sever all ties to
this group as soon as possible.
202
00:09:36,400 --> 00:09:38,070
But right now...
203
00:09:39,070 --> 00:09:42,700
...I have to convince them that
I sever innocent people's heads.
204
00:09:46,250 --> 00:09:47,500
[clatters]
205
00:09:48,670 --> 00:09:51,919
How do you convince a roomful
of psychopaths
206
00:09:51,920 --> 00:09:53,460
that you fit their code?
207
00:09:54,710 --> 00:09:56,920
You ever see a man beg
for his life
208
00:09:57,090 --> 00:09:59,259
while he's choking
on his own blood?
209
00:09:59,260 --> 00:10:02,550
They tell me anything
I want to know.
210
00:10:02,560 --> 00:10:04,889
Shit they've never told anybody.
211
00:10:04,890 --> 00:10:07,440
The randomness is the best part.
212
00:10:07,600 --> 00:10:09,640
You like that, huh?
You like that, Prater?
213
00:10:09,650 --> 00:10:12,190
You sick fuck!
214
00:10:13,020 --> 00:10:15,070
[Harry]
I knew this was
215
00:10:15,190 --> 00:10:16,480
a bad idea,
216
00:10:16,490 --> 00:10:18,610
joining
this bogeyman social club.
217
00:10:18,740 --> 00:10:20,239
I didn't join their club.
218
00:10:20,240 --> 00:10:22,779
Then why are you giving
those monsters more killer porn
219
00:10:22,780 --> 00:10:24,120
to get off on?
220
00:10:24,240 --> 00:10:26,500
I'm just doing
what comes naturally, Dad.
221
00:10:26,620 --> 00:10:28,460
I'm a monster, too. Remember?
222
00:10:28,580 --> 00:10:30,459
You're not like
the rest of them.
223
00:10:30,460 --> 00:10:31,920
We worked so hard together
224
00:10:32,040 --> 00:10:34,960
to turn your urges
into something right.
225
00:10:35,090 --> 00:10:37,550
And then
you turned your back on me.
226
00:10:38,470 --> 00:10:40,049
We had rough patches,
but I never...
227
00:10:40,050 --> 00:10:42,089
It's why you killed yourself.
228
00:10:42,090 --> 00:10:45,140
You couldn't live
with what I really was.
229
00:10:46,020 --> 00:10:48,639
Not after you saw it
with your own eyes.
230
00:10:48,640 --> 00:10:51,099
I was scared.
231
00:10:51,100 --> 00:10:54,190
I blamed myself
for your suffering.
232
00:10:54,320 --> 00:10:56,270
But I know your heart.
233
00:10:56,280 --> 00:10:58,439
You have a higher purpose, son.
234
00:10:58,440 --> 00:11:00,650
Red was an amoral animal.
235
00:11:00,660 --> 00:11:04,279
But that's not you, and you
shouldn't pretend that it is.
236
00:11:04,280 --> 00:11:06,280
[knocking]
237
00:11:06,290 --> 00:11:08,159
Problem?
238
00:11:08,160 --> 00:11:10,119
Nope. No problem here.
239
00:11:10,120 --> 00:11:13,380
Mr. Prater says
it's time for your share.
240
00:11:15,210 --> 00:11:18,340
[Dexter] Harry's right.
I'm not going to pretend.
241
00:11:19,170 --> 00:11:21,720
I never talk about myself.
242
00:11:22,550 --> 00:11:23,550
Not like this.
243
00:11:23,680 --> 00:11:25,509
♪ pulsing, dramatic music ♪
244
00:11:25,510 --> 00:11:28,430
You all know me
as the Dark Passenger.
245
00:11:29,640 --> 00:11:31,230
Well...
246
00:11:32,400 --> 00:11:34,400
I'm gonna level with you.
247
00:11:35,610 --> 00:11:38,529
What you're seeing here
is not the Dark Passenger.
248
00:11:38,530 --> 00:11:39,779
Not now.
249
00:11:39,780 --> 00:11:42,609
This "Red Schmidt"
you're looking at
250
00:11:42,610 --> 00:11:45,030
is the mask I put on.
251
00:11:48,660 --> 00:11:51,249
Only a select group of people
get to see the Dark Passenger.
252
00:11:51,250 --> 00:11:54,249
And once they see him, they...
253
00:11:54,250 --> 00:11:56,000
die.
254
00:11:57,840 --> 00:12:00,379
[laughs]
255
00:12:00,380 --> 00:12:03,550
Oh, man, it feels so crazy
to say that out loud.
256
00:12:03,680 --> 00:12:05,719
- [Al chuckles]
- I usually only get
257
00:12:05,720 --> 00:12:11,140
to drop the mask when I have
a victim completely powerless.
258
00:12:12,140 --> 00:12:14,269
That's when this smiling,
259
00:12:14,270 --> 00:12:19,020
get-along-with-everyone
mask comes off.
260
00:12:19,150 --> 00:12:21,029
[sighs deeply]
261
00:12:21,030 --> 00:12:24,780
And that mask
is exhausting, right?
262
00:12:26,160 --> 00:12:29,199
It's like this guy Red Schmidt
263
00:12:29,200 --> 00:12:32,910
is constantly managing
the Dark Passenger,
264
00:12:33,040 --> 00:12:35,170
holding him back.
265
00:12:36,250 --> 00:12:40,549
But... I don't know.
266
00:12:40,550 --> 00:12:41,920
This week with you,
267
00:12:42,050 --> 00:12:44,670
our open and frank talks
about our appetites.
268
00:12:44,680 --> 00:12:46,429
Our, um...
269
00:12:46,430 --> 00:12:48,970
What'd you call it, Gareth?
270
00:12:50,060 --> 00:12:51,470
The Great Yearning.
271
00:12:52,430 --> 00:12:54,270
I haven't known you all
very long, but I know
272
00:12:54,390 --> 00:12:57,940
the burden you carry,
273
00:12:58,060 --> 00:13:00,859
the mask you wear,
how heavy it is,
274
00:13:00,860 --> 00:13:04,030
how lonely you are because...
275
00:13:07,450 --> 00:13:09,950
...no one knows you.
276
00:13:10,740 --> 00:13:13,080
No one sees you.
277
00:13:13,200 --> 00:13:17,119
Al has the biggest smile
I've ever seen.
278
00:13:17,120 --> 00:13:18,419
You'd think he has it all.
279
00:13:18,420 --> 00:13:20,249
- [Al chuckles softly]
- A perfect family,
280
00:13:20,250 --> 00:13:23,170
house in the suburbs, his kills.
281
00:13:23,300 --> 00:13:26,629
But your family will never know
the whole you.
282
00:13:26,630 --> 00:13:29,969
If you ever let your mask slip,
283
00:13:29,970 --> 00:13:33,429
the good husband
and perfect father would,
284
00:13:33,430 --> 00:13:36,020
poof, disappear.
285
00:13:36,140 --> 00:13:38,189
All they'd see is darkness.
286
00:13:38,190 --> 00:13:40,150
They'd fear you.
287
00:13:41,190 --> 00:13:42,859
Maybe even turn you in.
288
00:13:42,860 --> 00:13:45,650
[chuckles softly]
Yeah, that's, uh...
289
00:13:46,490 --> 00:13:48,279
...that's true, buddy, I mean...
290
00:13:48,280 --> 00:13:50,110
[Dexter]
Don't get me wrong.
291
00:13:50,120 --> 00:13:52,780
Feeding my Dark Passenger
gives me pleasure.
292
00:13:52,790 --> 00:13:54,500
But after my victims
293
00:13:54,620 --> 00:13:57,410
take their last breath,
I feel...
294
00:13:59,500 --> 00:14:01,920
...unbearable sadness.
295
00:14:02,750 --> 00:14:05,670
Because that brief moment
296
00:14:05,800 --> 00:14:08,630
when I'm completely myself
is over.
297
00:14:11,600 --> 00:14:14,930
And then it's time
to put the mask back on.
298
00:14:18,230 --> 00:14:20,979
Or... maybe,
299
00:14:20,980 --> 00:14:24,230
now satisfied and fed,
my Dark Passenger,
300
00:14:24,360 --> 00:14:27,990
the one who's truly in control,
301
00:14:28,110 --> 00:14:31,989
allows me to put my...
302
00:14:31,990 --> 00:14:35,699
Red Schmidt costume back on...
303
00:14:35,700 --> 00:14:37,120
and...
304
00:14:38,500 --> 00:14:41,829
...quietly pulls the strings
305
00:14:41,830 --> 00:14:44,420
in the background...
306
00:14:44,550 --> 00:14:46,460
unnoticed...
307
00:14:47,970 --> 00:14:49,879
...but always in control.
308
00:14:49,880 --> 00:14:52,220
♪ slow, haunting music ♪
309
00:14:55,310 --> 00:14:57,269
[laughing]
He's...
310
00:14:57,270 --> 00:15:00,480
he's...
[mutters]
311
00:15:01,980 --> 00:15:05,230
[laughs]
He's...
312
00:15:08,190 --> 00:15:09,900
[Angel] I mean, don't you
find it a little strange
313
00:15:10,030 --> 00:15:12,569
that just before we're about
to ask Lady Vengeance
314
00:15:12,570 --> 00:15:16,369
if she knows Dexter Morgan,
she up and kills herself?
315
00:15:16,370 --> 00:15:19,790
77% of all jail suicides
occur between
316
00:15:19,910 --> 00:15:21,620
a detainee being charged
and convicted.
317
00:15:21,750 --> 00:15:24,290
Don't mess with Detective
Wallace and statistics.
318
00:15:24,420 --> 00:15:26,089
She's a freaking numbers ninja.
319
00:15:26,090 --> 00:15:27,549
[Angel]
None of this adds up.
320
00:15:27,550 --> 00:15:30,799
Do you seriously believe
that the security cameras
321
00:15:30,800 --> 00:15:33,589
just happen to go down
on Mia's cellblock
322
00:15:33,590 --> 00:15:35,799
the very moment
she offs herself?
323
00:15:35,800 --> 00:15:38,559
The OIG report found
widespread camera deficiencies
324
00:15:38,560 --> 00:15:40,019
throughout the facility.
325
00:15:40,020 --> 00:15:42,060
Do you ever just trust your gut?
326
00:15:42,190 --> 00:15:44,440
♪ mysterious music ♪
327
00:15:45,060 --> 00:15:46,190
[Claudette sighs]
328
00:15:48,690 --> 00:15:50,319
You are probably frustrated
329
00:15:50,320 --> 00:15:52,650
that the facts of this case do
not fully support your theory.
330
00:15:52,660 --> 00:15:54,909
But we are not
ruling anything out.
331
00:15:54,910 --> 00:15:57,739
We are simply following
the evidence where it leads us.
332
00:15:57,740 --> 00:15:59,450
You're being played.
333
00:16:00,700 --> 00:16:02,120
This guy is smart.
334
00:16:02,250 --> 00:16:04,249
He's escaped justice
for decades.
335
00:16:04,250 --> 00:16:07,169
Do you seriously believe that
this Dexter guy snuck into jail,
336
00:16:07,170 --> 00:16:09,000
killed Mia LaPierre,
337
00:16:09,130 --> 00:16:10,549
faked her suicide, and snuck out
338
00:16:10,550 --> 00:16:12,800
before you could get to her
with a photograph?
339
00:16:13,680 --> 00:16:16,969
Your Lady Vengeance,
Ryan Foster theory
340
00:16:16,970 --> 00:16:18,510
doesn't fully line up either.
341
00:16:18,640 --> 00:16:20,389
Starting with how
she bashed his head in
342
00:16:20,390 --> 00:16:23,190
and cut him up.
Not her usual M.O.
343
00:16:23,310 --> 00:16:26,850
There are variations to all
of the Lady Vengeance murders.
344
00:16:26,860 --> 00:16:29,980
She seems to change her methods
depending on the circumstances.
345
00:16:31,360 --> 00:16:33,320
But there is one detail
that is troubling.
346
00:16:33,450 --> 00:16:34,569
Yeah?
347
00:16:34,570 --> 00:16:38,119
Mia LaPierre's prints are on all
of the trophies
348
00:16:38,120 --> 00:16:40,829
the authorities discovered
at her rental...
349
00:16:40,830 --> 00:16:41,830
except one.
350
00:16:41,831 --> 00:16:44,870
Let me guess. The watch.
351
00:16:50,630 --> 00:16:53,839
Any chance I could have access
to DMV records?
352
00:16:53,840 --> 00:16:55,469
[Al] I'm just feeling
a little bit queasy.
353
00:16:55,470 --> 00:16:57,840
That helicopter ride
really did a number on me.
354
00:16:57,850 --> 00:16:59,849
Does anybody have any, uh,
remedies for an upset tummy?
355
00:16:59,850 --> 00:17:02,179
[Dexter] Kill you.
Dump your body in the bay.
356
00:17:02,180 --> 00:17:03,639
Not off the top of my head.
357
00:17:03,640 --> 00:17:05,730
[groans] I'm sure glad
I didn't feel like this
358
00:17:05,850 --> 00:17:06,850
for my presentation.
359
00:17:06,980 --> 00:17:08,809
Speaking of presentations,
360
00:17:08,810 --> 00:17:11,689
yours was... different.
361
00:17:11,690 --> 00:17:14,989
You didn't mention anything
about your methods.
362
00:17:14,990 --> 00:17:18,360
Nothing at all
about the actual kills.
363
00:17:18,370 --> 00:17:20,119
No details at all.
364
00:17:20,120 --> 00:17:22,579
- Still getting the feel for it.
- [Al] Well, hey, I...
365
00:17:22,580 --> 00:17:24,000
I thought it was neat.
366
00:17:24,120 --> 00:17:25,709
Thank you, Al.
367
00:17:25,710 --> 00:17:28,710
[Gareth] Prater loves the
details, at least when listening
368
00:17:28,830 --> 00:17:30,210
to me talk about my work.
369
00:17:30,340 --> 00:17:33,710
Yeah, we can't all be
visionaries like you.
370
00:17:33,840 --> 00:17:35,880
I am a bit of a rare bird.
371
00:17:36,050 --> 00:17:38,549
[Dexter]
More like an endangered species.
372
00:17:38,550 --> 00:17:39,930
[Gareth]
Showmanship is my forte.
373
00:17:40,050 --> 00:17:41,889
Although it won't have
374
00:17:41,890 --> 00:17:43,510
the usual impact this year,
375
00:17:43,520 --> 00:17:45,390
not with all
the unfortunate incidents.
376
00:17:45,520 --> 00:17:47,480
Yeah, you know what?
I'm just sorry your first year
377
00:17:47,600 --> 00:17:50,060
with us has been so,
uh, uh, weird.
378
00:17:50,190 --> 00:17:51,190
Yeah.
379
00:17:51,320 --> 00:17:52,610
It's funny how everything keeps
380
00:17:52,730 --> 00:17:55,069
going off the rails this year.
381
00:17:55,070 --> 00:17:57,069
I keep asking myself,
382
00:17:57,070 --> 00:17:58,990
what is different?
383
00:17:59,110 --> 00:18:00,869
[Dexter] How long
until Gareth's suspicions
384
00:18:00,870 --> 00:18:03,830
about the new guy
get the better of him?
385
00:18:04,830 --> 00:18:06,999
I need to take care of him soon.
386
00:18:07,000 --> 00:18:08,959
♪ dramatic music ♪
387
00:18:08,960 --> 00:18:11,590
Mr. Prater would like
to see you.
388
00:18:28,520 --> 00:18:31,770
You've been very prolific...
389
00:18:32,560 --> 00:18:34,649
...in a very short amount
of time.
390
00:18:34,650 --> 00:18:37,110
I was motivated.
391
00:18:37,900 --> 00:18:39,860
Your share was...
392
00:18:42,870 --> 00:18:44,870
...spectacular.
393
00:18:46,700 --> 00:18:50,210
Never seen anyone allow himself
to be so vulnerable.
394
00:18:51,040 --> 00:18:53,790
So relatable.
395
00:18:54,630 --> 00:18:56,000
Please.
396
00:19:01,510 --> 00:19:03,300
Have a seat.
397
00:19:08,890 --> 00:19:10,640
When I was a boy,
398
00:19:10,770 --> 00:19:13,810
I assumed my parents
would live forever.
399
00:19:14,730 --> 00:19:17,229
To lose them so young,
400
00:19:17,230 --> 00:19:19,359
it was quite a lesson
in the vagaries of fate.
401
00:19:19,360 --> 00:19:20,860
Yeah, I heard something
about that.
402
00:19:20,990 --> 00:19:24,370
You lost them in a car accident
when you were a kid?
403
00:19:24,490 --> 00:19:26,159
- Yeah.
- Yeah, that's tough.
404
00:19:26,160 --> 00:19:28,950
You only know
what the media reported on me.
405
00:19:29,080 --> 00:19:30,999
But like
you were saying earlier,
406
00:19:31,000 --> 00:19:33,500
no one knows
the whole Leon Prater.
407
00:19:35,880 --> 00:19:38,380
The hit-and-run was
just the beginning.
408
00:19:39,210 --> 00:19:40,840
My parents were dead.
409
00:19:40,970 --> 00:19:43,590
The driver was in prison.
410
00:19:44,760 --> 00:19:46,890
And I was left to figure out
411
00:19:47,010 --> 00:19:48,470
how to make sense
of what had happened.
412
00:19:48,600 --> 00:19:52,020
I wrote a letter to the man
who killed my parents.
413
00:19:52,140 --> 00:19:54,269
Cooper Morris.
414
00:19:54,270 --> 00:19:57,730
I was angry,
confused and utterly gutted.
415
00:19:57,860 --> 00:20:00,819
I poured all of that pain
into a letter.
416
00:20:00,820 --> 00:20:04,279
I just wanted him to know
just how badly he hurt me.
417
00:20:04,280 --> 00:20:06,070
And you know what?
418
00:20:06,200 --> 00:20:07,529
The son of a bitch wrote back.
419
00:20:07,530 --> 00:20:09,039
He had no remorse.
420
00:20:09,040 --> 00:20:12,540
He said he knew I was suffering.
421
00:20:13,670 --> 00:20:15,120
Everybody suffers.
422
00:20:15,130 --> 00:20:18,790
That what he did had nothing
to do with me or my parents.
423
00:20:18,800 --> 00:20:21,299
He didn't sympathize with you
424
00:20:21,300 --> 00:20:23,010
because he couldn't.
425
00:20:23,130 --> 00:20:26,050
In his mind, what he did wasn't
right or wrong.
426
00:20:26,180 --> 00:20:28,060
It just... was.
427
00:20:28,180 --> 00:20:29,680
[inhales sharply]
428
00:20:29,810 --> 00:20:32,479
There's something appealing
about that.
429
00:20:32,480 --> 00:20:37,730
I finally got the nerve to
demand to meet him face-to-face.
430
00:20:38,570 --> 00:20:40,570
I wanted answers.
431
00:20:40,690 --> 00:20:43,900
Why that night? Why my family?
432
00:20:44,070 --> 00:20:46,109
It wasn't an accident.
433
00:20:46,110 --> 00:20:48,909
I'd gotten in a drunken fight
with my girlfriend.
434
00:20:48,910 --> 00:20:50,120
And I...
435
00:20:50,240 --> 00:20:51,949
[Prater]
...stormed out of the house.
436
00:20:51,950 --> 00:20:55,000
By the time he was behind
the wheel of his truck, he was
437
00:20:55,120 --> 00:20:56,870
hell-bent on doing some damage.
438
00:20:56,880 --> 00:20:58,289
Anything to release
439
00:20:58,290 --> 00:20:59,669
the demons.
440
00:20:59,670 --> 00:21:03,259
He saw my parents' car,
accelerated and
441
00:21:03,260 --> 00:21:04,720
smashed into us.
442
00:21:05,630 --> 00:21:07,640
I'll never forget
sitting in the back seat,
443
00:21:07,800 --> 00:21:09,140
watching my parents die.
444
00:21:10,390 --> 00:21:11,559
First my father.
445
00:21:11,560 --> 00:21:13,560
Then, a few minutes later,
my mother.
446
00:21:14,980 --> 00:21:16,940
We all have trauma...
447
00:21:17,730 --> 00:21:19,400
...that we can't escape.
448
00:21:21,820 --> 00:21:23,780
Even if we bleed and scar...
449
00:21:25,570 --> 00:21:26,820
...we never really heal.
450
00:21:26,950 --> 00:21:29,319
No, but I wanted the details.
451
00:21:29,320 --> 00:21:31,079
I wanted to know
what he was thinking
452
00:21:31,080 --> 00:21:33,500
when he first saw me
in that wreckage.
453
00:21:33,620 --> 00:21:35,659
He saw himself,
454
00:21:35,660 --> 00:21:37,119
a powerless bystander
455
00:21:37,120 --> 00:21:38,539
in a cruel world.
456
00:21:38,540 --> 00:21:40,340
And it scared him.
457
00:21:40,460 --> 00:21:43,510
[Dexter] Trapped in a metal box
with dead parents.
458
00:21:43,630 --> 00:21:45,340
Sounds familiar.
459
00:21:45,470 --> 00:21:47,679
Only when I confronted
my mother's killer,
460
00:21:47,680 --> 00:21:50,390
he wasn't sitting
across a prison table.
461
00:21:50,510 --> 00:21:52,309
He was lying on my kill table.
462
00:21:52,310 --> 00:21:54,350
We were both prisoners.
463
00:21:55,140 --> 00:21:56,690
He was in the judicial system.
464
00:21:56,810 --> 00:21:58,230
I was in the foster system.
465
00:21:58,350 --> 00:22:02,189
But we were both prisoners
of the world's morality.
466
00:22:02,190 --> 00:22:04,150
So I kept going back.
467
00:22:04,990 --> 00:22:06,149
I befriended him.
468
00:22:06,150 --> 00:22:07,030
His only visitor
469
00:22:07,150 --> 00:22:09,159
during his incarceration.
470
00:22:09,160 --> 00:22:11,909
And he confessed to me.
471
00:22:11,910 --> 00:22:13,699
I've killed before.
472
00:22:13,700 --> 00:22:16,539
[Prater] He was the first
serial killer that ever
473
00:22:16,540 --> 00:22:18,160
shared his story with me.
474
00:22:18,170 --> 00:22:20,580
And do you want
to know something?
475
00:22:20,710 --> 00:22:23,300
I felt so connected to him.
476
00:22:24,170 --> 00:22:25,709
[chuckles]
477
00:22:25,710 --> 00:22:28,260
More so than my own parents.
478
00:22:28,380 --> 00:22:31,550
Do you ever think
he was just manipulating you?
479
00:22:31,680 --> 00:22:33,640
You were a child.
480
00:22:35,020 --> 00:22:37,020
I was in control.
481
00:22:38,100 --> 00:22:39,690
Knowing what he was thinking
when he killed them
482
00:22:39,810 --> 00:22:41,059
gave me power.
483
00:22:41,060 --> 00:22:42,809
I was never gonna be
that scared little boy
484
00:22:42,810 --> 00:22:45,980
in the back seat,
never, ever again.
485
00:22:49,570 --> 00:22:51,740
I started to enjoy our visits,
486
00:22:51,870 --> 00:22:53,909
but nothing lasts forever.
487
00:22:53,910 --> 00:22:57,450
Cooper didn't even make it
to his 50th birthday.
488
00:22:58,370 --> 00:23:01,630
After he died,
I was alone again, but...
489
00:23:03,170 --> 00:23:05,169
...prisons are full
of people like him.
490
00:23:05,170 --> 00:23:08,800
That's when you started
collecting killers, huh?
491
00:23:08,920 --> 00:23:10,630
And their trophies.
492
00:23:11,590 --> 00:23:13,719
But I will never
forget the purity
493
00:23:13,720 --> 00:23:16,010
of that first friendship.
494
00:23:18,810 --> 00:23:22,150
I know most of my guests
are here only for the money.
495
00:23:22,270 --> 00:23:24,940
Avaricious braggarts.
[chuckles]
496
00:23:25,070 --> 00:23:28,650
That's why I so appreciated
your honesty today.
497
00:23:28,780 --> 00:23:31,610
It reminded me
of the bond I had with Cooper.
498
00:23:35,830 --> 00:23:38,160
Handle with care.
499
00:23:38,290 --> 00:23:40,870
It is almost as old as I am.
500
00:23:41,790 --> 00:23:44,459
♪ eerie music ♪
501
00:23:44,460 --> 00:23:47,799
It's the first letter
he ever wrote to me.
502
00:23:47,800 --> 00:23:50,050
My first trophy.
503
00:23:50,170 --> 00:23:52,380
And my most precious.
504
00:23:58,100 --> 00:24:00,679
It unlocked something in me,
505
00:24:00,680 --> 00:24:02,559
something
506
00:24:02,560 --> 00:24:05,690
I've been chasing ever since.
507
00:24:05,860 --> 00:24:09,529
Your share today reminded me
508
00:24:09,530 --> 00:24:13,200
that there are still some things
to discover on this journey.
509
00:24:13,320 --> 00:24:15,070
[Dexter exhales]
510
00:24:15,200 --> 00:24:17,870
- I'm glad you liked it.
- [chuckles]
511
00:24:19,370 --> 00:24:21,539
I was worried it'd be boring.
512
00:24:21,540 --> 00:24:23,000
No, no, no.
513
00:24:23,120 --> 00:24:24,920
Red,
514
00:24:25,040 --> 00:24:28,290
the truth is never boring. No.
515
00:24:28,300 --> 00:24:32,549
You never know
what it may spark in someone.
516
00:24:32,550 --> 00:24:35,140
♪ gentle music ♪
517
00:24:44,730 --> 00:24:46,980
[car door opens, closes]
518
00:24:56,360 --> 00:24:58,870
I'm looking for Dexter Morgan.
He live here?
519
00:24:58,990 --> 00:25:00,240
Who's asking?
520
00:25:00,370 --> 00:25:02,909
An old friend from Miami.
I'm Angel Batista.
521
00:25:02,910 --> 00:25:05,250
Ah, yes. It's very nice
522
00:25:05,370 --> 00:25:09,249
to meet an old Miami friend
of Dexter's. Ah.
523
00:25:09,250 --> 00:25:10,630
I'm afraid
he's not here right now.
524
00:25:10,750 --> 00:25:12,089
Is he expecting you?
525
00:25:12,090 --> 00:25:15,050
Nah. Just heard
he's in town, I wanted
526
00:25:15,180 --> 00:25:16,339
- to say hello.
- Ah.
527
00:25:16,340 --> 00:25:17,800
So, Dexter's
living here with you?
528
00:25:17,930 --> 00:25:19,759
Uh, he rents
the apartment downstairs.
529
00:25:19,760 --> 00:25:21,140
It's really nice
having him around.
530
00:25:21,260 --> 00:25:23,520
He's practically like family.
531
00:25:25,230 --> 00:25:26,979
Tell me about it.
532
00:25:26,980 --> 00:25:30,689
Somehow always manages
to fit in wherever he goes.
533
00:25:30,690 --> 00:25:33,569
- How'd you and Dexter meet?
- Fate.
534
00:25:33,570 --> 00:25:36,610
I drive a UrCar.
He got in my car,
535
00:25:36,740 --> 00:25:39,570
and boom! [chuckles]
We hit it off.
536
00:25:39,700 --> 00:25:40,780
We're so lucky
537
00:25:40,910 --> 00:25:42,239
to have a decent family man
538
00:25:42,240 --> 00:25:43,740
renting that apartment.
539
00:25:43,750 --> 00:25:45,329
How is Harrison?
540
00:25:45,330 --> 00:25:46,869
Sweet kid. Mm.
541
00:25:46,870 --> 00:25:49,629
Dexter's so happy
to have him back in his life.
542
00:25:49,630 --> 00:25:53,129
And just when it seems
he needs his father.
543
00:25:53,130 --> 00:25:54,260
Eh?
544
00:25:54,380 --> 00:25:55,340
I think Harrison
is going through
545
00:25:55,341 --> 00:25:57,470
a very tough time right now.
546
00:25:58,390 --> 00:26:00,140
[Angel sighs]
547
00:26:00,260 --> 00:26:02,640
♪ "Satan Is His Name"
by Holly Golightly playing ♪
548
00:26:04,350 --> 00:26:07,980
[Dexter] Honesty seems to be
the best policy with Prater.
549
00:26:08,900 --> 00:26:14,230
♪ Satan is the name he goes by ♪
550
00:26:15,820 --> 00:26:17,490
Let's see
what it does to Gemini.
551
00:26:17,610 --> 00:26:22,490
♪ He got a lot of devil
in his eye ♪
552
00:26:22,620 --> 00:26:24,740
[Dexter whistling breathily]
553
00:26:25,910 --> 00:26:28,330
♪ He got a kiss of fire ♪
554
00:26:28,460 --> 00:26:31,250
♪ And it burns you well ♪
555
00:26:32,090 --> 00:26:35,760
♪ Breaks your heart,
and it hurts like ♪
556
00:26:36,970 --> 00:26:39,550
♪ It hurts like hell... ♪
557
00:26:41,340 --> 00:26:43,430
[Dexter sighs]
558
00:26:46,770 --> 00:26:48,440
[whispers]
I know your secret.
559
00:26:49,890 --> 00:26:51,810
And what would that be?
560
00:26:53,060 --> 00:26:54,859
You're a twin.
561
00:26:54,860 --> 00:26:56,110
[scoffs]
562
00:26:57,320 --> 00:26:59,989
That's the stupidest
fucking thing I've ever heard.
563
00:26:59,990 --> 00:27:01,870
[chuckles]
564
00:27:04,200 --> 00:27:05,909
I was wondering how you pull off
565
00:27:05,910 --> 00:27:08,410
all those elaborate
double-kills by yourself.
566
00:27:08,540 --> 00:27:11,040
Moving the bodies, posing them.
567
00:27:11,210 --> 00:27:13,380
I mean, no offense,
but it doesn't look like
568
00:27:13,540 --> 00:27:15,630
you've seen
the inside of a gym in a while.
569
00:27:17,460 --> 00:27:19,380
[whispers]
You didn't do it by yourself.
570
00:27:20,840 --> 00:27:22,590
God.
571
00:27:23,720 --> 00:27:24,890
Was that you or your twin
572
00:27:25,010 --> 00:27:26,599
at Prater's dinner
that first night?
573
00:27:26,600 --> 00:27:29,809
Stop talking right now,
574
00:27:29,810 --> 00:27:32,150
before you say
something you regret.
575
00:27:34,150 --> 00:27:36,399
The Gemini Killer.
It was right there in the name
576
00:27:36,400 --> 00:27:38,570
the whole time. Twins.
577
00:27:38,690 --> 00:27:41,399
What do you think
Prater would do if he knew?
578
00:27:41,400 --> 00:27:42,910
No way he's gonna
believe the new guy's
579
00:27:43,030 --> 00:27:44,569
crazy-ass conspiracy theory.
580
00:27:44,570 --> 00:27:46,370
Oh, I won't say a word.
581
00:27:46,490 --> 00:27:48,500
It's our little secret.
582
00:27:48,620 --> 00:27:50,289
[panting]
583
00:27:50,290 --> 00:27:52,619
What you and your brother
have done...
584
00:27:52,620 --> 00:27:55,130
- is genius.
- [grunts]
585
00:28:02,470 --> 00:28:04,640
[Gareth exhales]
586
00:28:07,600 --> 00:28:09,809
We created him together.
587
00:28:09,810 --> 00:28:12,190
Gemini.
588
00:28:14,100 --> 00:28:17,229
Greatest killer
to ever terrorize the world.
589
00:28:17,230 --> 00:28:19,440
I've been a fan for a long time.
590
00:28:19,570 --> 00:28:21,110
So have many other people.
591
00:28:21,240 --> 00:28:22,110
Yeah.
592
00:28:22,240 --> 00:28:23,410
Although you are the first one
593
00:28:23,530 --> 00:28:27,990
to figure out my... our secret.
594
00:28:29,120 --> 00:28:30,500
I envy you.
595
00:28:32,080 --> 00:28:34,710
Having someone just like you.
596
00:28:36,080 --> 00:28:40,919
Same past, same instincts.
597
00:28:40,920 --> 00:28:43,220
Same view of the world.
598
00:28:45,430 --> 00:28:48,220
Someone who has your back.
599
00:28:48,970 --> 00:28:51,060
What we have is very special.
600
00:28:51,890 --> 00:28:53,810
I had a brother.
601
00:28:54,640 --> 00:28:56,650
He was...
602
00:28:56,770 --> 00:28:58,439
like us.
603
00:28:58,440 --> 00:29:01,070
Did he know about what you do?
604
00:29:02,400 --> 00:29:04,490
For a little while there,
605
00:29:04,650 --> 00:29:06,320
I thought...
606
00:29:06,450 --> 00:29:09,369
maybe we'd have
what you two have.
607
00:29:09,370 --> 00:29:11,910
An honest relationship.
608
00:29:13,080 --> 00:29:14,710
[sighs]
I think about that sometimes,
609
00:29:14,830 --> 00:29:16,670
how things might have been...
610
00:29:18,920 --> 00:29:22,210
...if we hadn't been strangers
most of our lives.
611
00:29:23,630 --> 00:29:26,220
If we'd been able
to work together.
612
00:29:27,300 --> 00:29:28,600
What went wrong?
613
00:29:30,050 --> 00:29:31,640
We found each other
614
00:29:31,770 --> 00:29:33,180
in our 30s.
615
00:29:34,480 --> 00:29:37,270
Little late
for brotherly bonding.
616
00:29:38,350 --> 00:29:39,940
[sniffles]
617
00:29:41,570 --> 00:29:43,780
God, how do you do it?
618
00:29:44,740 --> 00:29:47,030
How have you kept
your secret all these years?
619
00:29:48,950 --> 00:29:50,910
I can't get into specifics.
620
00:29:51,030 --> 00:29:53,200
No, of course not.
621
00:29:57,170 --> 00:29:59,169
But, uh...
622
00:29:59,170 --> 00:30:02,499
Okay, rule number one,
never be seen together.
623
00:30:02,500 --> 00:30:06,049
We've developed
a highly specific system
624
00:30:06,050 --> 00:30:08,180
for communication.
625
00:30:11,220 --> 00:30:13,600
You mean, like leaving
notes at bookstores?
626
00:30:13,720 --> 00:30:15,930
♪ dramatic music ♪
627
00:30:18,980 --> 00:30:20,850
I was so starstruck
628
00:30:20,860 --> 00:30:24,069
being in the same room
with my idol,
629
00:30:24,070 --> 00:30:27,820
I couldn't resist,
and I followed you.
630
00:30:29,910 --> 00:30:32,330
I'm curious.
631
00:30:35,950 --> 00:30:38,249
They say twins
can feel each other's pain.
632
00:30:38,250 --> 00:30:39,830
Is that true?
633
00:30:40,710 --> 00:30:43,419
Did you feel a sting
in your chest last night?
634
00:30:43,420 --> 00:30:45,170
Around 8:20?
635
00:30:46,090 --> 00:30:47,050
Why?
636
00:30:47,051 --> 00:30:48,379
Because that's when
637
00:30:48,380 --> 00:30:50,470
I stabbed your brother
in the chest.
638
00:30:50,590 --> 00:30:52,090
Did you feel a hot flash
639
00:30:52,100 --> 00:30:54,010
when I threw
his body in the furnace?
640
00:30:54,140 --> 00:30:55,929
[breathes sharply]
I'm glad
641
00:30:55,930 --> 00:30:57,640
that you and your twin
found your thing together.
642
00:30:57,770 --> 00:31:00,060
Me? I have my own thing.
643
00:31:00,190 --> 00:31:02,150
Killing killers.
644
00:31:02,270 --> 00:31:03,230
[grunting]
645
00:31:03,231 --> 00:31:05,020
♪ intense, dramatic music ♪
646
00:31:05,150 --> 00:31:06,480
[Al]
Whoa, hey.
647
00:31:08,240 --> 00:31:09,780
[shouts]
648
00:31:14,740 --> 00:31:18,079
[Dexter] I'll never get used to
killing in front of an audience.
649
00:31:18,080 --> 00:31:20,290
[shouts]
650
00:31:24,590 --> 00:31:26,170
[gasping]
He k-killed my brother.
651
00:31:27,590 --> 00:31:29,220
Help!
652
00:31:32,300 --> 00:31:33,180
[gasps]
653
00:31:33,181 --> 00:31:34,430
[Dexter]
Shh.
654
00:31:34,550 --> 00:31:36,760
[whispers]
Your secret is safe with me.
655
00:31:39,770 --> 00:31:40,889
Help!
656
00:31:40,890 --> 00:31:43,059
[gurgling]
657
00:31:43,060 --> 00:31:44,770
Step back!
658
00:31:48,480 --> 00:31:50,489
I couldn't stop the bleeding.
659
00:31:50,490 --> 00:31:51,859
What the hell happened?
660
00:31:51,860 --> 00:31:54,110
Why did he go after you
like that?
661
00:31:54,120 --> 00:31:56,200
He was acting weird,
662
00:31:56,330 --> 00:31:57,659
saying all kinds of crazy shit.
663
00:31:57,660 --> 00:32:00,330
He-he was calling this
his ultimate share.
664
00:32:00,500 --> 00:32:02,170
I knew this guy was insane.
665
00:32:02,290 --> 00:32:03,999
He was going on about
how he's gonna prove
666
00:32:04,000 --> 00:32:07,710
he was a visionary by taking out
Lowell and me and Al.
667
00:32:09,260 --> 00:32:10,760
Put the gun away, Charley.
668
00:32:12,930 --> 00:32:14,640
This is all my fault.
669
00:32:15,550 --> 00:32:18,560
I encouraged
his delusions of grandeur.
670
00:32:19,600 --> 00:32:22,180
Always told him
his work was extraordinary.
671
00:32:22,190 --> 00:32:24,350
Obviously, my patronage
over the years
672
00:32:24,480 --> 00:32:26,229
only made him feel
more entitled.
673
00:32:26,230 --> 00:32:27,690
And more psycho!
674
00:32:27,820 --> 00:32:29,020
God, that's-that's
too much goddamn blood.
675
00:32:29,030 --> 00:32:31,240
I... That's why I strangle 'em.
676
00:32:31,360 --> 00:32:32,739
Gemini kills in pairs.
677
00:32:32,740 --> 00:32:34,199
What are you talking about?
678
00:32:34,200 --> 00:32:36,029
He's always bragging
about his double-kills.
679
00:32:36,030 --> 00:32:38,369
Now he's picking people off
one by one?
680
00:32:38,370 --> 00:32:39,829
With a wine glass?
681
00:32:39,830 --> 00:32:41,289
It doesn't make sense.
682
00:32:41,290 --> 00:32:44,080
He went after me.
What was I supposed to do?
683
00:32:44,210 --> 00:32:45,420
[Al]
I'll tell you what I want to do.
684
00:32:45,540 --> 00:32:46,749
I want to get the heck
out of here.
685
00:32:46,750 --> 00:32:48,420
I can't wait
to get back to Wisconsin.
686
00:32:48,540 --> 00:32:51,550
Al, do not let this disrupt
your stay with us, please.
687
00:32:51,670 --> 00:32:54,679
We've taken care
of a big problem, thanks to Red.
688
00:32:54,680 --> 00:32:56,719
The worst is behind us.
689
00:32:56,720 --> 00:32:57,720
I'm out, I'm out.
690
00:32:57,850 --> 00:32:59,310
You need to get cleaned up.
691
00:32:59,430 --> 00:33:02,270
Charley will be happy to take
care of that cut for you.
692
00:33:03,810 --> 00:33:05,559
[Dexter]
Gareth may have been
693
00:33:05,560 --> 00:33:08,440
the favorite son around here,
but today Prater saw
694
00:33:08,560 --> 00:33:10,610
the Gareth I wanted him to see:
695
00:33:10,730 --> 00:33:12,899
a lunatic who got
too big for his britches.
696
00:33:12,900 --> 00:33:15,070
And the cherry on top?
697
00:33:15,200 --> 00:33:16,780
Aside from killing twins,
698
00:33:16,910 --> 00:33:19,070
the Lowell problem
is officially solved.
699
00:33:19,080 --> 00:33:22,290
Three birds, one stone.
700
00:33:23,000 --> 00:33:24,369
[Charley]
An inch to the left,
701
00:33:24,370 --> 00:33:26,620
he would've cut
your radial artery.
702
00:33:26,750 --> 00:33:29,580
You would have bled out
and been dead in two minutes.
703
00:33:29,590 --> 00:33:30,500
Wow.
704
00:33:30,501 --> 00:33:31,629
That wasn't my experience
705
00:33:31,630 --> 00:33:32,760
the last time I bled out.
706
00:33:32,880 --> 00:33:34,300
Scary.
707
00:33:37,090 --> 00:33:38,510
I've seen it happen.
708
00:33:40,260 --> 00:33:41,759
I've made it happen.
709
00:33:41,760 --> 00:33:43,269
Lucky me.
710
00:33:43,270 --> 00:33:45,440
Hmm.
711
00:33:46,850 --> 00:33:48,439
Very lucky.
712
00:33:48,440 --> 00:33:50,900
♪ "U-Mass" by Pixies playing ♪
713
00:33:55,610 --> 00:34:00,199
♪ In the sleepy west
of the woody east ♪
714
00:34:00,200 --> 00:34:04,579
♪ Is a valley full,
full of pioneer ♪
715
00:34:04,580 --> 00:34:08,960
♪ We're not just kids,
to say the least ♪
716
00:34:09,130 --> 00:34:13,629
♪ We got ideas,
to us that's dear ♪
717
00:34:13,630 --> 00:34:18,299
♪ Like capitalist,
like communist ♪
718
00:34:18,300 --> 00:34:22,469
♪ Like lots of things
you've heard about ♪
719
00:34:22,470 --> 00:34:26,979
♪ And redneckers,
they get us pissed ♪
720
00:34:26,980 --> 00:34:31,100
♪ And stupid stuff,
it makes us shout... ♪
721
00:34:31,110 --> 00:34:33,479
Hiding from somebody?
722
00:34:33,480 --> 00:34:34,979
Uh, no.
723
00:34:34,980 --> 00:34:36,489
I'm... here alone.
724
00:34:36,490 --> 00:34:39,739
So you're actually reading
that brochure? How is it?
725
00:34:39,740 --> 00:34:43,329
Uh, story's all right.
Characters suck.
726
00:34:43,330 --> 00:34:45,200
You know who actually has
amazing brochures?
727
00:34:45,330 --> 00:34:48,000
My orthopedist. Talk about sexy.
728
00:34:49,830 --> 00:34:50,830
What happened to your arm?
729
00:34:50,831 --> 00:34:52,169
New Year's Eve happened.
730
00:34:52,170 --> 00:34:53,669
Some drunk idiot
rammed my motorcycle,
731
00:34:53,670 --> 00:34:55,340
sent me flying,
ripped my arm open.
732
00:34:55,510 --> 00:34:58,970
Worst part is, the nerve damage
left my hand stuck like this.
733
00:35:00,260 --> 00:35:01,430
I'm fucking with you.
734
00:35:01,550 --> 00:35:03,389
I was in an accident, though.
735
00:35:03,390 --> 00:35:05,389
So, no parents?
736
00:35:05,390 --> 00:35:06,850
You an orphan, or what?
737
00:35:06,970 --> 00:35:10,560
Yeah. Uh, my mom was murdered,
and I killed my dad.
738
00:35:12,940 --> 00:35:14,519
I'm fucking with you.
739
00:35:14,520 --> 00:35:16,440
My mom is dead, though.
740
00:35:18,320 --> 00:35:19,820
I'm Gigi.
741
00:35:20,660 --> 00:35:22,360
I'm Harrison.
742
00:35:22,370 --> 00:35:24,529
Uh, my dad said he'd come,
743
00:35:24,530 --> 00:35:25,950
but I don't see him.
744
00:35:26,080 --> 00:35:28,410
Well, let's take a walk,
see if we can find him.
745
00:35:28,540 --> 00:35:31,460
Hello, future students.
We're about to begin our tour.
746
00:35:31,580 --> 00:35:33,709
My name is Gigi Jones.
I'm a sophomore here,
747
00:35:33,710 --> 00:35:35,630
and I will be
your tour guide this afternoon.
748
00:35:35,750 --> 00:35:39,050
Welcome to the Collings
College of Criminology.
749
00:35:39,170 --> 00:35:40,759
♪ "Kill Your Ego"
by Pike Project playing ♪
750
00:35:40,760 --> 00:35:43,470
Right this way.
751
00:35:50,390 --> 00:35:52,730
♪ Now, now here we go ♪
752
00:35:52,850 --> 00:35:54,439
♪ We already know ♪
753
00:35:54,440 --> 00:35:57,109
♪ None of this matters and... ♪
754
00:35:57,110 --> 00:36:00,440
[Dexter] Welcome to the life
of a serial killer dad.
755
00:36:00,570 --> 00:36:02,359
♪ Wherever this goes ♪
756
00:36:02,360 --> 00:36:04,620
♪ None of it factors and ♪
757
00:36:04,740 --> 00:36:06,779
- ♪ No ♪
- ♪ This is not the end... ♪
758
00:36:06,780 --> 00:36:10,910
Kill a pair of twins, then rush
to a college tour with your son.
759
00:36:12,330 --> 00:36:14,000
[Prater]
Red?
760
00:36:15,750 --> 00:36:18,800
This wasn't the retreat
that I'd hoped it would be.
761
00:36:19,710 --> 00:36:21,510
Are you sure you don't need
any help getting home?
762
00:36:22,590 --> 00:36:23,969
I'm fine.
763
00:36:23,970 --> 00:36:27,140
We usually have a final meal
to wrap up the gathering.
764
00:36:27,260 --> 00:36:29,640
It'll be
a little smaller this year,
765
00:36:29,770 --> 00:36:32,350
but I trust you'll
feel up for joining us.
766
00:36:32,480 --> 00:36:34,230
I wouldn't miss it.
767
00:36:34,350 --> 00:36:36,690
♪ mysterious music ♪
768
00:36:57,420 --> 00:36:58,840
If there's no other questions,
769
00:36:58,960 --> 00:37:01,010
we've come to the end
of our tour with an opportunity
770
00:37:01,170 --> 00:37:04,340
to audit
a forensic psychology class.
771
00:37:04,470 --> 00:37:06,300
Enjoy.
772
00:37:13,480 --> 00:37:15,060
Is that your dad?
773
00:37:16,060 --> 00:37:17,309
I'll be in the lobby.
774
00:37:17,310 --> 00:37:19,149
If I see anybody
flexing "lost dad energy,"
775
00:37:19,150 --> 00:37:20,400
I'll send him your way.
776
00:37:20,520 --> 00:37:22,190
Thanks.
777
00:37:25,240 --> 00:37:26,110
[door opens]
778
00:37:26,111 --> 00:37:29,240
[indistinct chatter]
779
00:37:31,200 --> 00:37:34,160
♪ dramatic music ♪
780
00:37:36,250 --> 00:37:37,580
[student]
Excuse me.
781
00:37:42,920 --> 00:37:45,090
Come on, go.
782
00:37:47,760 --> 00:37:49,590
[professor]
Let's welcome back
783
00:37:49,600 --> 00:37:52,560
Detective Claudette Wallace
784
00:37:52,680 --> 00:37:56,100
to continue
her visiting lecturer series.
785
00:37:56,230 --> 00:37:57,390
[students applaud]
786
00:37:57,400 --> 00:37:59,150
Good evening.
787
00:37:59,980 --> 00:38:02,899
This week, I will
be discussing a local case
788
00:38:02,900 --> 00:38:04,649
you may be familiar with.
789
00:38:04,650 --> 00:38:07,609
It certainly dominated
the headlines.
790
00:38:07,610 --> 00:38:09,820
I am the lead investigator.
791
00:38:12,450 --> 00:38:14,039
Please raise your hand
792
00:38:14,040 --> 00:38:16,790
if you have heard of...
793
00:38:16,910 --> 00:38:19,130
the New York Ripper.
794
00:38:21,090 --> 00:38:23,380
You may think
his crime spree is over,
795
00:38:23,500 --> 00:38:25,090
but you would be wrong.
796
00:38:26,130 --> 00:38:28,880
First, to understand
criminal behavior,
797
00:38:29,010 --> 00:38:31,259
we must understand
criminal psychopathy.
798
00:38:31,260 --> 00:38:32,810
That is how we...
799
00:38:33,970 --> 00:38:36,430
♪ suspenseful music ♪
800
00:38:41,060 --> 00:38:43,320
That is how we determine motive,
801
00:38:43,440 --> 00:38:46,319
conduct interrogations
and, ultimately,
802
00:38:46,320 --> 00:38:48,989
catch killers.
But this case is unusual
803
00:38:48,990 --> 00:38:51,780
because the New York Ripper
stopped killing years ago,
804
00:38:51,910 --> 00:38:54,579
and yet his crimes
continue to cause harm.
805
00:38:54,580 --> 00:38:56,449
- Isn't that...
- Yeah.
806
00:38:56,450 --> 00:38:58,330
- Did you know?
- No.
807
00:38:58,460 --> 00:38:59,749
[Claudette]
Everything we do
808
00:38:59,750 --> 00:39:01,539
is about, one:
809
00:39:01,540 --> 00:39:04,790
Identifying and
stopping people who purposefully
810
00:39:04,800 --> 00:39:07,129
and repeatedly cause harm.
811
00:39:07,130 --> 00:39:10,180
And two: Make things right.
812
00:39:11,720 --> 00:39:13,469
I have been
investigating the Ripper
813
00:39:13,470 --> 00:39:14,719
since I joined the force.
814
00:39:14,720 --> 00:39:17,059
Though he does not kill anymore,
815
00:39:17,060 --> 00:39:19,559
he continues to contact
and torment
816
00:39:19,560 --> 00:39:21,689
the loved ones of his victims.
817
00:39:21,690 --> 00:39:24,269
This is one of those calls.
818
00:39:24,270 --> 00:39:27,029
A message he left for
the sister of a victim.
819
00:39:27,030 --> 00:39:30,030
[New York Ripper]
She thought she could run.
820
00:39:30,150 --> 00:39:31,450
She didn't have anywhere to go
821
00:39:31,570 --> 00:39:33,159
in that shitty
little house of hers.
822
00:39:33,160 --> 00:39:35,329
All she could do was cower
in her own bed.
823
00:39:35,330 --> 00:39:37,449
Your sweet little sister,
824
00:39:37,450 --> 00:39:39,909
- hiding under that flimsy quilt.
- [audience gasps]
825
00:39:39,910 --> 00:39:41,830
Bet that was
a gift from Grandma, huh?
826
00:39:41,960 --> 00:39:43,500
- [audience murmuring]
- That's why I took it off her
827
00:39:43,630 --> 00:39:45,340
before I ripped her open.
Wouldn't want
828
00:39:45,460 --> 00:39:47,459
to get blood
all over Grandma's quilt.
829
00:39:47,460 --> 00:39:49,629
Man, you should've
heard your sister
830
00:39:49,630 --> 00:39:51,510
begging me to just kill her.
831
00:39:51,630 --> 00:39:54,469
Incredible how long a girl as
small as her could stay alive
832
00:39:54,470 --> 00:39:57,890
while I took
her organs out one by one.
833
00:39:59,980 --> 00:40:03,020
His cruelty is not careless.
834
00:40:03,150 --> 00:40:04,519
It is calculated.
835
00:40:04,520 --> 00:40:08,030
He never says anything
that we can trace back to him.
836
00:40:08,150 --> 00:40:10,190
We are still not certain
what weapon he used,
837
00:40:10,360 --> 00:40:12,200
but given the evidence,
we believe
838
00:40:12,320 --> 00:40:13,659
it was a crowbar-like tool.
839
00:40:13,660 --> 00:40:15,159
- [audience groans]
- All of the victims were found
840
00:40:15,160 --> 00:40:17,740
with multiple
sharp-force injuries...
841
00:40:19,870 --> 00:40:22,209
...puncture wounds, as well as
842
00:40:22,210 --> 00:40:23,669
avulsion injuries
843
00:40:23,670 --> 00:40:25,250
- and lacerations.
- [Dexter] Her crowbar theory
844
00:40:25,380 --> 00:40:27,710
is close, but the Ripper
found a better tool.
845
00:40:28,500 --> 00:40:31,170
Serial killers are predators.
846
00:40:31,300 --> 00:40:35,049
They need the thrill
of the hunt to feel something.
847
00:40:35,050 --> 00:40:37,639
Reliving the violent
details of his kills
848
00:40:37,640 --> 00:40:40,769
is a way for the Ripper
to continue experiencing
849
00:40:40,770 --> 00:40:44,650
the hunt and the power he feels.
850
00:40:45,520 --> 00:40:48,109
Psychopaths are not capable
851
00:40:48,110 --> 00:40:50,900
of empathy or love.
852
00:40:52,070 --> 00:40:53,490
They are emotionally
853
00:40:53,610 --> 00:40:54,900
deficient individuals
854
00:40:54,910 --> 00:40:57,200
who behave only
in service to themselves.
855
00:40:57,320 --> 00:40:59,699
[Dexter]
Emotionally deficient.
856
00:40:59,700 --> 00:41:02,450
Is that how my son sees me?
857
00:41:02,460 --> 00:41:04,920
- ♪ melancholy music ♪
- [indistinct chatter]
858
00:41:06,880 --> 00:41:08,710
Thank you.
859
00:41:08,840 --> 00:41:10,420
[Dexter]
So, how was the tour?
860
00:41:10,590 --> 00:41:12,800
Nice campus?
861
00:41:12,920 --> 00:41:16,430
It was, uh, it was, mm, good.
862
00:41:17,550 --> 00:41:19,930
About what she was saying...
863
00:41:21,560 --> 00:41:24,600
I may not experience love...
864
00:41:26,850 --> 00:41:28,270
...the way other people do.
865
00:41:28,400 --> 00:41:30,769
♪ quiet, emotional music ♪
866
00:41:30,770 --> 00:41:32,990
But I know...
867
00:41:34,570 --> 00:41:37,700
...the way I feel about you
868
00:41:37,820 --> 00:41:39,029
is different
869
00:41:39,030 --> 00:41:41,079
than the way I feel
870
00:41:41,080 --> 00:41:43,500
about anyone else in the world.
871
00:41:50,170 --> 00:41:52,000
Thanks for that, Dad.
872
00:41:55,880 --> 00:41:58,010
♪
873
00:42:01,970 --> 00:42:03,640
Well, let's get out of here.
874
00:42:03,770 --> 00:42:05,020
Yeah.
875
00:42:05,810 --> 00:42:07,520
[Claudette]
Mr. Morgan.
876
00:42:08,730 --> 00:42:11,150
♪ suspenseful music ♪
877
00:42:11,270 --> 00:42:13,479
And also Mr. Morgan.
878
00:42:13,480 --> 00:42:15,529
You are Harrison's father.
879
00:42:15,530 --> 00:42:17,109
Nice detective work.
880
00:42:17,110 --> 00:42:18,859
I'm surprised to see you here.
881
00:42:18,860 --> 00:42:20,950
I'm thinking about
becoming a cop.
882
00:42:24,450 --> 00:42:26,959
That probably sounds weird,
after how we met,
883
00:42:26,960 --> 00:42:31,039
but, honestly, uh,
seeing how dedicated you were
884
00:42:31,040 --> 00:42:33,840
to helping Ryan Foster's
victims get justice...
885
00:42:34,840 --> 00:42:36,340
...it was inspiring.
886
00:42:36,470 --> 00:42:38,679
So, you are following
in the footsteps of your father.
887
00:42:38,680 --> 00:42:41,140
How do you mean?
888
00:42:42,140 --> 00:42:45,060
You were with
Miami Metro Homicide, correct?
889
00:42:45,850 --> 00:42:47,809
Your old colleague,
Angel Batista,
890
00:42:47,810 --> 00:42:49,650
paid me a visit.
891
00:42:50,810 --> 00:42:51,860
Right.
892
00:42:51,980 --> 00:42:53,400
Batista.
893
00:42:54,020 --> 00:42:56,529
[sighs] He was a good guy.
894
00:42:56,530 --> 00:42:59,359
Kind of spiraled
when he found out his partner
895
00:42:59,360 --> 00:43:01,030
was the Bay Harbor Butcher.
896
00:43:01,160 --> 00:43:02,989
Maybe you've heard of him?
897
00:43:02,990 --> 00:43:05,489
James Doakes?
898
00:43:05,490 --> 00:43:07,910
He was never really
the same after that.
899
00:43:08,040 --> 00:43:10,329
I'm sure that was upsetting.
900
00:43:10,330 --> 00:43:11,669
For everyone.
901
00:43:11,670 --> 00:43:14,090
Yeah, everybody had
to work hard to move on.
902
00:43:14,210 --> 00:43:17,010
But some...
903
00:43:17,130 --> 00:43:18,720
just couldn't.
904
00:43:18,880 --> 00:43:20,219
And then it got worse
905
00:43:20,220 --> 00:43:22,430
when he lost his ex
in the line of duty.
906
00:43:22,550 --> 00:43:24,760
He still loved her, poor guy.
907
00:43:25,970 --> 00:43:27,769
Never really
came back from that.
908
00:43:27,770 --> 00:43:29,940
He kind of pushed us all away.
909
00:43:30,060 --> 00:43:31,730
But we all loved him.
910
00:43:34,730 --> 00:43:37,070
Thanks for the show-and-tell.
911
00:43:37,190 --> 00:43:40,070
It was very eye-opening. Oh.
912
00:43:40,950 --> 00:43:44,120
Just one more thing.
Your crowbar theory
913
00:43:44,240 --> 00:43:46,909
is interesting,
but I couldn't help but notice
914
00:43:46,910 --> 00:43:49,540
the blood spatter
is more consistent with
915
00:43:49,660 --> 00:43:51,420
a longer object,
916
00:43:51,540 --> 00:43:54,080
something with a handle
that could be swung.
917
00:43:55,920 --> 00:43:58,420
Maybe with a point at the end,
like a hook?
918
00:44:04,140 --> 00:44:05,970
[door opens]
919
00:44:07,890 --> 00:44:09,100
[door closes]
920
00:44:10,480 --> 00:44:12,139
I didn't see that coming.
921
00:44:12,140 --> 00:44:14,059
Yeah, she surprised me, too.
922
00:44:14,060 --> 00:44:17,609
No, I'm talking about your whole
wanting to be a cop thing.
923
00:44:17,610 --> 00:44:20,650
[sighs] Am I crazy
for wanting to do this?
924
00:44:20,780 --> 00:44:23,279
No, it makes sense.
925
00:44:23,280 --> 00:44:24,739
A strong moral compass
926
00:44:24,740 --> 00:44:26,700
runs in the family.
927
00:44:27,620 --> 00:44:30,330
Your Aunt Deb and
Grandpa Harry would be proud.
928
00:44:31,160 --> 00:44:32,210
It was you.
929
00:44:32,330 --> 00:44:34,170
You're the one who inspired me.
930
00:44:34,290 --> 00:44:36,540
♪ quiet, emotional music ♪
931
00:44:38,340 --> 00:44:39,589
[Gigi]
Application
932
00:44:39,590 --> 00:44:41,299
- QR code's on the back.
- Ooh, see? Yeah.
933
00:44:41,300 --> 00:44:43,420
This is, this is gonna be
the fun, for sure.
934
00:44:43,430 --> 00:44:45,010
More fun than my orthopedist?
935
00:44:46,180 --> 00:44:48,220
[both chuckle]
936
00:44:50,390 --> 00:44:51,769
Hey, Dad, you want
to meet me at the car?
937
00:44:51,770 --> 00:44:53,310
Oh.
938
00:44:53,440 --> 00:44:54,729
Right.
939
00:44:54,730 --> 00:44:57,359
Uh, I'm gonna go
check out the gift shop.
940
00:44:57,360 --> 00:44:58,399
Mm-hmm.
941
00:44:58,400 --> 00:44:59,859
[Harrison and Gigi chuckle]
942
00:44:59,860 --> 00:45:01,439
Thanks for flagging him down.
943
00:45:01,440 --> 00:45:03,069
No worries.
944
00:45:03,070 --> 00:45:04,949
So, what do you think
of the place?
945
00:45:04,950 --> 00:45:06,910
All that serial killer talk
didn't scare you off, did it?
946
00:45:07,030 --> 00:45:09,490
I, uh, I think I can handle it.
947
00:45:09,620 --> 00:45:12,200
I'm gonna have to if I want
to be a cop. [chuckles]
948
00:45:12,330 --> 00:45:13,870
What about you?
Do you like it here?
949
00:45:14,000 --> 00:45:15,789
Love it.
I had to take a few weeks off
950
00:45:15,790 --> 00:45:17,830
after the accident,
but I'm finally just
951
00:45:17,840 --> 00:45:19,289
getting back into things.
952
00:45:19,290 --> 00:45:20,999
I'm just dying
to get out of this brace.
953
00:45:21,000 --> 00:45:22,630
Mm, that's got to be a pain.
954
00:45:22,760 --> 00:45:23,880
I didn't realize
how much shit I do
955
00:45:24,010 --> 00:45:25,180
with my right hand.
956
00:45:25,300 --> 00:45:28,590
I've had to get creative
with grooming and...
957
00:45:28,600 --> 00:45:32,680
[clears throat] ...self-care.
958
00:45:34,230 --> 00:45:35,729
For a guy who wants
to be a detective,
959
00:45:35,730 --> 00:45:37,020
you're missing
a lot of clues here.
960
00:45:37,150 --> 00:45:39,020
One more hint?
961
00:45:41,110 --> 00:45:43,900
Okay. How about your number?
962
00:45:51,990 --> 00:45:53,200
[sniffles]
963
00:45:53,330 --> 00:45:56,250
It looks good on you,
being a dad.
964
00:45:57,250 --> 00:45:59,250
I'm glad
you came through for him.
965
00:46:00,670 --> 00:46:02,550
I had a very good teacher.
966
00:46:02,670 --> 00:46:04,760
He's becoming a man
right before our eyes.
967
00:46:07,050 --> 00:46:09,390
Wish I could be
at his graduation.
968
00:46:09,510 --> 00:46:13,310
I mean, you will be, right?
969
00:46:18,980 --> 00:46:20,230
[sighs]
970
00:46:20,360 --> 00:46:21,560
She seems nice.
971
00:46:21,570 --> 00:46:23,190
Uh, yeah.
972
00:46:23,320 --> 00:46:25,029
Dad, we're-we're
not gonna talk about that.
973
00:46:25,030 --> 00:46:26,400
No, siree.
974
00:46:26,530 --> 00:46:28,280
Are you freaked out
at all that Batista's
975
00:46:28,410 --> 00:46:30,029
talking to Detective Wallace?
976
00:46:30,030 --> 00:46:31,580
I'm not worried.
977
00:46:32,700 --> 00:46:34,409
Sh-Shouldn't you be? I mean,
978
00:46:34,410 --> 00:46:36,789
seems like he's really
got it in for you,
979
00:46:36,790 --> 00:46:38,329
and-and-and probably me, too.
980
00:46:38,330 --> 00:46:41,000
Ryan's murder's
already been solved.
981
00:46:41,130 --> 00:46:42,709
It's a win for the cops.
982
00:46:42,710 --> 00:46:44,760
They're not gonna make
their lives more difficult,
983
00:46:44,880 --> 00:46:46,920
no matter how hard
Batista pushes.
984
00:46:47,090 --> 00:46:49,300
He'll butt his head against
the wall a few more times,
985
00:46:49,430 --> 00:46:51,139
and then realize he can't
live another day
986
00:46:51,140 --> 00:46:52,720
without a plate of ropa vieja
987
00:46:52,850 --> 00:46:54,560
and head back to Miami.
988
00:46:57,230 --> 00:46:59,560
Am I taking you back
to the hotel?
989
00:47:00,350 --> 00:47:01,270
Yep.
990
00:47:01,400 --> 00:47:03,310
♪ quiet, emotional music ♪
991
00:47:03,320 --> 00:47:05,689
I'm glad
you're going to this school.
992
00:47:05,690 --> 00:47:07,319
First crime you got to solve
993
00:47:07,320 --> 00:47:08,820
is the prices at that gift shop.
994
00:47:08,950 --> 00:47:10,990
This hat set me back 40 bucks.
995
00:47:24,960 --> 00:47:27,170
♪ mysterious music ♪
996
00:47:48,940 --> 00:47:49,990
[grunts]
997
00:47:55,620 --> 00:47:57,409
♪
998
00:47:57,410 --> 00:48:00,040
[Dexter]
Claudette is right about me.
999
00:48:00,910 --> 00:48:03,040
One: I purposefully
1000
00:48:03,170 --> 00:48:05,330
and repeatedly cause harm
1001
00:48:05,340 --> 00:48:09,720
to people who purposefully
and repeatedly cause harm.
1002
00:48:10,920 --> 00:48:12,260
And two:
1003
00:48:13,180 --> 00:48:16,510
This makes everything right.
1004
00:48:20,020 --> 00:48:22,310
[indistinct salsa music playing]
1005
00:48:24,520 --> 00:48:26,820
It's like I'm back in Miami.
1006
00:48:28,110 --> 00:48:30,940
[Angel]
Coño, mueve las caderas, hombre.
1007
00:48:31,950 --> 00:48:33,490
Batista.
1008
00:48:34,320 --> 00:48:36,240
- [laughs]
- ♪ Da, da, da, da, da. ♪ Ha!
1009
00:48:36,370 --> 00:48:38,239
See? There you go.
Keep it straight.
1010
00:48:38,240 --> 00:48:40,580
- That's it. [speaks Spanish]
- I think I got it! [laughs]
1011
00:48:40,700 --> 00:48:41,700
Looks like you got
1012
00:48:41,710 --> 00:48:43,119
a lot of things. [laughs]
1013
00:48:43,120 --> 00:48:45,000
- There you go, see?
- Dexter!
1014
00:48:45,130 --> 00:48:46,629
Look who we met. Hey!
1015
00:48:46,630 --> 00:48:48,459
♪
1016
00:48:48,460 --> 00:48:51,010
Surprise, hermano.
1017
00:48:51,130 --> 00:48:53,180
- [salsa music stops]
- Angel.
1018
00:48:56,390 --> 00:48:58,550
- What are you doing here?
- Just passing through.
1019
00:48:58,560 --> 00:49:00,930
I thought I'd try to catch you.
1020
00:49:02,020 --> 00:49:03,559
[Blessing]
Good timing.
1021
00:49:03,560 --> 00:49:05,770
You almost missed him.
[chuckles]
1022
00:49:06,650 --> 00:49:09,149
I taught this guy
how to salsa 30 years ago.
1023
00:49:09,150 --> 00:49:11,859
Ah, that was a different life.
1024
00:49:11,860 --> 00:49:13,610
Same dance.
1025
00:49:14,860 --> 00:49:16,410
Got yourself
a good situation here.
1026
00:49:16,530 --> 00:49:18,449
Real nice folks.
1027
00:49:18,450 --> 00:49:20,080
- I got lucky.
- Yeah.
1028
00:49:20,200 --> 00:49:21,910
Tell me about it.
1029
00:49:22,040 --> 00:49:23,460
One UrCar ride,
1030
00:49:23,580 --> 00:49:26,209
and you've got a job, friends,
1031
00:49:26,210 --> 00:49:28,460
a place to stay.
1032
00:49:28,590 --> 00:49:31,760
Then again, you always had
a knack for winning people over.
1033
00:49:31,880 --> 00:49:34,050
- Ah.
- [Joy] And keeping secrets.
1034
00:49:34,170 --> 00:49:36,300
Why didn't you tell us
you worked for the police?
1035
00:49:36,430 --> 00:49:39,640
[sighs] So much has happened
1036
00:49:39,760 --> 00:49:42,309
since then.
Hey, buddy, it's late.
1037
00:49:42,310 --> 00:49:44,060
Why don't you let me
give you a ride back
1038
00:49:44,180 --> 00:49:45,980
to wherever you're staying,
and we can catch up in the car?
1039
00:49:46,100 --> 00:49:47,940
How's that sound, hermano?
1040
00:49:52,610 --> 00:49:55,110
I'm only gonna say this once.
1041
00:49:55,900 --> 00:49:57,819
Stay away from me,
1042
00:49:57,820 --> 00:50:01,490
from my house, my family...
1043
00:50:02,870 --> 00:50:05,330
...and especially my son.
1044
00:50:06,540 --> 00:50:08,750
You think
I'm just gonna back off?
1045
00:50:08,880 --> 00:50:10,129
[Dexter sighs]
1046
00:50:10,130 --> 00:50:12,500
Let you get away
with what you did to María
1047
00:50:12,630 --> 00:50:14,259
and Doakes
1048
00:50:14,260 --> 00:50:15,839
and Deb?
1049
00:50:15,840 --> 00:50:17,840
[Dexter exhales]
1050
00:50:20,050 --> 00:50:21,469
You don't want to get into this.
1051
00:50:21,470 --> 00:50:23,020
Or what?
1052
00:50:24,180 --> 00:50:25,850
What are you gonna do?
1053
00:50:26,980 --> 00:50:29,980
Pretty damn coincidental,
you becoming a rideshare driver
1054
00:50:30,110 --> 00:50:32,190
just when
there's a serial killer
1055
00:50:32,320 --> 00:50:34,690
taking out rideshare drivers.
1056
00:50:35,860 --> 00:50:37,029
That's a move right out of
1057
00:50:37,030 --> 00:50:39,030
the Bay Harbor
Butcher's playbook.
1058
00:50:39,910 --> 00:50:41,739
[tires screech]
1059
00:50:41,740 --> 00:50:43,040
♪ ominous music ♪
1060
00:50:43,160 --> 00:50:45,040
[breathes sharply]
1061
00:50:45,830 --> 00:50:48,710
If I really am
who you think I am...
1062
00:50:51,170 --> 00:50:53,710
...this can't possibly
end well for you.
1063
00:50:59,340 --> 00:51:01,550
♪
1064
00:51:03,640 --> 00:51:05,770
I'll take my chances, buddy.
1065
00:51:07,640 --> 00:51:09,560
[scoffs]
1066
00:51:12,150 --> 00:51:14,900
This is where you get out.
1067
00:51:28,910 --> 00:51:31,250
♪ "Showdown" by Electric
Light Orchestra playing ♪
1068
00:51:42,260 --> 00:51:45,260
♪ She cried
to the southern wind ♪
1069
00:51:46,100 --> 00:51:49,520
♪ 'Bout a love
that was sure to end ♪
1070
00:51:50,350 --> 00:51:54,309
♪ Every dream
in her heart was gone ♪
1071
00:51:54,310 --> 00:51:57,400
♪ Heading for a showdown ♪
1072
00:51:59,530 --> 00:52:02,320
♪ Bad dreamer,
what's your name? ♪
1073
00:52:03,240 --> 00:52:06,660
♪ Looks like we're riding
on the same train ♪
1074
00:52:07,540 --> 00:52:11,080
♪ Looks as though
there'll be more pain ♪
1075
00:52:11,210 --> 00:52:14,290
♪ There's gonna be a showdown ♪
1076
00:52:15,670 --> 00:52:18,800
♪ And it's raining ♪
1077
00:52:19,670 --> 00:52:23,340
♪ All over the world ♪
1078
00:52:24,930 --> 00:52:27,759
♪ It's raining ♪
1079
00:52:27,760 --> 00:52:31,269
♪ All over the world ♪
1080
00:52:31,270 --> 00:52:34,980
♪ Tonight, the longest night ♪
1081
00:52:41,900 --> 00:52:45,030
♪ She came to me like a friend ♪
1082
00:52:46,070 --> 00:52:48,870
♪ She blew in
on a southern wind ♪
1083
00:52:49,870 --> 00:52:53,620
♪ Now my heart is turned
to stone again ♪
1084
00:52:53,750 --> 00:52:56,590
♪ There's gonna be a showdown ♪
1085
00:52:59,300 --> 00:53:01,920
♪ Save me ♪
1086
00:53:02,800 --> 00:53:06,050
♪ Oh, save me ♪
1087
00:53:06,930 --> 00:53:09,890
♪ It's unreal, the suffering ♪
1088
00:53:10,720 --> 00:53:13,730
♪ There's gonna be a showdown ♪
1089
00:53:15,270 --> 00:53:18,480
♪ And it's raining ♪
1090
00:53:18,610 --> 00:53:22,740
♪ All over the world ♪
1091
00:53:24,400 --> 00:53:25,950
♪ Raining ♪
78581
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.