Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,299 --> 00:00:22,559
Achtung, Alarmstufe 3.
2
00:00:23,320 --> 00:00:27,159
Sämtliche Einheiten
zum Planquadrat EX5.
3
00:00:27,860 --> 00:00:30,820
Wiederhole, Planquadrat EX5.
4
00:00:31,579 --> 00:00:32,659
Höchste Dringlichkeit.
5
00:00:33,299 --> 00:00:36,199
In der näheren Umgebung
des Paulsees soll ein
6
00:00:36,199 --> 00:00:37,779
UFO-Sichtpunkt sein.
7
00:01:04,159 --> 00:01:07,739
UFO-Sonderkommando,
Einheit 3 und Einheit 4, bitte
8
00:01:07,739 --> 00:01:08,759
kommen zur Zentrale.
9
00:01:11,860 --> 00:01:14,639
Einheit 7,
wir befinden uns gerade über dem
10
00:01:14,639 --> 00:01:15,219
Paulsee.
11
00:01:15,720 --> 00:01:16,959
Keine UFO-Sichtungen auszuladen.
12
00:01:28,929 --> 00:01:30,750
Werte Zuschauer,
wir sind in einem E-Wagen
13
00:01:30,750 --> 00:01:31,589
direkt am Paulsee.
14
00:01:31,690 --> 00:01:33,690
Wir berichten Ihnen jetzt live
über die Merkswürdigkeiten,
15
00:01:33,769 --> 00:01:35,030
die sich hier
zugetragen haben sollen.
16
00:01:35,210 --> 00:01:36,990
Chief Davis, den Einsatzleiter
der Feuerwehr, haben wir
17
00:01:36,990 --> 00:01:37,669
gerade vor der Kamera.
18
00:01:37,970 --> 00:01:39,490
Mr. Davis,
wann haben Sie zum ersten Mal
19
00:01:39,490 --> 00:01:40,430
von diesem UFO-Alarm gehört?
20
00:01:40,510 --> 00:01:42,009
Kurz nach 7 geht
jemand an und sagt,
21
00:01:42,090 --> 00:01:43,929
es gehen zwei Sonnen
über dem See auf.
22
00:01:44,010 --> 00:01:45,770
Dann schrie immer jemand,
das sind UFOs, das
23
00:01:45,770 --> 00:01:47,630
sind UFOs, das ist UFO-Alarm.
24
00:01:47,630 --> 00:01:50,290
Achtung, Einheit 3 und Einheit
7, UFO-Sonderkommando,
25
00:01:50,489 --> 00:02:00,509
wir interessieren die
Landstreitkräfte, die befinden sich
26
00:02:00,509 --> 00:02:01,970
das ganze Gebiet
südlich des Sees.
27
00:02:02,089 --> 00:02:02,690
Aber Beeilung!
28
00:02:04,590 --> 00:02:05,689
Was haben Sie gesehen?
29
00:02:05,729 --> 00:02:06,270
Überhaupt nichts.
30
00:02:06,409 --> 00:02:07,110
Vielen Dank.
31
00:02:07,470 --> 00:02:09,150
Gibt es Ihrer Meinung nach
die Möglichkeit, unter
32
00:02:09,150 --> 00:02:09,888
Wasser was zu finden?
33
00:02:10,249 --> 00:02:11,770
Da finden wir uns immer
was, nur was?
34
00:02:11,889 --> 00:02:13,090
Vielen Dank und viel
Erfolg, meine Herren.
35
00:02:13,169 --> 00:02:14,730
Verehrte Zuschauer,
es ist alles drin, es ist
36
00:02:14,730 --> 00:02:15,209
alles offen.
37
00:02:15,270 --> 00:02:16,310
Man hat angeblich UFOs gesehen.
38
00:02:16,310 --> 00:02:16,749
Was haben Sie gesehen?
39
00:02:16,749 --> 00:02:17,850
Polizei, Streitkräfte,
Tauchkommandos.
40
00:02:17,850 --> 00:02:19,630
Ich, ich hab gehört,
unter Wasser ist das
41
00:02:19,630 --> 00:02:19,890
bisschen was drin.
42
00:02:20,669 --> 00:02:22,150
Wir halten Sie weiter
auf dem Laufenden.
43
00:02:22,230 --> 00:02:24,150
Eine Frage, Kommando,
wann erhielten Sie die erste
44
00:02:24,150 --> 00:02:24,710
Alarmmeldung?
45
00:02:24,710 --> 00:02:26,889
Wie ich eben Ihrem
Kollegen schon sagte, es
46
00:02:26,889 --> 00:02:27,789
war kurz nach sieben.
47
00:02:28,109 --> 00:02:29,749
Meine Frau rief
uns an und war sehr
48
00:02:29,749 --> 00:02:30,330
aufgeregt.
49
00:02:30,449 --> 00:02:32,409
Hat sie irgendwelche Wesen
gesehen, die aus diesem
50
00:02:32,409 --> 00:02:33,989
angeblichen UFO
herausgekommen sind?
51
00:02:34,289 --> 00:02:35,349
Du hast mir nichts bekannt.
52
00:02:36,190 --> 00:02:36,530
Los!
53
00:02:37,210 --> 00:02:39,090
Durchsucht das ganze
Gebiet südliches Sees.
54
00:02:39,430 --> 00:02:39,929
Aber Beeilung!
55
00:02:40,209 --> 00:02:40,430
Los!
56
00:02:44,870 --> 00:02:45,489
Vorwärts, Männer!
57
00:02:46,930 --> 00:02:48,930
Ranger 2, Ranger 2,
bitte kommt der Ranger
58
00:02:48,930 --> 00:02:49,150
1.
59
00:02:49,210 --> 00:02:50,870
Äh, Mr. Paulson,
gestatten Sie uns eine Frage?
60
00:02:51,009 --> 00:02:51,110
Ja.
61
00:02:51,249 --> 00:02:53,549
Haben Sie irgendetwas Außergewöhnliches
bemerken können bisher?
62
00:02:53,549 --> 00:02:55,390
Nein,
bis jetzt nicht das Geringste.
63
00:02:55,549 --> 00:02:57,209
Ich war ja unterwegs heute,
ich hatte Frühdienst.
64
00:02:57,509 --> 00:02:58,509
Das macht für mich
am Morgen wie jeder
65
00:02:58,509 --> 00:02:58,670
andere.
66
00:02:58,890 --> 00:02:59,310
Vielen Dank.
67
00:03:00,590 --> 00:03:01,789
Überhaupt nichts,
das war wie immer.
68
00:03:01,910 --> 00:03:02,389
Nein, nichts.
69
00:03:02,949 --> 00:03:03,409
Vielen Dank.
70
00:03:03,890 --> 00:03:05,410
Entschuldigen Sie vielmals,
dass ich Sie beim Frühstück
71
00:03:05,410 --> 00:03:05,889
bestellt habe.
72
00:03:07,770 --> 00:03:08,990
Wie war das bei Ihnen?
73
00:03:09,930 --> 00:03:12,089
Haben Sie mit eigenen Augen
was Ungewöhnliches gesehen?
74
00:03:12,169 --> 00:03:14,170
Ja, na und ob ich
was gesehen habe?
75
00:03:14,310 --> 00:03:15,669
Würden Sie uns das
bitte mal beschreiben?
76
00:03:15,790 --> 00:03:18,609
Ein Monster,
ein riesiges Ungeheuer war das.
77
00:03:18,750 --> 00:03:21,130
Er war riesengroß,
ein richtiger Koloss.
78
00:03:21,209 --> 00:03:21,929
Und wie war es am Morgen?
79
00:03:21,929 --> 00:03:23,730
Tja, es war noch ziemlich
dunkel, aber eins
80
00:03:23,730 --> 00:03:24,449
habe ich genau gesehen.
81
00:03:24,590 --> 00:03:26,729
Der hatte nur ein
Auge, hier übers ganze
82
00:03:26,729 --> 00:03:27,930
Gesicht, wie ein Fernseher.
83
00:03:28,009 --> 00:03:30,130
Vielleicht arbeiten die
Außerirdischen mit eigenen Programmen.
84
00:03:30,230 --> 00:03:30,629
Vielen Dank.
85
00:03:30,749 --> 00:03:31,810
Fassen wir nochmal zusammen.
86
00:03:31,929 --> 00:03:33,390
Ein paar Anwohner
haben ein UFO gesehen.
87
00:03:33,510 --> 00:03:35,489
Und aus diesem merkwürdigen
Objekt stieg ein großes,
88
00:03:35,569 --> 00:03:36,849
menschenähnliches Wesen raus.
89
00:03:36,909 --> 00:03:37,489
Mit einem Auge.
90
00:03:37,650 --> 00:03:39,509
Wahrscheinlich so,
wie es früher die Zyklopen gehabt
91
00:03:39,509 --> 00:03:39,849
haben.
92
00:03:40,069 --> 00:03:41,930
Und ja, mit allem Respekt
vor den Zeugenaussagen,
93
00:03:41,990 --> 00:03:43,850
es erscheint trotz allem
ziemlich unwahrscheinlich.
94
00:03:45,510 --> 00:03:46,609
Da ist er!
95
00:03:55,610 --> 00:03:57,769
Zuschauer, Sie werden jetzt
in diesem Moment selbst
96
00:03:57,769 --> 00:03:58,450
Augenzeuge.
97
00:03:58,729 --> 00:04:00,249
Ein Außerirdischer
steht vor uns.
98
00:04:00,689 --> 00:04:02,690
Gewaltig sieht er aus,
ähnlich wie unsere Apollo
99
00:04:02,690 --> 00:04:03,269
-Astronauten.
100
00:04:03,509 --> 00:04:05,909
Nur scheint dieser Koloss
ein mächtiges Gesicht zu
101
00:04:05,909 --> 00:04:06,209
haben.
102
00:04:08,530 --> 00:04:10,469
Nein, meine Damen und
Herren, es muss ein
103
00:04:10,469 --> 00:04:10,910
Irrtum sein.
104
00:04:11,009 --> 00:04:12,470
Das, was da vor uns
steht, ist kein
105
00:04:12,470 --> 00:04:13,029
Außerirdischer.
106
00:04:13,150 --> 00:04:14,929
Das ist ein Mensch,
wie Sie und ich.
107
00:04:15,170 --> 00:04:16,810
Bitte bleiben Sie am
Bildschirm, wir unterrichten Sie
108
00:04:16,810 --> 00:04:17,010
weiter.
109
00:04:19,489 --> 00:04:20,449
Los, schnipp ihn!
110
00:04:33,980 --> 00:04:35,960
Sagen Sie,
was haben Sie sich dabei gedacht,
111
00:04:36,039 --> 00:04:38,119
hier wie ein Außerirdischer
rumzulaufen und die armen
112
00:04:38,119 --> 00:04:38,979
Bürger zu erschrecken?
113
00:04:39,439 --> 00:04:41,379
Sie machen die Menschen
doch nur verrückt!
114
00:04:41,919 --> 00:04:42,740
Nun mal langsam.
115
00:04:44,179 --> 00:04:45,980
Erstens,
ich sehe nicht nur aus wie ein
116
00:04:45,980 --> 00:04:47,899
Astronaut,
ich bin von Natur so schön.
117
00:04:48,199 --> 00:04:50,920
Zweitens,
ich bin der Sterne von Junen und
118
00:04:50,920 --> 00:04:52,280
jeder Mensch kennt mich hier.
119
00:04:52,739 --> 00:04:55,860
Und letztens,
ist heute mein freier Tag und
120
00:04:55,860 --> 00:04:57,639
diesen Anzug habe ich
an, weil ich Hobby
121
00:04:57,639 --> 00:04:57,979
im Körper bin.
122
00:06:29,530 --> 00:06:34,629
Kind of right,
that's what you're gonna do
123
00:06:34,629 --> 00:06:39,990
And it don't matter
what they say It's
124
00:06:39,990 --> 00:06:48,130
right Cause I'm the sheriff
Yes, I'm the
125
00:06:48,130 --> 00:06:56,009
sheriff Oh,
I'm the sheriff Yes, I'm the
126
00:06:56,009 --> 00:07:01,730
sheriff Yes,
I'm the sheriff Oh, I'm the
127
00:07:01,730 --> 00:07:36,890
sheriff Yes,
I'm the sheriff Yes,
128
00:07:36,890 --> 00:07:38,470
I'm the sheriff Oh,
I'm the sheriff Hey,
129
00:07:38,470 --> 00:07:39,969
hey, where are you going?
130
00:07:40,589 --> 00:07:43,629
Do you know how long
I've been waiting
131
00:07:46,149 --> 00:07:47,030
Hey, Moment!
132
00:07:47,449 --> 00:07:48,449
Was macht ihr denn da?
133
00:07:52,210 --> 00:07:53,089
Hey, Nico!
134
00:07:54,669 --> 00:07:55,830
Was ist denn das?
135
00:07:56,070 --> 00:07:57,430
Ein schönes Ei?
136
00:08:00,569 --> 00:08:02,310
Befragen wir jetzt nur
noch eine Familie, die
137
00:08:02,310 --> 00:08:03,650
hier ihr Zelt aufgeschlagen hat.
138
00:08:03,890 --> 00:08:05,689
Viele sagen,
sie hätten ein Ufo gesehen.
139
00:08:05,830 --> 00:08:06,790
Viele streiten das ab.
140
00:08:07,029 --> 00:08:07,830
Was ist Ihre Meinung?
141
00:08:07,989 --> 00:08:08,850
Wie denken Sie darüber?
142
00:08:09,309 --> 00:08:10,070
Sind Sie gelandet?
143
00:08:10,190 --> 00:08:10,609
Ja.
144
00:08:11,370 --> 00:08:13,090
Glauben Sie tatsächlich,
es sind Außerirdische?
145
00:08:13,549 --> 00:08:13,909
Nein.
146
00:08:14,090 --> 00:08:14,829
Das ist doch Quatsch.
147
00:08:14,930 --> 00:08:16,069
Das sind doch alles
nur Saufbeule.
148
00:08:16,189 --> 00:08:17,149
Von wegen Ufos.
149
00:08:17,250 --> 00:08:18,250
Haare streiten aber Dalli.
150
00:08:18,349 --> 00:08:19,590
Sein Bart muss ja
auch noch loswerden.
151
00:08:19,749 --> 00:08:20,570
Es ist viel zu heiß.
152
00:08:20,790 --> 00:08:22,090
Gucken Sie,
dass die die grünen Männchen immer
153
00:08:22,090 --> 00:08:23,689
nur nachts sehen,
wenn sie voll gesoffen sind
154
00:08:23,689 --> 00:08:24,130
wie die Eimer.
155
00:08:24,410 --> 00:08:25,289
Ufos, Blödsinn.
156
00:08:25,430 --> 00:08:26,370
So was gibt's doch gar nicht.
157
00:08:26,690 --> 00:08:27,650
Was machen Sie denn da?
158
00:08:27,670 --> 00:08:28,050
Wer ist denn?
159
00:08:28,189 --> 00:08:28,310
Wer?
160
00:08:28,529 --> 00:08:28,889
Hallo!
161
00:08:29,310 --> 00:08:32,668
Was soll ich machen?
162
00:08:33,929 --> 00:08:34,969
Merkwürdigkeiten beim Friseur.
163
00:08:35,069 --> 00:08:35,709
Bin schon da.
164
00:08:35,809 --> 00:08:36,589
Ich guck mal rein.
165
00:08:40,529 --> 00:08:40,889
Hilfe!
166
00:08:40,889 --> 00:08:41,249
Hilfe!
167
00:08:41,249 --> 00:08:43,189
Das sind die Ufos.
168
00:08:43,209 --> 00:08:44,149
Fangen Sie nur.
169
00:08:44,370 --> 00:08:44,890
Kommen Sie.
170
00:08:54,909 --> 00:08:56,249
Mutter, wo bin ich?
171
00:08:56,549 --> 00:08:58,089
Bin ich im Himmel
oder schon wieder auf
172
00:08:58,089 --> 00:08:58,809
dem Finanzamt?
173
00:08:58,910 --> 00:08:59,409
Ich bin fertig.
174
00:08:59,769 --> 00:09:00,550
Danke sehr.
175
00:09:18,699 --> 00:09:21,239
Ich will auch ein Ufo.
176
00:09:31,359 --> 00:09:32,840
Gucken Sie mich nicht so an.
177
00:09:32,919 --> 00:09:33,800
Das waren die Ufos.
178
00:09:48,179 --> 00:09:49,299
Hier Zentrale.
179
00:09:49,440 --> 00:09:50,040
Hallo Sheriff.
180
00:09:50,440 --> 00:09:51,700
Sheriff, bitte melden.
181
00:09:52,159 --> 00:09:54,179
Bitte dringend in
der Zentrale melden.
182
00:09:54,179 --> 00:09:55,039
Ja?
183
00:09:55,640 --> 00:09:57,759
Fahren Sie bitte sofort
zum Rugby Red Pub,
184
00:09:58,059 --> 00:09:59,979
Peachtree 65, North West.
185
00:10:00,339 --> 00:10:01,840
Da soll ein Außerirdischer sein.
186
00:10:02,020 --> 00:10:05,799
Ein wildes, monströses, ekelerregendes,
blutrünstiges, stinkendes, abstoßendes
187
00:10:05,799 --> 00:10:06,099
Wesen.
188
00:10:06,360 --> 00:10:06,900
War das alles?
189
00:10:07,199 --> 00:10:08,000
Das reicht doch.
190
00:10:24,240 --> 00:10:24,759
Hilfe!
191
00:10:30,319 --> 00:10:31,040
Na ja.
192
00:10:32,400 --> 00:10:33,199
Eine Lümmel.
193
00:10:35,900 --> 00:10:37,799
Jetzt habe ich endlich
die Schnauze voll von
194
00:10:37,799 --> 00:10:37,999
dir.
195
00:10:38,180 --> 00:10:38,880
Du bist verhaftet.
196
00:10:39,180 --> 00:10:40,719
Zum Verhaften gehören immer
zwei, Sheriff.
197
00:10:45,499 --> 00:10:46,760
Ich brauche keinen Stuhl.
198
00:10:56,390 --> 00:10:56,989
Noch was?
199
00:11:06,490 --> 00:11:08,530
Na, kommen die Vögelchen?
200
00:11:11,070 --> 00:11:12,110
Hier Zentrale.
201
00:11:12,229 --> 00:11:13,209
Zentrale an Sheriff.
202
00:11:13,430 --> 00:11:14,370
Sheriff, bitte kommen.
203
00:11:14,869 --> 00:11:15,730
Sheriff, wo sind Sie?
204
00:11:15,869 --> 00:11:16,489
Melden Sie sich.
205
00:11:16,610 --> 00:11:18,010
Ich brauche unbedingt
Ihre Position.
206
00:11:18,930 --> 00:11:20,210
Sheriff, hier spricht Allen.
207
00:11:20,409 --> 00:11:21,749
Hilf Sheriff Allen an Sheriff.
208
00:11:21,890 --> 00:11:22,870
Bitte melden Sie sich.
209
00:11:23,049 --> 00:11:23,770
Es ist dringend.
210
00:11:24,009 --> 00:11:25,670
Geben Sie unbedingt
Ihrem Standort durch.
211
00:11:25,670 --> 00:11:27,710
Falls Sie nicht durchsenden
können, gehen Sie auf
212
00:11:27,710 --> 00:11:28,310
Nullkanal 2.
213
00:11:28,489 --> 00:11:30,030
Ich wiederhole,
schalten Sie auf Nullkanal 2.
214
00:11:30,270 --> 00:11:31,729
Nein, nicht am Ende, Blödsinn.
215
00:11:31,809 --> 00:11:32,669
Ich bin voll durchgelassen.
216
00:11:33,349 --> 00:11:34,409
Letzte Warnung, Sheriff.
217
00:11:34,550 --> 00:11:35,590
Ich höre Schritte näher kommen.
218
00:11:35,810 --> 00:11:36,870
Das sind die Außerirdischen.
219
00:11:37,329 --> 00:11:38,269
Sheriff, hören Sie mich.
220
00:11:38,390 --> 00:11:39,670
Ich brauche unbedingt
Ihre Position.
221
00:11:39,990 --> 00:11:40,350
Wo sind Sie?
222
00:11:40,370 --> 00:11:40,889
Hier bin ich.
223
00:11:40,970 --> 00:11:41,670
Wo ist aber hier?
224
00:11:41,889 --> 00:11:42,970
Welche Straße oder Platz?
225
00:11:43,129 --> 00:11:43,590
Welche Bezirk?
226
00:11:43,690 --> 00:11:44,149
Welches Land?
227
00:11:44,290 --> 00:11:44,890
West oder Ost?
228
00:11:45,010 --> 00:11:45,870
Welcher Erdteil, Sheriff?
229
00:11:45,990 --> 00:11:46,489
Melden Sie.
230
00:11:48,069 --> 00:11:49,530
Ich sage doch, ich bin hier.
231
00:11:49,790 --> 00:11:50,550
Mach das Radio aus.
232
00:11:50,770 --> 00:11:52,090
Hat sich ausgeschärft für heute.
233
00:11:52,190 --> 00:11:52,710
Mir reicht's.
234
00:11:52,710 --> 00:11:54,750
Ja, aber wie denn nicht?
235
00:11:55,010 --> 00:11:56,290
Wie denn was denn nur nicht?
236
00:11:56,569 --> 00:11:58,109
Mensch,
ist das wieder ein Tag heute.
237
00:12:09,640 --> 00:12:10,439
Dieses Rheuma.
238
00:12:15,349 --> 00:12:16,329
So, nun komm.
239
00:12:16,450 --> 00:12:17,329
Hier ist dein Happenpappen.
240
00:12:19,530 --> 00:12:21,110
Hör mal, du Halbsheriff.
241
00:12:21,649 --> 00:12:23,070
Warum kommst du
nicht durch die Tür?
242
00:12:23,370 --> 00:12:24,690
Ich hab doch nichts an der
Birne, mein
243
00:12:24,690 --> 00:12:25,050
Stinker.
244
00:12:26,250 --> 00:12:27,890
Dass du mir nicht traust,
verstehe ich nicht.
245
00:12:28,510 --> 00:12:30,230
Der dicke Sheriff,
das könnte ich noch verstehen.
246
00:12:30,369 --> 00:12:30,810
Aber du?
247
00:12:31,289 --> 00:12:32,369
Also was ist nun?
248
00:12:32,490 --> 00:12:34,070
Willst du dein Süppchen
haben, oder soll ich
249
00:12:34,070 --> 00:12:34,790
es weggießen?
250
00:12:35,289 --> 00:12:36,529
So gut und nachhaft.
251
00:12:36,630 --> 00:12:37,169
Ich mach das.
252
00:12:46,550 --> 00:12:47,629
Hier dein Abendbrot.
253
00:12:48,670 --> 00:12:50,010
Aber verbrenne
nicht die Schnauze.
254
00:12:50,430 --> 00:12:51,410
Und bete vorher.
255
00:13:00,190 --> 00:13:01,770
Er kann's doch nicht lassen.
256
00:13:02,030 --> 00:13:03,609
Obwohl er weiß,
dass er Kopfschmerzen kriegt.
257
00:13:07,469 --> 00:13:08,429
Was soll das denn?
258
00:13:08,530 --> 00:13:09,769
Will eine Sicherung
raus, wie immer?
259
00:13:09,989 --> 00:13:10,830
Das glaub ich nicht.
260
00:13:11,029 --> 00:13:12,069
Das kommt von den UFOs.
261
00:13:12,089 --> 00:13:13,130
Aber sie wollen's
mir nicht glauben.
262
00:13:13,249 --> 00:13:15,110
Die kreisen hier über
uns, ununterbrochen.
263
00:13:15,209 --> 00:13:16,009
Gestern Abend war's genauso.
264
00:13:16,189 --> 00:13:17,770
Wenn du jetzt auch noch
anfängst, fliegst du
265
00:13:17,770 --> 00:13:18,070
raus.
266
00:13:18,730 --> 00:13:19,789
Mach meine Runde jetzt okay.
267
00:13:22,809 --> 00:13:23,709
Was soll denn das?
268
00:13:24,109 --> 00:13:26,110
Haben vielleicht oben die
Lichtrechnung nicht bezahlt.
269
00:13:31,189 --> 00:13:32,149
Ah, geht ja wieder.
270
00:13:32,410 --> 00:13:32,630
Weiter.
271
00:13:43,299 --> 00:13:44,760
Achtung, dritte Stapel.
272
00:13:44,919 --> 00:13:45,859
Achtung, dritte Stapel.
273
00:13:45,980 --> 00:13:47,060
Fertigmachen zum Start.
274
00:13:47,879 --> 00:13:49,519
Unidentifizierbares
Flugobjekt gesichtet.
275
00:13:49,719 --> 00:13:50,439
Ich wiederhole.
276
00:13:50,860 --> 00:13:51,520
Dritte Stapel.
277
00:13:51,640 --> 00:13:52,759
Fertigmachen zum Start.
278
00:13:53,280 --> 00:13:54,560
Abfangauftrag endet.
279
00:13:57,299 --> 00:13:59,479
Condor 2 an Basis,
haben das Objekt jetzt
280
00:13:59,479 --> 00:14:02,340
auf 37 Grad,
40,4 Grad angepeilt.
281
00:14:02,779 --> 00:14:03,980
Der Flugkorps erscheint
nicht zu beobachten.
282
00:14:03,980 --> 00:14:05,220
Nicht aus Metall zu sein.
283
00:14:05,719 --> 00:14:06,900
Wie sollen wir uns
weiterverhalten?
284
00:14:07,399 --> 00:14:07,619
Over.
285
00:14:08,059 --> 00:14:10,460
Wir Basis an Condor
2, behalten Sie den
286
00:14:10,460 --> 00:14:11,680
Flugkörper weiter im Auge.
287
00:14:11,879 --> 00:14:12,819
Geben Sie uns Bescheid.
288
00:14:13,159 --> 00:14:15,539
Basis für Condor 2,
das Flugobjekt scheint sich
289
00:14:15,539 --> 00:14:16,539
nicht zu aufgelöst zu haben.
290
00:14:16,839 --> 00:14:18,280
Es scheint keinen
Zweifel zu geben.
291
00:14:18,479 --> 00:14:19,240
Sie sind es.
292
00:14:19,280 --> 00:14:19,960
Sie sind da.
293
00:14:20,480 --> 00:14:21,679
Die Außerirdischen sind da.
294
00:14:29,139 --> 00:14:29,920
Zentral an Sheriff.
295
00:14:30,020 --> 00:14:30,719
Zentral an Sheriff.
296
00:14:30,839 --> 00:14:31,479
Sheriff, bitte komm.
297
00:14:31,519 --> 00:14:32,640
Ja, ich weiß schon Bescheid.
298
00:14:32,679 --> 00:14:34,180
Jetzt haben wir einen
totalen Stromausfall.
299
00:14:34,319 --> 00:14:35,760
Die sind ja auch
finster wie eine Arsch.
300
00:14:35,840 --> 00:14:36,520
Ich komm jetzt zurück.
301
00:14:36,520 --> 00:14:38,359
Nein, nein,
kommen Sie jetzt noch nicht zurück.
302
00:14:38,740 --> 00:14:40,440
Ich hatte gerade einen Anruf von Mrs.
Perkins.
303
00:14:40,700 --> 00:14:42,060
Willst du etwa sagen,
dass ihr Sohn wieder
304
00:14:42,060 --> 00:14:42,759
abgehauen ist?
305
00:14:43,020 --> 00:14:43,900
Genau so ist es.
306
00:14:44,360 --> 00:14:45,399
Ich weiß schon,
wo ich den finde.
307
00:14:45,459 --> 00:14:45,880
Bis gleich.
308
00:16:41,800 --> 00:16:43,040
Du bist doch gar nicht Peter.
309
00:16:43,800 --> 00:16:45,259
Bist du der Sohn von Mrs.
Perkins?
310
00:16:45,899 --> 00:16:46,919
Warum sagst du denn nichts?
311
00:16:47,360 --> 00:16:47,920
Wo ist Peter?
312
00:16:53,180 --> 00:16:54,319
Guten Abend, Sheriff.
313
00:16:54,540 --> 00:16:55,800
Wir haben toll gespielt hier.
314
00:16:56,520 --> 00:16:57,939
Findest du es nicht
ein bisschen spät zum
315
00:16:57,939 --> 00:16:58,279
Spielen?
316
00:16:59,120 --> 00:17:00,599
Deine Mutter macht sich
schon wieder Sorgen um
317
00:17:00,599 --> 00:17:00,799
dich.
318
00:17:06,240 --> 00:17:07,279
Guten Abend, Sheriff.
319
00:17:07,460 --> 00:17:08,979
Mein Gott,
wenn ich Sie nicht hätte, ich
320
00:17:08,979 --> 00:17:10,259
würde wahnsinnig werden.
321
00:17:10,400 --> 00:17:12,020
Warum treibst du dich
immer im Dunkeln rum?
322
00:17:12,199 --> 00:17:12,858
Vielen Dank, Sheriff.
323
00:17:12,879 --> 00:17:13,300
Guten Abend, Mrs. Perkins.
324
00:17:13,319 --> 00:17:14,479
Wie oft habe ich
dir schon gesagt, du
325
00:17:14,479 --> 00:17:16,040
sollst abends nicht mehr
allein auf die Straße
326
00:17:16,040 --> 00:17:16,339
gehen.
327
00:17:16,680 --> 00:17:18,300
Der Papi würde dich
hinter die Ohren hauen.
328
00:17:18,640 --> 00:17:19,880
So, kleine Nummer zu dir.
329
00:17:20,540 --> 00:17:21,318
Musst du nicht nach Haus?
330
00:17:21,739 --> 00:17:22,460
Wie heißt du denn?
331
00:17:24,200 --> 00:17:24,559
H725.
332
00:17:26,159 --> 00:17:27,859
Dann bist du ja ein
außerirdisches Kind.
333
00:17:28,300 --> 00:17:28,660
Ja.
334
00:17:29,260 --> 00:17:31,340
Aber auch für Außerirdische
ist es schon ein
335
00:17:31,340 --> 00:17:32,019
bisschen spät, nicht?
336
00:17:32,699 --> 00:17:34,639
Du müsstest schon
längst im Bettchen sein.
337
00:17:35,679 --> 00:17:36,220
Wo wohnst du denn?
338
00:17:36,339 --> 00:17:36,760
Weit von hier?
339
00:17:37,140 --> 00:17:37,639
Nein.
340
00:17:38,559 --> 00:17:39,360
Wenigstens etwas?
341
00:17:39,800 --> 00:17:42,159
Ungefähr nur drei Lichtjahre
von hier entfernt.
342
00:17:47,439 --> 00:17:48,500
Was war das eben?
343
00:17:48,560 --> 00:17:49,059
Drei was?
344
00:17:49,440 --> 00:17:50,460
Warst du nie in der Schule?
345
00:17:50,840 --> 00:17:52,319
Weißt du nicht,
was Lichtjahre sind?
346
00:17:53,659 --> 00:17:56,819
Dann kommst du demnach als
Sonderbeauftragter runtergeschwirt zur
347
00:17:56,819 --> 00:17:57,079
Erde.
348
00:17:57,779 --> 00:17:58,640
Ganz und gar nicht.
349
00:17:58,700 --> 00:18:00,059
Ich bin rein aus Versehen hier.
350
00:18:00,439 --> 00:18:03,379
Ich habe in der Transmissionskapsel
unseren Raumschiffes gespielt.
351
00:18:03,379 --> 00:18:05,140
Und mit einem Mal war ich hier.
352
00:18:05,339 --> 00:18:07,179
Ich habe sicherlich die
falsche Taste gedrückt.
353
00:18:08,380 --> 00:18:09,519
Die falsche Taste.
354
00:18:10,000 --> 00:18:10,680
Na schön, Johnny.
355
00:18:11,060 --> 00:18:12,419
Mein Name ist doch nicht Johnny.
356
00:18:13,379 --> 00:18:14,540
Wie heißt du denn nun?
357
00:18:14,640 --> 00:18:16,520
Na, H725.
358
00:18:16,900 --> 00:18:18,959
Du solltest mal deinen
Computer untersuchen lassen.
359
00:18:22,980 --> 00:18:24,600
Wenn du mir schon
nicht sagen willst, wie
360
00:18:24,600 --> 00:18:26,499
du heißt, sag mir
wenigstens, wie dein Vater
361
00:18:26,499 --> 00:18:26,940
heißt.
362
00:18:27,340 --> 00:18:29,500
Na, mein Vater heißt H724.
363
00:18:29,880 --> 00:18:30,880
Ist doch wohl logisch.
364
00:18:31,919 --> 00:18:33,619
H724, das hat dich nicht aus.
365
00:18:33,619 --> 00:18:37,259
Ja, und ich bin H725.
366
00:19:20,779 --> 00:19:21,739
Na du?
367
00:19:24,079 --> 00:19:26,240
Das war mein Vater,
der das in Bewegung
368
00:19:26,240 --> 00:19:26,939
gesetzt hat.
369
00:19:28,060 --> 00:19:28,899
Glaube ich nicht.
370
00:19:28,979 --> 00:19:31,360
Du spinnst mich an, K4711.
371
00:19:32,599 --> 00:19:34,380
Kannst du mich nicht genauso
nennen, wie ich
372
00:19:34,380 --> 00:19:35,839
sonst auch immer genannt werde?
373
00:19:36,699 --> 00:19:38,359
Ja, wie nennt man
dich denn sonst?
374
00:19:38,620 --> 00:19:40,860
Na, H725.
375
00:19:44,160 --> 00:19:45,020
Na gut.
376
00:19:47,469 --> 00:19:53,609
Sag mal,
wollen wir beide Freunde werden?
377
00:20:06,920 --> 00:20:35,170
Wenn ich
378
00:20:35,170 --> 00:20:37,329
hier höre, wie nennt man sowas?
379
00:20:37,589 --> 00:20:38,329
Was ist das?
380
00:20:38,569 --> 00:20:39,410
Das ist Musik.
381
00:20:39,810 --> 00:20:41,050
Musik heißt das?
382
00:20:41,970 --> 00:20:42,610
Was?
383
00:20:43,070 --> 00:20:44,489
Na, hast du noch
nie was von Musik
384
00:20:44,489 --> 00:20:44,789
gehört?
385
00:20:44,990 --> 00:20:45,630
Noch nie!
386
00:20:45,630 --> 00:20:45,789
Noch nie!
387
00:20:49,570 --> 00:21:06,500
Hat man
388
00:21:06,500 --> 00:21:08,980
dir in deinem Raumschiff
nicht mal das Pfeifen
389
00:21:08,980 --> 00:21:09,559
beigebracht?
390
00:21:09,720 --> 00:21:12,620
Nein, wir haben sowas
nicht, was so eigenartig
391
00:21:12,620 --> 00:21:13,159
klingt.
392
00:21:13,819 --> 00:21:14,739
Ihr habt keine Musik?
393
00:21:14,940 --> 00:21:15,439
Nein.
394
00:21:17,760 --> 00:21:20,919
Also, so völlig ohne
Musik zu leben, da
395
00:21:20,919 --> 00:21:23,120
würde mir was fehlen.
396
00:22:04,559 --> 00:22:06,380
So, da sind wir.
397
00:22:07,799 --> 00:22:11,959
Weißt du,
wenn du Angst hast nach Hause
398
00:22:11,959 --> 00:22:14,339
zu kommen,
dann sprich gern mit deinem Vater.
399
00:22:15,579 --> 00:22:17,400
Der würde dir gar
nicht zuhören können.
400
00:22:17,700 --> 00:22:19,199
Der hat viel zu viel zu tun.
401
00:22:20,439 --> 00:22:21,759
Na okay, dann komm mit rein.
402
00:22:26,399 --> 00:22:27,399
Hier rein?
403
00:22:28,720 --> 00:22:31,320
Sheriff's Office,
City of Newnan.
404
00:22:31,879 --> 00:22:32,720
Arbeitest du hier?
405
00:22:33,740 --> 00:22:35,600
Ja, und als Sheriff
von dem Laden hier
406
00:22:35,600 --> 00:22:37,099
kann ich dir nur
ein Stoßack und ein
407
00:22:37,099 --> 00:22:38,620
sehr karges Essen anbieten.
408
00:22:38,779 --> 00:22:39,959
Willst du nicht doch
lieber nach Hause?
409
00:22:40,220 --> 00:22:40,880
Ja, gern.
410
00:22:43,019 --> 00:22:46,080
Dann sag mir mal, wo du wohnst.
411
00:22:49,209 --> 00:22:50,109
Also, wo?
412
00:22:50,950 --> 00:22:53,130
Du siehst doch da
oben die Milchstraße.
413
00:22:53,669 --> 00:22:55,709
Und ein bisschen weiter
links ist das Sternbild
414
00:22:55,709 --> 00:22:56,490
des Pegasus.
415
00:22:56,490 --> 00:22:58,949
Dann wendest du dich
nach rechts und lässt
416
00:22:58,949 --> 00:23:00,050
die Fische links liegen.
417
00:23:00,449 --> 00:23:03,469
Am Aquarius vorbei kommst
du zum Andromedanebel.
418
00:23:03,709 --> 00:23:07,170
Das gibt's doch nicht.
419
00:23:08,049 --> 00:23:09,689
Was ist denn mit diesem
scheiß Mixer los?
420
00:23:10,390 --> 00:23:11,510
Das sind die Ufos.
421
00:23:11,629 --> 00:23:12,609
Das Ding läuft ohne Strom.
422
00:23:14,249 --> 00:23:15,290
Sowas ist doch nicht normal.
423
00:23:15,390 --> 00:23:16,630
Das muss mit den
Ufos zusammenhängen.
424
00:23:16,690 --> 00:23:18,449
Sheriff,
der Mixer läuft ohne Strom.
425
00:23:18,950 --> 00:23:20,069
Wir haben die Ufos im Haus.
426
00:23:20,270 --> 00:23:21,309
Ja, hier sogar im Haus.
427
00:23:21,369 --> 00:23:22,750
Hier sind sie drin, die Ufos.
428
00:23:22,750 --> 00:23:24,530
Sheriff,
müssen doch die Ufos sein.
429
00:23:24,629 --> 00:23:26,209
Plötzlich fing alles
von selbst an zu laufen.
430
00:23:26,410 --> 00:23:27,750
Die Kaffeemaschine, der Mixer.
431
00:23:27,949 --> 00:23:28,829
Das begreift man doch nicht.
432
00:23:28,909 --> 00:23:29,749
Das ist doch nicht zu fassen.
433
00:23:30,050 --> 00:23:31,369
Seit einer Viertelstunde
geht das schon so.
434
00:23:31,429 --> 00:23:32,729
Ich werde doch wahnsinnig.
435
00:23:33,890 --> 00:23:34,989
Das hört nicht auf.
436
00:23:35,089 --> 00:23:37,070
Das Mistding hört nicht
auf, obwohl da gar
437
00:23:37,070 --> 00:23:37,689
nichts drin ist.
438
00:23:39,889 --> 00:23:41,609
Die Maschine läuft so
lange, wie der Stecker
439
00:23:41,609 --> 00:23:42,410
in der Dose ist, nicht?
440
00:23:42,750 --> 00:23:44,050
Na ja, schon, schon.
441
00:23:44,149 --> 00:23:45,210
Aber ich habe ihn
doch schon 20 Mal
442
00:23:45,210 --> 00:23:45,990
rausgezogen.
443
00:24:22,750 --> 00:24:35,990
Ich
444
00:24:35,990 --> 00:24:44,550
habe ihn doch
445
00:24:44,550 --> 00:24:52,730
schon 20 Mal rausgezogen.
446
00:25:08,079 --> 00:25:14,289
Naja, ein Kaffee bringt mich
wieder ins Gleichgewicht.
447
00:25:16,730 --> 00:25:17,730
Hast du Angst?
448
00:25:19,129 --> 00:25:22,610
Sowas passiert schon mal während
eines magnetischen Neutronensturms.
449
00:25:22,809 --> 00:25:25,009
Das war aber weder was
Magnetisches, noch ein
450
00:25:25,009 --> 00:25:25,830
Neutronensturm.
451
00:25:25,969 --> 00:25:28,009
So, was war's denn dann?
452
00:25:28,510 --> 00:25:29,170
Das war ich.
453
00:25:30,390 --> 00:25:30,849
Du?
454
00:25:32,750 --> 00:25:33,650
Glaube ich dir nicht.
455
00:25:34,290 --> 00:25:35,050
Wie willst du das machen?
456
00:25:35,550 --> 00:25:37,270
Ich setze alles in
Bewegung, wenn ich will,
457
00:25:37,330 --> 00:25:37,850
mit meiner Photonkanone.
458
00:25:41,689 --> 00:25:44,249
Guck mal hier, mit deiner Foto.
459
00:25:44,829 --> 00:25:45,470
Mit deiner Foto.
460
00:25:46,809 --> 00:25:47,509
Wie heißt das Ding?
461
00:25:53,989 --> 00:25:55,029
Sag mir das mal.
462
00:25:55,329 --> 00:25:55,490
Mhm.
463
00:26:00,229 --> 00:26:01,129
Kennst du das nicht?
464
00:26:01,449 --> 00:26:02,310
Sowas hat doch jeder.
465
00:26:02,310 --> 00:26:05,789
Ja, hab ich schon mal
gesehen, aber nie
466
00:26:05,789 --> 00:26:06,329
gekauft.
467
00:26:07,510 --> 00:26:09,500
Mach das nicht nochmal,
sonst wirst du eingesperrt.
468
00:26:31,149 --> 00:26:31,970
Hast du Hunger?
469
00:26:34,409 --> 00:26:37,110
Tja, wer Hunger hat, muss essen.
470
00:26:40,209 --> 00:26:42,070
Ich geb dir ein
Sandwich von mir ab.
471
00:26:44,489 --> 00:26:44,950
Moment.
472
00:26:45,890 --> 00:26:48,029
Aber nur,
wenn du mir endlich verrätst, wie
473
00:26:48,029 --> 00:26:48,930
du wirklich heißt.
474
00:26:58,640 --> 00:26:59,640
Hey, du.
475
00:27:00,600 --> 00:27:02,600
Wo hast du denn...
476
00:27:02,600 --> 00:27:05,140
Hast du eben das ganze
Sandwich verdrückt?
477
00:27:09,219 --> 00:27:10,320
Willst du noch eins?
478
00:27:11,320 --> 00:27:12,099
Na gut.
479
00:27:16,600 --> 00:27:17,160
Hier.
480
00:27:19,969 --> 00:27:22,970
Aber diesmal wird eine
klare Abmachung getroffen.
481
00:27:23,149 --> 00:27:24,750
Du sagst mir jetzt,
wie du heißt, okay?
482
00:27:28,930 --> 00:27:30,709
Du sagst mir aber die Wahrheit.
483
00:27:31,130 --> 00:27:32,190
Also, wie ist dein Name?
484
00:27:34,390 --> 00:27:34,909
H725.
485
00:28:07,519 --> 00:28:10,459
Heliokopter Sonderstaffel
1, 488 gelandet, endet.
486
00:28:41,899 --> 00:28:43,760
Das ist streng geheim,
zu keinem mein Wort.
487
00:28:43,760 --> 00:28:44,899
Und wenn es der liebe Gott
wäre, das
488
00:28:44,899 --> 00:28:45,579
ist allein meine Sache.
489
00:28:45,680 --> 00:28:47,119
Aber die im Tower
müssen es wissen, es
490
00:28:47,119 --> 00:28:48,000
war auf dem Radarschirm.
491
00:28:48,360 --> 00:28:49,739
Radarschirme machen
Fehler, Soldaten nicht.
492
00:28:49,920 --> 00:28:51,260
Wenn wir die Augen offen
halten, kriegen wir
493
00:28:51,260 --> 00:28:52,319
schon raus, was dahinter steckt.
494
00:28:52,480 --> 00:28:54,160
Und so eine Gelegenheit
bietet sich nur einmal
495
00:28:54,160 --> 00:28:55,180
in einem Soldatenleben.
496
00:28:55,579 --> 00:28:56,140
Wenn man Glück hat.
497
00:28:58,100 --> 00:28:59,299
Nach wie vor kein Echo, Sir.
498
00:29:00,060 --> 00:29:00,440
Die Werte?
499
00:29:00,760 --> 00:29:02,720
Versuch's nochmal mit
der Stärken-Dosis, gibt 2
500
00:29:02,720 --> 00:29:03,440
Megawatt dazu.
501
00:29:03,880 --> 00:29:04,260
Ok, Ende.
502
00:29:04,280 --> 00:29:06,420
Hätten wir die Solarzellen
nochmal prüfen lassen, die
503
00:29:06,420 --> 00:29:07,760
funktionieren aber
alle einwandfrei.
504
00:29:08,640 --> 00:29:09,620
Sie sind verschwunden.
505
00:29:10,040 --> 00:29:12,020
Auch in den höchsten
Frequenzen haben wir keine
506
00:29:12,020 --> 00:29:12,460
Erfassung.
507
00:29:12,600 --> 00:29:13,420
Absolut ohne Echo.
508
00:29:13,580 --> 00:29:15,480
Unsere Instrumente sind
dafür nicht effizient genug.
509
00:29:15,620 --> 00:29:18,220
Also offenbar handelt es
sich um einen Lichtstrahl,
510
00:29:18,280 --> 00:29:20,540
der millionenfach stärker
als ein Laser gebeamt wird.
511
00:29:20,840 --> 00:29:22,900
Vielleicht benutzen Sie
diesen Strahl als Brücke, um
512
00:29:22,900 --> 00:29:24,020
das Raumschiff zu verlassen.
513
00:29:24,100 --> 00:29:24,700
Wenn das der Fall ist...
514
00:29:24,700 --> 00:29:25,380
Na, was ist dann?
515
00:29:25,500 --> 00:29:27,020
Dann wären bereits
welche auf der Erde.
516
00:29:27,020 --> 00:29:29,060
Professor Healy,
jetzt hören Sie mal zu.
517
00:29:29,540 --> 00:29:31,500
Ich habe mein Leben lang
blind der Wissenschaft
518
00:29:31,500 --> 00:29:32,020
vertraut.
519
00:29:32,220 --> 00:29:33,660
Aber wenn Sie schon
nicht mehr weiter wissen,
520
00:29:33,740 --> 00:29:34,580
was soll ich da tun?
521
00:29:35,180 --> 00:29:35,480
General?
522
00:29:36,020 --> 00:29:36,460
Ja, Briggs?
523
00:29:39,240 --> 00:29:40,800
Dieses Objekt ist
nicht zu erfassen.
524
00:29:41,320 --> 00:29:43,080
Nicht die kleinste
Spur von einem UFO.
525
00:29:43,720 --> 00:29:45,280
Wahrscheinlich ein falsches
Radar, Echo.
526
00:29:45,740 --> 00:29:46,580
Was heißt wahrscheinlich?
527
00:29:46,660 --> 00:29:48,120
Wenn Sie mich fragen,
das ist alles Quatsch.
528
00:29:48,200 --> 00:29:49,440
Ich bin der anderen
Meinung, General.
529
00:29:49,600 --> 00:29:51,060
Für uns ist das,
was heute Nacht am
530
00:29:51,060 --> 00:29:53,720
Himmel aufgetaucht ist,
ein von intelligenten Wesen gelenktes
531
00:29:53,720 --> 00:29:54,220
Raumschiff.
532
00:29:54,460 --> 00:29:55,680
So ist das auch in
unserem Bericht fürs
533
00:29:55,680 --> 00:29:56,680
Pentagon enthalten, Sir.
534
00:29:56,680 --> 00:29:59,520
Ich werde dem Bericht des
Professors meinen hinzufügen
535
00:29:59,520 --> 00:30:01,620
und ihn unverzüglich nach
Washington weiterleiten.
536
00:30:01,660 --> 00:30:02,080
Fein, Briggs.
537
00:30:02,200 --> 00:30:02,660
Machen Sie das.
538
00:30:15,240 --> 00:30:17,160
Es geht doch wie
in alten Zeiten.
539
00:30:37,020 --> 00:30:37,820
Ja, General.
540
00:30:46,760 --> 00:30:48,840
Hast du noch ein Essen
erst getreten, oder
541
00:30:48,840 --> 00:30:49,320
was ist?
542
00:30:54,720 --> 00:30:56,580
Ich denke,
du hast schon ein schlimmes Rheuma.
543
00:30:57,240 --> 00:30:58,060
Ach ja, das ist weg.
544
00:30:58,640 --> 00:30:59,560
Nie weggeblasen.
545
00:30:59,820 --> 00:31:02,420
H-27 hat mir was
Fantastisches gegeben.
546
00:31:02,420 --> 00:31:03,820
Die Potenzpille schlägt hin.
547
00:31:03,900 --> 00:31:05,340
Ich fühle mich wie neu geboren.
548
00:31:05,500 --> 00:31:05,860
Juhu!
549
00:31:06,280 --> 00:31:07,500
Hör mal zu, H-27.
550
00:31:08,220 --> 00:31:09,759
Vorhin auf dem Rummel
war die Musik für
551
00:31:09,759 --> 00:31:11,480
dich was Neues und
jetzt spielst du selbst?
552
00:31:13,140 --> 00:31:15,460
Gelernt habe ich das durch
meinen Photonenstrahl.
553
00:31:15,780 --> 00:31:17,720
Auch andere Sprachen
kann ich damit lernen.
554
00:31:18,020 --> 00:31:20,840
Wenn ich meinen Bion-Übersetzer
programmiere, dann kann
555
00:31:20,840 --> 00:31:25,440
ich innerhalb von drei Minuten
perfekt Chinesisch reden.
556
00:31:25,580 --> 00:31:26,620
Das ist doch irre.
557
00:31:26,840 --> 00:31:27,660
Sieh mal, was ich kann.
558
00:31:27,760 --> 00:31:29,080
Sieh doch mal,
was ich wieder drauf habe.
559
00:31:31,220 --> 00:31:32,680
Guck dir das doch mal an.
560
00:31:33,240 --> 00:31:35,100
Hey, der ist ja
wieder ausgewechselt.
561
00:31:35,160 --> 00:31:36,060
Was hast du mit ihm gemacht?
562
00:31:40,760 --> 00:31:42,740
Was hast du mit ihm angestellt?
563
00:31:43,640 --> 00:31:46,080
Hast du ihm Quecksilber
intravenös gespritzt?
564
00:31:46,920 --> 00:31:49,200
Nein, eine Energiekapsel
habe ich ihm gegeben.
565
00:31:49,400 --> 00:31:50,940
So eine, wie wir sie
nehmen, wenn wir
566
00:31:50,940 --> 00:31:52,020
lange im Weltraum sind.
567
00:31:52,240 --> 00:31:53,660
Warum hast du die nicht
gestern auch genommen,
568
00:31:53,740 --> 00:31:55,540
anstatt 24 Sandwiches
zu verputzen?
569
00:31:55,540 --> 00:31:58,660
Ihr Erdenbewohner seid
doch ganz komische Leute.
570
00:31:59,040 --> 00:32:00,700
Eine Kapsel schmeckt
doch nicht so gut wie
571
00:32:00,700 --> 00:32:01,660
ein Sandwich.
572
00:32:02,180 --> 00:32:02,580
Brennen.
573
00:32:03,500 --> 00:32:04,280
Wo ist der Brennen?
574
00:32:05,160 --> 00:32:06,420
Der ist gefletscht.
575
00:32:11,580 --> 00:32:13,680
Die Tür ist mit dem
Schlüssel geöffnet worden.
576
00:32:17,820 --> 00:32:19,500
Hast du da vielleicht
eine Hand im Spiel
577
00:32:19,500 --> 00:32:19,780
gehabt?
578
00:32:20,280 --> 00:32:21,300
Da warst du's oder
warst du's nicht?
579
00:32:21,520 --> 00:32:22,540
Ja, sicher.
580
00:32:24,060 --> 00:32:24,760
Und warum?
581
00:32:25,220 --> 00:32:27,480
Der Mann da drin hat mich
gebeten, ihn
582
00:32:27,480 --> 00:32:27,760
rauszulassen.
583
00:32:28,940 --> 00:32:30,640
Er hat dich gebeten,
ihn rauszulassen.
584
00:32:30,940 --> 00:32:32,260
Und wo hast du
den Schlüssel her?
585
00:32:32,380 --> 00:32:33,800
Keinen Schlüssel,
das brauche ich nicht.
586
00:32:37,560 --> 00:32:39,120
Das geht damit viel besser.
587
00:32:40,060 --> 00:32:41,520
Du brauchst also
keinen Schlüssel.
588
00:32:41,620 --> 00:32:42,900
Na gut,
dann wirst du jetzt mal hier
589
00:32:42,900 --> 00:32:44,700
reinkommen und dann wirst
du mir vormachen, wie
590
00:32:44,700 --> 00:32:45,500
einfach das ist.
591
00:32:50,360 --> 00:32:52,460
Hast du gesehen,
wie einfach das ist?
592
00:33:35,420 --> 00:33:36,860
Na, Probleme mit dem Motor?
593
00:33:36,860 --> 00:33:37,860
Nein, danke.
594
00:33:38,020 --> 00:33:39,140
Das ist alles in Ordnung hier.
595
00:33:40,000 --> 00:33:40,300
Wieso?
596
00:33:46,640 --> 00:33:47,600
Bleib ruhig liegen.
597
00:34:26,160 --> 00:34:27,940
So, das schmückt
an seinen Jungen.
598
00:35:01,610 --> 00:35:02,530
Na, hör mal.
599
00:35:05,660 --> 00:35:07,620
Du kleines Luder,
der Mann ist böse.
600
00:35:08,100 --> 00:35:09,340
Na ja,
den hole ich mir schon wieder.
601
00:35:17,850 --> 00:35:19,670
Sheriff, bist du jetzt
böse, dass ich den
602
00:35:19,670 --> 00:35:21,090
Mann losgemacht habe von dem...
603
00:35:22,530 --> 00:35:24,930
Den hast du nicht losgemacht,
die Handschellen waren
604
00:35:24,930 --> 00:35:25,750
nicht in Ordnung.
605
00:35:26,230 --> 00:35:28,150
Na gut, alter
Brummi, wenn du es so
606
00:35:28,150 --> 00:35:29,730
willst, dann ist es eben so.
607
00:35:31,810 --> 00:35:33,010
Junge, Junge, Junge.
608
00:35:34,370 --> 00:35:36,450
Sag mal,
wozu hast du diese lange Rute
609
00:35:36,450 --> 00:35:36,770
da?
610
00:35:39,130 --> 00:35:41,010
Das will ich dir gern
sagen, die brauche
611
00:35:41,010 --> 00:35:41,970
ich zum Fische fangen.
612
00:35:42,710 --> 00:35:44,470
Ich habe noch nie
gesehen, dass man Fische
613
00:35:44,470 --> 00:35:45,730
mit so einem Stock fängt.
614
00:35:46,130 --> 00:35:48,950
So, wie soll man sie
denn sonst fangen,
615
00:35:49,050 --> 00:35:49,850
mit den Händen vielleicht?
616
00:35:50,430 --> 00:35:52,270
Na sicher,
soll ich es dir wieder vormachen?
617
00:36:03,220 --> 00:36:03,840
Wie denn?
618
00:36:13,880 --> 00:36:15,080
Das musst du mir zeigen.
619
00:36:15,180 --> 00:36:16,020
Wie hast du das gemacht?
620
00:36:16,020 --> 00:36:17,380
Wieso kannst du das nicht?
621
00:36:18,300 --> 00:36:20,960
Nein, ich habe schon genug
Schwierigkeiten, Fische mit
622
00:36:20,960 --> 00:36:22,040
der Angel rauszuholen.
623
00:36:22,480 --> 00:36:25,340
Möglicherweise, weil ihr keine
biomagnetische Energie habt.
624
00:36:26,100 --> 00:36:27,220
Biomagnetische, ja.
625
00:36:29,220 --> 00:36:30,300
Wer, ihr?
626
00:36:30,640 --> 00:36:32,920
Na, ihr Bewohner von
diesem Planeten hier.
627
00:36:33,580 --> 00:36:35,300
Ja, wir sind überhaupt arm dran.
628
00:36:37,940 --> 00:36:40,420
Das ist natürlich
albern, so schaffst du es
629
00:36:40,420 --> 00:36:40,740
nie.
630
00:36:42,780 --> 00:36:44,000
Wie denn sonst?
631
00:36:48,710 --> 00:36:51,750
Jetzt ist der Photonstrahl in
deine Zeltstruktur eingedrungen.
632
00:36:52,050 --> 00:36:52,910
Jetzt müsste es klappen.
633
00:36:53,950 --> 00:36:56,310
Du bist jetzt mit
biomagnetischer Energie geladen.
634
00:36:56,550 --> 00:36:57,350
Jetzt schnipps mal.
635
00:37:01,070 --> 00:37:02,770
Du meinst,
ich bin jetzt mit so einem
636
00:37:02,770 --> 00:37:04,310
Dings da geladen und...
637
00:37:04,310 --> 00:37:04,810
Ja sicher.
638
00:37:06,750 --> 00:37:08,470
Und jetzt brauche
ich nur so zu machen.
639
00:37:18,750 --> 00:37:20,590
Yes, I'm the sheriff.
640
00:37:22,930 --> 00:37:24,530
I'm the sheriff.
641
00:37:27,110 --> 00:37:28,930
Yes, I'm the sheriff.
642
00:37:30,510 --> 00:37:34,990
Sheriff, oh, you're the sheriff.
643
00:37:35,990 --> 00:37:38,190
Yeah, you're the sheriff.
644
00:37:39,770 --> 00:37:42,190
Oh, you're the sheriff.
645
00:37:44,790 --> 00:37:46,790
Um welche Zeit willst du
eigentlich gestern von
646
00:37:46,790 --> 00:37:48,290
deinem Raumschiff
runtergekommen sein?
647
00:37:51,490 --> 00:37:53,630
Vor genau 18 Metern per Juhn.
648
00:37:53,770 --> 00:37:55,690
Nach eurer Erdzeit
ist das etwa um 10
649
00:37:55,690 --> 00:37:57,150
.05 Uhr gestern Abend gewesen.
650
00:38:00,330 --> 00:38:02,210
Ha, jetzt bist du
aber reingefallen.
651
00:38:02,390 --> 00:38:03,410
Wo bin ich reingefallen?
652
00:38:04,110 --> 00:38:05,810
Ich habe dir eine
Falle gestellt und du
653
00:38:05,810 --> 00:38:06,630
bist reingetappt.
654
00:38:06,770 --> 00:38:08,430
Die Jeans, die du
trägst, die wurden bei
655
00:38:08,430 --> 00:38:10,590
Alexander in Juhn
gekauft, stimmt's?
656
00:38:10,770 --> 00:38:11,330
Kann sein.
657
00:38:11,330 --> 00:38:13,130
Du sagst mir aber
gerade, dass du erst
658
00:38:13,130 --> 00:38:14,950
um 10.05 Uhr gelandet bist, ja?
659
00:38:15,230 --> 00:38:15,550
Ja.
660
00:38:16,970 --> 00:38:18,830
Alexanders Geschäft ist
um diese Zeit aber längst
661
00:38:18,830 --> 00:38:19,250
geschlossen.
662
00:38:19,970 --> 00:38:21,770
Trägst du deshalb diesen Stern
da, weil du
663
00:38:21,770 --> 00:38:23,130
immer alles zu wissen glaubst?
664
00:38:24,170 --> 00:38:24,450
Ja.
665
00:38:25,890 --> 00:38:27,470
Nun versuch mal,
mich vom Thema abzulenken.
666
00:38:28,310 --> 00:38:29,630
Gib zu,
dass du mich beschwindet hast.
667
00:38:30,610 --> 00:38:32,250
Ich würde auch ein Auge
zudrücken, wenn du
668
00:38:32,250 --> 00:38:33,730
mir den Trick mit
dem Fisch erklärst.
669
00:38:33,810 --> 00:38:34,750
Das ist doch kein Trick.
670
00:38:34,970 --> 00:38:36,430
Ich habe dir doch
gesagt, wie das geht.
671
00:38:36,530 --> 00:38:38,470
Und meine Jeans,
die gehören Peter, dem Sohn
672
00:38:38,470 --> 00:38:39,510
von Mrs. Perkins.
673
00:38:39,510 --> 00:38:41,950
Ihm gefiel mein
Raumanzug so und da haben
674
00:38:41,950 --> 00:38:44,010
wir getauscht,
weil mir seine Jeans so gut
675
00:38:44,010 --> 00:38:44,850
gefallen haben.
676
00:38:46,850 --> 00:38:48,430
Glaubst du mir denn
nie, Brummbär?
677
00:38:50,070 --> 00:38:52,010
Pass mal auf, Brummbär,
ich werde dir mal
678
00:38:52,010 --> 00:38:53,650
was zeigen,
damit du nicht doof stirbst.
679
00:39:04,320 --> 00:39:05,820
Komm rüber, Pferdchen, komm.
680
00:39:06,000 --> 00:39:07,880
Es kommt im Moment kein
Auto, brauchst keine
681
00:39:07,880 --> 00:39:08,420
Angst zu haben.
682
00:39:08,540 --> 00:39:09,180
Komm mal her.
683
00:39:09,680 --> 00:39:11,420
Der Sheriff ist ein
ungläubiger Thomas.
684
00:39:11,560 --> 00:39:13,000
Er glaubt mir kein
Wort, was ich ihm
685
00:39:13,000 --> 00:39:13,220
sage.
686
00:39:13,320 --> 00:39:13,880
Komm mal her.
687
00:39:14,160 --> 00:39:14,640
Was ist?
688
00:39:15,060 --> 00:39:16,660
Ich spreche jetzt
mal mit dem Pferd.
689
00:39:16,660 --> 00:39:17,740
Mit welchem?
690
00:39:18,660 --> 00:39:20,020
Was machst du, wenn du sprichst?
691
00:39:20,380 --> 00:39:21,740
Das halte ich alles nicht aus.
692
00:39:23,480 --> 00:39:25,140
Guten Tag, Pferdchen,
wie geht's?
693
00:39:25,280 --> 00:39:26,960
Mir würde es gut
gehen, wenn mir die
694
00:39:26,960 --> 00:39:28,880
dämlichen Menschen nicht
immer die Sporen in den
695
00:39:28,880 --> 00:39:29,900
Leib jagen würden.
696
00:39:31,560 --> 00:39:33,980
Abgesehen davon,
würdest du mir einen großen Gefallen
697
00:39:33,980 --> 00:39:34,300
tun?
698
00:39:34,540 --> 00:39:36,180
Sag dem Brummbär, wie ich heiße.
699
00:39:36,520 --> 00:39:38,780
Ich verstehe die Frage
nicht, mein kleiner Freund.
700
00:39:39,080 --> 00:39:42,420
Jeder weiß doch,
dass du H725 bist, oder?
701
00:39:45,500 --> 00:39:47,740
Wenn ich sonst nichts
für dich tun kann,
702
00:39:47,800 --> 00:39:49,500
würde ich gern
zurückkehren auf die Weide.
703
00:39:49,620 --> 00:39:51,460
Dort steht ein
saftiger Salat im Grab.
704
00:39:51,740 --> 00:39:51,920
Okay?
705
00:39:52,220 --> 00:39:52,800
Ja, okay.
706
00:39:55,660 --> 00:39:56,960
So, ich zersuche.
707
00:39:56,980 --> 00:39:58,040
Kleinen Moment noch, bitte, ja.
708
00:39:58,080 --> 00:39:58,800
Was ist denn?
709
00:39:59,000 --> 00:40:01,160
Nun, da wir gerade
so unter uns sind,
710
00:40:01,240 --> 00:40:02,620
kannst du mir nicht
verraten, wer am Sonntag
711
00:40:02,620 --> 00:40:03,540
das Derby gewinnt?
712
00:40:04,140 --> 00:40:06,260
Entschuldige mal, Vater,
ich bin kein Hellseher, ich
713
00:40:06,260 --> 00:40:07,000
bin ein Pferd.
714
00:40:07,180 --> 00:40:07,820
Empfehle mich.
715
00:40:08,980 --> 00:40:10,800
Der Elch hat doch eben gesporen.
716
00:40:11,640 --> 00:40:13,480
Ist doch ein Pferd,
und Pferd spricht doch
717
00:40:13,480 --> 00:40:13,780
nichts.
718
00:40:33,740 --> 00:40:35,360
Frauen,
geben Sie mal der Basis durch, wo
719
00:40:35,360 --> 00:40:36,380
wir sind,
damit die Bescheid wissen.
720
00:40:36,480 --> 00:40:38,100
Okay, Sir, Igel an Basis.
721
00:40:54,420 --> 00:40:55,320
Was ist denn?
722
00:40:55,780 --> 00:40:57,760
Ich glaube, in diesem
Wagenpark, wo Sie jetzt
723
00:40:57,760 --> 00:40:59,500
sitzen,
soll Sichtung gewesen sein.
724
00:40:59,980 --> 00:41:01,500
Jetzt ist die Glaube
offen, die ist doch
725
00:41:01,500 --> 00:41:01,880
bescheiden.
726
00:41:09,720 --> 00:41:10,780
Hey, Hitler!
727
00:41:15,840 --> 00:41:18,800
Das muss ein Strahlgewissen
sein, der tausendmal stärker
728
00:41:18,800 --> 00:41:20,640
ist als ein herkömmlicher
Laserstrahl von uns.
729
00:41:20,940 --> 00:41:22,260
Das heißt,
sie sind doch gelandet.
730
00:41:46,880 --> 00:41:47,820
Ja, was ist denn?
731
00:41:47,960 --> 00:41:49,920
Der Sheriff von Lohnen
möchte Sie sprechen, General.
732
00:41:53,800 --> 00:41:54,440
Vielen Dank.
733
00:41:55,300 --> 00:41:55,680
Bestanden.
734
00:41:55,840 --> 00:41:56,780
Bitte, nehmen Sie Platz.
735
00:42:02,190 --> 00:42:04,350
Wissen Sie, Sheriff,
ich habe in meinem Leben
736
00:42:04,350 --> 00:42:06,270
gelernt,
mich über nichts mehr zu wundern.
737
00:42:06,650 --> 00:42:09,130
Aber diese ganze UFO-Psychose
macht mich wahnsinnig.
738
00:42:09,250 --> 00:42:10,750
Das Land ist voller
Schwachköpfe, die an den
739
00:42:10,750 --> 00:42:12,470
unglaublichsten Stellen
Außerirdische sehen.
740
00:42:12,710 --> 00:42:14,510
Nun ja,
dann muss ich wohl der größte
741
00:42:14,510 --> 00:42:15,870
von diesen Schwachköpfen sein.
742
00:42:16,010 --> 00:42:17,530
Ich habe sie nicht
nur mit eigenen Augen
743
00:42:17,530 --> 00:42:20,090
gesehen, ich habe auch
gleich einen mitgebracht.
744
00:42:20,650 --> 00:42:21,550
Was meinen Sie damit?
745
00:42:21,650 --> 00:42:22,210
Wo haben Sie den?
746
00:42:22,270 --> 00:42:23,190
In der Tasche oder wo?
747
00:42:23,410 --> 00:42:24,790
Er hier, der kleine Bengel.
748
00:42:24,790 --> 00:42:26,850
Er stammt vom Sternbild des
Pegasus, das ist
749
00:42:26,850 --> 00:42:27,970
ganz in der Nähe vom
alten Drommel, da
750
00:42:27,970 --> 00:42:29,130
gleich hinter dem Aquarius.
751
00:42:29,250 --> 00:42:30,490
Er heißt H-725.
752
00:42:30,810 --> 00:42:32,390
Ich habe in meinem Leben
gelernt, nicht sofort
753
00:42:32,390 --> 00:42:33,830
zu lachen,
wenn ich was Komisches höre.
754
00:42:33,830 --> 00:42:34,950
Er spricht für ihren Humor.
755
00:42:35,050 --> 00:42:35,730
Ich fand's komisch.
756
00:42:35,830 --> 00:42:36,930
Mir ist das Lachen vergangen.
757
00:42:37,070 --> 00:42:38,870
Wir müssen jetzt unbedingt
Verbindung mit dem Raumschiff
758
00:42:38,870 --> 00:42:41,290
aufnehmen, seine Landung ermöglichen
und Ihnen klarmachen, dass
759
00:42:41,290 --> 00:42:42,350
das Kind hier bei uns ist.
760
00:42:42,530 --> 00:42:43,930
Also bitte unternehmen Sie was.
761
00:42:44,130 --> 00:42:45,410
Wir haben keine
Zwei zu verlieren.
762
00:42:45,450 --> 00:42:45,690
Rick!
763
00:42:48,410 --> 00:42:48,770
1175!
764
00:42:49,170 --> 00:42:50,590
Ist das die Codenummer
für die Operation?
765
00:42:50,970 --> 00:42:52,530
Nein, das ist die
Anzahl der Leute, die
766
00:42:52,530 --> 00:42:55,270
angeblich fliegende, leuchtende
Untertassen gesehen haben wollen, mit
767
00:42:55,270 --> 00:42:56,010
grünen Männchen.
768
00:42:56,210 --> 00:42:57,470
Sie stellen alles
in den Schatten.
769
00:42:57,590 --> 00:42:58,610
Sie sind der erste Sheriff.
770
00:43:00,090 --> 00:43:01,830
Also, dass ich Sheriff
bin, kann ich nicht
771
00:43:01,830 --> 00:43:03,550
abstreiten,
das geben wir auch zu und dass
772
00:43:03,550 --> 00:43:04,730
alles ein bisschen
merkwürdig klingt.
773
00:43:05,030 --> 00:43:06,410
Als ich den Kleinen
zum ersten Mal sah,
774
00:43:06,450 --> 00:43:07,690
habe ich ihm auch nicht
geglaubt, aber dann
775
00:43:07,690 --> 00:43:09,270
hat er mir Beweise
geliefert, die mich eines
776
00:43:09,270 --> 00:43:10,150
Besseren belehrt haben.
777
00:43:10,210 --> 00:43:10,970
Was für Beweise?
778
00:43:11,290 --> 00:43:12,390
Ganz unterschiedliche.
779
00:43:12,570 --> 00:43:13,130
Ja, gut.
780
00:43:13,210 --> 00:43:13,870
Was für Beweise?
781
00:43:13,890 --> 00:43:14,450
Wie soll ich sagen?
782
00:43:14,530 --> 00:43:15,630
Er hat mich überzeugt.
783
00:43:15,650 --> 00:43:17,290
Zum Beispiel kann er
mit jedem Tier sprechen,
784
00:43:17,410 --> 00:43:18,670
er unterhält sich mit ihnen.
785
00:43:19,050 --> 00:43:20,970
Ich weiß, dass es unfassbar
klingt, aber ich
786
00:43:20,970 --> 00:43:22,830
gebe Ihnen mein
Ehrenwort, dass es stimmt.
787
00:43:24,910 --> 00:43:27,310
Komm, H725, erzähl dem
kleinen Hundchen vom General
788
00:43:27,310 --> 00:43:28,070
was Nettes, ja?
789
00:43:28,810 --> 00:43:30,810
Na komm, mach mal,
der General glaubt uns
790
00:43:30,810 --> 00:43:31,330
sonst nicht.
791
00:43:31,490 --> 00:43:32,350
Erzähl dem Hundchen was.
792
00:43:32,970 --> 00:43:33,330
Ja?
793
00:43:36,550 --> 00:43:36,770
Ja?
794
00:43:44,790 --> 00:43:45,250
Ja?
795
00:43:45,470 --> 00:43:45,650
Ja?
796
00:43:45,650 --> 00:43:45,810
Ja?
797
00:43:50,510 --> 00:43:50,770
Ja?
798
00:43:50,770 --> 00:43:52,910
Wie Sie gesehen haben,
versteht mein Hund meine
799
00:43:52,910 --> 00:43:54,510
Sprache besser als
die von dem Kind.
800
00:43:54,790 --> 00:43:56,350
Entschuldigen Sie, General,
aber vielleicht ist Ihr Hund
801
00:43:56,350 --> 00:43:58,030
nicht intelligent genug,
könnte ja sein, ne?
802
00:43:58,050 --> 00:43:59,930
Das verbitte ich mir,
mein Hund ist intelligenter
803
00:43:59,930 --> 00:44:00,230
als ich.
804
00:44:00,410 --> 00:44:02,230
Daran habe ich auch nicht
den leisesten Zweifel,
805
00:44:02,610 --> 00:44:03,930
aber wissen Sie,
das Kind kann auch eine
806
00:44:03,930 --> 00:44:06,230
ganze Menge andere Dinge
tun, die auch unverständlich
807
00:44:06,230 --> 00:44:06,550
sind.
808
00:44:07,370 --> 00:44:09,770
Das fängt hier mit dem
Fotoapparat, mit dem
809
00:44:09,770 --> 00:44:10,810
Fotostrahl zusammen.
810
00:44:11,030 --> 00:44:11,850
Zeig mal den General.
811
00:44:16,130 --> 00:44:18,050
Entschuldigen Sie bitte,
General, das fand ich auch
812
00:44:18,050 --> 00:44:18,490
noch nicht hilfreich.
813
00:44:18,490 --> 00:44:19,590
Hört doch jetzt endlich auf.
814
00:44:31,520 --> 00:44:32,860
Na, was willst du denn?
815
00:44:33,020 --> 00:44:33,980
Hast du Angst vor mir?
816
00:44:35,020 --> 00:44:35,780
Nein, wieso?
817
00:44:36,900 --> 00:44:38,620
Na, weil ich den
General geärgert habe.
818
00:44:38,940 --> 00:44:41,000
Ich habe ihm die Wahrheit
gesagt, was soll
819
00:44:41,000 --> 00:44:41,880
er mir anhaben?
820
00:44:42,160 --> 00:44:43,960
Ich weiß nicht,
vielleicht bestraft er dich.
821
00:44:44,300 --> 00:44:45,960
Er kann mich nicht
bestrafen, ich tue nur
822
00:44:45,960 --> 00:44:46,580
meine Pflicht.
823
00:44:46,800 --> 00:44:48,300
Den Stern hier trage
ich für alle Menschen,
824
00:44:48,420 --> 00:44:49,040
die Hilfe brauchen.
825
00:44:50,080 --> 00:44:51,720
Und falls es mir nicht
gelingt, dich auf
826
00:44:51,720 --> 00:44:55,060
dein Raumschiff zurückzubringen,
dann kündige ich meinen Job.
827
00:44:55,540 --> 00:44:57,540
Sag mal Brumberg,
was machst du eines Tages,
828
00:44:57,620 --> 00:44:58,960
wenn du mal nicht
mehr Sheriff bist?
829
00:44:59,080 --> 00:44:59,580
Weiß nicht.
830
00:44:59,900 --> 00:45:01,740
Jedenfalls brauchst du dir
keine Sorgen zu machen.
831
00:45:01,880 --> 00:45:02,800
Ich rede mit deinem Vater.
832
00:45:03,320 --> 00:45:04,540
Ich frage ihn,
ob er nicht in unserer
833
00:45:04,540 --> 00:45:06,200
Galaxis eine Beschäftigung
für dich hat.
834
00:45:06,300 --> 00:45:07,300
Als was, als Sheriff?
835
00:45:07,620 --> 00:45:09,760
Das wäre doch durchaus
denkbar, obwohl wir bei
836
00:45:09,760 --> 00:45:10,880
uns Sterne genug haben.
837
00:45:11,460 --> 00:45:13,780
Och, du bist so
niedlich, ich könnte dich
838
00:45:13,780 --> 00:45:14,520
auffressen.
839
00:45:18,940 --> 00:45:21,440
Sag mal, könnte es
sein, dass dein Vater
840
00:45:21,440 --> 00:45:23,280
dich mit Absicht hier
unten lassen will?
841
00:45:23,280 --> 00:45:25,540
Ach wo, du wirst sehen,
er nimmt Verbindung
842
00:45:25,540 --> 00:45:26,320
mit mir auf.
843
00:45:26,820 --> 00:45:27,520
Ah ja.
844
00:45:27,780 --> 00:45:28,260
Und wie?
845
00:45:29,320 --> 00:45:31,500
Natürlich über Funk, wie sonst.
846
00:45:37,860 --> 00:45:39,360
Na ist das nicht allerhand?
847
00:45:40,200 --> 00:45:41,080
Da haben wir sie schon.
848
00:45:43,500 --> 00:45:44,100
Nicht?
849
00:45:46,160 --> 00:45:47,380
Sicher, ich weiß doch.
850
00:45:49,740 --> 00:45:54,760
Hallo Raumschiff, Raumschiff bitte
kommen, für H725, Raumschiff,
851
00:45:55,040 --> 00:45:55,520
hört ihr mich?
852
00:45:55,520 --> 00:45:57,620
Raumschiff,
was heißt hier Raumschiff?
853
00:45:57,980 --> 00:45:59,580
Sheriff, ist ihm was zugestoßen?
854
00:46:02,420 --> 00:46:04,579
Nein, mir ist nichts
zugestoßen, mir geht's wunderbar
855
00:46:04,579 --> 00:46:06,180
und H725 auch.
856
00:46:06,440 --> 00:46:08,099
Aber mir geht's
vielleicht miserabel hier.
857
00:46:08,740 --> 00:46:10,560
Die Wirkung der Wunderpille lässt
nach, die alten
858
00:46:10,560 --> 00:46:11,720
Schmerzen sind wieder da.
859
00:46:12,020 --> 00:46:13,599
Tut mir leid,
was willst du, Alan?
860
00:46:13,619 --> 00:46:15,400
An der Bundesstraße
24 halten Sie auf dem
861
00:46:15,400 --> 00:46:17,140
Parkplatz neben dem
Stadion, es ist dringend.
862
00:46:17,300 --> 00:46:19,200
Es ist wirklich
dringend, das war alles.
863
00:46:26,480 --> 00:46:27,780
Yes, I'm the sheriff.
864
00:46:30,700 --> 00:46:31,820
I'm the sheriff.
865
00:46:34,480 --> 00:46:35,760
Yes, I'm the sheriff.
866
00:46:49,760 --> 00:47:17,860
Der General
867
00:47:17,860 --> 00:47:19,660
bittet Sie um Entschuldigung,
es tut ihm leid,
868
00:47:19,740 --> 00:47:20,640
dass er Ihnen
nicht geglaubt hat.
869
00:47:20,640 --> 00:47:22,480
Wir wissen jetzt,
dass Sie recht hatten, wir
870
00:47:22,480 --> 00:47:23,260
wollen Sie nur beruhigen.
871
00:47:23,900 --> 00:47:24,340
Tatsächlich?
872
00:47:24,820 --> 00:47:25,580
Na das freut mich.
873
00:47:25,820 --> 00:47:27,680
Die Sache ist damit
erledigt, nur das Kind
874
00:47:27,680 --> 00:47:29,100
wollen Sie uns
bitte aushändigen.
875
00:47:29,620 --> 00:47:31,880
Es steht von diesem Augenblick
an unter militärischem
876
00:47:31,880 --> 00:47:32,140
Schutz.
877
00:47:35,260 --> 00:47:38,300
Hab keine Angst,
der Onkel, der wird dich
878
00:47:38,300 --> 00:47:39,880
zurückbringen zu
deinem Raumschiff.
879
00:47:40,420 --> 00:47:42,180
Ich will aber nicht
mitgehen mit dem Onkel,
880
00:47:42,340 --> 00:47:42,620
Sheriff.
881
00:47:43,680 --> 00:47:45,760
Danke, los, ab jetzt!
882
00:47:47,080 --> 00:47:47,700
Behaltet euch!
883
00:48:01,720 --> 00:48:06,100
Moment, Nacken, Augenblick,
vielleicht wäre es besser, ich
884
00:48:06,100 --> 00:48:06,600
komme mit.
885
00:48:06,960 --> 00:48:08,540
Tut mir leid, Sheriff,
aber das ist gegen
886
00:48:08,540 --> 00:48:10,540
die Vorschrift,
denn er steht jetzt unter militärischem
887
00:48:10,540 --> 00:48:10,820
Schutz.
888
00:48:12,200 --> 00:48:12,580
Nein!
889
00:48:13,320 --> 00:48:13,680
Nein!
890
00:48:27,280 --> 00:48:28,760
Sheriff, ich habe Angst!
891
00:48:29,620 --> 00:48:30,600
Hol mich hier raus!
892
00:49:32,910 --> 00:49:44,560
Hey!
893
00:50:02,910 --> 00:50:05,290
Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
894
00:50:05,290 --> 00:50:09,310
ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
895
00:50:09,310 --> 00:50:11,470
ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
896
00:50:11,470 --> 00:50:15,710
ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
897
00:50:15,710 --> 00:50:15,810
ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
898
00:50:15,810 --> 00:50:16,090
ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
899
00:50:16,090 --> 00:50:16,190
ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
900
00:50:16,190 --> 00:50:16,290
ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
901
00:50:16,290 --> 00:50:17,530
ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
902
00:50:17,850 --> 00:50:22,550
ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
903
00:50:22,570 --> 00:50:25,310
ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
904
00:50:25,310 --> 00:50:29,710
ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
905
00:50:29,710 --> 00:50:29,810
ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
906
00:50:29,810 --> 00:50:56,680
ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja ja,
907
00:50:58,820 --> 00:51:08,850
ja, ja, ja, ja, ja,
908
00:51:08,850 --> 00:51:29,910
ja, ja, ja, ja, ja, ja,
909
00:51:30,650 --> 00:51:30,750
ja, ja, ...
910
00:51:44,220 --> 00:51:45,340
Sollen wir sie nicht verfolgen?
911
00:51:45,520 --> 00:51:46,920
Was weit Besseres
werden wir tun.
912
00:51:51,190 --> 00:51:52,710
Rufen Sie die Basis,
lassen Sie sich den
913
00:51:52,710 --> 00:51:54,350
Kommandanten vom Ufo
Sonderkommando geben!
914
00:51:54,850 --> 00:51:55,790
So was habe ich noch nie
erlebt, so
915
00:51:55,790 --> 00:51:56,290
lange ich lebe.
916
00:51:56,710 --> 00:51:58,090
Und sowas glaubt
der General nicht?
917
00:51:58,490 --> 00:52:00,250
Können Sie überhaupt
ermissen, welche Macht man mit
918
00:52:00,250 --> 00:52:01,690
diesen eigenartigen
Dingen in der Hand hat?
919
00:52:01,690 --> 00:52:04,690
Wer das Instrument
besitzt, der ist der Herr
920
00:52:04,690 --> 00:52:05,010
der Welt.
921
00:52:25,480 --> 00:52:27,620
Hör auf damit, mein
Schatz, sonst gibt's Ärger.
922
00:52:27,780 --> 00:52:29,360
Wir fahren keine Rennen
wie in Indianapolis.
923
00:52:29,720 --> 00:52:30,660
Was ist Indianapolis?
924
00:52:31,020 --> 00:52:33,180
Da fahren viele Autos
sehr schnell und jeder
925
00:52:33,180 --> 00:52:34,140
möchte der Erste sein.
926
00:52:34,240 --> 00:52:36,120
Ein glücklicher Plan,
indem man so viel Brennstoff
927
00:52:36,120 --> 00:52:36,920
verplempern kann.
928
00:52:37,040 --> 00:52:37,280
Ja.
929
00:52:38,280 --> 00:52:39,460
Hier ist was für
deinen großen Hunger.
930
00:52:39,580 --> 00:52:40,140
Magst du Bohnen?
931
00:52:40,520 --> 00:52:41,500
Ach ja,
du weißt ja gar nicht, was
932
00:52:41,500 --> 00:52:41,980
Bohnen sind.
933
00:52:42,520 --> 00:52:44,180
So, dann wollen wir mal
von hier verschwinden
934
00:52:44,180 --> 00:52:46,100
und unser Mittagessen
machen aus Fels und Mineral.
935
00:52:46,360 --> 00:52:47,320
Okay, Brumberg.
936
00:52:48,540 --> 00:52:50,660
Brennen, das ist aber
eine Überraschung, was?
937
00:52:52,960 --> 00:52:54,600
Das ist doch bei mir sinnlos.
938
00:53:10,860 --> 00:53:12,180
Hier lang, da.
939
00:53:16,140 --> 00:53:18,320
So, jetzt ganz ruhig raus hier.
940
00:53:18,620 --> 00:53:19,240
Da sitze ich.
941
00:53:20,580 --> 00:53:22,420
Es wird kein Gebrauch
von der Waffel gemacht.
942
00:53:30,620 --> 00:53:31,400
Holt das Kind.
943
00:53:38,020 --> 00:53:38,880
Nicht so.
944
00:53:44,960 --> 00:53:46,200
Ich will überleben.
945
00:53:48,040 --> 00:53:48,140
Ah!
946
00:54:29,040 --> 00:54:30,820
Komm her, Dicker.
947
00:54:48,040 --> 00:54:48,940
Oh!
948
00:54:51,940 --> 00:54:52,740
Oh!
949
00:55:07,220 --> 00:55:18,080
Nein, nein,
950
00:55:18,240 --> 00:55:18,340
nein!
951
00:55:23,660 --> 00:55:24,560
Komm her.
952
00:55:24,880 --> 00:55:25,220
Nein!
953
00:55:51,940 --> 00:56:06,930
Nein!
954
00:56:27,660 --> 00:56:27,860
Oh!
955
00:56:43,680 --> 00:56:50,100
Ich verhafte sie.
956
00:57:01,280 --> 00:57:01,560
Oh!
957
00:57:17,080 --> 00:57:21,100
Hä?
958
00:57:23,620 --> 00:57:24,300
Hä?
959
00:57:29,520 --> 00:57:30,480
Ist was?
960
00:57:43,160 --> 00:57:44,180
Hör mal.
961
00:57:45,260 --> 00:57:46,840
Wenn wer darf,
darf ich auch mal.
962
00:57:49,580 --> 00:57:51,400
Ist nix aus.
963
00:57:52,040 --> 00:57:52,900
Ja.
964
00:58:08,599 --> 00:58:09,939
Na, dann nimm mal Platz.
965
00:58:25,329 --> 00:58:26,549
Hey, nicht noch!
966
00:58:26,829 --> 00:58:27,689
Was soll das?
967
00:58:29,209 --> 00:58:30,249
Wo willst du hin?
968
00:58:30,609 --> 00:58:30,989
Halt!
969
00:58:36,889 --> 00:58:37,909
Bist du denn verrückt?
970
00:58:38,229 --> 00:58:38,969
Warum denn?
971
00:58:39,169 --> 00:58:40,929
Wenn du denkst, ich
fahre, dann irrst du
972
00:58:40,929 --> 00:58:41,909
dich gewaltig.
973
00:58:42,449 --> 00:58:42,789
Wieso?
974
00:58:44,289 --> 00:58:45,329
Du fährst gar nicht.
975
00:58:45,369 --> 00:58:46,369
Würdest du bitte mal anhalten?
976
00:58:46,449 --> 00:58:47,129
Meine Bremse!
977
00:58:47,129 --> 00:58:48,869
Und die Hupe geht auch nicht.
978
00:58:48,949 --> 00:58:49,529
Wie kommt das?
979
00:58:49,629 --> 00:58:51,089
Ich hab dir doch
gesagt, dass ich es
980
00:58:51,089 --> 00:58:52,549
nicht bin, der das Auto fährt.
981
00:58:52,669 --> 00:58:53,289
So, du nicht?
982
00:58:53,369 --> 00:58:54,829
Dann möchte ich
wissen, wer es fährt.
983
00:58:56,649 --> 00:58:58,829
Junge, Junge,
du und dein Raumschiff, ihr könnt
984
00:58:58,829 --> 00:59:00,049
einen zur Verzweiflung treiben.
985
00:59:06,219 --> 00:59:07,659
Hey, da ist Rot!
986
00:59:08,259 --> 00:59:09,159
Du musst halten!
987
00:59:09,359 --> 00:59:09,619
Hör auf!
988
00:59:10,799 --> 00:59:12,239
Ich fahr doch nicht mal heute!
989
00:59:13,099 --> 00:59:14,199
Uiuiui, das war Rot.
990
00:59:14,519 --> 00:59:15,659
Ja, das sehe ich auch.
991
00:59:15,779 --> 00:59:17,439
Aber ich hab dir
gesagt, ich fahre gar
992
00:59:17,439 --> 00:59:17,639
nicht.
993
00:59:17,639 --> 00:59:18,879
Ja, das sagtest du.
994
00:59:19,079 --> 00:59:20,379
Aber du könntest,
wenn du wolltest.
995
00:59:20,999 --> 00:59:23,139
Sicher, aber jetzt fehlt
uns das Raumschiff.
996
00:59:23,659 --> 00:59:25,699
Du brauchst gar nicht
rauszugucken, du siehst es
997
00:59:25,699 --> 00:59:26,539
jetzt sowieso nicht.
998
00:59:26,839 --> 00:59:29,259
Die sind unheimlich weit
weg, aber sie überwachen
999
00:59:29,259 --> 00:59:32,519
uns laufend mit einem Photonstrahl,
der millionenfach stärker
1000
00:59:32,519 --> 00:59:33,319
ist als meiner.
1001
00:59:33,719 --> 00:59:35,039
Hast du das jetzt betriffen?
1002
00:59:35,739 --> 00:59:36,159
Nein.
1003
00:59:38,639 --> 00:59:39,739
Lass mich auch noch aus.
1004
00:59:40,639 --> 00:59:42,379
Da oben im Weltraum
sind die sicher einsame
1005
00:59:42,379 --> 00:59:43,699
Spitze,
aber hier auf der Erde haben wir
1006
00:59:43,699 --> 00:59:44,339
nicht so viel Platz.
1007
00:59:44,339 --> 00:59:47,119
Da muss man sich manchmal
wahnsinnig geschickt durchmohlen
1008
00:59:47,119 --> 00:59:47,439
können.
1009
00:59:48,519 --> 00:59:50,839
Hey, da vorn, ein Mann im Gulli!
1010
00:59:51,699 --> 00:59:53,199
Pass doch um Gottes Willen auf!
1011
00:59:53,899 --> 00:59:54,979
Weg da, weg da, weg da!
1012
00:59:55,019 --> 00:59:56,599
Der Mann da, seht ihr das nicht?
1013
00:59:56,959 --> 00:59:57,299
Bremsen!
1014
01:00:01,059 --> 01:00:01,619
Bremsen!
1015
01:00:09,899 --> 01:00:12,299
Sieh mal da,
der Mann auf der Leiter
1016
01:00:12,299 --> 01:00:14,319
da an der Ampel,
du musst halten, halten,
1017
01:00:14,599 --> 01:00:15,579
halten, halten!
1018
01:00:18,519 --> 01:00:20,239
So geht's aber nicht!
1019
01:00:22,979 --> 01:00:25,179
Bitte bremst doch, bremsen!
1020
01:00:27,959 --> 01:00:29,859
Hier überquert einer die Straße!
1021
01:00:30,759 --> 01:00:33,199
Seid ihr taub,
da überquert einer die Straße!
1022
01:00:37,839 --> 01:00:39,659
Mensch, seid ihr blind da oben!
1023
01:00:49,659 --> 01:00:51,239
Da ist eine Familie mit Kindern!
1024
01:01:02,899 --> 01:01:04,219
Weg da, weg!
1025
01:01:11,699 --> 01:01:28,749
Jetzt müssen
1026
01:01:28,749 --> 01:01:30,729
wir uns seine Leute hier
draußen hinschleppen.
1027
01:01:35,099 --> 01:01:36,739
Jetzt mache ich ihnen wenigstens
klar, dass meine
1028
01:01:36,739 --> 01:01:38,579
Stoßdämpfer gleich
im Eimer sind.
1029
01:01:40,859 --> 01:01:41,879
Kenn ich nicht.
1030
01:01:57,599 --> 01:01:58,879
Oh, das ist schön!
1031
01:01:59,359 --> 01:02:00,399
Das ist schön!
1032
01:02:00,519 --> 01:02:01,899
Da freust du dich auch noch.
1033
01:02:03,179 --> 01:02:04,519
Und ich hab den Ärger.
1034
01:02:04,979 --> 01:02:06,299
Was macht den vor allem im Auto?
1035
01:02:07,219 --> 01:02:08,519
Der Quant vom Denken.
1036
01:02:08,699 --> 01:02:10,259
Nein, nein,
wir sind zu schnell gefahren und
1037
01:02:10,259 --> 01:02:11,479
jetzt kocht der Kühler über.
1038
01:02:18,828 --> 01:02:20,768
Warum haben die uns
bloß hier rausgebracht?
1039
01:02:20,909 --> 01:02:21,629
Das hat einen Grund.
1040
01:02:21,769 --> 01:02:23,869
Sie haben uns mit dem
Photonstrahl hergelenkt, um
1041
01:02:23,869 --> 01:02:25,029
uns diesen Platz zu zeigen.
1042
01:02:25,329 --> 01:02:27,249
Ja, ja, mit dem Photonstrahl.
1043
01:02:27,469 --> 01:02:29,069
Aber das ist kein
Grund, so ein saures
1044
01:02:29,069 --> 01:02:30,329
Gesicht zu machen, Brummbär.
1045
01:02:30,609 --> 01:02:31,929
Das kommt bei mir automatisch.
1046
01:02:31,929 --> 01:02:33,869
Ich hätte eher einen
Grund, traurig zu sein.
1047
01:02:34,829 --> 01:02:36,489
Kannst du mir nicht
verraten, aus welchem Grund
1048
01:02:36,489 --> 01:02:37,089
wir hier sind?
1049
01:02:37,189 --> 01:02:38,669
Ich meine,
ich kenne das Plätzchen hier.
1050
01:02:39,329 --> 01:02:41,209
Sag mal, warum hättest du
Grund, traurig zu
1051
01:02:41,209 --> 01:02:41,409
sein?
1052
01:02:51,359 --> 01:02:54,059
In 72 Beta-Perioden
werden sie an dieser
1053
01:02:54,059 --> 01:02:56,459
Stelle runterkommen und
nicht wieder an Bord nehmen.
1054
01:02:58,939 --> 01:03:01,319
In 72 Beta-Perioden
lässt sich das nicht
1055
01:03:01,319 --> 01:03:02,439
ein bisschen früher einrichten?
1056
01:03:02,659 --> 01:03:04,139
Na, das ist doch
schon morgen Abend.
1057
01:03:04,719 --> 01:03:07,139
Das ist alles nur eine
Frage der Erdumkreisung.
1058
01:03:07,139 --> 01:03:09,459
Wenn wir den richtigen Moment
verpassen, bleibe ich
1059
01:03:09,459 --> 01:03:13,879
9.633 Tage,
16 Stunden und 14 Sekunden
1060
01:03:13,879 --> 01:03:14,199
hier.
1061
01:03:14,479 --> 01:03:15,499
Das wollen wir vermeiden.
1062
01:03:16,479 --> 01:03:17,459
Los, kommt schnell!
1063
01:03:19,699 --> 01:03:20,319
Behalt euch!
1064
01:03:22,219 --> 01:03:23,419
Ihr geht in diese Richtung.
1065
01:03:23,539 --> 01:03:24,079
Diese Richtung!
1066
01:03:32,909 --> 01:03:34,989
Du hast ja noch nie Bohnen
gegessen, nicht?
1067
01:03:35,649 --> 01:03:37,189
So gute Bohnen wie
bei mir kriegst du
1068
01:03:37,189 --> 01:03:38,249
nirgendwo auf der Erde.
1069
01:03:38,249 --> 01:03:40,489
Auch wenn du wieder in
deinem Raumschiff oder
1070
01:03:40,489 --> 01:03:42,529
in deiner Galaxie bist,
der Geschmack meiner Bohnen
1071
01:03:42,529 --> 01:03:43,529
wird dich nicht verlassen.
1072
01:03:44,029 --> 01:03:45,269
Das ist nämlich
mein Leibgericht.
1073
01:03:45,569 --> 01:03:47,029
Bohnen,
schöne Gewürze und Speck.
1074
01:03:56,019 --> 01:03:56,679
Hast du denn Hunger?
1075
01:03:57,719 --> 01:03:58,539
Na, fein.
1076
01:04:03,399 --> 01:04:04,819
Jetzt machen wir erst
mal ein Feuerchen.
1077
01:04:14,019 --> 01:04:15,419
Psst, Captain!
1078
01:04:24,659 --> 01:04:25,919
So leise wie es geht.
1079
01:04:31,299 --> 01:04:33,679
Jetzt müsste Stan
Laurel bei uns sein.
1080
01:04:34,239 --> 01:04:35,299
Wer ist Stan Laurel?
1081
01:04:36,439 --> 01:04:38,399
Ah ja, richtig,
den kannst du ja nicht
1082
01:04:38,399 --> 01:04:38,679
kennen.
1083
01:04:39,239 --> 01:04:40,599
Weißt du,
als ich noch so klein war
1084
01:04:40,599 --> 01:04:42,919
wie du, da habe ich im Kino am
1085
01:04:42,919 --> 01:04:44,299
liebsten zwei
Schauspieler gesehen.
1086
01:04:44,819 --> 01:04:46,319
Stan Laurel und Oliver Hardy.
1087
01:04:46,739 --> 01:04:48,019
Erzähl mir was von den beiden.
1088
01:04:48,379 --> 01:04:51,539
Tja, Stan Laurel und Oliver
Hardy, das waren
1089
01:04:51,539 --> 01:04:53,399
zwei Filmkomiker.
1090
01:04:55,199 --> 01:04:55,899
Oliver der Filmkomiker,
Oliver der Filmkomiker.
1091
01:04:55,899 --> 01:04:58,419
Oliver war vollschlank,
so wie ich.
1092
01:04:59,919 --> 01:05:02,139
Und Stan,
der war so mager und dünn
1093
01:05:02,139 --> 01:05:03,099
wie mein kleiner Finger.
1094
01:05:03,979 --> 01:05:05,739
Und als der liebe Oli
mein Feuerchen machen
1095
01:05:05,739 --> 01:05:08,119
wollte und keine Streichhölzer
hatte, da umschloss er
1096
01:05:08,119 --> 01:05:10,999
in Gedanken einen Finger
von Stans Hand, rieb
1097
01:05:10,999 --> 01:05:13,359
den Daumen an der
Handfläche und der brannte
1098
01:05:13,359 --> 01:05:14,279
wie ein Streichholz.
1099
01:05:19,099 --> 01:05:22,439
Och, deshalb brauchst
du dich doch nicht zu
1100
01:05:22,439 --> 01:05:23,079
schämen.
1101
01:05:26,219 --> 01:05:26,619
Schämen?
1102
01:05:26,719 --> 01:05:27,179
Ich träume.
1103
01:05:27,479 --> 01:05:29,039
Das ist gar nicht so eigenartig.
1104
01:05:29,159 --> 01:05:31,219
Wir haben, als wir durch
den Einflussbereich des
1105
01:05:31,219 --> 01:05:34,379
Raumschiffes gefahren sind,
die volle biomagnetische Energie, die
1106
01:05:34,379 --> 01:05:35,939
das Schiff ausstrahlt,
mitgekriegt.
1107
01:05:37,419 --> 01:05:38,799
Bist du nicht stolz darauf?
1108
01:05:38,999 --> 01:05:40,699
Jetzt bist du ein
außerirdischer Sheriff.
1109
01:05:40,819 --> 01:05:43,279
Einerseits schon,
andererseits möchte ich ganz gerne hier
1110
01:05:43,279 --> 01:05:43,859
unten bleiben.
1111
01:06:10,589 --> 01:06:12,909
Mit diesen Kapseln haben
wir in Afrika Nilpferde
1112
01:06:12,909 --> 01:06:13,449
eingeschläfert.
1113
01:06:14,309 --> 01:06:15,489
Aber es braucht seine Zeit.
1114
01:06:15,929 --> 01:06:16,269
Kommt!
1115
01:07:56,119 --> 01:07:58,159
Igel 1 an Basis,
wir sind im Anflug.
1116
01:07:58,279 --> 01:07:59,459
Haben Sie den Patienten an Bord?
1117
01:08:00,299 --> 01:08:01,519
Selbstverständlich,
er schläft wie tot.
1118
01:08:01,659 --> 01:08:03,999
Wir werden sofort für die
Einlieferung des Patienten
1119
01:08:03,999 --> 01:08:04,419
sorgen.
1120
01:08:04,619 --> 01:08:05,939
Er ist in blinder Verfassung.
1121
01:08:06,199 --> 01:08:07,319
Na gut, kommen Sie runter.
1122
01:08:07,439 --> 01:08:09,399
Ein Krankenwagen muss ja
auch gleich hier sein.
1123
01:08:15,099 --> 01:08:16,199
Besorgt einen Begleitschutz.
1124
01:08:16,339 --> 01:08:17,559
Ich möchte nicht,
dass er uns entwischt.
1125
01:08:17,559 --> 01:08:19,119
Der Affenherde fängt
man leichter wieder ein.
1126
01:08:19,199 --> 01:08:20,079
Also bis gleich, Ende.
1127
01:08:32,119 --> 01:08:34,039
Nun sei nicht so
dickköpfig, Kleiner.
1128
01:08:38,229 --> 01:08:39,869
Wir werden schon
dahinter kommen.
1129
01:08:40,809 --> 01:08:44,069
Du wirst es uns sagen,
wie dieses verfluchte
1130
01:08:44,069 --> 01:08:45,189
Instrument hier funktioniert.
1131
01:08:46,669 --> 01:08:48,409
Wie funktioniert
das verfluchte Ding?
1132
01:08:49,109 --> 01:08:50,769
Ich frage dich zum letzten Mal.
1133
01:08:51,809 --> 01:08:53,189
Aber dann nicht,
wenn ich bitten darf.
1134
01:08:53,729 --> 01:08:55,089
Wirtswalten, sag es mir!
1135
01:08:56,949 --> 01:08:57,749
Sag es!
1136
01:08:58,469 --> 01:08:59,269
Sag es uns!
1137
01:09:00,229 --> 01:09:01,249
Sag es uns!
1138
01:09:02,629 --> 01:09:03,769
Du solltest es sagen!
1139
01:09:04,249 --> 01:09:04,969
Mach's warm auf!
1140
01:09:05,729 --> 01:09:06,149
Wirtswalten!
1141
01:09:07,509 --> 01:09:08,349
Sag es uns!
1142
01:09:08,529 --> 01:09:08,869
Wirtswalten!
1143
01:09:08,969 --> 01:09:09,589
Du sollst reden!
1144
01:09:26,159 --> 01:09:34,649
Ein bisschen rüber.
1145
01:09:35,189 --> 01:09:36,389
Doch mehr hierher.
1146
01:09:38,529 --> 01:09:39,289
Gut so.
1147
01:09:40,669 --> 01:09:41,529
Macht mich los!
1148
01:09:41,649 --> 01:09:42,949
Das Schwein hat mich
im West gebunden!
1149
01:09:43,069 --> 01:09:43,669
Ich bin's gar nicht!
1150
01:09:43,729 --> 01:09:44,809
Lasst mich los, ihr Sauhunde!
1151
01:09:44,969 --> 01:09:45,589
Hört ihr nicht?
1152
01:09:45,649 --> 01:09:46,549
Ich bin es doch gar nicht!
1153
01:09:46,709 --> 01:09:47,709
Gefesselt hat mich der Hund!
1154
01:09:47,789 --> 01:09:49,049
Er sitzt da oben
dran und fliegt!
1155
01:09:49,189 --> 01:09:49,649
Der Hund!
1156
01:09:56,339 --> 01:09:57,559
Patient gut gelandet.
1157
01:09:57,619 --> 01:09:59,219
Sie können ihren
Flug fortsetzen.
1158
01:10:56,509 --> 01:10:57,229
Achtung, Achtung!
1159
01:10:57,329 --> 01:10:58,569
Tower an Sicherheitsdienst!
1160
01:10:58,729 --> 01:10:59,429
Tower an Sicherheitsdienst!
1161
01:11:00,429 --> 01:11:03,669
Hubschrauber mit dem Kennzeichen
Whiskey Hotel 52 Alpha
1162
01:11:03,669 --> 01:11:06,529
Bravo Charlie in Position
3 ohne Landeerlaubnis.
1163
01:11:07,349 --> 01:11:08,529
Identifizierung vornehmen.
1164
01:11:09,509 --> 01:11:11,089
Vorsichtsmaßnahmen
sind nicht möglich.
1165
01:11:13,429 --> 01:11:13,909
Stop!
1166
01:11:14,149 --> 01:11:14,809
Wie ist Ihr Name?
1167
01:11:16,729 --> 01:11:21,489
Mein Name ist John
Charlie Harry Fred MC
1168
01:11:21,489 --> 01:11:22,749
JJ Nicholson.
1169
01:11:23,129 --> 01:11:23,809
Wie war das nochmal?
1170
01:11:25,789 --> 01:11:26,589
Temperton.
1171
01:11:27,329 --> 01:11:27,569
Wie?
1172
01:11:28,669 --> 01:11:29,209
Livington.
1173
01:11:31,629 --> 01:11:32,709
Temperton oder Livington?
1174
01:11:33,629 --> 01:11:35,289
Wenn Sie nicht lesen
können, ich zeige Ihnen
1175
01:11:35,289 --> 01:11:35,889
mal, wo es steht.
1176
01:11:36,429 --> 01:11:38,009
Es gibt mehrere Tempertons,
welcher sind Sie?
1177
01:11:38,029 --> 01:11:38,889
Der vor Ihnen steht.
1178
01:11:39,629 --> 01:11:40,369
Hier steht es doch.
1179
01:11:40,409 --> 01:11:41,089
Können Sie es nicht lesen?
1180
01:11:41,389 --> 01:11:41,789
Garrison.
1181
01:11:44,729 --> 01:11:45,489
Können Sie es sehen?
1182
01:11:47,049 --> 01:11:47,449
Garrison.
1183
01:11:47,949 --> 01:11:49,289
George Scott Garrison.
1184
01:11:50,329 --> 01:11:51,989
Der Kreuz,
der muss was mit den Ohren
1185
01:11:51,989 --> 01:11:52,229
haben.
1186
01:12:00,789 --> 01:12:01,549
Da, da.
1187
01:12:01,689 --> 01:12:02,469
Da in der Mitte steht es.
1188
01:12:02,469 --> 01:12:02,869
Garrison.
1189
01:12:02,869 --> 01:12:04,889
Sie müssen mal
heiße Finger haben.
1190
01:12:09,329 --> 01:12:09,729
Hey!
1191
01:12:10,429 --> 01:12:11,569
Was hat das da zu bedeuten?
1192
01:12:11,829 --> 01:12:13,369
Das werde ich Ihnen
mal in aller Ruhe
1193
01:12:13,369 --> 01:12:13,929
erklären.
1194
01:12:14,809 --> 01:12:16,209
Schauen Sie mal,
was bilden Sie sich überhaupt
1195
01:12:16,209 --> 01:12:16,549
ein?
1196
01:12:16,809 --> 01:12:18,229
Ihre Männer sind
sinnlos besoffen.
1197
01:12:18,629 --> 01:12:20,289
Die können nicht lesen,
lallen, fallen um.
1198
01:12:20,949 --> 01:12:22,709
Mit solchen Wachen kommt
hier jeder rein, der
1199
01:12:22,709 --> 01:12:23,129
rein will.
1200
01:12:24,029 --> 01:12:25,569
Sie kommen nachher
zu mir und geben mir
1201
01:12:25,569 --> 01:12:26,069
Ihren Bericht.
1202
01:12:26,129 --> 01:12:26,989
Haben Sie mich verstanden?
1203
01:12:27,329 --> 01:12:27,829
Ja, Sir.
1204
01:12:28,109 --> 01:12:28,969
Die beiden bekommen Arrest.
1205
01:12:29,109 --> 01:12:30,129
14 Tage scharfen Arrest.
1206
01:12:35,209 --> 01:12:36,649
Ihr Idioten!
1207
01:12:37,029 --> 01:12:39,149
Achtung, Kaffee Geschwader 421.
1208
01:12:39,409 --> 01:12:39,629
1.
1209
01:12:39,789 --> 01:12:40,129
und 2.
1210
01:12:40,249 --> 01:12:42,169
Abteilung in die Kabine
zum Essen passen.
1211
01:12:42,669 --> 01:12:43,689
Achtung, Küche.
1212
01:12:44,089 --> 01:12:46,769
300 Portionen auf den
Abschnitt 4C bereithalten.
1213
01:12:47,249 --> 01:12:48,049
Küche Ende.
1214
01:12:49,909 --> 01:12:51,769
Sergeant Lobster
zum Sanitätsraum.
1215
01:12:52,329 --> 01:12:54,649
Sergeant Lobster sofort
zum Sanitätsraum.
1216
01:12:55,109 --> 01:12:57,089
Der Käpt'n braucht dringend
eine Bluttransfusion.
1217
01:12:57,709 --> 01:12:59,489
Sergeant Lobster,
es ist dringend.
1218
01:13:00,549 --> 01:13:02,469
Colonel Wright
sofort zum Käpt'n.
1219
01:13:02,949 --> 01:13:05,509
Wiederholt,
Colonel Wright zum Käpt'n.
1220
01:13:06,889 --> 01:13:07,889
Sergeant Lobster,
es ist dringend.
1221
01:13:12,569 --> 01:13:13,449
Sei ruhig!
1222
01:13:14,089 --> 01:13:15,709
Was heißt, sei ruhig?
1223
01:13:15,909 --> 01:13:17,609
Sie sprechen mit einem Wachhund.
1224
01:13:18,329 --> 01:13:18,869
Ja, was denn?
1225
01:13:19,009 --> 01:13:19,709
Du verstehst mich?
1226
01:13:20,009 --> 01:13:20,409
Schon immer.
1227
01:13:20,889 --> 01:13:22,289
Nur das erste Mal,
dass mich in einem
1228
01:13:22,289 --> 01:13:23,529
Hundeleben jemand versteht.
1229
01:13:23,869 --> 01:13:25,789
Ach ja,
das hängt mit dieser Energie, mit
1230
01:13:25,789 --> 01:13:26,809
diesem Bio...
1231
01:13:26,809 --> 01:13:27,909
Bio, magnetisch.
1232
01:13:28,169 --> 01:13:28,889
Genau, ja, ja.
1233
01:13:29,389 --> 01:13:30,789
A725 hat mir alles erzählt.
1234
01:13:30,789 --> 01:13:32,329
Weißt du auch,
wo er im Moment ist?
1235
01:13:32,489 --> 01:13:32,789
Sicher.
1236
01:13:33,229 --> 01:13:34,169
Kannst du mich zu ihm bringen?
1237
01:13:34,569 --> 01:13:36,269
Ach, wenn du mich
losmachst, geht das doch
1238
01:13:36,269 --> 01:13:36,589
aus.
1239
01:13:36,809 --> 01:13:37,709
Ja, mach ich.
1240
01:13:40,329 --> 01:13:41,629
Sag mal, willst du nicht futzen?
1241
01:13:42,149 --> 01:13:43,369
Ich kenn dich doch vom General.
1242
01:13:45,769 --> 01:13:46,129
Genau.
1243
01:13:48,489 --> 01:13:50,549
Hat der Hund eben
mit dir gesprochen?
1244
01:13:51,069 --> 01:13:52,689
Naja, wenn der mal
anfängt, hört er nicht
1245
01:13:52,689 --> 01:13:53,189
wieder auf.
1246
01:13:57,589 --> 01:13:58,309
Jetzt rechtsrum.
1247
01:14:00,749 --> 01:14:02,109
Hoffentlich funktioniert
das ein bisschen.
1248
01:14:02,489 --> 01:14:04,349
Wenn alles so gut
funktionieren würde.
1249
01:14:07,789 --> 01:14:08,729
Hier ist das.
1250
01:14:09,029 --> 01:14:10,129
Aber wir sind alleine hier.
1251
01:14:10,309 --> 01:14:12,449
Die Tür, mach auf, die Tür.
1252
01:14:13,109 --> 01:14:14,389
Ach ja, natürlich.
1253
01:14:16,309 --> 01:14:17,889
Dann kommt futzen, geh vor.
1254
01:14:17,989 --> 01:14:18,569
Ja, endlich.
1255
01:14:20,149 --> 01:14:21,029
Also, was ist?
1256
01:14:21,509 --> 01:14:22,229
Entscheidest du dich?
1257
01:14:22,789 --> 01:14:24,469
Zum letzten Mal sagst du
mir, wie das
1258
01:14:24,469 --> 01:14:25,769
Ding hier funktioniert,
oder nicht?
1259
01:14:26,589 --> 01:14:27,849
Nochmal frage ich dich nicht.
1260
01:14:35,299 --> 01:14:37,559
Tut mir leid,
du willst es nicht anders.
1261
01:14:45,849 --> 01:14:47,689
Die nächste Kugel trifft dich.
1262
01:14:48,809 --> 01:14:49,529
Hast du mich verstanden?
1263
01:14:54,949 --> 01:14:57,329
Also, wie funktioniert das Ding?
1264
01:14:58,069 --> 01:14:58,589
Wird's bald?
1265
01:14:59,429 --> 01:15:01,329
Sonst prügel ich
das aus dir raus.
1266
01:15:02,609 --> 01:15:03,689
Du sollst das Maul aufmachen.
1267
01:15:15,139 --> 01:15:15,939
Es funktioniert.
1268
01:15:17,659 --> 01:15:18,939
Es funktioniert tatsächlich.
1269
01:15:20,519 --> 01:15:21,939
Aber wie funktioniert das Ding?
1270
01:15:24,098 --> 01:15:25,919
Jungs,
ich hab das Zauberinstrument.
1271
01:15:29,459 --> 01:15:31,579
Jetzt haben wir alle
Macht mit unseren Händen.
1272
01:15:31,779 --> 01:15:32,599
Haben Sie sich verletzt?
1273
01:15:32,679 --> 01:15:32,939
Nein, nein.
1274
01:15:34,859 --> 01:15:35,739
Was war denn?
1275
01:15:40,979 --> 01:15:42,599
Schnappt euch den
Mann, ihr Vollidioten.
1276
01:15:42,599 --> 01:15:44,099
Er steht hier rum
und haut einfach ab,
1277
01:15:44,159 --> 01:15:45,079
als wenn er hier zuhause wäre.
1278
01:15:48,719 --> 01:15:49,799
Greift euch die Töne.
1279
01:15:49,899 --> 01:15:50,859
Keine Frage, Christian.
1280
01:15:51,359 --> 01:15:52,499
Die Töne oder den Mann.
1281
01:15:52,979 --> 01:15:54,159
Beide, verflucht du weit.
1282
01:15:57,519 --> 01:15:59,739
Das ist der Mann.
1283
01:16:00,319 --> 01:16:04,459
Der Mann kommt mit
1284
01:16:04,459 --> 01:16:12,719
mir.
1285
01:16:25,059 --> 01:16:25,839
Kommt ab, Gang.
1286
01:16:42,899 --> 01:16:44,699
Da liegt der Hund in der Hand.
1287
01:16:53,799 --> 01:16:57,099
Oh, I'm the sheriff.
1288
01:16:59,299 --> 01:17:01,419
Yes, I'm the sheriff.
1289
01:17:09,279 --> 01:17:18,169
Danke, Fuzzi.
1290
01:17:18,189 --> 01:17:18,429
Bitte.
1291
01:17:18,889 --> 01:17:20,069
Du bist lieb.
1292
01:17:20,129 --> 01:17:20,469
Sicher.
1293
01:17:29,779 --> 01:17:30,759
So ein Dreck.
1294
01:17:33,839 --> 01:17:34,739
Los, hinterher.
1295
01:17:34,779 --> 01:17:35,479
Erfolg aufnehmen.
1296
01:17:36,699 --> 01:17:39,379
Meine sehr verehrten Damen und
Herren, herzlich willkommen.
1297
01:17:39,959 --> 01:17:42,279
Ich habe die große Ehre,
den diesjährigen Jahresball
1298
01:17:42,279 --> 01:17:44,499
der Feuerwehr hiermit
feierlich zu eröffnen.
1299
01:17:44,799 --> 01:17:46,379
Er hält unser Fest
doch in diesem Jahr
1300
01:17:46,379 --> 01:17:49,759
eine besondere Bedeutung,
dank der fleißigen Mitarbeit unserer
1301
01:17:49,759 --> 01:17:50,459
vielen Kinder.
1302
01:17:50,679 --> 01:17:52,399
Der Albtraum mit
den Ufos ist von uns
1303
01:17:52,399 --> 01:17:52,759
gemischen.
1304
01:17:53,099 --> 01:17:53,999
Unsere Stadt ist glücklich.
1305
01:17:53,999 --> 01:17:55,619
Sie ist glücklicherweise wieder
das, was sie einmal
1306
01:17:55,619 --> 01:17:55,879
war.
1307
01:17:56,059 --> 01:17:57,999
Und deshalb an alle
hinein ins Vergnügen.
1308
01:17:59,499 --> 01:18:00,199
Musik bitte.
1309
01:18:32,189 --> 01:18:33,329
Na ja, endlich.
1310
01:18:39,539 --> 01:18:40,379
Worauf warten wir?
1311
01:18:40,499 --> 01:18:41,059
Keine Ahnung.
1312
01:18:41,259 --> 01:18:41,439
Los.
1313
01:18:51,619 --> 01:18:51,819
Halt.
1314
01:18:52,459 --> 01:18:53,039
Da sind sie.
1315
01:18:53,679 --> 01:18:55,039
Keinen Schritt weiter,
oder ich schieße.
1316
01:18:55,819 --> 01:18:57,179
Vom letzten Mal, Sheriff.
1317
01:18:57,959 --> 01:19:00,119
Ergeben Sie sich,
oder ich lasse das Feuer
1318
01:19:00,119 --> 01:19:00,619
eröffnen.
1319
01:19:02,439 --> 01:19:04,499
Können wir mit dem
Fotoding durch eine dicke
1320
01:19:04,499 --> 01:19:04,739
Mauer?
1321
01:19:04,839 --> 01:19:06,839
Wenn die Batterien noch
einigermaßen in Ordnung sind,
1322
01:19:06,919 --> 01:19:07,659
ist es kein Problem.
1323
01:19:07,799 --> 01:19:08,499
Versuchen wir es.
1324
01:19:08,599 --> 01:19:08,839
Okay.
1325
01:19:09,299 --> 01:19:09,739
Warte noch.
1326
01:19:10,819 --> 01:19:11,139
Jetzt.
1327
01:19:20,259 --> 01:19:21,159
Wir fangen eben den Mann.
1328
01:19:24,479 --> 01:19:25,799
Du musst hoch.
1329
01:19:26,659 --> 01:19:28,559
Durch die Wand, Madame.
1330
01:19:36,039 --> 01:19:37,639
Die Batterien sind
ziemlich leer.
1331
01:19:37,719 --> 01:19:38,559
Hast du mir wehgetan?
1332
01:19:38,699 --> 01:19:39,119
Nein, nein.
1333
01:19:39,459 --> 01:19:40,359
Ach, da bist du ja.
1334
01:19:40,459 --> 01:19:41,339
Komm, schnell weg hier.
1335
01:19:47,539 --> 01:19:48,379
Alles heran.
1336
01:19:49,499 --> 01:19:50,659
Wir suchen noch einen Sheriff.
1337
01:19:51,099 --> 01:19:52,379
Der hat ein kleines
Kind bei sich.
1338
01:19:53,419 --> 01:19:54,259
Eine Geiselnahme.
1339
01:20:00,359 --> 01:20:01,859
Der ging doch eben noch.
1340
01:20:07,879 --> 01:20:08,839
Meine Freunde.
1341
01:20:10,059 --> 01:20:12,139
Es tut mir sehr
leid, dass ich euer
1342
01:20:12,139 --> 01:20:13,939
schönes Fest
unterbrechen musste.
1343
01:20:15,079 --> 01:20:17,359
Aber ich habe mit den Herren
eine Meinungsverschiedenheit
1344
01:20:17,359 --> 01:20:18,119
zu bereinigen.
1345
01:20:18,319 --> 01:20:19,839
Sie wollen mir meinen
Sohnemann wegnehmen.
1346
01:20:20,219 --> 01:20:21,999
Eure Waffen machen es nicht
mehr, was?
1347
01:20:23,359 --> 01:20:24,439
Oh, das macht ja nichts.
1348
01:20:25,379 --> 01:20:25,779
So was wissen wir nicht.
1349
01:20:25,779 --> 01:20:27,039
Du kannst dich auch
ohne Waffen klären.
1350
01:20:27,219 --> 01:20:28,039
Ja, ich, ich.
1351
01:20:28,119 --> 01:20:29,039
Da bin ich natürlich dabei.
1352
01:20:35,359 --> 01:20:36,199
Und das Kind?
1353
01:20:37,279 --> 01:20:37,759
Ihr auch.
1354
01:20:37,919 --> 01:20:38,479
Sicher ist sicher.
1355
01:20:39,559 --> 01:20:40,399
So, warte hier.
1356
01:21:14,779 --> 01:21:15,779
Er ist unschuldig.
1357
01:21:16,279 --> 01:21:18,479
Du, willst du noch
ein paar von den
1358
01:21:18,479 --> 01:21:18,699
Inseln?
1359
01:21:18,719 --> 01:21:20,159
Oh ja, schaffe dann.
1360
01:21:20,399 --> 01:21:20,799
Bevor ich nichts genug kriege.
1361
01:21:22,479 --> 01:21:24,079
Das ist ja wunderbar.
1362
01:21:24,079 --> 01:21:26,099
Da kann ich ja
richtig einsteigen.
1363
01:21:26,299 --> 01:21:27,199
Vielen Dank, mein Kleiner.
1364
01:22:04,679 --> 01:22:06,019
Ja, das Ding fängt
schon an zu wirken.
1365
01:22:06,139 --> 01:22:07,159
Oha, hast du noch
Pech, dass ich der
1366
01:22:07,159 --> 01:22:07,619
Erste bin.
1367
01:22:10,899 --> 01:22:11,979
Hohoi, wir sind dabei.
1368
01:22:17,259 --> 01:22:18,639
Oha, ich bitte vielmals
um Entschuldigung.
1369
01:22:18,639 --> 01:22:22,499
Oha, das Ding fängt
schon an zu wirken.
1370
01:27:00,519 --> 01:27:02,759
Wenn du dir den Stern
anguckst, dann denkst
1371
01:27:02,759 --> 01:27:03,179
du an mich.
1372
01:27:04,199 --> 01:27:05,239
Danke, Wurmwir.
1373
01:27:23,449 --> 01:27:24,829
Mach's gut, mein Freund.
1374
01:27:25,909 --> 01:27:26,669
Mit, Kleiner.
1375
01:29:59,949 --> 01:30:01,109
Was machst du denn hier?
1376
01:30:01,589 --> 01:30:03,229
Ich hab eine
Sondererlaubnis bekommen.
1377
01:30:03,329 --> 01:30:04,849
Ich darf noch
hierbleiben, bei dir.
1378
01:30:05,009 --> 01:30:05,989
Schön, für wie lange?
1379
01:30:06,329 --> 01:30:08,709
Nur für 5000 Lichtjahre,
aber das reicht ja.
1380
01:30:10,669 --> 01:30:13,149
Wo hast du deinen
Strahlen-Otto-Foto gelassen?
1381
01:30:13,149 --> 01:30:14,749
Den habe ich oben gelassen.
1382
01:30:15,069 --> 01:30:16,609
Wenn ich bei dir
bleibe, brauche ich den
1383
01:30:16,609 --> 01:30:16,949
nicht.
1384
01:30:17,829 --> 01:30:19,749
Du hast recht,
wir kommen auch ohne den
1385
01:30:19,749 --> 01:30:20,049
aus.
1386
01:30:20,169 --> 01:30:21,849
Wir beide schaffen
schon, was wir wollen.
94864
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.